Плач ярославны аудио: Stream Плач Ярославны «Слово о полку Игореве» by Лера Насонова

«Я кукушкою печальной» … музыка в слезах — Дневник — Православные знакомства «Азбука верности»

 «Женским слезам посвящается» или «Преданье старины глубокой».

 

 

 

***Ярославна рано плачетъ
въ Путивлѣ на забралѣ, аркучи:
о вѣтрѣ! вѣтрило!
чему Господине насильно вѣеши?
Чему мычеши Хиновьскыя стрѣлкы
на своею не трудною крилцю
на моея лады вои?
Мало ли ти бяшетъ горъ подъ облакы вѣяти,
лелѣючи корабли на синѣ морѣ?
Чему Господине мое веселiе
по ковылiю развѣя?

.

*** Ярославна рано плачетъ
къ Путивлѣ на забралѣ, аркучи:
свѣтлое и тресвѣтлое слънце!
всѣмъ тепло и красно еси:
чему господине простре горячюю свою лучю
на ладѣ вои?
въ полѣ безводнѣ жаждею имь лучи съпряже,
тугою имъ тули затче.

 

«Слово о полку Игореве» 

 

 

 

«Плач Ярославны» в переводе Василия Жуковского:

 

***

 Ярославна поутру плачет в Путивле на стене, приговаривая:
«О ветер, ты, ветер!
К чему же так сильно веешь?
На что же наносишь ты стрелы ханские
Своими легковейными крыльями
На воинов лады моей?
Мало ль подоблачных гор твоему веянью?
Мало ль кораблей на синем море твоему лелеянью?
На что ж, как ковыль-траву, ты развеял моё веселие?»

 

***

Ярославна поутру плачет в Путивле на стене городской, припеваючи:
«Ты, светлое, ты, пресветлое солнышко!
Ты для всех тепло, ты для всех красно!
Что ж так простёрло ты свой горячий луч на воинов лады моей,
Что в безводной степи луки им сжало жаждой
И заточило им тулы печалию?»

 

 

 . .. сдаётся что А.С. Пушкин черпал своё вдохновение из старины глубокой.

 

 

«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» А.С. Пушкин

 

*** 

 

За невестою своей
Королевич Елисей
Между тем по свету скачет.
Нет как нет! Он горько плачет,
И кого ни спросит он,
Всем вопрос его мудрен;
Кто в глаза ему смеется,
Кто скорее отвернется;
К красну солнцу наконец
Обратился молодец.
«Свет наш солнышко! Ты ходишь
Круглый год по небу, сводишь
Зиму с теплою весной,
Всех нас видишь под собой.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видало ль где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей». — «Свет ты мой, —
Красно солнце отвечало, — 
Я царевны не видало.
Знать ее в живых уж нет.
Разве месяц, мой сосед,
Где-нибудь ее да встретил
Или след ее заметил».

 

***

Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
«Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее». 

 

 

 

 

 

Плач Ярославны
Иван Козлов

Княгине 3. А. Волконской

То не кукушка в роще темной
Кукует рано на заре —
В Путивле плачет Ярославна,
Одна, на городской стене:

«Я покину бор сосновый,
Вдоль Дуная полечу,
И в Каяль-реке бобровый
Я рукав мой обмочу;
Я домчусь к родному стану,
Где кипел кровавый бой,
Князю я обмою рану
На груди его младой».

В Путивле плачет Ярославна,
Зарей, на городской стене:

«Ветер, ветер, о могучий,
Буйный ветер! что шумишь?
Что ты в небе черны тучи
И вздымаешь и клубишь?
Что ты легкими крылами
Возмутил поток реки,
Вея ханскими стрелами
На родимые полки?»

В Путивле плачет Ярославна,
Зарей, на городской стене:

«В облаках ли тесно веять
С гор крутых чужой земли,
Если хочешь ты лелеять
В синем море корабли?
Что же страхом ты усеял
Нашу долю? для чего
По ковыль-траве развеял
Радость сердца моего?»

В Путивле плачет Ярославна,
Зарей, на городской стене:

«Днепр мой славный! ты волнами
Скалы половцев пробил;
Святослав с богатырями
По тебе свой бег стремил,-
Не волнуй же, Днепр широкий,
Быстрый ток студеных вод,
Ими князь мой черноокий
В Русь святую поплывет».

В Путивле плачет Ярославна,
Зарей, на городской стене:

«О река! отдай мне друга —
На волнах его лелей,
Чтобы грустная подруга
Обняла его скорей;
Чтоб я боле не видала
Вещих ужасов во сне,
Чтоб я слез к нему не слала
Синим морем на заре».

В Путивле плачет Ярославна,
Зарей, на городской стене:

«Солнце, солнце, ты сияешь
Всем прекрасно и светло!
В знойном поле что сжигаешь
Войско друга моего?
Жажда луки с тетивами
Иссушила в их руках,
И печаль колчан с стрелами
Заложила на плечах».

И тихо в терем Ярославна
Уходит с городской стены.

