Недоросль по главам полностью: «Недоросль» – читать онлайн — Русская историческая библиотека

Аудиокниги Слушать Онлайн — Клуб любителей аудиокниг

Аудиокниги

Категории

Авторы

Чтецы

Избранное

Мои книги

X

Найти

Топ аудиокниг за 7 дней:

Пеппи Длинныйчулок

Доктор Живаго

Детская аудио-энциклопедия с Чевостиком и Дядей Кузей

Бегущая с волками

Момент истины. В августе сорок четвертого… ч. 1

Мёртвые души

Дедморозовка

Месть из прошлого

Барт Анна

ДЕТЕКТИВ

Показать описание

О Смутном времени начала XVII века в Московском государстве написано немало. Однако неразгаданные тайны той эпохи как были, так и остались. И одна из них – история недолгого царствования Марины Мнишек, супруги обоих самозванцев Лжедмитриев.

О Марине известно на удивление мало, и сведения эти очень противоречивы. А об ее личной жизни – вообще почти ничего. Анна Барт, в своем новом историко-детективном романе, предлагает оригинальную, захватывающую…

Длительность:
11:13:15

Читает:
Телегина Татьяна

Братство талисмана

Саймак Клиффорд

ФЭНТЕЗИ

Показать описание

Классический роман-фэнтази, в котором в альтернативной истории Земли инопланетное ЗЛО тормозит исторический прогресс, а отряд, в который, кроме людей, входят ведьма, гоблин, баньши, дух и демон — подтверждают духовные ценности христианства и экуменизма….

Длительность:
09:28:01

Читает:
Капитан Абр

Восставший из ада

Баркер Клайв

УЖАСЫ

Показать описание

Когда-то Фрэнк купил легендарную шкатулку Лемаршана, которая, если верить молве, скрывает неслыханные удовольствия. Когда он открыл шкатулку, из неё явились демоны — сенобиты, а Фрэнк стал их пленником… Прошли годы и он нашёл способ сбежать.

Длительность:
04:00:35

Читает:
Булдаков Олег

Принцесса-чудовище

Соболева Лариса

ДЕТЕКТИВЫ

Показать описание

Жена бизнесмена София от скуки работает в книжном магазине. Однажды на одного из покупателей нападает парень, похожий на бандита. Недолго думая, София вступается за интеллигентного посетителя, и тому удается сбежать. К ее ужасу, «бандит» оказался сотрудником угрозыска, а беспомощный дядечка — маньяком Людоедом, которого давно ищет милиция. Горе-спасительницу делают «живцом», приставив к ней группу слежения. Людоед периодически показывается Софии …

Длительность:
14:14:58

Читает:
Телегина Татьяна

Повелители волков

Гладкий Виталий

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

Показать описание

Конец VI века до н. э. Правитель Персидской державы, «царь царей» Дарий I, восстановив спокойствие и порядок в своем государстве, ощутил необходимость в большой и, конечно, победоносной войне, которая должна была сблизить разнородные племена его государства и вместе с тем послужить испытанием твердости этого союза. Он задумал поход против причерноморских скифов и около 512 года до н. э. вторгся с огромным войском в Северное Причерноморье. Но на б…

Длительность:
17:43:02

Читает:
Ненарокомова Татьяна

Вы подождёте?

Бестер Альфред

ФАНТАСТИКА

Показать описание

В наше время все еще продолжают появляться старомодные истории о сделках с дьяволом. Разумеется, вам знаком этот стандартный набор: сера, заклинания и пентаграммы, одно жульничество. Одним словом, что в голову взбредет, то и пишут… Только среди этих писак нет ни одного, кто хотя бы в общих чертах разбирался бы в предмете. Дьявольщина XX века – это превосходно отлаженный механизм, ничем не отличающийся в этом смысле от музыкальных автоматов, лиф…

Длительность:
00:24:11

Читает:
Постригайло Геннадий

Тайна дома Морелли

Рамос Маленка

ДЕТЕКТИВ

Показать описание

Пенни умерла в три часа ночи. В этот момент старые часы в гостиной дома сестер Морелли остановились. Тьма сгустилась, и миссис Оуэнс услышала, как кто-то постучал в ее дверь.В то время шериф внимательно наблюдал за старой лесопилкой Брайдел-Вейл и видел свет в одном из разбитых стекол.Неподалеку от него, в недавно снятом коттедже, писатель Джим Аллен спал спокойно, как и все остальные. Вот почему он не видел высокую темную фигуру, которая прошла …

Длительность:
14:38:59

Читает:
Воробьева Ирина

Охотники на мамонтов

Покровский Сергей

ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Показать описание

«Вожак ревел и бушевал в яме, как ураган. С трудом удалось ему встать на ноги. Он топтал провалившиеся бревна. Они ломались под ним, как хрупкие спички. Он швырял хоботом хворост и песок и пытался подняться на дыбы. Огромные дуги его бивней врезались в края ловушки. Охотники кричали и визжали кругом как безумные. Великан был в плену, но и в плену он был ужасен!»

«С утра девушки начали готовиться к играм. Те, кому очень хотелось казаться покрас…

Длительность:
04:22:07

Читает:
Кирсанов С

Женская интуиция

Азимов Айзек

ФАНТАСТИКА

Показать описание

В далеком будущем люди научились создавать очень сложных роботов, способных решать задачи, на решение которых людям понадобилось бы довольно длительное время. Но этим роботам не хватало гениальности — они не могли решать суперсложные проблемы, стоящие перед человечеством, в частности, не могли подобраться к разгадке признаков, по которым можно было бы безошибочно находить в космосе обитаемые планеты. Один из конструкторов решает сделать робота, н…

Длительность:
01:05:31

Читает:
Василевский Петр

Три сердца и три льва

Андерсон Пол

ФАНТАСТИКА

Показать описание

Роман «Три сердца и три льва» Пола Андерсона входит в дюжину лучших американских НФ-романов. Всем любителям научной фантастики! Хольгер Карлсен был родом из Дании. В юности он исколесил пол-Европы, затем добился стипендии в одном из американских университетов, после получения диплома устроился на неплохое место, но началась война, и Хольгерт отправился на родину, где, участвуя в действиях Движения сопротивления, пережил весьма неординарные прикл…

Длительность:
07:28:44

Читает:
Веселов Илья

Рекомендованные аудиокниги:

X

Глава 4: Осведомленность о подлеске — Час Пустоты

Кайзер помог вести маленького человека. Они были достаточно высоки, чтобы доставать Кайзеру до талии. Фалдо сказал Кайзеру, что он должен закончить зажигание фонарей на остальной части пути.

Тело маленького человека было покрыто свитером, сделанным из старых сшитых вместе мешков из-под картофеля. На них были свободные коричневые капюшоны, а лица закрывала тканевая маска. Они не знали, как его снять, а Кайзер не хотел останавливаться, не доехав до города. Они не говорили. Кайзер не подталкивал их к этому. С его точки зрения, он просто помогал заблудившемуся человеку найти дорогу обратно в место, которое казалось достаточно безопасным, даже при наличии отряда драуксианцев, которые укрылись в той же гостинице, в которой остановился Кайзер.

В ветхой деревушке зажглись фонари. Пепел войны, покосившиеся здания, воздвигнутые словно в память о прародителях, стали маленьким светлым шариком на холодных темных равнинах.

Только после того, как они вернулись в город, Кайзер заговорил с маленьким человеком. «Как тебя зовут?»

Маленький человек не говорил. Они только тупо смотрели на Кайзера. Их кошачьи глаза только заставили Кайзера задуматься, были ли они вообще людьми. Он отогнал мысли. Ему предстояло выполнить миссию и завершить подготовку.

«Хорошо. . . Наше маленькое путешествие заканчивается здесь.

Кайзер повернулся, чтобы уйти в сторону гостиницы. Не прошло и пяти секунд, как он услышал звук бега. Кайзер почувствовал, как кто-то дернул его куртку. Он обернулся. Маленький человек крепко сжал рукав.

«Что ты делаешь? Почему бы тебе не бежать?»

Кайзер посмотрел на остальную часть деревни. Даже в своем ветхом состоянии ветхие деревянные дома и одеяло слабого теплого света лампы напоминали ему о доме. Все это заставило его подумать о доме — доме, которого у него никогда не было. Он недоумевал, как он мог испытывать ностальгию по чему-то, чего никогда не испытывал по-настоящему. Тяга маленького человечка вырвала его из размышлений.

Протирая глаза, Кайзер еще раз взглянул на мужчину. «Ты карлик? Тебя преследовали за какое-то преступление?

Маленький человек отрицательно покачал головой. Кайзер стоял там с извиняющимся лицом. Он не сказал ни слова маленькому человечку, но его потрясение можно было практически ощутить.

«Вы ребенок? . .?» — спросил Кайзер более мягким голосом.

Они нерешительно кивнули.

«Значит, ты беглец?»

Покачали головой нет.

«Драуксиан?»

Они не ответили. Кайзер воспринял это как их простое незнание.

«Тебе холодно? Голодный?»

Да кивнули. Кайзер вынул из карманов семь сильвионов. Он пытался бросить их в руки ребенку, но они отказались. Они просто стояли, растерянные. Хотя все, что мог видеть Кайзер, были их большие желтые глаза, в них отражалось мучительное чувство страха и голода.

«Хочешь есть?»

Ребенок кивнул.

«Тогда ты должен взять деньги».

Они немного наклонили голову вправо. Им стало любопытно. Понятие денег, казалось, вызывало у них лишь чувство отчужденности.

«Не говори мне. . . Разве ты не знаешь, что такое деньги?

Покачали головой нет. Кайзер вернул деньги. Это была безоблачная ночь с редким ветром. Ребенок уставился на Кайзера, который смотрел на полумесяц в чистом черном небе.

«Как тебя еще раз звали?»

Ребенок полез в одну из складок своей импровизированной одежды. Они вытащили старый скомканный лист бумаги. Он был явно в спешке сорван с исходного листа. В нем даже было четыре маленьких дырочки, словно что-то проткнуло его булавками. Они быстро убрали руку, когда Кайзер взял письмо.

Развернув письмо, Кайзер не увидел имени. Что бы ни означало написанное на нем, от этого по его телу пробежал странный озноб. Чем дольше он анализировал написанное, тем больше он чувствовал себя неловко:

 

Бьенвеню

Сер. номер 204

Метка G

Вариация C

Директива — возврат в Golodia

9003 9

«Голодия? Ты оттуда?

Не ответили.

«А. . . ‘Г’. Это действительно твое имя?»

Ребенок сделал шаг назад. Они низко опустили головы и кивнули. Какое бы значение ни имело для них это имя, Кайзер понимал, что оно не может быть хорошим.

«Извините. Не хотел вызывать плохие воспоминания, если я это сделал.

G указал в сторону гостиницы.

«Ты хочешь вернуться туда?»

Г кивнул. Кайзер обернулся и вздохнул. Он почувствовал, как по нему ползет укол раздражения. Он знал, что его любопытство взяло над ним верх. Он мог просто позволить солдатам найти и вернуть Джи. Чем больше Кайзер думал об этом, тем больше он сожалел о том, что глубоко задумался о чем-либо. У него не было времени заниматься более мелкими ситуациями, такими как эта, но он просто не мог удержаться.

«Хорошо. . . Идти. Моя комната на втором этаже, крайняя справа. Вы все это получили?

Г кивнул. При этом Кайзер услышал звук шагов слева. И он, и Г. обернулись и увидели Фалдо, который, хотя и пах ламповым маслом и лесной тропинкой, был еще достаточно бодр и бодр, чтобы поздороваться с Кайзером. Он представился Джи и, как ни вежливо, не стал задавать им вопросов, уже догадавшись, что это сделал Кайзер. Кайзер сказал G, что Фалдо заслуживает доверия. Он бросил сильвион Фалдо и велел ему сопроводить Джи в гостиницу. Фалдо согласился, Кайзер вручил ему ключ от комнаты, и они ушли, а Джи последовал за ними маленькими шажками.

«Бьенвеню, Бьенвеню. . . Где я слышал это имя? Кайзер пробормотал себе под нос.

Пока Кайзер вспоминал имя, двое мужчин в серых жилетах и ​​черных пальто спрятались за одним из покосившихся домов. Один из них был мужчина с бархатистой персиковой кожей и в твидовой шляпе на голове. Другая была намного старше, морщинистой и немного раздутой. У него были румяные щеки и запавшие глаза на округлой лысой голове. Хотя мужчина в костюме шляпы был хорошо одет, его рубашка под ним была даже не полностью застегнута, и у него была длинная седая нечесаная борода, спускавшаяся до шеи. Двое шептали друг другу.

«Что скажешь, Густав?» — спросил мужчина в твидовой шляпе.

«О предложении? Я бы сказал нет, Джин. — ответил старик.

«Возможно, он новичок, но у меня уже есть кое-какая информация о нем». Жан постучал локтем по руке Густава. — Поверь мне — это будет ясное дело.

«Без сделки, Джин. Вы зря тратите мое время, — сказал Густав, собираясь уйти.

«Послушайте: у меня есть основания полагать, что он уже совершил свою долю преступления».

«И что?» Густав раздраженно нахмурил брови. «Кто не был бы преступником на неодраксианских территориях? Такие города не зря называют пеплом войны — они все в канаве».

«Ну, больше похоже на то, что они стали канавой. Но он совершил преступление прямо на глазах у нескольких драксийских солдат. Я шпионил за ним с тех пор, как он пришел сюда. У него куртка священника.

«Так в чем дело?»

«Густав, он только что помог спрятать ребенка в этом городе. К тому же, только что прибыл этот драукский чемпион, Бранко, и его свежий отряд. Драукс использует военных в качестве силовиков, пока они действительно не начнут строить такие места, как это. Итак, что скажешь, если мы проведем небольшую разоблачительную работу? Заодно уберите этих военных с нашей спины, пока мы здесь. Укрепление доверия с законом всегда полезно для нас, Подростков.

Густав выглянул из-за дома. Кайзер все еще стоял на городской площади, глубоко задумавшись. Он проанализировал его, оценил и разбил на самые основные черты, просто взглянув на него. «Я могу сделать это.»

«Отлично. . .! Теперь ты хочешь разделить наличные пятьдесят пятьдесят или семьдесят тридцать?

— Зависит от того, насколько сложными станут вещи после того, как они начнутся, — сказал Густав, выходя из-за дома. Вместо того чтобы подойти к Кайзеру, он подошел к входной двери и открыл ее.

«Подожди, что ты делаешь?»

«Как это выглядит?»

«Ну, разве ты не собираешься делать эту работу сейчас?»

Густав уставился на Джин. «Глубокая ночь. Я иду спать. Я стар, мне не нужно работать до восхода солнца».

«Подожди, тогда зачем все это было?»

«Не спрашивайте меня. Ты тот, кто хотел встретиться за моим домом, а не внутри него. Ты был с Подлеском дольше, чем я, и я не откажусь от такой простой просьбы старшего.

Жан молчал, пока Густав захлопывал дверь. Внимание Кайзера было нарушено. Жан пошел по городской площади, засунув руки в костюм. Его походка была разочарованной и хрупкой. Он не мог избавиться от смущения, которое внушил ему Густав. — Спокойной ночи, — сказал он, проходя мимо Кайзера.

Кайзер повернулся в сторону Густава. Он увидел, что идет по одной из многочисленных грязных тропинок в деревне, по-видимому, к своей маленькой лачуге. Вид такого простого действия напомнил Кайзеру каменную дорогу, ведущую к церкви, и отца Гектора. Он вспомнил легенду о Бьенвеню, первом рыцаре Виграфа, Белого Мессии. Он подумывал о том, чтобы бежать в церковь, но не мог этого вынести. Ночь была длинной, но до восхода солнца оставалось всего несколько часов. Его прогулка в лес и обратно в Барбуш уже потратила впустую многие из этих часов. Кайзер не мог избавиться от ощущения, что имя на бумаге означает нечто большее. Он упрекнул свои большие желания и помчался в церковь.

Войти в церковь и поговорить с отцом Гектором не составило труда, как в прошлый раз. Маленький церковный служащий сообщил ему, что в данный момент с отцом Гектором разговаривает какой-то мужчина, но других посетителей нет.

Кайзер ждал. Он осмотрел свою левую руку и четки. С тех пор, как он впервые разыграл чудо, вырезанное на его левой руке, заклинание пламени, он почувствовал, как начинает расти странное ощущение. Он был слабым, но постоянным, время от времени то затухая, то возвращаясь. Он слышал, что это было последствием использования такого метода для отливки чудес Виграфа, но он и остальная часть духовенства проигнорировали предупреждения. Размещение маркировки было врожденным неповиновением, которое, если бы оно не было частью культуры клерикального ордена в церкви Виграф, считалось бы откровенной ересью.

В тот момент, когда Кайзер услышал, как открылись двери, ведущие во внутреннюю комнату, он убрал четки в карман и встал. Зрелище, удивившее их обоих, Элдвин вышел из комнаты и встретился взглядом с Кайзером.

Кайзер остановил Элдвина, когда тот подошел к дверям церкви. — Вы сказали, что у вас есть личное дело, и что оно связано с церковью.

«Я могу подтвердить, что это совершенно верно». Элдвин усмехнулся.

«Если не возражаете, что это было? Зачем ты пришел сюда, ты, высокопоставленный офицер, всю дорогу до Драукса?

«Ах, вы задаете слишком много вопросов, Кайзер. Неужели нельзя спокойно отдохнуть? Может быть, отпущены некоторые из моих прошлых грехов?»

«Наверное. . ».

«О, расслабься, старина. Не нужно разочаровываться. Теперь иди туда. Я могу только сказать, что тебе не терпится поговорить со священником.

Кайзер развернулся и вошел во внутреннюю комнату. Дверь захлопнулась за ним по вине Элдвина, и он стоял молча. Знакомая просьба «Проходи, проходи, входи» из исповедальни в глубине манила Кайзера войти туда.

Ощущение при входе в кабинку такое же, как и в прошлый раз. Сквозь толстые деревянные стены будки пробивался слабый звук или свет из внешнего мира. Кайзер не издавал ни звука, пока он не зашаркал, услышав громкий кашель из другой комнаты.

«Кто это?» — спросил отец Гектор.

«Кайзер».

«Что тебя беспокоит?»

«Отец, ты помнишь главную легенду в Томе Виграфа? Тот, где его первый последователь пришел к нему и помолился?

«Конечно знаю. Я читаю Том каждый день. Это дорогая вещь для меня. Назови мне имя любого человека из Тома, и я расскажу тебе о нем все.

«Мне не нужна помощь с этим, но. . . На клочке бумаги у меня написано имя: Бьенвеню.

В будке повисла долгая тишина. Гектор не издавал ни звука с минуту, прежде чем начал шаркать по комнате.

«Отец Гектор?»

«Да, да! Я вспоминаю Бьенвеню. . . Рыцарь Востока, первый ученик Белого Мессии. Среди фигур и статуй, найденных в Великой церкви в Голодии, у Бьенвеню была вторая самая резная для него, только меньше, чем у самого Виграфа Белого».

«Тогда, отец Гектор… ». Кайзер полез в карман и развернул бумагу, которую дал ему Джи. Он просунул его через маленькую щель в стене, чтобы Гектор мог его достать. — Не могли бы вы сказать мне, почему его имя стоит на этой бумаге?

В будке снова повисла тишина. Звук хрустящей бумаги в ерзающих руках доносился из комнаты Гектора. Первые слова, сорвавшиеся с его губ, заставили Кайзера содрогнуться. «Этот. . . Я видел это. Номер. Уважаемый Виграф. Почему число такое большое?»

