Отношение стародума к людям: Комедия Д.И. Фонвизина «Недоросль» в таблицах » Сочинения, ЕГЭ по литературе 2019

Содержание

Отношение стародума к семье. Сочинение «Характеристика Стародума в комедии «Недоросль»»8

Говорит, главным образом, устами Стародума. Из всех героев пьесы тот, видимо, особенно симпатичен автору. Стародум выделяется среди других резонеров более простым и естественным языком. Называя дядюшку Софьи Стародумом, Фонвизин хотел показать, что образ его мыслей относится не к современной ему екатерининской эпохе, а к старому петровскому веку . На самом деле, хотя Стародум и не одобряет многого в современном ему обществе, но отчасти сходится во взглядах и мнениях с самой Екатериной и с некоторыми современными философами.

Герои «Недоросля» Фонвизина

«Честный человек», говорит Стародум», «должен быть совершенно честный человек», т. е., – должен обладать зараз всеми достоинствами. Замечательно его понимание значения и смысла дворянства. Обычно слово «дворянин» понимается в смысле – человек благородного происхождения. Стародум считает, что настоящий дворянин – тот, у кого мысли и поступки благородны, – «дворянин, недостойный быть дворянином, – подлее его ничего на свете не знаю!» восклицает он.

Обязанность дворянина, прежде всего – служить, не для того, чтобы получать чины и награды, а потому, что «бесчестье – не делать ничего, когда есть столько дела: есть люди, которым помогать, есть отечество, которому служить!» Это – понятие, внушенное дворянам Петром Великим.

Фонвизин. Недоросль. Спектакль Малого театра

Стародум, конечно, не одобрял «Указа о вольности дворянства» Петра III , тем более, что видел пример таких дворян, как Скотинин и Простакова , понимавших дворянскую вольность, как право безнаказанно предаваться произволу и жестоко обращаться со своими крестьянами. Фонвизин, устами Стародума, высказывает свои взгляды на обязанности царя, на вред придворной лести и вообще на придворную жизнь; говорит о семейной жизни, о супружеских отношениях и о воспитании детей; в этом последнем вопросе заметно влияние Руссо , взгляды императрицы Екатерины II. Стародум ставит воспитание сердца, «добронравие», выше ума, умственного развития.

Несколько лет после того, как была написана комедия «Недоросль», Фонвизин хотел издать журнал под названием «Стародум, или друг честных людей». В статьях, написанных для этого журнала, Фонвизин обличает те же общественные недостатки, которые изображаются в его комедиях. Тон его сатиры становится все более резким и беспощадным. Это не понравилось императрице Екатерине, которая считала, что сатира должна быть «в улыбательном роде». Кроме того, в некоторых статьях автор прямо осмеивает двор Екатерины и критикует некоторые взгляды и мнения самой императрицы. Все это повело к тому, что Екатерина запретила издание журнала.

Пьеса «Недоросль» Дениса Фонвизина была написана в 18 веке – в переходную эпоху, когда российское общество представляло собой два противоположных лагеря – приверженцев новых, просветительских идей и носителей устаревших, помещицких ценностей. Ярким представителем первых в пьесе выступает Стародум. «Недоросль» является классицистическим произведением, поэтому уже в фамилии героя Фонвизин предоставляет читателю краткую характеристику Стародума. «Стародум» – тот, кто думает по-старому. В контексте комедии это человек, для которого важны приоритеты предыдущей – петровской эпохи – в то время монарх активно вводил реформы по просвещению и образованию, отходя таким образом от укоренившихся в российском обществе идей домостороя.

Помимо того, значение фамилии «Стародум» можно трактовать и более глобально – как носителя мудрости, опыта, традиций, христианской морали и человечности.

В пьесе Стародум выступает положительным героем. Это образованный мужчина преклонного возраста, с большим жизненным опытом. Основные черты Стародума – мудрость, честность, доброта, уважение к другим людям, справедливость, ответственность за будущее своего отечества и любовь к родине.

Стародум и Простакова

По сюжету комедии Стародум является дядей Софьи. Еще когда девушка была маленькой, ему пришлось уехать в Сибирь, где он честным путем нажил состояние, и теперь вернулся домой спокойно провести старость. В комедии Стародум является одним из главных героев и противопоставляется в пьесе, прежде всего, госпоже Простаковой. Оба персонажа – это родители, однако подход к воспитанию у них кардинально различается. Если Простакова видит в Митрофане маленького ребенка, требующего постоянной заботы, всячески его балует и потакает ему, то Стародум относится к Софье как ко взрослой сформировавшейся личности. Он заботится о ее будущем, выбирая в мужья ни грубого Скотинина или глупого Митрофана, а достойного, образованного и честного Милона. Беседуя с Софьей, он наставляет ее, объясняя как важно равноправие, уважение и дружба между супругами, к чему приводит непонимание и отстраненность в браке, тогда как Простакова даже не втолковывает Митрофану всю ответственность женитьбы, и юноша воспринимает ее как очередную забаву.

Помимо того, противопоставляются и основные ценности, внушаемые родителями своим детям. Так, Простакова объясняет Митрофану, что главное – это деньги, дающие неограниченную власть, в том числе над людьми – слугами и крестьянами, над которыми можно издеваться, как то вздумается помещику. Стародум же объясняет Софье, что главное в человеке – благонравие. Особо показательны его слова о том, что если умный человек не имеет какого-либо качества ума, то его вполне можно извинить, тогда как «честному человеку никак простить нельзя, ежели недостает в нем какого-нибудь качества сердца».

То есть для Стародума образцовая личность – это не обязательно тот, кто многого добился или много знает, а честный, добрый, милосердный, любящий человек с высокими моральными ценностями – без них, по мнению мужчины, личность является несостоявшейся. Представляя собой именно такую личность, Стародум противопоставляется и другим отрицательным героям – Митрофану, Скотинину и Простакову.

Стародум и Правдин

Образ Стародума в «Недоросле» противопоставляется не только отрицательным персонажам, но и положительному Правдину. Герои имеют, казалось бы, схожие взгляды на необходимость перевоспитания помещиков, оба являются носителями идей гуманизма и просвещения, оба считают важным благонравие и моральные ценности человека. Однако Правдина главным регулирующим механизмом становится буква закона – именно она определяет кто прав, а кто виноват – даже наказание Простаковой осуществляется только после появления соответствующего приказа. Он – прежде всего, чиновник, для которого ум человека, его достижения и рассуждения более важны, чем личные пристрастия.

Стародум же более руководствуется сердцем чем умом – показательной является история о его друге, образованном умном человеке, который не захотел служить родине, думая больше о себе, чем о судьбе отечества. Тогда как Цыфиркин вызывает у Стародума сочувствие и благосклонность – учитель не имеет хорошего образования, но добр и честен, чем и привлекает мужчину.

Таким образом, при сопоставлении образов Правдина и Стародума, становится понятно, что чиновник – это современная рациональная личность эпохи Просвещения, для него важна справедливость закона, опирающаяся на гуманность и честность. Стародум же выступает образом, представляющим мудрость поколений – он осуждает устаревшие ценности помещиков, но не возносит на пьедестал рационализм новых дворян, придерживаясь вневременных, «вечных» человеческих ценностей – чести, сердечности, доброты, благонравия.

Стародум как резонер комедии «Недоросль»

Образ Стародума в комедии выступает резонером мнения самого автора. Одним из подтверждений этого является решение Фонвизина через несколько лет после написания пьесы выпускать журнал «Стародум» (еще до выхода первого номера был запрещен Екатериной ІІ).

Противопоставляя в пьесе два противоположных ценностно-идейных направления – помещиков и нового дворянства, автор приводит третье, находящееся между ними и зависящее не только от образования, полученного в детстве, как это прослеживается в остальных персонажах, а от личного опыта героя. Стародум не получил в детстве хорошего образования, но «воспитание дано мне было отцом моим по тому веку наилучшее. В то время к научению мало было способов, да и не умели еще чужим умом набивать пустую голов». Фонвизин подчеркивает, что человек с правильным воспитанием способен сам получить необходимые знания и вырасти достойной личностью.

Кроме того, словами Стародума автор остро критикует современную ему власть – Екатерину II и двор, обнажая все их недостатки, подчеркивая хитрость и лживость дворянства, их нечестную борьба за чины, когда люди готовы «ходить по головам». По мнению героя, и, следовательно, Фонвизина, монарх должен быть примером благородства, чести, справедливости, лучших человеческих качеств для своих подданных, а само общество нуждается в изменении ориентиров, воспитании гуманизма, доброты, уважения и любви к ближнему и своей Родине.

Высказанные в произведении взгляды на то, какой должно быть общество в целом и каждая личность в частности, остаются актуальными и в наши дни, привлекая все новых и новых ценителей классической литературы.

Подробная характеристика Стародума в «Недоросле» позволяет понять идейный замысел автора, прояснить его взгляды на российское общество той эпохи. Она пригодится ученикам разных классов при подготовке сочинения на тему «Характеристика образа Стародума в комедии «Недоросль»».

Тест по произведению

Комедия «Недоросль» была написана Денисом Ивановичем Фонвизиным в 1782 году. В ней Фонвизин не только смеялся над госпожой Простаковой и ее родней, но и показывал крепостное право «во всей красе». Власть помещиков в то время была безгранична. И когда помещики были такими, как Простакова и Скотинин, то эта власть шла во вред всем: и помещикам, потому что они чувствовали себя вправе помыкать другими людьми, и крестьянам, с которыми обращались, как со скотом, если не хуже. Крестьяне не имели никаких прав: ни личных, ни гражданских, они платили непомерный оброк, ходили на барщину. Почти все, что они выращивали своими руками, им приходилось отдавать ненасытным помещикам, которые богатели, в то время как крестьяне голодали и умирали с голода. Крепостные были невежественны, но в этом не было их вины, тогда как дворяне, у которых, казалось, были возможности, в этом почти не отличались от крепостных. Воспитание подрастающего поколения поручалось дворовым людям, а образованием молодых дворян занимались иностранцы (которые часто у себя на Родине были кучерами, дворниками и ничего общего не имели с науками), отставные полуграмотные солдаты и дьяки, заставлявшие своих учеников выучивать наизусть псалтырь. У многих молодых дворян отсутствовало чувство долга перед Отечеством. Они служили не для России, а для чинов, почестей и денег. Но не таков был Стародум — главный герой комедии. Он был дворянином, воспитанным в петровское время. Он был уверен, что «дворянин считал бы за первое бесчестье не делать ничего, когда есть ему столько дела: есть люди, которым помогать; есть Отечество, которому служить».

Стародум высоко ценил душу в человеке, честь и правила. Он презирал льстецов — людей, стремящихся к богатству, чинам. Он был при дворе, но «рассудил, что лучше вести жизнь у себя дома, чем в чужой передней». Стародум говорил: «Я отошел от двора без деревень, без ленты, без чинов, да мое принес домой неповрежденно, мою душу, мою честь, мои правила». Стародуму свойственны такие качества, как целеустремленность, благородство, честность, благонравие. От всегда следовал своим правилам, и «отроду язык его не говорил да, когда душа его чувствовала нет». У Стародума в молодости был друг, граф, незаконнорожденный сын дворянина, который «имел особливый случай научиться тому, что в их воспитание еще не входило». Когда была объявлена война, Стародум предложил другу пойти на войну, «сделаться достойным звания дворянина». Но граф отказался. Тогда Стародум понял, что «между людьми случайными и людьми почтенными бывает иногда неизмеримая разница, что в большом свете водятся премелкие души и что с великим просвящением можно быть великому скареду». Потом, когда Стародум лежал в больнице, он узнал, что графу дали новый чин, а он, имевший множество ран, обойден. Он взял отставку, но потом понял, что «прямо любочестивый человек ревнует к делам, а не к чинам, что чины нередко выпрашиваются, а истинное почтение заслуживается, что гораздо честнее быть без вины обойдену, нежели без заслуг пожаловану». Даже речь Стародума характеризует его, она полна афоризмов. Это речь мудрого человека, прожившего жизнь так, что ему нечего стыдиться, он ни разу не отступил от своих правил. Стародум презирает таких людей, как Простакова, Митрофанушка, Скотинин. Простакова — злая, грубая, непредсказуемая, безжалостная помещица. Простаков — жалкий, безвольный человек, находящийся под каблуком своей жены. Митрофанушка — неграмотный, ленивый, эгоистичный увалень. Скотинин — жестокий, невежественный, скотоподобный помещик, обожающий свиней и всех вокруг сравнивающий с ними. Все эти люди льстят Стародуму, пытаются выставить себя в лучшем свете, лебезят, подделываются под благостных людей, потому что они хотят принудить его племянницу Софью, наследницу большого состояния, к браку. Жадные, корыстолюбивые, невежественные люди без чувства долга, собственного достоинства могут вызвать только презрение. Но к своей племяннице, к ее жениху Милону, к Правдину Стародум относится с уважением, с любовью, потому что они благородные, целеустремленные люди, готовые служить своему Отечеству. Мне кажется, что Стародум является идеальным героем эпохи русского классицизма, ведь он патриот своей Родины. Я считаю, что Стародум — человек, с которого стоит брать пример, потому что он никогда не отступал от своих правил, не льстил, не пресмыкался, все свои силы отдавал служению Родине. Я уверена, что хотя бы несколько человек, прочитавших комедию «Недоросль», чему-нибудь научатся, сделают для себя выводы, и я постараюсь приложить все силы, чтобы никогда не быть похожей на госпожу Простакову, на ее мужа, на Митрофанушку и на Скотинина, а стараться воспитывать в себе качества, присущие Стародуму. вот так я написала во время проверки))сестре)и она была на еге))блогадаря мне у нее по литературе 5)и экзамен здан на пять)) почитай и смотри)можешь менять))хотя я сама писала))довно читала вспомнила то что могла

Центральное место в ряду положительных героев принадлежит в комедии «Недоросль» Стародуму. Стародум, как показывает его имя, — это человек, «думающий по-старому». В лице его Фонвизин изобразил, однако, не консерватора, человека устаревших взглядов, а, наоборот, представителя передовых идей. Имя Стародума и его позиция объясняются полемическими задачами пьесы. Автору необходимо было противопоставить современной действительности, которую он критиковал, иную эпоху, иной политический строй. Такой эпохой и была для Стародума «старая», петровская эпоха, которую он ставит в пример современности.

Личность Стародума раскрывается в основном в его разговорах с Правдиным и Софьей. Мы узнаем из рассказов этого героя о его прошлом: о его военной карьере в молодости, об отставке, о придворной службе, о его дальнейшей деятельности. О деятельности своей после отказа от придворной службы в комедии «Недоросль» Стародум говорит как-то загадочно и неясно. Он рассказывает, что удалился «в ту землю, где достают деньги, не променивая их на совесть, без подлой выслуги, не грабя отечество; где требуют денег от самой земли. ..» Что это за деятельность? Это, по-видимому, разработка недр земли добывание полезных ископаемых где-нибудь в Сибири или на Урале. Если это так, то в комедии «Недоросль» Стародум на деле воплощал свои рассуждения передового дворянина эпохи. В его время промышленность и торговля были в глазах дворян не дворянским делом. На борьбу с этим предрассудком Фонвизин выступал сам, выпустив в 1766 г. перевод трактата Куайе «Торгующее дворянство, противуположенное дворянству военному». В комедии «Недоросль» Стародум, следовательно, не только рассуждал — он действительно ломал предрассудки своего класса, указывал ему новые пути деятельности. Это честный человек, у которого слово не расходится с делом.

Как рисовал себе Стародум идеал государства и человека? Ответ на этот вопрос дают его рассуждения. В них затрагиваются три основные темы: политика, мораль и воспитание.

Политические взгляды Стародума — это взгляды оппозиционного дворянства его эпохи. Мы узнаем его точку зрения и на идеал правителя («великого государя»), и на общественные обязанности дворянства, и на крепостное право, и пр. Так, позиция Стародума в вопросе о крепостном праве очень ярко выражена его фразой: «Угнетать рабством себе подобных беззаконно».

Очень сильно звучит в речах Стародума его негодование против упадка и огрубения дворянских нравов. Рассуждая о счастье гражданина, о правах человека на знатность, о признаках просвещенного ума, о выборе друзей, о семье и браке, Стародум прежде всего говорит о морали, т.е. о нравственности человека. Показателем достоинства человека для него является «душа», «добродетель». К чему приводит нарушение моральных основ, Стародум иллюстрирует и рассказом о молодом графе, друге своей молодости, и характеристикой придворных нравов, и замечаниями по адресу Митрофанушки.

Уяснить идейную сторону «Недоросля» без речей этого героя нельзя. Речи эти — выражение взглядов и настроений самого автора. Вот почему Стародуму приходится так много говорить со сцены. Герои старых пьес, которые выражали со сцены взгляды автора и больше рассуждали, чем действовали, носили название резонеров (от французского слова raisonner—рассуждать). В этом смысле можно назвать резонером и Стародума. Однако это не обычный резонер классической драмы. В комедии «Недоросль» Стародум в то же время живое лицо. Когда это нужно, он рассуждает, когда можно — он шутит и смеется (например, действие IV, явление 7). Это добрый, отзывчивый человек. Он прощает Простакову и, когда та падает в обморок, заботливо предлагает Софье помочь ей.

Людей, которые разделяли его передовые взгляды, было в XVIII веке не так много, но он и существовали. Речи Стародума, во всяком случае, находили сочувственный отклик. Доказательством этого является то, что самым большим успехом во время представления «Недоросля» в дни Фонвизина пользовалась обычно роль Стародума. В годы Фонвизина существовало предположение, что прототипом для этого героя послужил Н.И. Новиков, горячий борец за передовые идеалы.

Эта знаменитая пьеса Фонвизина была написана им в 1782 году. Героями комедии стали люди разных социальных слоев XVIII века: дворяне, крепостные, государственные чиновники и самозваные модные учителя. Прежде чем раскрыть полнее тему «Биография Стародума», остановимся немного на обитателях дома Простаковых, ведь с них все и началось.

Простаковы

Итак, главные герои: недоросль — шестнадцатилетний Митрофанушка — и его мать, госпожа Простакова, которая является главным отрицательным персонажем этого произведения. Она жестока и своенравна и хочет женить своего бездарного сына Митрофана, который абсолютно безразличен ко всему. Он не любит мать, лишь только притворяется из-за ее сильного и властного характера.

Простакова, узнав о том, что племянница ее мужа Софья (очень порядочная и образованная девушка) стала наследницей огромного состояния, которое ей завещает ее драгоценный дядюшка Стародум, решила во что бы то ни стало выдать ее замуж за своего ленивого Митрофанушку. Однако родственники Стародума давно похоронили его, и теперь с этого самого момента его имя выходит на первый план. В доме Простаковых все начинают сходить с ума из-за наследства Софьи, ведь 10 тысяч — сумма по тем временам совсем не пустяковая. Кто же такой Стародум и откуда он взялся?

Биография Стародума

В свей представил Стародума одним из самых благородных и самых положительных персонажей. Он стал его единомышленником. Ведь в произведении «Недоросль» затронуто очень много политических, социальных, педагогических и нравственных вопросов.

Писатель специально оставляет вопрос открытым, был ли Стародум помещиком, зато становится известно, что он не прижился при царском дворе и тогда отправился в Сибирь. По собственным словам героя, там достают деньги, не меняя их на совесть, подло не выслуживаются и не грабят отечество, зарабатывая их из земли, которая не знает лицемерия и будет поправосуднее людей, да и за труды честные платит верно и щедро.

«Торгующее дворянство»

Фонвизин в предпринимательстве Стародума отражает реальный процесс экономической жизни русского дворянства, привлекший его особое внимание после того, как писатель перевел французский трактат под названием «Торгующее дворянство, противуположенное дворянству военному».

Биография Стародума рассказывает, что он обогатился на золотых приисках, его целью было обеспечить безбедное будущее своей единственной и любимой племянницы — Софьюшки. Мысли Стародума мудры и ценны, он говорит ей, что нажил такое состояние, которое может ей позволить выйти замуж даже за бедного, но главное — достойного человека. Он не связывает благосостояние племянницы с владением крепостным людом.

И это неслучайно: Фонвизин написал пьесу как раз в то время, когда Россия пыталась извлечь уроки из крестьянской войны 1773-1775 гг. и задумалась над ее причинами, которые чуть не привели феодально-дворянское государство к разрушению и погибели. Но, подавив народное возмущение, государственные вельможи Екатерины II еще больше укрепили и расширили привилегии правящего класса. Бедный народ перед лицом закона выглядел еще более бесправным и беспомощным. В пьесе «Недоросль» эти политические вопросы стали очень острыми и злободневными.

Вольнодум, революционер и реформатор

Биография Стародума, которую он сам и рассказывает своим собеседникам, в частности Правдину и Милону, включает информацию о том что, что ему 60 лет. Его фамилия говорит о том, что он следует принципам старой эпохи — эпохи Петра I. Стародум вспоминал слова своего отца, который твердил ему всегда о том, что нужно иметь сердце и душу, и тогда будешь человеком во всякое время.

В этой сатирической пьесе Стародум появляется только к концу первого акта. Вместе с Правдиным и Милоном он избавляет Софью от издевательств Простаковой и дает оценку воспитанию невежественного и глупого Митрофана.

Характеристика Стародума говорит о том, что в душе своей он великий реформатор и революционер. Он сыт по горло государственной несправедливостью, где правда и честное служение уже давно обесценились, все решают связи, приспособленничество и угодничество. Воспитание Стародума не позволило спокойно взирать на то, как некоторые его близкие друзья хитростью и наглостью добивались своего. Именно поэтому он и покинул службу, потому как не смог больше смотреть, как по карьерной лестнице поднимались совсем не те люди, а умнейшие и достойнейшие оставались за дверями.

Афоризмы Стародума

Благодаря своему честному сердцу, образованности и нравственному воспитанию, он провозглашает где все законы управления будут разумны и справедливы.

Интересно и то, что афоризмы Стародума достойны восхищения, ведь он говорит очень правильные вещи, например, что без души самая просвещеннейшая умница становится жалкой тварью. Он не устает повторять, что воспитание настоящего дворянина — это дело государства. И сюда должно включаться воспитание сердца и ума. При этом он ставит воспитание сердца на первое место.

Характеристика Стародума свидетельствует о том, что он прямолинеен, простодушен и проницателен. Все прогнившее семейство Простаковых он видит насквозь и в глаза говорит все, что о них думает.

Премьера спектакля

В пьесе «Недоросль» Фонвизин передал свое личное представление о «честных людях» и наблюдения о том, какими они должны быть в их живом олицетворении. И поэтому образ Стародума здесь не случаен. Постановка «Недоросля» по понятным причинам некоторое время задерживалась. В одночасье посыпались «злобные» стрелы, с помощью которых те лица, которые увидели себя в пьесе в нелицеприятном виде, хотели воспрепятствовать ее выходу. И, по всей видимости, Фонвизину самому пришлось прибегнуть к влиятельным покровителям для устранения всех преград.

В 1782 году, 24 сентября, премьера спектакля все-таки состоялась на сцене Санкт-Петербургского Вольного российского театра. Режиссером выступил сам автор произведения. И, что любопытно, в пьесе не пришлось изменять ни одного слога, поэтому успех был оглушительный.

Один из тех, кто видел премьеру, рассказывал, что некоторые комические сцены вызывали мимолетный смех, а вот серьезные сцены с большой жаждой и вниманием слушала вся светская публика, которая любила в то время намеки и замечания на светскую слабость и дикость некоторых обычаев того времени. Пьеса, благодаря живости диалога, юмору, афоризмам, интересным цитатам и воспитательному характеру, помогла некоторым увидеть в себе Простаковых, которые потом изгнали из своих домов лжепедагогов типа Вральмана и Цыфиркина.

Заключение

Пьеса «Недоросль» стала единственной прочно утвердившейся из всех в русской драматургии XVIII века. В эпоху классицизма она осуждала традиционное дворянское воспитание, «дикость» и «злонравие» провинциального дворянства. Все персонажи четко подразделяются на положительных и отрицательных, о чем намекают их фамилии: Стародум, Правдин, Простаковы, Скотинины и т. д.

Воспитание стародума примеры. Образ Стародума в комедии Недоросль: характеристика, биография, цитаты

В комедии Дениса Фонвизина немало отрицательных героев, которых автор высмеивает, показывая их глупость. Но есть и благонравные персонажи, которые высказывают в пьесе взгляды самого Фонвизина. Одним из таких героев выступает Стародум.

Он самый старший и самый мудрый из участников действия. Проведя долгие годы в Сибири, он честным трудом заработал состояние, которое теперь завещал своей единственной племяннице Софье. Для стародума не важны деньги сами по себе, он больше ценят в людях нравственность и честность, и стремиться найти для своей племянницы пусть не богатого, но благонравного мужа.

Появившись в доме Простаковых, Стародум сразу же угадывает корысть в их фальшивом гостеприимстве. Он очень честен и прямодушен со всеми, с кем ему доводиться вести беседу. Он никому не льстит и не обманывает, а говорит только то, что думает. Ему неприятно видеть, как низко может пасть дворянство.

Как и других персонажей, у Стародума говорящая фамилия. Она указывает на то, что он приверженец старых порядков, тех, что царили в петровские времена. Он ценит в людях ум, но считает, что мало обладать большим умом, ведь умный человек, если в нем нет честности, обречен стать чудовищем.

Стародум очень скромен и приветлив, даже с невежественными и недостойными людьми, такими как Простаковы и Скотинин. В своих беседах с Софьей и Правдиным, он не раз высказывал мысли о том, что обеспеченность только портит молодое поколение. Он убежден, что детей с малых лет нужно приучать к чести и долгу, а также воспитывать в них честность и чувство справедливости.

Нет никаких сомнений, что Стародум говорит устами самого Фонвизина. Именно в его репликах выражается весь идейный смысл пьесы, вся ее мораль. Образ Стародума является наиважнейшим для полного понимания этой комедии.

Сочинение Характеристика Стародума и его образ

Знаменитая комедия «Недоросль» – одно из лучших творений в среде драматических произведений, на основе классической литературы конца 18 века. Столь интригующая пьеса была написана в 1781 году публицистом и писателем, мастером своего дела – Д. И. Фонвизиным. Если говорить коротко о самой сути сочинения рассказа, то в нём описываются нравы и бытность дворянского общества на Руси, а, вернее, одной таковой семьи – Простаковых. Главные герои в данном произведении – весьма разносторонние люди, кто-то из них относится к положительным персонажам, а другие – к отрицательным. Одной из ключевых фигур здесь является, наличие действующего лица в образе – Стародума . О его характеристики можно судить по тем качествам, которые он заложил сам в себе.

Итак, это однозначно положительный герой, с высоким интеллектуальным мышлением. Стародум отличается добропорядочными нравами и тягой к справедливости. Он умён, состоятелен, хорошо разбирается в людях и ему явно нравятся консервативные устои жизни. К воспитанию знатных особ, у него весьма пристальное отношение, недаром в его убеждениях кроется мысль, что именно государство должно этим заниматься.

Несмотря на свой почтенный возраст, доселе 60 лет, Стародум себе сделал весьма неплохую карьеру. Он служил при царском дворе, затем по состоянию здоровья вышел в отставку и переехал жить в Сибирь. У него есть только одна опора в жизни – племянница Софья, которая пребывает в имении Простаковых, известная своими корыстными манерами. Те, приютив маленькую девочку у себя, давно решили, что Стародум лежит в могиле. Оказалось, это вовсе не так. Более того, этот человек в своём письме к Соне, завещает ей наследство, причём огромное по тем временам. Всё это наводит на мысль госпожу Простакову – выдать замуж Софью за своего, с позволения, так сказать, недальновидного сына – Митрофана. Через некоторое время, Стародум и сам приезжает в дворянское имение Простаковых, здесь он знакомится с Правдиным (местный постоялец, госслужащий) и пытается забрать Софью к себе. Перед ним манерничает госпожа Простакова и делает всё, лишь бы «подползти» поближе к богатствам, теперь уже своего дальнего родственника. Её коварному плану так и не суждено было осуществиться, даже когда та силком, всё же попыталась обручить своего сынишку с Софьей, но в дело вмешался Милон (офицер, возлюбленный племянницы Стародума) и не позволил этого сделать. После такового события, они втроём благополучно покинули имение Простаковой, а Стародум напоследок даже позволил себе высмеять местную госпожу.

Вот таким благочестивым оказался наш герой, а ведь в его поступках действительно есть что-то вызывающее и прямо-таки нарочитое.

Сочинение 3

Стародум — дядя Софьи, брат ее матери. А после смерти её родителей, он был ей ещё и опекуном, но перед тем, как он уехал, Софью взяли «под крыло» помещики Простаковы. Но потом, как он узнал уже позже, они взяли её не из-за своей доброты, а ради своей же выгоды, чтобы забрать у неё всё, что у неё есть. Стародуму около шестидесяти лет, он – отставной офицер, в молодости служил при дворе. После этого уехал в Сибирь и долго там жил.

В комедии Фонвизина «Недоросль» роль Стародума – резонер. Он самый старый и самый мудрый, добрый, честный из всех героев этой комедии. После того, как он некоторое время жил в Сибири, он накопил большое состояние и всё завещал своей единственной и любимой племяннице Софьюшке. Для него деньги были не так важны, как забота о Софье. Он хотел найти для неё достойного и не обязательно богатого мужа.

Больше всего он ценил в людях честность и искренность. Один раз Стародум узнал, что Цыфиркин — один из учителей Митрофана – сына Простаковых, не согласился принять жалование, из-за того, что у него не получилось обучить его арифметике, а совесть не позволяла взять ему деньги. Стародум, в награду за честность учителя щедро его наградил. Хотя в этом был виноват только Митрофан, так как он постоянно ленился и не хотел учить уроки.

После того, как Стародум появился в доме Простаковых, он сразу раскусил мошенников и плутов и угадал корысть в их фальшивом гостеприимстве. Но, несмотря на это, он обращался ко всем, кто подходил к нему побеседовать прямодушно и с честью. Он никого не обманул и никому не льстил, а говорил честно и только то, что думал о них. Например, Простаковой, которую он видел насквозь, он рассказал всю правду о ней. А в конце комедии он в открытую насмехался над её корыстью, жадностью и их последствиями.
Интересно, что из биографии Стародума нельзя узнать, был ли он сам помещиком. Нам лишь известно, что он не ужился при дворе, поэтому то и отправился в Сибирь. Стародум считает, что воспитание дворянина – дело государственное. Оно должно включать не только воспитание ума, но и воспитание сердца. Ведь не имея души, «пресвященнейшая умница – жалкая тварь». Любое воспитание обязательно должно опираться положительные и отрицательные примеры.

Произведение Федора Михайловича Достоевского поражает читателя многообразием образов и противоречивостью характеров героев. Одним из главных героев произведения является Раскольников. Он довольно неоднозначный и непростой человек

  • Сочинение Обломов и обломовщина в романе Гончарова Обломов

    В романе Ивана Александровича Гончарова описываются непростые события, изменение власти дает о себе знать. Илья Ильич Обломов молодой помещик, который привык жить за счет крепостных крестьян

  • Сочинение Роль труда в жизни человека

    Наверное, каждый знает такие поговорки: «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда», «Дело и труд все перетрут», «Какие труды, такие и плоды»

  • Комедия «Недоросль» была написана Денисом Ивановичем Фонвизиным в 1782 году. В ней Фонвизин не только смеялся над госпожой Простаковой и ее родней, но и показывал крепостное право «во всей красе». Власть помещиков в то время была безгранична. И когда помещики были такими, как Простакова и Скотинин, то эта власть шла во вред всем: и помещикам, потому что они чувствовали себя вправе помыкать другими людьми, и крестьянам, с которыми обращались, как со скотом, если не хуже. Крестьяне не имели никаких прав: ни личных, ни гражданских, они платили непомерный оброк, ходили на барщину. Почти все, что они выращивали своими руками, им приходилось отдавать ненасытным помещикам, которые богатели, в то время как крестьяне голодали и умирали с голода. Крепостные были невежественны, но в этом не было их вины, тогда как дворяне, у которых, казалось, были возможности, в этом почти не отличались от крепостных. Воспитание подрастающего поколения поручалось дворовым людям, а образованием молодых дворян занимались иностранцы (которые часто у себя на Родине были кучерами, дворниками и ничего общего не имели с науками), отставные полуграмотные солдаты и дьяки, заставлявшие своих учеников выучивать наизусть псалтырь. У многих молодых дворян отсутствовало чувство долга перед Отечеством. Они служили не для России, а для чинов, почестей и денег. Но не таков был Стародум — главный герой комедии. Он был дворянином, воспитанным в петровское время. Он был уверен, что «дворянин считал бы за первое бесчестье не делать ничего, когда есть ему столько дела: есть люди, которым помогать; есть Отечество, которому служить». Стародум высоко ценил душу в человеке, честь и правила. Он презирал льстецов — людей, стремящихся к богатству, чинам. Он был при дворе, но «рассудил, что лучше вести жизнь у себя дома, чем в чужой передней». Стародум говорил: «Я отошел от двора без деревень, без ленты, без чинов, да мое принес домой неповрежденно, мою душу, мою честь, мои правила». Стародуму свойственны такие качества, как целеустремленность, благородство, честность, благонравие. От всегда следовал своим правилам, и «отроду язык его не говорил да, когда душа его чувствовала нет». У Стародума в молодости был друг, граф, незаконнорожденный сын дворянина, который «имел особливый случай научиться тому, что в их воспитание еще не входило». Когда была объявлена война, Стародум предложил другу пойти на войну, «сделаться достойным звания дворянина». Но граф отказался. Тогда Стародум понял, что «между людьми случайными и людьми почтенными бывает иногда неизмеримая разница, что в большом свете водятся премелкие души и что с великим просвящением можно быть великому скареду». Потом, когда Стародум лежал в больнице, он узнал, что графу дали новый чин, а он, имевший множество ран, обойден. Он взял отставку, но потом понял, что «прямо любочестивый человек ревнует к делам, а не к чинам, что чины нередко выпрашиваются, а истинное почтение заслуживается, что гораздо честнее быть без вины обойдену, нежели без заслуг пожаловану». Даже речь Стародума характеризует его, она полна афоризмов. Это речь мудрого человека, прожившего жизнь так, что ему нечего стыдиться, он ни разу не отступил от своих правил. Стародум презирает таких людей, как Простакова, Митрофанушка, Скотинин. Простакова — злая, грубая, непредсказуемая, безжалостная помещица. Простаков — жалкий, безвольный человек, находящийся под каблуком своей жены. Митрофанушка — неграмотный, ленивый, эгоистичный увалень. Скотинин — жестокий, невежественный, скотоподобный помещик, обожающий свиней и всех вокруг сравнивающий с ними. Все эти люди льстят Стародуму, пытаются выставить себя в лучшем свете, лебезят, подделываются под благостных людей, потому что они хотят принудить его племянницу Софью, наследницу большого состояния, к браку. Жадные, корыстолюбивые, невежественные люди без чувства долга, собственного достоинства могут вызвать только презрение. Но к своей племяннице, к ее жениху Милону, к Правдину Стародум относится с уважением, с любовью, потому что они благородные, целеустремленные люди, готовые служить своему Отечеству. Мне кажется, что Стародум является идеальным героем эпохи русского классицизма, ведь он патриот своей Родины. Я считаю, что Стародум — человек, с которого стоит брать пример, потому что он никогда не отступал от своих правил, не льстил, не пресмыкался, все свои силы отдавал служению Родине. Я уверена, что хотя бы несколько человек, прочитавших комедию «Недоросль», чему-нибудь научатся, сделают для себя выводы, и я постараюсь приложить все силы, чтобы никогда не быть похожей на госпожу Простакову, на ее мужа, на Митрофанушку и на Скотинина, а стараться воспитывать в себе качества, присущие Стародуму. вот так я написала во время проверки))сестре)и она была на еге))блогадаря мне у нее по литературе 5)и экзамен здан на пять)) почитай и смотри)можешь менять))хотя я сама писала))довно читала вспомнила то что могла

    Стародум — один из главных героев комедии талантливого драматурга XVIII века Дениса Фонвизина. Этот персонаж стал для современников примером гуманности и символом просвещения. Его образ противопоставляется невежеству и жадности других героев пьесы «Недоросль». Характеристика Стародума — тема этой статьи.

    Комедия

    На театральной сцене пьеса была поставлена впервые в 1782 году. Но интересна она и современному зрителю. Одним из известнейших произведений в мировой драматургии является комедия «Недоросль». Характеристика Стародума — ключевая тема в общем художественном анализе пьесы Фонвизина. Но прежде чем приступить к изучению этого образа, следует сказать несколько слов об актуальности классицистического произведения, которое вызывает горячий отклик даже у представителей XXI века.

    Значение имени

    Последствиям бездуховной и праздной жизни посвящено произведение «Недоросль». Характеристика Стародума кратко изложена далее. Имя этого персонажа, как и других героев пьесы, несет смысловую нагрузку. Таковы нормы классицистической комедии. Стародум — человек, обладающий старым мировоззрением. В этом случае такой намек имеет положительный окрас. С помощью него автор указывает на стремление своего героя следовать принципам правления Петра I.

    Прототипы Стародума

    Обладая четким представлением о том, каким обязан быть честный человек, и каковы должны быть его поступки, Фонвизин создал образ Стародума. В нем сочетались лучшие нравственные качества, к которым стремились передовые и просвещенные люди второй половины восемнадцатого века. Но существовал ли живой пример-идеал среди современников автора?

    Некоторые критики полагают, что персонажа является граф И. И. Панин — одна из самых передовых личностей того времени, принимавшая активное участие в проекте ограничения самодержавия. Этот человек был также наставником Павла I. Существует ли сходство этого человека с положительным героем комедии «Недоросль»? Характеристика Стародума указывает на черты, характерные и для другой, не менее известной общественной личности XVIII века. Существует мнение, что, вводя в свое произведения образ Стародума, автор ссылался на одну из крупнейших фигур Русского Просвещения — на журналиста, издателя и общественного деятеля. Так или иначе, характеристика Стародума из комедии «Недоросль» позволяет сказать, что персонаж этот являет собой олицетворение мудрости, доброты, честности и уважения к людям.

    Роль в комедии

    Стародум появляется в пьесе довольно поздно — в конце первого явления. Он не совершает активных действий. Его функция — установление справедливости. К моменту его появления конфликт в комедии уже обозначен. Его долг — избавить племянницу от глупой, но хитрой Простаковой. Эта героиня является собирательным образом худших представителей старого дворянства. Она абсолютно невежественна, чрезвычайно меркантильна. И в ней присутствуют такие качества, как трусость и склонность к тирании, которые, сочетаясь, превращают ее в гнусную и отвратительную даму.

    Единственным ее положительным качеством является безграничная любовь к сыну, которая, впрочем, имеет такие чудовищные формы, что превращается, скорее, в жуткий порок. Образ этой героини и характеристика Стародума из комедии «Недоросль» в сравнении позволяют сделать вывод, что персонажи эти создают антитезу.

    Мыслитель

    Стародум не предпринимает активных действий. Его функция «избавителя» несколько ослаблена. Главную задачу выполняют Милон и Правдин. Однако дядя Софьи выступает в произведении в качестве своего рода мыслителя. Он высказывает политические взгляды, формулирует нравственную позицию. Своими речами он как будто дает читателю возможность понять, почему все-таки восторжествовала справедливость и наказано зло.

    Одной из сложных тем в истории русской литературы является характеристика Стародума из комедии «Недоросль». С цитатами этого персонажа немного знакомы представители более старшего поколения. Для современных школьников это произведение (как и система образов в нем) — тема непростая. Для того чтобы освоить ее, необходимо иметь представление о социально-политической ситуации в России второй половины восемнадцатого века.

    Сатира

    Ограниченный и скудный духовный мир дворян высмеивали в жесткой форме и более поздние авторы. О праздности и невежестве представителей этого социального слоя говорили и Гоголь, и Салтыков-Щедрин. Одним из первых все же обличил в своем творчестве человеческое ничтожество и глупость русского дворянина Фонвизин — в произведении «Недоросль».

    Характеристика «Стародума», однако, позволяет сделать вывод, что сатира на представителей этого класса не имеет общего характера. Автор высмеивает определенную категорию дворян. Стародум является сторонником петровской эпохи. Он и ему подобные не признают политики Екатерины II. Программа просвещения, которую она проводит, имеет, по его мнению, искаженную, неправильную форму. И главным ее недостатком является то, что императрица отошла от принципов, которые являлись основополагающими в управление Петра I. Политическую позицию драматурга можно понять, рассмотрев основные критерии, которыми располагает характеристика Стародума из комедии «Недоросль». С цитатами этого персонажа можно ознакомиться ниже. Именно эти высказывания и создают характерный художественный образ, заключающий в себе мировоззренческую позицию автора:

    • «Начинаются чины — перестает искренность. ..».
    • «Без души просвещенная умница — жалкая тварь».
    • «Лучше жизнь вести у себя дома, нежели в чужой передней».
    • «Знаю, знаю, что человеку нельзя быть ангелом. Да не надобно быть и чертом».
    • «Почтение! Одно почтение должно быть лестно человеку — душевное; а душевного почтения достоин только тот, кто в чинах не по деньгам, а в знати не по чинам».
    • «В человеческом невежестве весьма утешительно считать все то за вздор, чего не знаешь».
    • «Каждый должен искать своего счастья и выгод в том одном, что законно».

    Душа или разум

    Время, в которое была создана комедия, пронизано духом просвещения. Необходимость образования и правильной системы воспитания — вот идея комедии «Недоросль». Характеристика Стародума все же не сводится исключительно к таким качествам, как рассудительность и мудрость. Это также и доброта, и милосердие. Просвещенный человек может быть низким и мелким. А человек недостаточно образованный способен на чистые благородные поступки.

    Классическим персонажем, воплощающим чаяния представителей Русского Просвещения, является Стародум («Недоросль»). Характеристика, цитаты и роль этого персонажа, представленные в этой статье, воссоздают картину времени, в котором жил русский драматург, и позволяют понять, каким он видел идеального русского дворянина.

    Стародум — дядя Софьи, родной брат ее матери. В качестве прототипов образа С. называли воспитателя Павла I графа И. И. Панина, масона-просветителя Н. И. Новикова. Фамилия «Стародум» означает, что носитель следует не обычаям патриархальной старины и не новым нравам современного света, но принципам Петровской эпохи, исказившимся при Екатерине II, когда просвещение и воспитание приняло ложные формы (слишком новые и слишком старые). По этой причине драматург противопоставляет родословную С. и его воспитание родословной Простаковой и ее воспитанию. Едва появляясь в доме Простаковой, С. рассказывает об отце: «Служил он Петру Великому», «Отец мой непрестанно мне твердил одно и то же: имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время» (д. 3, явл. I).

    Роль С. в комедии — резонер. В драматических произведениях резонером был обычно мудрый старый дворянин. Область его моральных поучений — чаще всего семейные проблемы. Фонвизин оригинально переосмысливает функцию резонера по сравнению со старой драмой. Моральные сентенции резонера, в которых выражается авторская точка зрения, в «Недоросле» становятся формой изложения политической программы. Речи С. напоминают монологи героев русской тираноборческой трагедии и по заключенному в них содержанию, и по гражданскому пафосу, а сам он сродни таким героям.

    В комедии С. появляется в 3-м действии I явления, сравнительно поздно, когда конфликт уже обозначен и окружение Простаковой выявило себя. Роль С. заключается в том, чтобы избавить Софью от тиранства Простаковой, дать надлежащую оценку ее поступкам, воспитанию Митрофана и провозгласить разумные принципы государственного устройства, истинные основы нравственности и правильно понятого просвещения. Функция «избавителя» несколько ослаблена (в строгом смысле спасают Софью и наказывают Простакову Милон и Правдин; С. же подводит нравственный итог: «Вот злонравия достойные плоды!» — д. 5, явл. последнее), но зато усилена функция С. — политического мыслителя. Положительные герои из его речей должны «теоретически» осознать, почему «злонравие» восторжествовало в семье Простаковых, а зрители и читатели — уразуметь причины краха Простаковой. Поэтому С. одновременно обращается и к действующим лицам, и к зрительному залу.

    Дворянскую праздность С. считает недостойной дворянина, а воспитание его полагает делом государственным; главное — возвратить дворянству его истинное содержание. Тут С. (и Фонвизин), под влиянием опыта российской жизни, расходятся с идеями французского просвещения. « Просвещение» и «воспитание» не сводятся для резонера и автора к «просвещению ума», «воспитанию разума». С. говорит: «Невежда без души — зверь». Но без души и «просвещеннейшая умница — жалкая тварь» (д. 3, явл. I). К чему приводит необразованность ума и невоспитанность души, С. объяснять не приходится: этому посвящена комедия. Примером же умного, просвещенного, но мелкого и ничтожного человека служит товарищ молодости С, граф. «Он сын случайного отца, воспитан в большом свете и имел особливый случай научиться тому, что в наше воспитание еще и не входило» (д. 3, явл. I). Однако патриотический призыв С. к графу послужить отечеству на полях сражений встречает холодный отпор. Фигура горе-учителя Цыфиркина являет пример противоположный: учитель арифметики необразован, но у него есть душа, и С. сочувствует бывшему воину, прощая ему недостаточность познаний. Французские «мудрецы», по мысли Фонвизина, поставили на первое место ум (разум) и забыли душу. Разум не нашел опоры в чем-либо, кроме себя, и, оставленный в небрежении, может служить как добру, так и злу. Напротив, от воспитания души лежит прямой путь к воспитанию чести, благородства. Такое воспитание берет разум своим помощником, добивается, чтобы человек делал для других то, чего желал бы для себя. Рационализму Запада С. противополагает русский опыт, русскую традицию и русское представление о сущности просвещения. Поэтому воспитание молодых людей должно опираться на силу положительного и отрицательного примера и своим критерием положить благо отечества.

    Фонвизин стремился всячески оживить фигуру резонера. Он «дал» С. подробную биографию, сообщил о его службе и отставке, о том, что он долго жил в Сибири и своим трудом нажил состояние. Следуя велению сердца и своим убеждениям, С. хочет устроить счастье Софьи и делает ее наследницей. Как ближайший родственник, С. берет на себя заботу о Софье и желает ей достойного жениха. При этом он отказывается принуждать девичье сердце. Предупреждая появление С, Простакова, а затем и Правдин говорят о его «угрюмости», «грубости» (д. 2, явл. V). Однако Правдин, знающий С, называет эти суровые черты «действием его прямодушия». Прямой нрав С. сказывается и на его отношении к людям («кого уж и полюбит, так прямо полюбит», «А кого он невзлюбит, тот сам дурной человек»). С. с высоты своего опыта (ему шестьдесят лет, за его плечами большая жизненная школа) проницательно, почти с первого взгляда, понимает, что за дом у Простаковых, каков нрав хозяйки, каковы учителя у Митрофана й как жилось Софье до его приезда. Лесть Простаковой напрасна: С. не терпит угодничества.

    Предъявляя к людям большие требования, С. и себя подвергает строгому нравственному суду. Наконец, С, вопреки «суровой» репутации, оказывается приятным в общении, любезным и воспитанным человеком, не чуждым веселья, иронии, смеха, чувствующим комизм положений и речей. Он может быть трогателен, возвышен, исполнен гнева и сострадателен (не желая зла Простаковой, он прощает ее и проявляет участие в ее судьбе).

    Современниками С. воспринимался как учитель жизни. Об успехе персонажа у публики свидетельствует название журнала «Друг честных людей, или Стародум», задуманного Фонвизиным, но не осуществленного, в котором писатель обращался к своему герою: «Я должен признаться, что за успех комедии моей «Недоросль» одолжен я вашей особе. Из разговоров ваших с Правдиным, Милоном и Софьею составил я целые явления, кои публика с удовольствием слушает».

    Эта знаменитая пьеса Фонвизина была написана им в 1782 году. Героями комедии стали люди разных социальных слоев XVIII века: дворяне, крепостные, государственные чиновники и самозваные модные учителя. Прежде чем раскрыть полнее тему «Биография Стародума», остановимся немного на обитателях дома Простаковых, ведь с них все и началось.

    Простаковы

    Итак, главные герои: недоросль — шестнадцатилетний Митрофанушка — и его мать, госпожа Простакова, которая является главным отрицательным персонажем этого произведения. Она жестока и своенравна и хочет женить своего бездарного сына Митрофана, который абсолютно безразличен ко всему. Он не любит мать, лишь только притворяется из-за ее сильного и властного характера.

    Простакова, узнав о том, что племянница ее мужа Софья (очень порядочная и образованная девушка) стала наследницей огромного состояния, которое ей завещает ее драгоценный дядюшка Стародум, решила во что бы то ни стало выдать ее замуж за своего ленивого Митрофанушку. Однако родственники Стародума давно похоронили его, и теперь с этого самого момента его имя выходит на первый план. В доме Простаковых все начинают сходить с ума из-за наследства Софьи, ведь 10 тысяч — сумма по тем временам совсем не пустяковая. Кто же такой Стародум и откуда он взялся?

    Биография Стародума

    В свей представил Стародума одним из самых благородных и самых положительных персонажей. Он стал его единомышленником. Ведь в произведении «Недоросль» затронуто очень много политических, социальных, педагогических и нравственных вопросов.

    Писатель специально оставляет вопрос открытым, был ли Стародум помещиком, зато становится известно, что он не прижился при царском дворе и тогда отправился в Сибирь. По собственным словам героя, там достают деньги, не меняя их на совесть, подло не выслуживаются и не грабят отечество, зарабатывая их из земли, которая не знает лицемерия и будет поправосуднее людей, да и за труды честные платит верно и щедро.

    «Торгующее дворянство»

    Фонвизин в предпринимательстве Стародума отражает реальный процесс экономической жизни русского дворянства, привлекший его особое внимание после того, как писатель перевел французский трактат под названием «Торгующее дворянство, противуположенное дворянству военному».

    Биография Стародума рассказывает, что он обогатился на золотых приисках, его целью было обеспечить безбедное будущее своей единственной и любимой племянницы — Софьюшки. Мысли Стародума мудры и ценны, он говорит ей, что нажил такое состояние, которое может ей позволить выйти замуж даже за бедного, но главное — достойного человека. Он не связывает благосостояние племянницы с владением крепостным людом.

    И это неслучайно: Фонвизин написал пьесу как раз в то время, когда Россия пыталась извлечь уроки из крестьянской войны 1773-1775 гг. и задумалась над ее причинами, которые чуть не привели феодально-дворянское государство к разрушению и погибели. Но, подавив народное возмущение, государственные вельможи Екатерины II еще больше укрепили и расширили привилегии правящего класса. Бедный народ перед лицом закона выглядел еще более бесправным и беспомощным. В пьесе «Недоросль» эти политические вопросы стали очень острыми и злободневными.

    Вольнодум, революционер и реформатор

    Биография Стародума, которую он сам и рассказывает своим собеседникам, в частности Правдину и Милону, включает информацию о том что, что ему 60 лет. Его фамилия говорит о том, что он следует принципам старой эпохи — эпохи Петра I. Стародум вспоминал слова своего отца, который твердил ему всегда о том, что нужно иметь сердце и душу, и тогда будешь человеком во всякое время.

    В этой сатирической пьесе Стародум появляется только к концу первого акта. Вместе с Правдиным и Милоном он избавляет Софью от издевательств Простаковой и дает оценку воспитанию невежественного и глупого Митрофана.

    Характеристика Стародума говорит о том, что в душе своей он великий реформатор и революционер. Он сыт по горло государственной несправедливостью, где правда и честное служение уже давно обесценились, все решают связи, приспособленничество и угодничество. Воспитание Стародума не позволило спокойно взирать на то, как некоторые его близкие друзья хитростью и наглостью добивались своего. Именно поэтому он и покинул службу, потому как не смог больше смотреть, как по карьерной лестнице поднимались совсем не те люди, а умнейшие и достойнейшие оставались за дверями.

    Афоризмы Стародума

    Благодаря своему честному сердцу, образованности и нравственному воспитанию, он провозглашает где все законы управления будут разумны и справедливы.

    Интересно и то, что афоризмы Стародума достойны восхищения, ведь он говорит очень правильные вещи, например, что без души самая просвещеннейшая умница становится жалкой тварью. Он не устает повторять, что воспитание настоящего дворянина — это дело государства. И сюда должно включаться воспитание сердца и ума. При этом он ставит воспитание сердца на первое место.

    Характеристика Стародума свидетельствует о том, что он прямолинеен, простодушен и проницателен. Все прогнившее семейство Простаковых он видит насквозь и в глаза говорит все, что о них думает.

    Премьера спектакля

    В пьесе «Недоросль» Фонвизин передал свое личное представление о «честных людях» и наблюдения о том, какими они должны быть в их живом олицетворении. И поэтому образ Стародума здесь не случаен. Постановка «Недоросля» по понятным причинам некоторое время задерживалась. В одночасье посыпались «злобные» стрелы, с помощью которых те лица, которые увидели себя в пьесе в нелицеприятном виде, хотели воспрепятствовать ее выходу. И, по всей видимости, Фонвизину самому пришлось прибегнуть к влиятельным покровителям для устранения всех преград.

    В 1782 году, 24 сентября, премьера спектакля все-таки состоялась на сцене Санкт-Петербургского Вольного российского театра. Режиссером выступил сам автор произведения. И, что любопытно, в пьесе не пришлось изменять ни одного слога, поэтому успех был оглушительный.

    Один из тех, кто видел премьеру, рассказывал, что некоторые комические сцены вызывали мимолетный смех, а вот серьезные сцены с большой жаждой и вниманием слушала вся светская публика, которая любила в то время намеки и замечания на светскую слабость и дикость некоторых обычаев того времени. Пьеса, благодаря живости диалога, юмору, афоризмам, интересным цитатам и воспитательному характеру, помогла некоторым увидеть в себе Простаковых, которые потом изгнали из своих домов лжепедагогов типа Вральмана и Цыфиркина.

    Заключение

    Пьеса «Недоросль» стала единственной прочно утвердившейся из всех в русской драматургии XVIII века. В эпоху классицизма она осуждала традиционное дворянское воспитание, «дикость» и «злонравие» провинциального дворянства. Все персонажи четко подразделяются на положительных и отрицательных, о чем намекают их фамилии: Стародум, Правдин, Простаковы, Скотинины и т. д.

    Подготовка к сочинению по комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль»

    Подготовка к сочинению по комедии
    Д.И.Фонвизина «Недоросль»
    Проблемы в комедии
    Проблема
    Отношение к ней
    автора
    Примеры
    Проблема влияния
    крепостного права на
    людей
    ( Как крепостное право
    влияет на людей?)
    Помещики жестоко
    обращаются с
    крепостными, потому что
    считают, что им все
    позволено. Крепостные
    считают, что так и
    должно быть, т.к. с
    детства привыкли
    подчиняться.
    1 Как Простакова и
    Скотинин грабят
    крестьян? (д. 1 , явл. 5)
    2 Как Простакова
    относится к Еремеевне?
    Еремеена к
    Простаковым?
    3 Кого и как собирается
    наказать Простакова
    после неудачного
    похищения Софьи?
    Проблема
    Отношение к ней
    автора
    Примеры
    Проблема роли
    образования в жизни
    человека. ( Какое
    значение имеет
    образование в жизни
    человека? )
    Образованный человек
    может многого добиться в
    жизни и много сделать
    для других людей, для
    страны, а
    необразованный…
    1 Примеры благородных
    образованных людей в
    пьесе ( Правдин,
    Стародум ).Чем важна
    для других деятельность
    Правдина? Чего добился
    Стародум?
    2 Примеры
    необразованных людей
    ( Простаковы, их
    родители, Митрофан) .
    Доказательства их
    необразованности.
    Смогут ли они прожить
    без крепостных, добывая
    сами себе хлеб? Какое
    будущее ждет
    Митрофана?
    Проблема
    Отношение к ней
    автора
    Примеры
    Проблема воспитания (
    Как надо воспитывать
    детей, если хочешь,
    чтобы из них выросли
    достойные люди? )
    Нельзя потакать всем
    желаниям детей и
    действовать по принципу
    «Чем бы дитя ни
    тешилось, лишь бы оно
    не плакало», иначе
    вырастет эгоист. Кроме
    того, надо помнить, что
    дети берут пример с
    родителей.
    1 Докажите, что М.
    необразован. Почему? Что
    мешает ему учиться?
    2 Что означает имя
    «Митрофан»? Соответствует ли
    оно характеру главного героя?
    3 Как Простакова относится к
    людям?
    ( Как и почему меняется ее
    отношение к Софье, Стародуму,
    ее отношение к Еремеевне? )
    4 Как и почему Митрофан
    относится к людям( как
    меняется его отношение к
    Ермеевне во время драки со
    Скотининым и в другое время,
    отношение к матери : сцена сна
    явл. 4 д-я 1 и последняя сцена )?
    Составление плана сочинения
    1. Какое произведение мы изучили? Какую
    проблему поднимает в нем автор?
    2. Как автор относится к данной проблеме?
    3. Какие доказательства этого можно
    привести из текста?
    Речевые клише
    1 пункт : Автор поднимает проблему…
    Одной из проблем, поднятых автором, является…
    Автор задается вопросом….
    Автор заставляет нас задуматься о том…
    2 пункт : Автор считает…
    Автор полагает…
    Автор хочет донести до читателя мысль…
    3 пункт : Можно привести много примеров,
    доказывающих эту мысль.
    Ярким примером, доказывающим эту мысль,
    является следующий
    эпизод ( сцена )…
    Эту мысль можно доказать на примере…
    Вступление
    • Удивительный автор. «Сатиры смелый
    властелин».
    • Принципы классицизма, которые доказывают,
    что комедия написана строго по его законам.
    • Отличие сатиры от комедии. Признаки
    сатирического в «Недоросле», комизм в тексте.
    Чего больше?
    • История написания произведения.
    Основная часть
    • Почему комедия имеет такое название?
    • Основные понятия, раскрываемые комедией:
    гражданин, воспитание, невежество.
    • Раскрытие темы. Проблемы текста:
    Невежество. Произвол помещиков. Новые
    моральные принципы.
    Какие образы помогают в раскрытии невежества
    «юных» помещиков?
    • Слепая любовь Простаковой к сыну
    Митрофану. В чем счастье для сына, каков
    идеал помещицы.
    • Система образования Митрофана.
    • Зачем «презлой фурии» нужно образовывать
    сына?
    • Характеристика учителей.
    • Характер персонажа.
    • Причина эгоизма по отношению к матери.
    Поведение помещиков
    • Отношение Простаковой к Тришке,
    Еремеевне, мужу, брату, учителям.
    • Простаков и Простакова – типичность
    семейных отношений.
    • Индивидуальность и типичность Скотинина.
    • Беззакония и произвол помещиков – примеры
    из текста.
    Положительные персонажи
    • Герои-резонеры. Кто они?
    • Образ идеального государственного
    служащего (Правдин). Характеристика,
    позиции и решения.
    • Авторская позиция (через образ Стародума).
    • Отношение к любви и жизни Софьи и
    Милона.
    Заключение
    • Секрет неувядаемости комедии. Почему
    комедию изучают в школе? В чем ее
    значимость для современников времени
    написания и сегодняшних школьников?
    • Понравившиеся эпизоды.
    • Страницы, вызвавшие негодование и желание
    помочь героям.
    Словарная работа
    • Злонравный (устар.)
    С дурным нравом, характером.
    • Недоросль
    В России в 18 в. : молодой дворянин, не достигший
    совершеннолетия и не поступивший ещё на
    государственную службу.
    перен. Глуповатый юноша-недоучка.
    • Невежа — грубый, невоспитанный человек.
    • Невежда — малообразованный человек, а также человек,
    несведущий в какой-нибудь области.
    • Резонёр — персонаж пьесы, который не принимает
    активного участия в развитии действия и призван увещевать
    или обличать других героев, высказывая длинные
    нравоучительные суждения с авторских позиций.

    Вот злонравия достойные плоды, «Вот злонравия достойные плоды» — фанфик по фэндому «Фонвизин Денис Иванович «Недоросль»»

    Вот злонравия достойные плоды

    7 ноября 2020, 20:45

    «Вот злонравия достойные плоды!» — такими словами самого мудрого персонажа данного произведения — Стародума заканчивается комедия «Недоросль», как бы подытоживая участь Простаковой, которая, как и вся её семья, получила по заслугам за деяния свои.

    В Толковом словаре русского языка под редакцией Д. Н. Ушакова слово «злонравие» означает «Дурная нравственность, испорченность нравов.». Кажется, это довольно точное описание госпожи Простаковой. Всю свою жизнь эта женщина стремилась к богатству и статусу, возвышающему её над другими — обычными людьми. Хотя, по сути своей, она такая же недоросль, как и её дорогой сынишка. Не имея образования, и, даже банального уважения к другим людям, если они, конечно же, не относятся к тем, перед кем нужно стелиться и льстить, она превысокого мнения о себе и собственной важности: «С утра до вечера, как за язык повешена, рук не покладаю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится», «А я люблю, чтоб и чужие меня слушали». Простакова всегда найдёт за какие проступки наказать крестьян, при этом, наказания всегда гораздо жёстче, чем следовало бы наказывать за совершённое, а иногда и не совершённое вовсе. Помещица была алчной. С точки зрения психологии это объясняется тем, что если в детстве ребёнок пережил травму лишения, если он не чувствовал себя защищённым, то, уже будучи взрослым, начнёт жадничать или скупиться. И ведь верно. Из-за того, что она не получала должного воспитания и внимания от родителей, у неё образовался своеобразный вакуум внутри, пустоту которого она заполняла деньгами и ужасным отношением к другим людям, не имеющим права защититься от её нападок. Об учении мнение у неё было таким же, как у её брата: «Без наук люди живут и жили», «Да извозчики-то на что ж? Это их дело. Дворянин только скажи: повези меня туда, свезут, — куда изволишь.» «Ученье — вздор», «Я отроду ничего не читывал, сестрица! Бог меня избавил этой скуки». Однако, выучить своего любимого Митрофана она хотела, ибо из-за Петровской реформы, чтобы пойти служить, а в последствии уже жениться, нужно было сдать экзамен, поэтому обучаться наукам было необходимо. Митрофанушка же был избалованным, неблагодарным и жадным ребёнком, который был совершенно не заинтересован в обучении и службе. Вся их семья пытается выбить себе место под солнцем, не имея при этом ничего кроме злобы, корыстолюбия и лицемерия. Они думают, что им всё позволено, что можно переходить за грань человечности, которую, как кажется, они и вовсе не видят, думая, что действия их в порядке вещей. Это было актуально и для им подобных. Аналогично нашему времени, когда человеческое жестокосердие превосходит положительные личностные качества. Я думаю, что если таких люди лишить всего, что у них есть, то это либо заставит их задуматься, либо озлобит ещё больше. Полагаю, что в случае с Простаковыми случится второе. Из комедии «Недоросль» можно вынести весьма ценный урок — не позволяй своим порокам овладеть тобою, как они завладели Простаковой.

    Каталог статей — Персональный сайт

    Категории раздела

    Школа [4]

    сочинения и весь материал, который связан со школой

    Интернет [2]

    Программы, советы, способы подзаработать, сайты

    Статистика


    Онлайн всего: 1

    Гостей: 1

    Пользователей: 0


    Всего материалов в каталоге: 6
    Показано материалов: 1-6

        «При твоих глазах мои ничего не видят», — слова принадлежат Простакову, это высказывание показывает насколько слаб и покорен Простаков, что в доме он не глава, а глава — Простакова.

         «…всякая вина виновата», — Скотинин. Показывает, что Скотинин очень жестокий человек, готовый наказать за любую вину.

         «Начинаются чины – перестает искренность», — Стародум. В этой реплике показано отношение автора к чинам. Когда люди имеют большую разницу в чинах, званиях, социальном положении, между ними никогда не получится искренней беседы.

           « В тогдашнем веке придворные были воины, да воины не были придворные», — Стародум. Драматург говорит этими словами, что придворные – чаще всего лживые люди, воюющие за место под солнцем любыми методами, а настоящий честный человек никогда не пойдет в придворные.

           «…между людьми случайными и людьми почтенными бывает иногда неизмеримая разница», — Стародум. Человек случайно, попавший на свою должность, справится с ней хуже, чем человек, который добился ее своим трудом.

           «… в большом свете водятся премелкие души», — Стародум. Автор говорит, что в организациях, где должны заседать только великие люди, при дворе, в правительствах, встречаются, мягко говоря, не очень хорошие люди.

          «… с великим просвещением можно быть великому скареду», — Стародум. И с образованием можно быть скупцом.

          «…гораздо честнее быть без вины обойденну, нежели без заслуг пожалованну», — Стародум. Честнее быть ненагражденным за какой-то подвиг, нежели быть награжденным без подвига.

          «Тщетно звать врача к больным неисцельно. Тут врач не пособит, разве сам заразится», — Стародум. Если человек сам не захочет изменится или сделать что-то, его этому не заставить.

          «Не хочу учиться, хочу жениться», — Митрофан. Эта реплика показывает, что Митрофан хочет все и сразу, что он очень ленивый, что привык, чтобы все за него делали другие, а сам он пальцем о палец не ударит для достижения своей цели.

           «В человеческом невежестве весьма утешительно считать все то за вздор, чего не знаешь», — Стародум. Многие любят не делать какие-либо уроки, оправдывая себя тем, что это им в жизни не пригодится. Но, как говорит опыт, в жизни ничего не бывает лишним.

          «Вот злонравия достойные плоды!» — Стародум. Афоризм показывает деградацию человека.

           Я думаю, что взгляды драматурга выражены через Стародума. Устами Стародума говорит сам автор, так как и Фонвизин и литературный герой оба не любят двор, и устами героя писатель говорит все, что ему не нравится в жизни придворных. Так же драматург через Стародума говорит, как надо служить государству, выражает свои взгляды на воспитание. Стародумом в «Недоросле» является сам Фонвизин.

            Афоризмы в комедии показывают отношение героев к различным вещам и более полно характеризуют персонажей. Например, все афоризмы Простакова показывают насколько он глуп, Митрофана – насколько он ленив и жесток, Простаковой – насколько она груба, властна и своевольна.

            Меткие выражения в речь персонажей включаются в диалогах или, как у Стародума, в виде поучительных рассказов о жизни.    


          По моему мнению, заслуга Державина перед русской литературой в том, что он первый из русских поэтов взялся обличать власть и защищать униженных, оскорбленных. Если Ломоносов заложил основы русского классицизма и восхвалял в своих одах всех правителей ( независимо от того, кто они были), даже Елизавету, которая в романах В. Пикуля изображена праздной, не очень умной женщиной ( когда она правила, у придворных был каждый день праздник), то Гаврила Романович продолжил развитие классицизма и основал что-то вроде «нео-классицизма», так как в своих произведениях он начал говорить всю правду о правителях.

          Державин был очень честным человеком и много из-за этого терпел увольнений и выговоров. Он любил «истину царям с улыбкой говорить» и говорил ее в своих произведениях самой Екатерине. Мне кажется, что если даже единожды обличить какого-нибудь взяточника или чиновника, недобросовестно исполняющего свои обязанности, то большая часть чиновников, прочитавшая это обличение станет чуть-чуть добросовестнее, справедливее, честнее. Как говорит пословица, вода камень точит. А если высказать критику таким людям сотни и тысячи раз? То на земле, наверное, не останется никаких взяточников и казнокрадов. Я думаю, Державин понимал это и поэтому писал такие произведения. Гаврила Романович настоящий патриот России, так как он пытался избавить страну от недобросовестных правителей и хотя бы чуть-чуть облегчить жизнь крестьян.

           Гаврила Державин приподнял «железный занавес» цензуры и открыл новую обличительную эру в истории русского стихосложения.


    Почему надо писать грамотно?

     

          Я думаю, что писать грамотно нужно по нескольким причинам.

           Во-первых, для того, чтобы экономить время других людей.

            В русском языке есть много похожих слов по звучанию, но абсолютно разных по смыслу и написанию. Как, например, в письме из лагеря, отрывок которого я нашел в детской азбуке, написано: «здесь чудный лук, и я лижу, здесь есть лиса, красивый длинный прут, на днях в лесу нашел я грусть, и очень был доволен.» Представляю, как удивились получатели этого письма, и как долго они сидели и расшифровывали, что случилось с их ребенком.

            Иногда заходишь в Интернет и поражаешься, пришло сообщение с текстом: «превед, кадила». Сразу же догадываешься, что «превед» — это «привет», а дальше приходишь в ступор и пытаешься понять, что значит второе слово, вспоминаешь, что в церкви есть какое-то кадило, которым ходит и размахивает священник. Дальше думаешь, может быть, это сообщение написал какой-нибудь сектант или масон, или это слово – какое-то новомодное ругательство, а минут через пятнадцать доходит, что «кадила» — это «как дела».

            Для того, чтобы не шокировать своих родных и близких, экономить их время и нервные клетки, просто необходимо писать грамотно.

            Во-вторых, грамотное письмо – признак образованности человека, его культуры. Нужно писать без ошибок, чтобы тебя считали образованным, культурным человеком.

             В-третьих, правила орфографии придумали за много лет до нас, значит, это необходимо, значит, многие убедились на практике, что без них нельзя, как без законов в государстве.

             Грамота необходима везде и всюду, тот человек, который умеет правильно писать, сможет выразить свою мысль всегда.      


    Краткое описание правдина из комедии недоросль. Правдин, милон и софья в комедии «недоросль». Образ героя в произведении

    В комедии «Недоросль» Правдин является положительным героем, честным чиновником с гуманными взглядами на управление имением. По сюжету произведения мужчина по службе попадает в деревню Простаковой, чтобы обличить и пресечь происходящие там бесчинства, наказать жестоких помещиков и взять имение под собственную опеку. Чиновник успешно разрешает острую ситуацию, наказывая виноватых и помогая нуждающимся.

    В «Недоросле» как классицистической пьесе имена героев во многом определяют их личные качества и роль в произведении. Не стал исключением и Правдин. В «Недоросле» характеристика личности персонажа полностью соответствует значению его фамилии – «Правдин» от «правда», то есть герой является носителем правды и беспристрастного правосудия. В комедии чиновник выступает ревизором, олицетворяя букву закона, высшую справедливость и строгость в решениях, – он наказывает виновных, забирая у Простаковых деревню, выясняет, кто из учителей служил честно, а кто только обманывал Простакову. Мужчина решает и судьбу Митрофана, забирая к себе на службу.

    Персонаж Правдина играет важное значение в идейном замысле комедии. В его образе Фонвизин изобразил идеал гуманного и образованного чиновника просвещения, который заслужено вознаграждает и наказывает. Для автора Правдин – олицетворение человечной, рациональной истины в последней инстанции.

    В комедии Фонвизина «Недоросль» не так много положительных персонажей, но все они несут определенную идею. Такую роль выполняет и Правдин, государственный чиновник, поселившийся у Простаковых для того, чтобы выявить их жестокость к крестьянам. Он ценит права человека и убежден, что ничто не может оправдать тиранство над крестьянами. Он со рвением выполняет свою задачу и обличает злодеяния четы Простаковых перед законом.

    Нет никакого сомнения в том, что фамилия этого персонажа говорящая. Она означает, что герой стоит за правду, несет справедливость. В нем преобладают такие качества, как гуманность, преданность своим принципам и желание служить во благо своей страны. А также терпение и самоотдача, которые приводят к счастливому финалу.

    С первых страниц нашего знакомства с этим персонажем, мы можем убедиться в его честности. Он отказывается читать письмо адресованное не ему, и соглашается только после личной просьбы самой Софьи. Это говорит о том, что он хорошо воспитан и сам всегда следует своим представлениям о нравственности. Также из его разговоров с Милоном становится ясно, что он не только честный чиновник, но еще и преданный друг. Он искренне радуется счастью Милона и Софьи и с готовностью помогает им, когда возникает такая необходимость.

    Примечательно и его почтительное отношение к Стародуму. Стародум, будучи мудрым человеком многое на своем веку повидавшим, без труда узнает в Правдине высоконравственного и честного человека. Таким его видит и Софья. С самого их знакомства, она убеждается в глубокой образованности этого человека и находит приятным общение с ним.

    В конце пьесы Правдин рассказывает о цели своего пребывания в доме Простаковых и объявляет о том, что теперь управление домом переходит в его руки. Несмотря на свою власть и положение, Правдин ни разу не злоупотребляет своими полномочиями и всегда следует букве закона и собственным убеждениям. Справедливость торжествует, а самодурство злобной Простаковой и малодушие ее супруга строго караются.

    Правдин олицетворяет собой силу государства, ее способность защитить слабых и наказать виновных. Фонвизин верит, что именно на таких честных и образованных людях и строится будущее страны. Он ставит Правдина в пример всем государственным служащим, веря, что таких Правдиных много, и они готовы с радостью постоять за правду.

    Сочинение про Правдина

    Правдин – государственный чиновник, который призван разбираться в делах помещиков Простаковых. Он узнаёт о жадности и скупости Простаковой, а так же о том, что та забирает у Софьи всё, что у неё есть. Пользуясь помощью Стародума и Милона, он отбирает имение у Простаковой, тем самым наказывая помещицу за всё, что она натворила, насмехаясь над её жадностью и глупостью.

    Этот герой, как и все остальные в этой комедии носит фамилию, которая его характеризует. Правдин – очень честный и искренний человек, всегда поступает правильно и справедливо. Ещё с самого начала знакомства с этим персонажем мы можем убедиться, что очень воспитанный и честный – он не хотел читать письмо, которое было адресовано не ему, но согласился только после того, как его лично попросила Софья.

    Правдин служит в наместничестве и контролирует указы всей губернии. Своей главной целью в жизни он считает прекращение жестокости дворян над простыми крепостными людьми. В те времена помещики были очень жестоки по отношению к бедным крестьянам. А в особенности семья Простаковых. Так как крестьяне сами за себя постоять не могли, Правдин строго следил за порядком в своей губернии и, в особенности, наблюдал за Простаковыми.

    Правдин имеет много общего со Стародумом. Они оба разделяют мнения друг друга и являются образованными, грамотными и начитанными людьми, оба героя не терпят жестокость и в первую очередь смотрят на качества человека, а не на его материальное положение и чин.

    Правдин имеет положительную и светлую сторону в этой комедии, так как с помощью него автор показывает образ в этой комедии, что ещё не всё потеряно и остались ещё такие благородные люди, как Правдин.

    Мы не можем сказать, что герой участвует в любовном конфликте комедии. Эту роль Фонвизин отдаёт Милону – возлюбленному Софьи. И он не один из людей, которые претендуют на руку девушки. Правдин в этом конфликте стоит в стороне. Но, тем не менее, он играет в пьесе немаловажную роль. Как представитель власти, именно он отбирает у Простаковых их поместье у Простаковых, наказывая их за алчность и невежество.

    Правдин никогда не берёт взяток, так как считает, что это очень подло и низко. Но многие помещики не понимают его, так как привыкли всю свою жизнь врать и поступать нечестно. Автор показывает, что если будут такие люди, как Правдин, то всё небезнадёжно и проблемы с жестокостью над крепостными наладятся.

    3 вариант

    Свое произведение «Недоросль» писатель А. Фонвизин наделил большим количеством отрицательных персонажей. Но в их число не входит образ Правдина, даже сама фамилия подчеркивает эту характерную особенность. Для этого человека самое важное в жизни — правда. Он, обыкновенный чиновник, неравнодушный к справедливости, неустанно борющийся за права человека. Его заботит, по его мнению, потребительское и жестокое обращение с крестьянами. Он всеми способами пытается уличить Простаковых.

    Изначально в произведении Правдин предстает перед читателем, как честный человек. Это хорошо заметно по его решительному отказу прочесть чужое письмо, однако, по настоянию Софьи, он все же делает это. В образе этого героя можно найти и черты преданности и искренности по отношению к своему другу Милону. Он готов всегда протянуть руку помощи, если это будет в его силах.

    Еще одна положительная черта — уважительное отношение к людям преклонного возраста, а именно к пожилому герою Стародуму. Мудрый старик, как и Софья, видеть в чиновнике честного, высоконравственного человека. Они ведут приятные мирные беседы с самой первой встречи.

    Завершается пьеса тем, что в ней раскрывается причина появления Правдина в доме Простаковых. Он заявляет о своих правах на управление всем домом и хозяйством графини. При этом его право абсолютно законно, без превышения полномочий. И движут чиновником лишь личные убеждения.

    В его представлении взяточничество — это очень подлый и жалкий поступок, который он пресекает своим примером. Правдин не находит сторонников его убеждений и потому большинство помещиков не понимают и не желают принимать его моральные ценности.

    Положительному герою, Правдину, в конечном итоге удается проучить семью Простаковых за бесчинство. Это выглядит как демонстрация могущественной государственной власти, способной восстановить справедливость между неравными по статусу людьми.

    Такие герои, как Правдин, подают пример государственным служащим и действительно могут сформировать будущее страны. Для этого необходимо всего лишь строго соблюдать установленные законы.

    Сочинение 4

    Данный персонаж является олицетворение честно и гуманного чиновника, образцом того, каким должен быть человек, состоящий на государственной службе.

    Сущность этого второстепенного персонажа (как и других героев комедии) выражена, в традициях времен ее создания, его фамилией. Если Простаковы и, в особенности Митрофанушка, олицетворяют собой пороки, присущие господствующему сословию, то Правдин введен в произведения как «карающий меч государства», тот кто воздаст всем по заслугам.

    Одной из целей написания комедии, как следует из ее названия, служит желание автора осудить дворян, желающих жить в свое удовольствие, а не служить государству, как велит закон и обычай. В связи с этим, Правдин, восстанавливающий порядок показан в качестве идеального помещика и государственного служащего. По крайней мере, автор ничего не говорит о его недостатках.

    Кроме неуклонного следования своему долгу, Правдин показан человеком гуманным, вежливым и учтивым. Однако главное достоинство Правдина (помимо честного исполнения своих обязанностей) – это его приверженность просвещению. В пьесе постоянно высмеиваются как глупые и невежественные помещики, таки бездарные и ленивые учителя Митрофанушки, благодаря которым тот не стал достойным офицером или чиновником. В силу этого, автор подчеркивает стремление Правдина бороться с невежеством, в котором тот видит корень зла. Чиновник не только исполняет свои прямые обязанности, определяя недоросля на государственную службу, и препятствует Простаковым проявлять жестокость по отношению к крепостным, лишив их возможности распоряжаться имением. Он выявляет недостойных учителей Митрофанушки, воздавая им по заслугам.

    В целом, можно заключить, что в образе Правдина автор изобразил власть, как таковую. Не являясь, разумеется, противником существующего строя, веря, что в радикальных изменениях необходимости нет, а для устранения недостатков достаточно образования и честных чиновников, Фонвизин создал образ одного из них. В Правдине показан способ решения стоящих перед обществом проблем, образец для подражания, которому автор призывает следовать.

    Несколько интересных сочинений

    • Перов В.Г.

      Прекрасный живописец и портретист. Внебрачный сын прокурора Г.К. Криденера, родом из Тобольска. После болезни, перенесенной в детстве, у Перова ослабло зрение.

    В комедии «Недоросль» Правдин является положительным героем, честным чиновником с гуманными взглядами на управление имением. По сюжету произведения мужчина по службе попадает в деревню Простаковой, чтобы обличить и пресечь происходящие там бесчинства, наказать жестоких помещиков и взять имение под собственную опеку. Чиновник успешно разрешает острую ситуацию, наказывая виноватых и помогая нуждающимся.

    В «Недоросле» как классицистической пьесе имена героев во многом определяют их личные качества и роль в произведении. Не стал исключением и Правдин. В «Недоросле» характеристика личности персонажа полностью соответствует значению его фамилии – «Правдин» от «правда», то есть герой является носителем правды и беспристрастного правосудия. В комедии чиновник выступает ревизором, олицетворяя букву закона, высшую справедливость и строгость в решениях, – он наказывает виновных, забирая у Простаковых деревню, выясняет, кто из учителей служил честно, а кто только обманывал Простакову. Мужчина решает и судьбу Митрофана, забирая к себе на службу.

    Персонаж Правдина играет важное значение в идейном замысле комедии. В его образе Фонвизин изобразил идеал гуманного и образованного чиновника просвещения, который заслужено вознаграждает и наказывает. Для автора Правдин – олицетворение человечной, рациональной истины в последней инстанции.

    У Стародума есть в комедии единомышленник — Правдин. Это член наместничества, чиновник и общественный деятель.

    Правдин — лицо еще менее живое, чем Стародум, но важное для понимания идейного содержания комедии. Правдин выполняет обязанности неподкупного чиновника, выбранного в помощь наместнику для наблюдения за отношением помещиков к крепостным. «Именем правительства» наказывает он Простакову, отбирая в государственную опеку ее дом и деревни. Но, конечно, в действительности такие случаи были чрезвычайно редкими. Факты помещичьего произвола почти не могли доходить до правительства, потому что крепостным было запрещено жаловаться на господ под страхом ссылки в Сибирь. Чисто внешнее вмешательство Правдина в развязку комедии создавало видимость правительственного вмешательства в дела деревни. Это придавало комедии политическую благовидность. В то же время традиционно-благополучный конец комедии (порок наказан, добродетель торжествует) показывает не то, что делало правительство в действительности, а то, чем оно должно было бы заняться.

    В развязке комедии ему принадлежит решающая роль: убедившись в жестокости Простаковой, он берет ее имение в опеку. Такие случаи были редки в ту эпоху, но они были. Для пропаганды взглядов Фонвизина такая развязка комедии была очень важна. Она напоминала правительству, что вопрос об опеке над имениями жестоких помещиков уже поднимался в комиссии 1767 г. и что его необходимо провести в жизнь.
    Сравнительно бледными получились в комедии образы Милона и Софьи . Обьясняется это не только тем, что показ крепостной усадьбы отодвинул их на второй план, но и тем, что реальная действительность не давала писателю материала для создания «положительного» героя в дворянском быту. Это идеализированные представители той «новой породы» людей, которую, хотя и не особенно успешно, но действительно пытались создавать некоторые педагогические заведения и домашнее воспитание по идеям Локка и Руссо.

    Образ Милона дан в комедии как идеал молодого дворянина-воина, честного и неустрашимого. Софья в комедии «Недоросль» нарисована как идеал девушки-дворянки: она и образованна (читает французские книги), и умна (ведет серьезный разговор со Стародумом), и верна в чувстве любви, и благонравна. Софья, в сущности, противопоставляется Митрофанушке как идеал правильного воспитания. Она является как бы живой иллюстрацией педагогических взглядов Стародума, так как воспитал ее именно он. Стародум говорит: «Пошел в отставку, положил я основание твоему воспитанию». И Софья в комедии «Недоросль», и Милон — представители «новой породы» людей. Образы их — антитеза образа Митрофанушки.

    Культурный уровень положительных героев комедии подчеркивается их языком. Это книжный, литературный язык эпохи. Даже Софья в комедии «Недоросль» говорит такими сложными фразами: «Так поэтому надобно, чтобы всякий порочный человек был действительно презрения достоин, когда делает он дурное, знав, что делает». Как люди благовоспитанные, все положительные герои говорят изысканно вежливо: «Вы меня тем очень одолжите» (Софья), «Радуюсь, сделав ваше знакомство» (Правдин) и т.п. Для языка Стародума характерны афоризмы, т.е. краткие, сжатые изречения, при помощи которых Стародум как бы отчеканивает свои мысли. Такой утонченно книжный язык положительных героев еще более подчеркивал грубость и некультурность речи Простаковой, Скотинина и Митрофанушки.

    «Недоросль» — комедийная пьеса эпохи классицизма, сюжет которой разворачивается вокруг прямо положительных и столь же прямо отрицательных персонажей простаковской деревни.

    Один из них — господин Правдин — законопослушный помещик и чиновник, волею судьбы попадающий в деревню Простаковых. Будучи человеком гуманным и неравнодушным к судьбам простых людей, он сразу же примечает самодурство и деспотизм тамошних хозяев: «…Нашел помещика дурака бессчетного, а жену презлую фурию, которой адский нрав делает несчастье целого их дома…».

    Главной целью своей Правдин считает предотвращение жестокого отношения дворянства в отношении крепостных: «…Я уведомил уже о всех здешних варварствах нашего начальника и не сумневаюсь, что унять их возьмутся меры…»

    Характеристика героя

    (К. Забиякин исполняет роль Правдина )

    Автор произведения наградил своих героев «говорящими» фамилиями. И персонаж Правдина — отнюдь не исключение: он прямолинеен и честен, тактичен и справедлив, чтит закон, принципиально не отступает от своих обязанностей и борется за правду. У него хорошее образование и высокие идеалы.

    Барские порядки в имении Простаковых ему не по душе, как и они сами: злобная и двуличная хозяйка, глупый и бесхребетный муж, баловень-маменькин сын. В обществе Простаковых-Скотининых герою импонирует лишь простая и скромная девушка Софья, к которой он чувствует симпатию. Именно Правдин первым встречает её дядю Стародума, с тем, чтобы предупредить о зловредных кознях «по отношению к Соне».

    Неугомонные сваты организуют Стародуму наигранно теплый прием, привечая его как самого дорогого гостя и целуя ему руки. Матушка Простакова всячески обращает внимание на своего «достойного» сына, при всем том, что Правдин и здесь не преминул показать истинное лицо предполагаемого жениха. Ни на один его вопрос Митрофанушка внятно ответить не смог, продемонстрировав тем самым скудость ума. Мать же оправдала сына тем, что «образование в их семье не в чести».

    Несмотря на это, любовный конфликт между давним другом Милоновым, сироткой Софьей и другими претендентами на ее руку и сердце, обходит нашего героя стороной. Однако, эта ситуация (превратившаяся в битву за богатую наследницу) помогла Правдину вновь изобличить госпожу Простакову в алчности и лицемерии.

    Вместе с этим, по приезде Стародума Правдин обретает нового приятного собеседника: оба они люди грамотные и начитанные, оба ценят в людях прежде всего их личностные качества, а не положение в обществе и материальную состоятельность.

    Образ героя в произведении

    Ревизор Правдин, как герой исключительно положительный, играет важную в произведении роль. Всё, что противоречит закону — ему мерзко и на протяжении всего действия он не изменяет своей позиции: «…притом, из собственного подвига сердца моего, не оставляю замечать тех злонравных невежд, которые, имея над людьми своими полную власть, употребляют ее во зло бесчеловечно…»

    Принципиальный и высокоморальный, он являет собой громкий протест жестокости и безнаказанности барства. Не являясь частью семьи Простаковых, Правдин, тем не менее решает их дальнейшую судьбу: отбирает землю у вороватых и наглых хозяев и определяет их сыночка-бездельника Митрофанушку на службу. Несмотря на возмущение госпожи Простаковой на уступки он не идет и даже соглашается оплатить хозяйские долги, лишь бы всё было по совести.

    Таким образом, автор пьесы в образе Правдина показывает нам некий идеал просвещенного государственного чиновника, радеющего за будущее своей страны, отвергающего варварство, ложь, взяточничество и всеми силами борющегося за правду.

    Обличение крепостнического строя в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» ❤️

    Талантливый писатель, широко образованный человек, видный политический деятель, Фонвизин в своих произведениях не только выступил как выразитель передовых идей общественно-политической жизни России того времени, но и внес неоценимый вклад в сокровищницу русской литературы.

    Фонвизин первым из русских писателей и драматургов выступил с обличением крепостничества. В своей бессмертной комедии «Недоросль» он очень выразительно изобразил неограниченный произвол помещичьей власти, который принял уродливые формы в период усиления

    самодержавно-крепостнического строя при Екатерине II.

    Согласно правилам классицизма, события в комедии происходят в течение одних суток в одном месте — усадьбе помещицы Простаковой. Имена героев чрезвычайно красноречивы, они многое могут рассказать о своих носителях: Правдин, Стародум, Вральман, Скотинин.

    Неограниченный произвол помещичьей власти в комедии «Недоросль» изображен ярко и выразительно. К. В. Пигарев писал, что «Фонвизин верно угадал и воплотил в отрицательных образах своей комедии сущность социальной силы крепостничества, показал типические черты русских крепостников вообще,

    независимо от занимаемого ими общественного положения». Властность, жестокость, невежество, ограниченность помещиков Фонвизин ярче всего раскрыл в отрицательных образах комедии:

    «Госпожой бесчеловечной, коей злонравие в благоучрежденном государстве терпимо быть не может», «презренной фурией» называет крепостницу Простакову Правдин. Что же это за особа? Все поведение Простаковой антисоциально, она — страшная эгоистка, привыкла беспокоиться только о своей выгоде. Множество раз на протяжении всей комедии Простакова демонстрирует свое бесчеловечное отношение к крепостным, которых она и за людей-то не считает, поскольку обращается с ними, как с животными: «А ты, скот, подойди поближе», «А ты разве девка, собачья ты дочь? Разве у меня в доме, кроме твоей скверной хари, и служанок нет?» Помещица уверена в собственной безнаказанности, за малейшую провинность она готова «прибить до смерти» своих слуг. В своем доме Простакова — властный и жестокий деспот, и не только для крепостных. Мастерски помыкая своим безвольным мужем, Простакова называет его то «рохлей», то «уродом». Она привыкла к его безропотному подчинению. Уродливые формы принимает у Простаковой и ее страстная любовь к единственному сыну — шестнадцатилетнему недорослю Митрофанушке. Настойчиво и планомерно она передает ему свои главные заповеди жизни: «Нашел деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми», «Не учись этой дурацкой науке». Сама невежественная и безграмотная настолько, что не может прочесть письма, Простакова понимает, что ее сыну без образования ход на государственную службу закрыт. Она нанимает учителей, просит Митрофана немного поучиться, но он перенимает ее враждебное отношение к образованию и просвещению. «Без наук люди живут и жили», — уверены Простаковы.

    Родной брат Простаковой Тарас Скотинин не только не менее дик, ограничен и безнравственен, чем его сестра, но и так же жесток и деспотичен с крепостными, над которыми он не только издевается, но и «мастерски обдирает». Самое ценное и дорогое у Скотинина в жизни — свиньи. Этим животным живется у помещика куда лучше, чем людям.

    Пороки крепостных помещиков, их невежество, жадность, корыстолюбие, эгоизм, самолюбование видны как на ладони, поскольку эти люди сами не считают нужным скрывать их. Они считают, что их власть безгранична и непререкаема. Однако Фонвизин в своей комедии выразительно показал, что крепостное право не только крестьян превращает в безропотных рабов, но и оглупляет и отупляет самих помещиков.

    Положительные образы представителей передового дворянства противопоставлены в комедии крепостникам-самодурам. Они образованны, умны, обаятельны, человечны.

    Стародум — настоящий патриот, для которого главное — служение отчизне. Он честен и умен, не терпит лицемерия, готов бороться с несправедливостью. Стародум требует ограничения произвола царя и помещиков, резко выступая против «двора», где «по прямой дороге почти никто не ездит» и где «водятся премелкие души». Отношение Стародума к крепостничеству выражено в словах: «Угнетать рабством себе подобных беззаконно». Волнуют его и проблемы воспитания дворянских детей: «Что для отечества может выйти из Митрофанушки, за которого невежды-родители платят еще и деньги невеждам-учителям? Лет через пятнадцать и выходит вместо одного раба двое: старый дядька да молодой барин».

    Правдин в комедии является единомышленником Стародума, он во всем поддерживает его передовые взгляды. Именно с помощью этого образа Фонвизин подсказывает один из возможных способов ограничения произвола помещичьей власти. Правдин — государственный чиновник. Убедившись в неспособности Простаковой по-человечески управлять имением, он берет его под опеку.

    Таким образом, мы видим, что Фонвизин в своей комедии с помощью сатиры обличал произвол и деспотизм русского крепостничества. Ему удалось создать выразительные портреты крепостников-помещиков, противопоставив их как передовому прогрессивному дворянству, так и представителям народа.

    QUIA — PARDONERSTALE

    A B
    Отношение таверны-узла к смерти является одним из уважения
    Tavern-uMave утверждает, что наилучшее отношение к смерти Будь осторожен с ним
    Поначалу трое бунтовщиков относятся к Смерти как Превосходство
    Когда бунтовщики отправляются на поиски, их язык Дерзкий, хвастливый
    Что из следующего отражает отношение старика к смерти? год
    Старик ругает три беспорядках для своих неуважения
    Три бульвера считают, что старик Spy
    , что из трех беспорядков совершает убийство? Все они
    Смерть побеждает трех бунтовщиков, взывая к их жадности
    Как Помилователь описывает свой характер и мораль в своем Прологе? Он признает свою жадность
    Согласно Рассказу о помиловании, почему трое бунтовщиков ищут смерти? Его хотят убить
    Что старик говорит трем бунтовщикам? Он говорит им, что они найдут Смерть под ближайшим деревом
    Как трое бунтовщиков относятся к старику? Они обращаются с ним грубо и пренебрежительно
    Какой план придумывают бунтовщики вместе? Обнаружив груду золотых монет, бунтовщики решают, что младшие должны отправиться в город за едой и питьем.
    Объясните этот план, что план трех бунтовщиков План, согласно которому двое мужчин должны остаться и охранять сокровище до наступления темноты. Тогда они втроем унесут золото. Однако двое оставшихся решают убить младшего, когда он вернется. Таким образом, у них будет два человека, чтобы разделить золото. В городе самый молодой бунтовщик придумывает план убить двух других с помощью отравленной победы. Он думает, что получит золото для себя.
    Объясните, как это окажется фатальным для троих мужчин. Когда младший возвращается, двое других быстро убивают его. Затем они садятся, едят и пьют. Когда они пьют отравленное вино, они умирают.
    После того, как Прощающий закончил свой рассказ, почему между ним и Хозяином возникает ссора? Кто улаживает ссору? Хозяин отказывается купить помилование или поцеловать кольцо Помилователя
    Как маленький трактирщик и трактирщик используют олицетворение для описания Смерти? Мошенник из таверны описывает Смерть как вора. Позже мытарь говорит, что Смерть убила много людей в деревне. Он думает, что Смерть живет поблизости.
    Объясните, насколько ироничной является реакция бунтовщиков на олицетворение? Идея «убийства» Смерти иронична
    Как вы думаете, что символизирует бедный старик? Бедный старик символизирует Смерть
    Сколько слоев иронии вы можете выделить в этой сказке? Бунтовщики действительно нашли Смерть под деревом, несмотря на свою жадность к золоту.Парадоксально, что их заговоры имели неприятные последствия и привели к их уничтожению.
    Опишите контраст между этикой Помилователя, описанной в Прологе, и моралью проповеди, которую он проповедует? Мораль проповеди Помилователя состоит в том, что жадность — корень всех зол; по иронии судьбы Помилователь живет за счет жадности.
    Действительно ли Помилователь злой? да он жадный с самого начала
    Что высмеивает Чосер в «Рассказе о помиловании»? Чосер, кажется, высмеивает жадность, гордыню и насилие
    Какую мораль помилование хочет, чтобы мы почерпнули из его рассказа? Он хочет, чтобы мы почерпнули мораль о том, что жадность может привести к смерти и разрушению
    Как вы думаете, какую мораль, по вашему мнению, Чосер хочет, чтобы вы почерпнули из всей истории Помилователя? Из истории Помилователя мы можем понять, что мошенники и лицемеры иногда переодеваются в одежду честных людей Стенограмма урока

    Joe DiMaggio

    Если кто-то вроде Сантьяго так уважает и восхищается бейсболом, значит, у него должна быть любимая команда. Он делает. Сантьяго любит «Нью-Йорк Янкиз». Он очень верит в успех команды, о чем он упоминает Манолину, но во многом это связано с одним игроком. Этот игрок — Джо Ди Маджио. Он говорит Манолину, что именно Джо Ди Маджио «имеет значение». Но почему именно Джо Ди Маджио?

    Отец Сантьяго был рыбаком, «как и отец великого Джо Ди Маджио». Очевидно, из-за этого Сантьяго видит общую связь с Джо Ди Маджио. В то время как он продолжает пытаться поймать крупную рыбу, Сантьяго задается вопросом, «будет ли Джо Ди Маджио оставаться с рыбой до тех пор, пока я буду оставаться с этой рыбой?» Сантьяго сравнивает себя с Джо Ди Маджио, возможно, в попытке оценить его ценность или успех.

    Сантьяго предваряет имя Джо Ди Маджио словом «великий» почти каждый раз, когда упоминает имя игрока. Он говорит Манолину «подумай о великом Джо Ди Маджио». Сантьяго сравнивает свои действия с действиями Ди Маджио, полагая, что «он должен быть достоин великого Ди Маджио, который все делает идеально». Джо Ди Маджио выступает против кого Сантьяго измеряет сам. Он хочет соответствовать высоким стандартам, которые он видит в Джо Ди Маджио. Сантьяго видит в Джо Ди Маджио часть себя.

    Костные шпоры

    Физические недуги — неотъемлемая часть жизни. У всех со временем появляется какая-то боль, особенно при физических нагрузках, будь то работа или спорт. Джо Ди Маджио играет в бейсбол с костными шпорами , которые представляют собой зазубренный кусок кости, который может вызвать сильную боль, защемив нерв или сустав. Сантьяго страдает от судороги в левой руке. Это не костные шпоры, «но руки и спина действительно болят». Здесь Сантьяго находит еще одну черту, которую он разделяет с Джо Ди Маджио.

    Несмотря на схожее занятие их отцов и тот факт, что они оба страдают физическим недугом, именно соревновательный характер двух персонажей действительно сближает их. Когда он совершает какой-нибудь физический подвиг, Сантьяго сразу же думает о Джо Ди Маджио. В дополнение к тому, что он остается с большой рыбой так долго, как он есть, Сантьяго задается вопросом, как бы Ди Маджио справился с акулами. Сантьяго преуменьшает свои достижения по сравнению с Джо Ди Маджио. Даже когда он убивает акул, он считает, что его достижение «не такое уж и большое».Сантьяго снижает свою храбрость в борьбе с акулами, потому что считает, что это действие не соответствует стандартам, установленным Джо Ди Маджио.

    Сантьяго недооценивает себя. Он поступил правильно, ухватившись за самый большой улов в своей жизни, а затем вымотав его. Он получил травмы обеих рук. Он измотан и далеко от земли. Он отбивается от акул на всем пути к берегу. Чем они не сопоставимы с достижениями Джо Ди Маджио? Они оба полны решимости преодолевать препятствия на пути к успеху.Они не всегда получают похвалы или награды за свои достижения, но борются до конца и не приемлют поражения.

    Во время борьбы с акулами Сантьяго упоминает, что «я буду сражаться с ними, пока не умру». Когда он возвращается домой, имея только скелет рыбы, прикрепленный к его лодке, он указывает, что «ничто не побеждало его. «Сантьяго борется до конца, какие бы задачи перед ним ни стояли. И он выходит победителем. Прямо как великий Джо Ди Маджио.

    Резюме урока

    Хорошо, давайте уделим пару минут повторению.Старик, который выходит в море, Сантьяго, очень уважает и восхищается Джо Ди Маджио. Он не только считает его величайшим бейсболистом, но и, кажется, считает его великим человеком. У обоих отцы были рыбаками. Они оба выходят и работают, несмотря на физическую боль. Они оба делают свою работу в меру своих возможностей, независимо от того, какие проблемы стоят перед ними. Джо Ди Маджио с таким состоянием, как его костные шпоры , зазубренный кусок кости, который может вызвать сильную боль при защемлении нерва или сустава, символизирует решимость и соревновательный характер Сантьяго и то, как он использует это, чтобы вставать каждый день. и ловить рыбу, даже если он вернется с пустыми руками.Сантьяго выходит каждый день и делает все возможное, как, по его воображению, Джо Ди Маджио делает на бейсбольном поле. В результате мальчик Манолин видит Сантьяго так же, как Сантьяго воспринимает Джо Ди Маджио: как великого человека.

    Старик и море Вопросы для сочинения

  • 1

    Опишите, как Хемингуэй изобразил отношения Сантьяго с морем.

    Хемингуэй сосредотачивается на связях между Сантьяго и его природной средой: рыбы, птицы и звезды — все его братья или друзья; у него сердце черепахи, на силу он ест черепашьи яйца; и пьет масло печени акулы для здоровья.Эта связь с морем и его обитателями помогает Сантьяго пережить великую трагедию. Для Сантьяго успех и неудача — две равные грани одного и того же существования. Это преходящие формы, которые произвольно появляются и исчезают, не нарушая лежащего в основе единства между ним и природой. Пока он сосредотачивается на этом единстве и видит себя частью природы, а не внешним антагонистом, конкурирующим с ней, он не может быть побежден какими бы несчастьями ни обрушивались на него.

  • 2

    Сантьяго гордый человек? Почему или почему нет?

    Отношение Хемингуэя к гордыне в Старик и море неоднозначно. Такой героический человек, как Сантьяго, должен гордиться своими поступками, и, как показывает нам Сантьяго, «смирение не было постыдным и не влекло за собой утраты истинной гордости» (14). В то же время, однако, очевидно, гордость Сантьяго заставляет его отправиться в опасное путешествие в море, «за пределы всех людей в мире», чтобы поймать марлина (50). В то время как он любил марлина и называл его братом, Сантьяго признается, что убил его из гордости, его кровь взволнована битвой с таким благородным и достойным антагонистом.Некоторые интерпретировали потерю марлина как цену, которую Сантьяго пришлось заплатить за свою гордость за столь далекое путешествие в поисках такого улова. Напротив, можно утверждать, что эта гордость была полезной, поскольку позволила Сантьяго принять поучительный вызов, достойный его героизма. В конце концов, Хемингуэй предполагает, что гордость за хорошо выполненную работу, даже если гордость без необходимости втянула человека в ситуацию, является положительной чертой.

  • 3

    Как Сантьяго воплощает идеалы мужественности Хемингуэя?

    Хемингуэевский идеал мужественности почти неотделим от идеала героизма.Быть мужчиной — значит вести себя с честью и достоинством: не поддаваться страданиям, безропотно принимать свой долг и, главное, проявлять максимум самообладания. Представление о женственности, о море, характеризуется ярко выраженной капризностью и отсутствием самообладания; «если она делала дикие или злые вещи, то это потому, что она не могла им помочь» (30). Представитель мужественности, марлин, описывается как «великий», «красивый», «спокойный» и «благородный», и Сантьяго защищает его от боли, говоря себе: «Страдай, как мужчина.Или рыба», имея в виду марлина (92). В этической вселенной Хемингуэя Сантьяго показывает нам не только, как героически жить, но и как подобает человеку.

  • 4

    По вашему мнению, Сантьяго успешен как рыбак? Почему или почему нет?

    Хемингуэй проводит различие между двумя разными типами успеха: внешним, материальным успехом и внутренним, духовным успехом. В то время как Сантьяго явно не хватает первого, значимость этого недостатка затмевается наличием у него второго.Один из способов описать историю Сантьяго — это триумф неутомимого духа над истощаемыми материальными ресурсами. Как отмечалось выше, характеристики такого духа — героизм и мужество. То, что Сантьяго может закончить новеллу непобежденным после того, как он неуклонно теряет свое с трудом заработанное, самое ценное, что у него есть, является свидетельством приоритета внутреннего успеха над внешним успехом.

  • 5

    Обсудите навязчивую идею Сантьяго стать достойным противником для марлина.

    Героичность и мужественность — это не просто качества характера, которыми человек обладает или которых не имеет.Надо постоянно демонстрировать свой героизм и мужество поступками, совершаемыми с достоинством. Интересно, что достоинство нельзя присвоить самому себе. Сантьяго одержим идеей доказать окружающим, что он чего-то стоит. Он должен был доказать мальчику себя: «Тысяча раз, что он доказывал это, ничего не значат. Теперь он доказывал это снова. Каждый раз было новое время, и он никогда не думал о прошлом, когда делал это» (66). И он должен был проявить себя перед марлином: «Я убью его… во всем его величии и славе.Хотя это несправедливо. Но я покажу ему, что человек может сделать и что человек терпит» (66). Героическая и мужественная жизнь не есть жизнь внутреннего мира и самодостаточности, она требует постоянного проявления своего достоинства благородными поступками.

  • 6

    Как Хемингуэй намекает, что Сантьяго — фигура, подобная Христу?

    Манолин имеет почти религиозную преданность Сантьяго, что подчеркивается, когда Манолин просит у Сантьяго прощения за то, что больше не ловит рыбу со стариком.Манолин говорит: «Это папа заставил меня уйти. Я мальчик, и я должен ему подчиняться», на что Сантьяго отвечает: «Я знаю… Это вполне нормально. Он не очень верит» (10). Отец Манолина вынудил сына перейти на более успешную лодку после того, как 40 дней не дали Сантьяго улова; именно столько времени Иисус скитался по пустыне, искушаемый сатаной. Подобно тому, как Христос сопротивлялся искушению дьявола, Сантьяго сопротивляется искушению поддаться своему истощению, сражаясь с марлином.«Было большое искушение отдохнуть на носу и позволить рыбе сделать один круг самостоятельно, не восстанавливая ни одной лески». Но он полон решимости победить рыбу, доказать, что его сила более непоколебима, думая: «Он скоро встанет, и я смогу продержаться. Ты должен продержаться. Даже не говори об этом».

  • 7

    Как Сантьяго относится к своей греховности?

    В этом заключительном разделе Сантьяго неоднократно извиняется перед марлином, что дает еще один способ понять грех Сантьяго.Он говорит: «Полурыба… Рыба, что ты была. Мне жаль, что я ушел так далеко. Я погубил нас обоих» (115). Преступление Сантьяго состоит уже не в том, что он убивает рыбу, а в том, что он уходит слишком далеко в океан, «за пределы всех людей в мире» (50). В то время как первый грех помог объяснить неизбежные страдания человеческого состояния, последний вместо этого фокусируется на страданиях, которых можно избежать, вызванных преднамеренными действиями. Сантьяго решил зайти так далеко; ему не нужно было этого делать, но при этом он должен был отдать свою добычу, марлина, ревнивому морю.

    Такое понимание греха Сантьяго странно, потому что оно, кажется, отделяет человека от природы, что противоречит остальной части новеллы. Зайти слишком далеко — это оскорбление природы, подобное высокомерному безумию греческой трагедии; он навлек беду из-за собственной гордыни. Однако нигде ранее в романе это не было очевидно. Море, казалось, приветствовало его, предоставляя ему компанию и пищу для его экспедиции. Природа не оказывала сопротивления его действиям, за исключением разве что акул, но они никогда не были созданы для того, чтобы быть мстителями природы.Таким образом, такое прочтение греха Сантьяго кажется весьма проблематичным.

  • 8

    Опишите важные аспекты отношений Сантьяго с Манолином.

    Отношения Сантьяго и Манолина можно описать одним предложением: «Старик научил мальчика ловить рыбу, и мальчик полюбил его» (10). Манолин — ученик Сантьяго, но их отношения не ограничиваются только бизнесом. Манолин боготворит Сантьяго, но объектом этого боготворения является не только некогда великий, но ныне неудавшийся рыбак; это обожествление идеалов.Это помогает объяснить уникальную, почти религиозную преданность Манолина старику, подчеркнутую, когда Манолин просит прощения у Сантьяго за то, что он больше не ловит рыбу со стариком. Манолин говорит: «Это папа заставил меня уйти. Я мальчик, и я должен ему подчиняться», на что Сантьяго отвечает: «Я знаю… Это вполне нормально. Он не очень верит» (10).

    Несмотря на четкую иерархию отношений между учителем и учеником, Сантьяго подчеркивает свое равенство с мальчиком. Когда Манолин просит купить старику пива, Сантьяго отвечает: «Почему бы и нет?.. Между рыбаками» (11). И когда Манолин просит помочь Сантьяго с его рыбалкой, Сантьяго отвечает: «Ты уже мужчина» (12). грядущей разлуки двух друзей, а также указывает на то, что это будет не история о мальчике, который учится у старика, а история о том, как старик усваивает уникальные уроки осени жизни.

  • 9

    Обсудите важность зрения для персонажей новеллы.

    Хемингуэй приправляет новеллу многочисленными ссылками на зрение. Нам говорят, например, что у Сантьяго невероятно хорошее зрение для человека его возраста и опыта, в то время как новый работодатель Манолина почти слеп. Когда Манолин замечает это, Сантьяго просто отвечает: «Я странный старик» (14). Учитывая аналогию между глазами Сантьяго и морем, можно предположить, что его странность в этом отношении как-то связана с его отношением к морю. Эта связь, однако, несколько проблематична, так как может предполагать, что Сантьяго добьется успеха как рыбак.

    Заявление Сантьяго о том, что его глаза приспосабливаются к солнцу в разное время суток, служит еще одним примером важности зрения и визуальных образов в новелле. Сантьяго говорит: «Всю мою жизнь раннее солнце ранило мои глаза, — думал он. И все же они хороши. Вечером я могу смотреть прямо в него, не получая черноты. утром просто больно» (33). Учитывая уподобление естественных временных циклов человеческому возрасту, e.г. Сентябрь как осень жизни, вполне правдоподобно читать этот отрывок как утверждение о назидательной силе возраста. В то время как трудно найти свой путь утром юности, эта задача становится легче, когда ее выполняют те, кто прожил день до вечера жизни.

  • 10

    Как фигура Джо Ди Маджио используется, чтобы подчеркнуть уважение Сантьяго к природе?

    Борясь с марлином, несмотря на боль, которую он испытывает, Сантьяго вспоминает фигуру Джо Ди Маджио, идентифицированного в начале новеллы как героический образец.«Я должен иметь уверенность, — думал Сантьяго, — и я должен быть достоин великого Ди Маджио, который все делает в совершенстве, даже несмотря на боль от костной шпоры на пятке» (68). Странно, однако, что Сантьяго сразу же после того, как оценил Ди Маджио, тут же приуменьшил величие бейсболиста, думая, что боль от костной шпоры не может быть такой сильной, как боль от шпоры боевого петуха. Он даже заключает, что «человек не так уж велик по сравнению с большими птицами и зверями. И все же я предпочел бы быть тем зверем там, внизу, во тьме морской» (68).Природа, и особенно марлин, превосходит даже величайшие образцы человеческой выносливости.

  • Старик в сердце-обличителе

    Старик

    Старик представляет собой еще большую загадку, чем рассказчик, отчасти потому, что мы видим его только с искаженной точки зрения рассказчика. Мы знаем, что у него есть деньги (рассказчик показывает полиции «сокровища» старика). Мы также знаем, что у него голубой глаз, которого боится рассказчик и который подходит под описание язвы роговицы.Мы знаем, что он стар, и что он довольно крепко спит.

    Немного мяса для изучения характера, верно? К счастью, нам дали еще несколько подсказок для работы.

    Доверчивая жертва

    По словам рассказчика, старик ничего не подозревает, потому что рассказчик был очень мил с ним за неделю до того, как убил его. Мы не можем доказать, что старик не был подозрительным, но поскольку он оставляет дверь своей спальни незапертой, мы можем предположить это. Мы знаем, что мужчина от природы не доверчив — он боится грабителей.

    Но, кажется, он достаточно доверяет рассказчику, чтобы позволить ему бегать по дому, пока он спит:

    Думать, что там я был, открывая дверь, мало-помалу, и он даже не мечтает о моем тайные дела или мысли. (4)

    Если старик плохо разбирается в характере или дряхлый, его доверие говорит о том, что рассказчик действительно способен вести себя разумно… и что старик испытывает к нему теплые чувства.

    Старческий «сумасшедший»

    Ничто из того, что рассказывает нам рассказчик о старике, не соответствует нашему представлению о «безумии» или «безумии» — безумный фактор в этой истории в значительной степени израсходован самим рассказчиком — но старый человек точно вписывается в определение безумия, данное рассказчиком .У него «разрушены» или «притуплены» чувства и, по словам самого нашего рассказчика,

    Безумцы ничего не знают. (2)

    Старик слышит рассказчика только на восьмую ночь, он, кажется, не имеет ни малейшего представления о том, что происходит вокруг него, и не способен защитить себя. Возможно, рассказчик лукаво намекает, что считает старика «сумасшедшим». Это заставляет нас задаться вопросом, был ли старик дряхлым или зависел от заботы рассказчика.

    Если это так, то это добавляет новое измерение к жуткости происходящего в «Сердце-обличителе» и рисует рассказчика в еще более негативном свете.

    Отчужденный посторонний

    Мы знаем, что по крайней мере один сосед с подозрением относится к тому, что происходит в доме старика и рассказчика. В противном случае он или она не стали бы так быстро вызывать полицию, услышав небольшой крик, и не смогли бы убедить власть имущих прислать не одного или двух, а трех полицейских.

    Мы не знаем, направлено ли это подозрение на старика или на рассказчика или на обоих. Но возможно, что рассказчик был не единственным, кто боялся взгляда старика.Старик мог быть отчужденной фигурой как в доме, так и за его пределами, и, таким образом, его убийство рассказчиком могло быть символом предрассудков и злоупотреблений, проистекающих из физического «различия».

    Мятежники встречают старика » Пролог помилования и руководство по изучению сказок от Crossref-it.info

    Конспект л. 423-479

    Трое юношей встречают Старика, над преклонным возрастом которого они смеются. Старик отвечает, что он не хочет быть старым, и советует им уважать пожилых людей.Он пытается уйти, но один бунтовщик, которого здесь называют «хазардур» или игрок, грубо задерживает его, обвиняя в шпионаже Смерти, разыскивающем молодых людей, чтобы Смерть их убила. Он угрожает Старику (дальнейшим богохульством), требуя знать, где можно найти Смерть. Затем Старик дает им указания.

    Комментарий к л.423-479

    л.429 карл : парень, приятель. Жаргонное слово
    С прискорбным изяществом ‘не повезло!’

    l.430 artow forwrapped save : вы (ты) полностью завернуты, кроме…

    л.435-50 Речь Старика полна тайн:

    • Он безуспешно пытался найти молодого человека, который променял бы его молодость на годы Старика 
    • Смерть отказалась лишить человека жизни
    • Мать-природа запретила ему вернуться на землю (Идея о том, что человечество создано из земли и возвращается к ней после смерти, восходит к самым ранним главам Библии – Бытие 3:19).

    Чосер не учит прямо, а предлагает читателю самостоятельно разгадать, какие истины о жизни, смерти и мудром отношении к ним могут содержаться здесь

    л.434 Инде : Индия. Предложение что-то вроде «нигде на земле»: 90 171

    • У авторов есть способы сигнализировать читателям, что представлено что-то, выходящее за рамки буквального, предлагая нам настроить уровень, на котором мы читаем. Здесь сцена становится наполненной таинственными и предположительно символическими деталями, открытыми для интерпретации
    • .
    • Слушатели Чосера, возможно, хорошо помнят, как им преподавали следующий стих из последней книги Библии, Откровение 9:6:

      «И в те дни будут искать смерти и не найдут; и пожелают умереть, и смерть убежит от них.

    l.437 спорное I han : должен иметь (т.е. хранить)

    l.438 Goddes wille : Чосер напоминает своей аудитории, что человеческие решения о том, когда должна закончиться жизнь, противоречат христианской вере в юрисдикцию Бога над жизнью и смертью

    л. 440 кайтиф : негодяй

    l.444 vanysshe он увядает, его плоть сжимается с возрастом

    л.446 сундук : сундук с одеждой и ценностями в его личной комнате ( камера ).Старик хочет обменять свой материальный достаток на саван — он не имеет ценности

    • Темы смерти и денег вновь сходятся воедино.

    l.448 heyre clout : ткань из конского волоса:

    • Это было бы очень колючим, и поэтому нижнее белье из конского волоса иногда носили люди, которые хотели игнорировать или смирять свои плотские желания (как это делал Томас Бекет). Целью этого было сосредоточиться на душе, а не на потребностях тела и земных удовольствиях
    • Здесь упомянутая ткань явно также предназначена для наматывания мертвого тела.Но его ассоциации с покаянием и умерщвлением плоти вносят в отрывок дополнительные резонансы.

    л.449 сделай милость : подари мне этот подарок

    l. 450 welked : морщинистый, сморщенный:

    • Чосер использует тему Природы в своей поэзии. Здесь, хотя и наступил возраст естественной смерти, человек не может умереть.

    l.454-73  Старик упрекает мужчин за грубость, напоминая им о библейских наставлениях почитать пожилых людей 

    л.451-2 curteisie … vileyneye : Первоначально «поведение двора» и «поведение крепостного», но к этому периоду они означают «цивилизованное, вежливое поведение» (немного сильнее, чем простая «вежливость» сегодня) и « невоспитанный, грубый’ 

    l.453 нарушение на словах или elles на деле : слова Старца перекликаются с языком, связанным с христианским богослужением, из Молитвы Господней:

    • англ. прости нам согрешения наши, как и мы прощаем согрешающих против нас
    • лат.dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris

    и (английский перевод) признание, знакомое публике Чосера со службы премьер по воскресеньям:

    • англ. Я чрезвычайно согрешил в мыслях, словах и делах
    • лат. quia peccavi nimis cogitatione, verbo et opere

    l.454-9 Старик цитирует Левит 19:32 и Притчи 23:22 («Никакого человека не презирай за старость», здесь интерпретируется как «относись к старикам так, как хочешь, чтобы относились к тебе, когда состаришься» ).Аудитория Чосера также должна быть хорошо знакома с пятой из Десяти Заповедей — «Почитай отца твоего и мать твою» (Исход 20:12).

    l.455 hoor on his note : седовласый (слово, которое осталось в современном английском языке в термине «иней»)

    l.460,62  Старик заканчивается таким благословением, которое священник мог бы использовать в конце церковной службы, что делает кощунственный ответ второго бунтовщика еще более шокирующим

    л.464 от Сента Иоанна : бунтовщик клянется Иоанном, одним из ближайших апостолов Иисуса

    l. 469 хулиганским таинством : бунтовщик клянется облаткой или хлебом, используемым для представления тела Христа в служении мессы (также известной как Евхаристия или Святое Причастие)

    l.472 если что, позвольте : «если вы так нетерпеливы»

    l.478-9  Старик снова заканчивается священническим благословением, напоминая молодежи (как и Чосер своей аудитории), что, поскольку Бог искупил ( снова купил ) человечество, предложение спасения ( Боже, храни yow ) и моральное/духовное совершенствование ( yow amende ) по-прежнему доступно бунтовщикам

    Таинственный проход

    В предыдущем разделе бунтовщиков озадачило описание смерти.Теперь и читатель недоумевает, кто или что такое Старик. Чосер ожидает, что мы будем читать дальше буквального и думать о том, что это значит, когда бунтовщики отправляются на поиски Смерти, но сначала находят Старика. Каково его отношение к Смерти, интересно нам, и почему он также связан с языком церкви?

    Для получения дополнительной информации о Старике см. Характеристика > Старик

     

    Расследование л. 423-479

    • Подробно сравните приветствие Старика бунтовщикам и их ответ:
    • Как бы вы интерпретировали л.440?
      • Что может означать — что это такое, что не может умереть?
    • Выберите другие детали Старика, которые придают ему «потустороннее» качество
    • На л. 430 нам говорят, что ответ сделан «гордостью этого бунта».
      • На что влияет эта деталь?
      • Где еще Чосер изображает бунтовщиков гордыми и как это формирует ваше отношение к ним?
      • Есть ли в происходящем что-то, что объясняет, почему гордыня считается худшим из семи смертных грехов?
    • Фраза «вглядеться в его лик» (л.434) создается впечатление, что Старик пристально смотрел на юношу:
      • Каковы последствия такого способа ответа на вопрос бунтовщика?
    • Можно интерпретировать Старика как Смерть:
      • Вы согласны или считаете, что его следует интерпретировать по-другому?
      • Может ли фигура иметь несколько потенциальных значений одновременно?
    • Как вы отнесетесь к тому, что Чосер включил слово «криво» в л. 473?
    • Какие темы вводит формулировка Чосера о прощании со Стариком?
      • Какой эффект для читателя?
    • Английская стандартная версия
    • Версия короля Иакова

    1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. Он сказал женщине: в самом ли деле сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? 2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть в саду, 3 но Бог сказал: не ешьте плодов с дерева, которое среди рая, и не прикасайся к нему, чтобы тебе не умереть. 4 Но змей сказал жене: нет, ты не умрешь. 5 Ибо знает Бог, что, когда вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. 6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его, и ела, и также дала мужу своему, который был с нею, и он ел. 7 Тогда открылись глаза у обоих, и узнали они, что наги.И они сшили смоковные листья и сделали себе набедренные повязки. 8 И услышали они голос Господа Бога, идущего в саду в прохладе дня, и спрятались человек и жена его от лица Господа Бога среди деревьев сада. 9 Но Господь Бог воззвал к человеку и сказал ему: где ты? 10 И сказал он: голос твой я услышал в саду, и убоялся, потому что я наг, и скрылся. 11 Он сказал: кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел от дерева, от которого Я запретил тебе есть? 12 Человек сказал: женщина, которую Ты дал мне, она дала мне плод с дерева, и я ел. 13 И сказал Господь Бог женщине: что это ты сделала? Женщина сказала: змей обольстил меня, и я ела. 14 Сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей. 15 Я положу вражду между тобою и женщиной, и между твоим потомством и ее потомством; он поразит тебя в голову, а ты поразишь его в пяту. 16 Женщине он сказал: Я умножу твою боль при деторождении; в муках будешь рождать детей. Желание твое будет к мужу твоему, и он будет господствовать над тобой. 17 И Адаму сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от него во все дни жизни твоей; 18 терние и волчцы произрастит она вам; и будешь есть полевые растения. 19 В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят; ибо прах ты и в прах возвратишься. 20 Мужчина назвал свою жену именем Ева, потому что она была матерью всего живого. 21 И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их. 22 И сказал Господь Бог: вот, человек стал как один из нас в познании добра и зла. Теперь, чтобы он не простер руку свою и не взял также от древа жизни и не вкусил, и не жил вечно — 23 поэтому Господь Бог выслал его из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он был взят. 24 Он изгнал человека и на востоке от сада Эдемского поставил херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

    1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. А жене сказал: да, сказал ли Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? 2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть; ешьте его и не прикасайтесь к нему, чтобы вам не умереть. 4 И сказал змей жене: нет, не умрете: 5 Ибо знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло . 6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его, и ела, и дала также к ее мужу с нею; и он ел. 7 И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги; и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания. 8 И услышали голос Господа Бога, ходящего в саду в прохладе дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога среди деревьев сада. 9 И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты? 10 И сказал он: голос Твой я услышал в саду и убоялся, потому что я наг; и я спрятался. 11 Он сказал: кто сказал тебе, что ты наг? Ел ли ты от дерева, от которого Я запретил тебе есть? 12 И сказал человек: жена, которую Ты дал мне, она дала мне от дерева, и я ел. 13 И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? И сказала женщина: змей обольстил меня, и я ела. 14 И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей: 15 И положу вражду между тобою и женою, и между семенем твоим и семенем ее; оно поразит тебя в голову, а ты поразишь его в пяту. 16 Женщине сказал: умножу скорбь твою и зачатие твое; в печали будешь рождать детей; и желание твое будет к мужу твоему, и он будет господствовать над тобою. 17 И Адаму сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от него во все дни жизни твоей; 18 Тернии и волчцы произрастит она тебе; и ты будешь есть траву полевую; 19 В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю; ибо из него ты взят; ибо прах ты и в прах возвратишься. 20 И Адам назвал свою жену именем Ева; потому что она была матерью всего живого. 21 Адаму и жене его сделал Господь Бог одежды кожаные и одел их. 22 И сказал Господь Бог: вот, человек стал как один из Нас, знающий добро и зло; и теперь, как бы он не простер руку свою и не взял также от дерева жизни, и не ел, и не жил навсегда: 23 Поэтому Господь Бог выслал его из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он был взят. 24 Итак, он выгнал человека; и поставил на востоке у сада Едемского херувимов и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

    • Английская стандартная версия
    • Версия короля Иакова

    1 И пятый ангел вострубил, и я увидел звезду, упавшую с неба на землю, и дан был ей ключ от колодца бездны. 2 Он отворил колодец бездны, и из колодца поднялся дым, как дым из большой печи, и помрачилось солнце и воздух от дыма из колодца. 3 Тогда из дыма вышла саранча на землю, и дана была ей сила, подобная силе земных скорпионов. 4 Сказано было им не вредить ни траве земной, ни всякой зелени, ни всякому дереву, а только тем людям, которые не имеют печати Божией на челах своих. 5 Им было позволено мучить их пять месяцев, но не убивать, и мучения их были подобны мучениям скорпиона, когда он ужалит кого-нибудь. 6 И в те дни люди будут искать смерти и не найдут ее.Они будут жаждать смерти, но смерть убежит от них. 7 По виду саранча была подобна коням, приготовленным для битвы: на головах ее было что-то вроде золотых венцов; лица их были подобны лицам человеческим, 8 волосы их подобны волосам женским, и зубы их подобны клыкам львов; 9 нагрудники у них были, как нагрудники железные, и шум крыльев их был подобен шуму многих колесниц с конями, несущихся в бой. 10 У них хвосты и жала, как у скорпионов, и их способность причинять людям боль в течение пяти месяцев заключена в их хвостах. 11 Над ними царствует ангел бездны. Его имя по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион. 12 Первое горе прошло; вот, два бедствия еще впереди. 13 Тогда шестой ангел вострубил, и я услышал голос от четырех рогов золотого жертвенника пред Богом, 14 говорящий шестому ангелу, у которого была труба: освободи четырех ангелов, связанных у великого река Евфрат. 15 Итак, четыре ангела, приготовленные на час, день, месяц и год, были освобождены, чтобы убить треть человечества. 16 Численность конных войск была дважды по десять тысяч раз по десять тысяч; Я слышал их номер. 17 И вот какими я видел коней в видении моем и тех, кто ехал на них: на них были нагрудники цвета огня, сапфира и серы, и головы у коней были, как головы львов, и огонь и дым и сера вышла из уст их. 18 От этих трех язв умерла треть человечества, от огня, дыма и серы, исходивших изо рта их. 19 Ибо сила коней во рту их и в хвостах их, ибо хвосты их подобны змеям с головами, и ими они ранят. 20 Прочие люди, которые не были убиты этими язвами, не раскаялись в делах рук своих и не перестали поклоняться бесам и идолам из золота, серебра, бронзы, камня и дерева, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить , 21 и они не раскаялись в своих убийствах, колдовстве, блудодеянии или воровстве.

    1 Пятый Ангел вострубил, и я увидел звезду, падшую с неба на землю: и дан ей ключ от бездны. 2 И разверз бездну; и вышел дым из кладязя, как дым из большой печи; и солнце и воздух померкли от дыма из ямы. 3 И вышла из дыма саранча на землю, и дана была ей власть, какую имеют земные скорпионы. 4 И сказано было им, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву; но только те люди, которые не имеют печати Божией на челах своих. 5 И дано было им, чтобы не убивали их, но мучили пять месяцев: и мучение их было, как мучение скорпиона, когда он поражает человека. 6 И в те дни будут искать смерти и не найдут; и пожелают умереть, и смерть убежит от них. 7 И формы саранчи были подобны коням, подготовленным к битве; и на головах их были как бы венцы, подобные золоту, и лица их были, как лица человеческие. 8 И волосы у них были, как волосы у женщин, и зубы у них были, как зубы у львов. 9 И были у них нагрудники, как бы нагрудники железные; и шум крыльев их был подобен шуму колесниц многих коней, несущихся на битву. 10 И хвосты у них были, как у скорпионов, и в хвостах их были жала; и власть их была вредить людям пять месяцев. 11 И у них был царь над ними, который есть ангел бездны, чье имя на еврейском языке Аваддон, а на греческом языке его имя Аполлион. 12 Одно горе прошло; и вот, после этого придут еще две беды. 13 И шестой ангел вострубил, и я услышал голос из четырех рогов золотого жертвенника, который пред Богом, 14 говоря шестому ангелу, имеющему трубу: развяжите четырех ангелов, связанных в великой река Евфрат. 15 И освобождены были четыре ангела, приготовленные на час, и день, и месяц, и год, чтобы умертвить третью часть людей. 16 И было исчислено войско всадников двести тысяч тысяч; и я слышал число их. 17 И таким образом видел я в видении коней и всадников на них, имеющих нагрудники из огня, гиацинта и серы: и головы коней, как головы львов; и из уст их вышел огонь, дым и сера. 18 От этих троих погибла третья часть людей от огня, дыма и серы, исходивших изо рта их. 19 Ибо сила их в устах их и в хвостах их: ибо хвосты их подобны змеям и имеют головы, и ими они причиняют вред. 20 И прочие люди, которые не были убиты этими язвами, но не раскаялись в делах рук своих, чтобы не поклоняться бесам и идолам золотым, и серебряным, и медным, и каменным, и деревянным : который не может ни видеть, ни слышать, ни ходить: 21 Не раскаялись они ни в убийствах своих, ни в чародействах своих, ни в блудодеянии своем, ни в воровстве своем.

    • Стандартная английская версия
    • Версия короля Иакова

    1 И сказал Господь Моисею, говоря: Я Господь, Бог твой, свят. 3 Каждый из вас должен чтить свою мать и своего отца и соблюдать Мои субботы: Я Господь Бог ваш. 4 Не обращайтесь к идолам и не делайте себе богов из литого металла: Я Господь, Бог ваш. 5 Когда вы приносите мирную жертву Господу, вы должны приносить ее, чтобы вы были приняты. 6 Оно должно быть съедено в тот же день, когда вы его предложите, или на следующий день, а все, что останется до третьего дня, должно быть сожжено на огне. 7 Если его вообще съесть на третий день, то он испорчен; оно не будет принято, 8 и всякий, кто будет есть его, понесет на себе вину свою, потому что он осквернил святыню Господню, и истребится тот человек из народа своего. 9 Когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинайте поля вашего до края его и не подбирайте оставшегося после жатвы вашей. 10 И не обирай виноградника твоего догола, и не собирай опавших ягод твоего виноградника.Оставь их бедному и пришельцу: Я Господь, Бог твой. 11 Не укради; вы не должны действовать ложно; вы не должны лгать друг другу. 12 Не клянись Моим именем ложно и не оскверняй имени Бога твоего: Я Господь. 13 Не притесняй ближнего своего и не граби его. Заработная плата наемного работника не должна оставаться у тебя на всю ночь до утра. 14 Не злословь глухого и пред слепым не клади ничего, чтобы преткнуться ему; бойся Бога твоего: Я Господь. 15 Не делай несправедливости в суде. Не будь лицеприятен к бедному и уступай великому, но по правде суди ближнего твоего. 16 Не ходи клеветником в народе твоем и не восставай на душу ближнего твоего: Я Господь. 17 Не возненавидь брата твоего в сердце твоем, но прямо рассуждай с ближним твоим, чтобы не навлечь на себя греха из-за него. 18 Не мсти и не злопамятствуй на сынов своего народа, но возлюби ближнего твоего, как самого себя: Я Господь. 19 Вы должны соблюдать Мои уставы. Не позволяй своему скоту размножаться с другим родом. Не засевай поля твоего семенами двух родов и не носи одежды из сукна, сделанного из двух материалов. 20 Если мужчина вступает в половую связь с женщиной, которая является рабыней, переданной другому мужчине и еще не выкупленной или освобожденной, должно быть проведено различие. Они не должны быть преданы смерти, потому что она не была свободна; 21 а возмещение свое пусть принесет Господу ко входу в скинию собрания овна в жертву повинности. 22 И очистит его священник овном повинной жертвы пред Господом от греха его, которым он согрешил, и прощен будет ему грех, которым он согрешил. 23 Когда вы войдете в землю и посадите какое-либо дерево для еды, то вы должны считать его плоды запретными. Три года это будет запрещено вам; его нельзя есть. 24 И в четвертый год все плоды его будут святы, в приношение хвалы Господу. 25 Но в пятый год вы можете есть от его плодов, чтобы увеличить урожай от него для вас: Я Господь Бог ваш. 26 Не ешьте мяса с кровью. Вы не должны толковать приметы или гадать. 27 Не закругляйте волосы на висках и не пачкайте края бороды. 28 По умершему не делайте нарезов на теле вашем и не делайте тату на себе: Я Господь. 29 Не оскверняй дочери своей, делая ее блудницей, чтобы земля не впала в блуд и не наполнилась земля развратом. 30 Соблюдайте субботы Мои и чтите святилище Мое: Я Господь. 31 Не обращайтесь к медиумам или некромантам; не ищите их, чтобы не осквернить себя ими: Я Господь, Бог ваш. 32 Пред седой головой встань и почитай лице старца, и бойся Бога твоего: Я Господь. 33 Когда чужой будет жить с вами в вашей земле, не делайте ему зла. 34 К пришельцу, который живет с вами, относитесь, как к туземцу среди вас, и любите его, как самого себя, ибо вы были пришельцами в земле Египетской: Я Господь, Бог ваш. 35 Вы не ошибетесь в суждениях, в мерах длины, веса или количества. 36 Весы должны быть у вас правильные, гири правильные, ефа правильная и гин правильный: Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской. 37 И соблюдайте все постановления Мои и все законы Мои и исполняйте их: Я Господь.

    1 И сказал Господь Моисею, говоря: 2 объяви всему обществу сынов Израилевых и скажи им: будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, свят. 3 Бойтесь каждый матери своей и отца своего и субботы Мои соблюдайте: Я Господь Бог ваш. 4 Не обращайтесь к идолам и богов литых не делайте себе: Я Господь, Бог ваш. 5 А если приносите мирную жертву Господу, то приносите ее по своей воле. 6 Оно должно быть съедено в тот же день, когда вы принесете его в жертву, и на другой день; а если останется до третьего дня, оно должно быть сожжено на огне. 7 И если его вообще есть на третий день, то это мерзость; это не будет принято. 8 За то всякий, кто будет есть его, понесет на себе вину свою, потому что он осквернил святыню Господню: и истребится душа та из народа своего. 9 И когда будешь жать жатву на земле твоей, не дожинай до конца поля твоего и не подбирай остатков жатвы твоей. 10 И не подбирай в винограднике твоем, и не собирай всякой ягоды в винограднике твоем; оставь их бедному и пришельцу: Я Господь, Бог твой. 11 Не крадите, не обманывайте и не лгите друг другу. 12 И не клянись Моим именем ложно, и не оскверняй имени Бога твоего: Я Господь. 13 Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй у него: плата наемника не должна оставаться у тебя на всю ночь до утра. 14 Не злословь глухого и пред слепым не клади ничего, чтобы преткнуться ему; бойся Бога твоего: Я Господь. 15 Не делай неправды на суде: не будь лицеприятен нищему и не почитай лица сильного, но по правде суди ближнего твоего. 16 Не ходи переносчиком в народе твоем и не восставай против крови ближнего твоего; Я ГОСПОДЬ. 17 Не возненавидь брата твоего в сердце твоем; во всяком случае обличай ближнего твоего и не допускай на нем греха. 18 Не мсти и не злопамятствуй на сынов народа твоего, но возлюби ближнего твоего, как самого себя: Я Господь. 19 Уставы Мои соблюдайте. Не давай скоту твоему родиться разнородным; не засевай поля твоего смешанным семенем; и одежда из льна и шерсти не должна приходить на тебя. 20 И кто ляжет плотски с женщиною, то есть рабыня, обрученная мужу, и вовсе не выкупленная, и не давшая ей свободы; она будет бичевать; они не должны быть преданы смерти, потому что она не была свободна. 21 И принесет в жертву повинности свою Господу ко входу скинии собрания, овна в жертву повинности. 22 И очистит его священник овном в жертву повинности пред Господом от греха его, которым он согрешил, и прощен будет ему грех, которым он соделал. 23 И когда войдете в землю и насадите всякие деревья в пищу, то плоды их считайте необрезанными: три года они будут для вас как необрезанные: не ешьте их. 24 А в четвертый год все плоды его будут святы во хвалу Господу. 25 И в пятый год ешьте от плода его, чтобы он доставил вам плоды его: Я Господь, Бог ваш. 26 Ничего с кровью не ешьте, и чар не используйте, и часов не соблюдайте. 27 Не закругляйте уголки головы и не пачкайте уголки бороды. 28 Не делайте нарезов на теле вашем по умершему и не накалывайте на себе никаких начертаний: Я Господь. 29 Не распутывай свою дочь, чтобы сделать ее блудницей; чтобы земля не впала в блудодеяние, и не наполнилась земля нечестием. 30 Соблюдайте субботы Мои и чтите святилище Мое: Я Господь. 31 Не смотрите на обладающих вызывающими духами, и не ищите волшебников, чтобы не оскверниться ими: Я Господь, Бог ваш. 32 Встань перед седой головой, и чти лицо старца, и бойся Бога твоего: Я Господь. 33 И если пришелец поселится с тобою в земле твоей, не досаждай ему. 34 А пришелец, который живет с тобою, да будет для тебя, как рожденный среди тебя, и люби его, как самого себя; ибо вы были пришельцами в земле Египетской: Я Господь, Бог ваш. 35 Не делайте неправды ни в суде, ни в метраже, ни в весе, ни в мере. 36 Весы правильные, гири правильные, ефа правильная и гин правильный должны быть у вас: Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской. 37 Итак соблюдайте все постановления Мои и все законы Мои и исполняйте их: Я Господь.

    • Стандартная английская версия
    • Версия короля Якова

    1 Когда вы садитесь есть с помощью линейки, внимательно наблюдайте за тем, что находится перед вами, 2 , и приставьте нож к горлу, если вас возбуждает аппетит . 3 Не желай его деликатесов, ибо это обманчивая пища. 4 Не трудись, чтобы приобрести богатство; быть достаточно проницательным, чтобы воздержаться. 5 Когда ваши глаза останавливаются на нем, его уже нет, потому что внезапно он распускает крылья и летит, как орел, к небу. 6 Не ешь хлеба скупого; не желай его деликатесов, 7 ибо он подобен тому, кто внутренне расчетлив. Есть и пить! он говорит вам, но его сердце не с вами. 8 Вы извергнете съеденные вами кусочки и потратите впустую свои приятные слова. 9 Не говори вслух глупца, ибо он презрит здравый смысл твоих слов. 10 Не передвигай древнюю межу и не заходи на поля сирот, 11 ибо их Искупитель силен; он будет защищать их дело против вас. 12 Приложи сердце твое к наставлению и ухо твое к словам знания. 13 Не отказывайте ребенку в дисциплине; если ты ударишь его розгой, он не умрет. 14 Если ты ударишь его жезлом, ты спасешь его душу от преисподней. 15 Сын мой, если твое сердце мудро, то и мое сердце будет радо. 16 Мое внутреннее существо будет ликовать, когда ваши уста будут говорить то, что правильно. 17 Да не завидует сердце ваше грешникам, но весь день пребывайте в страхе Господнем. 18 Наверняка есть будущее, и надежда твоя не погибнет. 19 Слушай, сын мой, и будь мудрым, и направляй свое сердце на путь. 20 Не будь между пьяницами или между обжорами мясоедами, 21 ибо пьяница и обжора обеднеют, и дремота оденет их в рубище. 22 Слушай своего отца, который дал тебе жизнь, и не презирай свою мать, когда она состарится. 23 Покупай истину и не продавай ее; купите мудрость, наставление и понимание. 24 Отец праведника сильно возрадуется; тот, кто родит мудрого сына, будет рад за него. 25 Пусть радуются отец и мать; да возрадуется родившая тебя. 26 Сын мой, отдай мне свое сердце, и пусть твои глаза видят мои пути. 27 Для проститутки глубокая яма; прелюбодейка — узкий колодец. 28 Она подстерегает, как разбойник, и увеличивает предателей среди человечества. 29 Кому горе? У кого печаль? У кого ссора? У кого есть жалобы? У кого есть раны без причины? У кого покраснение глаз? 30 Те, кто долго медлит за вином; те, кто идет попробовать смешанное вино. 31 Не смотри на вино, когда оно красное, когда оно искрится в чашке и пьется плавно. 32 В конце концов, он кусает, как змея, и жалит, как гадюка. 33 Глаза твои будут видеть странные вещи, и сердце твое будет изрекать извращенные вещи. 34 Ты будешь подобен тому, кто лежит посреди моря, как тому, кто лежит на вершине мачты. 35 Ударили, скажете вы, но я не пострадал; меня били, но я этого не чувствовал. Когда я проснусь? Я должен выпить еще.

    1 Когда ты сидишь за едой с линейкой, внимательно посмотри, что перед тобой: 2 И приложи нож к горлу твоему, если ты человек, склонный к аппетиту. 3 Не желай его лакомств: ибо они — лживая пища. 4 Трудись не для того, чтобы быть богатым: перестань от собственной мудрости. 5 Увидишь ли ты то, чего нет? ибо богатство непременно делает себе крылья; они улетают, как орлы, к небу. 6 Не ешь хлеба от того, у кого сглаз, и лакомств его не пожелай: 7 Ибо каковы мысли в сердце его, таков и он: ешь и пей, говорит Он тебе; но его сердце не с тобой. 8 Кусок, который ты съел, изрыгнешь, и ты потеряешь свои сладкие слова. 9 Не говори в уши глупому, ибо он презрит мудрость слов твоих. 10 Не удаляйте старый ориентир; и не заходи на поля сирот: 11 Ибо силен Искупитель их; он будет отстаивать их дело перед тобой. 12 Обрати сердце твое к наставлению и ухо твое к словам знания. 13 Не удерживай от ребенка исправления: ибо, если ты будешь бить его розгой, он не умрет. 14 Ты побьешь его розгой и избавишь душу его от ада. 15 Сын мой, если твое сердце будет мудрым, мое сердце возрадуется, даже мое. 16 Да, возрадуются внутренности мои, когда уста твои будут говорить правду. 17 Да не завидует сердце твое грешникам, но будь в страхе Господнем весь день. 18 Ведь есть конец; и надежда твоя не прекратится. 19 Слушай, сын мой, и будь мудрым, и направляй свое сердце на путь. 20 Не будь среди пьяниц; среди буйных мясоедов: 21 Ибо пьяница и обжора обеднеют, и сонливость оденет человека в рубище. 22 Послушайся отца твоего, родившего тебя, и не пренебрегай матери твоей, когда она состарится. 23 Покупай истину и не продавай ее; также мудрость, и наставление, и разумение. 24 Отец праведника возрадуется, и родивший мудрого возрадуется о нем. 25 Отец твой и мать твоя возрадуются, и родившая тебя возрадуется. 26 Сын мой, отдай мне свое сердце, и пусть твои глаза видят мои пути. 27 Для шлюхи глубокая канава; и чужая женщина — узкая яма. 28 Она также подстерегает, как добычу, и умножает преступников среди людей. 29 Кому горе? у кого печаль? у кого споры? у кого есть лепет? у кого раны без причины? у кого покраснение глаз? 30 Те, кто долго медлит с вином; те, кто идет искать смешанное вино. 31 Не смотри на вино, когда оно красное, когда оно дает свой цвет в чаше, когда оно движется правильно. 32 Наконец кусает, как змея, и жалит, как гадюка. 33 Глаза твои будут смотреть на чужих женщин, и сердце твое будет изрекать развратные слова. 34 Да, ты будешь как тот, кто лежит посреди моря, или как тот, кто лежит на вершине мачты. 35 Они ударили меня, скажешь ты, и я не был болен; били меня, а я не чувствовал: когда мне проснуться? Буду искать еще.

    • Стандартная английская версия
    • Версия короля Иакова

    1 И сказал Бог все слова сии, говоря: 2 Я Господь Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, из дома рабства. 3 У тебя не будет других богов до меня. 4 Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли. 5 Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, 6 но проявляя непоколебимую любовь к тысячам тех, кто любит меня и соблюдает заповеди мои. 7 Не произноси имени Господа Бога твоего напрасно, ибо Господь не оставит без вины того, кто произносит имя Его напрасно. 8 Помните день субботний, чтобы святить его. 9 Шесть дней работай и делай всякие дела твои, 10 а день седьмой — суббота Господу Богу твоему. Не делай в него никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в воротах твоих. 11 Ибо в шесть дней сотворил Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил. Поэтому Господь благословил день субботний и освятил его. 12 Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. 13 Вы не должны убивать. 14 Не прелюбодействуй. 15 Не кради. 16 Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего. 17 Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего. 18 Когда весь народ увидел гром и молнии, и звук трубы, и гору дымящуюся, народ убоялся и затрепетал, и стал вдали 19 и сказал Моисею: Ты говоришь с нас, и мы будем слушать; но не позволяй Богу говорить с нами, чтобы нам не умереть. 20 Моисей сказал народу: не бойтесь, ибо Бог пришел испытать вас, чтобы страх Его был пред вами, чтобы вам не грешить. 21 Народ стоял вдали, а Моисей приблизился к густой тьме, где был Бог. 22 И сказал Господь Моисею: так скажи сынам Израилевым: вы сами видели, что Я говорил с вами с неба. 23 Не делайте мне серебряных богов и не делайте себе золотых богов. 24 Сделай Мне жертвенник из земли и приноси на нем всесожжения твои и мирные жертвы твои, овец твоих и волов твоих. В каждом месте, где я запомню мое имя, я приду к вам и благословлю вас. 25 Если ты сделаешь Мне жертвенник из камня, то не строй его из тесаных камней, ибо, если ты будешь воздействовать на него своим инструментом, ты осквернишь его. 26 И не восходи по ступеням к жертвеннику Моему, чтобы не видна была на нем твоя нагота.

    1 И сказал Бог все слова сии, говоря: 2 Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. 3 Да не будет у тебя других богов до меня. 4 Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли. 5 Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня; 6 И проявляя милость к тысячам тех, кто любит меня и соблюдает заповеди Мои. 7 Не произноси имени Господа Бога твоего всуе; ибо Господь не оставит без вины того, кто произносит имя Его напрасно. 8 Помни день субботний, чтобы святить его. 9 Шесть дней работай и делай всякие дела твои: 10 А день седьмой — суббота Господу Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец твой, который в жилищах твоих: 11 ибо в шесть дней сотворил Господь небо и землю, море и все, что в них, и почил в день седьмой; посему благословил Господь день субботний и освятил его. 12 Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. 13 Не убий. 14 Не прелюбодействуй. 15 Не укради. 16 Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего. 17 Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего. 18 И видел весь народ громы и молнии, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев это, народ удалился и стал вдали. 19 И сказали Моисею: говори с нами, и мы будем слушать; но да не говорит с нами Бог, чтобы нам не умереть. 20 И сказал Моисей народу: не бойтесь, ибо Бог пришел испытать вас, и чтобы страх Его был пред лицем вашим, чтобы вы не грешили. 21 И стал народ вдали, а Моисей приблизился к густой тьме, где был Бог. 22 И сказал Господь Моисею: так скажи сынам Израилевым: вы видели, что Я говорил с вами с неба. 23 Не делайте мне богов из серебра, и не делайте себе богов из золота. 24 жертвенник из земли сделай Мне и приноси на нем всесожжения твои и мирные жертвы твои, овец твоих и волов твоих; во всех местах, где Я напишу имя Мое, Я приду к тебе, и Я благослови тебя. 25 И если сделаешь Мне жертвенник из камня, то не созидай его из тесаного камня, ибо если ты поднимешь на него орудие твое, ты осквернишь его. 26 И не восходи по ступеням к жертвеннику Моему, чтобы не открылась нагота твоя на нем.

    Христианская Библия состоит из Священных Писаний Ветхого Завета, унаследованных от иудаизма, вместе с Новым Заветом, составленным из писаний, созданных в период с 40 по 125 г. н.э. и описывающих жизнь Иисуса и создание христианской церкви.

    1. Фома, св. Один из двенадцати апостолов 2. св. Фома Бекет, (?1118-70). Архиепископ Кентерберийский с 1162) и мученик.

    Дух, дающий жизнь человеку; часть, которая живет после смерти; внутреннее существо человека (личность, интеллект, эмоции и воля), отличающее его от животных.

    Молитва, которой Иисус учил своих учеников.

    1. Часть богослужения христианского богослужения, где люди извиняются перед Богом за то, что не живут по его воле. 2. Практика частного сообщения священнику о проступке.

    Средневековые монахи делили свои дни и ночи в соответствии с регулярным циклом монашеского богослужения в течение каждых суток.Прайм был одним из утренних служб, проводившихся в шесть утра.

    Оказание божественной милости Богом, которая может быть в материальном или духовном плане; заявление о Божьем благоволении; акт благодарности Богу.

    Лицо, роль которого заключается в выполнении религиозных функций.

    Один из трех ближайших учеников Христа. Традиционно считается, что Иоанн написал Четвертое Евангелие, три послания Иоанна (1, 2 и 3 Иоанна) и Книгу Откровения.

    Имя, данное человеку, которого христиане считают Сыном Божьим.Также дается титул Христос, что означает «помазанник» или Мессия. Его жизнь наиболее полно описана в Четырех Евангелиях.

    Двенадцать учеников, избранных и уполномоченных Иисусом разделить его миссию.

    Титул (впоследствии использовавшийся как имя), данный Иисусу, относящийся к помазаннику, назначенному для особого задания, например, царю.

    Центральное религиозное служение Римско-католической церкви, включающее прославление, заступничество и чтение Священных Писаний. Центральным действием является освящение хлеба и вина священником.

    Акт памяти, во время которого христиане потребляют хлеб и вино так, как это продемонстрировал Иисус на Тайной вечере перед своим предательством и смертью.

    Центральный акт христианского богослужения, во время которого хлеб и вино потребляются так же, как это продемонстрировал Иисус на Тайной вечере перед своим предательством и смертью.

    Буквально «выкупить». Согласно христианской вере, искупление человечества было достигнуто Иисусом, который своей смертью на кресте принес полную жертву, достаточную для искупления грехов мира.

    В Библии спасение рассматривается как обязательство Бога спасти или избавить Свой народ от греха (и других опасностей) и установить Свое Царство.

    Хемингуэй «Старик и море»: анализ

    Хемингуэй «Старик и море»: анализ

    У каждого есть заклятый враг. У Бэтмена был Джокер, у Супермена был Лекс
    Лютор. Но без своих врагов они были бы неважны, как и все остальные. Можно сказать, что им нужны были враги, что их враги были почти друзьями.Точно так же «Старик и море» Эрнеста Хемингуэя — это история любви об отношениях, складывавшихся годами между человеком и его давним другом и врагом, морем. В следующих абзацах будет доказано, что мужчине нужно было море, что они уважали друг друга и были очень близки.

    Старик уважал море, в отличие от некоторых более молодых и богатых рыбаков. Они называли море человеком. «… говорил о ней как об Эль Маре, что мужского рода». (стр. 30) Это считалось неприличным для пожилых рыбаков, поскольку о нем говорили как о месте или сопернике.Старик всегда называл море женщиной, как мать. «Он всегда думал о море как о море, как люди называют ее по-испански, когда любят ее». (стр.29) Он видел море как женщину, женщину, которая давала или отказывала в услугах. Она была непредсказуема, потому что «Луна действует на нее так же, как и на женщину». (с.30) Море было вторым домом для человека, который каждый день ловил рыбу. Ламар снабжал человека едой, средствами к существованию, врагом и другом.

    Когда он был на морской рыбалке, он был дома.Море, la mar, было ему как мать. Рыбы в океане были как его братья и сестры.
    Когда он услышал, как ночью играют дельфины, он подумал: «Они хороши… они наши братья, как летучие рыбы». (стр.48) Он почти поймал гигантского марлина, когда понял, что делает. «Ты убиваешь меня, рыба. Но ты имеешь на это право. Никогда я не видел ничего более великого или более прекрасного… чем ты, брат». (стр. 92) Даже когда он ел рыбу, которую собирался поймать, или убивал падальщиков, пытавшихся добыть марлина, он извинялся или разговаривал со своей «семьей».

    Старик видел море как человека, как женщину, и рыбы тоже были людьми. Думая таким образом, он поддерживал открытый диалог со своим окружением.
    В течение нескольких дней, когда он пытался поймать марлина, он постоянно разговаривал с ним. Он только что съел рыбу, чтобы восстановить силы, когда сказал: «Как ты себя чувствуешь, рыба? Обзор
    Критика
    Источники
    Для дальнейшего изучения

    Когда книга Старик и море была опубликована в 1952 году и получила признание критиков, прошло двенадцать лет с момента предыдущего критического успеха Эрнеста Хемингуэя, По ком звонит колокол .Его основная писательская работа за прошедший период, «Через реку и в деревья », опубликованная в 1950 году, была широко отвергнута как почти пародия на обычный стиль и темы автора. Старик и море , однако, имел успех: было продано 5,3 миллиона копий в течение двух дней после его публикации в специальном выпуске журнала Life . От критиков поступило несколько жалоб на неестественный язык некоторых испанских транслитераций. Некоторые также сочли философствование Сантьяго нереалистичным.Тем не менее рассказ получил Пулитцеровскую премию в области художественной литературы в 1953 году. Год спустя Хемингуэю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Нобелевский комитет выделил в этой истории «естественное восхищение каждым человеком, который борется за добро в мире реальности, омраченном насилием и смертью» (отметила Сьюзан Ф. Бигель в «Заключении: критическая репутация Эрнеста Хемингуэя»). Хотя сочинения Хемингуэя продолжали публиковаться, многие из них были опубликованы посмертно после самоубийства автора в 1961 году, Старик и море многие обычно считают его главным достижением.Работу особенно хвалили за изображение нового измерения типичного героя Хемингуэя, менее мужественного и более уважительного к жизни. В Сантьяго Хемингуэй, наконец, создал персонажа, который мог столкнуться с человеческими условиями и выжить, не отвергая их цинично и не умирая, пытаясь улучшить их. В отношениях Сантьяго с миром и окружающими Хемингуэй нашел способ провозгласить силу любви шире и глубже, чем в его предыдущих работах.

    Эрнест Хемингуэй родился в Оук-Парке, штат Иллинойс, в 1899 году.Он был вторым сыном Кларенса Хемингуэя, врача, и Грейс Холл Хемингуэй, которая была начинающей оперной певицей. В то время как его отец поощрял спортивные и активные навыки сына, его мать поощряла художественные таланты сына. В школе Хемингуэй был активным, если не выдающимся спортсменом. Он писал стихи и статьи для школьной газеты, а также пробовал свои силы в рассказах. После окончания учебы Хемингуэй стал репортером в газете Kansas City Star , где он изучил предпочитаемый газетой стиль простых повествовательных предложений, который навсегда повлиял на его собственный стиль письма.

    В мае 1918 года Хемингуэй пошел добровольцем на фронт Первой мировой войны, служа водителем скорой помощи на итальянском фронте. Этот опыт позже послужил исходным материалом для Прощай, оружие . Он, как и главный герой романа, был ранен в ноги. Однако вместо возвращения на фронт его отправили домой, где его встретили как знаменитость. Он провел месяцы, выздоравливая в семейной хижине в Мичигане. Выздоровев, в 1920 году Хемингуэй переехал в Торонто, где работал компаньоном юноши-инвалида.Там он снова вошел в мир письма, работая в Toronto Star . Женившись, он стал корреспондентом газеты. Его положение позволило ему начать карьеру писателя. Он и его жена Хэдли Ричардсон уехали в Париж, где Хемингуэй связался с группой других авторов, известных под общим названием «Потерянное поколение». В группу входили Джеймс Джойс, Эзра Паунд, Гертруда Стайн и Форд Мэдокс Форд.

    В ожидании рождения ребенка Хемингуэи вернулись в Торонто в 1923 году.После рождения сына Джона семья вернулась в Париж. Там Хемингуэй провел полтора года, редактируя литературный журнал. 1925-1929 годы оказались плодотворным периодом для Хемингуэя, который написал и опубликовал сборник рассказов В наше время и романы И восходит солнце и Прощай, оружие , а также другие. Однако конец 1920-х годов был омрачен его разводом с Хэдли в 1927 году и самоубийством его отца в 1928 году. В тот же период Полин Пфайффер, на которой Хемингуэй женился в том же году, что и его развод, чуть не умерла, когда ей было родить им ребенка.Позже этот опыт нашел свое отражение в смерти персонажа Кэтрин Баркли в «Прощай, оружие ».

    С другой стороны, 1930-е годы были наполнены писательством и приключениями, поскольку Хемингуэй охотился в Африке, ловил рыбу в Гольфстриме недалеко от Кубы и писал репортажи о гражданской войне в Испании для North American Newspaper Alliance . В середине 1930-х годов Хемингуэй начал собирать материал для «Море », часть которого в итоге стала «Старик и море ».Остальные части под редакцией Чарльза Скрибнера были позже опубликованы посмертно в 1970 году под названием « островов в потоке ».

    В 1940 году Хемингуэй ушел из Pfeiffer к Марте Геллхорн. В том же году он опубликовал По ком звонит колокол . Затем Хемингуэй и Геллхорн отправились в Китай. Затем он стал военным корреспондентом Четвертой пехотной дивизии США, где познакомился с Мэри Уэлш. В 1946 году, через год после развода с Геллхорном, он женился на Уэлш.

    Старик и море получил Пулитцеровскую премию в 1952 году.Два года спустя Хемингуэй был удостоен Нобелевской премии по литературе. Но когда ему исполнилось шестьдесят, здоровье Хемингуэя начало ухудшаться. Некогда крепкий авантюрист теперь страдал гипертонией, легким диабетом, депрессией и паранойей. Несмотря на лечение от проблем с психическим здоровьем, Хемингуэй покончил жизнь самоубийством 2 июля 1961 года. Его помнят как одного из великих стилистических новаторов современной американской литературы.

    Неудачная лодка

    Старик и море рассказывает историю Сантьяго, стареющего кубинского рыбака, который в одиночку в своей маленькой лодке сталкивается с самой трудной битвой в своей жизни против огромного марлина.В начале рассказа Сантьяго потерял свою рыбацкую удачу; он восемьдесят четыре дня не поймал ни одной товарной рыбы. Даже его ближайший друг, деревенский мальчик, которого он научил ловить рыбу, ушел от него, чтобы работать на другой лодке. Местные рыбаки высмеивают Сантьяго или жалеют его, но сам он полон надежд и непобедим. Каждый день он встает рано, готовит свою лодку и плывет далеко в Гольфстрим в поисках марлина.

    Несмотря на то, что его родители приказали ему работать на более удачливой лодке, мальчик все еще любит Сантьяго и посещает простую хижину старика, когда может.Однажды женившись, Сантьяго теперь живет один во все возрастающей бедности. У него мало еды, и ему часто приходится полагаться на мальчика или других жителей деревни, которые приносят ему еду и одежду. Во время еды Сантьяго и мальчик обсуждают бейсбол и важных игроков того времени, особенно «великого Ди Маджио». Старик рассказывает о своей молодости, работая на кораблях, которые плыли в Африку. Когда он спит, Сантьяго мечтает снова стать молодым и увидеть «львов на пляжах по вечерам».

    По-настоящему большая рыба

    Однажды рано утром старик встает, пьет кофе с мальчиком и отправляется в дальние уголки рыболовных угодий.Он обходит всех остальных рыбаков, которые останавливаются, чтобы работать над «великим колодцем», точкой, где уровень океана внезапно обрывается до семисот морских саженей. Он наблюдает за летающей рыбой или другими признаками приманки, которые могут сигнализировать о присутствии более крупной рыбы. Вскоре он ловит маленького альбакора и, используя его как приманку, быстро цепляет что-то очень крупное. Хотя он изо всех сил тянет веревку, Сантьяго не может переместить огромный вес на другом конце. Крупная рыба отказывается всплывать на поверхность и начинает уплывать в море, волоча за собой ялик.

    Съешь так, чтобы острие крюка вонзилось тебе в сердце и убило тебя, подумал он. Поднимайся полегче и позволь мне всадить в тебя гарпун. Хорошо. Вы готовы? Вы уже достаточно долго сидите за столом?

    «Сейчас!» — сказал он вслух и сильно ударил обеими руками, оторвался от линии на ярд, а затем ударил снова и снова, попеременно взмахивая каждой рукой на шнуре со всей силой своих рук и всей тяжестью своего тела.

    Ничего не произошло. Рыба просто медленно удалялась, и старик не мог поднять ее ни на дюйм.Леска у него была крепкая и рассчитана на тяжелую рыбу, и он держал ее за спиной, пока она не натянулась так, что с нее прыгали капли воды. Затем он начал медленно шипеть в воде, а он все еще держал его, упираясь в брусок и откидываясь назад, чтобы не тянуть. Лодка начала медленно двигаться на северо-запад.

    В одиночку и не в силах отпустить натяжную леску, Сантьяго изо всех сил пытается удержать рыбу. Без помощи мальчика он знает, что от этого погибнет либо он, либо рыба.Его тело старое, но все еще сильное, и он держится за канат, несмотря на свой возраст и усиливающийся дискомфорт. Через несколько часов наступает ночь, но он и не думает сдаваться. Он понимает, что ему нужно есть, чтобы поддерживать свои силы, и когда на следующий день начинает всходить солнце, он съедает одного из маленьких тунцов, которых поймал накануне.

    На второй день большая рыба всплывает ровно настолько, чтобы Сантьяго мог его увидеть. Вид большого марлина, «на два фута длиннее лодки», вдохновляет старика.Он помнит время в молодости, когда он боролся на руках с мужчиной в таверне Касабланки. Матч начался воскресным утром и длился всю ночь, закончившись на следующее утро, когда Сантьяго прижал руку соперника к дереву. Снова наступает ночь, и старик понимает, что ему нужно поспать. Он наматывает веревку на плечи и прижимается к ней всем телом. Затем он спит и мечтает о львах.

    Когда Сантьяго просыпается, еще темно, хотя луна вышла. Пока он спал, большая рыба поднялась на поверхность, и теперь Сантьяго слышит, как вдалеке мечется и прыгает марлин.Когда старик собирает все свои силы, чтобы удержаться за леску, марлин начинает кружить вокруг лодки, и Сантьяго понимает, что победил. После нескольких оборотов рыба подтягивается ближе, задев борта лодки, и старик, увидев свой шанс, вонзает ей в борт свой гарпун. В последней борьбе, от которой брызги покрывают всю лодку, рыба умирает, ее темная кровь окрашивает голубую воду.

    Уничтожен, но не побежден

    Пройдя много миль в море, старик привязывает огромную рыбу к борту своего скифа и ставит свой маленький парус домой.Однако примерно через час плавного плавания его удача закончилась. Акула, следуя по кровавому следу, оставленному огромной рыбой, впивается в тело, забирая большой кусок плоти. Сантьяго удается убить «дентузо» своим гарпуном, но он понимает, что за ним последуют другие акулы. Он начинает задаваться вопросом, совершил ли он грех, убив большого марлина, но прежде чем он успевает решить, акулы приближаются. Ведя безнадежную битву, старик убивает несколько больших «галано», прежде чем теряет первый свой гарпун. а потом его нож.К тому времени, когда лодка достигает деревни, от большой рыбы мало что остается, кроме головы и скелета.

    Убежденный, что он «зашел слишком далеко» и несет ответственность за пропажу рыбы, измученный Сантьяго возвращается в свою хижину и засыпает. Рыбаки в деревне восхищаются изуродованной рыбой; восемнадцать футов, это самый большой марлин, которого они когда-либо видели. Мальчик приносит старику еду и свежую одежду и присматривает за ним, пока он спит.

    Владелец винного погреба

    Хотя его имя в истории не называется, владелец винного погреба выполняет важную функцию представления тех жителей деревни, которые выражают свое уважение и восхищение Сантьяго, поддерживая его — в данном случае, предоставляя Сантьяго бесплатный кофе и газеты. .

    Женщина-туристка

    Хотя у нее есть только одна линия в истории, безымянная женщина-туристка важна, поскольку, приняв тушу марлина за акулу, она выступает в качестве контраста для экстраординарных знаний Сантьяго о море.

    Манолин

    Манолин — молодой человек, основанный на ком-то, кого Хемингуэй знал на Кубе, которому тогда было за двадцать. Однако в рассказе Манолин упоминается как «мальчик». Как и Сантьяго, Манолин происходит из семьи рыбаков и давно восхищается Сантьяго как мастером своего дела.Хотя отец Манолина запретил ему рыбачить с Сантьяго из-за неудачи старика, Манолин, тем не менее, продолжает навещать Сантьяго и помогать ему всеми возможными способами. Манолин проявляет большую заботу о здоровье Сантьяго, особенно после того, как он видит, как Сантьяго пострадал при ловле большого марлина. В знак своей дружбы и уважения к Манолину Сантьяго с раннего возраста возложил на него определенные обязанности, например, приносить наживку и носить леску. Напротив, собственный отец Манолина только принижает отношения своего сына с Сантьяго.

    Несмотря на то, что Манолин появляется только в начале и в конце истории, он важный персонаж. Разговоры Манолина с Сантьяго и тоска Сантьяго по компании мальчика, когда он один, раскрывают характер обоих мужчин. Сантьяго считается любящим, терпеливым и смелым человеком, одновременно гордым и скромным, который принимает и ценит жизнь, несмотря на все ее трудности. Показано, что Манолин — это тот, кто любит и уважает Сантьяго и понимает, что может научиться у старика тому, чему он не может научиться дома.

    Манолин претерпевает важные изменения между началом и концом истории. Вначале он все еще подчиняется желанию своих родителей не сопровождать Сантьяго на рыбалке, так как удача старика отвернулась. Однако к концу истории Манолин решил пойти со стариком, повезло ему или нет, несмотря на желание его родителей.

    Отец Манолина

    Отец Манолина запрещает Манолин встречаться с Сантьяго после того, как старик уже сорок дней без рыбы.К концу истории Манолин решает ослушаться отца из-за любви к Сантьяго.

    Старик

    См. Сантьяго

    Педрико

    Как друг Сантьяго, Педрико помогает старику, давая ему газеты. После возвращения старика из моря, несмотря на его раны и истощение, Сантьяго не забывает выполнить свое обещание отдать Педрико голову рыбной туши.

    Сантьяго

    Сантьяго — старый рыбак неопределенного возраста.В молодости он много путешествовал на кораблях и с любовью вспоминает, как видел львов на пляжах Восточной Африки. Его жена умерла, и он снял ее фотографию, потому что ему грустно это видеть. Сейчас он живет один в лачуге на берегу. Каждый день он отправляется в одиночку на своей лодке, чтобы зарабатывать на жизнь.

    В начале истории Сантьяго восемьдесят четыре дня не поймал ни одной рыбы. В результате другие рыбаки жалеют его и считают его неудачником. Однако некоторые все еще уважают Сантьяго из-за его возраста и настойчивости.Он очень опытный рыбак, хорошо знающий хитрости своего дела, в том числе, какую рыбу использовать в качестве наживки.

    Сантьяго также любит бейсбол и иногда играет в азартные игры. Он идентифицирует себя с Джо Ди Маджио, великим центральным полевым игроком янки в 1940-х и 1950-х годах. Сантьяго восхищается тем, как Ди Маджио, чей отец был рыбаком, играет, несмотря на костные шпоры на ногах, которые причиняют ему боль во время бега. Будучи пожилым человеком, Сантьяго также должен справляться с физическими требованиями своей работы перед лицом немощей своего стареющего тела.Тем не менее он страдает, не жалуясь, и именно это стоическое отношение снискало ему большое уважение в обществе.

    Сантьяго не религиозный человек, но он думает о смысле жизни, и его религиозные ссылки показывают, что он хорошо знаком с римско-католическими святыми и молитвами. Благодаря раскрытию автором собственных мыслей Сантьяго и разговорам между Сантьяго и его относительно молодым компаньоном Манолином читатели приходят к выводу, что, несмотря на свои неудачи и недостатки, Сантьяго по-прежнему гордится собой, и это делает его смирение одновременно трогательным и реальным. .Хотя он стремится достичь для себя как можно большего, Сантьяго также безропотно принимает то, что дала ему жизнь.

    Широта видения также позволяет Сантьяго ценить и уважать природу и всех живых существ, даже несмотря на то, что он должен убить некоторых из этих существ, чтобы жить. Например, старик вспоминает, как однажды он поймал, привел и, наконец, забил дубинкой самку марлина, при этом ее верный помощник ни разу не отошел от нее во время испытаний. «Это была самая грустная вещь, которую я когда-либо видел», — комментирует старик.«Мальчику тоже было грустно, и мы попросили у нее прощения и быстро зарезали ее».

    Хемингуэй впервые написал об истинном происшествии, на котором основана его история, в статье под названием «На голубой воде: письмо о Гольфстриме» для апрельского номера журнала Esquire за 1936 год. Фактическое происшествие заняло всего два дня; рыбака, «полусумасшедшего» и плачущего, после борьбы с акулами подобрали другие; и половина туши еще осталась в конце. Намерения Хемингуэя в создании персонажа Сантьяго, пожалуй, лучше всего можно увидеть при изучении того, как автор изменил истинные события, чтобы сформировать свое повествование о Старик и море .

    В более поздней версии Хемингуэя Сантьяго ловит рыбу на крючок, тащит ее к лодке, сражается с акулами, а затем приносит домой, занимает три дня и завершается героически без посторонней помощи. В конце от рыбы не остается ничего, кроме ее скелета. Не упоминается душевное состояние рыбака, кроме того, что он хочет снова ловить рыбу, как только сможет.

    Изменения Хемингуэя явно делают Сантьяго более единым героическим и трагическим персонажем, который сражается в одиночку, теряет почти все, но все же готов снова встретить жизнь.Таким образом, после ночного сна и обещания Манолина, что отныне они будут рыбачить вместе, Сантьяго строит планы не просто возобновить свою жизнь, но и в следующий раз приложить еще больше усилий. Точно так же Хемингуэй превратил анекдот о жалком, беспомощном рыбаке в притчу о трагической, но героической борьбе человека не просто за выживание, но, как выразился коллега-нобелевский лауреат Уильям Фолкнер, за выживание.

    Состояние человека

    В своей новелле о рыбаке, который изо всех сил пытается поймать крупного марлина только для того, чтобы его потерять, Хемингуэй разобрал основную историю человеческой жизни до основных элементов.Одинокий человек, представленный рыбаком Сантьяго, благословлен разумом, позволяющим совершать большие дела и мечтать о еще более великих вещах. Сантьяго демонстрирует большое мастерство в разработке способов утомить огромную рыбу, которую он поймал на крючок, и способов сохранить свои силы, чтобы поймать ее. Однако в борьбе за выживание этому человеку часто приходится страдать и даже разрушать то, о чем он мечтает. Таким образом, Сантьяго сильно порезал себе руки и потерял рыбу из-за акул, пытаясь вернуть свой улов на берег.Тем не менее, борьба за осуществление своей мечты все же стоит того, потому что без мечты человек остается просто физическим присутствием во вселенной, без творческого или духовного измерения. И вот в конце рассказа Сантьяго, несмотря на огромную утрату, физическую боль и истощение, все еще «мечтает о львах» — тех самых, которых он видел в Африке, когда был моложе, и хотел бы увидеть снова. .

    Любовь

    Вопреки кажущемуся безразличию вселенной любовь часто оказывается единственной непоколебимой силой.Эта сила лучше всего видна в отношениях Сантьяго и Манолина, которые продолжаются с раннего детства Манолина. На протяжении многих лет Сантьяго научил Манолина ловить рыбу, дал ему дружеские отношения и чувство собственного достоинства, чего Манолин не смог получить от своего собственного отца. Манолин, в свою очередь, показывает свою любовь к Сантьяго, принося ему еду и плача по нему, когда он видит, как сильно он страдал в борьбе с марлином. Манолин также планирует позаботиться о Сантьяго предстоящей зимой, принося ему одежду и воду для стирки.

    Медиа-адаптация

    • «Старик и море» был адаптирован как художественный фильм со Спенсером Трейси в роли Сантьяго и Фелипе Пазосом в роли мальчика, Warner Brothers, 1958. Этот фильм получил высокую оценку за некоторые визуальные эффекты, и саундтрек получил премию Оскар.
    • В 1990 году он также был источником производства для телевидения с Энтони Куинном, Гэри Коулом, Алексис Круз, Патрисией Кларксон и Франческо Куинном в главных ролях.
    • Роман также доступен на двухкассетной звукозаписи, озвученной Чарлтоном Хестоном.

    Любовь Сантьяго, конечно же, распространяется и на других людей. Он любил свою жену, когда они были женаты, хотя, когда она умерла, ему пришлось снять ее портрет, потому что он заставлял его чувствовать себя одиноким. Точно так же, даже в своих страданиях, он думает о других, помня свое обещание послать рыбью голову своему другу Педерико для использования в качестве наживки. Любовь Сантьяго распространяется и на саму природу, хотя он часто страдал от ее рук. Его любовь ко всем живым существам, будь то рыбы, птицы или черепахи, часто описывается, как и его любовь к морю, которое он видит как женщину, которая дает или отказывает в услугах.Некоторые из более молодых рыбаков, напротив, часто говорили о море как о «сопернике» или даже «враге».

    Молодость и старость

    Сравнение и противопоставление этих двух этапов человеческой жизни проходит через всю историю. Хотя Сантьяго, очевидно, пожилой человек, во многом он сохраняет юношеский взгляд на жизнь. Например, он страстно увлекается бейсболом и восхищается такими игроками, как Джо Ди Маджио и Дик Сислер, за их юношеские навыки и способности. Его дружба с Манолином также частично основана на теплых воспоминаниях Сантьяго о своей юности.Например, он вспоминает, как однажды увидел львов на пляже в Африке или как он победил известного игрока в поединке по рукопашному бою, который длился целый день. Его повторяющееся желание, чтобы мальчик был в лодке, исполнено не только потому, что это облегчило бы борьбу с рыбой. Он также скучает по мальчику как по компаньону с его собственной юношеской точкой зрения. И все же Сантьяго не восхищается всей молодежью без разбора. Например, он противопоставляет свое собственное отношение к морю как женщине отношению «некоторых молодых рыбаков, тех, кто использовал буи в качестве поплавков и имел моторные лодки», которые думают о море как о враге-мужчине, которого необходимо победить.Точно так же Сантьяго осознает, что не все в старости привлекательно для молодежи. Например, он скрывает от Манолина, что тот не очень заботится о регулярном мытье или еде. Сантьяго также прекрасно осознает недостатки старости. Хотя он сохраняет большую часть своей юношеской силы, например, он знает, что в его возрасте он уже не в состоянии отбиваться от акул, которые нападают на его рыбу. Тем не менее, в конце концов, несмотря на свое поражение, Сантьяго все еще может планировать свою следующую рыбалку и снова мечтать о львах, которые, возможно, представляют для него силу и свободу юности.

    Удача против мастерства

    Многие люди верят в концепцию судьбы, концепцию, в которой объединяются духовные силы и удача. Когда кому-то везет, это считается признаком того, что у него есть духовные качества для достижения успеха. Точно так же, когда кому-то не повезло, как считается Сантьяго после восьмидесяти четырех дней отсутствия рыбы, родители Манолина отвергают его как салао , «что является наихудшей формой неудачливости», и, следовательно, кто-то избегать. Сам Сантьяго до некоторой степени верит в концепцию удачи.Он чувствует, что его восемьдесят пятый день рыбалки будет удачным, и хочет купить этот номер в лотерее. Позже в истории, когда его большая рыба уже наполовину съедена акулами, он говорит, что заплатит «сколько они просили» за удачу «в любой форме».

    Темы для дальнейшего изучения

    • На протяжении Старик и море Сантьяго выражает свои чувства к природе. Сегодня защита нашей природной среды часто упоминается в новостях. Проведите небольшое исследование по вопросам окружающей среды и напишите эссе, в котором сравните отношение Сантьяго к природе с современными теориями защиты окружающей среды.Можно ли сегодня считать Сантьяго защитником окружающей среды?
    • Манолин претерпевает изменения между началом и концом романа. Как вы думаете, чем вызвано это изменение? Найдите конкретные примеры из рассказа, подтверждающие ваше мнение. Затем напишите сочинение, в котором сравните «старого» Манолина из начала рассказа с «новым» Манолином, появившимся к концу.
    • Большинство героев Эрнеста Хемингуэя — молодые люди, но Сантьяго, как видно из названия, — старик. Как вы думаете, почему автор решил рассказать эту историю с точки зрения пожилого человека? Как могла бы сложиться история, если бы герой был молодым человеком? Представьте свои идеи в эссе и используйте примеры из текста, чтобы подтвердить свои выводы.

    Однако ранее в этой истории, прежде чем он поймал большую рыбу, Сантьяго размышляет: «Лучше быть удачливым [чем невезучим]. Но я бы предпочел быть точным. Тогда, когда придет удача, вы будете готовы». В этой переформулировке вопроса удачи против мастерства Сантьяго явно отдает предпочтение мастерству. Это предпочтение проявляется в его действиях на протяжении всего романа, от того, как он оценивает силу рыбы по натяжению лески, до того, как он рассчитывает и сохраняет свои силы для битвы, которую, как он знает, ждет впереди.После своего поражения он говорит, что мальчик не должен рыбачить с ним, потому что «мне больше не везет». Тем не менее, Сантьяго быстро меняет свое мнение о встрече с Манолином, когда мальчик говорит, что «сейчас мы будем ловить рыбу вместе, потому что мне еще предстоит многому научиться». Ближе к концу Сантьяго спрашивает себя: «[Что] тебя победило» и отвечает: «Ничего. Я зашел слишком далеко». Итак, в конце концов, Сантьяго обнаруживает, что успех определяют рассудительность и мастерство, а не удача.

    Точка зрения

    Во всех романах используется как минимум одна точка зрения или угол зрения, с которого рассказывается история.Точка зрения может быть точкой зрения одного персонажа или нескольких персонажей по очереди. Старик и море использует всеведущую или «всезнающую» точку зрения автора, выступающего в роли скрытого рассказчика. Всеведущая точка зрения позволяет автору стоять вне и над самой историей и, таким образом, обеспечивать более широкую перспективу, с которой можно представить мысли старика и других персонажей. Таким образом, в начале сказки всеведущий рассказчик сообщает нам не только то, что Сантьяго и мальчик сказали друг другу, но и то, что другие рыбаки думают о старике.«Рыбаки постарше… смотрели на него и грустили. Но вида не показывали…».

    Сеттинг

    Старик и море полностью происходит в небольшой рыбацкой деревушке недалеко от Гаваны, Куба, и в водах Гольфстрима, потока теплой воды, который течет на север, а затем на восток от Кубы в Карибское море. Хемингуэй посетил Кубу еще в 1928 году, а затем жил на побережье недалеко от Гаваны в течение девятнадцати лет, начиная с 1940 года, поэтому он очень хорошо знал этот район. Ссылки на Джо Димаджио и серию игр между «Янкиз» и «Детройт Тайгерс», в которых Димаджио вернулся после спада, позволили ученым точно определить время, в течение которого происходит действие романа, как середину сентября 1950 года.Как также напоминает читателям Манолин, сентябрь — пик сезона ловли голубого марлина. История длится три дня, продолжительность битвы с рыбой, но, как напоминает старику Манолин, приближается зима, и ему понадобится теплое пальто.

    Строение

    Подобно самой трехдневной эпической борьбе Сантьяго с рыбой, история Хемингуэя делится на три основные части. Первый раздел влечет за собой подготовку к рыбалке; затем выезд, включая ловлю рыбы и буксировку ею, которая охватывает все первые два дня и часть третьего дня; и, наконец, дорога обратно.Другой способ разделения и анализа истории — использование драматической структуры, разработанной Аристотелем. В начальной части рассказа, или нарастающем действии, читателям представлены различные осложнения конфликта между верой других рыбаков в то, что Сантьяго постоянно не везет, и верой Сантьяго и мальчика в то, что старик все равно поймает рыбу. Например, читатели узнают, что некоторые жители деревни, такие как владелец ресторана Педрико, помогают Сантьяго, а другие избегают его.Кульминация истории, когда Сантьяго убивает рыбу, отмечает момент, когда судьба героя начинает ухудшаться. Этот поворотный момент становится очевидным, когда акулы начинают нападать на рыбу, и неизбежно ведет к развязке (или развязке) драмы, в которой Сантьяго, не имея эффективного оружия для борьбы с акулами, должен беспомощно наблюдать, как они сдирают с туши все. оставшееся мясо. Однако, возможно, демонстрируя влияние современных авторов рассказов, Хемингуэй добавил к финалу то, что Джеймс Джойс назвал прозрением, или раскрытием истинного характера Сантьяго.Этот момент наступает, когда автор имплицитно противопоставляет незнание туристом истинной личности скелета марлина тихому знанию Сантьяго своего мастерства и его надежде, отраженной в его повторяющихся снах о львах на пляже, что он снова будет успешно ловить рыбу.

    Символизм

    Символ можно определить как человека, место или вещь, которые представляют нечто большее, чем их буквальное значение. Сантьяго, например, часто сравнивают со Христом в том, как он страдает.Его кровоточащие руки, то, как он несет мачту лодки, как крест, и то, как он лежит на кровати с распростертыми руками, — все это имеет четкие параллели с историей распятия Христа. В этой интерпретации истории Манолин рассматривается как ученик, который уважает и любит Сантьяго как своего учителя. В этом контексте можно сказать, что море представляет собой земное существование. Люди, как сказано в Книге Бытия, были созданы Богом, чтобы властвовать над всеми другими живыми существами, включая морских рыб.Тем не менее люди, такие как Сантьяго, все еще страдают из-за первородного греха Адама и Евы, съевшего яблоко с дерева познания. Однако Сантьяго говорит, что не понимает концепции греха. Сантьяго также можно рассматривать в более широком смысле как представителя всех людей, которые должны бороться за выживание, но при этом надеяться и мечтать о лучшем в будущем. Сам Хемингуэй, кажется, не возражает, если его персонажи, обстановка и сюжет имеют разное значение для разных читателей. Однажды он сказал, что «пытался создать настоящего старика, настоящего мальчика, настоящее море, настоящую рыбу и настоящих акул.Но если бы я сделал их достаточно хорошими и правдивыми, они значили бы многое». 1934. В этом году закончился срок действия поправки Платта, которая давала Соединенным Штатам право вмешиваться в дела Кубы. Однако право собственности Соединенных Штатов на многие кубинские сахарные заводы было постоянным источником споров. В 1952 году президент Прио Сокаррас был свергнут в результате военного переворота генералом Фульхенсио Батиста-и-Залвидаром.Ранее Батиста правил как диктатор с 1933 по 1940 год и будет править снова до 1959 года, когда он был свергнут Фиделем Кастро. Несмотря на переезд Хемингуэя в Кетчум, штат Айдахо, вскоре после того, как Кастро и его сторонники свергли режим Батисты, Хемингуэй поддержал как свержение, так и то, что он назвал «исторической необходимостью» революции Кастро.

    Кубинская культура

    Кубинская культура первой половины двадцатого века, пожалуй, в первую очередь была отмечена двойственным отношением к католической церкви.В отличие от других стран Латинской Америки, церковь и государство на Кубе в этот период были конституционно разделены. Однако из-за своего давнего испанского наследия на Кубе по-прежнему преобладали католические культурные влияния. В результате сложилась противоречивая ситуация, при которой 85 процентов населения называли себя католиками, но только 10 процентов действительно исповедовали веру. Эффект от этих обстоятельств многократно виден в «Старик и море» . Например, когда Сантьяго сражается с марлином, он говорит: «Я не религиозен, но я скажу десять «Отче наш» и десять «Радуйся, Мария», чтобы поймать эту рыбу, и я обещаю совершить паломничество к Деве из Кобре, если я поймать его.Позже, после того, как он убил рыбу, Сантьяго задается вопросом, грех ли надеяться, что он вернется на берег с неповрежденным рыбным мясом, но быстро отбрасывает эту мысль. «Не думай о грехе, — подумал он. «Проблем сейчас и без греха хватает. Кроме того, я не понимаю этого».

    Кубинцы, как и другие латиноамериканцы, придают большое значение врожденной ценности личности. Успех в жизни определяется кодом per-sonalismo как достижение своего духовного потенциал или личная судьба, а не финансовый или карьерный статус.Таким образом, Сантьяго уважают как опытного и уникального человека, даже несмотря на то, что он не поймал ни одной рыбы за три месяца. С точки зрения Манолина и всеведущего рассказчика Сантьяго — героическая и величественная фигура, которая, подобно Одиссею или Христу, претерпела великие испытания и служит образцом для подражания.

    Мачизм , или мужественность, является важной мужской целью в традиционном латиноамериканском обществе. Мужественность идеально развит в нескольких направлениях, включая военные, спортивные и интеллектуальные упражнения, а также сексуальную доблесть.От большинства мужчин не ожидается, что на практике они будут соответствовать идеалу мужественности. Тем не менее, культивируя эти способности, можно приблизиться к тому, чтобы стать идеальным мужчиной. Сантьяго, например, вызывает восхищение из-за его физической силы и выносливости. Он очень гордится тем, что в юности победил могущественного негра в продолжавшемся целый день состязании по борьбе на руках в Касабланке. Сантьяго также придает большое значение умственным качествам, таким как его уверенность в себе и его обширные знания «трюков» рыбалки. Сантьяго настолько уверен в этих качествах, что может поспорить «все, что [рыба] имеет против только моей воли и моего разума.«Часто отмечалось, что в своей жизни Хемингуэй также стремился бросить себе интеллектуальный вызов через свою дружбу и писательство, а также физически, через бокс, военную службу, охоту, рыбалку и корриду. Хотя Хемингуэя иногда критикуют за то, что интерпретируется как влечение к насилию ради самого насилия, нетрудно понять, почему латиноамериканская вера в мужественность импонировала автору. в 1952 году был очень благоприятным, и с тех пор его репутация в целом была высокой, несмотря на негативную реакцию в 1960-х годах со стороны таких критиков, как Кеннет Линн и Филип Янг.И все же то, что критики усмотрели в повести, заслуживающее особого внимания, с годами заметно изменилось.

    Первые рецензии на первый роман Хемингуэя после катастрофического приема двумя годами ранее романа «Через реку и в деревья » особенно хвалили главного героя, Сантьяго. В своей первоначальной оценке книги 1954 года, которую Джерри Бреннер включил в «Старик и море: история обычного человека », Филип Янг писал: «Это знание того, что простой человек способен на такую ​​порядочность, достоинство и даже героизм, и то, что его борьбу можно рассматривать в героических тонах, во многом отличает эту книгу.В своей книге «Эрнест Хемингуэй: критика четырех основных романов » Карлос Бейкер отметил, что критик Клинтон С. Бурханс видел в Сантьяго «благородный и трагический индивидуализм, раскрывающий, что человек может сделать в безразличной вселенной, которая побеждает его, и любовь он может сочувствовать такой вселенной и своему смирению перед ней». Старик и море получил Пулитцеровскую премию за художественную литературу в 1953 году и сыграл большую роль в том, чтобы Хемингуэй был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1954 году.

    Хотя в 1970-х последовало несколько посмертных томов его художественной литературы, самоубийство Хемингуэя в 1961 году стало поводом для серьезной и, возможно, менее сдержанной переоценки его творчества. Книга Филипа Янга « Эрнест Хемингуэй: пересмотр » была одной из самых влиятельных из них. Согласно «теории ран» Янга, вся жизнь и искусство Хемингуэя были попыткой справиться с травмирующим событием его ранения в Первой мировой войне. Чтобы сделать это, сказал Янг, Хемингуэй разработал «код», по которому стремились жить его герои.Как Янг описал этот кодекс героя, это была «изящество под давлением»… состоящее из контроля чести и мужества, которые в жизни, полной напряжения и боли, делают человека мужчиной и отличают его от людей, которые следуют случайным импульсам, позволяют распущены волосы и вообще неряшливы, может быть, трусливы и не имеют незыблемых правил, как жить, держась крепко».

    В своей жизни и своей героической борьбе с рыбой Сантьяго соответствует определению Янга. Его гордость за свою физическую силу, все еще заслуживающую внимания в его старости, проявляется в его теплых воспоминаниях о том времени, когда он победил «гиганта» в продолжавшемся весь день поединке по ручному рестлингу в Касабланке.В своем умственном подавлении физической боли Сантьяго также напоминает читателю Джейка Барнса в «И восходит солнце » и Фредерика Генри в «Прощай, оружие» .

    Концепции «теории ран» и «кодового героя» Янга продолжали оказывать влияние на большую часть критики Хемингуэя в 1960-х и 1970-х годах, несмотря на посмертную публикацию в этот период девяти новых томов художественной и документальной литературы Хемингуэя, включая его депеши из газеты Торонто, его литературные усилия средней школы, его поэзия, A Moveable Feast (сборник научно-популярных остроумных рассказов о днях Хемингуэя в Париже, когда он был молодым писателем в 1920-х годах), и Islands in the Stream .На самом деле, как указала Сьюзан Ф. Бигель, «идея кодового героя задушила бы оригинальность меньших критиков и задушила бы альтернативные взгляды на долгое время». Однако лучшим источником основных фактов о жизни Хемингуэя остается биография Бейкера 1969 года, Ernest Hemingway .

    Хотя «индустрия» Хемингуэя посмертных публикаций, мемуаров старых друзей, информационных бюллетеней и ежегодников критиков Хемингуэя продолжала расти, только после 1986 года, с публикацией Эдемского сада , теория Янга началась быть замененным в умах наиболее критических читателей «теорией андрогинии» Кеннета Линна, или состоянием обладания как мужскими, так и женскими характеристиками, как описано в влиятельной психоаналитической биографии Линн, Hemingway .По словам Линн, андрогинность Хемингуэя отчасти была результатом того, что его мать одела Эрнеста в детстве в девчачью одежду, идентичную одежде его старшей сестры. В «Ссора Хемингуэя с андрогинностью » Марк Спилка рассматривает андрогинность Сантьяго как типичный пример в поздних произведениях Хемингуэя «возвращения подавленной» женской стороны личности автора.

    Теория андрогинности позволяет читателям взглянуть на Сантьяго и Манолин с более широкой точки зрения.Многие видят, например, что, хотя сами женщины играют в романе лишь незначительную роль, тем не менее, само море считается в глазах Сантьяго женским, в отличие от некоторых других молодых рыбаков в этой истории, которые рассматривают море как враг мужского пола, которого нужно победить. Сантьяго описывает море ( la mar ), как и женщину, как «нечто, что оказывало или отказывало в великих милостях». Хемингуэй также описывает, как Манолин плачет не один, а два раза, увидев состояние старика вскоре после его возвращения на берег.Это, возможно, более важно, чем может показаться, потому что Манолин, хотя и называется «мальчиком», на самом деле ему не менее двадцати двух лет, как отмечает Бикфорд Сильвестр в «Кубинском состязании Старик и море ». Критик, работающий под более жестким представлением о кодовом герое, вероятно, ожидал бы, что Манолин, как взрослый мужчина, будет держать свои эмоции под контролем.

    Независимо от того, через какую призму читатель анализирует великую морскую историю Хемингуэя, кажется, что всегда будут новые открытия.Бигель отмечает, что новые области для изучения можно найти в экологическом сознании Хемингуэя или в мультикультурном фоне нескольких его романов. И с более широким использованием компьютера для анализа прозаического текста и стиля, кто знает, какие еще открытия ждут исследователей Хемингуэя в будущем.

    Карл Дэвис

    В следующем эссе Дэвис, адъюнкт-профессор английского языка в Университете Северо-Восточной Луизианы, описывает Старик и море как блестящую, обманчиво простую работу, которая выражает самые фундаментальные убеждения автора о том, что она значит быть человеком.Произведение можно также рассматривать как выражение личной борьбы автора с мыслями о самоубийстве .

    С момента публикации в 1952 году книга «Старик и море» сыграла важную роль в определении и подтверждении позиции Эрнеста Хемингуэя как главного голоса в художественной литературе двадцатого века. Давно известный своими рассказами и ранними романами « И восходит солнце» в 1926 году и Прощай, оружие в 1929 году, Хемингуэй построил свой публичный имидж на образе своих раненых, одиноких героев.Его страсть к корриде, рыбной ловле и охоте на крупную дичь неизбежно приводила его в опасные места и занятия. Он освещал Гражданскую войну в Испании в качестве репортера, а затем работал военным корреспондентом во время Второй мировой войны. К 1950-м годам он был на пике своей славы, живя в небольшом поместье или finca на Кубе и играя роль «папы» Хемингуэя, седовласого и седобородого символа мужественности и интеллектуального героизма. С публикацией «Старик и море », напряженного, технически блестящего короткого романа, его репутация мастера прозаического повествования была вновь подтверждена.Однако еще более важно то, что история Сантьяго, изолированного старика, который три дня боролся с огромной рыбой, казалось, объединила все основные элементы жизни и творчества Хемингуэя. Действительно, это остается кратким выражением того, что значит для Хемингуэя жить и действовать как личность в современном мире.

    На первый взгляд самым поразительным аспектом Старик и море является сочетание сжатия и глубины. Как и во многих ранних рассказах Хемингуэя, в романе в полной мере используется широко имитируемый авторским стилем прозы — смесь простых структур предложений, ограниченных прилагательных и скудного, но наводящего на размышления описания.Как он сам объяснял в своем исследовании корриды в «Смерть после полудня », хорошее письмо должно двигаться подобно айсбергу, только одна восьмая часть которого видна над водой. Писатель, который действительно знает предмет, должен быть в состоянии оставить большую часть содержания невысказанным, и читатель «почувствует эти вещи так же сильно, как если бы писатель изложил их». Соответственно, Старик и море предлагает обманчиво простую поверхностную историю стареющего рыбака, который ловит большую рыбу только для того, чтобы потерять ее из-за мародерствующих акул.Однако баснеподобная простота сюжета предполагает, что история может иметь более широкое символическое значение.

    Одна из таких символических интерпретаций романа фокусируется на древнем и часто повторяющемся образце героя, противостоящего природной силе. В этом прочтении рыбак Сантьяго больше, чем просто бедный кубинец, надеющийся прервать свою серию из восьмидесяти четырех дней без рыбы. Он представляет умелого, смелого человека, который добровольно подвергается испытанию характера против столь же достойного противника.Море, женское и, возможно, материнское «море», становится местом его встречи с самой природой. Вдали от других рыбаков и еще дальше от любого цивилизованного общества Сантьяго должен испытать свои силы в одиночку и без посторонней помощи. Даже мальчик, которого он научил ловить рыбу, не может присутствовать в такой момент. Подобно тореадору или солдату в бою, старик борется как бы со своей собственной смертью. Однако поймать своего «брата», как он его называет, не значит доказать, что он лучше рыбы, а только равен ей.Действительно, неспособность Сантьяго спасти мертвого марлина от акул подтверждает его ограниченность как личности и напоминает ему о необходимости смирения перед лицом силы природы.

    Что читать дальше?

    • Юность (1903) и Тайфун (1902), оба написаны Джозефом Конрадом, это морские истории с интригующими параллелями с творчеством Хемингуэя. Считается, что Хемингуэй, прочитавший всего Конрада в Париже и Торонто в двадцатые годы, возможно, сознательно или бессознательно использовал «центральную стратегию» Молодежь при написании Старик и море .
    • По ком звонит колокол (1940) был последним успешно полученным романом Хемингуэя перед Старик и море и единственным предыдущим романом Хемингуэя, в котором латиноамериканское происхождение играет важную роль. Он изображает борьбу Роберта Джордана, американца, сражавшегося против фашистов во время гражданской войны в Испании, за то, чтобы соответствовать своим политическим и личным идеалам, не становясь при этом узкопартийным.
    • Острова в ручье , опубликованная посмертно в 1970 году, представляет собой книгу в том виде, в котором она была отредактирована, четвертой частью которой Хемингуэй изначально задумал Старик и море .Первые три части первоначально назывались «Море в молодости», «Море в отсутствии» и «Море в бытии». , об этом повторяющемся вымышленном персонаже, с того момента, как он впервые появился в начале 1920-х годов как мальчик, до его последнего появления в качестве взрослого и отца в 1933 году. Хотя они написаны и опубликованы в разное время в жизни Хемингуэя, они организованы здесь Ученый Хемингуэя Филип Янг, чтобы проиллюстрировать разворачивающуюся жизнь Ника.

    Действия Сантьяго предполагают, что он больше, чем просто мужественный человек. Он также проявляет большую заботу о качестве своей работы и точности своих действий. В качестве наставника мальчика он выполняет архетипическую или мифическую роль мастера-ремесленника, который не только представляет собой вершину художественного мастерства, но и поддерживает этические стандарты героического действия. Он стоит выше других рыбаков как с точки зрения опыта, так и мастерства, но он также отмечен, выделен как тот, для кого рыбалка стала больше, чем просто средством к существованию:

    «Кто на самом деле лучший менеджер, Луке или Майк Гонсалес?»

    «Я думаю, что они равны.»

    «А лучший рыбак это ты.»

    «Нет. Других я знаю лучше.

    « Que va «, сказал мальчик. «Есть много хороших рыбаков и есть несколько великих. Но есть только ты».

    Подобно «великому Ди Маджио», чей отец тоже был рыбаком, Сантьяго стоит особняком в уровне своей приверженности своему ремеслу и в своей роли героя, который должен испытать себя против собственной слабости. … Его защита от случайности опыта — точность. В отличие от других рыбаков, которые позволяют своей леске плыть по течению, Сантьяго держит свою «точность…».Лучше повезет. Но я предпочел бы быть точным. Тогда, когда придет удача, вы будете готовы». Ценность такого метода подтверждается наличием большой рыбы. Точно так же, как Сантьяго выходит «далеко» за пределы меньших амбиций других рыбаков, он находит большую рыбу не просто потому, что он лучший рыбак, но потому, что в символическом смысле он этого заслуживает Его «религиозная» преданность точности своего ремесла не позволяет ему ловить обычную рыбу, вместо этого оставляя его для необыкновенного, мифического существа, чье качество соответствует «чистоте» Сантьяго.

    Такая глубокая забота о качестве действий Сантьяго отражает собственную заботу Хемингуэя о стиле, как в письме, так и в поведении. кодекс или метод поведения. Чем смелее поступок, тем больше его красота, ясность и этическая чистота. То же самое можно сказать и о собственном прозаическом стиле Хемингуэя, который стремится воспроизвести лаконичную грацию и контроль тореадора или боксера.Фактически, борьба Сантьяго с большой рыбой может также отражать собственные трудности Хемингуэя при написании самой истории. Поймать большую рыбу только для того, чтобы в конце концов ее потерять, можно предположить сочетание триумфа и неудачи, которое приходит с попытками художественного совершенства.

    Это принципиально религиозное измерение мышления Хемингуэя проявляется еще сильнее во многих аллюзиях романа на христианство и, в частности, на Христа. Имя Сантьяго, например, по-испански означает святой Иаков, сам рыбак, как и Христос, символический «рыбак» для душ.Так же, как и Христос, Сантьяго подвергается испытанию и своеобразному «распятию», когда акулы нападают на марлина: « Ау », — сказал он вслух. человек может невольно почувствовать, как гвоздь входит сквозь его руки в дерево». Тем не менее, страдания Сантьяго, похоже, не ведут к какому-либо традиционно христианскому воскресению. В конце романа он не возрождается ни буквально, ни духовно. Хотя он признает свою ошибку в том, что зашел слишком далеко, он просто устал и опустошен.Он признает свои слабости, но поддерживает качество своих действий и свое «братство» с рыбой: «Полурыба, — сказал он. — Рыба, которой ты была. Мне жаль, что я зашел слишком далеко. Я погубил нас обоих. Но мы убили много акул, ты и я, и многих других погубили. Сколько ты убил, старая рыба? Не зря у тебя копье на голове». Потеря, которую предлагает Старик и море , многое говорит о Хемингуэе 1950-х годов.Вскоре после публикации романа Хемингуэй был удостоен Пулитцеровской премии в области художественной литературы в 1953 году. В следующем году он получил Нобелевскую премию по литературе за работу всей своей жизни, хотя многие признают, что успех романа «Старик и море» сыграл решающую роль. роль в решении. Однако примерно в это же время Хемингуэй получил серьезные травмы в двух авиакатастрофах в Африке, и многие газеты даже сообщили о его смерти. В течение следующих семи лет он жил с ухудшающимся здоровьем на своем ранчо в Кетчуме, штат Айдахо.В 1961 году Хемингуэй покончил с собой из-за того, что его писательские способности были серьезно подорваны физическими проблемами. Рассматриваемый ли как акт мужества или сдачи, такой выбор автора Старик и Море не был неожиданным. Как размышляет критик Эрл Ровит, «выбрав битву ни чем иным, как вечностью изо дня в день, он, возможно, таким образом соблюдал правила, поскольку правила требовали безоговорочной капитуляции одного из комбатанты».

    Рассматриваемый в свете давнего интереса Хемингуэя к самоубийству, Старик и море также может быть способом автора обдумать этические и философские проблемы самоубийства.В этом отношении рыба, уже символ смерти вообще, становится репрезентацией самого себя писателя, его идентичности как живого существа. Бороться и побеждать эту «другую» идентичность предполагает некоторую степень самоконтроля, способ подтвердить свою силу как личности. Потеря такого завоевания из-за нападений прожорливых акул подрывает любую уверенность, которую человек мог получить от такой победы. Таким образом, самоубийство как метод предполагает высший вид самоконтроля, удаление в безопасное место за пределами пасти акулы, ироническое самопожертвование, исключающее нападения других.

    Именно в контексте таких важных вопросов Старик и море продолжает вызывать комментарии и вопросы у читателей. Он представляет фундаментально человеческую проблему в изящной форме и языке, предлагая не ответ на ограничения индивидуального существования, а способ встретить эти ограничения с достоинством и изяществом.

    Источник: Карл Дэвис, в эссе для Романы для студентов , Гейл, 1999. самые сильные элементы романа .

    [В] изображении Сантьяго в Старик и море нет неуверенности бытия, нет смешения себя и ценностей. Старик представлен от начала до конца как тот, кто достиг истинного существования. Его реакция на каждую ситуацию — это реакция духовно исполненного человека. Таким образом, история не имеет отношения к знакомому Хемингуэю поиску ценностей; скорее это связано с изображением противоречивых ценностей.

    На протяжении пяти тщательно очерченных разделов романа в центре внимания всегда находится образ старика.Первый раздел касается старика и мальчика; второй — старик и море; третья — старик и марлин; четвертый — старик и акулы; пятая часть возвращается к старику и мальчику.

    В начальном разделе Сантьяго показан как жалкая фигура. Он стар, одинок, если не считать дружбы маленького мальчика, и теперь даже в какой-то степени зависит от милосердия других в своем пропитании. Его положение символизирует состояние его паруса, который был «залатан мешками с мукой и, свернутый, выглядел как флаг окончательного поражения.Восемьдесят четыре дня он безуспешно ловил рыбу и потерял своего ученика, потому что родители мальчика считали его «салао», «наихудшей формой неудачника». внешний вид — старик жалок. Хемингуэй одним махом переворачивает отношение к старику:

    Все в нем было старым, кроме глаз, и они были цвета моря и были веселы и непобедимы.

    Контраст в значении очевиден: потерпеть поражение в деле рыбной ловли не значит быть побежденным человеком.Тема начинает и заканчивает роман; никогда после первых строк читатель не считает Сантьяго побежденным. Это подчеркивается в финальном разговоре между стариком и мальчиком:

    «Меня били, Манолин, — сказал он. «Они действительно избили меня».

    «Он не бил тебя. Не рыбу.»

    И старик, чьи мысли были на гораздо более глубоком уровне оспаривания, отвечает:

    «Нет. Правда. Это было потом».

    Таким образом, в романе речь идет об успехах и неудачах, точнее, о видах успеха и видах неудач.Центральный контраст находится между двумя фундаментальными уровнями достижения: практическим успехом и успехом в достижении собственного бытия. Точно так же роман постулирует два вида поражения: неспособность успешно конкурировать в материалистическом, оппортунистическом мире, где только это является мерой человека, и неспособность сохранить свое существование независимо от внешнего поражения. Таким образом, реальная история касается смысла человеческого существования с точки зрения фундаментальных человеческих ценностей.

    Почти сразу мы осознаем, что вводящее в заблуждение первоначальное изображение старика как несколько жалкой фигуры является прямым результатом рассмотрения его только с точки зрения его недавнего продолжительного невезения.Если бы Хемингуэй продолжал изображать Сантьяго глазами, которые оценивают ценность человека только с точки зрения его практического успеха или неудачи, роман обязательно был бы натуралистическим. Мастерство, решимость и благородство духа Сантьяго просто способствовали бы большей иронии в том, что он, наконец, поймал призовую рыбу только для того, чтобы ухудшить свою судьбу, потеряв ее.

    Но ключ ко всем главным героям Хемингуэя никогда не следует искать… просто в том, что с ними происходит. Скорее, его следует искать в том, чем они по сути являются.Это не умаляет важности для Хемингуэя сил окружающей среды, как техногенных, так и космических, действующих в условиях и даже определяющих человеческую судьбу. На самом деле тех, ценности которых не вытекают из формирующих сил среды, немного, и они встречаются редко. Сантьяго не определяется окружающей средой. И в его возрасте и мудрости и простоте он постоянно напоминает себе и мальчику, который учится у него, о различии. Это тонкое, но жизненно важное различие, которое Сантьяго никогда не упускает из виду.Когда мальчик жалуется Сантьяго на отношение своего нового хозяина, ответ Сантьяго занимает центральное место в основной теме романа. Мальчик показывает:

    «Он сам приносит наше снаряжение. Он никогда не хочет, чтобы кто-то что-то нес».

    «Мы разные», сказал старик.

    Настоящая история Старик и море начинается с этого различия. В первом разделе представлены два нечетких персонажа, олицетворяющих ценности практического мира, отец мальчика и успешный рыбак, к которому приписан мальчик.В обсуждении стариком и мальчиком их вынужденной разлуки мы видим простое признание стариком проблемы.

    — Сантьяго, — сказал ему мальчик, когда они поднялись на берег, откуда вытащили лодку. «Я мог бы пойти с вами снова. Мы заработали немного денег».

    Старик научил мальчика ловить рыбу, и мальчик полюбил его.

    «Нет», сказал старик. «Ты на счастливой лодке. Оставайся с ними».

    «Но помните, как вы восемьдесят семь дней обходились без рыбы, а потом мы три недели каждый день ловили крупную рыбу.»

    «Я помню, — сказал старик. — Я знаю, что ты оставил меня не потому, что сомневался».

    «Это папа заставил меня уйти. Я мальчик, и я должен ему подчиняться».

    «Я знаю, — сказал старик. — Это вполне нормально».

    слушаться своих родителей; это означает признание того, что материализм является центральным критерием для действий и ценностей в практическом мире. И этот отрывок также предполагает, что мальчика научили чему-то большему, чем ловить рыбу, его научили любви и уважению, ценности, которые теперь он находит противоречащими практическим требованиям его родителей.

    Успешный рыбак, безымянный «он», новый хозяин мальчика, несмотря на его успехи в ловле рыбы, совершенно не уважает мальчика. Когда Сантьяго обещает разбудить мальчика к его дневной работе с его новым хозяином, мальчик заявляет:

    «Мне не нравится, когда он будит меня. Как будто я ниже его».

    Недостающее качество в новых отношениях мальчика очевидно: старик будит мальчика, чтобы разделить с ним жизнь; безличный «он» будит мальчика, чтобы использовать его.

    И старик, и мальчик остро осознают, что потеряли друг друга, и оба планируют, как восстановить прежнее партнерство….

    Во второй части романа раскрывается полное значение того, что значит обладать чувством истинного существования. Подобно тому, как «тот», кто пробуждает мальчика, чтобы использовать его, своими практическими целями заблокирован от переживания любви, так и «младшие рыбаки», чье намерение состоит в том, чтобы эксплуатировать, не могут рассматривать море как нечто большее, чем «борца или соперника». место или даже враг.» Опять же, различие заключается в индивидуальных значениях:

    Он всегда думал о море как о la mar , как люди называют ее по-испански, когда любят ее. Иногда те, кто любит ее, говорят о ней плохие вещи, но они Она всегда говорила так, как будто она была женщиной.Некоторые рыбаки помоложе, те, кто использовал буи в качестве поплавков для своей удочки и имел моторные лодки, купленные, когда акульи печенки принесли много денег, называли ее el mar , что по-мужски. Они говорили о ней как о сопернике, или месте, или даже враге.Но старик всегда думал о ней как о женщине и как о чем-то, что оказывает или отказывает в великих милостях, и если она совершала дикие или злые поступки, то только потому, что не могла им помочь.

    Луна действует на нее так же, как на женщину, подумал он.

    Этот отрывок играет важную роль в развитии романа. Тема Хемингуэя ясна: успех в достижении бытия несет с собой самое ценное из достояний человека — способность любить. И возможности Сантьяго везде очевидны.Оказавшись далеко в заливе, старик занимает свое место как истинный обитатель своего истинного окружения. Он отвечает на море и небо, птиц и рыб чистой реакцией своего достигнутого бытия:

    Он любил зеленых черепах и биссов с их элегантностью, скоростью и их огромной ценностью, и он испытывал дружеское презрение к огромным , глупые ссоры, желтые в своих доспехах, странные в своих занятиях любовью и радостно поедающие португальские военные корабли с закрытыми глазами.

    Вспоминается высказывание философа: «Бытие соглашается с тем, что бытие Сантьяго отзывается на существа вокруг него».

    Ночью две морские свинки приблизились к лодке, и он мог слышать, как они катались и дули. Он мог отличить дуновение самца от вздохов самки.

    «Они хорошие», сказал он. «Они играют, шутят и любят друг друга. Они наши братья, как летучие рыбы».

    Нигде во всех произведениях Хемингуэя нельзя найти такой прямой трактовки подлинного чувства.Вспоминается утверждение Паунда о том, что писатель в наше время обязательно должен быть ироничным и непрямым, чтобы быть эффективным. Но в простом образе отождествления старика с морскими существами мы имеем редкий пример прямого и эффективного представления положительных ценностей. Но, может быть, именно потому, что повсюду присутствуют таящиеся в темных водах опасности и реалистическое осознание стариком этих злых сил, его любовь становится такой же реальной, как и вездесущие угрозы, окружающие его.

    Борьба Сантьяго с марлином — главная тема длинного третьего раздела. С того момента, как он чувствует, как рыба касается приманки, он испытывает радость от ожидаемого состязания:

    Затем он почувствовал нежное прикосновение к леске и был счастлив.

    «Это была только его очередь», сказал он. — Он возьмет.

    Он был счастлив, чувствуя легкое потягивание, а затем почувствовал что-то твердое и невероятно тяжелое.

    На протяжении долгого состязания его отношение к рыбе остается неизменным:

    «Рыба», — сказал он.«Я люблю тебя и очень уважаю. Но я убью тебя до того, как этот день закончится».

    Будем надеяться, подумал он.

    События борьбы драматичны: с того момента, как рыба попадает на крючок, около полудня первого дня, и до момента, когда рыба убита, около полудня третьего дня, старик вынужден помещать свое тело между рыба и лодка. Крепление лески к лодке может привести к разрыву лески при любом внезапном крене или резком движении рыбы. Таким образом, состязание означает для Сантьяго приложение его величайших усилий в мастерстве и выносливости.Он тщательно планирует свою стратегию: необходимо поддерживать постоянное максимальное давление на леску, чтобы ослабить сопротивление рыбы и побудить ее всплыть на поверхность в попытке выбить крючок. Сантьяго знал, что однажды всплыв на поверхность, рыба уже не сможет снова нырнуть глубоко. Питание и отдых должны быть систематически распределены по его телу, чтобы он не проиграл битву преждевременно из-за физического истощения. Все усилия должны быть нацелены на финальную борьбу, которая потребует не только мастерства и физической выносливости, но и воли, его собственной воли в смертельной схватке с волей марлина.

    Но настоящая сила воздействия романа заключается не только в событиях драматической борьбы старика. Я считаю, что она заключается в успешном создании Хемингуэем нового измерения в драматической портретной живописи. В каждом из пяти тщательно очерченных разделов романа внимание читателя всегда приковано к Сантьяго. Но в каждом Хемингуэй тонкими, но мастерскими штрихами изменяет свой изменчивый образ старика. В каждом из них он изменяет драматический фокус, чтобы изолировать, усилить и тем самым увеличить центральный и определяющий образ романа, портрет Сантьяго.

    В обстановке простой рыбацкой деревушки нам представлен пожилой рыбак, поначалу жалкий в своем скудном существовании, но достойный восхищения своей решимостью прервать череду неудач, одновременно привлекательный своими трогательными отношениями с маленьким мальчиком и странен в своем отношении к американскому бейсболу. Но как одинокая фигура на море, на фоне космической природы, образ ветхого человека приобретает новые и большие размеры. Он становится существом среди морских существ, человеческой силой среди сил природного мира.Но именно в тот момент, когда старик вступает в бой с большим марлином, достигается более глубокий уровень смысла. Хемингуэй отмечает этот сдвиг с характерной для него сдержанностью. Изменение простое, но безошибочное:

    Лодка начала медленно двигаться на северо-запад.

    Именно здесь, я думаю, читатель осознает, что он переживает достижение в прозе, которое Хемингуэй пытался смутно объяснить в Зеленые холмы Африки . Он упомянул там «четвертое и пятое измерения, которые можно получить.Говоря о сложности такого письма, он заявил: «Чтобы оно стало возможным, должно соединиться слишком много факторов». и без обмана. Без ничего, что потом испортится.» В удивительном сочетании простого реализма повествования и сложной символики образа, содержащихся в «Старик и море» , Хемингуэй, я думаю, построил свое самое близкое приближение к своей цели.

    Источник: Уильям Дж. Хэнди, «Новое измерение для героя: Сантьяго из Старик и море », в современных романах , Техасский университет, 1962, стр. 62-69.

    Клинтон С. Бурханс мл.

    В этом отрывке критик исследует различные уровни романа, уделяя особое внимание индивидуализму и взаимозависимости .

    В «Смерть после полудня» Хемингуэй использует эффективную метафору, чтобы описать тип прозы, которую он пытается написать: он объясняет, что «если писатель прозы знает достаточно о том, о чем он пишет, он может опустить то, что он знает, и читатель, если писатель пишет достаточно искренне, почувствует эти вещи так же сильно, как если бы писатель их изложил.Достоинство движения айсберга заключается в том, что только одна восьмая его часть находится над водой». Сантьяго. Действительно, критическое восприятие романа подчеркивало этот его аспект: в частности, Филип Янг, Лео Гурко и Карлос Бейкер подчеркивали качества Старика и Моря как аллегории и притчи. критиков особенно интересуют два качества Сантьяго — его эпический индивидуализм и любовь, которую он испытывает к существам, разделяющим с ним мир неизбежного насилия, — хотя в основном каждый рассматривает эти качества с разных точек литературного компаса.Янг [in Хемингуэй ] считает роман классическим по своей сути; Гурко [в College English ] видит в этом отражение романтизма Хемингуэя; и для Бейкера [в Хемингуэе ] роман христианский по контексту, а старый рыбак наводит на мысли о Христе.

    Такие интерпретации Старик и Море , конечно, не противоречат друг другу; на самом деле они параллельны во многих точках. Все верно, и вместе они указывают как на широту, так и на глубину непреходящего значения романа, а также на его центральное величие: как и все великие произведения искусства, это зеркало, в котором каждый человек видит личное сходство.Таким образом, такие точки зрения отличаются только акцентом и отражают в целом схожие выводы: что Сантьяго представляет собой благородный и трагический индивидуализм, раскрывающий, что человек может сделать в безразличной вселенной, которая побеждает его, и любовь, которую он может испытывать к такой вселенной, и свое смирение перед ним. Это.

    Как бы то ни было, все же остается, я думаю, более глубокий уровень значения, более глубокий уровень, на котором фундаментально покоятся предельная красота и достоинство движения этого блестящего сооружения.На этом уровне значимости Сантьяго — это снова живущий и состарившийся Гарри Морган; ибо то, что приходит к Моргану во внезапном и неожиданном откровении, когда он лежит при смерти, является матрицей кульминационного опыта старого рыбака. С 1937 года Хемингуэя все больше интересовала связь между индивидуализмом и взаимозависимостью; а «Старик и море» — кульминационное выражение этой озабоченности в отражении зрелого взгляда Хемингуэя на трагическую иронию судьбы человека: никакая абстракция не может дать человеку осознание и понимание солидарности и взаимозависимости, без которых жизнь невозможна. невозможно; он должен научиться этому, как это всегда действительно познавалось, через агонию активного и изолированного индивидуализма во вселенной, которая обрекает такой индивидуализм.

    На протяжении Старик и море Сантьяго приобретает героические размеры. Он «странный старик», все еще могущественный и все еще мудрый во всех путях своего ремесла. После того, как он поймал великого марлина, он сражается с ним с эпическим мастерством и выносливостью, показывая, «что человек может сделать и что человек терпит». И когда приходят акулы, он полон решимости «сражаться с ними, пока не умру», потому что знает, что «человек не создан для поражения… Человека можно уничтожить, но нельзя победить».

    В поисках ибо, поймав свою большую рыбу, Сантьяго обретает более глубокое понимание себя и своего отношения к остальной части сотворенной жизни — понимание столь же всеобъемлющее и неявное в опыте старого рыбака, как внезапное и явное в опыте Гарри Моргана.Когда он плывет далеко по морю, Сантьяго думает о нем «как о женщине и как о чем-то, что оказывало или отказывало в великих милостях, и если она делала дикие или злые вещи, это было потому, что она не могла им помочь». К птице, отдыхающей на его леске, и к другим существам, разделяющим с ним столь капризную и бурную жизнь, старик испытывает дружбу и любовь. И когда он видит, как пролетает стая диких уток, старик понимает, что «ни один человек никогда не был один в море».

    Сантьяго начинает чувствовать свою глубочайшую любовь к существу, на которое он сам охотится и убивает, к огромной рыбе, которую он должен ловить не только для физических нужд, но еще больше для своей гордости и своей профессии.Большой марлин не похож на другую рыбу, которую ловит старик; он духовная больше, чем физическая необходимость. Он отличается от других рыб и тем, что является достойным противником старика, и во время его долгих испытаний Сантьяго начинает жалеть марлина, а затем уважать и любить его. В конце концов он чувствует, что в равной борьбе между ними не может быть победы ни тем, ни другим, что условия, которые свели их вместе, сделали их одним целым. И вот, хотя он и убивает большую рыбу, старик полюбил его как равного себе и как брата; разделяя жизнь, представляющую собой причудливую смесь невероятной красоты и смертоносной жестокости, в которой все существа являются и охотниками, и жертвами, они связаны друг с другом самыми первобытными отношениями.

    Однако помимо героического индивидуализма борьбы Сантьяго с огромной рыбой и его борьбы с акулами, а также любви и братства, которые он испытывает к благородному существу, которое он должен убить, есть еще одно измерение в старом человеческий опыт, который придает им их окончательное значение. Ибо, убив большого марлина и отдав его акулам, старик познает грех, в который неизбежно впадают люди, выходя далеко за пределы своей глубины, за пределы своего истинного места в жизни.В первую же ночь борьбы с большой рыбой старик начинает чувствовать одиночество и почти чувство вины за то, как он его поймал; и после того, как он убил марлина, он не испытывает ни гордости за достигнутое, ни чувства победы. Скорее, он чувствует себя почти так, как будто предал большую рыбу; «Я лучше его только обманом, — думает он, — и он не хотел мне зла».

    Таким образом, когда приходят акулы, это почти как ожидаемое событие, почти как наказание, которое старик навлекает на себя, уходя далеко «за пределы всех людей».За пределами всех людей в мире», и там ловят на крючок и убивают большую рыбу. Ибо появление акул — это не случайность и не случайность; «акула не была случайностью». действия старика, убивающего рыбу. Он вонзил свой гарпун глубоко в сердце марлина, и кровь большой рыбы, вытекающая из его сердца, оставляет след запаха, по которому следует первая акула. ​​Он отрывает огромные куски от тело марлина, из-за чего в море просачивается больше крови, что привлекает других акул, а убив первую акулу, старик теряет свое главное оружие — гарпун.Таким образом, выиграв борьбу с марлином и убив его, старик приводит в движение последовательность событий, которые забирают у него большую рыбу, которую он полюбил и с которой полностью себя отождествляет. И старик чувствует неизбежность прихода акул, чувство вины, которое перерастает в раскаяние и сожаление. «Мне жаль, что я убил рыбу», — думает он, и говорит себе, что «ты убил рыбу не только для того, чтобы оставить в живых и продать в пищу. Ты убил ее из гордости и потому, что ты рыбак.

    Раньше, прежде чем он убил марлина, Сантьяго был «рад, что нам не нужно пытаться убить звезды». Он чувствовал, что достаточно убивать наших собратьев. Теперь, с из-за неизбежного нападения акул старик чувствует, что, уходя далеко, он фактически пытался «убить солнце, или луну, или звезды». «; в своем индивидуализме, своей нужде и своей гордыне он вышел далеко «за пределы всех людей», за пределы своего истинного места в капризном и равнодушном мире и тем навлек не только на себя, но и на великую рыбу силы насилия и разрушения.«Я не должен был заходить так далеко, рыба…», — заявляет он. «Ни тебе, ни мне. Извини, рыба». И когда акулы оторвали половину большого марлина, Сантьяго снова говорит своему брату в море: «Рыбами, которыми вы были. Мне жаль, что я зашел слишком далеко. Я погубил нас обоих». символически подчеркнуты на протяжении всего романа.От начала до конца тема солидарности и взаимозависимости пронизывает действие и обеспечивает структурную структуру, в рамках которой проявляются и функционируют героический индивидуализм старика и его любовь к своим ближним, что придает им окончательное значение. Проведя восемьдесят четыре дня без улова, Сантьяго попал в зависимость от мальчика Манолина и других своих друзей в своей деревне. Мальчик сохраняет свою уверенность и надежду, приносит ему одежду и все необходимое, как вода и мыло, и следит, чтобы у него была свежая наживка для рыбалки.Мартин, владелец ресторана, посылает старику еду, а Перико, владелец винного магазина, дает ему газеты, чтобы он мог читать о бейсболе. Все это старик принимает с благодарностью и без стыда, зная, что такая помощь не унизительна. «Он был слишком простодушен, чтобы удивляться, когда он достиг смирения. Но он знал, что достиг его, и он знал, что это не было позором, и это не привело к потере истинной гордости».

    Сантьяго отказывается от предложения мальчика покинуть лодку, в которую родители заставили его сесть и вернуться в свою, но вскоре после того, как он поймал большого марлина, он все чаще и чаще желает, чтобы мальчик был с ним.И после того, как приходят акулы, и он задается вопросом, было ли грехом убить большую рыбу, старик думает, что, в конце концов, «все убивает все остальное каким-то образом. Рыбалка убивает меня точно так же, как она поддерживает меня в живых». Но потом он вспоминает, что не рыбалка, а любовь и забота другого человека поддерживают его жизнь сейчас; «Мальчик сохраняет мне жизнь, — думал он. Я не должен слишком себя обманывать».

    По мере того, как акулы отрывают от него все больше и больше крупной рыбы, а лодка приближается к его дому, старик осознает свою связь с друзьями и мальчиком: «Я не могу быть слишком далеко сейчас, он подумал.Надеюсь, никто не слишком волновался. Беспокоит, конечно, только мальчик. Но я уверен, что он был бы уверен. Многие пожилые рыбаки будут волноваться. Многие другие тоже, подумал он. Я живу в хорошем городе». В конце концов, когда он просыпается в своей лачуге и разговаривает с мальчиком, он замечает, «как приятно было с кем-то поговорить, а не говорить только с собой и с морем». время он принимает без какого-либо реального возражения настойчивость мальчика вернуться к своей лодке, и он больше не говорит о том, чтобы отправиться далеко в одиночку.

    Эта тема человеческой солидарности и взаимозависимости подкрепляется несколькими символами. Бейсбол, который старик хорошо знает и любит и о котором он постоянно думает и говорит, — это, конечно, высокоразвитый командный вид спорта, который существенно контрастирует в этом отношении с относительно гораздо более индивидуальной корридой, охотой и рыбалкой, обычно встречается в рассказах Хемингуэя. Хотя он говорит себе, что «сейчас не время думать о бейсболе», игра находится в мыслях Сантьяго на протяжении всего его испытания, и он задается вопросом о результатах каждого дня в Гран-лигах .

    Еще более важным является преклонение старика перед Джо Ди Маджио, великим аутфилдером Янки. Ди Маджио, как и Сантьяго, был чемпионом, мастером своего дела, а с точки зрения бейсбола — старым, доигравшим последние годы своей славной карьеры с тяжелыми травмами из-за костной шпоры на пятке. Образ Ди Маджио является постоянным источником вдохновения для Сантьяго; со своей растянутой спиной и порезанной и сведенной судорогой левой рукой он тоже старый чемпион, который должен терпеть боль; и он говорит себе, что «должен иметь уверенность и быть достойным великого Ди Маджио, который делает все идеально, даже несмотря на боль от костной шпоры на пятке.

    Но у Ди Маджио были качества, по меньшей мере столь же важные для «Янкиз», как его мужество и индивидуальное мастерство. Сокс — быть равным или превосходить Ди Маджио с точки зрения индивидуальных способностей и достижений. Но немногие мужчины когда-либо заслуживали любви и славы, которые Ди Маджио получил как «командный игрок» — тот, кто всегда демонстрировал свое индивидуальное величие как часть своей команды, тот, для кого команда всегда была важнее, чем он сам.Раньше о ценности Ди Маджио как «командного игрока» говорили, что с ним в составе, даже когда он был инвалидом из-за боли в пятке, «Янкиз» были на две попытки впереди, когда вышли на поле. Из любви Сантьяго к бейсболу и его очевидных знаний о нем ясно, что он должен был знать об этих качествах Ди Маджио. И когда Манолин замечает, что в нью-йоркской команде есть и другие мужчины, старик отвечает: «Естественно. Но он имеет значение». солидарность, любовь и смирение в противовес изолированному индивидуализму и гордыне.Столь вызывающим воспоминания и прекрасным символом является сон львов, что было бы глупо, если не невозможно, пытаться дать ему буквальное определение. Тем не менее представляется знаменательным то, что старик видит во сне не одного льва, «царя зверей», льва, гордого, могущественного и одинокого, подобного тому, от которого в ужасе бежит Фрэнсис Макомбер, а нескольких молодых львов, спускающихся вниз. на пляж вечером, чтобы поиграть вместе. «Теперь он мечтал только о местах и ​​о львах на пляже. Они играли в сумерках, как молодые кошки, и он любил их, как любил мальчика.Представляется также знаменательным, что старик «не мечтал больше ни о бурях, ни о женщинах, ни о великих событиях, ни о больших рыбах, ни о драках, ни о состязаниях в силе, ни о своей жене», — то есть он уже не мечтает о великих индивидуалистических поступках, подобных тому, что приносит насилие и разрушение ему и марлину. Вместо этого львы — это «главное, что осталось», и они вызывают солидарность, любовь и покой, к которым возвращается старик после охоты и убивая и теряя свою большую рыбу.

    Эти качества дополнительно подчеркиваются символической ценностью старого рыбака, когда он несет мачту, как крест, вверх по холму к своей хижине и когда он, измученный, лежит на своей кровати. Его руки были ужасно изранены во время ловли большого марлина и борьбы с акулами, и когда он спит «лицом вниз на газетах, вытянув руки прямо и ладонями вверх», его фигура похожа на Христа и предполагает, что если старик был распят силами капризной и жестокой вселенной, смысл его опыта — смирение и любовь Христа и взаимозависимость, которую они подразумевают.

    Таковы, таким образом, качества, определяющие истинное место человека в безразличном для него мире насилия и смерти, и они являются контекстом, который придает опыту старого рыбака его окончательное значение как отражение кульминационной концепции Хемингуэя о человеческое состояние — его трагическое видение человека. Ибо в своем понимании того, что «достаточно жить на море и убить наших истинных братьев», ближних, разделяющих с нами жизнь и которых он любит, старик выражает хемингуэевское убеждение, что, несмотря на трагическую необходимость такого условия, , у человека есть место в мире.И в своем осознании того, что, зайдя в одиночку и слишком далеко, «за пределы всех людей в мире», он погубил и себя, и большую рыбу, старик отражает чувство Хемингуэя, что в его индивидуализме, его гордыне и его потребности, человек неизбежно выходит за пределы своего истинного места в мире и тем самым несет насилие и разрушение себе и другим. Однако, уйдя слишком далеко и в одиночестве, Сантьяго обрел величайшую силу, мужество, достоинство, благородство и любовь, и в этом он выражает взгляд Хемингуэя на крайнюю трагическую иронию человеческой судьбы: только через изолированный индивидуализм и гордость, которые вытесняя его из своего истинного места в жизни, человек развивает качества и мудрость, которые учат его греху такого индивидуализма и гордыни и которые дают ему глубочайшее понимание себя и своего места в мире.Таким образом, принимая свой мир таким, какой он есть, и учась жить в нем, Хемингуэй достиг трагического, но облагораживающего видения человека, которое находится в традициях Софокла, Христа, Мелвилла и Конрада.

    Таким образом, недостаточно указать, как это делает Роберт П. Уикс [в University of Kansas Review ], что «начиная с первых восьми слов Старик и море … мы прямо лицом к лицу с миром, в котором изоляция человека является самой настойчивой истиной.Как ни верна эта правда, это правда, которая в то же время парадоксальна, поскольку Сантьяго глубоко осознает, что «ни один человек никогда не был один на море». долгие поиски Хемингуэем выхода из социального мира и полного вхождения в естественное». никогда надолго не выходит из своих мыслей и в конце концов, конечно, возвращается в свой «хороший город», где ему приятно «иметь с кем поговорить, а не говорить только с самим собой и с морем».Поэтому не идти дальше изоляции Сантьяго или относиться к ней, как это делает Уикс, как к теме, противоречащей интересам Хемингуэя к обществу, значит упускать глубочайший уровень значимости как в этом романе, так и в творчестве Хемингуэя в целом. Ибо, как показал Эдгар Джонсон, истинным направлением мысли и искусства Хемингуэя с самого начала и особенно с 1937 года было возвращение к обществу — не в терминах какой-либо конкретной социальной или политической доктрины, а в широком смысле человеческого разума. солидарность и взаимозависимость.Если он начал с заключения «сепаратного мира» и ушел, как Сантьяго, «далеко» за пределы общества, как и старик, он вернулся обратно через «не одинокого человека» Гарри Моргана, Филипа Роулингса и Роберта Джордана «Ни один человек не является островом» и Сантьяго «Ни один человек никогда не бывает один в море» с более глубоким пониманием его природы и ценностей и глубоким осознанием своего отношения к нему как личности [развитие, найденное в « Никто никогда не умирает! «].

    В процессе, как ни странно — или, может быть, это совсем не странно — он вернулся от отрицания Фредериком Анри всех абстрактных ценностей к повторению для нашего времени древнейших и благороднейших нравственных принципов человечества.Как указывает Джеймс Б. Колверт [в American Literature ], Хемингуэй — моралист: наследник, как и его мир, разрушения наукой и эмпиризмом ценностных допущений девятнадцатого века, он в равной степени отвергает эти допущения и принцип, лежащий в их основе. — что интеллектуальные нравственные абстракции обладают самостоятельным сверхчувственным существованием. Отвернувшись от возникшего нигилизма, он идет к переживанию в актуальном мире враждебности, насилия и разрушения, чтобы найти в мире, разрушившем старые ценности, основу для новых — и именно здесь, полагает Колверт, отражая центральную моральной проблемой его мира, что Хемингуэй — значительный моралист.

    Но из этой заботы о действиях и поведении в натуралистической вселенной Хемингуэй не развил новые моральные ценности; скорее, он подтвердил самые древние качества человека — мужество, любовь, смирение, солидарность и взаимозависимость. Новым является их основа — основа не в сверхъестественном или абстракции, а в тяжелом труде завоеванная посредством реального опыта в натуралистической вселенной, которая в лучшем случае безразлична к человеку и его ценностям. Хемингуэй говорит нам, как замечает Э. М. Холлидей, что «мы являемся частью вселенной, не дающей никакой уверенности за пределами могилы, и мы должны сделать все возможное из жизни с помощью прагматической этики, смело созданной самим человеком в полном и неуклонном осознании того, что конец — тьма [в американской литературе ].

    Таким образом, с помощью прекрасно реализованного символизма и иронии Хемингуэй красиво и трогательно вывел из великого испытания старого рыбака именно такую ​​прагматическую этику и ее основу в трагическом по своей сути видении человека; и в этом подтверждении самых сокровенных человеческих ценностей и их подтверждение с точки зрения нашего времени основывается на глубочайшем и непреходящем значении Старик и море .

    Источник: Клинтон С. Бурханс мл. » Старик и море: Трагедия Хемингуэя Vision of Man», в American Literature , март 1959 – январь 1960, стр. 446-55.

    Карлос Бейкер, изд., Эрнест Хемингуэй: Критика четырех основных романов , Scribner’s, 1962, стр. 132-72.

    Сьюзен Ф. Бигель, «Заключение: критическая репутация Эрнеста Хемингуэя», из Скотта Дональдсона, изд., The Cambridge Companion to Ernest Hemingway , Cambridge University Press, 1996, с. 276.

    Джерри Бреннер и Эрл Ровит, «Структура художественной литературы», в Ernest Hemingway , Revised Edition, Twayne, 1986, стр. 62-89.

    Джерри Бреннер, изд., Старик и море: история простого человека , Туэйн, 1991.

    Кеннет Линн, Хемингуэй , Саймон и Шустер, 1987.

    Филип Янг, Эрнест Хемингуэй: пересмотр 91nsylvania Издательство государственного университета, 1966, с. 274.

    Клиффорд Бурханс, « Старик и море: Трагическое видение человека Хемингуэем », в American Literature , январь 1960 г., с. 447.

    Бурханс связывает Старик и море с более ранней работой Хемингуэя и находит ее зрелым изложением философии автора.

    Клинтон С. Бурханс-младший, « Старик и море: Трагическое видение Хемингуэем человека », в Хемингуэй и его критики: международная антология , под редакцией Карлоса Бейкера, Хилл и Ван, 1961, стр. 259-68.

    Критик описывает роман как «зрелый взгляд Хемингуэя на трагическую иронию судьбы человека».

    Роуз Мари Беруэлл, Хемингуэй: Послевоенные годы и посмертные романы , Cambridge University Press, 1996.

    Работа Беруэлла получила широкое признание благодаря замене теории ран и представлений о героях кода новыми прочтениями поздних работ.

    Джон Гриффит, «Справедливость в художественной литературе Хемингуэя: как обряд делает правильным», в Хемингуэй в наше время , под редакцией Ричарда Астро и Джексона Т. Бенсона, Oregon State University Press, 1974, стр. 159-73.

    Гриффит обсуждает авторские выражения «ритуальной правильности и морального права».

    Кеннет Киннамон, «Хемингуэй и политика», из Скотта Дональдсона, изд., The Cambridge Companion to Ernest Hemingway , Cambridge University Press, 1996, стр. 149-69. для политиков Киннамон приводит веские доводы в пользу последовательной левизны в основной политической философии Хемингуэя.

    Гарри Левин, «Наблюдения за стилем Эрнеста Хемингуэя», в Хемингуэй: Сборник критических эссе , под редакцией Роберта П.Уикс, Прентис-Холл, 1962, стр. 72–85.

    Левин обсуждает у Хемингуэя «силу коннотации» и «косвенное внушение».

    Глен Лав, «Переоценка природы: к экологической критике», в Старый Запад — Новый Запад: столетние очерки , изд. Барбара Х. Мелдрам, University of Idaho Press, 1993.

    Лав наказывает критиков за то, что они не реагируют на экологические проблемы, и предлагает, чтобы работы, подобные произведениям Хемингуэя, «глубоко затрагивали такие проблемы».

    Кэтлин Морган и Луис Лосада, «Сантьяго и Старик и море: гомеровский герой », в The Hemingway Review , Vol.12, № 1, осень 1992 г., стр. 35-51.

    Критики обсуждают гомеровское влияние в романе.

    Тони Моррисон, «Тревожные медсестры и доброта акул», в книге «Игра в темноте: белизна и литературное воображение» , издательство Гарвардского университета, 1992, стр. 63 и далее.

    Мультикультурная интерпретация Хемингуэя автором (хотя Моррисон не упоминает конкретно Старик и море ) предполагает, что мультикультурализм может быть источником нового понимания творчества Хемингуэя.

    Джордж Плимптон, «Интервью с Эрнестом Хемингуэем», в Хемингуэй и его критики: международная антология , под редакцией Карлоса Бейкера, Хилл и Ван, 1961, стр. 19-37.

    Автор обсуждает свои методы работы и приемы, использованные в романе.

    Марк Спилка, Ссора Хемингуэя с андрогинами , University of Nebraska Press, 1990, с. 189.

    Спилка отмечает, что на протяжении всей своей жизни, вопреки своей публичной персоне, Хемингуэй был очень зависим от женщин и тайно отождествлял себя с ними.

    Бикфорд Сильвестр, «Кубинский контекст Старик и море », из Скотта Дональдсона, изд., The Cambridge Companion to Ernest Hemingway , Cambridge University Press, 1996, стр. 243-68.

    Увлекательное эссе о том, как обширные познания Хемингуэя в местных обычаях, истории, религии и бейсболе определяют суть его романа.

    Джозеф Вальдмайр, «Confiteor Hominem: Религия человека Эрнеста Хемингуэя», в Эрнест Хемингуэй: пять десятилетий критики , под редакцией Линды Велшаймер Вагнер, издательство Мичиганского государственного университета, 1974, стр. 144-52.

    Критик эксплицирует в романе христианскую символику.

    Вирт Уильямс, « Старик и море: Кульминация », в Трагическое искусство Эрнеста Хемингуэя , издательство Государственного университета Луизианы, 1981, стр.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *