Направление в литературе бальмонт: КОНСТАНТИН БАЛЬМОНТ | Серебряного века силуэт…

Содержание

КОНСТАНТИН БАЛЬМОНТ | Серебряного века силуэт…

…Мне открылось, что времени нет,
Что недвижны узоры планет,
Что бессмертие к смерти ведет,
Что за смертью бессмертие ждет.

К. Бальмонт

…только мимолетности я влагаю в стих.

К. Бальмонт

      Константин Дмитриевич Бальмонт родился 3 (15) июня 1867 года в деревне Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии. Отец, Дмитрий Константинович, служил в Шуйском уездном суде и земстве, пройдя путь от мелкого служащего в чине коллежского регистратора до мирового судьи, а затем до председателя уездной земской управы. Мать, Вера Николаевна, урожденная Лебедева, была образованной женщиной, и сильно повлияла на будущее мировоззрение поэта, введя его в мир музыки, словесности, истории.
В 1876-1883 годах Бальмонт учился в Шуйской гимназии, откуда был исключен за участие в антиправительственном кружке. Продолжил свое образование во Владимирской гимназии, затем в Москве в университете, и Демидовском лицее в Ярославле.

В 1887 году за участие в студенческих волнениях был исключен из Московского университета и сослан в Шую. Высшего образования так и не получил, но благодаря своему трудолюбию и любознательности стал одним из самых эрудированных и культурных людей своего времени. Бальмонт ежегодно прочитывал огромное количество книг, изучил, по разным сведениям, от 14 до 16 языков, кроме литературы и искусства увлекался историей, этнографией, химией.
Стихи начал писать в детстве. Первая книга стихов «Сборник стихотворений» издана в Ярославле на средства автора в 1890 году. Молодой поэт после выхода книжки сжег почти весь небольшой тираж.
Решающее время в формировании поэтического мировоззрения Бальмонта — середина 1890-х годов. До сих пор его стихи не выделялись чем-то особенным среди поздненароднической поэзии. Публикация сборников «Под северным небом» (1894) и «В безбрежности» (1895), перевод двух научных трудов «История скандинавской литературы» Горна-Швейцера и «Истории итальянской литературы» Гаспари, знакомство с В.
Брюсовым и другими представителями нового направления в искусстве, укрепили веру поэта в себя и свое особое предназначение. В 1898 году Бальмонт выпускает сборник «Тишина», окончательно обозначивший место автора в современной литературе.
Бальмонту суждено было стать одним из зачинателей нового направления в литературе — символизма. Однако среди «старших символистов» (Д. Мережковский, З. Гиппиус, Ф. Сологуб, В. Брюсов) и среди «младших» (А. Блок, Андрей Белый, Вяч. Иванов) у него была своя позиция, связанная с более широким пониманием символизма как поэзии, которая, помимо конкретного смысла, имеет содержание скрытое, выражаемое с помощью намеков, настроения, музыкального звучания. Из всех символистов Бальмонт наиболее последовательно разрабатывал импрессионистическую ветвь. Его поэтический мир — это мир тончайших мимолетных наблюдений, хрупких чувствований.
Предтечами Бальмонта в поэзии являлись, по его мнению, Жуковский, Лермонтов, Фет, Шелли и Э. По.
Широкая известность к Бальмонту пришла достаточно поздно, а в конце 1890-х он был скорее известен как талантливый переводчик с норвежского, испанского, английского и других языков.
В 1903 году вышел один из лучших сборников поэта «Будем как солнце» и сборник «Только любовь». А перед этим, за антиправительственное стихотворение «Маленький султан», прочитанное на литературном вечере в городской думе, власти выслали Бальмонта из Петербурга, запретив ему проживание и в других университетских городах. И в 1902 году Бальмонт уезжает за границу, оказавшись политическим эмигрантом.
Помимо почти всех стран Европы Бальмонт побывал в Соединенных Штатах Америки и Мексике и летом 1905 года вернулся в Москву, где вышли два его сборника «Литургия красоты» и «Фейные сказки».
На события первой русской революции Константин Бальмонт откликается сборниками «Стихотворения» (1906) и «Песни мстителя» (1907). Опасаясь преследования поэт вновь покидает Россию и уезжает во Францию, где живет до 1913 года. Отсюда он совершает поездки в Испанию, Египет, Южную Америку, Австралию, Новую Зеландию, Индонезию, Цейлон, Индию.
Вышедшая в 1907 году книга «Жар-птица. Свирель славянина», в которой Бальмонт развивал национальную тему, не принесла ему успеха и с этого времени начинается постепенный закат славы поэта. Однако сам Бальмонт не сознавал своего творческого спада. Он остается в стороне от ожесточенной полемики между символистами, ведущейся на страницах «Весов» и «Золотого руна», расходится с Брюсовым в понимании задач, стоящих перед современным искусством, пишет по-прежнему много, легко, самозабвенно. Один за другим выходят сборники «Птицы в воздухе» (1908), «Хоровод времен» (1908), «Зеленый вертоград» (1909). О них с несвойственной ему резкостью отзывается А. Блок.
В мае 1913 года, после объявления амнистии в связи с трехсотлетием дома Романовых, Бальмонт возвращается в Россию и на некоторое время оказывается в центре внимания литературной общественности. К этому времени он — не только известный поэт, но и автор трех книг, содержащих литературно-критические и эстетические статьи: «Горные вершины» (1904), «Белые зарницы» (1908), «Морское свечение» (1910).
Перед Октябрьской революцией Бальмонт создает еще два по-настоящему интересных сборника «Ясень» (1916) и «Сонеты солнца, меда и луны» (1917).
Бальмонт приветствовал свержение самодержавия, однако события, последовавшие вслед за революцией, отпугнули его, и благодаря поддержке А. Луначарского Бальмонт получил в июне 1920 года разрешение на временный выезд за границу. Временный отъезд обернулся для поэта долгими годами эмиграции.
В эмиграции Бальмонт опубликовал несколько поэтических сборников: «Дар земле» (1921), «Марево» (1922), «Мое — ей» (1923), «Раздвинутые дали» (1929), «Северное сияние» (1931), «Голубая подкова» (1935), «Светослужение» (1936-1937).
Умер 23 декабря 1942 года от воспаления легких. Похоронен в местечке Нуази ле Гран под Парижем, где жил последние годы.

Бальмонт Константин Дмитриевич



Бальмонт Константин Дмитриевич

1867-1942

БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ


XPOHOC
ВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТ
ФОРУМ ХРОНОСА
НОВОСТИ ХРОНОСА
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

Родственные проекты:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ
ДОКУМЕНТЫ XX ВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
ПРАВИТЕЛИ МИРА
ВОЙНА 1812 ГОДА
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ
СЛАВЯНСТВО
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
АПСУАРА
РУССКОЕ ПОЛЕ

Константин Дмитриевич Бальмонт

Бальмонт Константин Дмитриевич (1867/1942) — русский поэт, переводчик, теоретик искусства, представитель символизма.

Для его творчества характерны сопротивление научно-техническому прогрессу, культивирование собственного «Я» и первозданной природы. Стихи Бальмонта отличаются особой музыкальностью. Сборники стихотворений: «Горящие здания», «Будем как солнце» и др.

Гурьева Т.Н. Новый литературный словарь / Т.Н. Гурьева. – Ростов н/Д, Феникс, 2009, с. 28.


БАЛЬМОНТ, КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ (1867–1943), русский поэт, переводчик и критик. Родился 15 июня 1867 в родовом поместье близ Владимира. Был исключен из гимназии за революционную деятельность; впоследствии, по той же причине, – с юридического факультета Московского университета. Открывшее его литературную карьеру Собрание стихотворений (1890), в котором отразились его политические устремления, читательского успеха не имело. Тем не менее Бальмонт стал вскоре одним из лидеров символистского движения, приобрел огромную популярность и ныне памятен как символист. Сборники Под северным небом, В безбрежности, Тишина, Горящие здания, Будем как солнце и Только любовь (все опубл.

между 1894 и 1903) принято считать лучшими его произведениями. С 1904 Бальмонт много путешествовал, побывал в Мексике, Западной Европе, в странах Востока, Африке и в южных морях. Русскую революцию приветствовал с энтузиазмом, но вскоре разочаровался в ней.

Лирика Бальмонта наделена волнующим, хаотическим очарованием, которое достигается словно без всякого усилия; стихи его отличаются полнозвучием и богатством ритмики. Многочисленные свободные стихотворные переложения с английского, немецкого и других языков замечательны если не сами по себе, то как свидетельства поэтических влияний. Литературно-критическое наследие Бальмонта, проникнутое символистскими взглядами, особого интереса не представляет. Умер Бальмонт в Нуази-ле-Гран близ Парижа 23 декабря 1942.

Использованы материалы энциклопедии «Мир вокруг нас».


Бальмонт Константин Дмитриевич (1867- 1942), поэт, переводчик.

Родился в деревне Гумнищи Владимирской губернии в дворянской семье. Детские и отроческие годы прошли в родной усадьбе.

В 1876-84 учился в классической гимназии города Шуи, из которой был исключен за принадлежность к «революционному» кружку, поэтому гимназический курс закончил в 1886 во Владимирской гимназии. В этом же году поступил на юридический факультет Московского университета. Сближается с революционерами-шестидесятниками, через год исключен за участие в студенческом движении и выслан в Шую под негласный надзор полиции.

В 1888 Бальмонту было разрешено продолжить учебу в Московском университете, но через несколько месяцев он оставляет университет. В следующем году делает попытку продолжить образование в Ярославле в юридическом лицее, но в том же году уже окончательно решает отказаться от «казенного» образования.

В марте 1890 на почве нервного расстройства пытается покончить собой, после чего почти год находится в лечебнице.

Первая книга Бальмонта «Сборник стихотворений» выходит в Ярославле в 1890 и не имеет успеха. В 1891-92 основное внимание уделяет переводам зарубежной поэзии.

Однако поэтические сборники «Под северным небом» (1894) и «В безбрежности» (1895) заставляют признать их автора одним из самых ярких и оригинальных представителей символизма в русской поэзии.

В 1896-97 Бальмонт совершает путешествие по странам Западной Европы (Франция, Испания, Голландия, Англия, Италия). Особое значение для его творчества имело знакомство с Испанией. Последние два года XIX века Бальмонт подолгу живет в Петербурге, общаясь со столичными поэтами-символистами: Мережковским, Сологубом и др. К 1900 он становится одним из признанных мэтров русского символизма, открывшего новые поэтические возможности, обогатившего поэзию в лексическом, интонационном и музыкальном отношениях.

В мае 1901 Бальмонта лишают права проживания в столичных и университетских городах сроком на два тода за публикацию стихотворения «Маленький султан», поводом к написанию которого стал разгон cтуденческой демонстрации в Петербурге Бальмонт уезжает в усадьбу Сабынино Курской губернии и целый год работает над новым сборником стихов. Это знаменитая книга — «Будем как солнце».

В 1902 едет за границу, живет преимущественно в Париже, выезжая ненадолго в Англию, Бельгию, Германию, Испанию. В 1903 появляется сборник «Только Любовь. Семицветник» — вершина творчества Бальмонта.

Бальмонт сочувственно отнесся к революционным событиям 1905, откликнувшись циклом политических стихотворений, прославляющих «сознательных смелых рабочих». Сблизившись с Горьким, он сотрудничает в большевистской газете «Новая жизнь» и в парижском журнале «Красное знамя». Однако, опасаясь расправы со стороны властей, нелегально покидает Россию. Многочисленные кругосветные путешествия Бальмонта описаны в книгах о Египте — «Край Озириса» (1914), об Индонезии и народах Океании — «Белый зодчий».

Вернувшись в Россию в 1913 (после амнистии для политэмигрантов), много ездит по стране с лекциями «Океания» и «Поэзия как волшебство». Впервые побывал в Грузии, принимается за перевод поэмы Шота Руставели «Рыцарь в тигровой шкуре».

Весть о начале первой мировой войны застает его на берегу Атлантического океана, и он возвращается в Россию через Англию, Норвегию и Швецию.

Февральскую революцию Бальмонт встретил с воодушевлением, написал восторженные стихи, Октябрьскую — не принял. В 1918-1920 оставался в Москве.

В 1920 вместе со своими близкими навсегда покидает Россию. Поселился в Париже. Его литературная деятельность была очень интенсивной: он сотрудничает в газете «Парижские новости», в журнале «Современные записки», в прибалтийских изданиях, много занимался переводами.

Однако здоровье его ухудшается: прогрессирует психическое заболевание. Период 1937-1942 был для Бальмонта почти бесплодным.

23 декабря 1942 в Нуази-ле-Гран, близ Парижа, Бальмонт скончался.

Использованы материалы кн.: Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. Москва, 2000.


БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич (3[15]. 06.1867—23.12. 1942), поэт, критик. Родился в д. Гумнищи Шуйского у. Владимирской губ. в дворянской семье. Учился в гимназии в г. Шуе. Отец поэта почти полвека прослужил в Шуйском уездном суде и земстве. Мать слыла женщиной образованной. Позднее Бальмонт особенно отмечал влияние матери, которая ввела его в мир музыки, словесности, истории, языкознания. В 1886 Бальмонт поступил на юридический факультет Московского университета, но был исключен за участие в студенческом движении. Неоднократные попытки получить высшее образование не увенчались успехом, однако благодаря неутомимому трудолюбию и огромной любознательности Бальмонт стал одним из самых эрудированных и культурных людей своего времени. По свидетельству современников, он «ежегодно прочитывал целые библиотеки», кроме литературы и искусства, изучал историю, этнографию, химию и др. науки. Стихи начал писать в детстве.
Первая, скромно изданная на средства автора книжка «Сборник стихотворений» вышла в 1890 в Ярославле. Вторая — «Под северным небом» в 1894. В ней преобладали мотивы гражданской скорби и жертвенности — отзвук поэзии поздних народников. Вскоре Бальмонт выступает как один из зачинателей символизма.
В к. XIX — н. ХХ в. поэт выпустил сборники стихотворений «В безбрежности», «Тишина», «Горящие здания», «Будем как солнце». В десятилетие 1895—1905 Бальмонт был едва ли не самым известным среди русских поэтов. Поэзию Бальмонта отличают гибкость и музыкальность языка, искусная рифма. Поэтом «с утренней душой» называет его А. Блок. В статье «О лирике» (1907) он писал: «Когда слушаешь Бальмонта — всегда слушаешь весну. Никто не опутывает души таким светлым туманом, как Бальмонт. Никто не развевает этого тумана таким свежим ветром, как Бальмонт. Никто до сих пор не равен ему в его “певучей силе”».
В 1907 в книге «Жар-птица. Свирель славянина» поэт разрабатывает фольклорные темы. Он ставит перед собой задачу: «по неполным страницам» русских народных заговоров, былин, языческих мифов воссоздать мир переживаний древних славян, утраченную городской цивилизацией гармонию народной души. Следом за этой книгой один за другим выходят сборники: «Птицы в воздухе» (1908), «Хоровод времен» (1908), «Зеленый вертоград» (1909).
Бальмонт совершил несколько кругосветных путешествий, описав их в очерковых прозаических книгах. Был захвачен революционными событиями 1905.
С к. 1905 жил за границей, получив возможность вернуться на родину лишь в 1913. Много переводил из поэзии Запада и Востока. Первым переложил на русский язык поэмы классика грузинской литературы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре». Свои взгляды на поэзию выразил в трактате «Поэзия как волшебство» (1915). В 1920 эмигрировал, жил, сильно нуждаясь, во Франции. Создал там цикл ярких стихотворений, полных тоски по России. Знаменательно его признание в одном из писем: «Я рад, что родился русским, и никем иным быть бы не хотел. Люблю Россию. Ничего для меня нет прекраснее и священнее ее».
Тоска по Родине обостряет жгучий интерес Бальмонта ко всему славянскому. В н. 30-х он побывал в Польше, Болгарии, Чехословакии, Сербии, увлеченно переводил стихи национальных поэтов. А в 1930 публикует свой стихотворный перевод «Слова о полку Игореве».
Последнюю свою книгу Бальмонт назвал «Светослужение» (1936—37).
В историю литературы Бальмонт вошел как один из видных поэтов символизма, с которым связан расцвет русской поэзии на рубеже XIX—XX столетий, ее «серебряный век».

Использованы материалы сайта Большая энциклопедия русского народа — http://www.rusinst.ru 


Был под судом

Сборник К.Д.Бальмонта «Злые чары» (М., 1906), был арестован цензурой из-за «богохульных» стихотворений «отречение», «Будь проклят Бог!» и «Пир у сатаны». В 1911 г., когда издательство «Скорпион» хотело переиздать «Злые чары» в составе Полного собрания  стихов Бальмонта, дело о запрещенных стихотворениях было возобновлено. Начато было судебное преследование, и если бы Бальмонт вернулся в Россию, то был бы арестован. Судебное дело было прекращено после указа 1913 г., в котором была объявлена амнистия лицам, привлекавшимся за «преступные деяния, учиненные посредством печати» (наряду с Бальмонтом были амнистированы А. В.Амфитеатров, М.Горький, В.Г.КОроленко, Н.Минский и др.) 5 мая 1913 г. Бальмонт вернулся в Россию.

Использованы материалы кн.:»Охранка». Воспоминания руководителей политического сыска. Тома 1 и 2, М., Новое литературное обозрение, 2004.


Писатель XX века

Бальмонт Константин Дмитриевич [3(15).6.1867, поместье близ д. Гумнищи Владимирской губ.— 24.12.1942, Нуази-ле-Гран, близ Парижа] — поэт, прозаик, переводчик, критик.

Ударение в фамилии (Бальмонт, Бальмонт) регламентации не подлежит (см.: Азадовский К. М. Бальмонт // Русские писатели: биобибл. словарь. М., 1990. Т. 1.С. 59).

Вырос в небогатой дворянской семье. Отец — земский деятель, более всего увлекающийся природой и охотой, влияния на сына не имел. Мать выступала в местной печати, устраивала литературные вечера, любительские спектакли и т.д. Именно она ввела сына в мир музыки, поэзии, истории, научила понимать красоту, которой, как считал Бальмонт, будет насыщено все его творчество.

Критики много писали о революционных настроениях Бальмонта. Скорее, это была дань моде. Так, в 1876-84 Бальмонт учился в классической гимназии г.Шуи и был исключен за принадлежность к «революционному» кружку. Связи родителей помогли ему закончить гимназический курс в г.Владимире (1886), а затем поступить на юридический факультет Московского университета, откуда Бальмонт вновь был исключен и выслан на родину под негласный надзор полиции за участие в студенческих волнениях.

В 1888 вновь поступает в университет, но на этот раз бросает занятия сам. В следующем году пытается продолжить образование в Демидовском юридическом лицее г.Ярославля, но вновь отказывается от этой идеи, т.к. все более определяется в своем лит. призвании. Кроме того, печально заканчивается результат «напряженной жизни сердца» — первый брак.

В 1890 Бальмонт пытается покончить жизнь самоубийством, выбросившись из окна (автобиографические рассказы «13 марта», «Воздушный путь» и др.), после чего следует длительное лечение. Но эта история в корне изменила мировоззрение Бальмонта. Он «научился великолепной сказке жизни, понял ее святую неприкосновенность. И когда, наконец, встал, его душа стала вольной, как ветер в поле, никто уже над ней не был властен, кроме творческой мечты, а творчество расцвело буйным цветом» (рассказ «Белая невеста») В этом же году в Ярославле выходит первая книга Бальмонт — «Сборник стихотворений». Первые произведения, вошедшие в книгу, были опубликованы еще в 1885 (журнал «Живописное обозрение». №48) и встретили, благодаря народническим настроениям, сочувственное отношение В.Г.Короленко. Но сама книга интереса у критики не вызвала, а близкие люди ее не приняли. Несмотря на это, Бальмонт начинает почти подвижнически заниматься литературной деятельностью. Настоящий успех вначале приносят ему многочисленные переводы (Байрон, Шелли, Брандес, Бьернсон, Ибсен, Кальдерон, Лопе де Вега, индийская литература и др.), о которых он пишет также статьи и рецензии. На этой почве происходит знакомство и сближение Бальмонта с высококультурным меценатом, знатоком западноевропейских литератур князем А. И.Урусовым, который во многом способствует расширению лит. кругозора молодого поэта, а главное — помогает ему «найти самого себя», задуматься о природе своего дарования. На средства Урусова Бальмонт выпустил две книги переводов Э.По («Баллады и фантазии», «Таинственные рассказы»).

С середины 1890-х начинается все более возрастающая широкая и шумная популярность Б.В.Брюсов, ставший в эти годы, по словам Бальмонта, его «другом-братом», вспоминает, что в течение десятилетия Бальмонт «царил полновластно в нашей поэзии» (Перцов П.П. Литературные воспоминания. М.; Л., 1933. С.265 и др.). Это связано с наивысшим расцветом его художественного дарования и со своеобразным положением, которое Бальмонт занимает в русском символизме. С одной стороны, он становится одним из лидеров снискавших достаточно скандальную славу русских «старших символистов» (Бальмонт публикует не только популярнейшие сборники «Под северным небом», 1894; «В безбрежности», 1895; «Тишина», 1898, но и программное выступление «Элементарные слова о символической поэзии», 1900), а с другой — Бальмонт понятнее и ближе читающей публике: он менее шокирует ее, чем В. Брюсов, более «доступен», чем Д.Мережковский и В.Соловьев, даже в самых трагических его интонациях нет той роковой отъединяющей безнадежности, что у Ф.Сологуба, и т.д. В результате и критика, и читатели воспринимали его и как новатора, открывшего мн. возможности русского стиха, намного расширившего его изобразительность, пусть временами даже эпатирующего (А.Урусов назвал «Горящие здания» психиатрическим документом), но все-таки «своего», близкого, не разорвавшего с «привычным», имеющего определенные традиции, во мн. связанного с наследием А.Фета, Ф.Тютчева, Е.Баратынского. Кроме того, именно на эти годы пришелся наивысший «всплеск» революционной активности Бальмонта, что, в свою очередь, способствовало росту его популярности и в радикально настроенной среде.

«Звездное» десятилетие представляет два этапа развития Бальмонта-символиста, как бы воплотившего в себе одном две разные линии старшего поколения. Вначале — неясное томление, тоска «о чем-то неземном», вплоть до интереса к потустороннему, «запредельному» миру, неприятие реальности и противопоставление ей мечтаний, фантазий, сновидений (при этом свойственная ряду старших символистов вполне реальная убежденность в своей гениальности), а также повышенный интерес к филигранной музыкальности стиха, звукопись. Затем, начиная со сборника «Горящие здания: Лирика современной души» (1900) и далее в сборнике «Будем как солнце. Книга символов», «Только любовь. Семицветник» (обе — 1903) — превращение «элегического» героя Бальмонта в свою противоположность. Он становится активной личностью, почти с оргиастической страстью утверждающий именно в этом мире устремленность к Солнцу, Огню, Свету (созвучные общественным настроениям излюбленные символы Бальмонта). Бесчисленное количество полутонов и «размытых» оттенков сменяется в его стихах половодьем контрастных, ослепительно ярких красок. Но их блеск оказывается недолговечным.

Уже в 1905 в творчестве Бальмонта начинает ощущаться, по словам А.Блока, «перелом» (А.Блок. СС. М.; Л., 1962. Т.5. С.547. В. Брюсов усматривает это еще раньше), о чем свидетельствуют сборник «Литургия красоты. Стихийные гимны» (1905) и в особенности сборники «Птицы в воздухе. Строки напевные» (1908) и «Хоровод времен. Всегласность» (1909). Немногим отличаются и сб. «Зарево зорь» (1912), «Ясень. Видение древа» (1916) и «Сонеты Солнца, Неба и Луны» (1917).

В 1915 Бальмонт публикует теоретический этюд «Поэзия как волшебство» — своеобразное продолжение декларации 1900 «Элементарные слова о символической поэзии». Становится все более очевидным, что Бальмонт остановился в своем развитии, что он повторяется, что созданная им художественная система в новых условиях начинает ощущаться как автопародия. «Мы далеко ушли вперед, он остался на одном месте»,— констатировал В.Брюсов (Перцов П.П.- С. 265).

Былая власть Бальмонта над умами и сердцами современников кончилась, но активная творческая работа продолжалась. Особую роль в писательской судьбе Бальмонта сыграли многочисленные путешествия. Современники говорили, что он путешествовал более, чем все русские писатели вместе взятые.

В 1896-97 он побывал во Франции, Англии, Бельгии, Швейцарии, Испании, в 1905 — в Мексике и Калифорнии.

Живя в 1906-13 в Париже (на положении политического эмигранта), он посещает Балеарские острова (1907), Египет (1910), Канарские острова, Африку, Австралию, Новую Зеландию, Полинезию, Цейлон, Индию, Новую Гвинею (1912).

В 1916 уже из России едет в Японию. Все это так или иначе отразилось в его творчестве. Очерки о Мексике и «переложения» индейских мифов составили книгу «Змеиные цветы» (1910), очерки о Египте — книгу «Край Озириса» (1914), впечатления от Океании — поэтический сборник «Белый зодчий. Таинство четырех светильников» (1914), поездка в Индию увенчалась «пересказами» древнеиндийских памятников и т.д. Многочисленные переводы, бывшие результатом путешествий Бальмонта, в большинстве случаев делались с подлинников (Бальмонт считал, что изучил почти полтора десятка яз.). Правда некоторые из них подвергались критике за неточность (М.Волошин, К.Чуковский и др.), но Бальмонт и не стремился к точности — ему важно было передать «дух» подлинника, как он его ощущал.

Много путешествовал Бальмонт и на родине — средняя Россия, Волга, Урал, Сибирь, национальные регионы… В апр. 1914 он впервые побывал в Грузии. Очарованный ею, он изучает грузинский язык и создает один из самых замечательных переводов поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», которую считает лучшей поэмой о любви, когда-либо созданной в Европе («огневой мост, связующий небо и землю»).

Интерес к родине «предков» и дружба с русско-литовским поэтом-символистом Ю.Балтрушайтисом еще в 1908 увенчались переводами литовских дайн. Проблема же русских национальных истоков поэзии Бальмонта остается остро дискуссионной. Впрочем, здесь Бальмонт разделяет судьбу практически почти всех представителей русского модернизма, за исключением неонароднической его линии. Русская, а точнее — славянская идея, безусловно, присутствует в творчестве Бальмонта, на протяжении всей жизни он отстаивает мысль о духовном единстве славянских народов («К славянам» и др. стих.). В ряде его произведений встречаются русские фольклорные сюжеты, экзотическая былинная старина (сб. «Злые чары. Книга заклятий», 1906; «Жар-птица. Свирель славянина», 1907; «Зеленый вертоград. Слова поцелуйные», 1909, и др.). Бальмонт, без сомнения, патриот, но признать его истинно национальным поэтом вряд ли возможно. По словам Вяч.Иванова, Бальмонт «не обнаруживает связи с Русской землей, поскольку земля — вообще чуждая поэту стихия. Его душа родственна морю, ветру, огню». Так же сложно обстоит дело с проблемой революционности Бальмонта. Гуманистические взгляды, демократизм, проявившиеся уже в юности, приводят в мае 1901 к тому, что за публичное чтение не оговоренного в программе стихотворения «Маленький султан» (отклик на разгон студенческой демонстрации, содержащий прямые угрозы в адрес властей) Бальмонт лишается права проживания в столичных университетских городах сроком на 2 года.

В 1905-07 он сотрудничает с М.Горьким, пишет ряд стихотворений (впрочем, в художественном отношении очень слабых), прославляющих «сознательных смелых рабочих» и обличающих их угнетателей («Стихотворения», 1906 — этот выпуск издательства «Знание» был запрещен и конфискован полицией; позднее был запрещен ввоз в Россию изданного в 1907 в Париже сб. «Песни мстителя»).

Февральскую и даже Октябрьскую революцию 1917 Бальмонт в начале тоже прославляет в своих стихах («Предвозвещение» и др.), но «хаос» и «ураган сумасшествия» Гражданской войны категорически не приемлет. Он держится по отношению к власти достаточно лояльно — выступает в печати, работает в Наркомпросе, готовит к изданию стихи и переводы, читает лекции. Но в опубликованной в 1918 брошюре «Революционер я или нет?» совершенно откровенно заявляет о том, что большевики — носители разрушительного начала, подавляющего личность. Бальмонт убежден, что поэт должен быть вне партий, что у поэта свои пути, своя судьба — он скорее комета, чем планета (т.е. движется не по определенной орбите). Друзья опасаются, что при его вольнолюбии и страстности он может и надерзить какой-нибудь революционной «особе». Ю.Балтрушайтис, исполнявший в те годы обязанности литовского посла в России, через А.Луначарского сумел организовать для Бальмонта командировку за границу.

25 июня 1920 Бальмонт покинул Россию — навсегда.

Во Франции, где Бальмонт прожил большую часть оставшейся жизни, он вначале активно сотрудничает в газете «Парижские новости», журнале «Современные записки» и других периодических изданий, регулярно публикует в разных городах и странах книги стихов: «Дар земле», «Светлый час», «Гамаюн» (все — 1921), «Марево», «Песни рабочего молота» (обе — 1922), «Мое — Ей: России» (1923), «В раздвинутой дали. Поэма о России» (1929), «Северное сияние» (1933), «Голубая подкова. Стихи о Сибири», «Светослужение» (обе — 1937). В 1923 выходят 2 книги его автобиографической прозы: «Под новым серпом» и «Воздушный путь», в 1924 — книга очерков «Где мой дом?» Активно работает Бальмонт и как переводчик литовских, польских, чешских и болгарских поэтов.

В 1930 публикует перевод «Слова о полку Игореве». Несмотря на то, что в творчестве Бальмонт 1920-30-х встречаются негативные оценки революционных событий, он очень тоскует по Родине и оставшейся в России дочери — ей посвящен сборник «Фейные сказки» (1905).

Ностальгические настроения, свойственные литературе Русского зарубежья, пронизывают и многие произведения Бальмонта: «И все пройдя пути морские, / И все земные царства дней, / Я слова не найду нежней, / Чем имя звучное: Россия» («Она» и др.). Г.Адамович написал в статье к 70-летию Бальмонта: «Бальмонт не писал стихов, Бальмонт пел песни, и его слушала вся Россия». «История лишила его этой аудитории, а он продолжал петь о том же самом. ..» (Избранное / вступ. статья Е. Ивановой. М., 1989. С.43). Почти за 100 лет до Бальмонта возник термин «легкая поэзия», который критика отнесла к стихам его тезки К.Батюшкова. Судьба дала Бальмонту столь же легкую для своего времени изящную, изысканную, музыкальную поэзию и столь же тяжелое психическое заболевание, так же осложненное трудными условиями быта. Последние годы жизни Бальмонт практически не писал. Современные исследователи, усматривающие в его творчестве соединение символизма, импрессионизма и веры в «идеальное» будущее человечества, склонны считать его художником «неоромантического» направления в искусстве конца XIX — начала XX вв. (Азадовский К.М.— С.60). Как бы то ни было, Серебряный век немыслим без произведений Бальмонта — классика старшего поколения русских символистов. «За 19 лет общения с Бальмонтом я к нему не привыкла,— писала М.Цветаева.— В присутствии Бальмонта всегда чувствуешь себя как в присутствии высшего» (Цветаева М. Соч.: в 2 т. Минск, 1988. Т. 2. С. 282).

К.Ф.Бикбулатова

Использованы материалы кн.: Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. Том 1. с. 147-151.


Далее читайте:

Русские писатели и поэты (биографический справочник).

Сочинения:

Стихотворения. Л., 1969;

Три века русской поэзии / Сост. Банников. М., 1979;

Избранное. М., 1983;

Избранное. Переводы. Статьи. М., 1980;

Стозвучные песни. Сочинения / Вступ. ст. П. Куприяновский, Н. Молчанова. Ярославль, 1990.

Полное собрание стихотвореий. М., 1908-14. Т.1-10;

Золотые россыпи. Избранные переводы. М., 1990;

Стозвучные песни: Соч. Ярославль, 1990;

Где мой дом? Стихотворения, художественная проза, статьи, очерки, письма. М, 1992;

СС: в 2 т. Можайск, 1991;

Избранное. СПб., 1997.

Литература:

Белый А. Бальмонт // Луг зеленый. М., 1910;

Брюсов В. Далекие и близкие. М., 1912;

Орлов В.Н. Бальмонт: жизнь и поэзия // Перепутье. М., 1976;

Анненский И. Бальмонт лирик // Книга отражений. М., 1979;

Цветаева М. Слово о Бальмонте // Соч.: в 2 т. М., 1984;

Константин Бальмонт и мировая культура. Шуя, 1994;

Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания XX века // Межвузовский сборник научных трудов. Иваново, 1993. Вып. 1; 1996. Вып. 2; 1998. Вып. 3; 1999. Вып. 4;

Андреева-Бальмонт Е.А. Воспоминания. М., 1997.

Куприяновский П.В., Молчанов Н.А. Поэт Константин Балмонт: Биография. Творчетсво. Судьба. Иваного, 2001.

Анненский И.Ф. Бальмонт-лирик. – В кн.: Анненский И. Книги отражений. М., 1979

Цветаева М. Слово о Бальмонте. – В кн.: Цветаева М. Сочинения, тт. 1–2. М., 1984

Эйхенбаум Б.М. К.Бальмонт: Поэзия как волшебство. – В кн.: Эйхенбаум Б. О литературе. М., 1987

 

 

 

ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ


ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,
Редактор Вячеслав Румянцев
При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС

Abstracts – Japan’s Russia: вызов парадигме Восток-Запад

Senses and Sensibilities: перевод классической японской поэзии в дореволюционной России

Брайан Ким, Стэнфордский университет

поэт

Дмитриевич Бальмонт (1867–1942) в период с 1916 по 1923 год опубликовал несколько первых русских переводов не менее пятидесяти танка и двадцати четырех хокку. 12-й том прозаических переводов, составленный Ямагути Моити (1883–1920), который стал первым изданием классической японской поэзии, переведенным непосредственно на русский язык. Наряду с эссе Бальмонта о японской культуре и его восприятии в японской прессе, эта статья объединяет поэтические переводы Бальмонта, прозаические переводы Моити и оригинальные японские стихотворения, на которых они основаны, в исследовании того, как два переводчика понимали и ориентировались в несопоставимом но общие чувства между их двумя культурами. Даже после войны между Россией и Японией Бальмонт и Моити разделяли основную заботу о воспитании своих читателей в понимании красоты, цель, которая в конечном итоге вытеснила геополитические соображения. Я увязываю эти переводы не только с историей русско-японского культурного обмена, но и с более широкой философией искусства Бальмонта.


Влияние и грипп: чтения Аришимы Такео о Льве Толстом

Эндрю Уэй Леонг, Северо-Западный университет

формирующее политическое и литературное влияние на японского писателя. Аришима Такео (1878–1923). Однако, как и в случае с большинством заявлений о «влиянии», трудности возникают всякий раз, когда кто-либо пытается построить позитивный исторический отчет о том, какими были эти влияния и как они действовали. В этой статье выдвигаются спекулятивные утверждения о том, что весной 1918 января Аришима заразился более слабым ранним вариантом пандемического гриппа позднего 1918 года, и, кроме того, период болезни и выздоровления Аришимы оказал решающее влияние на его понимание пацифистских произведений Толстого. Цель статьи не столько в том, чтобы доказать эти предположения, сколько в том, чтобы использовать их в качестве эвристики для выявления взаимных интересов Аришимы и Толстого в рассмотрении векторов передачи инфекционных заболеваний как аналога инфекционным возможностям литературы в более широком теле человечества.


Ерошенко и Уджаку – привнесение личного в российско-японские отношения

Ян Рэпли, Университет Кардиффа

Василий Ерошенко и Акита Уджаку, слепой украинец и японский драматург, когда они встретились в тесной дружбе Ранний Тайсё Токио. Для Акиты это вывело его из депрессии, связанной с отсутствием у него профессионального успеха, и привело к пожизненному интересу к запланированному языку, эсперанто. Хотя Ерошенко в последний раз покидал Японию в начале 19В 20-е годы они воссоединились, когда Акита поехал в Москву для участия в праздновании 10-й годовщины Октябрьской революции в 1927 году. В то время как Акита находил основные события слишком милитаристскими на его вкус, вне официальной программы он завязывал личные связи: пел La Espero (гимн на эсперанто), когда пересекал Советский Союз, встречался со своим старым другом, посещал собрания и принимал приглашения в дома простых россиян. Таким образом, дружба стала альтернативным средством установления трансграничных связей, выходящим за рамки дипломатии или даже революционной политики.


Встреча Японии с Россией в начале двадцатого века Франция: переосмысление идей солидарности

Надин Виллемс, Университет Восточной Англии; Институт японского искусства и культуры Сейнсбери

Статус Франции как культовой страны культуры и революции привлекал многочисленных японских путешественников в современный период. Когда студент Комаки Оми приехал в Париж в 1910 году, он выучил французский язык и завязал знакомства с видными деятелями французского художественного левого движения. Когда четыре года спустя радикальный мыслитель Исикава Санширо начал длительное пребывание во Франции , он также выучил язык и участвовал в местной анархистской активности. Но для обоих эта страна также стала местом встреч с русскими. Через своих французских хозяев они встречались с русскими изгнанниками и революционерами, занимались русской литературой и политическими идеями. Эти японцы искали Россию во Франции, исследуя значение солидарности, выраженное ли оно в пролетарском искусстве, понятии «взаимопомощи» или фермерских движениях. Их встреча с Россией была опосредована французской мыслью, языком и культурными обычаями и повлияла на тот вид активности, который они возобновили, вернувшись в Японию в XIX веке.20 с. И хотя большевистская революция 1917 года усложнила их видение, они продолжали культивировать дома франко-российскую версию солидарности, соответствующую их японским корням.


Самоубийственные миссии по деориентализации: Япония и Россия в войне жесткие фанатики Востока после снятия запрета 19 апреля45 по сообщениям СМИ о миссиях японских камикадзе в Тихом океане. Окончание войны через четыре месяца не положило конец стереотипу. В качестве противоядия от упрямой конструкции войны это тематическое исследование будет сосредоточено на военной истории Японии и России и их воздушных сражениях над Номонганом в 1939 году и позже. Эволюция таранных миссий, сначала в России, а затем в Японии, будет помещена в более широкий транснациональный контекст с участием Германии. В частности, в этой статье будет рассмотрено, как Япония и Россия влияли друг на друга на войну в воздухе во времена нацистского режима. Тщательное исследование взаимодействия между тремя странами посредством военных конфликтов поможет нам понять не только то, как, но и почему бинализм между Востоком и Западом сохраняется в американском обществе.


«По- моему, тогда по-японски …»
Самоубийство во время войны и революции Боевая организация партии социалистов-революционеров провела серию убийств представителей царского режима, наиболее известным из которых стал взрыв бомбы на великого князя Сергея, генерал-губернатора Москвы, совершенный Иваном Каляевым. Борис Савинков, исполнявший обязанности руководителя организации, вспоминает в своих Воспоминания террориста (1917) разговора с Каляевым накануне теракта. В случае неудачи Каляев обыгрывал мысль закончить борьбу по-японски, имея в виду японских солдат, которые якобы совершили харакири во время русско-японской войны. Для Савинкова эта мысль отражала настроение Каляева перед лицом всех прагматических забот революционного заговора. Эти события послужили источником вдохновения для эссе Альбера Камю «Изящные убийцы» (1948) и его пьесе «Справедливые убийцы » (1949), но Камю сместил акцент с прагматических соображений на моральные вопросы революционного насилия и изменил смысл мысли Каляева о самоубийстве.


Проблема айнов: Штернберг, Пилсудский и дебаты об этногенезе и благосостоянии айнов в начале ХХ века

Челси Хадсон, Джорджтаунский университет

В начале ХХ века исследования российских и японских ученых, посвященных айнам — коренному населению Хоккайдо, Сахалина и Курил, — ориентировались на вопросы айнского этногенеза и благосостояния айнов. Российский антрополог Лев Штернберг и польский антрополог Бронислав Пилсудский работали в международной сети исследователей, изучающих культуру айнов, благодаря чему они познакомились с японскими учеными, такими как Тории Рюзо, Кита Садакити и Киндаичи Кёсукэ. Они основали свои исследования на тщательных полевых исследованиях, включающих археологию и лингвистику — эволюцию как русской, так и японской антропологии. Они также изо всех сил пытались решить роль, которую айны будут играть как в японском национальном обществе, так и в своих представлениях об универсальном человеческом обществе, приняв прогрессивный подход к оказанию помощи или ассимиляции общин айнов, сталкивающихся с институциональной дискриминацией и бедностью. В статье рассматриваются точки соприкосновения Штернберга, Пилсудского и их японских коллег до конца XIX в.20-х гг., чтобы определить, в какой степени их представления об этногенезе и благосостоянии айнов развивались параллельно или во взаимном влиянии.


«Нанайская проблема»: русско-японские образы в Куросаве Дерсу Узала (1975)

Ольга Соловьева, Чикагский университет

Фильм Куросавы Акиры « Дерсу Узала » (1975) представляет собой одну из многочисленных попыток режиссера превратить свое кино в путь Японии в мировое сообщество наций. Цена входа — признание, а также забвение неудобных исторических фактов. Пересмотр фильма Куросавы, действие которого происходит в русской Сибири 19 века.02-1907, на исторической фоне двух мировых войн, показывает, что этот кинематографический мемориал нанайскому племени безмолвно признает и оплакивает участие Японии в истреблении меньшинств в государстве Маньчжоу-Го и в разрушении доиндустриальной пан- Азиатская Сибирь.


Реализм как константа культурного диалога японского и советского кино

Анастасия Федорова, МВШЭ

Изучая ключевые взаимодействия, имевшие место между японскими и советскими
кинематографистами, критиками и зрителями в период с 1925 по 1955 год, в этой статье утверждается, что реализм был постоянной заботой и главной движущей силой советско-японских кинематографических обменов, включая взаимные. распространение фильмов, совместное производство и адаптация конкретных кинематографических приемов. Несмотря на серьезные технологические, идеологические и эстетические изменения, претерпевшие оба кинематографа, реализм продолжал оставаться ключевым термином, используемым советскими и японскими кинематографистами для оправдания необходимости учиться друг у друга. Что это говорит о характере взаимодействия советского и японского кинематографа? Чтобы ответить на этот вопрос, мы воспользуемся теорией «культурного диалога», предложенной семиотиком Юрием Лотманом для доказательства взаимности культурного влияния. Рассмотрим, как взаимодействия двух стран соотносятся с лотмановским представлением о «принимающей» и «передающей» культурах, которые в ходе своего диалога постепенно меняют свои позиции. Основное внимание мы уделим жизни и творчеству известного японского режиссера-документалиста Камей Фумио, который учился в Советском Союзе, использовал советский монтаж для создания японской пропаганды военного времени, а позже сам стал источником вдохновения для советско-российских кинематографистов, в том числе Александра Сокурова.


Делай как русские: роль русско-советской музыки в парадигме национальной музыки движения Утаго

Джун Хи Ли, Чикагский университет Японии в 1948 году, Утагоэ приобрел известность в 1950-х годах как певческое движение национального масштаба, породив множество хоров в префектурах и на предприятиях Японии с благословения Коммунистической партии Японии. 9Годы становления 0059 Утагоэ совпали с возвращением из Сибири бывших японских военнопленных (в совокупности именуемых хикиагеша или йокурюша ), включая тех, кто привез с собой советские песни и русские народные песни, которые они перевели. С притоком переведенных русских и советских песен Утагоэ стал рассматривать русско-советскую музыку как каноническую модель для подражания: подобно русским композиторам с конца девятнадцатого века, японцы тоже должны создавать музыку, которая действительно « популярный» по происхождению и характеру. Между 1950-е и 1960-е годы, Utagoe выразили такое стремление в терминах «национальной музыки» ( kokumin ongaku ) – термин, восходящий к 1930-м годам, который приобрел новое значение как культурный проект Utagoe против «декадентских» и «колониалистских культура. Национальная музыкальная парадигма Утагоэ была местом сближения, в котором старый вопрос о «правильной» современной японской культуре был вновь затронут в послевоенном контексте, увиденном через призму русских, чьи взгляды в конечном итоге вернулись в Японию.


Россия в современной японской литературе: отражение друг друга

Мицуёси Нумано, Токийский университет

Сегодня в Японии вместе с Харуки Мураками, который пользуется огромной популярностью (как и везде в остальном мире) , есть еще один автор бестселлеров: Достоевский. Новый перевод романа «Братья Карамазовы », который вряд ли можно считать кандидатом в список бестселлеров, на самом деле стал миллионным тиражом. Хотя Мураками обычно считают «очень американским» японским писателем, сам он, кстати, не стесняется говорить, что любит русскую литературу и считает Братья Карамазовы один из величайших романов мира, повлиявших на него.

Имея это в виду, в своем докладе я расскажу о некоторых характерных чертах современных японских писателей, которые продолжают уделять особое внимание русской литературе и находятся под ее влиянием. Компаратистам хорошо известно, что русская литература была одной из крупнейших западных литератур и сыграла важнейшую роль в процессе формирования современной японской литературы эпохи Мэйдзи, сохранила свою скрытую способность обращаться к японской читательской аудитории и влияние на современных японских писателей.

Среди авторов, которые будут обсуждаться в этом контексте, будут Кензабуро Оэ, Отохико Кага, Хироюки Ицуки, Нацуки Икэдзава, Харуки Мураками, Масахико Шимада, Со Курокава, Маки Касимада, Фуминори Накамура и некоторые другие. Также будет упомянут феномен популярности японской культуры и литературы в современной России на примере некоторых примеров из современной русской литературы (Акунин, Пелевин, Сорокин и др. ). Интересно отметить, что современная японская литература и русская литература отражают национальные стереотипы друг друга и тем самым обнажают собственные проблемы и самосознание.

Скажи мне, кто твой друг. Единомышленники и противники Константина Бальмонта. Биография балмонта «Русская Сапфо» Мирра Лохвицкая

Стихи начал писать в детстве. Первая книга стихов «Сборник стихов» была издана в Ярославле на средства автора в 1890 году. После выхода книги молодой поэт сжег почти весь небольшой тираж.

Широкую известность Бальмонт получил довольно поздно, а в конце 1890-х годов он был скорее известен как талантливый переводчик с норвежского, испанского, английского и других языков.
В 1903 году вышли один из лучших сборников поэта «Будем как солнце» и сборник «Только любовь».

1905 г. — два сборника «Литургия красоты» и «Сказки».
Бальмонт откликнулся на события первой русской революции сборниками «Стихотворения» (1906 г.) и «Песни мстителя» (1907 г. ).
1907 г. — книга «Жар-птица. Славянская дудка»

сборники «Птицы в воздухе» (1908), «Хоровод времен» (1908), «Зеленый вертолет» (1909).

г. автор трех книг, содержащих литературно-критические и эстетические статьи: «Горные вершины» (1904 г.), «Белая молния» (1908 г.), «Морское сияние» (1910 г.).
Перед Октябрьской революцией Бальмонт создал еще два действительно интересных сборника «Пепел» (1916) и «Сонеты солнца, меда и луны» (1917).

Творчество известного русского поэта Серебряного века Константина Бальмонта довольно противоречиво по направленности и стилю. Изначально поэт считался первым символистом, добившимся такой известности. Однако все же его раннее творчество можно отнести к импрессионизму.

Все это сказалось на том, что в основном стихи Константина Бальмонта были о любви, о мимолетных впечатлениях и чувствах, его творчество словно соединяло небо и землю, оставляя сладкое послевкусие. Кроме того, ранним стихам символиста Бальмонта сопутствовало довольно грустное настроение и смирение одинокого юноши.

Темы стихов Константина Бальмонта :

Все дальнейшее творчество поэта постоянно менялось. Следующим шагом стал поиск нового пространства и эмоций, которые можно было бы найти в работах. Переход к «ницшеанским» мотивам и героям вызвал бурную критику стихов Бальмонта со стороны. Последним этапом в творчестве поэта стал переход от печальных тем к более ярким краскам жизни и эмоций.

Осенью нет ничего лучше, чем предаться чтению стихов Константина Дмитриевича Бальмонта.

Константин Бальмонт — русский поэт-символист, эссеист, прозаик и переводчик. Он один из самых ярких представителей русской поэзии Серебряного века. В 1923 году он был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

Итак, перед вами краткая биография Бальмонта .

Биография Бальмонта

Константин Дмитриевич Бальмонт родился 3 июня 1867 года в селе Гумнищи Владимирской губернии. Он вырос в простой деревенской семье.

Его отец, Дмитрий Константинович, был сначала судьей, а затем занимал должность главы Земской управы.

Мать, Вера Николаевна, была из интеллигентной семьи, в которой уделяли много внимания. В связи с этим она неоднократно устраивала дома творческие вечера и ставила спектакли.

Детство и юность

Мать оказала серьезное влияние на формирование личности Бальмонта и сыграла большую роль в его биографии. Благодаря матери мальчик был хорошо знаком не только с литературой, но и с музыкой и литературой.

Константин Бальмонт в детстве

Помимо Константина, в семье Бальмонтов родилось еще шесть мальчиков. Интересен тот факт, что Константин научился читать, наблюдая, как мать учит чтению его старших братьев.

Изначально Бальмонты жили в деревне, но когда пришло время отдавать детей в школу, они решили переехать в Шую. В этот период своей биографии Константин впервые увлекся поэзией.

Когда Бальмонту было 10 лет, он показал маме свои стихи. Прочитав их, Вера Николаевна настояла, чтобы он перестал писать стихи. Мальчик послушался ее и следующие шесть лет ничего не писал.

В 1876 году в биографии Бальмонта произошло первое значительное событие. Его зачислили в русскую гимназию, где он проявил себя как талантливый и послушный ученик. Однако вскоре ему надоело придерживаться дисциплины и во всем слушаться учителей.

Константин с особым усердием увлекся литературой, читая произведения не только русских, но и зарубежных авторов. Интересно, что он читал книги французских и немецких классиков в оригинале.

Позже нерадивый ученик был исключен из гимназии за плохую успеваемость и революционные настроения.

В 1886 году Константин Бальмонт уехал во Владимир. Там он поступил учиться в одну из местных гимназий. Интересно, что именно в это время его стихи впервые были опубликованы в одном из столичных изданий.

После окончания средней школы Бальмонт поступил в Московский университет на юридический факультет. Там он подружился с революционерами-шестидесятниками. Он с большим интересом слушал своих товарищей и проникался революционными идеями.

На втором курсе Бальмонт принял участие в студенческих беспорядках. В результате его исключили из университета и отправили обратно в Шую.

В дальнейшем Константин Бальмонт не раз поступал в вузы, но из-за нервного срыва не смог окончить ни одного вуза. Таким образом, молодой человек остался без высшего образования.

Творчество Бальмонта

Первый сборник в своей творческой биографии Бальмонт издал в 1890 году. Но позже, почему-то, большую часть тиража он лично уничтожил.

Почувствовав уверенность в себе, продолжил заниматься писательством.

За годы биографии 1895-1898 гг. Бальмонт издал еще 2 сборника — «В просторах мрака» и «Тишина».

Эти произведения также вызвали восхищение у критиков, после чего его произведения стали публиковаться в различных издательствах. Ему пророчили большое будущее и называли одним из самых многообещающих поэтов современности.

В середине 1890-х годов Константин Бальмонт стал более известен как поэт-символист. В своем творчестве он восхищался природными явлениями, а в некоторых случаях касался мистических тем. Больше всего это прослеживается в сборнике «Злой Чары», который был запрещен к публикации.

Добившись признания и финансовой независимости, Бальмонт побывал во многих странах… Своими впечатлениями он делился с читателями в собственных произведениях.

Интересен тот факт, что Бальмонт не любил исправлять уже написанный текст, так как считал, что первые мысли самые сильные и правильные. В 1905 году вышел сборник «Сказки», который писатель посвятил дочери.

Стоит отметить, что Константина Дмитриевича никогда не покидали революционные идеи, чего он, собственно, и не скрывал.


Афоризмы Бальмонта, 1910

Был случай, когда Бальмонт публично прочитал стихотворение «Маленький султан», в котором слушатели легко нашли актера. После этого поэта выслали из города на 2 года.

Константин Бальмонт поддерживал дружеские отношения. Как и его друг, он был ярым противником монархии, в связи с чем с искренней радостью встретил Первую русскую революцию.

В этот период биографии Бальмонта стихи Бальмонта больше напоминали рифмованные лозунги, чем лирические четверостишия.

Когда в 1905 году произошло восстание в Москве, Бальмонт выступил перед студентами. Однако, боясь попасть в тюрьму, он решил покинуть родину.

В период своей биографии с 1906 по 1913 год опальный поэт находился в. Он продолжал писать, но все чаще слышал критику в свой адрес. Прозаика обвинили в том, что он пишет в своих произведениях об одном и том же.

Сам Бальмонт назвал свою лучшую книгу Burning Buildings. Лирика современной души». Следует отметить, что в этом произведении, в отличие от предыдущих, было много светлых и позитивных стихов.

Вернувшись на родину в 1913 году, Константин Бальмонт представил 10-томное собрание сочинений. За это время он много работал над переводами и посещал много лекций.

Когда это произошло в 1917 году, поэт, как и многие его коллеги, встретил это событие с большой радостью.

Бальмонт был уверен, что с приходом новой власти все изменится к лучшему. Однако когда страну охватила страшная анархия, поэт пришел в ужас. Он уже назвал Октябрьскую революцию «хаосом» и «ураганом безумия».

В 1920 году Константин Дмитриевич переехал с семьей в г., но пробыл там недолго. Вскоре он вместе с женой и детьми снова уехал во Францию.

«Богема» Бальмонт и Сергей Городецкий с супругами А. А. Городецкой и Е. К. Цветковской (слева), Санкт-Петербург, 1907 г.

В то же время следует отметить, что Бальмонт уже не пользовался авторитетом среди представителей русской интеллигенции .

За свою биографию Константин Бальмонт опубликовал 35 сборников стихов и 20 книг прозы, а также перевел произведения многих зарубежных писателей.

Личная жизнь

В 1889 году Константин Бальмонт женился на купеческой дочери Ларисе Гарелин. Интересно, что мать была категорически против их свадьбы, но поэт был непреклонен.

Этот брак нельзя назвать счастливым. Жена оказалась очень ревнивой и скандальной женщиной. Она не поддерживала мужа в его творчестве, а наоборот, мешала его творческим устремлениям.

Некоторые биографы поэта предполагают, что именно жена приобщила его к алкоголю.

Весной 1890 года Бальмонт решил покончить жизнь самоубийством, бросившись с третьего этажа. Однако попытка самоубийства не удалась, и он выжил. Однако из-за полученных травм он остался хромым на всю жизнь.

В союзе с Гарелином у него было двое детей. Первый ребенок умер в младенчестве, а второй — сын Николай — страдал нервными расстройствами. По объективным причинам этот брак не мог длиться долго, и вскоре семья распалась.

Второй женой в биографии Бальмонта была Екатерина Андреева, на которой он женился в 189 г.6. Андреева была грамотной, мудрой и привлекательной девушкой. Через 5 лет у них родилась дочь Нина.

Бальмонт любил свою жену и часто был рядом с ней. Вместе с Екатериной он говорил о литературе, а также занимался переводами текстов.

В начале 1900-х годов на одной из улиц Бальмонт встретил Елену Цветковскую, которая влюбилась в него с первого взгляда. Он стал встречаться с ней втайне от жены, в результате чего у него родилась внебрачная дочь Мирра.

Однако двойная жизнь сильно угнетала Бальмонта, которая вскоре переросла в депрессию. Это привело к тому, что поэт решил снова выпрыгнуть из окна. Но, как и в первом случае, выжил.

После долгих раздумий Бальмонт решил остаться с Еленой и Миррой. Вскоре он переехал с ними во Францию. Там он познакомился с Дагмарой Шаховской.

Шаховская также сыграла важную роль в биографии Бальмонта. Поэт стал встречаться с ней все чаще и чаще, пока не понял, что влюблен в нее.

Это привело к рождению двоих детей — мальчика Жоржа и девочки Светланы.

Стоит отметить, что Цветковская так любила Бальмонта, что закрывала глаза на его любовные похождения и никогда не бросала его.

Смерть

Во время эмиграции во Францию ​​Константин Бальмонт все время тосковал. С каждым днем ​​его здоровье ухудшалось, а также возникали материальные проблемы.

Он чувствовал не только физическое, но и умственное истощение, в связи с чем больше не мог заниматься письмом.

Забытый всеми Бальмонт жил в скромной квартирке, и кроме самых близких людей ни с кем не общался.

В 1937 году врачи обнаружили у него психическое расстройство. Последние годы он доживал в детском доме «Русский дом», где вскоре скончался.

Константин Дмитриевич Бальмонт умер 23 декабря 1942 года от пневмонии в возрасте 75 лет.

Если вам понравилась краткая биография Константина Бальмонта — поделитесь ею в социальных сетях… Если вам вообще нравятся биографии великих людей и, в частности, подписаться на сайт. С нами всегда интересно!

Понравился пост? Нажмите любую кнопку.

Константин Бальмонт — русский поэт, переводчик, прозаик, критик, публицист. Яркий представитель Серебряного века. Он опубликовал 35 сборников стихов, 20 книг с прозой. Он перевел большое количество произведений иностранных писателей. Константин Дмитриевич — автор литературоведческих исследований, филологических трактатов, критических очерков. Его стихотворения «Снежинка», «Камыши», «Осень», «Навстречу зиме», «Фея» и многие другие включены в школьную программу.

Детство и юность

Константин Бальмонт родился и прожил до 10 лет в селе Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии в небогатой, но дворянской семье. Его отец Дмитрий Константинович сначала работал судьей, позже занял пост главы Земской управы. Мать Вера Николаевна происходила из семьи, где любили и увлекались литературой. Женщина организовывала литературные вечера, ставила спектакли и публиковалась в местной газете.

Вера Николаевна знала несколько иностранных языков, имела долю «свободомыслия», в их доме часто останавливались «нежелательные» люди. Позже он писал, что мать не только привила ему любовь к литературе, но и от нее он унаследовал свой «ментальный строй». В семье, помимо Константина, было семеро сыновей. Он был третьим. Наблюдая, как мать учит старших братьев читать, мальчик самостоятельно научился читать в 5 лет.

Семья жила в доме на берегу реки, окруженном садами. Поэтому, когда пришло время отдавать детей в школу, они переехали в Шую. Таким образом, им пришлось оторваться от природы. Первые стихи мальчик написал в 10 лет. Но мама не одобряла эти начинания, и следующие 6 лет он ничего не писал.


В 1876 году Бальмонта зачислили в Шуйскую гимназию. Поначалу Костя показывал себя прилежным учеником, но вскоре все это ему надоело. Он увлекся чтением, при этом читал некоторые книги на немецком и французском языках в оригинале. Был исключен из гимназии за плохое преподавание и революционные настроения. Уже тогда он был членом нелегального кружка, распространявшего листовки партии «Народная воля».

Константин переехал во Владимир и учился там до 1886 года. Еще во время учебы в гимназии его стихи печатались в столичном журнале «Живописное обозрение», но это событие осталось незамеченным. После поступил на юридический факультет Московского университета. Но и здесь он не задержался надолго.


Он сблизился с Петром Николаевым, революционером шестидесятых годов. Поэтому неудивительно, что через 2 года его отчислили за участие в студенческих беспорядках. Сразу после этого случая его выслали из Москвы в Шую.

В 1889 году Бальмонт решил поправиться в университете, но из-за нервного срыва снова не смог окончить учебу. Та же участь постигла его и в Демидовском лицее юридических наук, куда он поступил позже. После этой попытки он решил оставить затею, чтобы получить «казенное» образование.

Литература

Бальмонт написал свой первый сборник стихов, когда был прикован к постели после неудавшегося самоубийства. Книга была издана в Ярославле в 1890 году, но позже сам поэт лично уничтожил большую часть тиража.


Тем не менее, сборник «Под северным небом» считается отправной точкой в ​​творчестве поэта. Он был встречен публикой с восхищением, как и его последующие работы – «В безбрежности мрака» и «Тишина». Его охотно публиковали в современных журналах, Бальмонт стал популярным, его считали самым перспективным из «декадентов».

В середине 1890-х начал тесно общаться с , . Вскоре Бальмонт стал самым популярным поэтом-символистом в России. В поэзии он восхищается явлениями мира, а в некоторых сборниках откровенно затрагивает «демонические» темы. Это видно по «Злому обаянию», издание которого было конфисковано властями по соображениям цензуры.

Бальмонт много путешествует, поэтому его творчество пропитано образами экзотических стран и мультикультурализма. Это привлекает и восхищает читателей. Поэт придерживается спонтанной импровизации — никогда не вносил правок в тексты, считал, что первый творческий порыв самый правильный.

«Сказки», написанные Бальмонтом в 1905 году, были высоко оценены современниками. Этот сборник песен-сказок поэт посвятил своей дочери Нине.

Константин Дмитриевич Бальмонт был революционером по духу и по жизни. Отчисление из гимназии и университета не остановило поэта. Однажды он публично прочитал стих «Маленький султан», в котором все увидели параллель с . За это он был выслан из Петербурга и лишен права проживания в университетских городах на 2 года.


Он был противником царизма, поэтому его участие в Первой русской революции было ожидаемо. В то время он подружился с и писал стихи, больше похожие на рифмованные листочки.

Во время восстания в Москве в декабре 1905 года Бальмонт выступает перед студентами. Но, опасаясь ареста, вынужден был покинуть Россию. С 1906 по 1913 год жил во Франции в статусе политэмигранта. Находясь в своеобразной ссылке, он продолжает писать, но критики все чаще стали говорить об упадке творчества Бальмонта. В его последних работах подмечали некую стереотипность и самоповторение.


Сам поэт считал своей лучшей книгой Burning Buildings. Лирика современной души». Если до этого сборника его лирика была наполнена тоской и меланхолией, то «Горящие дома» открыли Бальмонта с другой стороны – в его творчестве появились «солнечные» и веселые ноты.

Возвращение в Россию в 1913 г. , издал 10-томное полное собрание сочинений. Работает над переводами и читает лекции по стране. Февральскую революцию Бальмонт воспринял с энтузиазмом, как и вся русская интеллигенция. Но вскоре ужаснулся анархии в стране.


Когда началась Октябрьская революция, он был в Петербурге, по его словам, это был «ураган безумия» и «хаоса». В 1920 году поэт переехал в Москву, но вскоре из-за слабого здоровья жены и дочери переехал с ними во Францию. В Россию он больше не вернулся.

В 1923 году Бальмонт издал две автобиографии — «Под новым серпом» и «Воздушный путь». До первой половины 1930-х он объездил всю Европу, его выступления пользовались успехом у публики. Но среди русского зарубежья он уже не пользовался признанием.

Закат его творчества пришелся на 1937 год, когда вышел его последний сборник стихов «Служба Света».

Личная жизнь

В 1889 году Константин Бальмонт женился на дочери иваново-вознесенского купца Ларисе Михайловне Гарелиной. Их познакомила мать, но когда он объявил о своем намерении жениться, она высказалась против этого брака. Константин проявлял свою непреклонность и даже пошел ради любимой на разрыв с семьей.


Константин Бальмонт и его первая жена Лариса Гарелина

Как оказалось, его молодая жена была склонна к необоснованной ревности. Они постоянно ссорились, женщина не поддерживала его ни в литературных, ни в революционных начинаниях. Некоторые исследователи отмечают, что именно она пристрастила Бальмонта к вину.

13 марта 1890 года поэт решил покончить жизнь самоубийством — бросился на мостовую с третьего этажа собственной квартиры. Но попытка не удалась — он год пролежал в постели, а от полученных травм остался хромым на всю оставшуюся жизнь.


В браке с Ларисой у них родилось двое детей. Их первый ребенок умер в младенчестве, второй — сын Николай — был болен нервным срывом. В итоге Константин и Лариса расстались, она вышла замуж за журналиста и писателя Энгельгардта.

В 1896 году Бальмонт женился во второй раз. Его женой стала Екатерина Алексеевна Андреева. Девушка была из обеспеченной семьи — умна, образованна и красива. Сразу после свадьбы влюбленные уехали во Францию. В 1901 году у них родилась дочь Нина. Во многом их объединяла литературная деятельность; вместе они работали над переводами.


Константин Бальмонт и его третья жена Елена Цветковская

Екатерина Алексеевна не была властной особой, но образ жизни супругов диктовала сама. И все бы ничего, если бы Бальмонт не встретил в Париже Елену Константиновну Цветковскую. Девушка была очарована поэтом, смотрела на него, как на бога. Отныне он жил с семьей, затем на пару месяцев ездил с Екатериной в заграничные поездки.

Его семейная жизнь совсем запуталась, когда Цветковская родила дочь Мирру. Это событие окончательно связало Константина с Еленой, но в то же время он не хотел не соглашаться с Андреевой. Душевные терзания вновь привели Бальмонта к самоубийству. Он выпрыгнул из окна, но, как и в прошлый раз, выжил.


В результате он стал жить в Петербурге с Цветковской и Миррой и время от времени приезжал в Москву к Андреевой и ее дочери Нине. Позже они эмигрировали во Францию. Там Бальмонт стал встречаться с Дагмарой Шаховской. Он не уходил из семьи, но регулярно встречался с женщиной, каждый день писал ей письма. В итоге она родила ему двоих детей – сына Жоржа и дочь Светлану.

Но в самые трудные годы его жизни Цветковская все же была с ним. Она была так предана ему, что не прожила и года после его смерти, ушла вслед за ним.

Смерть

Переехав во Францию, он тосковал по России. Но его здоровье ухудшалось, были финансовые проблемы, поэтому о возвращении не могло быть и речи. Он жил в дешевой квартире с разбитым окном.


В 1937 году у поэта диагностировали психическое заболевание. С этого момента он больше не писал стихов.

23 декабря 1942 года скончался в приюте Русского дома, под Парижем, в Нуази-ле-Гран. Причиной его смерти стала пневмония. Поэт умер в нищете и забвении.

Библиография

  • 1894 — «Под северным небом (элегии, строфы, сонеты)»
  • 1895 — «В безбрежном мраке»
  • 1898 — «Тишина. Лирические стихи»
  • 1900 — Горящие здания. Лирика современной души»
  • 1903 — «Будем как солнышко. Книга символов»
  • 1903 — «Единственная любовь. Семицветная»
  • 1905 — «Литургия Красоты. Стихийные гимны»
  • 1905 — Сказки (Детские песенки)
  • 1906 — «Злые чары (Книга заклинаний)»
  • 1906 — «Стихи»
  • 1907 — Песни Мстителя
  • 1908 — «Птицы в воздухе (Поющие строки)»
  • 1909 — «Зеленый он Целующие слова)»
  • 1917 — «Сонеты солнца, меда и луны»
  • 1920 — Кольцо
  • 1920 — «Семь стихотворений»
  • 1922 — Песня рабочего молота
  • 1929 — «В дальней дали» (Поэма о России)»
  • 1930 — Соучастие душ
  • 1937 — «Легкая служба»

Константин Дмитриевич Бальмонт родился 3 (15) июня 1867 года в селе Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии. Отец, Дмитрий Константинович, служил в Шуйском уездном суде и земстве, пройдя путь от мелкого служащего в чине коллежского регистратора до мирового судьи, а затем до председателя уездной земской управы. Мать, Вера Николаевна, в девичестве Лебедева, была образованной женщиной, и во многом повлияла на будущее мировоззрение поэта, введя его в мир музыки, литературы, истории.
В 1876-1883 годах Бальмонт учился в Шуйской гимназии, откуда был исключен за участие в антиправительственном кружке. Продолжил образование во Владимирской гимназии, затем в Московском университете, Демидовском лицее в Ярославле. В 1887 году за участие в студенческих волнениях исключен из Московского университета и сослан в Шую. Высшего образования так и не получил, но благодаря своему трудолюбию и любознательности стал одним из самых эрудированных и культурных людей своего времени. Бальмонт ежегодно читал огромное количество книг, изучал, по разным данным, от 14 до 16 языков, кроме литературы и искусства, увлекался историей, этнографией, химией.
Стихи начал писать в детстве. Первая книга стихов «Сборник стихов» была издана в Ярославле на средства автора в 1890 году. После выхода книги молодой поэт сжег почти весь небольшой тираж.
Решающим временем в формировании поэтического мировоззрения Бальмонта стала середина 1890-х годов. До сих пор его стихи не выделялись чем-то особенным среди поздней национальной поэзии. Издание сборников «Под северным небом» (1894 г.) и «В беспредельности» (189 г.5), перевод двух научных трудов «История скандинавской литературы» Горне-Швейцера и «История итальянской литературы» Гаспари, знакомство с В. Брюсовым и другими представителями нового направления в искусстве укрепили веру поэта в себя и свое особое предназначение. В 1898 году Бальмонт издал сборник «Молчание», окончательно обозначивший место автора в современной литературе.
Бальмонту суждено было стать одним из основоположников нового направления в литературе — символизма. Однако среди «старших символистов» (Д. Мережковский, З. Гиппиус, Ф. Сологуб, В. Брюсов) и среди «младших» (А. Блок, А. Белый, Вяч. Иванов) у него была своя позиция, связанная с более широкое понимание символики как поэзии, имеющей, помимо конкретного смысла, скрытое содержание, выражающееся через намеки, настроение, музыкальное звучание. Из всех символистов Бальмонт наиболее последовательно развивал импрессионистскую ветвь. Его поэтический мир — это мир тончайших мимолетных наблюдений, хрупких чувств.
Предшественниками Бальмонта в поэзии были, по его мнению, Жуковский, Лермонтов, Фет, Шелли и Э. По.
Широкую известность Бальмонт получил довольно поздно, а в конце 1890-х годов он был скорее известен как талантливый переводчик с норвежского, испанского, английского и других языков.
В 1903 году вышли один из лучших сборников поэта «Будем как солнце» и сборник «Только любовь». А перед этим за антиправительственную поэму «Маленький султан», прочитанную на литературном вечере в городской думе, власти выслали Бальмонта из Петербурга, запретив ему жить в других университетских городах. А в 1902 Бальмонт уехал за границу, оказавшись политэмигрантом.
Помимо почти всех стран Европы, Бальмонт побывал в Соединенных Штатах Америки и Мексике и летом 1905 года вернулся в Москву, где были изданы два его сборника — «Литургия красоты» и «Сказки».
Бальмонт откликнулся на события первой русской революции сборниками «Стихотворения» (1906 г.) и «Песни мстителя» (1907 г.). Опасаясь преследований, поэт вновь покидает Россию и уезжает во Францию, где живет до 19 лет.13. Отсюда он совершает поездки в Испанию, Египет, Южную Америку, Австралию, Новую Зеландию, Индонезию, Цейлон, Индию.
Изданная в 1907 году книга Жар-птица. «Свирель славянина», в которой Бальмонт развил национальную тему, не принесла ему успеха, и с этого времени слава поэта стала постепенно падать. Однако сам Бальмонт не сознавал своего творческого заката. ожесточенная полемика между символистами на страницах «Весов» и «Золотого руна», отличается от Брюсова пониманием задач, стоящих перед современным искусством, он продолжает писать много, легко, самоотверженно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *