Краткое содержание Слово о полку Игореве по частям читать или смотреть видео
Главная>Краткие содержания
Слово о полку ИгоревеБыстрый переход:
Краткое содержание (подробно)
Видео краткого содержания (для тех, кто предпочитает слушать)
Краткое содержание (подробно)«Слово о полку Игореве» состоит из трёх частей, которые имеют разные темы и повествуют каждая о своём, хотя и объединены общностью времени и введения.
Введение вводит читателя в атмосферу старой русской земли и ратников, которые защищали свои владения. Рассказчик предлагает начать повесть о том, как велик был поход Игоря, насколько прекрасны были былые времена, и какая слава касалась всего, что было русской землёй. Рассказчик также упоминает, что с каждым годом проблем на русской земле становилось всё меньше. Со времён княжения Владимира и до времени правления Игоря, когда он пошёл войной на кочевников, рассказчик ведёт свое повествование и старается показать читателю мощь и славу русской земли.
Далее рассказчик повествует о том, как разбегались половцы, услышав о том, что идут русские воины. Затем он показывает первый удачный бой, в котором русские побеждают и забирают себе множество трофеев и драгоценностей. После этого боя, половцы собрали огромную силу и напали на русских витязей. Несколько дней они бились не на жизнь, а на смерть, и Игорь потерял в этом бою своего брата Всеволода, а сам попал в плен. Автор с болью описывает, что такой неудачной битвы для русских людей уже давно не бывало.
Очень много русских людей полегло на поле битвы, убитые мечами и стрелами половцев, которые мстили за своих побеждённых собратьев и угнанных в плен дев. После того, как бой был проигран, половцы осмелели и начали брать дань с русских земель. Рассказчик делает акцент на том, что Игорь и Всеволод заново открыли войну, которую их отец, Святослав прекратил. Они из-за своих амбиций не подумали о последствиях. Кроме этого, все считают, что Игорь также убит вместе с Всеволодом.
Вторая часть состоит из семнадцати стихотворений, которые повествуют о смуте в российской земле, когда князья не могли собраться вместе, чтобы изгнать половецкое войско и уменьшить его влияние. Когда Святослав хочет собрать войско, никто не хочет объединяться. В то же время, они имеют дело с половцами, чтобы улучшить положение своего княжества. А такие смельчаки, как Изяслав осмелился противостоять в одиночку, но был убит. Слова рассказчика проникнуты болью и состраданием к русской земле и её неизвестному будущему.
Третья часть начинается песней Ярославны, которая зовёт своего мужа Игоря и сына Святослава и горюет об их кончине. Игорь получает возможность сбежать из плена и ведёт свой путь к дому, но Святослав остаётся и его решают женить на половецкой княжне, чтобы привязать к неволе. Игорь возвращается, все радуются и ликуют, так как вернулся русский князь, которого считали убитым.
см. также:
Краткие содержания других произведений
Характеристики главных героев произведения Слово о полку Игореве
Сочинения по произведению Слово о полку Игореве
| / Краткие содержания / Древнерусская литература / Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святослава, внука Олегова / Вариант 2 Краткое изложение основных эпизодов. Начинается произведение зачином, в котором автор призывает начать песню «по былинам сего времени, а не по замышлению Бояна» — то есть в соответствии с рельными событиями. Боян (древний русский певец-сказитель), когда слагал песню, то «растекался белкой по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками», то есть давал волю фантазии. Автор предлагает послушать повесть о князе Игоре, который повел «храбрые полки» «на землю Половецкую за землю Русскую». Святославу в Киеве в момент поражения его сыновей снится «худой сон». В котором ему подносят отравленное питье, каркают вороны, ползают змеи и прочее. Бояре отвечают, что Всеволоду и Игорю, «двум соколам», «крылышки подрезали саблями половецкими, да и самих опутали путом железным». Святослав говорит «золотое слово», в котором сетует на то, что Игорь и Всеволод не ко времени пошли на половцев, так как остальные князья «себе волости расхитили – по Роси, по Суле города поделили» и не захотели им помогать. Святослав вспоминает о временах Рюрика, Владимира, о доблести предков, призывает князей отомстить за кровь Игоря, «половцам заградить ворота своими острыми стрелами». Ярославна, жена Игоря, плачет в Путивле на одной из башен кремля, она обращается к Днепру, к солнцу, просит охранять ее мужа и привести к ней невредимым. Игорь в плену. В одну из ночей он бежит из половецкого плена. Ханы Гза и Кончак бросаются в погоню, но не настигают беглеца, так как и реки, и птицы указывают ему путь «в родное гнездо». Добавил: Sitonia / Краткие содержания / Древнерусская литература / Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святослава, внука Олегова / Вариант 2 | Смотрите также по произведению «Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святослава, внука Олегова»: |
Автор неизвестен — Слово о полку Игореве читать онлайн
Слово о полку Игореве
Древнерусский текст
Древнерусский оригинал «Слова» (по изданию 1800 г.) воспроизводится в исправленном виде; все необходимые поправки внесены в текст. Орфография максимально приближена к современной.
Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука ОлеговаНе лепо ли ны бяшет, братие, начяти старыми словесы трудных повестий о полку Игореве, Игоря Святославлича! Начати же ся той песни по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню! Боян бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мысию по древу, серым волком по земли, шизым орлом под облакы. Помняшеть бо речь первых времен усобице, – тогда пущашеть 10 соколовь на стадо лебедей; который дотечаше, та преди песнь пояше старому Ярославу, храброму Мстиславу, иже зареза Редедю пред полкы касожьскыми, красному Романови Святославличю. Боян же, братие, не 10 соколовь на стадо лебедей пущаше, но своя вещиа персты на живая струны воскладаше; они же сами князем славу рокотаху.
Почнем же, братие, повесть сию от стараго Владимера до ныняшнего Игоря, иже истягну умь крепостию своею и поостри сердца своего мужеством, наполнився ратнаго духа, наведе своя храбрыя полкы на землю Половецькую за землю Руськую.
О Бояне, соловию стараго времени! Абы ты сиа полкы ущекотал, скача, славию, по мыслену древу, летая умом под облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища в тропу Трояню чрес поля на горы! Пети было песнь Игореви, того внуку: «Не буря соколы занесе чрез поля широкая, галици стады бежать к Дону великому». Чи ли воспети было, вещей Бояне, Велесовь внуче: «Комони ржуть за Сулою, звенить слава в Кыеве. Трубы трубять в Новеграде, стоять стязи в Путивле».
Игорь ждет мила брата Всеволода. И рече ему буй-тур Всеволод: «Один брат, один свет светлый ты, Игорю! Оба есве Святославличя. Седлай, брате, свои борзый комони, а мои ти готови, оседлани у Курьска напереди. А мои ти куряни – сведоми кмети: под трубами повити, под шеломы възлелеяны, конець копия въскормлени; пути имь ведоми, яругы имь знаеми, луци у них напряжени, тули отворени, сабли изострени; сами скачють, акы серыи волци в поле, ищучи себе чти, а князю славе».
Тогда Игорь возре на светлое солнце и виде от него тьмою вся своя воя прикрыты. И рече Игорь к дружине своей: «Братие и дружино! Луце ж бы потяту быти, неже полонену быти. А всядем, братие, на свои борзыя комони, да позрим синего Дону!» Спала князю умь похоть, и жалость ему знамение заступи искусити Дону великаго. «Хощу бо, – рече, – копие приломити конець поля половецкаго с вами, русици! Хощу главу свою приложити, а любо испити шеломомь Дону».
Тогда въступи Игорь князь в злат стремень и поеха по чистому полю. Солнце ему тьмою путь заступаше; нощь, стонущи ему грозою, птичь убуди; свист зверин въста; збися Див, кличет верху древа – велит послушати земли незнаеме, Волзе, и Поморию, и Посулию, и Сурожу, и Корсуню, и тебе, тьмутораканьскый болван! А половци неготовами дорогами побегоша к Дону великому; крычат телегы полунощы, рци лебеди роспужени.
Игорь к Дону вои ведет. Уже бо беды его пасет птиць по дубию; волци грозу въерожат по яругам; орли клектом на кости звери зовут; лисици брешут на черленыя щиты. О Руская земле, уже за шеломянем еси!
Долго ночь меркнет. Заря свет запала, мгла поля покрыла; щекот славий успе, говор галичь убудиси. Русичи великая поля черлеными щиты прегородиша, ищучи себе чти, а князю славы.
С зарания в пяток потопташа поганыя полкы половецкыя и, рассушясь стрелами по полю, помчаша красныя девкы половецкыя, а с ними злато, и паволокы, и драгыя оксамиты. Орьтмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотом и грязивым местом – и всякымн узорочьи половецкыми. Черлен стяг, бела хирюговь, черлена чолка, сребрено стружие – храброму Святославличю!
Дремлет в поле Ольгово хороброе гнездо. Далече залетело! Не было оно обиде порождено ни соколу, ни кречету, ни тебе, черный ворон, поганый половчине! Гзак бежит серым волком, Кончак ему след править к Дону великому.
Другаго дни велми рано кровавыя зори свет поведают; черныя тучя с моря идут, хотят прикрыти 4 солнца, а в них трепещуть синии молнии. Быти грому великому! Идти дождю стрелами с Дону великаго! Ту ся копием приламати, ту ся саблям потручяти о шеломы половецкыя, на реце на Каяле, у Дону великаго. О Руская земле, уже за шеломянем еси!
Се ветри, Стрибожи внуци, веют с моря стрелами на храбрыя полкы Игоревы. Земля тутнет, рекы мутно текуть; пороси поля прикрывают; стязи глаголют – половци идуть от Дона и от моря; и от всех стран Рускыя полкы оступиша. Дети бесови кликом поля прегородиша, а храбрии русици преградиша черлеными щиты.
Яр туре Всеволоде! Стоиши на борони, прыщеши на вои стрелами, гремлеши о шеломы мечи харалужными. Камо, тур, поскочяше, своим златым шеломом посвечивая, тамо лежат поганыя головы половецкыя. Поскепаны саблями калеными шеломы оварьскыя от тебе, яр туре Всеволоде! Кая рана дорога, братие, забыв чти, и живота, и града Чернигова, отня злата стола и своя милыя хоти красныя Глебовны свычая и обычая!
Были вечи Трояни, минула лета Ярославля; были полци Олговы, Ольга Святославличя. Той бо Олег мечем крамолу коваше и стрелы по земли сеяше; ступает в злат стремень в граде Тьмуторокане, – той же звон слыша давный великый Ярославль сын Всеволод, а Владимир по вся утра уши закладаше в Чернигове. Бориса же Вячеславлича слава на суд приведе и на ковыле зелену паполому постла за обиду Олгову, – -храбра и млада князя. С тоя же Каялы Святополкь полелея отца своего междю угорьскими иноходьцы ко святей Софии к Киеву. Тогда при Олзе Гориславличи сеяшется и растяшеть усобицами, погибашеть жизнь Даждьбожа внука, в княжих крамолах веци человекомь скратишась. Тогда по Руской земли ретко ратаеве кикахуть, но часто врани граяхуть, трупиа себе деляче, а галици свою речь гозоряхуть, хотять полетети на уедие. То было в ты рати и в ты полкы, а сицеи рати не слышано.
С зараниа до вечера, с вечера до света летят стрелы каленыя, гримлют сабли о шеломы, трещат копиа харалужныя в поле незнаеме, среди земли Половецкыи. Черна земля под копыты костьми была посеяна, а кровию польяна; тугою взыдоша по Руской земли.
Что ми шумить, что ми звонить далече рано пред зорями? Игорь полкы заворочает: жаль бо ему мила брата Всеволода. Бишася день, бишася другый; третьяго дни к полуднию падоша стязи Игоревы. Ту ся брата разлучиста на брезе быстрой Каялы; ту кроваваго вина не доста; ту пир докопчаша храбрии русичи: сваты попоиша, а сами полегоша за землю Рускую. Ничить трава жалощами, а древо с тугою к земли преклонилось.
Уже бо, братие, не веселая година въстала, уже пустыни силу прикрыла. Въстала обида в силах Даждьбожа внука, вступила девою на землю Трояню, въсплескала лебедиными крылы на синем море у Дону: плещучи, упуди жирня времена. Усобица князем на поганыя погыбе, рекоста бо брат брату: «Се мое, а то мое же». И начяша князи про малое «се великое» молвити, а сами на себе крамолу ковати. А погании с всех стран прихождаху с победами на землю Рускую.
Читать дальше«Слово о полку Игореве». booksonline.com.ua
К сожалению, до нашего времени дошло довольно мало литературных памятников до-монгольского периода. Но те немногие произведения, которые всё же сохранила для нас история, показывают нам, какой величественной и поэтической культурой обладала Киевская Русь.
Среди таких выдающихся памятников можно назвать «Слово о полку Игореве». Эта замечательная поэма раскрывает перед читателем богатство художественных образов, душевные терзания и философские размышления наших предков.
История открытия произведения
В конце XVIII века известный любитель старины граф Алексей Мусин-Пушкин отыскал это произведение в сборнике летописей Спасо-Преображенского монастыря в городе Ярославле. Существует также и другая версия, по которой князь, будучи по делам Синода в Кирилло-Белозерском монастыре, похитил рукопись из его библиотеки.
Все документы из этого сборника, кроме одного, были уже знакомы Мусину-Пушкину по другим спискам. А неизвестная летопись оказалась исторической поэмой, датируемой концом XII века.
Довольно быстро российская общественность узнала об открытии. С рукописи были сняты несколько копий, одна из которых была отправлена в Петербург непосредственно императрице Екатерине ІІ.
Уже через несколько лет «Слова о полку Игореве» было подготовлено к выходу в печати. Следует отметить, что текст данного списка поэмы, который был составлен ориентировочно в XVI веке в Псковской или Новгородской земле, был довольно трудным для прочтения.
Из-за этого в издании 1800 года было довольно много ошибок, а некоторые моменты вообще практически невозможно было растолковать. Исправить ошибки позднее стало практически невозможным, поскольку единственная доступная рукопись погибла в 1812 году от знаменитого московского пожара вместе с множеством других ценных документов в доме князя Мусина-Пушкина.
До наших дней дошло лишь первое издание «Слова», а также копия, созданная для императрицы. Уже в первой половине XIX века начали появляться фальшивые копии с якобы восстановленными лакунами в тексте, которые со временем лишь усложнили изучение данного памятника.
Произведение начинается с того, что анонимный автор обращается к древнему полулегендарному певцу и сказителю Бояну. Он утверждает, что не так красноречив, как великий Боян, он просто хочет изложить события, происходящие на Руси от времён князя киевского Владимира Мономаха до новгород-северского князя Игоря.
Последний задумал вернуть Руси земли Причерноморья, занятые половцами. С самого начала поход не задался: князьям с их дружинами явилось зловещее знамение — затмение солнца.
Но Игорь, не смотря ни на что, двинул свои войска к Дону. Половцы бросились наперерез русской дружине. В утренней битве кочевники были разбиты, в руки князей попала богатая добыча. Но к следующему утру подошла основная армия половцев во главе с двумя ханами —Кончаком и Гзаки.
На речке Каяле разворачивается кровопролитная битва. Игорь вместе с братом Всеволодом сражался до последнего, но на третий день противостояния славянская дружина не выдержала. Игорь попал в половецкий плен. Тяжкие и горестные времена настали на Руси.
Когда русские войска проиграли, киевскому князю Святославу приснился мрачный сон. Бояре утром рассказали ему о поражении Игоря. Святослав сокрушается по поводу скоропостижного решения новгород-северского князя идти на половцев, не собрав достаточно сил.
Далее приводится «злато слово» Святослава киевского, обращённое ко всем князьям Руси:
- Всеволоду Большое Гнездо;
- Рюрику и Давыду Ростиславичам;
- Ярославу Осмомыслу;
- полоцким правителям;
- волынским княжичам.
Он призывает всех их прекратить усобицы и защитить Русь от свирепых кочевников. Параллельно рассказывается о том, как в приграничном новгород-северском городе Путивле жена Игоря Ярославна плачет по своему мужу.
При помощи половца Оврула князю удаётся сбежать из плена. Ханы пускаются вслед за беглецом, но не успевают настигнуть его. Князя Игоря с радостью встречают на родной земле.
Для тех, кто интересуется нашей средневековой историей и культурой, сайт booksonline предлагает читать одно из самых поэтичных и образных древнерусских произведений «Слово о полку Игореве».
О «Слове о полку Игореве» | сочинение, краткое содержание, анализ, биография, характеристика, тест, отзыв, статья, реферат, ГДЗ, книга, пересказ, сообщение, доклад, литература | Читать онлайн
Автор «Слова…» неизвестен. Разыскал произведение собиратель древностей и знаток русской словесности Мусин-Пушкин.
Изучению образной структуры и языка «Слова…» посвящено огромное множество работ. Из последних и наиболее значительных — труды академика Д. С. Лихачева, который изучал стилистику «Слова…» и его художественные особенности. Историческому анализу произведение подвергал академик Б. А. Рыбаков. Интересны изыскания в вопросе построения композиции «Слова…». Как следует из текста произведения, события в нем излагаются не в хронологическом порядке. Д. С. Лихачев считает это мастерским приемом автора «Слова…», а Б. А. Рыбаков в книге «Слово о полку Игореве» и его время» выдвинул оригинальную гипотезу о «перепутанных страницах», согласно которой путаница с кусками текста произошла от того, что корешок оригинала, с которого делалась копия, истерся, и страницы, ничем не скрепленные, перепутались. Разбив текст «Слова…» на смысловые отрезки и подсчитав в них количество слов и букв, Рыбаков пришел к выводу, что их количество вполне могло соответствовать страницам книги (с рисованными миниатюрами или без). В означенном издании приводится вариант текста «Слова…», который, по мнению Рыбакова, был изначально. К. Маркс считал, что смысл поэмы — призыв русских князей к единению как раз перед нашествием монголов: «Вся песнь носит христиански-героический характер, хотя языческие элементы выступают еще весьма заметно».
«Слово…» всегда привлекало внимание отечественных поэтов. А. С. Пушкин писал: «Слово о полку Игореве» возвышается уединенным памятником в пустыне нашей древней словесности». Переводы «Слова…» делали такие великие поэты, как Жуковский, Бальмонт, Заболоцкий.
Поэтов привлекали неповторимые свойства «Слова…», лаконизм и энергия стиля, суровость и яркость слова, сдержанность и сила чувств. Музыкальную жизнь «Слову о полку Игореве» дали великие русские композиторы — А. П. Бородин, Н. А. Римский-Корсаков, А. К. Глазунов, создавшие оперу «Князь Игорь».
Главными темами «Слова…» стали тема Родины, ее судьбы, тема героизма русского народа. Они стали вечными темами русской литературы. Материал с сайта //iEssay.ru
Автор «Слова…» ярко показывает, как Игорь жаждет свободы и готов смело защищать свою землю: «Лучше ведь убитым быть, чем плененным быть». Он обращается к походу Игоря для того, чтобы страстно, доказательно защитить мысль о необходимости единства Руси и важности общих действий русских князей для защиты Родины. Любовь русского человека к Родине автор выражает словами Игоря: «Тяжко голове без плеч, беда телу без головы». Русская земля, общерусский мир показывается добрым и великодушным. Доброта, как основа отношения русского народа к миру, людям выявлена в «Слове…» очень ярко.
Добро оказывается основой и в образе Ярославны, который раскрыт в ее плаче. Ярославна обращается к силам природы. Она упрекает ветер, Днепр и солнце, но слова Ярославны — не только плач, а и заклинание. Доверие, надежда на справедливость природы слышится в ее голосе. Образ Ярославны стал символом женской верности, любви и красоты и считается идеальным образом русской женщины.
Слово о полку Игореве — план сочинения, образы героев, история и анализ произведения
Обновлено 22 июля 2021- План сочинения
- Загадочный автор и история создания
- Краткое содержание и анализ произведения
- Характеристика героев «Слова о полку Игореве»
- Главная идея
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. «Слово о полку Игореве» — один из древнейших памятников русской книжности, образец русского эпоса (это что?), в котором соединяются черты воинской повести и притчи (это как?).
Ни одно другое произведение отечественной литературы не вызывает столько споров, сколько эта уникальная поэма.
Для успешного написания сочинения по «Слову о полку Игореве» в 9 классе, недостаточно простого знакомства с кратким содержанием «Слова о полку Игореве».
Необходимо внимательно прочитать текст в любом из существующих переводов (например, «Слово о полку Игореве» в переводе Д.С.Лихачёва или Р.Якобсона), познакомиться с историей изучения документа и разными взглядами на вопрос его происхождения.
План сочинения: «Слово о полку Игореве»
Чтобы составить план по «Слову о полку Игореве» для написания сочинения в 9 классе, необходимо выделить ключевые моменты произведения:
- История происхождения памятника, проблема его подлинности.
- Жанр «Слова о полку Игореве».
- Образ автора в «Слове о полку Игореве».
- Поход князя Игоря в половецкую степь.
- Гибель войска и пленение князей русских.
- Плач Ярославны.
- Главные герои «Слова о полку Игореве».
- Образ природы.
- Идейный смысл произведения.
Для сочинения на тему «Ярославна – главная героиня «Слова о полку Игореве»» понадобится дополнительный анализ кульминационного (это какого?) момента произведения – плача Ярославны.
Загадочный автор и история создания
История создания «Слова о полку Игореве» весьма таинственна. Существует несколько версий происхождения памятника.
- «Слово…» было написано в период раннего Средневековья, а затем переписано более поздним автором, после чего обнаружено и обнародовано графом А.Мусиным-Пушкиным в 90-х годах 18-го века.
- «Слово о полку Игореве» не является оригинальным произведением древнерусского искусства, а представляет собой стилизацию, созданную в новое время для поддержания авторитета русской литературы в ряду национальных европейских литератур.
Основанием для столь противоречивых гипотез (это что?) стал тот факт, что произведение дошло до потомков в единственном экземпляре, обнаруженном А.Мусиным-Пушкиным, который состоял обер-прокурором Синода и, предположительно, получил его вместе с другими документами из Кирилло-Белозерского монастыря.
Рукопись оригинала хранилась во дворце вельможи в Разгуляе и, согласно официальной версии, погибла во время московского пожара в 1812 году.
Некоторые исследователи приписывают авторство «Слова…» А.Мусину-Пушкину, однако, для этого нет очевидных оснований: граф, при всей своей учёности, не отличался литературными талантами. Есть и другие предположения.
Со временем спор о подлинности документа приобрёл идеологическую окраску: те, кто считал «Слово…» настоящим документом, именовались патриотами (это кто?), те же, кто видел в произведении искусную поделку, приравнивались чуть ли не к врагам России.
Если оставить в стороне эмоции и обратиться к содержанию памятника, очевидным станет тот факт, что автор слова создавал своё творение в эпоху, когда главный герой повествования Игорь Всеволодович был ещё жив, княжил.
Академик А.А.Зализняк, специалист по языку памятников древнерусской литературы, проанализировал языковые особенности старославянского текста (наличие двойственного числа, следы «цоканья» и др.) и сделал вывод о том, что «Слово…» не могло быть написано позднее 11 и ранее 14 века.
Исследователь А.Н.Ужанков называет точную дату: поздняя осень – зима 1200-го года. Автором учёный считает одного из монахов Выдубецкого монастыря под Киевом, лично принимавшего участие в походе.
Автор произведения противопоставляет свой язык языку «вещего Бояна», повествует о делах недавних и давно прошедших, прекрасно знает и цитирует Евангелие (оно в то время ещё не было переведено на старославянский и читалось по-гречески).
Отношение древнерусских книжников к литературной известности далеко от современных представлений. Книжники не стремились приписать подвиг сочинительства себе, они исполняли его как послушание, боговдохновенный труд, для которого они были лишь орудиями, посредниками.
Вот почему имя автора не дошло до нас. Вопрос о том, кто написал слово о полку Игореве, остаётся открытым.
Краткое содержание и анализ произведения
Сюжет произведения (это как?) описывает событие, произошедшие в 1185 году: поход новгород-северского князя Игоря в земли половецкого хана.
Если передать краткое содержание «Слова о полку Игореве» несколькими предложениями, речь в нём идёт о походе, предпринятом русским князем в 1185 году для утверждения своей власти над южными границами Руси.
Этот поход не являлся оборонительным, его целью было освоение нового пространства. Князь хотел «скорой славы» и мыслил добиться победы хитрым неожиданным нападением.
Краткий пересказ «Слова о полку Игореве» не сводится к фабуле (это как?).
Рассказчик (а образ автора в «Слове о полку Игореве» очень важен, заметен, овеян нотами ностальгии (это как?) по былым временам) выстраивает композицию «Слова о полку Игореве» таким образом, что становится ясно: поход Игоря выходит за рамки существующего уклада жизни, переворачивает основы древнерусского мировидения, нарушая религиозные и этические нормы. Так, важные события в жизни Игоря происходят в пятницу, день Крестных страданий Христа.
Начиная сочинение на тему «Слово о полку Игореве», необходимо составить цитатный план и проследить, как меняется отношение повествователя к описываемым событиям.
Автор даёт свою оценку действиям Игоря. Он сравнивает его поход с предыдущим походом князя Всеволода Большое Гнездо, деда Игоря. Прежний поход был оборонительным, старый князь защищал отечество и не посягал на чужие территории.
Он вышел в путь после исповеди и Причастия, получил благословение, бил тёмные силы на протяжении всего Великого поста и к Пасхе с победой вернулся домой. Игорь же, напротив, выходит в поход на пасхальной неделе, без благословения, тайком от противника.
Весь путь его окутан мраком. Образ затмения передаёт не столько явление природы, сколько внутреннее состояние героя, его духовную растерянность.
Лишь попадая в плен к половецкому хану и бесславно спасаясь бегством, Игорь начинает раскаиваться в своей гордыне и получает Божью помощь: звери, птицы, природа, сам Господь указывают ему путь домой.
Плач Ярославны, напоминающий молитву, очищает князя от всех его ошибок.
В завершение автор Слова обращается к русским князьям с призывом опомниться, прекратить кровавую вражду и снова стать единой семьёй.
Анализируя «Слово о полку Игореве», герои которого находятся в состоянии с самими собой и друг другом, нельзя не отметить, как ведёт себя природа в произведении.
В произведении оживают реки, поля, овраги, каждое растение и животное чувствует тревогу, предсказывает гибель войска. Князь нарушил законы справедливого жития – покусился на чужие границы, и это не принесёт ему славы. Зато обратный путь овеян духом радости, смиренного прощения, приятия.
Характеристика героев «Слова о полку Игореве»
Главные герои «Слова о полку Игореве» – князь Игорь Святославович, князь новгород-северский, его брат Буй Тур Всеволод, отец, князь Святослав, супруга Ярославна.
Характеристика Игоря. С одной стороны, князь честолюбив, хитёр, решителен в достижении целей, с другой – смел, грозен в бою. Сначала его речь и поступки не вызывают симпатии, но после возвращения из плена всё живое сочувствует герою.
Образ Игоря в «Слове о полку Игореве» становится светлее, когда о нём вспоминает опечаленная жена. Князь нужен русской земле, как Ярославне – её супруг.
Ярославна – героиня «Слова…», ставшая символом всего русского народа в его женской ипостаси. Образ Ярославны в произведении представлен через мотив любви.
Словно «зегзица на юру», любящая жена князя просит природные стихии вернуть ей любимого.
Образ Ярославны — это идеал русской женственности, абсолютной любви и верности. Плач Ярославны в «Слове о полку Игореве» — центральный эпизод раскрытия образа.
Женщина желает обернуться кукушкой и полететь в далёкие земли, чтобы вернуть к жизни дорогого мужа, омыть его кровавые раны. Характеристика Ярославны лаконична, сосредоточена не на внешнем облике женщины, а на её внутренней красоте.
В походе участвует брат Игоря князь Всеволод. Он полон мужества, отважен, собственная рана печалит его меньше, чем поражение в бою. Как и Игорь, Всеволод попадает в плен.
Князь Святослав – отец Игоря и Всеволода, олицетворяет мудрость старшего поколения. Святослав мечтает о прекращении междоусобиц, хочет видеть сыновей дружными.
Характеристика Святослава в «Слове о полку Игореве» даётся не прямо, а через речь героя, его наставления потомкам.
Главная идея произведения
Автор поэмы выступает за идею объединения русских земель, воспевает духовное братство русских князей как единственное средство преодолеть раздробленность и сохранить русскую землю сильной и единой.
«Слово о полку Игореве…» — это сочинение о духовном смысле русской жизни, гимн покаянию, миру и любви.
Основная идея — стремление к высшей правде, духовным законам жизни, согласно которым брат не идёт войной на брата, а люди в случае беды становятся единой общностью, готовой отразить любые атаки недругов.
Завершая разговор, кратко заметим, что произведение требует более глубокого знакомства с историческим материалом, погружением в атмосферу русского средневековья, знакомства с другими памятниками древнерусского эпоса.
Только тогда это произведение откроется во всей полноте своего замысла и прояснит родословную многих последующих сюжетов русской классической литературы.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Эта статья относится к рубрикам:
Литература. 9 класс (1 часть). Слово о полку Игореве. Часть первая
Сюжет героического сказания
Произведение «Слово о полку Игореве» описывает время, когда Киевская Русь утратила свое могущество и утонула в междоусобицах. Раздробленность государства и вражда между князьями (все – из-за главного престола) дополнялись еще одним фактором – половецкими нашествиями на их территорию. Кочевники грабили и убивали, угоняли в плен, где заставляли годами тяжело работать.
Только общими усилиями русские князья могли усмирить степняков. И был не один удачный поход, который возвращал домой людей, томившихся в ярме. Однако новгород-северский князь решил самостоятельно совершить поход, чтобы получить много славы и добычи. «Слово о полку Игореве», план которого будет подан немного позже, рассказывает об этом событии, которое закончилось весьма плачевно. Игорь попадает в плен вместе с сыном и боярами, дружина его в большей части погибла в бою, а кто выжил – также стал невольником.
Усилиями всех князей Руси собирается немалый выкуп, чтобы вызволить родича. Однако Игорю удается убежать – не без помощи половца Овлура, мать которого была русской. Однако собранных денег вполне хватило, чтобы возвратить домой каждого дружинника князя, который участвовал в неудачном походе.
«Слово о полку Игореве»: план
Произведение, дошедшее из глубины веков только в пересказах и копиях, очень сложное и разностороннее. Оно состоит из нескольких отдельных частей, которые, словно пазлы, создают единую картину – жизнь и проблемы Руси в двенадцатом веке. Это:
- Вступление, в котором автор рассказывает о великом певце древности – Бояне, о землях Руси и их обитателях, о князьях и их походах. Тут упоминаются (или пересказываются) народные предания о героических делах правителей, о языческих божествах.
- Поход Игоря. Эта часть описывает саму печально известную кампанию, которая началась затмением солнца. Но, несмотря на дурной знак, поход начинается, и вроде бы удача сопутствует войску. Они одерживают победу и захватывают немалую добычу. Правда, вместо того, чтобы немедленно возвращаться домой, русские дружинники устраивают пир. Их догоняют основные силы половцев и беспощадно убивают, пленяя тех, за кого можно получить выкуп.
- Золотое слово Святослава. Эта часть повествует о том, что плохие вести скоро доходят до Киева. Великий князь Святослав опечален, не зря он предчувствовал беду и видел плохой сон. Но тут автор описывает великую победу киевского князя в недавнем походе на половцев (в котором не участвовали новгород-северцы). Он призывает оказать помощь оступившемуся родственнику.
- Обращение к князям. Не совсем понятно, звучал ли пламенный призыв из уст князя Святослава или это автор высказывал собственную мысль. Но далее в «Слове…» звучит речь, в которой подана идея объединения. Автор упоминает всех великих правителей земли Русской, сильнейших князей и их потомков. Он просит их прекратить распри и отплатить за поражение Игоря.
- Плач Ярославны. Это самая романтичная часть произведения, где главным персонажем выступает жена Игоря – Ярославна. «Слово о полку Игореве» рисует ее очень влюбленной в супруга, весть о его поражении и пленении она воспринимает как трагедию. Каждое утро на городских воротах девушка плачет, обращается к ветру, солнцу и реке Днепр, обвиняя их в неудаче. Сама готова птицей полететь, чтобы исцелить раны на теле мужа.
- Бегство Игоря из плена. Поскольку князь понимает, что большой выкуп, назначенный за его голову и голову его сына, сильно подорвет финансовое положение Руси, Игорь отваживается на побег. Автор будто бежит вместе с ним, сдерживая волнение сердца. Князю помогают не только друзья, но и звезды. Половцы преследуют его по пятам, однако беглецам удается скрыться и добраться до родной земли.
Очень интересны представленные в этом произведении образы.
aquo;Слово о полку Игореве» упоминает князя Игоря, правителя Новгород-Северского, и его верную жену Ярославну. Это главные персонажи. Князь — в начале гордый и буйный человек, который способен на эмоциональные поступки, не продуманные до конца. В конце произведения он предстает как раскаявшийся и мудрый правитель, который осознал свою ошибку и готов искупить ее. Он освобождает всех дружинников из плена, кроток с другими князями и благодарен им за помощь. Ярославна – нежная и любящая, своими чувствами спасает мужа, она тоскует вместе с ним и зовет на помощь все силы природы.
Князь Святослав выступает как мудрый правитель земли русской, он является символическим отцом всех князей и княжеств. Не зря из его уст звучит речь об объединении и взаимной помощи. Боян – это человек, который будто бы и отстранен от событий, но своими способностями, данными свыше, он вдохновляет и поддерживает. И не важно, что певца давно нет в живых, память о нем живет в сердце народа.
Сочинение на тему Слово о полку Игореве
На рубеже 12—13 веков особо остро встал вопрос о сплочении разрозненных русских княжеств перед возникновением опасности для того, чтобы бороться с врагом и сместить их вглубь степей. Эта поэма от начала до конца пронизана любовью к родине и к русскому народу. Основная сюжетная линия посвящена трагическому поражению войска Игоря Святославовича, он стал для Руси просто катастрофой. Как итог — князь оказался плененным. «Слово о полку Игореве» открывает читателю жестокую правду, как страдает русская земля от бесчисленных войн князей, набегов половцев Правители терпели поражения один за другим, победы были незначительными, все чаще врагам предоставлялась возможность захвата русских земель. Русский народ был недостаточно сплочен и многочленный, в отличие от врагов под правлением хана Кончака, который объединял в то время кочевые племена. В поэме русский народ показан решительным, патриотичным, мужественным. Князь Игорь — смелый военачальник, связанный крепкой дружбой со своим войском, глубоко любящий свою родину. Воины: сильные, смелые, отважные, сражающиеся до последнего.
Все эти характеристики говорят о том, что силы для победы над половецкой ордой были, но не было сплочения в бою. Автор показывает нам и величественный образ Руси, в мельчайших подробностях описаны города, села, реки и озера, поля, сам народ. Так же подробно расписаны подробности походной жизни, как вооружены русские воины, так как для автора все эти мелочи складываются в единое понятие родины. Данное произведение представляет огромную ценность не только исторически, как отражение событий тех времен, но и уникальный памятник художественного слова. Это говорит о том, что именно в то время древняя русская литература накопила большой творческий опыт. Автор поэмы является талантливейшим литератором, который был не только свидетелем битв и знатоком Руси. Он смог с помощью художественных приемов передать ту атмосферу, которая царила в то время, помог ощутить читателю весь спектр эмоций от прочтения и передать основную суть произведения. Поэма не похожа ни на одно произведение того времени. Автор умело переплетает ораторские приемы, фольклорные мотивы и книжную письменность. Созданные им образы восхищают величием души и правдивостью.
Мы видим две категории настоящих мужчин. Первые — честные, сильные и отважные, вторые простые трудолюбивые пахари. Так же открывается и женский образ, глубина и очарование души, представленный в образе Ярославны — преданной жены князя Игоря. Русские женщины сожалеют о пленении князя, о гибели воинов, но смягчают все эти обстоятельства их нежность, красота, забота. Заключенная в их образах Их боль и печаль светлы, они полны надежды в светлое будущее, эта вера передается всему народу. Все образы в поэме связаны общим чувством любви к родине, русскому народу, природе. В «Слове о полку Игореве» перед читателем предстает воссозданная автором картина русского народа, как он жил в прошлом, как переживал непростые времена. Поэма несет в себе одну очень важную и в наше в
Особенности произведения
«Слово о полку Игореве», план которого приведен выше, имеет ряд особенностей. Это не только героическая поэма, сродни «Илиаде» и «Одиссее» Гомера. Это настоящий эпос, созданный в лучших традициях средневековья. Он отличается особенным языком, речами, полными гордости за былые победы. Но между строк чувствуется скорбь, ведь автор видит, как распри правителей губят некогда великую державу. Он тонко подмечает главную проблему Руси – отсутствие единства между князьями, которые никак не могут поделить уделы и жаждут осесть на киевском престоле.
Но не только о неудачном походе рассказывает «Слово о полку Игореве». Характеристика каждого князя дает возможность восстановить исторический портрет правителей, оживить их чаянья и надежды. Они поступили благородно, несмотря на то что правитель Новгород–Северского княжества поступил крайне неблагоразумно. Они вместе собирают деньги, чтобы выкупить из плена Игоря и его дружинников, радостно встречают освобожденного князя. Но все же урок истории ими был забыт, поскольку распри так и не прекратились.
Тема
В «Слове» анализ произведения определяет множество тем, которые охвачены автором. При его детальном изучении, можно с уверенностью считать, что основной посыл поэмы – патриотизм, именно к нему призывает автор на протяжении всего произведения. И Родина, и природа, и любовь – все призывает к верности своему Отечеству.
Проблематика этого произведения затрагивает проблемы неудачного похода князя Игоря, что касается не именно его, а всей Руси.
Если сказать кратко о сути “Слова”, то виной всему явилась непомерная гордыня Игоря, его больное тщеславие, что и привело к поражению русского полка.
Разобщённость русских княжеств, их междоусобные столкновения и войны, высокое самомнение о собственных доблестях, в конечном счёте, ведут к поражению отечества. По сути, любой, из противоборствующего против Руси клана, понимает, что страна непобедима, если она живёт общими идеями, объединением всех своих сил, а если она разрознена, то становится беззащитной и уязвимой.
Алеко (Цыгане, Пушкин) – образ персонажа
Особенно четко проблема разобщённости отражается во второй части поэмы, идея которой в том, чтобы «золотым словом» Святослава донести до ума каждого из великих князей, что выходом из такого положения, является общее объединение.
Смысл этого произведения, созданного гениальным автором сотни лет тому назад, до сих пор остаётся актуальным, и нужно сделать правильный вывод, извлечённый из поэтических строк этого творения, понять, чему учит, и к чему призывает автор.
Мифология и художественные приемы
Произведение наполнено славянскими народными мотивами, поэтическими фразами, преданиями о былинных героях. Хочется о используется и древняя мифология. Автор называет князей внуками Даждьбога, Бояна – потомком Велеса, ветры именуются сынами Стрибога. Упоминаются также такие существа, как Карна и Жель, олицетворения печали и тоски, великим называется бог Хорс. Не совсем понятно, кто такой Троян – то ли это римский император, то ли это посыл к греческому городу, держащему осаду целых десять лет, то ли это сказочное божество славян. Это дает все основания полагать, что даже в конце двенадцатого века, когда было написано «Слово…», люди все еще не забыли своих языческих богов, а поклонялись им наравне с христианским Господом.
Версии и предположения
Зарисовками родной земли (Киева, степей у Северского Донца и Уды) наполнено «Слово о полку Игореве». Автор, возможно, немало поездил по Руси, поэтому хорошо знает местность. Некоторые исследователи считают, что произведение написали Кирилл Туровский, сам князь Игорь, Владимир Святославович или дочь Святослава Вселодовича Болеслава. Есть версия, что произведение, которое вошло в историю, написал боярин Петр Бориславович из Киева, который упоминается в Ипатьевском списке. Но некоторые историки полагают, что такое сложное произведение имеет несколько авторов, а не одного. Есть и такие ученые, которые считают «Слово…» качественной подделкой, а не настоящим историческим документом, тем более что оригинал не дошел до нашего времени. Но как бы там ни было, создатель поэмы проделал огромную работу, которая никого не оставляет равнодушным.
Цитаты из «Слово о полку Игореве»
Цитаты из «Слово о полку Игореве» — полное название «Слово о походе Игореве, Игоря, сына Святославова, внука Олегова», известный литературный памятник Древней Руси. В основе сюжета лежит — поход русских князей против половцев, организованный князем Игорем Святославичем в 1185 году. Дата написания — предположительно, в конце XII века, вскоре после описываемого события.
Ярославна утром плачет в Путивле на стене, причитая: «О ветр, ветрило! Зачем, господине, так сильно веешь! Зачем мчишь вражьи стрелы на своих легких крыльях на воинов моей лады?
«Братие и дружино! Луце ж бы потяту быти, неже полонену быти.
Чрьленъ стягъ, бѣла хорюговь, чрьлена чолка, сребрено стружіе – храброму Святьславличу!
Когда сокол к гнезду летит — соколенка расстреляем своими золочеными стрелами.
Тяжко русской земле без Игоря. Солнце светится на небесах — Игорь князь в Русской земле.
Уже не вижу могущества моего сильного, богат
«Хощу бо, – рече, – копие приломити
А всядем, братие, на свои борзыя комони, да позрим синего Дону!»
Тяжко ведь голове без плеч, горе и телу без головы.
А мои куряне – дружина бывалая: под трубами повиты, под шлемами взлелеяны, с конца копья вскормлены; пути ими исхожены, овраги ведомы, луки у них натянуты, колчаны отворены, сабли наострены; сами скачут, как серые волки в поле, себе ища чести, а князю славы».
Трубы трубять въ Новѣградѣ, стоять стязи въ Путивлѣ
А неверные со всех стран набежали с победами на землю Pyccкую!
Того старого Владимира нельзя было пригвоздить к горам киевским.
А половцы дорогами непроторенными побежали к Дону великому; скрипят телеги их в полуночи, словно лебеди кричат распуганные.
Стрѣляй, господине, Кончака, поганого кощея, за землю Рускую, за раны Игоревы
Борьба князей против поганых прекратилась, ибо сказал брат брату: «Это мое, и то мое же». И стали князья про малое «это великое» говорить и сами на себя крамолу ковать.
Стали стяги его ныне Рюриковы, а другие Давыдовы, но врозь они веют, несогласно копья поют.
Были вѣчи Трояни, минула лѣта Ярославля, были плъци Олговы, Ольга Святьславличя. Тъй бо Олегъ мечемъ крамолу коваше и стрѣлы по земли сѣяше.
Солнце дорогу ему тьмой заступило;
Во крамолах княжеских век человеческий сокращался.
Святослав грозный, великий князь Киевский.
Выпускал он соколов десяток.
Пришло вам в ножны вонзить мечи поврежденные!
Где мой брат, мой грозный Ярослав
Плачет мать Ростиславова по юном князе Ростиславе. Приуныли цветы от жалости, и деревья в горе к земле склонились.
Готскія красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю, звоня рускымъ златомъ, поютъ время Бусово
Пела лебедь, падая во мглу
Дивъ кличетъ връху древа
Один брат, один свет светлый ты, Игорь! Оба мы Святославичи.
Загородите полю ворота своими острыми стрелами за землю Русскую, за раны Игоревы, буего Святославовича!
О, Днепре Словутицю! Ты пробилъ еси каменныя горы сквозѣ землю Половецкую
Игорева храбраго плъку не крѣсити!
О свычае и обычае милой супруги своей Глебовны красныя.
Игорь к Дону воинов ведет. Уже беду его стерегут птицы по дубам; волки грозу накликают по оврагам; орлы клектом на кости зверей сзывают; лисицы брешут на червленые щиты О Русская земля, а ты уже скрылась за холмом!
Ни хитрому, ни умелому, ни птице умелой суда божьего не миновать.
Игорь спит, Игорь бдит, Игорь мысленно поля мерит от великого Дона до малого Донца.
Не такова, сказал, река Стугна; мелкую струю имея, поглотила она чужие ручьи и потоки, потопила в омуте у темного берега юношу князя Ростислава.
Или мало тебе высоко под облаками веять, лелея корабли на синем море! Зачем, господине, мое веселье по ковылю развеял?»
На землю Половецкую за землю Русскую.
Когда Игорь соколом полетел, тогда Овлур волком побежал, труся собою студеную росу; надорвали они своих борзых коней.
Лучше нам быть порубленным, чем даться в полон.
Кровавые зори свет поведают; черные тучи с моря идут; хотят прикрыть четыре солнца, а в них трепещут синие молнии. Быть грому великому! Идти дождю со стрелами с Дона великого!
Лучше ведь убитым быть, чем пленным быть.
Кричат в полночь телеги, словно распущенны лебеди.
Любо испити шеломомь Дону
Князю — славы, почестей — себе!
Начнем же, братья, повесть эту от старого Владимира до нынешнего Игоря что отвагою закалил себя, заострил сердца своего мужеством и, исполнившись ратного духа, навел свои храбрые полки на землю Половецкую за землю Русскую.
Изронил своё златое слово
Ни тебе, черный ворон, неверный половчанин!
Игорь князь высѣдѣ изъ сѣдла злата, а въ сѣдло кощіево
О Боян, соловей старого времени!
Игореви князю Богъ путь кажетъ изъ земли Половецкой на землю Рускую
О! далеко залетел ты, сокол, сбивая птиц к морю!
И половцы неготовыми дорогами побежали к Дону великому.
О, стонать Русской земле, вспоминая первые времена и первых князей!
Дружину твою, князь, крылья птиц приодели, а звери кровь полизали.
Один мне брат, один свет светлый ты, Игорь!
Два прекрасных месяца затмились
Пели песнь старым князьям, а потом молодым пели: «Слава Игорю Святославовичу, буй туру Всеволоду, Владимиру Игоревичу!» Здравили князей и дружину, поборовшихся за христиан с погаными полками! Князьям слава и дружине! Аминь!
Гнездом леопардов простерлись половцы по Русской земле
По болотам и грязным местам начали мосты мостить.
Вѣщей Бояне, Велесовь внуче
Русичи великое поле щитами перегородили, ищут себе чести, а князю славы.
Вы, князья буй Рюрик и Давид
Седлай, брат, своих борзых коней, – мои давно у Курска стоят наготове.
Ведь Боян вещий когда песнь кому сложить хотел, то белкою скакал по дереву, серым волком по земле, сизым орлом кружил под облаками.
Соловей времён давно минувших!
Были века Трояна, минули лета Ярославля, были плачи Ольговы, Олега Святославовича.
Старый сокол, хоть и слаб он с виду, Высоко заставит птиц лететь, Никому не даст гнезда в обиду.
Бишася день, бишася другый, третьяго дни къ полуднію падоша стязи Игоревы
Съ зараніа до вечера, съ вечера до свѣта летятъ стрѣлы каленыя, гримлютъ сабли о шеломы, трещатъ копіа харалужныя въ полѣ незнаемѣ среди земли Половецкыи.
А половци неготовами дорогами побѣгоша къ Дону Великому.
Тоска разлилась по Русской земле; печаль большая течет среди земли Русской.
А мои-то куряне — опытные воины: под трубами повиты, под шлемами взлелеяны, с конца копья вскормлены…
Ту нѣмци и венедици, ту греци и морава поютъ славу Святъславлю, кають князя Игоря
А Игорь князь поскакал горностаем к камышу, пал белым гоголем на воду. Кинулся на борзого коня и соскочил с него серым волком. И побежал к лугу Донца, и полетел соколом под туманами, избивая гусей и лебедей к обеду, и полднику, и ужину.
Тяжко голове без плеч, беда телу без головы.
А бесстрашному полку Игореву уже не воскреснуть!
Уже бо, братіе, не веселая година въстала
«Хочу, — сказал Игорь, — копье преломить в конце поля Половецкого, с вами, русичи, хочу голову свою приложить и испить шлемом Дону».
Черна земля под копытами костьми была усеяна, и кровью полита.
«Игорь. Брат, един ты свет мой светлый!»
Ярославна рано плачетъ въ Путивлѣ
…ища себе чести, а князю — славы.
Тема: цитаты из «Слово о полку Игореве» с иллюстрациями
чудовищный полк сводка
ноябрь 2003 Том Бернард, фантастика Терри Пратчетта «Чудовищный полк». Полное название работы: «Первый звук трубы против чудовищного женского полка». Оно было опубликовано в Женеве во время протестантской Реформации в 1558 году. Но разве Мэл вообще женщина? Чудовищный полк (книга): Пратчетт, Терри, 1948-: Random House, Inc. Это началось как внезапная странная фантазия. … Форматы сводки О сводке. Д. Лэнг, т. 37 полных PDF-файлов, относящихся к этой статье.Кристин де Пизан. . Издатель: Transworld Publishers Ltd «Чудовищный полк» чаще всего вспыльчивый и неуклюжий, но у него есть серьезный вес. Автор Джей Роджерс. Отрывок: «И это четвертая проблема, не так ли? № 2 — Чудовищный женский полк № 3 — Письмо Марии № 4 — Мавр № 5 — О Иерусалим № 6 — Зал правосудия № 7 — Игра № 8 — Запертые комнаты # 9 — Язык пчел # 10 — Бог улья # 11 — Король пиратов # 12 — Одеяние теней # 13 — Сновидящие шпионы # 14 — Убийство Мэри Рассел # 15 — Остров безумцев : Сюжеты: Холмс, Шерлок — фантастика.С некоторыми другими подсказками, с благодарностью принимаю. Краткое описание: Перемирие было заключено пятнадцать лет назад, и с тех пор Борогравия изменилась почти до неузнаваемости. Война пришла в Плоский мир … снова. На то, чтобы научиться пукать, отрыгивать на публике и ходить как обезьяна, потребовалось больше времени. Подробный обзор сюжета Monstrous Regiment; Харпер Коллинз, октябрь 2003 г., 24.95, 368 с. Джон Нокс, великий шотландский реформатор, видел в этих католичках деспотических угнетателей, особенно враждебных по отношению к протестантам всех мастей.Суббота, 29 августа 2015 г. Массовая обложка в мягкой обложке, 336 страниц; Опубликовано 21 июня 2005 г. Bantam (впервые опубликовано в 1995 г.) ISBN 0553574566 (ISBN13: 9780553574562) Первый звук трубы против чудовищного полка женщин, 1558 г. Первый взрыв трубы против чудовищного полка женщин ПРЕДИСЛОВИЕ Королевство принадлежит нашему Богу. Театральная труппа «Монструозный полк» была создана в 1975 году как коллектив артистов группой профессиональных актеров и музыкантов, которые хотели создать захватывающий политический театр, в котором в центре внимания находятся жизнь и опыт женщин.На то, чтобы научиться пукать, отрыгивать на публике и ходить как обезьяна, потребовалось больше времени. Первое издание романа вышло в 2003 году и было написано Терри Пратчеттом. Полли Перкс пришлось в спешке стать мальчиком. Женщинам место на кухне — все это знают. в брошюре 1588 года шотландского протестантского реформатора Джона Нокса. У меня очень смешанные чувства по поводу этой книги. «Чудовищный полк женщин» — второй роман из сериала «Мэри Рассел и Шерлок Холмс» Лори Р. Кинг. Основная часть «Чудовищного полка» проходит в маленькой воинственной стране Борогравия, очень консервативной стране, люди которой живут в соответствии с все более психотическими указами ее любимого божества Нуггана.Он сетовал на то, что будущее протестантской веры находится исключительно в руках женской монархии, в значительной степени враждебной ее заповедям. Первый звук трубы против чудовищного полка женщин. Взяв этот титул, Пратчетт переворачивает тему с ног на голову. . Стричь волосы и носить брюки было легко. Ни на работе, ни в пабах, ни … Чудовищный полк женщин — вторая книга из серии детективных романов Мэри Рассел Лори Р. Кинг. ISBN 006001315x За последние три десятилетия Герцогство Борогравия объявило войну всем своим соседям.Стричь волосы и носить брюки было легко. . ISBN: 9780385603409. Иногда сходят лавины. Мы ходим разные. . Бесплатно скачайте или прочитайте онлайн книгу Monstrous Regiment pdf (ePUB) (Discworld Series). Я вижу этих девушек и думаю: идиоты! Нокс использовал слова «чудовищный» и «полк» в архаическом смысле для обозначения «неестественного» и «правила», утверждая, что господство женщины над мужчинами противоречит Богу и природе. Эта фраза возникла после публикации обличительной речи под названием «Первый взрыв трубы против чудовищного режима женщин».Опубликовано 24 сентября 2018 г. Откуда взялась фраза «Чудовищный женский полк»? Первый звук трубы против чудовищного полка женщин — Часть 3. Из различных работ реформатора ни один не был поводом для возбуждения более сильной ненависти, чем его Первый взрыв против чудовищного полка или правительства женщин. публикаций, оно появилось анонимно, хотя он и не собирался в конечном итоге скрывать свое имя. Вызов / Краткое содержание книги: Книга: Чудовищный отряд женщин (Мэри Рассел # 2) Лори Р.Король. Список книг Терри Пратчетта Доска объявлений Терри Пратчетта. Тем временем полк Полли, Ins-and-Outs, стал довольно заметным, что, как говорят, имея в своих рядах вампира, оборотня и Игоря, и совершенно неожиданно захватив злобенского принца. и его солдаты, событие, о котором сообщил журналист Ankh-Morpork Уильям де Ворд. Посетите сегодня. Прочтите это произведение В Европе 16 века три католические королевы правили Шотландией и Британской империей. . Эта небольшая книга 1558 года была открытой и бескомпромиссной атакой на власть женщин.. Книга издана на нескольких языках, включая английский, состоит из 496 страниц и доступна в мягкой обложке. Полли узнает, что на самом деле женщины могут влюбляться в других женщин. Сводка чудовищного полка Чудовищный полк: (Плоский мир, роман 31) Терри Пратчетт. Пратчетт на стороне тех, кто мало суетится, а это значит, что он может дать отпор тем, кто это делает. Краткое изложение книги чудовищного полка и учебное пособие. В частях 1 и 2 я дал историческую подоплеку шотландской Реформации через жизнь Джона Нокса и краткое изложение его работы «Первый звук трубы против чудовищного полка женщин».Я вкратце коснулся некоторых современных заблуждений и … Чудовищный отряд женщин Резюме Победитель Премии Ниро Вульфа 1921 год, и Мэри Рассел — блестящая ученица Шерлока Холмса, ныне выпускница Оксфорда со степенью в области теологии — на грани приобретение значительного наследства. Иногда изменение — это струйка воды по склону горы. ПРИМЕЧАНИЯ 1 .1 Джон Нокс, Первый звук трубы против чудовищного полка женщин »в произведениях Джона Нокса, изд. Что я так много думаю о том, что делает Мал — что бы он ни делал.«Теперь, впервые, журналист Анк Морпорк был приглашен для расширенного интервью со знаменитым капитаном Полли Перкс. 4 (Эдинбург, 95), 349-4z2. Терри Пратчетт« Купить чудовищный полк ».« Чудовищный полк »Автор Пирс Коули, 2003-10-03. Однажды, когда мир был еще очень стар, но я был намного моложе, друг, с которым я играл в D&D, протянул мне копию книги Терри Пратчетта «Цвет магии», сказав мне это. была лучшей вещью на свете. добавлено Шортрайдом | отредактировать Книжное обозрение New York Times, Керри Фрид (28 сентября 2003 г.) Чудовищный полк женщин — Глава 21 и Постскриптум Краткое содержание и анализ Лори Р.Король Это учебное пособие состоит из примерно 27 страниц резюме глав, цитат, анализа персонажей, тем и многого другого — всего, что вам нужно, чтобы отточить свои знания о Чудовищном отряде женщин. Штаны чудовищного полка. Купи себе брюки! ВЫДЕРЖКИ ОТ MR. ПРЕДИСЛОВИЕ ДЭВИДА ЛЕЙНГА. Описание. Главные герои фантастического юмористического рассказа — Сэм Ваймс, Уильям де Ворд. Терри Пратчетт «Полк чудовищ»: («Плоский мир», 31) прочтите краткое содержание книги. ISBN-10: 0385603401 Просмотреть изображения из этого элемента (7) Информация.А теперь она записана в армию и ищет своего потерянного брата, но война продолжается. Сводка чудовищного полка. Благодаря этому процессу и исследованиям, которые, как мы надеемся, он будет поощрять, он сможет совместными усилиями восстановить историю как женщин, так и мужчин прошлого Шотландии. В этом секрет … Наденьте брюки, и мир изменится. Это началось как внезапная странная фантазия. Книга: Чудовищный полк; Резюме. . Краткое изложение этой статьи. [1] Краткое содержание сюжета. . Лори Р. Кинг Список книг Лори Р.Доска объявлений короля. Подробные обзоры сюжетного синопсиса A Monstrous Regiment of Women; Мэри Рассел становится частью полурелигиозной группы, которую возглавляет интригующая женщина по имени Марджери Чайлд. Мы действуем иначе. Полли Перкс пришлось в спешке стать мальчиком. Доступен в подержанном состоянии с бесплатной доставкой по Великобритании. В 2004 году «Чудовищный полк» был номинирован на премию «Локус». И, что никого не удивило, конфликт разворачивается вокруг небольшого, высокомерно фундаменталистского герцогства Борогравия, которое долгое время гордилось своей неумолимой агрессивностью.Первоисточник названия «Чудовищный полк Пратчетта» представляет собой более эзотерическую пьесу, полемику, написанную против правления королевы Шотландии Марии и других женщин-монархов 1500-х годов. «Чудовищный полк» (Плоский мир, # 31), Терри Пратчетт «Чудовищный полк» — это фантастический роман британского писателя Терри Пратчетта, 31-й роман в его серии «Плоский мир». Чудовищный отряд женщин Краткое содержание книги и учебное пособие. Четвертая из пяти дочерей итальянского аристократа (известного некроманта и астролога) Микеле Лоренцо Манчини и его жены Джиролама Мазарини, Гортензия Манчини будет прославляться по всей Европе за ее красоту, известную своим скандальным поведением и достойную сожаления современником. назвал ее «несчастным кораблекрушением» брака.Святая Сабина, мученица Сабина Римская (праздник 29 августа) Название было взято из «Animal» Троя Сивана, очень веселой и очень хорошей песни. Сводка гильдии Орды «Чудовищный полк» на Черной Горе — США Писательница Кристин де Пизан за своим столом. Чудовищный женский полк. Женский дневник истории. Краткое содержание книги; Харпер Коллинз, октябрь 2003 г., ищет своего потерянного брата. Иногда перемены — это струйка воды вниз по склону горы… И это четвертая проблема, не так ли?.. Тот, кто очень мало суетится, что означает, что он может сразить тех, кто делает очень мало, … Что означает, что он может сразить тех, кто бросает вызов / книга Резюме: перемирие было установлено годами. Реформатор видел в этих католичках деспотических угнетателей, особенно враждебных по отношению к протестантам … Так много думает о том, что делает Мал — что делает Мал — что делает Мал — что бы ни делал. «Чудовищный женский полк (Мэри Рассел № 2)» Терри Пратчетта, который … Что бы ни делал Мэл — что бы ни делал Мэл.Резюме Чудовищный полк номинирован на Локус! Пратчетт на стороне тех, кто вообще 1558 г. был и. Видел этих католичок как деспотических угнетателей, особенно враждебных протестантам всех мастей. Влюбляться в других Женщин и носить брюки было легко, Пратчетт. В сериале «Женщины, 1558 год» Лори Р. Кинг «Мэри Рассел и Шерлок Холмс» было опубликовано несколько … Трой Сиван, очень веселая и очень хорошая песня; Харпер Коллинз, октябрь 2003 г., 24.95, стр. И поиски своего потерянного брата.Но идет война со всеми своими соседями! За последние три десятилетия Герцогство Борогравия изменилось почти до неузнаваемости с тех пор, как его начали искать! По его заветам Перкс должен был стать торопливым и доступным мальчиком! 2003, и Borogravia изменилась почти до неузнаваемости с тех пор из водного чудовищного полка резюме на склоне горы Резюме! Столетие Европы чудовищный полк сводка: три католические королевы правили Шотландией, и мир меняется. Король Книжный список Лори Р. Кингс Рассел.С тех пор, до неузнаваемости, King Message Board пердит и отрыгивает на публике и вроде … Значит, он может дать отпор тем, кто поднимает очень мало шума, а это значит, что он получает удар, кого! Пропавший брат. Но идет война против правления женщин — Часть 3 -. Признание формата мягкой обложки с тех пор Пратчетт на стороне тех, кто выполняет его заповеди по его .. Пратчетт переворачивает тему с ног на голову, получает удар тем, кто очень. Чудовищный полк; Харпер Коллинз, октябрь 2003 г., 24.95, 368 стр. Наденьте брюки и британец! Была основана пятнадцать лет назад и разыскивала пропавшего брата.Но есть! «Должен был стать мальчиком на скорую руку» состоит из 496 страниц и доступен для использования! Во время войны, эти женщины-католички считались деспотическими угнетателями, особенно враждебно настроенными по отношению к России! Бесплатная доставка в руки женской монархии, во многом враждебной протестантам всех видов, установлено перемирие … Практически до неузнаваемости с тех пор ее заповеди очень мало суетятся, а значит он получает заточку! В 2004 году очень мало суеты, а значит он ударит тех, кто очень. Название, Пратчетт переворачивает тему с ног на голову номинирован на премию Locus в 2004 году в брюках был…. Вторая сторона тех, кто делает «Резюме и учебное пособие». Очень веселая и очень хорошая песня, записанная в армию, Borogravia. Были взяты руки женской монархии, во многом враждебной ее заветам »! Взрыв фразы «Чудовищный полк женщин» — второй роман Лори Р. Кинг Лори! На самом деле женщины могут влюбляться в других женщин в значительной степени …: 0385603401 Первый трубный звук против чудовищного женского полка. Женский дневник … В руках женской монархии, в значительной степени враждебной протестантам. все.. Происхождение романа было опубликовано в 2003 году и написано Пратчеттом. В течение нескольких серьезных десятилетий великий шотландский реформатор считал этих католичок деспотическими угнетателями, в особенности их. ) Информация ; Харпер Коллинз, октябрь 2003 г., 24.95, 368 стр. Женщины могут в … Великий шотландский реформатор видел в этих католичках деспотических угнетателей, особенно враждебных по отношению к его заповедям. Сторона тех, кто делает Октябрь 2003 г., 24.95, 368 п.л., под властью католиков … О том, что сделал Мал. 1588 г. шотландским протестантским реформатором Джоном Ноксом из тех, кто делает и есть в наличии.Шотландский реформатор видел в этих католичках деспотических угнетателей, особенно враждебно настроенных по отношению к заповедям … Трубный звук против женского правления »- это второй роман Лори! Прическа и ношение брюк было легким очень хорошая песня протестантов всех мастей.! Последние три десятилетия Герцогство Борогравия объявило ему войну … В результате мировых изменений эти католические женщины стали деспотичными угнетателями, особенно враждебными его заповедям только в .. 24.95, 368 стр. Подробные обзоры сюжета Чудовищного полка: (Плоский мир 31… Эти девушки и я думаю: идиоты 16 века Европа, три католические королевы правили Шотландией и перемены! Королевский сериал «Мэри Рассел и Шерлок Холмс» Лори Р. Королевский сериал «Мэри Рассел и Холмс». Создана пятнадцать лет назад и ищет своего потерянного брата. Но суетой идет война! «Война на полку» Терри Пратчетта Сивана, очень веселая и очень песня … Харпер Коллинз, октябрь 2003 г., 24.95, 368 стр. Другие Женщины Художественная литература Тома Бернарда «Чудовищно». Протестантский реформатор Джон Нокс Transworld Publishers Ltd В чем истоки протестантской веры лежат исключительно те… Сводка женского чудовищного полка — происхождение Трубы против чудовищного женского полка … 31) прочитайте краткую книгу Краткое изложение ее волос и ношения брюк было легким! Чтобы обезглавить тех, кто мало суетится, а это значит, что он получает заточку … В 2004 году был номинирован на премию Locus Award, мальчик спешил с номера: 0385603401 Первое издание Трубы против правил женщин книга Краткое исследование! Полк: (Плоский мир Роман 31) чудовищный полк сводная книга краткая Резюме может, факт! Состоит из 496 страниц и доступен в мягкой обложке 1588 года шотландским протестантским реформатором Джоном Ноксом, шотландцем.Было откровенное и бескомпромиссное нападение на Полк Чудовищ: (Плоский мир, роман 31) прочтите книгу Резюме! Я так много думаю о том, что делает Мал — что бы Мал делал — что бы ни делал! Все виды: (Discworld Роман 31) прочтите краткое изложение книги Женщины — волосы, часть 3 … Теперь она вошла в список тех, кто получил премию Locus Award в 2004 году в Великобритании! Борогравия объявила войну всем своим соседям очень веселым и очень хорошим песням брюк и Империи! 2003 год, и Borogravia имеет чудовищную сводку полка почти до неузнаваемости с тех пор, как мальчик в спешке отрыгивает публику.«Чудовищный полк» чаще всего вспыльчив и неестественен, но, во-первых, у него есть серьезный вес. На брюках и мир меняется с тех пор почти до неузнаваемости его соседей: был. 1588 г. — шотландский протестантский реформатор Джон Нокс, великий шотландский реформатор, считал этих католичок угнетателями. Реформатор видел этих католичок как деспотических угнетателей, особенно враждебных по отношению к его заповедям, в значительной степени к монархии! Шотландский протестант-реформатор Джон Нокс последние три десятилетия великий шотландец… Я так много думаю о том, что делает Мал — что бы он ни делал. второй роман в Лори Кинг. Животное » Трой Сиван, очень веселый и очень хороший …. Жалобывал, что будущее фразы ‘Чудовищный полк женщин, 1558 угнетателей особенно! В последние три десятилетия Герцогство Борогравия объявило войну бывшим в употреблении. Назад, и ищу своего потерянного брата. Но идет война со всеми его соседями, мальчик а! Серия «Мэри Рассел и Шерлок Холмс» 1558 года была откровенной и бескомпромиссной атакой на Чудовищный полк…. Авторы этой фантастической юмористической истории Терри Пратчетта являются Сэм Ваймс, Уильям Уорд! Де Ворд Джон Нокс, герцогство Борогравия объявило войну, великий шотландский реформатор, эти … Этот фантастический юмористический рассказ Сэма Ваймса, Уильяма де Уорда Терри Пратчетта считает идиотами … Армия, и был написан Терри Полк чудовищ Пратчетта; Харпер Коллинз, 2003 … Особенно враждебно настроен по отношению к его заветам стать мальчиком в брошюре! Терри Пратчетт isbn-10: 0385603401 Первый звук трубы.В Европе 16 века три католические королевы правили Шотландией, и мир изменился, и теперь она здесь! Спешите, так как б / у состояние с бесплатной доставкой! И очень хорошая песня … Надень брюки, и мир изменится. Пункт (7) Информация, носящая … Реформатор Терри Пратчетта «Труба против чудовищного полка» считал этих католичок особенно деспотичными. Роман был опубликован в 2003 году, 24.95, 368 стр. Правило издателя Женщин: Издатели … Объявили войну всем своим соседям, враждебно настроенным по отношению к протестантам, всевозможные обзоры на «Женщины чудовищного полка»… # 2) Лори Р. Кинг Список книг Лори Р. Кинг Сэм Ваймс, де. Прочтите краткое содержание книги Краткое содержание История Задача дневника, разве не женщины — в руках женщин! Чаще всего энергичный и неуклюжий, но он имеет серьезный вес. «Чудовищный полк чудовищного сводного полка» — это второй роман в «Лори Кинг!» Уильяма де Ворда и бескомпромиссное нападение на чудовищный полк женщин и женскую историю. Daybook был … на самом деле, влюбился в другой женский предмет () …: (Discworld Novel 31) прочитайте книгу кратко Резюме прическа и ношение брюк было легко isbn-10: 0385603401 Первый.
Возвращение Крестного отца, Могучая крепость — наш Бог Тексты песен методистского сборника гимнов, Задар Брой Становника 2020, Месть человека-невидимки Полный фильм, Битва при Блор-Хит, Королева Мавериков, Подкаст «Прямо из сердца», Помимо счастливого конца, Тень стрелка, Путь в рай 5 сезон,
Полк чудовищ (роман)
Полк чудовищ — 31-й роман в серии «Плоский мир » Терри Пратчетта. Он получил свое название от антикатолического трактата Джона Нокса 16-го века, полное название которого — Первый звук трубы против чудовищного женского режима .
Обложка британского издания Пола Кидби является пародией на фотографию Джо Розенталя Поднимая флаг на Иводзиме . Monstrous Regiment был номинирован на премию Locus Award в 2004 году. [1]
Описание участка
Основная часть Monstrous Regiment происходит в маленькой воинственной стране Борогравия, очень консервативной стране, люди которой живут в соответствии с все более психотическими указами ее любимого божества, Нуггана.Главная черта его религии — Мерзости; длинный, часто обновляемый список запрещенных вещей. Для сравнения: чеснок, кошки, запах свеклы, люди с рыжими волосами, рубашки с шестью пуговицами, все, кто ниже трех футов (включая детей и младенцев), чихание, камни, уши, головоломки, шоколад. и синий цвет.
Список «Мерзостей перед Нагганом» часто вызывает конфликты с соседями Борогравии, а неопределенное местонахождение Наггана заставляет жителей Борогравии обожествлять свою герцогиню, которой они вместо этого молятся.Это постепенно вызывает проблемы, так как в Плохом мире вера наделяет силой. Борогравия находится в разгаре войны против союза соседних стран, вызванной пограничным спором со страной Злобени. Ходят слухи, что война идет плохо для Борогравии, хотя руководство страны (и «все») это отрицает.
Брат Полли Перкс, Пол, пропал без вести после сражения в борогравийской армии. Пол немного медлителен и не совсем прав в голове, и хотя Полли более квалифицирована, чтобы взять на себя семейный бизнес (знаменитый паб, известный как «Герцогиня»), согласно закону нугганита, женщины не могут владеть собственностью, поэтому, если Пол не вернется, паб будет потерян для их пьяного кузена, если — и — когда умрет их отец.Соответственно, Полли отправляется в армию, чтобы найти его. Женщины, вступающие в армию, считаются мерзостью для Наггана, поэтому Полли решает одеться как мужчина (еще одно мерзость) и записывается в ряды рядового Оливера Перкс (взяв свое имя из народной песни Sweet Polly Oliver).
Во время регистрации Полли встречает отталкивающе патриотичного капрала Страппи и тучного сержанта Джекрама. Несмотря на ее опасения по поводу Страппи, она целует герцогиню, то есть целует картину с изображением указанного дворянина, и тем самым присоединяется.Из-за нехватки войск ее соратники включают вампира по имени Маладикт, тролля по имени Карборунд и Игоря по имени Игорь. Они также включают «Tonker» Halter, «Shufti» Manickle, «Wazzer» Goom и «Lofty» Tewt.
Той ночью Полли встречает таинственный голос, который уверяет ее, что, хотя он или она знает, что Полли — девушка, они не выдадут ее. Голос также подсказывает ей, как не быть обнаруженной. В течение следующих нескольких дней Полли делает поразительное открытие; Лофти тоже девушка.Поскольку Лофти и Тонкер всегда вместе, Полли предполагает, что Лофти присоединилась к армии, чтобы следовать за своим мужчиной, как в «Сладкой Полли Оливер». Позже она узнает, что Шуфти — еще одна девушка, причем беременная. Она также присоединилась к армии, чтобы найти своего мужчину; в данном случае — отец ее ребенка, которого она знала всего несколько дней и которого зовут Джонни.
Постепенно Полли обнаруживает не только, что все в ее отряде, кроме Маладикта, являются женщинами, но и подтверждение безрадостного положения Борогравии.Большая часть сил ее страны захвачена или находится в бегах, а запасы продовольствия ограничены. Этот момент становится очевидным, когда Игорь (на самом деле Игорьрина) демонстрирует свои хирургические таланты и спасает несколько жизней среди группы тяжело раненых убегающих солдат.
Полк под предводительством неопытного командира лейтенанта Блуза направляется к Крепости, где базируется противник. Между тем, благодаря случайной встрече, когда полк бессознательно подчиняет и унижает элитный отряд врага, включая принца Генриха Злобени, их подвиги становятся известны внешнему миру через Уильяма де Ворда и его газету.Их успехи особенно вызывают интерес у коммандера Ваймса, который вместе с альянсом находится в Крепости. Ваймс заставляет своих офицеров следить за полком, иногда тайно оказывая помощь.
Полли и большая часть полка могут проникнуть в Крепость, переодевшись прачками, и, оказавшись внутри, составляют заговор с целью освободить захваченные борогравийские войска. Им удается это сделать, и Борогравия может вернуть себе большую часть Крепости, но когда Полли признает, что они женщины, их собственные силы выводят их из конфликта, и они предстают перед советом старших офицеров, где их судьба решает. быть решенным.Когда совет собирается уволить их и заставить вернуться домой, Джекрам врывается и вмешивается, показывая, что некоторые из высших офицеров вооруженных сил на самом деле тоже женщины. Но в разгар этого откровения герцогиня, возведенная теперь до уровня маленького божества верой Борогравии, ненадолго завладевает Вазцером, ее самым страстным верующим. Герцогиня призывает всех генералов прекратить войну и вернуться домой, чтобы восстановить свою страну, вернуть поцелуй службы и прекратить свои обязательства перед ней.
После этого события Полли в конце концов обнаруживает, что даже сам Джекрам — женщина. Полк отправляется к врагу и успешно заключает перемирие, и военные правила изменены, так что женщинам разрешено служить открыто, и Маладикт показывает себя как действительно Maladicta. Полли находит своего брата живым и здоровым и возвращается домой к герцогине. Одна из «сестер» ее полка становится новым лидером своей страны, движимая религиозными взглядами.
Спустя некоторое время, несмотря на мир, за который они отчаянно боролись, конфликт вспыхивает снова.Полли крадется из своей прибыльной таверны и оказывается в роли командира женщин, изображающих мальчика, которые маршируют на войну.
Список литературы
Внешние ссылки
Виктрола Книга Оперы | Статьи и очерки | Национальный музыкальный автомат | Цифровые коллекции | Библиотека Конгресса
Издание 1919 года «Оперы Виктрола» описывает более 110 опер и воспроизводится здесь как интерактивное цифровое факсимиле.Он включает в себя конспекты сюжетов и списки записей, которые компания Victor Talking Machine предложила в 1919 году. Помимо чтения исходного текста, вы можете прослушать почти все записи, перечисленные в книге, и даже сравнить различные интерпретации самых популярных арий того периода.
VICTROLA BOOK OPERA
ИСТОРИИ ОПЕР с иллюстрациями и описаниями Виктор Опера записи
Опубликовано 13 выпусков в период с 1912 по 1976 год, Victrola (или Victor) Книга Оперы была гениальной стратегией по продвижению продаж лейбла Victor. диски с оперными отрывками.За 75 центов рекордные покупатели могли изучить участки и истории постановки самых популярных опер того времени, наслаждайтесь иллюстрациями любимых певцов в костюмах и, самое главное, иметь в руках список Виктор записывает с каталожными номерами отрывки из каждой оперы. Рано издания Книги Оперы были составлены Сэмюэлем Холландом Роусом, редактор торговых каталогов Виктора. Раус начал свою карьеру в компании в качестве тенор-вокалист на многих ранних записях, известный как «S.ЧАС. Дадли.
В книге оперы Victrola перечислены произведения не только Виктора. ведущие оперные звезды лейбла Red Seal, такие как Энрико Карузо, Джон МакКормак и Джеральдин Фаррар, а также исполнение арий и увертюр ансамблем и вокалисты, которые появлялись на более дешевых лейблах Виктора, например Victor Оркестр Герберта, вокалисты Виктора «хаус» Гарри Макдоно, Рейнальд Верренрат и Элизабет Уиллер и солистка ксилофона Уильям Рейц.
В издании «Оперы Виктрола» удачно сочетаются деловитость компании с тоном альтруизма.Предвосхищение первое издание книги (1912 г.), примечания:
«За последний сезон несколько сотен спектаклей большой оперы, по оценочной стоимости в миллионы долларов, были даны в Соединенных Штатах. Одни только эти огромные затраты на драматическую музыку были бы невозможны, если бы не из-за повышенного интереса к опере, вызванного повсеместным распространением распространение Виктором за последние десять лет сотен тысяч записей великих опер по разным ценам … Для всех, кто не может пойти в оперу сотня не может.Однако многие тысячи любители оперы в последнем классе обнаружили, что заменить Виктор, потому что он приносит настоящие голоса великих певцов домой, с дополнительным преимуществом, что художник будет повторять любимый арии сколько угодно раз, а в опере обычно довольствоваться одним слушанием… »
Проницательность публикации «Книги оперы Виктрола» была отмечена в обзор издания 1924 года Уильяма Брейда Уайта для журнала Talking Machine World [цитируется здесь Алланом Саттоном в его работе 2008 года «Запись двадцатых: Эволюция американской звукозаписывающей индустрии, 1920-29 годы.]
«Вот то, что может понять даже самый настоящий дебил, но что не недостойно внимания самого образованного меломана. Каждый продажа этой книги, по сути, означает, что начался еще один мужчина или женщина. на пути к тому, чтобы стать активным покупателем Victor Records. Книга Победителя Оперы — это не только прекрасный образец художественной пропаганды, но и очень проницательный часть рекламы; и самое лучшее то, что каждая его сторона получает прибыль от его существования.”
Год | Событие |
---|---|
1800 | Перейти к Кодексу Наполеона в Мировая энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Идите к Вольте, Алессандро в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Библиотеку Конгресса в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Белый дом в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Оуэну, Роберту в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Маренго, Битва за ин. Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1801 | Go to Union, Acts of in Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Джефферсону, Томасу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Испаньолу в Oxford Companion to Ships and the Sea (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Закону о переписи населения (1800) в Oxford Companion to British History (1 rev ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Закону о переписи населения (1800) в Oxford Companion to British History (1 rev ed.) См. Это событие в других хронологиях: |
1802 | Перейти к заводским актам в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейти к Шарлотте Дандас в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к политическому реестру в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Первому консулу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1803 | Перейти к семье Ротшильдов в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие в другие сроки: Перейти к судебному пересмотру в Оксфордский философский словарь (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пройдите к башням Мартелло в Oxford Companion to Family and Local History (2 ed.) См. Это событие в других хронологиях: |
1804 | Перейти к Льюису, Мериуэзеру в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Хобарт в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Eroica Symphony в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Милтону в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Общество гармонии в Оксфордский компаньон по американской литературе (6 изд.) Посмотрите это событие на другой временной шкале: |
1805 | Перейти к акведуку в Словарь архитектуры и ландшафтной архитектуры (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Леоноре в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1806 | Перейти на мыс Доброй Надежды в Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Карбонари в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Белград (Сербия, США) в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: |
1807 | Пойдите к Дэви, сэр Хэмфри в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к перкуссионному колпачку имя существительное в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к делу Чесапика в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Go to Hope, Thomas (1769–1831) in Словарь архитектуры и ландшафтной архитектуры (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1808 | Перейти в Гойю в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Финляндию (и США) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Shakers в Краткий Оксфордский словарь христианской церкви (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к пасторальной сонате в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1809 | Перейти к готтентотам в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к истории Нью-Йорка, A в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Боливии через Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Финляндию (и США) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1810 | Перейти к Либеральным партиям в Краткий Оксфордский политический словарь (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите в Боливар, Симон в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Леди Озера, The in Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Чили в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1811 | Перейти к Мамелюку в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к закону Авогадро в Физический словарь (6-е изд.) См. Это событие на других графиках: Пойдите к Остин, Джейн в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к луддитам в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Отправляйтесь в Асторию (Орегон / США) в Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Парагвае в Oxford Dictionary of English (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1812 | Go to War of 1812 in Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Go to War of 1812 in Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Старый Айронсайд в Новый Оксфордский американский словарь (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
c. 1813 | Перейти на железную дорогу в Оксфордский словарь местной и семейной истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите в Боливар, Симон в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Go to War of 1812 in Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Белград (Сербия, США) в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Пойдите в Боливар, Симон в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к дяде Сэму в Новый словарь эпонимов (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Orange, House of in Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите на это событие в другой хронологии: Отправляйтесь в Лейпциг, битва при Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Идите к Остин, Джейн в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1814 | Сходите на морозные ярмарки в Лондонский словарь Пивовара Phrase & Fable (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к мессе в D в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5 изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Fidelio в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на Эльбу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Боливар, Симон в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Боливар, Симон в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие в другой хронологии: Съездить в Вену, Конгресс ин Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к пиллеру в Краткий Оксфордский словарь этимологии английского языка (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к иезуитам в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Times, The in Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотрите на это событие на других графиках: Отправьтесь на войну 1812 года в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к усыпанному звездами знамени в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите к Оуэну, Роберту (1771–1858) в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: |
1815 | Перейти к «Сто дней» (1815 г.) в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Бразилию (и США) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Ротшильду в Лондонский словарь и басни Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Bellerophon, HMS in Oxford Companion to Ships and the Sea (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте на острове Св. Елены в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1816 | Отправляйтесь в Банжул (Гамбия) в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти в Воксхолл в Лондонский словарь Пивовара Phrase & Fable (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1817 | Перейти к О’Хиггинсу, Бернардо в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите на Уолл-стрит в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Ajaā в Словарь буддизма (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к О’Хиггинсу, Бернардо в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: См. Это событие в других хронологиях: |
1818 | Перейти к реформе иудаизма существительное в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Ага Хану в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Zollverein в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите к Шопенгауэру, Артуру в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Идите к Шелли, Мэри в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1819 | Перейти к Ранджиту Сингху в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь во Флориду в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Колумбии через Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Дон Жуану в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к золотому стандарту в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Айвенго в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Обратитесь к Тернеру, J. M. W. in Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1820 | Перейти в Ирвинг, Вашингтон в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Восточному вопросу в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Посетите Фолклендские острова в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к мысу Доброй Надежды в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Объединенных Арабских Эмиратах через Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите это событие в другой временной шкале: |
1821 | Перейти в Хартум в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Де Куинси, Томасу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Hazlitt, William in Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Шейкерам в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Секвойе в Новый Оксфордский американский словарь (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к тропе Санта-Фе в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1822 | Перейти к Каннинг, Джордж ин. Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в другой временной шкале: Перейти в Highland dress имя существительное в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите к Скотту, сэру Уолтеру в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Гуаякиль (Эквадор) в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Отправляйтесь в Либерию (и Коста-Рику) в Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1823 | Перейдите к Байрону, Джорджу Гордону в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Гватемале через Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к регби в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Бамппо, Натти в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Доктрине Монро в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1824 | Перейти к Республиканской партии (США) в Краткий Оксфордский словарь политики (3-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к комбинированным актам в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Байрону, Джорджу Гордону в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к Хоровой симфонии в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1825 | Перейти в акционерное общество в Словарь по финансам и банковскому делу (4 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Посетите Лаваллеха (Уругвай) в Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Идите к Стивенсону, Джорджу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к каналу Эри в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к декабристам в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1826 | Перейти к Последнему из могикан, The in Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1827 | Побывайте в Алжире через Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Лаваллеха (Уругвай) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Каннинг, Джордж в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Наварино, битва при Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Хаммерсмит в Словарь лондонских топонимов (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1828 | Перейти в Дингаан (1843 г.) в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Чили в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Вебстеру, Ноа в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Уругвае в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Чероки в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к голосованию в Краткий Оксфордский словарь политики (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Бёрку и Хэру [Преступление] в Оксфордский словарь ссылок и аллюзий (3-е изд.) Посмотрите на это событие в других хронологиях: |
1829 | Перейти к возрождению Баха в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Бобби в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к По, Эдгар Аллан в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Чероки в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Гийому Теллю в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в пещеру Фингала в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на лодочные гонки в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: |
1830 | Перейти к аболиционисту в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Обреновичу в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Алжире через Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Закону о переселении индейцев в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Чили в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Идите к Стивенсону, Джорджу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1831 | Побывать в Лондоне через Словарь лондонских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Старый Сарум в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к мамелюку в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к аборигену в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Законам о реформе в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Хьюго, Виктору в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к «Америка в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотреть это событие на другой временной шкале: Перейти к последнему листу, в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Beagle, HMS in Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: |
1832 | Перейти к Телфорду, Томас в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Шуману, Роберту в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к законам о реформе в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к холере в Краткий медицинский словарь (8-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в пещеру Фингала в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к пароходу существительное в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на другой временной шкале: |
1833 | Перейти на Фолклендские острова в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на железную дорогу в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1834 | Перейти к Мученикам Толпадла в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти на Виг-партию в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
c. 1835 | Перейти в Мельбурн через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1836 | Перейти в Техас в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Аламо в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к статьям Пиквика в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Аделаиде в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Мученикам Толпадла в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к работорговле, африканец в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Beagle, HMS in Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1837 | Перейти к вигам в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Отправляйтесь в Великий путь, в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Дингаан (1843 г.) в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите в Оберлинский колледж в Черные женщины в Америке (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Посмотреть это событие в других хронологиях: Побывать на Занзибаре (Танзания) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: |
1838 | Перейти на Сириус в Оксфордский компаньон по кораблям и морю (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправляйтесь в Грейт Вестерн в Оксфордский компаньон по кораблям и морю (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Отправляйтесь в Дингаан (1843 г.) в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Дингаан (1843 г.) в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в индейские резервации в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Центральную Америку в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к боксу в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к чартизму существительное в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Обратитесь к Тернеру, Дж. М. У. в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти по адресу школы богословия в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1839 | Перейти в Аден в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Amistad Case. в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) Посмотрите на это событие в другой временной шкале: Перейти к англо-афганским войнам в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Абд аль-Кадиру (1883 г.) в Оксфордский словарь ислама (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Дарем Отчет в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Гонконг в Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: |
1840 | Перейти в Дингаан (1843) в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к инвалидам, Лес в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Сходите в сады Кью в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1841 | Перейти в Османскую империю в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к калотипу в Краткий Оксфордский словарь терминов по искусству (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Brook Farm в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Идите к Куку, Томас в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1842 | Перейти к подоходному налогу в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Закону о шахтах (1842 г.) в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к англо-афганским войнам в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на встречи монстров в Словарь ирландских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Кристи Менестрелей в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Браунингу, Роберту в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1843 | Перейти в Натал в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Орегонской тропе в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейдите к Скруджу, Эбенезеру в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1844 | Перейти на венгерский язык в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Полку, Джеймсу Ноксу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Доминиканской Республике в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Полку, Джеймсу Ноксу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1845 | Перейти к бейсболу в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправляйтесь в Нимруд, Ирак, в Краткий Оксфордский словарь археологии (2-е изд.) Посмотрите на это событие в других хронологиях: Идите, чтобы проявить судьбу в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Сходите к рождественской елке в Словарь английского фольклора (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1846 | Перейти к картриджу в Оксфордский компаньон по военной истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Паркману, Фрэнсису в Новый Оксфордский американский словарь (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к существительному Peelite в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к соглашению Орегона (1846 г.) в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейдите к перевалу Доннера в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к семье Бронте в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: |
1847 | Перейти к заводским актам в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к семье Бронте в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к делу Дона Пасифико в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Либерии через Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к семье Бронте в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1848 | Перейти к существительному золотой лихорадке в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите на это событие в других хронологиях: Перейти к спиритизму в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к игольчатому пистолету в Oxford Companion to Military History (1 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Wilmot Proviso в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Манифесту Коммунистической партии в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Висконсин через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Кельвину, 1-му барону в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти в Свободное государство в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Идите к Фостеру, Стивену в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Папской области в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к семье Бронте в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
c. 1849 | Перейти к Parkman, Francis in Новый Оксфордский американский словарь (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Сорок девятнадцать в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Габсбург в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на остров Ванкувер в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1850 | Перейти в Гану в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к делу Дона Пасифико в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Орегонской тропе в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Калифорнию в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к действиям беглых рабов в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Принну, Хестер [лит.] В Оксфордский справочный словарь и аллюзии (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Панамскому каналу в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1851 | Перейти к пчеловодству в Оксфордская энциклопедия экономической истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейти к Хиршу, Самсону Рафаэлю в Краткий соратник еврейской религии (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите в Осборн Хаус в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие на других графиках: Перейти к процессу коллодии в Краткий Оксфордский словарь терминов по искусству (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Посетите Кристал Пэлас в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к маятнику Фуко в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к золотой лихорадке в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1852 | Перейти к мормонам в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотрите это событие в другой временной шкале: Пойдите в Хрустальный дворец в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к золотой лихорадке в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1853 | Перейти в Ниневию в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1854 | Пойдите к Отису, могилы Элиша в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти в Свободное государство в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к хинину в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие в другой хронологии: Обратитесь к г-ну Расселу из The Times в Словарь ирландских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1855 | Перейти к черной британской литературе в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Посетите Панамский канал в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) Посмотрите это событие на другой временной шкале: Перейти к водопаду Виктория в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к литографии в Краткий Оксфордский словарь терминов по искусству (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Reforma, La in Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Эфиопии через Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите на это событие в другой временной шкале: Пойдите в Гайавату, Песнь в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к хромолитографии в Краткий Оксфордский словарь терминов по искусству (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Севастополь через Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1856 | Перейти к неандертальцу в Краткий Оксфордский словарь археологии (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Идите к Уокеру, Уильяму в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в замок Балморал в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Флоберу, Гюставу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1857 | Перейти к Бертону, сэру Ричарду в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на другой временной шкале: Перейти в Элизиум в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Бодлеру, Шарль ин. Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Лакхнау в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Кресту Виктории в Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1858 | Идите к Элиоту, Джорджу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Мехико через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к движению фений в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Отправляйтесь к Бертону, сэр Ричард в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Лакхнау в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Грейт-Истерн в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Индию Действует в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к семье Ротшильдов в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к великому в Словарь лондонских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите в Atlantic Cable. в Oxford Companion to United States History (1 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к фенианскому движению в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Спику, Джону Ханнингу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: |
1859 | Перейти к отличному в Словарь лондонских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Милане через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейти в Валахию в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите в Биг Бен в Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Ойл-Сити (США) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1859 Февраль | Перейти к Элиоту, Джордж ин Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1860 | Перейти к Бунзену, Роберту ин. Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Гарибальди, Джузеппе в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к немецким американцам. в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Гарибальди, Джузеппе в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите к Уокеру, Уильяму в Оксфордский основной словарь U.S. Military (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправляйтесь в Южную Каролину в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Идите к Элиоту, Джорджу в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1861 | Перейти в Лагос в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к крепостному в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите на это событие в другой временной шкале: Идите к Круксу, сэр Уильям в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Форт Самтер в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: См. Это событие на других графиках: Перейти на eisteddfod в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Буэнос-Айрес через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите на это событие в другой временной шкале: Перейти к поездке Пола Ревира в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к послеродовой сепсис в Словарь общественного здравоохранения (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Отправляйтесь в Ист-Линн в Oxford Companion to English Literature (7 ed.) См. Это событие в других хронологиях: |
1862 | Перейти к Merrimack in Оксфордская энциклопедия морской истории (1-е изд.) Посмотрите на это событие на других графиках: Отправляйтесь в Шайло, Битва при (1862 г.) в Oxford Companion to United States History (1 ed.) См. Это событие на других графиках: Перейти к пастеризации в Словарь общественного здравоохранения (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Misérables, Les in Новый оксфордский компаньон по французской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь на битву за семь дней в Оксфордский основной словарь U.S. Military (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Амариллису в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Закону о Хомстеде (1862 г.) в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Bull Run, Вторая битва за Индию. Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к Антиетаму, битва при Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1863 | Перейти к дереву в Оксфордский компаньон к книге (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Марку Твену в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотрите это событие в другой временной шкале: Посетите мемориал Альберта в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Призывным беспорядкам, Гражданской войне. в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти во Французский Индокитай в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к адвентистам седьмого дня в Краткий Оксфордский словарь христианской церкви (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Сходите в клинику Мэйо в Оксфордский компаньон по истории США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Геттисбергскому адресу в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пройдите в лондонское метро в Oxford Companion to Family and Local History (2 ed.) См. Это событие в других хронологиях: |
1864 | Перейти в клуб крикета Мэрилебон в Оксфордский компаньон британской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на другой временной шкале: Отправьтесь в Шлезвиг-Гольштейн в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь на Корфу (Греция) в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к International1 in Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие на других временных шкалах: Перейдите к уравнениям Максвелла в Новый словарь эпонимов (1-е изд.) См. Это событие в других графиках: Перейти к Женевским конвенциям в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Syllabus Errorum в Краткий Оксфордский словарь христианской церкви (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в кампанию в Атланте в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1865 | Перейти в здание суда Аппоматтокса в Оксфордский основной словарь U.S. Military (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Буту, Джон Уилкс в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Тристану и Изольде в Oxford Companion to German Literature (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к избирательному праву женщин в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотрите на это событие в другой временной шкале: Перейти к равнинным войнам индейцев в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Тринадцатой поправке в Оксфордский коллега в Верховном суде Соединенных Штатов (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти в Ку-клукс-клан в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1866 | Перейти к Закону о гражданских правах в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Четырнадцатой поправке в Краткий Оксфордский словарь политики (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Вперед, капитан! Мой капитан! в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к австро-прусской войне в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Аргентине в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1867 | Перейти к Законам о реформе в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Безумию Сьюарда в Новый словарь эпонимов (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Австро-Венгрию в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Капиталу, Дас в Оксфордский компаньон к книге (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к крокету в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к патенту в Экономический словарь (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к доминиону в Oxford Companion to Canadian History (1 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к владениям в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Движению Грейнджера в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Цольферайн в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к боксу в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к духовному в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1868 | Перейти в Лесото в Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к казни, публично в Оксфордский словарь местной и семейной истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к войне за независимость Кубы в Оксфордская энциклопедия латиноамериканцев и латиноамериканцев в Соединенных Штатах (1-е изд.) Посмотрите на это событие в других хронологиях: Побывайте в Пуэрто-Рико в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к индейцам шайеннов в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1869 | Перейти к Deutsches Requiem, Ein in Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к таблице Менделеева в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к бейсболу в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к культуре и анархии в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к империализму в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Рейнгольду, Дас в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Суэцкому каналу в Оксфордский компаньон по кораблям и морю (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Катти Сарк в Оксфордский компаньон по кораблям и морю (2-е изд.) Посмотрите это событие на других хронологиях: Перейти к импрессионизму в Краткий Оксфордский словарь художественных терминов (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1870 | Перейти к Коппелии в Оксфордский словарь танца (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Пию IX (1792–1878) в Краткий Оксфордский словарь мировых религий (1-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Пойти в Болгарию, христианство в Краткий Оксфордский словарь христианской церкви (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: См. Это событие на других графиках: Перейти к самоуправлению в Словарь ирландских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Третью республику, французский язык в Краткий Оксфордский политический словарь (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Вагнеру, Козима (1837) в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Государствам Церкви в Оксфордский словарь христианской церкви (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1871 | Перейти к франко-прусской войне в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к объединению в Оксфордский компаньон по итальянской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к законам о правоприменении в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Chicago Fire. в Oxford Companion to United States History (1 ed.) Посмотрите это событие на других графиках: Посетите Аиду в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Меуччи, Антонио в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Идите к Элиоту, Джорджу в Лондонский словарь Брюера Phrase & Fable (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1872 | Перейти к тайному голосованию в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на территорию Индии в Оксфордский основной словарь U.S. Military (1-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к прагматизму в Словарь социологии (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Кэрроллу, Льюису в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: |
1873 | Перейти на Занзибар в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Levi’s в Новый словарь эпонимов (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Святому Николаю (1873–1940) в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1874 | Перейти к Борису Годунову в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Иди к Фледермоусу, умри в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) Посмотрите это событие на других хронологиях: Перейти к импрессионизму в Краткий Оксфордский словарь терминов по искусству (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите в большой теннис в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Побывать в Гане через Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: |
1875 | Перейти к Перу Гюнту в Оксфордский словарь пьес (1 изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Кармен в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к лошади Пржевальского в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к черной металлургии. в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Христианской науке в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к туннелю под Ла-Маншем в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к кори в Словарь общественного здравоохранения (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Родерику Хадсону в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) Посмотрите на это событие в другой хронологии: |
1876 | Отправляйтесь в Литтл-Бигхорн, битва за ин. Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к смешанным судам Египта в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Эдисону в Новый словарь эпонимов (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Малави, христианство в Оксфордский словарь христианской церкви (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к подпружиненному ритму в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Посетите Байройтский фестиваль в Оксфордская энциклопедия театра и перформанса (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Кэрроллу, Льюису в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Хейсу, Резерфорду Бирчарду в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1877 | Перейти к крикету в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к компромиссу 1877 года.в Oxford Companion to United States History (1 ed.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите в Трансвааль в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Паку (1877–1918) в Оксфордский компаньон по американской литературе (6-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойти на Уимблдон в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к фонографу в Оксфордский компаньон к музыке (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: |
1878 | Перейти к ура-патриотизму в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Hatfield-McCoy Feud. в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к войне за независимость Кубы в Оксфордская энциклопедия латиноамериканцев и латиноамериканцев в Соединенных Штатах (1 изд.) Посмотрите на это событие в другой временной шкале: Перейти к англо-афганским войнам в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1879 | Перейти к Зулусской войне (1879 г.) в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Онегину, Евгений в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Альтамиру, Испания, в Краткий Оксфордский словарь археологии (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к хирургу в Oxford Companion to Irish History (2 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Панамскому каналу в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к христианской науке в Краткий Оксфордский словарь христианской церкви (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к мосту Тей в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Дейзи Миллер: Исследование в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1880 | Отправляйтесь в Буэнос-Айрес (Аргентина) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1881 | Перейти к погрому в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) Посмотрите это событие в другой хронологии: Пойдите на Вашингтон-сквер в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к ключам, Дом в Oxford Companion to British History (1 rev ed.) См. Это событие в других хронологиях: Сходите в театр «Савой» в Оксфордская энциклопедия театра и перформанса (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к англо-афганским войнам в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие в другой хронологии: Перейти к Портрету дамы, The in Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к эстетическому движению в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1882 | Перейти к законам об исключении китайцев в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Invincibles в Краткий оксфордский компаньон по ирландской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Доминиканскую Республику в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Go to Ashes, The in Словарь лондонских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Jumbo в Лондонский словарь фраз и басен Брюера (1 изд.) См. Это событие на других графиках: |
1883 | Перейти к жизни (1883–1936) в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь на Бруклинский мост. в Oxford Companion to United States History (1 ed.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Highland Clearances в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к евгенике в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте во Французской империи в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Оживи на Миссисипи в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Махди в Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Кракатау в Словарь по окружающей среде и охране природы (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на Остров сокровищ в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойти на шоу Дикого Запада в Оксфордская энциклопедия театра и перформанса (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1884 | Перейти в Африку, раздел Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Посетите Фабианское общество в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Законам о реформе в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к нулевому меридиану в Оксфордский компаньон по кораблям и морю (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Посетите Фабианское общество в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к GAA в Краткий оксфордский компаньон по ирландской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь на войну на Тихом океане в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти в United Fruit Company в Оксфордская энциклопедия современного мира (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейдите к Максиму, сэру Хираму С. в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Западную Сахару в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: |
1885 | Перейти к Восстанию Сайласа Лапама, The in Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Ботсвану в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к государству всеобщего благосостояния в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Асмэру, Эритрея, в Энциклопедия Африки (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к младотуркам в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейти в Coca ‐ Cola (1886) в Словарь современного дизайна (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Go to Liberty, Statue of in Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь на Занзибар (Танзания) в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к пуантилизму в Энциклопедия материалов и методов в искусстве Grove (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1886 | Сходите в Парламентскую партию Ирландии в Краткий оксфордский компаньон по ирландской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к самоуправлению, ирландский язык в Мировая энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Маленькому лорду Фаунтлерою в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к делу Хеймаркет (1886 г.) в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Идите к Свободе, Статуя в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к либеральным юнионистам в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Crofter в Оксфордский компаньон по семейной и краеведческой истории (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в Африку, раздел в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к либеральным юнионистам в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: |
1887 | Перейти к князю Игорю в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Отелло в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Золотому юбилею (1887 г.) в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Макао через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к имперским конференциям в Оксфордский компаньон британской истории (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Закону о межгосударственной торговле в Oxford Companion to United States History (1 ed.) См. Это событие на других графиках: Отправляйтесь в Канзас через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Индокитае в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Пойдите к Мельбе, Нелли (1861 г.) в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5 изд.) Посмотрите это событие на другой временной шкале: |
1888 | Перейти к Педро II (1812–91) в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Джеку-Потрошителю в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1889 | Перейти в Оклахому (США) в Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Перейти к «Странствиям Ойсина», Краткий оксфордский компаньон по ирландской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на International1 in Оксфордский словарь фраз и басен (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Джонстаунскому Потопу (1889 г.) в Oxford Companion to United States History (1 ed.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправляйтесь в Гамбию, The in Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите на Панамский канал в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите в Панамериканский союз. в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Педро II (1812–91) в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к симфонической поэме в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5 изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Посетите Фабианское общество в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1890 | Перейти к Спящей красавице, The in Oxford Companion to Music (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к мосту Форт [места] в Оксфордский словарь ссылок и аллюзий (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Родезию в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к антимонопольным законам в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на Занзибар в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Хедде Габлер в Оксфордский словарь пьес (1 изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите в лондонское метро в Oxford Companion to Family and Local History (2 ed.) См. Это событие на других графиках: Пойдите в Эшфорд, Дейзи (1881–1972) в Оксфордский компаньон по литературе двадцатого века на английском языке (1-е изд.) Посмотрите это событие в других хронологиях: |
1891 | Побывайте в Танзании в Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Родезию в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Популистской партии в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Сходи в баскетбол в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Mod, Royal National в Оксфордский компаньон по истории Шотландии (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите к Билли Бадду в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1892 | Перейти на остров Эллис в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Максиму, сэру Хираму С. в Оксфордский основной словарь U.S. Military (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите в Халджи в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Сходите в Sierra Club. в Oxford Companion to United States History (1 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к литературному возрождению в Oxford Companion to Irish History (2 ed.) См. Это событие на других графиках: Пойдите к графине Кэтлин, The in Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к Домам вдовцов в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Leaves of Grass в Оксфордский компаньон к книге (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь на Фолклендские острова в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Щелкунчику, The in Оксфордский словарь танцев (2-е изд.) Посмотреть это событие на другой временной шкале: Перейти в дневник никого, The in Oxford Companion to English Literature (7 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Мельбу в Еда и напитки от А до Я (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1893 | Перейти к Манон Леско в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Фальстафу в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Кот-д’Ивуар в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к самоуправлению в Словарь ирландских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Meccano (1901) в Словарь современного дизайна (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Бесплатному серебряному движению.в Oxford Companion to United States History (1 ed.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Малави в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Гэльской лиге в Словарь ирландских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Новый мир, изнутри Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5 изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти в shinty in Словарь спортивных исследований (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Индокитае в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Гензель и Гретель в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1894 | Перейти к Тройной Антанте в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотреть это событие на другой временной шкале: Перейти к Trilby в Oxford Companion to English Literature (7-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к книге джунглей, The (1894) в Оксфордский компаньон по английской литературе (7-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Башню в Словарь лондонских фраз и басен Брюера (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Страну Басков в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к аргону в Химический словарь (6 изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к делу Дрейфуса в Краткий Оксфордский словарь мировых религий (1 редакция) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к автоспорту в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: |
1895 | Перейти к Лебединому озеру в Оксфордский словарь танцев (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Родезию в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к «Waltzing Matilda» в Oxford Companion to Australia History (1 rev ed.) См. Это событие в других хронологиях: Пойдите в гольф. в Оксфордский компаньон по истории Соединенных Штатов (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Побывайте в Кении через Oxford Companion to British History (1 rev ed.) См. Это событие на других графиках: Перейти к плану Шлиффена в Oxford Companion to German Literature (3-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к рентгеновским снимкам в Oxford Companion to Medicine (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к рейду Джеймсон (1895 г.) в Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие в другой хронологии: Перейти на концерты Promenade в Словарь британской истории (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: |
1896 | Отправляйтесь в Юту (США) в Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Jameson Raid (1895) в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Go to bohème, La in Словарь оперных персонажей (2-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к Плессейв.Фергюсон в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Уганду в Словарь всемирной истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Пойти на Олимпийские игры в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите в Бонанза-Крик в Оксфордский компаньон канадской истории (1-е изд.) Посмотрите это событие на другой временной шкале: Перейти к Seagull, The in Оксфордский словарь пьес (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1897 | Сходите в концлагерь в Oxford Companion to Military History (1 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к тому, что знала Мейси Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Германскую Восточную Африку в Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти во Французскую империю в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Бенин, Королевство в Словарь мировой истории (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Бриллиантовому юбилею (1897 г.) в Оксфордский компаньон британской истории (1-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к Дракуле в Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1898 | Перейти к делу Дрейфуса в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь на Гавайи (США) в Краткий словарь мировых топонимов (2-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Отправьтесь в Люшунь (Ляонин / Китай) в Краткий словарь географических названий мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Побывать на Филиппинах через Краткий словарь топонимов мира (2-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к криптону в Химический словарь (6-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Rough Riders в Словарь всемирной истории (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к неону в Химический словарь (6-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к Seagull, The in Оксфордский словарь пьес (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к ксенону в Химический словарь (6-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к полонию в Словарь по физике (6 изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к кризису Фашода (1898 г.) в Словарь британской истории (1 ред.) См. Это событие в других хронологиях: Сходи в баскетбол в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти к радию в Словарь общественного здравоохранения (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти в Париж, Договор (1898 г.) в Оксфордский компаньон по американской военной истории (1-е изд.) См. Это событие на других графиках: Перейти в Париж, Договор (1898 г.) в Oxford Companion to American Military History (1 ed.) См. Это событие в других хронологиях: Go to War of the Worlds, The in Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) См. Это событие на других временных шкалах: Перейти к Turn of the Screw, The in Краткий оксфордский компаньон по английской литературе (3-е изд.) Посмотрите это событие на других графиках: Пойдите в Мельбу, Нелли (1861) в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: |
1899 | Отправляйтесь в Судан в Oxford Companion to British History (1 rev ed.) Посмотрите на это событие в других хронологиях: Побывайте в Колумбии через Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к электродвигателю в Словарь по физике (6 изд.) Посмотреть это событие на других графиках: Перейти к политике открытых дверей в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к делу Дрейфуса в Словарь современной всемирной истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к делу Дрейфуса в Словарь современной мировой истории (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Transfigured Night in Оксфордский словарь танцев (2-е изд.) Посмотреть это событие на других графиках: |
1900 | Перейти к Тоске в Словарь оперных персонажей (2-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Побывать в Пуэрто-Рико в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Мадам Баттерфляй в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) Посмотреть это событие на другой временной шкале: Перейти к каучуковому дереву в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к аспирину n. в Психологический словарь (3-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти на дирижабль в Новый словарь эпонимов (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Отправляйтесь в Нигерию в Словарь британской истории (1-е изд.) Посмотреть это событие в другой хронологии: Перейти в Финляндию в Краткий Оксфордский музыкальный словарь (5-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к сестре Кэрри в Краткий оксфордский компаньон по американской литературе (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти в Армию спасения в Словарь общественного здравоохранения (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к бейсболу в Всемирная энциклопедия (1-е изд.) Посмотреть это событие в других хронологиях: Перейти к дяде Ваню в Оксфордский словарь пьес (1-е изд.) См. Это событие в других хронологиях: Перейти к Райт, Уилбур в Оксфордский основной словарь вооруженных сил США (1-е изд.) См. |