«Отец Гектор?»

«Что они сделали? Почему?»
В Гекторе закипела тихая ярость. Его ноги врезались в пол кабинки, и сердце Кайзера подпрыгнуло.

«Уходи. Оставлять. . . И вернуться «завтра». Мне нужно время, чтобы проанализировать это, — сказал Гектор.

Watership Down Главы 30–32. Сводка и анализ

Сводка

Глава 30: Новое путешествие

Кролики отправляются на поиски Эфрафана, оставив позади только облепиху, клубнику, остролиста и комнатных кроликов. Хейзел хочет найти укрытие рядом с Эфрафой, и Кехаар приходит и говорит ему, что они могут спрятаться на другом берегу ближайшей реки. Они просят Лютика рассказать историю, а Шишак просит Эль-ахрайру и Черного Кролика из Инле.

Глава 31: История Эль-Ахрайры и Черного Кролика из Инле

Лютик рассказывает историю о времени, когда король Дарзин послал своих солдат, чтобы раз и навсегда избавиться от Эль-Ахрайры. Солдаты напали на кроликов, как только они вышли из своих нор, и вскоре все люди Эль-Ахрайры были несчастны. Эль-ахрайра не мог придумать, как избавиться от короля Дарзина, и понял, что ему нужна особая помощь. Он решил разыскать Черного Кролика из Инле, бессмертного кролика, назначенного лордом Фритом, чтобы определить смерть всех кроликов. Эль-Ахрайра хотел предложить Черному Кролику свою жизнь в обмен на помощь своему народу.

После долгого путешествия со своим другом Рэбскаттлом Эль-Ахрайра пришел в жилище Черного Кролика и попытался торговаться с ним, но Черный Кролик не принял его предложение. Эль-Ахрайра пытался обмануть Черного Кролика, но при этом потерял усы, хвост и уши. Наконец, Черный Кролик приказал Эль-Ахрайре уйти и сказал, что уже избавился от солдат короля Дарзина. Рэбскаттл и Эль-Ахрайра отправились домой, заблудившись и испытав по пути множество приключений. Когда они наконец вернулись, лабиринт был больше, а молодые кролики ничего не знали о войне с королем Дарзином. На самом деле они считали войну глупостью. Эль-Ахрайра сел, чтобы подумать, и лорд Фрит пришел поговорить с ним, сказал ему, что мудрость нелегка, и принес ему хвост, усы и пару ушей со звездным светом в них. В этот момент Пипкин прерывает рассказ, чтобы рассказать остальным, что приближается лиса.

Глава 32: Через железную дорогу

Хейзел собирает всех, чтобы убежать от лисы, но как раз в этот момент мимо него проносится Шишак, привлекает внимание лисы и убегает в подлесок. Они слышат кроличий визг, а затем, к удивлению, прибегает Шишак. Хейзел сердится на него, но Шишак говорит, что ему нужно что-то сделать, потому что он очень напряжен. Он рассказывает Хейзел, что, когда он пошел в кусты с лисой позади него, он наткнулся на трех странных кроликов. Он сказал им бежать, но они попытались остановить его, поэтому он сбил одного из них и убежал. Он полагает, что лиса, должно быть, достала сбитого им кролика.

Кролики ходят всю ночь. Утром приходит Кехаар и говорит им, что поблизости есть патруль, который скоро их найдет, если они не спрячутся. Они пересекают железную дорогу — железнодорожные пути, — о которых им рассказала Холли, и Кехаар говорит им, что они в безопасности. Кролики идут спать.

Анализ

История об Эль-Ахрайре и Черном Кролике из Инле интересна тем, что это единственный случай — по крайней мере в тех историях, которые мы слышим, — что Эль-Ахрайра не может кого-то обмануть. Он не может обмануть Черного Кролика, потому что он олицетворяет бессмертную смерть, и он знает, когда придет время для всех кроликов, включая Эль-Ахрайру. Черный Кролик все равно помогает Эль-Ахрайре, но не раньше, чем он сильно страдает в своей попытке спасти свой народ.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *