Краткое содержание Лесков Пигмей за 2 минуты пересказ сюжета
Краткие содержания за 2 минуты
- Краткие содержания
- Лесков
- Пигмей
Однажды в компании дворян был поднят вопрос о черствости современных людей. Они доказывали, что вокруг царит эгоизм и, что раньше люди были добрее. Рассказчик, чтобы опровергнуть их убеждения, рассказал о поступке одного мелкого дворянина, который служил в полиции и приводил в исполнение присуждаемые судом наказания. Он так привык к своей работе, что считал плети и другие наказания обычным делом.
Событие, о котором он поведал, происходило во время обострения отношений между Россией и Францией.
Наказать необходимо было молодого француза плетями, за то, что он хотел надругаться над малолетней девочкой. Имя виновного в преступлении рассказчик называть не захотел, потому что это был известный в своей стране человек. Исполнитель наказаний считал себя » пигмеем», т. е. маленьким и незначительным человеком, чтобы портить жизнь другому.
Когда привели к чиновнику обвиняемого, он решил выяснить, зачем француз так плохо поступил. Заключенный расплакался, стал объяснять на неправильном русском языке, как все было.
Француз жил и работал в России. По соседству с его домом жила девочка, которая напоминала внешне его кузину. Француз дарил ей подарки без злого умысла, просто он скучал без своих родственников на чужбине. Но, мать девочки была плохой женщиной. Она построила все так, чтобы мужчину обвинили в посягательства на её дочь. Девочка расцарапала французу лицо. Исполнитель наказаний, увидев шрам, начал сомневаться в виновности заключенного: слишком все было не натурально, а словно специально подстроено.
«Пигмей» думал, как помочь не виновному. В те времена было очень опасно сомневаться в решении суда для простого чиновника.
Но, рассказчик нашёл француза, который понимал по-русски, отправил его в посольство за помощью для его соотечественника.
Посол Франции поехал за помощью к императору. Вечером к чиновнику пришло письмо об отмене наказания. Француза выслали из России.
В благодарность за спасение чиновник получил деньги. На эти деньги он поехал подлечиться. Возвращаясь домой, «пигмей» проезжал через Париж. Он хотел купить духи своим домашним в подарок. Оказалось, что самым известным парфюмером был его француз. Чиновнику хотелось взглянуть на спасенного им человека. Он прогуливался мимо дачи француза, дочь которого подала русскому чиновнику милостыню.
Спаситель увидел, что француз действительно хороший человек, который помогает бедным людям. На сердце его стало легко, и он плакал от счастья.
Чиновник был рад, что спас невиновного, хотя рисковал своей должностью и свободой.
Произведение показало, что важно быть честным и порядочным человеком.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Лесков.
Все произведения- Воительница
- Дурачок
- Железная воля
- Жемчужное ожерелье
- Запечатлённый ангел
- Зверь
- Кадетский монастырь
- Лев старца Герасима
- Левша
- Леди Макбет Мценского уезда
- На краю света
- На ножах
- Несмертельный Голован
- Обман
- Овцебык
- Однодум
- Очарованный странник
- Пигмей
- Привидение в Инженерном замке
- Пугало
- Соборяне
- Старый гений
- Тупейный художник
- Христос в гостях у мужика
- Человек на часах
Пигмей. Картинка к рассказу
Сейчас читают
- Краткое содержание Винни-Пух и все-все-все Милна
У мальчика по имени Кристофер Робин был плюшевый мишка, которого звали Винни-Пух. Отец Кристофера рассказывал сыну смешные истории о приключениях забавного медвежонка.
- Краткое содержание Акунин Азазель
Средь бела дня в общественном парке застрелился молодой человек. Был он из богатой семьи, полон сил, энергии и совсем не понятно, зачем вдруг решил умереть. Ответить на этот вопрос попытается Эраст Фандорин
- Краткое содержание Гамсун Голод
Рассказчик — начинающий писатель — живёт в комнатушке, которая находится на чердаке дома. Он создаёт газетные статьи, но заработанных денег не хватает.
- Краткое содержание Куприн Храбрые беглецы
В пансионе для сирот на соседних кроватях проживают три мальчика Нельгин, Аминов и Юрьев. У всех разные характеры. Юрьев – болезненный и слабый мальчик. Он иногда плачет и не умеет драться.
- Краткое содержание Тургенев Дневник лишнего человека
Чулкатурин решил делать записи в дневнике после того, как узнал, что умирает. Рассказать о своей пустой жизни некому, можно напомнить ее только себе самому.
Краткое содержание Лесков Пигмей для читательского дневника, читать краткий пересказ онлайн
В рассказе поднимается проблема безразличия одного человека к другому человеку, пока не вскроется хоть какая-нибудь выгода.
В К. уезде чиновнику С. передали «для исполнения» бумагу о наказании плетьми молодого француза N, осужденного за самый ужасный поступок над юной девочкой. Привели к чиновнику бледного, дохлого, дрожащего человека, который что-то невнятно лепетал. Недолго думая, он решил заступиться за осужденного и как следует расспросить.
Поведал француз ему свою историю: жил он на Морской у парикмахера, и ходила к ним маленькая девочка, похожая на его кузину. Всегда он баловал ее и дарил подарки. Но мать девочки как-то раз зазвала его к себе домой и заперла их с дочерью в комнате, приказав ей заранее кричать. Вследствие этого крика сбежался народ, высшие власти составили акт и посадили француза в тюрьму.
Тронула история чиновника и никак она не выходила из его головы. Тем же вечером пошел он к приставу и стал расспрашивать об этой женщине. На что пристав рассказал ему, что мать девочки, – мерзавка, и они еще несколько раз проводили такую же аферу.
Он все понял и, не раздумывая, пришел к своему приятелю, вызволил на подержание одного французишку под ложным предлогом и его повез к французскому посольству, чтобы рассказать эту душераздирающую историю. По пути чиновника стало лихорадить из-за того, что он ехал жаловаться французскому послу на свое правительство. «Изменник я, чистый изменник!» — говорил он. Уехали они оттуда с запиской об отмене наказания.
В скором времени в его дом пришел курьер с письмом, в котором были вложены деньги и написано только одно слово «благодарю».
Вскоре француза было велено выслать вон из России с подпиской о невозвращении. В то время как чиновник поехал в Виши полечиться, а на обратном пути завернул Париж, купить своим дамкам парфюм. В Париже рассказали ему о прекрасном парфюмере и назвали фамилию, которая по уху и щелкнула. И понял он, что хоть небольшое дело французу сделал, а все же он с его рук жить пошел.
Оцените произведение:
- 3.17
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Голосов: 117
Читать краткое содержание Пигмей. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений
Лермонтов.
Краткие содержания произведений- Ашик-Кериб
- Беглец
- Бородино
- Боярин Орша
- Бэла
- Вадим
- Валерик
- Воздушный корабль
- Герой нашего времени
- Герой нашего времени по главам
- Демон
- Кавказский пленник
- Княгиня Лиговская
- Княжна Мери
- Максим Максимыч
- Маскарад
- Мцыри
- Мцыри история создания
- Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
- Пигмей
- Русалка
- Смерть поэта
- Тамань
- Три пальмы
- Тучи
- Фаталист
Картинка или рисунок Пигмей
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Краткое содержание Сказание о белгородских колодцах
Владимир князь отправился за воинами в Новгород, пока его не было, печенеги пришли на Русь. Засели они в Белгороде и окружили город. Белгород был хорошо укреплен и долго держал оборону, только вот есть людям становилось нечего, начинался голод
- Краткое содержание Виндзорские насмешницы Шекспир
Действие этой пьесы происходит в городе Виндзоре.
- Краткое содержание Чехова Налим
Случай нелепый, казусный. Пять мужиков долгое время ловили и упустили в воду налима. Улыбаться начинаешь уже с первых строк. Колоритные плотники Любим и Герасим посланы строить для барина купальню в реке
- Краткое содержание Трудный хлеб Носов
В начале рассказа Е. Носова Трудный хлеб представлено удивительное преображение природы, связанное с наступлением осени: листья поменяли цвет на золотой, птицы покинули родной край.
- Краткое содержание Выскочка Пришвина
Собака Вьюшка — главная героиня рассказа «Выскочка», созданного советским писателем Михаилом Михайловичем Пришвиным. Она отлично сторожила дом своих хозяев. Внешний вид имела привлекательный: ушки похожие на рожки, хвостик свернут колечком
- Краткое содержание Бунин Братья
Произведение посвящено одному их христианских постулатов, гласивших, что все люди – братья. На побережье океана в красоте песчаных пляжей и райского солнца невозможно не испытать минуты тихого счастья,
Пигмей (литература) — TV Tropes
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/literature/pygmy
СледующийПерейти к
Цитата фашистского тирана, сумасшедшего императора Адольфа Гитлера, «Только тот, кто владеет молодежью, обретает будущее».
Пигмей — роман Чака Паланика, опубликованный в 2009 году. Это история агента номер 67, оперативника Пигмея, одного из нескольких подростков-суперагентов тоталитарного антиамериканского режима, отправленных в качестве иностранных студентов по обмену в безымянный пригород Среднего Запада. Их план: операция «Хаос», в ходе которой они укоренятся в своих новых семьях, а затем, под видом проекта научной ярмарки, начнут террористическую атаку, посвященную убийству миллионов американцев и свержению правительства США. Далее следует множество резких, кровопролитных, грудастых девочек-подростков и жестоких изнасилований мужчин.
- Животные мотивы: Пигмей думает о своей принимающей семье как о животных — отце-корове, матери-курице, брате-свинье-собаке и сестре-кошке.
- Axes at School: Главный герой злодей-подросток-супершпион убивает однокурсника, расстрелявшего собрание Модели Организации Объединенных Наций.
- Задиры спиной к спине: оперативник Магда и брат-хозяин Пигмея в кульминации романа, последний использует смертоносные боевые навыки, которым его научил Пигмей.
- Babies Ever After: Магда беременеет от брата-хозяина Пигмея.
- Изнасилование в черной комедии: Пигмей нападает на хулигана Тревора и насилует его в отместку за его издевательства. Тревор становится геем ради Пигмея.
- Кровавое веселье: зловещий секс и насилие, разбросанные по всей книге, сыграны как черная комедия.
- Очистите их имя: Ближе к концу Пигмей помогает освободить своего отца-хозяина, Дональда Седара, из тюрьмы.
- Коммунисты-нацисты: родина пигмеев не названа, их политика не раскрыта, но его идеологическими героями являются Иосиф Сталин, Адольф Гитлер, Лев Троцкий и Ева Перон.
- Таблетка с цианидом: Всем агентам в задний коренной зуб имплантирована смертоносная капсула с цианидом.
- Земля орла: Америка, которую переживает пигмей, это Америка хамская, полная невежественных придурков, болтающих Библию.
- Эпистолярный роман: Рассказывает Пигмей в виде отчетов, которые он отправляет домой.
- Eye Scream: Пигмей чуть не вырвал здоровый глаз своему отцу-хозяину, пытаясь украсть его стеклянный глаз.
- Уроженец:
- По заключению романа оперативник Пигмей прерывает свою миссию, отказывается от своего родного государства и начинает жизнь американцем.
- Также подразумевается случай с оперативником Магдой.
- Прятаться в хиджабе: так Тревор Стоунфилд проносит оружие на собрание Модели Организации Объединенных Наций.
- Школьные танцы: Пигмей посещает несколько из них на протяжении романа. В каждом из них его растущий профиль героя заставляет его получать больше предложений танцевать от девушек.
- Улучшение исторического героя: родина Пигмеев почитает многих известных политических лидеров, таких как Бенито Муссолини, Мао Цзэдун и т. д., которых злые Соединенные Штаты считают тиранами и преступниками.
- Innocent Inaccurate: Индоктринация рассказчика заставляет его не понимать американскую культуру, что приводит к большей части юмора. Например, его описание ритуала под названием «уклонение от шаров».
- Преднамеренный английский язык для смеха: Роман полностью написан на английском языке (за исключением случаев, когда рассказчик напрямую цитирует одного из американских персонажей).
Здесь начинается первый отчет обо мне, агенте номер 67, по прибытии в аэропорт Среднего Запада Америки…
- Это личное: родители Пигмея были убиты американской бомбой в столице его страны.
- Instant Фан-клуб: Пигмей останавливает предпринятую Тревором Стоунфилдом попытку массового убийства в школе и становится героем средств массовой информации и местных подростков, приобретая преданных последователей женского пола. Это заставляет его начать сомневаться в своей миссии по уничтожению Америки.
- Закон обратного плодородия: Частью миссии является создание новых оперативников путем соблазнения американских студентов. Однако оперативников не учат «противозачаточным средствам», что мешает плану.
- Новый студент по обмену: все оперативники приезжают в США в качестве иностранных студентов по обмену и поселяются в местных принимающих семьях.
- Некровные братья и сестры: Оперативника Пигмея привлекает его сестра-хозяин.
- Священник-педофил: предполагается, что преподобный Тони изнасиловал Магду. Сестра Кэт говорит, что он приставал к большинству девочек-подростков в своей церкви, включая ее.
- Изнасилование и подмена: оперативник Пигмей жестоко изнасиловал хулигана по имени Тревор в туалетной кабинке в отместку за домогательства к нему, что вызвало у него сексуальное влечение к Пигмею. Это может быть своего рода комментарием к этому феномену в художественной литературе, поскольку сам Паланик гей и ранее написал несколько гей-персонажей.
- Научная ярмарка: Операция «Хаос» предполагает поездку оперативников на национальную научную ярмарку в Вашингтоне, округ Колумбия, для совершения теракта.
- Shout-Out: Молодой подавленный гей по имени Тревор убит главным героем Пигмеем. Это отсылка к более раннему роману Паланика « Survivor» (1999) , где молодой гей-персонаж по имени Тревор убивает себя после того, как его подтолкнул к этому главный герой Тендер Брэнсон.
- Запишите мое имя с пробелом: В начале агент сообщает своим диспетчерам, что в день —— он успешно прибыл в большую —— часть США, рейсом ——.
- Отвергнутый до самоубийства: Тревор Стоунфилд неистовствует в школе после того, как Пигмей отвергает его, надеясь, что его убьют.
- Стоп, или я застрелюсь!: Тревор направляет пистолет на Пигмея и требует, чтобы он сохранил их разговор в секрете, иначе он сам убьет , к большому удивлению Пигмея.
По официальным данным, происходит абсолютная правда.
- Подросток-супершпион: Злодей Главные герои, включая главного героя, представляют собой группу подростков-супершпионов, посланных в Америку тоталитарным коммунистически-нацистским режимом с миссией уничтожить правительство США.
- Прошел уровень в Крутости: к финальной битве в конце романа брат-хозяин Пигмея может сражаться со многими оперативниками, используя боевые приемы, которым научился Пигмей.
- Кухонная раковина с оружием: родина пигмеев обладает передовыми военными инструментами, полученными из многих стран.
- Дикая подростковая вечеринка: клуб «Модель ООН» — не более чем предлог для детей в школе, чтобы переспать, принять наркотики и заняться сексом на школьной территории.
- You No Take Candle: Весь роман написан на пиджин-английском, чтобы отразить тот факт, что он представлен как отчеты Пигмея о своей деятельности и что он плохо владеет английским языком.
«Пигмей Чака Паланика: хороший, плохой и уродливый»
Мой обзор « пигмея » Чака Паланика только что появился в Washington Post . Вот начало:
Неряшливый, но умный, «Пигмей» Чака Паланика колеблется от возвышенно смешного до просто смешного, иногда в пределах одного абзаца. Внедряющийся агент из безымянной авторитарной страны, Пигмей изображает из себя старшеклассника по обмену и присоединяется к семье Дональда Сидара со Среднего Запада. «Отец-хозяин», как его называет Пигмей, работает в Радиологическом медицинском институте и имеет доступ к биотоксинам. Пигмей и его товарищи-низкорослые оперативники надеются провести биохимическую операцию «Опустошение» в ничего не подозревающих Соединенных Штатах.
Однако мне хотелось сказать гораздо больше, чем уместилось в обзоре из 450 слов. Например, PR книги описывает ее как нечто среднее между South Park и The Manchurian Candidate . Я думаю, что это точное описание романа и хороший индикатор одной из главных проблем с ним: тон дико меняется в сценах леденящей кровь идеологической обработки и того, что я могу назвать только школьным смешком, «вибраторной мизансценой». ” Когда я читал роман, меня постоянно поражало, как материал в нем мог работать как какая-то нечестивая вариация на тему телевизионного мультфильма «Гриффины». Сцены индоктринации все еще могли быть кровавыми, но в мультяшном контексте они имели больше элемента абсурда. У нелепых сцен было бы больше остроты. Конечно, для меня роман — и я делаю предположение, что PR точно изображает влияние Паланика только для целей этого аргумента — показал, что некоторые типы абсурда, некоторые типы «забавного» насилия действительно работают только тогда, когда они изображены в анимации. . И что, когда вы пытаетесь игнорировать как возможности, так и ограничения роман в отличие от графического романа вы начинаете сталкиваться с проблемами. (Во всяком случае, это теория.)
Вторая проблема, на которую я намекаю в рецензии, служит хорошим антипримером для начинающих писателей: Паланик сделал все слишком легким сюжетно, и усугубил эту проблему тем, что все идиотов взрослых персонажей для достижения этой цели. Так, например, отец, работающий с опасными биохимическими агентами, оказывается настолько глупым, что позволяет накачивать себя наркотиками в течение длительного времени, пока его дочь крадет ключи от лаборатории. (Не говоря уже о том, как легко Пигмею добраться до лаборатории из-за дочери.) Учителя в школе одинаково глупы в своих действиях, как и люди, проводящие научную ярмарку, фигурирующую в финале. В каком-то смысле Паланик так занят превознесением нашего современного общества и людей в нем, что жертвует сложностью характера ради своей сатиры. Оба этих упрощения во многом навредили роману.
Что, если бы отец не был идиотом? У Пигмея было бы больше проблем с выполнением своей миссии, и это осложнение в любом случае имело бы возможность для комедийной интриги.
Что, если бы мать не была зомби-наркоманом, который, если я правильно понял текст, большую часть времени ходит с вибратором внутри? Что ж, ответ таков: я не знаю, потому что персонаж настолько резко вытолкнут с пути повествования и лишен какой-либо индивидуальности, что она вполне может быть зомби.
Что, если бы полиция не расследовала убийство в Колумбайне учеником старшей школы Пигмеев, как клише? Возможно, в начале романа Пигмею было бы больше жары, что создавало бы дополнительное напряжение.
Что, если бы священник, вместо того чтобы быть глупым штампом, который спит с несовершеннолетними учениками, был бы вовсе не им, а личностью? Опять же, как с матерью — кто знает? Но я думаю, что это было бы не плохо. Например, это могло бы способствовать лучшей последовательности развития, потому что Пигмей претерпевает своего рода трансформацию на последних этапах романа — трансформацию, которая действительно не работает, если он не встречает больше примеров элементарной порядочности от окружающих. . Вместо этого судьба священника похожа на то, что вы найдете в плохом романе ужасов: плохой парень получает то, что заслуживает.
Всем этим персонажам можно было бы придать нюансы, просто не изображая их действий глупыми. Я пишу «действия», потому что роман рассказан Пигмеем в серии репортажей. Маловероятно, что в этом контексте вы сможете уловить тот нюанс, который вы найдете в романе вроде « Лолита », где монстр рассказывает, но вы все равно получаете глубокую характеристику девушки, которая существует в повествовании монстра (и все же независимо от него для истории). внимательный читатель). Но в их действия , персонажи «Пигмея» не обязательно должны быть глупыми в контексте, выбранном Палаником, и эта глупость не требуется для целей сатиры. Во-первых, слишком легко представить американское общество, которое не только в некоторых случаях стало пародией, но и в значительной степени самопародирует (даже пародии часто знают, во что они превратились, и подмигивают и кивают в ответ). который). Было бы интереснее и меньше диких расхождений в тоне, если бы подход к ядру каждого персонажа был более цельным. Умные люди тоже попадают в ловушку глупых обществ. И, странным образом, наслоение социальной глупости на постоянную глупость характера лишает сатиру его потенциальной силы. В конце концов, какое нам дело до людей, если кажется, что они существуют в том же плоском контексте, что и декорации?
Тем не менее, роман предлагает несколько удовольствий для читателей, даже если они в основном ситуативны. Как отмечается в обзоре, сцена с участием модели Организации Объединенных Наций забавна. Отчеты пигмеев тоже часто забавны. То, как Pygmy позволяет постороннему взглянуть на Соединенные Штаты, часто, на уровне абзаца, остроумно и красноречиво. Воспоминания о идеологической обработке Пигмея в основном просто блестящие. Голос Pygmy идеален во всем.
Но все это не имеет значения с точки зрения целостности романа в целом из-за проблем, изложенных выше. Дополнительная проблема для меня, после окончания Пигмей , пришло в форме вопроса. Кто является аудиторией этого романа? С повторяющимися шутками о содомии, с жертвой изнасилования, которая влюбляется в насильника, с большим количеством шуток о груди и вибраторах, чем я когда-либо видел в любом романе, я начал задаваться вопросом, была ли единственная реальная аудитория романа — это бездумные мальчики-подростки. . (И, возможно, я оказываю мальчикам-подросткам медвежью услугу.) Потому что я действительно считаю многие части романа похотливыми, а я ни в коем случае не ханжа.
Я не уверен, что этот последний суд справедлив, но это может быть признаком того, что Паланик, отправив Соединенные Штаты, стал тем, что он пытается высмеять.