 

 

 

«Плач Ярославны» А. Прокофьев

 

«Я кукушкою печальной
По Дунаю полечу,
И в реке Каяле дальней
Я рукав свой омочу. 

Там, где бой начнется снова,
Встречу князя поутру,
Рукавом ему бобровым
Кровь с жестоких ран сотру». 

Так горько плачет Ярославна
В Путивле рано на стене: 

«Ветер, ветер в чистом поле,
Быстролетный, милый друг,
По неволе иль по воле
Веешь сильно так вокруг? 

Ты зачем, взметнув потоки
Дуновеньем легких крыл,
Тучей ханских стрел жестоких
Войско милого покрыл? 

Мало ль оболок кисейных,
Кораблей по синь-морям,
Так зачем мое веселье
Разомчал по ковылям?» 

Так горько плачет Ярославна
В Путивле рано на стене: 

«Славный Днепр мой! Ты в просторы
Волны быстрые промчал
Через каменные горы,
Через землю половчан.  

Без тревоги, без печали
Волны синие твои
Поднимали и качали
Святославовы ладьи. 

Сжалься, Днепр мой, надо мною,
Над тоской наедине,
И с попутною волною
Друга ты примчи ко мне». 

Так горько плачет Ярославна
В Путивле рано на стене: 

«Солнце, солнце золотое,
В небе ярко ты горишь,
Солнце красное, родное,
Всем тепло и свет даришь. 

Что ж ты нынче золотые
Стрелы мечешь для того,
Чтоб палить и жечь в пустыне
Войско мужа моего? 

Луки жажда им согнула,
И, взлетая от песка,
Им колчаны позамкнула
В поле лютая тоска».

 

 

 

 

Аудио

Дон Жуан

Отрывки и арии из оперы Моцарта.

2ария Эльвиры из 1 акта исп. В. Юзвенко

Ариозо Донны Эльвиры на балконе и ансамбль 2акт В.Юзвенко, Ю.Ившин, Матвеев

Ария Эльвиры 1акт из оп. Дон Жуан Моцарта исп. В. Юзвенко Театр Мусоргского

Ария Эльвиры из 2акта оперы Дон Жуан Моцарта исп. В. Юзвенко театр Мусоргского в Спб

Иоланта

Отрывки и арии из оперы Чайковского.

1сцена Иоланты исп. В. Юзвенко

Ариозо Иоланты из оперы Иоланта Чайковского исп. В.Юзвенко

Дуэт Иоланты и Водемона из оперы Чайковского Иоланта- В.Юзвенкои Л. Репин

Сцена прозрения Иоланты из оперы Чайковского Иоланта. Иоланта — В.Юзвенко.

Князь Игорь

Отрывки и арии из оперы Бородина.

2ч.Ярославна с боярами из оп. Князь Игорь Бородина исп. В. Юзвенко театр Мусоргского СПБ

3ч. Ярославна с боярами из оп. Князь Игорь Бородина исп. В. Юзвенко театр Мусоргского СПБ

Ария Ярославны из оп. Князь Игорь Бородина исп.В.Юзвенко театр Мусоргского СПБ

Дуэт Ярославны и Игоря исп. В. Юзвенко и А. Ненадовский. театр Мусоргскогов Спб

Плач Ярославны из оп. Князь Игорь Бородина исп. В. Юзвенко театр Мусоргского СПБ.

Сцена Ярославны и Галицкого исп. В. Юзвенко и В. Ванеев театр МусоргскогоСПБ

Сцена Ярославны с боярами исп. В.Юзвенко театр Мусоргского

Флория Тоска

Отрывки и арии из оперы Пуччини.

Ария Тоски из оп. Пуччини Тоска исп. В. Юзвенко театр Мусоргского в СПБ.

Дуэт Тоски и Марио исп. В.Юзвенко и В.Щербаков театр Мусоргского в Спб

Сцена Тоски и Марио из 1 акта исп. В.Юзвенко и В. Щербаков Михайловский театр в Спб

Сцена убийства Скарпиа из оп. Тоска Пуччини исп. В. Юзвенко и А. Ненадовский.

Мадам Батерфляй

Отрывки и арии из оперы Пуччини.

Выходная ария Чио-чио-сан исп. В.Юзвенко театр Мусоргского в Спб

Дуэт Сузуки и Чио-чио-сан исп. В.Юзвенко и Е.Рубин театр Мусоргского в Спб

Дуэт Чио-чио-сан и Пинкертона исп. В.Юзвенко и В. Пищаев театр Мусоргского в Спб

Монолог Чио-чио-сан из одноименной оперы Пуччини исп. В.Юзвенко

Прощание с сыном и финал оперы Чио-чио-сан Пуччини исп. В.Юзвенко

финальный дуэт 1 акта исп. В.Юзвенко и В.Пищаев театр Мусоргского в Спб

Сказка о царе Салтане

Отрывки и арии из оперы Рииского-Корсакова.

Ансамбль Благославление исп. В. Юзвенко, Е. Устинова, Н.Островский и хор. Театр Мусоргского.

Ариозо и песня Мелетрисы в сцене заточения в бочку исп. В.Юзвенко театр Мусоргского в Спб.

Ариозо Царевны Лебедь и колыбельная Мелетрисы исп. В.Юзвенко и Е.Устинова

Сцена Мелетрисы и Гвидона исп. В.Юзвенко и Н.Островский театр Мусоргского в Спб.

Укрощение строптивой

Отрывки и арии из оперы Шебалина.

Ария Катарины Укрощение строптивой исп. В.Юзвенко театр Малегот в СПБ.

Сцена из 1 акта Укрощение.

Сцена из Укрощения.

Укрощение одна из сцен.

Укрощение одна из сцен.

Финальная сцена из Укрощения.

Пиковая Дама

Опера П.Чайковского

Первый акт полностью

Второй акт полностью

Третий акт полностью

Ария Откуда эти слезы, исп. В.Юзвенко театр Мусоргского в СПБ

Ария у канавки, исп. В Юзвенко театр Мусоргского СПБ

Дуэт Лизы и Германа у канавки, исп. В.Юзвенко и В.Пищаев театр Малегот в СПБ

Дуэт Лизы и Полины, исп. В.Юзвенко и Н.Романова театр Мусоргского в СПБ

Сцена Лизы и Германа, исп. В.Юзвенко и В.Пищаев театр Мусоргского в СПБ

Сильва

Отрывки и арии из оперетты И.Кальмана.

Ария Сильвы из оперетты Сильва Кальмана исп. В. Юзвенко

Дуэт Помнишь ли ты из оперетты Кальмана Сильва исп. В.Юзвенко и В.Шевелев

Дуэт Сильвы и Эдвина из оперетты Кальмана Сильва исп. В.Юзвенко и В.Шевелев- обрезать

Дуэт Сильвы и Эдвина — Счастьем этот день отмечен исп. В.Юзвенко и В.Шевелев

Квартет О,ГЕЙ из оперетты Сильва исп. В.Юзвенко, В.Шевелев, Е. Кваскова, С.Шалагин

Квартет Частица Черта из оперетты Сильва Исп. В.Юзвенко, В. Шевелев, И.Самуров, С. Шалагин

финал 1акта 1часть из оперетты Сильва Кальмана исп. В.Юзвенко и В. Шевелев

финал 1акта 2 часть из оперетты Кальмана Сильва исп. В.Юзвенко, В. Шевелев И. Самуров

Песни

Песни и дуэты различных композиторов.

Замри заря моя самая алая — исп. В.Юзвенко и В.Шевелев

А любовь тогда уже цвела. исп.В.Юзвенко и В.Шевелев.

Л. Шахова Русь моя исп. В.Юзвенко

Оперетта

Ранние исполнения в Московском театре оперетты

1 дуэт Сильвы и Эдвина из опереты Сильва Кальманаисп. В.Юзвенко и Ю.Дрожняк Одесса 1976г.

1ч. Подвески королевы (Соловьев-Седой)

2ч. Подвески королевы (Соловьев-Седой)

Дуэт Помнишь ли ты из Сильвы Кальмана Одессе 76г. исп. В.Юзвенко и Ю.Дрожняк

Дуэт часы из Летучей мыши Штрауса исп.В.Юзвенко, В.Родин театр оперетты Москва 77г.

Частица черта в нас исп. В.Юзвенко, Ю.Дрожняк, Ю.Дынов, В.Барда-Скляренко. Одесса.1976г

Финал 1 акта из Сильвы. исп. В.Юзвенко, Ю.Дрожняк, Ю.Дынов, В. Барда-Скляренко. Одесса 1976г

Оффенбах. ария Елены из оперетты Прекрасная Елена исп. В.Юзвенко 76г

Оффенбах. Дуэт Елены и Париса из оперетты Прекрасная Елена исп. В.Юзвенко и Ю.Дрожняк. Одесса.1977г.

Сильва финал первого акта

Сцена с адвокатом из Летучей мыши Штрауса исп. В.Юзвенко,В.Родин,теавтр оперетты Москва 77г

Трио в тюрьме из Летучей мыши Штрауса исп. В. Юзвенко, В. Родин, Голышев театр оперетты Москва 77г.

Трио и финал 1 акта. Летучая мышь, В.Юзвенко, В.Родин, Л.Амарфий. В.Голышев театр оперетты Москва 77г.

Чардаш Розалинды и ариозо Орловского Летучая мышь, В.Юзвенко и Г. Васильев театр оперетты Москва

6-я симфония Тищенко

Оратория в вокальном исполнении В.Юзвенко.

Первая часть

Вторая часть

Третья часть

Четвёртая часть

Пятая часть

Страница не найдена | Аудиоджунгли

Envato Market

Аудио

Веб-темы и шаблоны Код видео Графика Фото 3D-файлы

  • Неограниченные загрузки
  • Все детали
    • Популярные файлы
    • Избранные файлы
    • Лучшие новые файлы
    • Следите за новостями
    • Лучшие авторы
    • Лучшие новые авторы
    • Публичные коллекции
    • Посмотреть все категории
    • Неограниченное аудио
  • Музыка
    • Показать всю музыку
    • Популярные товары
    • Окружающий
    • Детская
    • кинематографический
    • Классический
    • Корпоративный
    • Кантри, Вестерн
    • Драм-н-бейс, брейкбит
    • Электроника
    • Экспериментальное, Абстрактное
    • Фолк, Акустика
    • Фанк, Грув
    • Хип-хоп
    • Праздничные и сезонные
    • Дом
    • Джаз
    • Перкуссия
    • Поп
    • Камень
    • Соул, R&B
    • Вокал, Голос
    • Мировой ритм
    • Разнообразный
    • Неограниченная музыка
  • Музыкальные пакеты
    • Показать все музыкальные пакеты
    • Популярные товары
    • Окружающий
    • Детская
    • кинематографический
    • Классический
    • Корпоративный
    • Кантри, Вестерн
    • Драм-н-бейс, брейкбит
    • Электроника
    • Экспериментальное, Абстрактное
    • Фолк, Акустика
    • Фанк, Грув
    • Хип-хоп
    • Праздничные и сезонные
    • Дом
    • Джаз
    • Перкуссия
    • Поп
    • Камень
    • Соул, R&B
    • Вокал, Голос
    • Мировой ритм
    • Разнообразный
  • Музыкальные комплекты
    • Показать все музыкальные комплекты
    • Популярные товары
    • Окружающий
    • Детская
    • кинематографический
    • Классический
    • Корпоративный
    • Кантри, Вестерн
    • Драм-н-бейс, брейкбит
    • Электроника
    • Экспериментальное, Абстрактное
    • Фолк, Акустика
    • Фанк, Грув
    • Хип-хоп
    • Праздничные и сезонные
    • Дом
    • Джаз
    • Перкуссия
    • Поп
    • Камень
    • Соул, R&B
    • Вокал, Голос
    • Мировой ритм
    • Разнообразный
  • Логотипы и фирменные знаки
    • Показать все логотипы и идентификаторы
    • Популярные товары
    • Индивидуальный
    • Пакеты
    • Неограниченное количество логотипов и идентификаторов
  • Звуковые эффекты
    • Показать все звуковые эффекты
    • Популярные товары
    • Кнопки и меню
    • Звуки мультфильмов
    • Внутренние звуки
    • Футуристические звуки
    • Звуки игры
    • Звуки человека
    • Индустриальные звуки
    • Звуки интерфейса
    • Звуки природы
    • Звук
    • Звуковые пакеты
    • Переходы и движение
    • Городские звуки
    • Разнообразный
    • Неограниченные звуковые эффекты
  • Создатель видео
    • Создатель видео
    • Интро Maker
    • Создатель слайд-шоу
    • Создатель видео для Instagram Story
    • Создатель промо-видео
    • Создатель тизерного видео
    • Вдохновляющая цитата
    • Пошаговое руководство
    • Обзор продукта/услуги
    • Отзыв клиента
Гостевая корзина

0

Создать учетную запись Envato Войти

«Русские сезоны» в Старой Баварии

Идея проекта «Русский Мюнхен» возникла совсем недавно — и спонтанно — в разговорах искусствоведов и художников. До этого момента история искусства не знала такого понятия, хотя сама тема культурных связей между Россией и Германией имела в обеих странах свою историческую подоплеку.

Как правило, любой анализ диалога двух культур проводится по направлениям, подсказанным сочетанием двух заинтересованных столиц. Одним из таких показательных примеров стала выставка «Париж-Москва», впервые поднявшая самые острые вопросы о конкуренции между ведущими художественными течениями России и Франции на рубеже XIX и XIX вв.ом и 20 веками.

С другой стороны, такое словосочетание, как «русский Париж», уже имеет долгую историю в литературе и публицистике, с ассоциациями с и без того полной противоречий жизнью русских эмигрантов в Париже, а также с вкладом в уникальное межкультурное творческое сообщество под названием «Парижская школа» русских художников.

Позже возник многогранный образ «русского Берлина», где взаимодействие культур и их параллельное развитие носило совершенно иной характер.

Но в этом понятии заключалась и идея проникновения между национальными художественными импульсами, в результате чего обе культуры обогащались, а индивидуальные поиски усиливались и преобразовывались. Все это позволило со временем создать панораму «перекрестка» как основных направлений, так и художественных маргиналий обширного европейского региона.

Идея «Русского Мюнхена» другая. Хотя многие из самых известных деятелей русской литературы и искусства на протяжении двух столетий были тесно связаны со столицей Баварии, до сих пор не было предпринято ни одной попытки соединить немалое количество разрозненных событий и фактов их биографий в четкую картину. , который мог бы продемонстрировать историко-культурный феномен в целом. Впечатляет простое повторение имен русских выпускников известных мюнхенских учебных заведений, лауреатов крупных международных выставок, проходивших в этом городе, мастеров, многие годы живших в Мюнхене, что позволяет критику утверждают, что такое явление действительно реально.

Выставка, экспонирующаяся в Третьяковской галерее, впервые привлекла внимание специалистов и широкой публики к самобытному и замечательному явлению, которое можно назвать «русским Мюнхеном». Это первое начинание, конечно, далеко не полное и всеобъемлющее, тем более, что ограничения, стоящие за выставкой, повлияли на ее масштаб. Однако именно эта нехватка места обусловила строгие критерии отбора предметов, а его кураторам предстояло решить и определить тот исторический период, когда вклад русских художников в художественную жизнь Мюнхена был наиболее очевиден. Наконец, инициаторы и организаторы проекта сосредоточили свое внимание на рубеже 19-го века.ом и 20 веками.

В этот период ряд известных русских художников участвовали в международных выставках, проходивших здесь, получив высокую оценку как искусствоведов, так и заинтересованных судей. Среди таких примеров можно выделить медаль I степени, присужденную Михаилу Нестерову за картину «Святая Русь» на Международной Мюнхенской выставке 1909 года, а также медали II степени за картину Виноградова «Летом» и живописные интерьеры. Жуковского.

Левитан, Серов и Малявин были избраны членами «Мюнхенского сецессиона», одного из крупнейших проявлений европейского символизма и модернизма. Персональная выставка Борисова-Мусатова имела огромный успех в Мюнхене в 1904 году; она состоялась незадолго до смерти художника и подвела итог его творческой жизни и творчества. Василий Кандинский приехал в город в 1897 году, никому не известный аспирант юридического факультета Московского университета, который через несколько лет станет признанным лидером группы радикальных авангардистов как русского, так и немецкого происхождения.

Жизнь Кандинского была неразрывно связана с Мюнхеном вплоть до начала Первой мировой войны. Он был основателем многочисленных художественных объединений, сыгравших значительную роль в развитии искусства ХХ века — «Фаланга» (1901), » Новое объединение художников» (1909) и, наконец, «Синий всадник» (1911). Последний объединил выдающихся деятелей немецкого и русского экспрессионизма. Вместе с группой «Мост» он стал самым заметным сообществом художников-экспрессионистов.

Рассматриваемый исторический период характеризуется различными основными чертами. Среди них: педагогические практики мюнхенских академических школ, позволившие многим молодым художникам, в том числе и россиянам, освоить современные программы художественно-творческого образования; активное участие русских художников в выставочной жизни Мюнхена; бурный, бурный рост и развитие экспрессионизма, породившего не только значительное количество произведений, считающихся сегодня знаковыми в живописи, но и предвосхитивших процесс интернационализации искусства ХХ века.

Все эти три особенности естественным образом повлияли на концепцию и структуру выставки. Более того, в процессе сбора материала для трех частей экспозиции и ее каталога кураторы убедились, что именно эти три черты и составляют ядро ​​концепции «русского Мюнхена», дополняя друг друга в области систематизации событий. . По сути, само понятие появилось непосредственно.

Начиная с рубежа XIX-XX вв. и сопутствующего ему нового художественного сознания, мы попытались определить направления дальнейшего анализа вклада русских художников в многогранную художественную жизнь Мюнхена в более поздние периоды. В экспозицию включен удивительный материал, ранее известный только специалистам, в том числе двенадцать гравюр из серии иллюстраций и элементов книжного оформления к «Слову о полку Игореве», созданных Натальей Гончаровой в 1922 и 1924 г. Книга была издана на немецком языке под названием «Die Maer von der Heerfahrl Igors» мюнхенским издательством Orchis Verlag как одно из изданий в серии, посвященной истории и культуре России. В 1989 году эти иллюстрации были переданы в дар Третьяковской галерее в качестве наследства по завещанию А.К. Ларионова-Томилина.

В каталоге выставки представлены репродукции соответствующих эстампов, а также первая публикация отрывков переписки М. Ларионова с руководителем издательства В. Клейном, касающихся подготовки книги и раскрывающих много интересных подробностей о жизни Гончаровой. творческий метод. Автору статьи Ирине Шумановой удалось показать, что этот краткий, но убедительный «мюнхенский след» в биографии крупнейших представителей авангарда явился важным вкладом в диалог русской и немецкой культур в межвоенный период.

Новизна темы «Русский Мюнхен» и введение связанного с ней нового художественного термина выявили неожиданный аспект в понимании художественных связей между Россией и Германией. Выставка фактически завершает программу официальных мероприятий, посвященных Году немецкой культуры в России.

Зрители уже имели возможность ознакомиться с проектами, разработанными ГМИИ им. А.С. Пушкина и Государственным Историческим музеем, в более широком плане затрагивающими проблему художественных связей между Германией и Россией; экспозиция Третьяковской галереи существенно отличается тем, что не претендует на монументальность и всеохватность. В него вошли произведения, принадлежащие Третьяковке, и дополняющие их картины из Русского музея, Омского музея изобразительных искусств имени Врубеля, Научно-исследовательского музея Академии художеств, мюнхенской галереи «Лейбахаус», «Старых годов». галерее в Москве, и картины из известной частной коллекции Сергея Григорьянца.

Художественная жизнь Мюнхена на протяжении многих лет интересовала русских художников. Главный город Баварии поразил их не только интенсивностью своей художественной и интеллектуальной жизни, но и тишиной, уютом и хорошо организованным бытом, совершенно новыми для русского человека факторами. Вероятно, именно поэтому русские живописцы оставались в мюнхенских мастерских: они считали такую ​​атмосферу творческой и вдохновляющей. Со временем это влечение к Мюнхену и вообще к Германии переросло в страстную пожизненную любовь к стране, ее культуре и истории, что, в свою очередь, дало замечательные результаты и в России.

Василий Поленов был первым среди старшего поколения «любителей Германии». Стиль жизни маленьких баварских городков — с их традиционными университетом, театром и музеем — был дорог художнику и настолько импонировал ему, что он даже пытался подобным образом организовать жизнь местной крестьянской общины в своем имении Борок. , построить там школу, народный театр и музей.

Актуальны Александр Бенуа и художники «Мира искусства». Анализируя и обобщая опыт своих мюнхенских коллег, а именно искусствоведа П. Мутера, организатора выставок «Сецессион» А. Паулюса и немецких художников-графиков Т. Гейне и У. Дица, создавших художественный образ и стиль журнала «Симплициссимус», мирискусникис удалось в короткие сроки организовать издательскую и выставочную деятельность в России на совершенно новой основе.

Другим аспектом, подчеркнувшим роль Мюнхена и позволившим посвятить ему отдельный раздел выставки, были регулярные крупные международные выставки, проводившиеся здесь с 1863 по 1913 год, и экспонаты объединения «Сецессион». с 1893 по 1913 г. Эти выставки, несомненно, сыграли важную роль в развитии русского искусства конца XIX в.го и начала 20 века.

Как ни парадоксально, именно успех совместной выставки петербургской и московской групп молодых художников на мюнхенском «Сецессионе» 1896 года (организованной Бенуа и Паулюсом) объединил эти две стилистически разные группы и привели к образованию в России таких объединений, как движение «Мир искусства» (в 1898 г.) и Союз русских художников (в 1903 г. ). Участие русских художников в 1898 «Сецессион» был особенно успешным, было показано 112 изображений. Среди них такие шедевры, как «Девушка с персиками», «Портрет великого князя Павла Александровича», «Октябрь», «Женщина с лошадью» Валентина Серова; «Вечный покой», «Последний снег», «Поле на опушке леса», «У ручья» Исаака Левитана; и «Благовестный звон» и «Великое пострижение» Михаила Нестерова. Журнал «Kunst fur alle» в двенадцатом номере за 1898 г. опубликовал большую статью с репродукциями работ Бакста, Бенуа, Коровина, Левитана, Нестерова, Пурвита, Сомова и Серова, экспонировавшихся на этой выставке. Показательно, что в том же году Серов и Левитан были избраны членами мюнхенского «Сецессиона», а в 1901 Филипп Малявин тоже стал участником. Это было также время, когда Сергей Дягилев разработал идею представления русского искусства на Западе; он реализовал эту идею чуть позже, во время очень успешных «Русских сезонов» в Париже.

При анализе решения жюри международных художественных выставок кажутся очень интересными. Русские художники начали участвовать в 1863 году: в этом же году Николай Ге показал своих «Вестников воскресения» и «Христос в Гефсиманском саду». В них также часто принимали участие Репин и Крамской: на выставке 1883 г. Репин показал свою работу «Отдых», а Крамской «Портрет Литовченко» и «Портрет С. И. Крамской, дочери художника». Хотя русские живописцы часто получали золотые медали, их присутствие было эпизодическим. Ситуация резко изменилась в начале века, когда появилось поколение молодых живописцев: именно в этот момент русская школа заявила всему остальному художественному миру о своем самостоятельном и неповторимом существовании. Итоги 10-й Международной выставки 1909 и 11-я Международная выставка 1913 года были самыми впечатляющими.

Обе выставки были организованы двумя мюнхенскими художественными обществами, «Die Munchener Kunstlergenossenschaft» и «Munich Seccession», чтобы показать состояние современного мирового искусства. Обычно они проходили с июля по конец октября в мюнхенском Хрустальном дворце под патронажем баварского принца-регента.

Ф.А. Рубо был назначен комиссаром русской секции в те годы, так как он долгое время жил и работал в Мюнхене, а также был членом Мюнхенской академии художеств. Его доклады в Императорскую Академию художеств — красноречивые и яркие утверждения о месте русского искусства в рядах европейских школ. Репортаж Рубо с выставки 1909 сообщает, что жюри единодушно в своем мнении о том, что «российская секция является лучшей на международной выставке». В письме к В.П. Лобойкова от 7 июня 1913 г., он пишет: «Новизна и свежесть русской секции, а также количество выставленных там хороших работ делают ее, без всякого сомнения, одной из лучших. Академия может гордиться».

Жюри 10-й Международной выставки 1909 года в составе 36 человек во главе с профессором Альбертом фон Келлером присудило 15 медалей русским художникам. Две медали первой степени были вручены Нестерову за картину «Святая Русь» (ныне в Государственном Русском музее) и С. Колесникову за пейзаж «Весна». Тринадцатью медалями II степени награждены А. Е. Архипов, Г.М. Бобровский, С.А. Виноградов, С.Ю. Жуковский, В.К. Белиницкий-Бирюля, Н.И. Фешин, Н.П. Химона и др. В 1913 российская секция получила девять медалей. Одна медаль I степени была присуждена Г.М. Бобровского за «Портрет дамы», как назвал его Рубо в своих отчетах, с медалями восьми степеней вдобавок — впечатляющий результат, учитывая, что общее количество медалей в тот год было меньше обычного.

Тот факт, что Мюнхен стал крупным образовательным центром с динамичным и хорошо организованным процессом обучения искусству и воспринимался как таковой, объясняется присутствием там русских художников, которые с годами превратили его в настоящее место паломничества. Русский посланник в Баварии Изворский в своем докладе Министерству императорского двора в 189 г.8 число русских студентов, обучающихся в Мюнхене: 36 в университете, 75 в Высшей политехнической школе и 14 в Академии художеств. Количество учеников, обучающихся в частных художественных школах, было настолько велико, что министр не смог назвать точное число в своем отчете. В результате было образовано «Русское художественное общество в Мюнхене». Помимо Академии художеств, известной во всей Европе, в баварской столице было много частных школ.

Интенсивность художественной жизни Мюнхена была обусловлена ​​главным образом деятельностью «Сецессиона», в котором оформились новейшие направления в живописи, в частности югендстиль. Наиболее известны школы А. Ашбе, Симона Холлоси и К. Киша. Эти многочисленные студии носили интернациональный характер. Они также были известны своей атмосферой, которая давала их ученикам достаточную личную и творческую свободу для поиска новых направлений и направлений в современной живописи, не ограничиваясь приверженностью только одному стилистическому направлению. Более 50 русских живописцев обучались живописи в школе Ашбе, которая пользовалась особой популярностью у русских художников.

На этой выставке представлены несколько блестящих произведений, написанных такими художниками, как И. Грабарь, М. Добужинский, Д. Кардовский, О. Браз, Д. Щербиновский, А. Явленский, Кандинский в студенческие годы. Двое из них, Добужинский и Браз, были учениками Холлоси, а другие учились у Ашбе. Добужинский так описывал разницу между двумя школами: «Здесь можно было увидеть два совершенно разных подхода к натуре. Ашбовский принцип «крупной линии» и «крупной формы» логически вел к простоте и плакатности, к декоративности и к преобразованию природы, в конце концов, к отклонению от действительности. Холлоси, напротив, лелеял природу. Холлоси… требовал, чтобы его ученики воспринимали форму не через «холодный ум», а через чувство. Здесь действительность одобрялась, а отдельные формой любовались с любовью и вообще устанавливалась глубокая, даже интимная связь, так сказать, с природой». (М. Добужинский, Воспоминания, Москва, 1987, с. 165-166)

Чтобы показать роль художников, объединенных вокруг Альманаха с его символичным названием, перед кураторами стояла непростая задача: продемонстрировать одно из ярчайших художественных явлений начала XX века через ограниченный ряд произведений живописи и графики мастеров движения «Синий всадник». Важно было насытить его энергией, чтобы зритель смог ощутить связь с атмосферой эпохи, и получить вкус того «коктейля» чувств и сил, из которого возникло уникальное явление «Синего всадника». возможный. Только благодаря совместным усилиям сотрудников музеев России и Германии, кураторов Третьяковской галереи и посольства Германии в Москве, а также благодаря работе главного дизайнера Нины Дивовой, а также всех заинтересованных сторон, помогли организовать эту выставку, была ли задача выполнена.

Работая над концепцией выставки и ее каталогом, мы считали движение «Синий всадник» центральным явлением периода, выделенного в более широком процессе развития мирового искусства. Он стал фактором, наиболее характеризовавшим развитие культурных связей между Россией и Германией, прерванных, хотя и на время, Первой мировой войной. Такой подход оправдан с исторической точки зрения не только в силу беспрецедентного характера само явление, а из-за того места, которое оно занимает в художественном контексте эпохи.

Создатели движения «Синий всадник» и окружавшие его теоретики, музыканты и писатели были глубоко укоренены и вышли из немецкого югендстиля и русского модернизма, проявившихся на выставках «Сецессиона». Основные теоретические тексты Кандинского, Марка и Веревкиной основаны на глубоком знании немецкой философии, определенным образом используя в качестве основного источника идеи Ницше и Шопенгауэра. Не случайно они встретились в Мюнхене, городе, известном своей тенденцией привносить в творческий процесс философский аспект, отдавая предпочтение фундаментальному как части разностороннего художественного образования. Не случайно и мюнхенский «Сецессион» был первым объединением, консолидировавшим и объединившим оппозиционных консерватизму молодых художников, в том числе и тех, кто сумел благодаря этому объединению овладеть эстетическим языком импрессионизма, декоративным -линейный ритм символизма, а затем перешел к экспрессионизму.

Создание альманаха «Синий всадник», устремленного в будущее, открывающего новые перспективы развития эмоционально-ритмических и художественных порывов европейского авангардного искусства. Создатели и соредакторы Альманаха Франц Марк и Василий Кандинские планировали издавать его ежегодно, а затем проводить регулярные выставки под его именем: он должен был привлекать и объединять лучших представителей современных национальных школ. За девять месяцев до первой публикации Альманаха Марк писал Августу Маке: «Мы хотим создать Альманах, которому суждено стать печатным органом для всех действительно новых идей. (…) Он должен быть издан в Париже, Мюнхене и Москве. одновременно с многочисленными иллюстрациями». («Синий всадник». Перевод, комментарии и статьи З.С. Пушновской, Москва, 1996, с.130). В другом письме Кандинскому он писал: «Мы постараемся стать центром современных течений не только в Германии, но и далеко за ее пределами» (там же).

Амбиции художников были вполне обоснованы. Им удалось сделать Мюнхен основным связующим звеном на линии, проходящей из Парижа в Москву. Эту общеевропейскую эстетическую горизонталь пересекала хронологическая вертикаль, отражавшая эволюцию понятий и средств от древних народных корней искусства к сегодняшним великим перспективам, или, как выразился Кандинский, «цепь, связывающая нас с прошлым». , и луч, соединяющий нас с будущим».

К сожалению, этим планам не суждено было сбыться: война перевернула мир. Кандинский покинул Мюнхен и вместе с большинством художников, работавших за границей, вернулся в Россию. Марк погиб во время разведывательного задания под Верденом в разгар войны, в марте 1916 года.

Когда в 1920-е годы Кандинский вернулся в Германию, его неоднократно просили возродить Альманах. Но он решительно отказался, сказав: «Синий всадник состоял из нас двоих: Франца и меня. Мой друг мертв, и я не хотел бы ничего предпринимать». Эта фраза показывает, что он осознавал невозможность ни повторить, ни возродить уже сделанное. Это печальный итог романтических иллюзий эпохи, ее рыцарской веры в абсолютные духовные ценности, веры в то, что искусство несет в этом мире высоконравственную миссию.

Особое положение движения «Синий всадник» следует отметить по масштабу его вклада в художественную историю современности. На фоне множества таких групп в начале ХХ века оно могло показаться несколько рыхлым — без административной структуры, оргкомитета или правления, вхождения и выхода членов из объединения, без четких «демаркационных линий» между отдельными его частями. и угроза сепаратизма.

В отличие от грубых утверждений, подвохов и страстных обвинений, встречающихся в большинстве авангардистских манифестов тех лет, основные тексты идеологов и авторов Альманаха звучат глубоко укоренившимися философскими воззрениями, попытками исторического и культурологические исследования, направленные на познание и фундаментальное обоснование рассматриваемых эстетических позиций.

Кандинский опубликовал свой теоретический очерк «К вопросу о форме» после текста «О духовном в искусстве» в «Синем всаднике», развивая свои основные теоретические идеи. В небольшом мемориальном эссе «Духовное сокровище» Марк поставил вопрос о «полной утрате интереса человечества в целом к ​​новым духовным ценностям». Он закончил сочинение цепляющим девизом: «Дух разрушает замки».

Композитор Арнольд Шенберг в статье «Отношение к тексту» поставил проблему внутренней гармонии музыки, уникальности ее воздействия на людей, единства и однородности художественного произведения, возможности понимания смысла весь кусок, судя по его части. И даже небольшой отрывок из «Из «Итальянских впечатлений»» философа Василия Розанова раскрывает всеобъемлющую метафору античного искусства. Сам выбор и содержание статей, публикуемых в «Синем всаднике», отображают, по мнению его авторов, приоритеты, стоящие перед искусством, а именно обращение к духовному миру человечества и концепцию художественного синтеза, сочетающую в себе как отражение идей Gesamptkunstwerk и первые проблески авангардных форм нового театра.

Первое издание «Синего всадника» вышло в мае 1912 года. Несмотря на то, что тираж составил 17 000 экземпляров, оно быстро разошлось, и в 1914 году вышло второе издание с новыми вступительными статьями.

Между двумя тиражами редакция организовала несколько выставок живописи и графики как в Мюнхене, так и на гастролях по Германии. Первая из этих выставок состоялась в мюнхенской галерее Танхаузера. Работы Кандинского, Марка, Явленского, Маке, Веревкиной и Мюнтер составили ядро ​​экспозиции, параллельно с этим событием продолжалась выставочная и художественная жизнь баварской столицы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *