Мольер краткое содержание: «Мещанин во дворянстве» за 11 минут. Краткое содержание комедии Мольера

«Мещанин во дворянстве» за 11 минут. Краткое содержание комедии Мольера

Казалось бы, чего ещё нужно почтенному буржуа г-ну Журдену? Деньги, семья, здоровье — все, что только можно пожелать, у него есть. Так ведь нет, вздумалось Журдену стать аристократом, уподобиться знатным господам. Мания его причиняла массу неудобств и волнений домочадцам, зато была на руку сонме портных, парикмахеров и учителей, суливших посредством своего искусства сделать из Журдена блестящего знатного кавалера. Вот и теперь двое учителей — танцев и музыки — вместе со своими учениками дожидались появления хозяина дома. Журден пригласил их с тем, чтобы они весёлым и изысканным представлением украсили обед, который он устраивал в честь одной титулованной особы.

Реклама:

Представ перед музыкантом и танцором, Журден первым делом предложил им оценить свой экзотический халат — такой, по словам его портного, по утрам носит вся знать — и новые ливреи своих лакеев. От оценки вкуса Журдена, по всей очевидности, непосредственно зависел размер будущего гонорара знатоков, посему отзывы были восторженными.

Халат, впрочем, стал причиной некоторой заминки, поскольку Журден долго не мог решить, как ему сподручнее слушать музыку — в нем или без него. Выслушав же серенаду, он счёл её пресноватой и в свою очередь исполнил бойкую уличную песенку, за которую снова удостоился похвал и приглашения помимо прочих наук заняться также музыкой с танцами. Принять это приглашение Журдена убедили заверения учителей в том, что каждый знатный господин непременно обучается и музыке, и танцам.

К грядущему приёму учителем музыки был подготовлен пасторальный диалог. Журдену он, в общем-то, понравился: раз уж нельзя обойтись без этих вечных пастушков и пастушек — ладно, пусть себе поют. Представленный учителем танцев и его учениками балет пришёлся Журдену совсем по душе.

Реклама:

Окрылённые успехом у нанимателя, учителя решили ковать железо, пока горячо: музыкант посоветовал Журдену обязательно устраивать еженедельные домашние концерты, как это делается, по его словам, во всех аристократических домах; учитель танцев тут же принялся обучать его изысканнейшему из танцев — менуэту.

Упражнения в изящных телодвижениях прервал учитель фехтования, преподаватель науки наук — умения наносить удары, а самому таковых не получать. Учитель танцев и его коллега-музыкант дружно не согласились с заявлением фехтовальщика о безусловном приоритете умения драться над их освящёнными веками искусствами. Народ подобрался увлекающийся, слово за слово — и пару минут спустя между тремя педагогами завязалась потасовка.

Когда пришёл учитель философии, Журден обрадовался — кому как не философу вразумлять дерущихся. Тот охотно взялся за дело примирения: помянул Сенеку, предостерёг противников от гнева, унижающего человеческое достоинство, посоветовал заняться философией, этой первейшей из наук… Тут он переборщил. Его стали бить наравне с прочими.

Реклама:

Потрёпанный, но все же избежавший увечий учитель философии, в конце концов, смог приступить к уроку. Поскольку Журден отказался заниматься как логикой — слова там уж больно заковыристые, — так и этикой — к чему ему наука умерять страсти, если все равно, коль уж разойдётся, ничто его не остановит, — учёный муж стал посвящать его в тайны правописания.

Практикуясь в произношении гласных звуков, Журден радовался, как ребёнок, но когда первые восторги миновали, он раскрыл учителю философии большой секрет: он, Журден, влюблён в некую великосветскую даму, и ему требуется написать этой даме записочку. Философу это было пара пустяков — в прозе, в стихах ли. Однако Журден попросил его обойтись без этих самых прозы и стихов. Знал ли почтенный буржуа, что тут его ожидало одно из самых ошеломительных в жизни открытий — оказывается, когда он кричал служанке: «Николь, подай туфли и ночной колпак», из уст его, подумать только, исходила чистейшая проза!

Впрочем, и в области словесности Журден был все ж таки не лыком шит — как ни старался учитель философии, ему не удалось улучшить сочинённый Журденом текст: «Прекрасная маркиза! Ваши прекрасные глаза сулят мне смерть от любви».

Реклама:

Философу пришлось удалиться, когда Журдену доложили о портном. Тот принёс новый костюм, сшитый, естественно, по последней придворной моде. Подмастерья портного, танцуя, внесли обнову и, не прерывая танца, облачили в неё Журдена. При этом весьма пострадал его кошелёк: подмастерья не скупились на лестные «ваша милость», «ваше сиятельство» и даже «светлость», а чрезвычайно тронутый Журден — на чаевые.

В новом костюме Журден вознамерился прогуляться по улицам Парижа, но супруга решительно воспротивилась этому его намерению — и без того над Журденом смеётся полгорода. Вообще, по её мнению, ему пора уже было одуматься и оставить свои придурковатые причуды: к чему, спрашивается, Журдену фехтование, если он не намерен никого убивать? зачем учиться танцам, когда ноги и без того вот-вот откажут?

Возражая бессмысленным доводам женщины, Журден попытался впечатлить её со служанкой плодами своей учёности, но без особого успеха: Николь преспокойно произносила звук «у», даже не подозревая, что при этом она вытягивает губы и сближает верхнюю челюсть с нижней, а рапирой она запросто нанесла Журдену несколько уколов, которые он не отразил, поскольку непросвещённая служанка колола не по правилам.

Реклама:

Во всех глупостях, которым предавался её муж, г-жа Журден винила знатных господ, с недавних пор начавших водить с ним дружбу. Для придворных франтов Журден был обычной дойной коровой, он же, в свою очередь, пребывал в уверенности, что дружба с ними даёт ему значительные — как их там — пре-ро-га-тивы.

Одним из таких великосветских друзей Журдена был граф Дорант. Едва войдя в гостиную, этот аристократ уделил несколько изысканных комплиментов новому костюму, а затем бегло упомянул о том, что нынче утром он говорил о Журдене в королевской опочивальне. Подготовив таким манером почву, граф напомнил, что он должен своему другу пятнадцать тысяч восемьсот ливров, так что тому прямой резон одолжить ему ещё две тысячи двести — для ровного счета. В благодарность за этот и последующие займы Дорант взял на себя роль посредника в сердечных делах между Журденом и предметом его поклонения — маркизой Дорименой, ради которой и затевался обед с представлением.

Г-жа Журден, чтобы не мешалась, в этот день была отправлена на обед к своей сестре. О замысле супруга она ничего не знала, сама же была озабочена устройством судьбы своей дочери: Люсиль вроде бы отвечала взаимностью на нежные чувства юноши по имени Клеонт, который в качестве зятя весьма подходил г-же Журден.

По её просьбе Николь, заинтересованная в женитьбе молодой госпожи, так как сама она собиралась замуж за слугу Клеонта, Ковьеля, привела юношу. Г-жа Журден тут же отправила его к мужу просить руки дочери.

Реклама:

Однако первому и, по сути, единственному требованию Журдена к соискателю руки Люсиль Клеонт не отвечал — он не был дворянином, тогда как отец желал сделать дочь в худшем случае маркизой, а то и герцогиней. Получив решительный отказ, Клеонт приуныл, но Ковьель полагал, что ещё не все потеряно. Верный слуга задумал сыграть с Журденом одну шутку, благо у него имелись друзья-актёры, и соответствующие костюмы были под рукой.

Тем временем доложили о прибытии графа Доранта и маркизы Доримены. Граф привёл даму на обед отнюдь не из желания сделать приятное хозяину дома: он сам давно ухаживал за вдовой маркизой, но не имел возможности видеться с нею ни у неё, ни у себя — это могло бы скомпрометировать Доримену. К тому же все безумные траты Журдена на подарки и разнообразные развлечения для неё он ловко приписывал себе, чем в конце концов покорил-таки женское сердце.

Изрядно позабавив благородных гостей вычурным неуклюжим поклоном и такой же приветственной речью, Журден пригласил их за роскошный стол.

Реклама:

Маркиза не без удовольствия поглощала изысканные яства под аккомпанемент экзотических комплиментов чудаковатого буржуа, когда все благолепие неожиданно было нарушено появлением разгневанной г-жи Журден. Теперь она поняла, зачем её хотели спровадить на обед к сестре — чтобы муженёк мог спокойно спускать денежки с посторонними женщинами. Журден с Дорантом принялись заверять её, — что обед в честь маркизы даёт граф, и он же за все платит, но заверения их ни в коей мере не умерили пыл оскорблённой супруги. После мужа г-жа Журден взялась за гостью, которой должно было бы быть стыдно вносить разлад в честное семейство. Смущённая и обиженная маркиза встала из-за стола и покинула хозяев; следом за ней удалился Дорант.

Только знатные господа ушли, как было доложено о новом посетителе. Им оказался переодетый Ковьель, представившийся другом отца г-на Журдена. Покойный батюшка хозяина дома был, по его словам, не купцом, как все кругом твердили, а самым что ни на есть настоящим дворянином. Расчёт Ковьеля оправдался: после такого заявления он мог рассказывать все что угодно, не опасаясь, что Журден усомнится в правдивости его речей.

Ковьель поведал Журдену, что в Париж прибыл его хороший приятель, сын турецкого султана, без ума влюблённый в его, Журдена, дочь. Сын султана хочет просить руки Люсиль, а чтобы тесть был достоин новой родни, он решил посвятить его в мамамуши, по-нашему — паладины. Журден был в восторге.

Сына турецкого султана представлял переодетый Клеонт. Он изъяснялся на жуткой тарабарщине, которую Ковьель якобы переводил на французский. С главным турком прибыли положенные муфтии и дервиши, от души повеселившиеся во время церемонии посвящения: она вышла очень колоритной, с турецкими музыкой, песнями и плясками, а также с ритуальным избиением посвящаемого палками.

Реклама:

Доранту, посвящённому в замысел Ковьеля, удалось наконец уговорить Доримену вернуться, соблазнив возможностью насладиться забавным зрелищем, а потом ещё и отменным балетом. Граф и маркиза с самым серьёзным видом поздравили Журдена с присвоением ему высокого титула, тому же не терпелось поскорее вручить свою дочь сыну турецкого султана. Люсиль сначала ни в какую не желала идти за шута-турка, но, как только признала в нем переодетого Клеонта, сразу согласилась, делая вид, что покорно исполняет дочерний долг. Г-жа Журден, в свою очередь, сурово заявила, что турецкому пугалу не видать её дочери, как собственных ушей. Но стоило Ковьелю шепнуть ей на ухо пару слов, и мамаша сменила гнев на милость.

Журден торжественно соединил руки юноши и девушки, давая родительское благословение на их брак, а затем послали за нотариусом. Услугами этого же нотариуса решила воспользоваться и другая пара — Дорант с Дорименой. В ожидании представителя закона все присутствующие славно провели время, наслаждаясь балетом, поставленным учителем танцев.

Пересказал Д. А. Карельский. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XVII−XVIII веков / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1998. — 832 с.

Краткое содержание Мольер для читательского дневника, читать краткий пересказ онлайн

Дон Жуан – был самым ужасным из всех грешников, вместе взятых. Так как этот человек нарушал не земной закон, но нарушал закон моральный, небесный. Он попирал самое чистое, нежное и невинное Читать далее

Главный герой произведения – господин Журден. Его самая заветная мечта – стать дворянином. Для того, чтобы стать хоть немного похожим на представителя дворянского сословия, Журден нанимает для себя преподавателей. Читать далее

Главный действующий персонаж Альцест упрекает друга Филинта за дружелюбие к почти незнакомому человеку. По натуре прямолинейный, он не желает общаться с людьми, которые чересчур вежливы со всеми посторонними Читать далее

Арган сидит за столом и проверяет счета аптекаря. Он зовет Туанетту, служанку. Она претворяется, что стукнулась головой. Арган ругает ее, говорит убрать счета со стола. Читать далее

В доме господина Оргона все идет не так как надо, по-крайней мере, для домочадцев, которые просто были недовольны тем, что их отец и муж госпожи Оргон – ведет себя таким образом. Читать далее

Об авторе

Жан-Батист Поклен – это настоящее имя знаменитого драматурга, актера и комедиографа Мольера французского происхождения.

Годы жизни Жан-Батиста (15 января 1622 год – 17 февраля 1673 год). Родился и умер в столице Франции – Париже.

Любовь к театру Жан-Батисту привил его дед, в результате чего карьерой всей жизни мальчик хотел сделать актерство.

В 23-летнем возрасте начались те самые странствования труппы драматурга, подарившие невообразимые впечатления от увиденного бытия жизни. Эти странствования стали истоками рождения комедий Мольера, через которые он смог продемонстрировать всем окружающим свой прирожденный талант. Вплоть до 1658 года труппа путешествует, после чего возвращается во французскую столицу, где выступают перед самим королем Людвиком 16-ым. Это событие является честью для юных талантов.

Со следующего года Мольер представляет свои мысли, выраженные в своих комедиях и, направленные против аристократической прециозности.

Мольер открыл миру комедию как обособленный жанр творческого мира со своими формами, которые способны поучать и развлекать, что не мало важно.

Мольер был ярым заступником того, чтобы в искусстве отражалось лишь праведная действительность. Он стремился к максимальному осмыслению театрального искусства.

Главой всего его творчества являлась добродетель, он пытался направить внимание людей на путь морали и нравственности. Также большую ценность для него имели достоинство, честь, скромность – все те черты, которые характерны для идеального героя, только с положительными оттенками личности и характера.

Все линии героев Мольер изображал, основываясь исходя из личностного опыта, раскрывая через комедии тенденции тогдашнего общества.

Мольер всегда говорил о том, что лишь свобода способна выявить истинные ценности человека, притеснения не являются благом.

Мольер (2007) — Краткое содержание сюжета

Править

Мольер (2007)

Прыгать на:

  • Резюме (4)
Резюме
  • Чтобы удовлетворить своих кредиторов, остроумный актер заново изобретает себя в качестве сатирического драматурга с шумными, но горько-сладкими результатами.

  • В 1657 году драматург и актер Мольер, получивший от короля столичный театр, возвращается в Париж после гастролей по Французскому королевству со своей труппой актеров. Однажды барышня просит его пойти с ней на смертное ложе ее матери… Тринадцатью годами ранее Мольер уже руководит труппой, но разоряется и попадает в тюрьму. К счастью (?), его долг покрывает мсье Журден, богатый человек, который хочет, чтобы он помог ему отрепетировать одноактную пьесу, которую он написал с целью соблазнить красивую умную молодую вдову Селимену. Поскольку Журден женат на Эльмире и является «респектабельным» отцом двух дочерей, его замысел должен оставаться в секрете, поэтому Мольер вводится в дом как Тартюф, суровый священник…

    — Гай Беллинджер

  • Исполненный остроумия, звездной игры и щедрой кинематографии, MOLIER играет французского актера Ромена Дюриса, многократно номинированного на премию «Сезар®», в роли Мольера, нищего актера и драматурга, по уши в долгах. Когда богатый Журден (лауреат премии «Сезар®» Фабрис Лукини) предлагает погасить этот долг (чтобы театральные таланты Мольера могли помочь Журдену завоевать сердце некой овдовевшей маркизы), начинается веселье. Переодетый священником, Мольер становится гостем во дворце Журдена под предлогом обучения Журдена сценическому искусству, что раздражает его жену Эльмиру. Но вскоре противостояние Эльмиры и Мольера становится соблазнительным. Слишком занятый, чтобы это замечать, Журден обращается за помощью к коварному знакомому с хорошими связями, чтобы тот помог ему преследовать молодую вдову. Романтическая тоска, человеческие слабости и изобилие смеха — все это характеризует MOLIER, восхитительный фильм, который ловко захватывает ваше сердце.

  • 1644, Париж, и 22-летний Жан-Батист Поклен, он же Мольер, еще не тот писатель, которого история признает отцом и истинным мастером комической сатиры, автор «Мизантропа» и «Тартюфа», а драматург, стоящий в одном ряду с Шекспиром и Софоклом. Отнюдь не. На самом деле он неудачный актер. Его Прославленная театральная труппа, основанная в прошлом году, обанкротилась. Преследуемый кредиторами, Мольера бросают в тюрьму, затем освобождают, а затем быстро снова заключают в тюрьму. Когда тюремщики наконец отпускают его, он исчезает. Совместными усилиями историков не было обнаружено никаких его следов до его нового появления, несколько месяцев спустя, когда его труппа начинает гастроли по провинциям — турне, которое продлится тринадцать лет и завершится триумфальным возвращением Мольера в Париж в 1658 году. Но что же произошло? Мольеру в эти таинственные потерянные месяцы? Мы узнаем, что Мольера освободил из тюрьмы богатый горожанин мсье Журден, который урегулировал долги молодого актера при том понимании, что научит его сценическому ремеслу. Журден, жаждущий признания, без ума от прекрасной, но ядовитой Селимены, чей салон собирает женихов и великих умников. Но роман должен остаться в тайне, скрыться во что бы то ни стало от жены Журдена Эльмиры, чудесной женщины, в которую без памяти влюбится сам Мольер. К несчастью для него, Журден представил Мольера как мсье Тартюфа, сурового частного репетитора, чтобы оправдать свое присутствие. И у Эльмиры нет ничего, кроме самых резких слов для этой святой, чем ты, фигуры, которая вторглась в ее дом. Попав в ловушку этой невыносимой ситуации, Мольер будет переживать всевозможные события, которые откроют его глаза и разум как на саму жизнь, так и на его творчество как художника. И именно из сердца этой сказки, из его страсти к Эльмире рождается Мольер, великий драматург.


Сводка
  • Похоже, у нас еще нет синопсиса для этой игры.
    Станьте первым! Просто нажмите кнопку «Редактировать страницу» внизу страницы или узнайте больше в руководстве по отправке синопсиса.

См. также

Слоганы | Синопсис | Ключевые слова сюжета | Руководство для родителей

Начало работы | Contributor Zone »

Внести вклад в эту страницу


Мольер (1978) — Краткое содержание сюжета

Править

Мольер (1978)

Прыгать на:

  • Резюме (1)
  • Резюме (1)
Резюме
  • Кем был Мольер? Он известен повсюду как один из величайших драматургов мира. Но кем он был? Жан-Батист Поклен родился в 1622 году в семье преуспевающего гобелена. Его мать умерла, когда он был мальчиком. Выросший на оживленных улицах Парижа 17 века, Жан Батист получил хорошее иезуитское образование и был очарован уличными ярмарками и передвижными карнавалами, которые процветали, несмотря на религиозные репрессии и лицемерие тех жестоких времен. В молодости он присоединился к театральной семье Бежара, чтобы основать Illustre-Theatre, который вскоре обанкротился. Труппа реформировалась, обрела покровительство и тринадцать лет отправилась в путь, выступая по всей Франции. Поклен разработал свое сценическое мастерство, адаптируя сюжеты комедии дель арте, чтобы доставить удовольствие жестоким крестьянам и циничным горожанам. Он также женился на Мадлен Бежар, овдовевшей дочери основателя труппы. Позже он вступил в любовную связь с дочерью мадам Бежар, ко всеобщему ужасу. В конце концов труппа вернулась в Париж и 24 октября 1658 года произвела сильное впечатление на 20-летнего короля Людовика XIV, которого позже прозвали Королем-Солнце. Жизнь Мольера была связана с роскошным версальским двором и его интригами. Он писал, ставил и играл в пьесах, ныне известных во всем мире. Он боролся со своими врагами и друзьями, успехи сменялись неудачами, организовывал придворные празднества и защищался от все более фанатичных религиозных авторитетов. Прежде всего, его театр был взят из жизни, так как его жизнь была театральной.

    — Джон Кристофер отредактировал Джон Чапот


Спойлеры

Синопсис ниже может выдать важные моменты сюжета.

Синопсис
  • Вернувшись в Париж после долгих гастролей по сельской местности со своей труппой, во время которых они прославились своим мастерством в фарсе, Мольер обдумывает, что подарить в Париже. Он хотел бы написать серьезное произведение, но его товарищи по труппе возражают, что он не силен в трагедии; и его королевский покровитель также настаивает на комедии. Затем он размышляет о событиях, которые привели к путешествиям труппы. Развертывание этой истории составляет большую часть фильма, начиная с банкротства труппы.

    Мольера спасает из долговой тюрьмы богатый человек, который хочет нанять его для обучения актерскому мастерству и писательскому мастерству с целью ухаживания за очаровательной молодой женщиной — не говоря уже о том, что он женат — с оплатой, зависящей от его успеха. В отчаянии Мольер соглашается и переезжает жить в дом мужчины, переодевшись священником, нанятым для обучения младшей из двух дочерей. Внимательный наблюдатель, Мольер быстро обнаруживает, что его работодатель до смешного некомпетентен во всем, за что бы он ни взялся; его мнимый друг, якобы передающий послания и подарки объекту его пыла, обманывает его; его жена добра, привлекательна и умна и заслуживает лучшего; а у старшей дочери роман, который она держит в секрете от отца с молчаливого одобрения матери.

    Сможет ли Мольер справиться со своей задачей, не запутавшись во всех этих перипетиях, которые ведут к невероятной конвергенции? Ясно, что нет: Мольер оказался игроком веселого фарса из реальной жизни, запутываясь все глубже и в конце концов открывая потоки трагедии, которые текут под поверхностью абсурда.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *