Мастер и маргарита сюжет романа: «Мастер и Маргарита» краткое содержание по главам романа Булгакова – читать онлайн пересказ

Смысл книги Мастер и Маргарита: объяснение сюжета и концовки

Роман М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» – одна из самых таинственных книг, трактовка которой уже несколько десятилетий вызывает множество споров. Произведение Мастер и Маргарита состоит из всевозможных подтекстов, аналогий, аллегорий. Смещение времен, калейдоскоп событий, переплетение судеб простых людей и мистических сил иногда вводят в тупик читателя. Понять, что хотел сказать Булгаков своим романом, в чем смысл книги Мастер и Маргарита поможет глубокий анализ произведения.

Краткое содержание

Структура романа довольно сложная, состоит из двух сюжетных линий. Основные действия происходят в Москве, в 30-е годы XX века. Параллельно развиваются события, происходящие более двух тысяч лет назад в Ершалаиме.

Главные герои книги Мастер и Маргарита:

  1. Воланд – повелитель тьмы, Сатана, Дьявол.
  2. Мастер – писатель, автор романа о Понтии Пилате.
  3. Маргарита – возлюбленная Мастера.
  4. Иешуа Га-Ноцри – философ, мыслитель, проповедник.
  5. Понтий Пилат – прокуратор Иудеи, судья.
  6. Иван Бездомный – поэт.

В романе присутствуют и другие действующие лица: свита Воланда, сотрудники театра Варьете, герои романа Мастера, прочие персонажи.

К сведению! Первая версия романа, носящая название «Копыто инженера», была сожжена Булгаковым. Персонажи Маргариты и Мастера появились лишь во втором варианте.

Действие романа начинается с появления в столице Воланда и его подручных. С их появлением в городе начинают происходить странные мистические события.

Иван Бездомный знакомится с Воландом на улице, когда тот предсказывает редактору Берлиозу странную смерть – лишение головы. Преследуя черного мага, Бездомный оказывается в психиатрической больнице. В клинике он знакомится с Мастером, рассказывающему Ивану о своей книге и разлуке с любимой.

В это время Маргарита ищет Мастера и готова пойти на союз с дьяволом, чтобы найти возлюбленного. Воланд предлагает Маргарите стать королевой бала в обмен на воссоединение с любимым.

Параллельно описывается сюжет романа Мастера, где рассказывается о бродячем философе, проповеднике Иешуа Га-Ноцри, преданного Иудой, распятого на столбе. Прокуратору Пилату не удалость отменить приговор, сознание собственной вины не дает ему спокойно жить.

Перед тем, как покинуть город, Сатана возвращает Мастеру сожженную рукопись и соединяет влюбленных, отправив их в место вечного покоя. Понтий Пилат обретает покой, встретившись с Иешуа.

Объяснение сюжета

Как большинство книг со смыслом, роман Булгакова затрагивает различные вопросы, волнующие общество: философские, социальные, политические.

Основные проблемы, поднятые автором в произведении – противостояние:

  • добра и зла;
  • смелости и трусости;
  • порока и добродетели;
  • верности и предательства.

Автор хотел показать, насколько тонка грань между этими понятиями, как легко перейти черту, отделяющую их друг от друга. Это видно на примере Маргариты. Благие цели по соединению с любимым оборачиваются сделкой с Дьяволом.

Книга имеет и политическую подоплеку. Действие романа происходит в 30-е годы – время жестоких репрессий, постоянных доносов. Трусость мешает людям изменить ситуацию, пойти против системы. Это произошло и с Пилатом, не решившимся заступиться за невиновного.

Смысл книги Мастер и Маргарита – показать взаимосвязь добра и зла. Не всегда люди знают, к каким последствиям могут привести их поступки. Но каждый человек должен самостоятельно сделать выбор, неся за него ответственность.

В чем суть концовки

Книг о смысле жизни написано немало. Но роман Булгакова отличается необычным форматом подачи. В нем бытовые реалии переплетаются с фантастическими, необъяснимыми явлениями.

К сведению! Книгу напечатали благодаря усилиям жены Булгакова Елены Сергеевны, собравшей воедино черновики писателя, дав жизнь рукописи.

Смысл книги Мастер и Маргарита становится понятнее после прочтения последнего разговора Маргариты с Воландом. Он успокаивает ее, говоря, что «все будет правильно, на этом построен мир». Этим автор объясняет свое понимание миропорядка – существование добра рядом со злом, а наказания – рядом с состраданием.

В финале описываются изменения, произошедшие в жизни героев. Понтий Пилат получает прощение. Иван Бездомный бросает попытки писать стихи, становится профессором истории. Маргарита соединяется с возлюбленным, как мечтала, оставшись с ним даже после смерти.

Мастер получает покой, так как не заслуживает света. Но автор не дает точного толкования, каков этот покой – божественный либо телесно-душевный.

В эпилоге рассказывается о том, что профессору Поныреву (бывшему поэту Бездомному) раз в год снится странный сон о прокураторе Пилате, Мастере, уходящем вдаль по лунной дорожке вместе с возлюбленной. Утром лунные призраки, наваждения исчезают до следующего полнолуния.

Толковать финал произведения можно по-разному. Писатель дал возможность читателю самому решать, чем закончилась книга Мастер и Маргарита, стоит ли верить происшедшему либо это болезненный бред Ивана Бездомного.

Роман Булгакова – одна из тех книг со смыслом, которую читатели разбирают на цитаты, а концовка вызывает множество вопросов. Это произведение нужно перечитать не один раз, потому что каждое прочтение дает понимание чего-то нового, индивидуального.

Евангельский сюжет в трактовке М. А. Булгакова (Мастер и Маргарита Булгаков)

События, описанные в Евангелии, в течение многих сотен лет продолжают оставаться загадкой. До сих пор не умолкают споры об их реальности и, прежде всего, о реальности личности Иисуса. М. А. Булгаков попытался изобразить эти события по-новому в романе “Мастер и Маргарита”, представляя нам, читателям, своеобразное “Евангелие от Булгакова”.
В романе “Мастер и Маргарита” внимание писателя направлено всего на один эпизод земного пути Христа: столкновение с Понтием Пилатом.

Не глубины христианской метафизики интересуют Булгакова. Мучительные личные отношения с властью, грубо вторгающейся в его дело и жизнь, заставляют писателя выбирать в евангельском сюжете те эпизоды, которые глубже всего заставляет переживать собственная эпоха: преследование, предательство, неправый суд…
Евангельский Пилат также не находил вины за Иисусом и “искал отпустить его”, т.е. смысл событий Булгаков сохранил. Но в отличие от канонических текстов в романе, написанном Мастером, Понтии Пилат -один из основных героев. Оттенки его настроения, колебания, эмоции, ход его мыслей, беседы с Иешуа, процесс принятия окончательного решения, получили в романе яркое художественное воплощение.
Единственное, что мы узнаем о Пилате из Евангелия — это то, что он был уверен в невиновности Иисуса и “умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови праведника сего”. Из романа “Мастер и Маргарита” мы узнаем много подробностей о Пилате. Мы узнаем, что он страдает гемикранией, что он не любит запах розового масла и что единственное существо, к которому он привязан и без которого не может жить, —
это его собака.
Иешуа привлекает Пилата не как целитель (хотя с его появлением головная боль Пилата прошла), а как человек: Пилат увидел в нем настоящую человеческую душу. Его поражает неумение Иешуа говорить неправду. Особенно запоминается Пилату фраза “трусость — один из главных пороков человечества”. Позже уже сам Пилат скажет, что “трусость — самый главный порок человечества”.
Вероятно, по Булгакову, грех Пилата — грех страха, страха открыто и смело высказать свои мысли, защитить свои убеждения, друзей — был особенно понятен людям эпохи, которая пугала грубо и изощренно. И для лучшего раскрытия образа Пилата Мастер иногда позволяет себе отход от евангельской трактовки событий.
Еще одно различие — это судьба Иуды. У М. А. Булгакова Иуда — красивый молодой человек (кстати, интересно, насколько различно рисуют один и тот же образ разные авторы: у Л. Андреева Иуда, наоборот, чрезвычайно уродлив). Он предает Иешуа потому, что это считается нормой, потому, что делают все и не сделать это, значит не выполнить свой долг.
Он предает
Иешуа за тридцать серебренников так же, как и евангельский Иуда, но, в отличие от Евангелия, в “Мастере и Маргарите” Иуду не терзает раскаяние. И после предательства он со спокойной душой идет на свидание. Далее сюжет романа еще сильнее отличается от евангельского сюжета: Иуду убивают по приказу Понтия Пилата, который хочет таким образом хоть как-то искупить свою вину перед Иешуа.
Пилат был наказан самым страшным наказанием — бессмертием (вспомним горьковского Ларру). И освободить его просит не кто иной, как Иешуа (что еще раз доказывает, что он не может творить чудеса).
Сразу же возникает вопрос: почему булгаковская трактовка евангельских событий так сильно отличается от Евангелия? Конечно же, нельзя сослаться на то, что М. А. Булгаков плохо знал Евангелие: будучи сыном профессора духовной академии, будущий писатель был знаком с каноном как никто другой. Причина такой трактовки состоит в том, что Булгаков проводит параллель между древним Ершалаимом и современной ему Москвой. Писатель показывает, что спустя почти две тысячи лет психология людей не изменилась. Действительно, если внимательнее посмотреть на Иуду у М. А. Булгакова, то в нем можно увидеть типичного советского обывателя двадцатых-тридцатых годов прошлого века, для которого предать своего друга, соседа или даже родственника — обычное дело. И фраза о трусости относится не только к Пилату, она вне времени.

Мастер и Маргарита — Alma Books

Количество Мастер и Маргарита

Десятилетнее юбилейное издание – переработанное и дополненное

Литературный мир России потрясен до основания, когда в Москву прибывает таинственный джентльмен – профессор черной магии, сопровождаемый причудливой свитой слуг. Вскоре становится ясно, что он сам Дьявол, пришедший сеять хаос среди культурной элиты неверующей столицы. Но миссия Дьявола быстро переплетается с судьбой Мастера — человека, который отвернулся от прежней жизни и укрылся в сумасшедшем доме — и его прошлой возлюбленной Маргариты.

Одновременно сатирическая возня и дерзкий анализ природы добра и зла, невинности и вины, Мастер и Маргарита является венцом творчества одного из величайших русских писателей ХХ века.

Содержит обширный критический аппарат, дополнительные материалы для чтения, включая раздел фотографий и заметок.

Часть серии Alma Classics Evergreens
Часть полного собрания булгаковской фантастики за полцены
Часть коллекции Essential Russian Masterpieces теперь по 25 фунтов стерлингов

 

Артикул: 9781847497826 Рубрики: Вечнозеленые растения, Русская классика, Коллекция Булгакова Теги: Сборник Булгакова, Классика, дьявол, вечнозеленый, Художественная литература, добро и зло, вина, невинность, михаил булгаков, москва, русская литература

ОБЗОРЫ
  • Дикая сюрреалистическая возня… Ярко и возмутительно.

    Джойс Кэрол Оутс

  • Роман Булгакова Мастер и Маргарита — головокружительный, ослепительный роман; необыкновенное слияние дико разрозненных элементов. Это концерт, который исполняется одновременно на органе, волынке и свистульке, в то время как кто-то запускает фейерверк между ногами исполнителей.

    Нью-Йорк Таймс

  • УЗНАТЬ БОЛЬШЕ

  • Один из величайших писателей ХХ века.

    КАК. Байатт

  • Один из величайших современных русских романов.

    Независимый

  • Что я нахожу самым необычным в Мастер и Маргарита , так это его масштаб, его смелость, его чистое воображение. Отчасти сатира, отчасти история любви, отчасти мистический опыт, он отказывается быть классифицированным. Это книга, которая заставляет другие книги выглядеть безопасными.

    Руперт Томсон

  • Вечная басня о человеческой потребности в истине и таинственной силе любви.

    Элейн Файнштейн

  • Редко можно прочитать что-то настолько убедительное и захватывающее. Для меня Мастер и Маргарита — самое захватывающее произведение воображения, которое я когда-либо читал.

    Дэниел Рэдклифф

  • Великолепный ироничный готический шедевр.

    Патрик МакГрат

МАСТЕР И МАРГАРИТА Михаила Булгакова ★★★★

Честно говоря, я немного напуган.

Я не понимал, что Мастер и Маргарита — это «незавершенный» шедевр, завершенный в своем повествовании, но еще не отшлифованный до смерти Булгакова. Как и в случае с любой опубликованной незаконченной работой, существует определенное количество сторонних правок, которые изменят интерпретацию текста.

Чтобы усугубить эту проблему, я англоязычный, читаю перевод из России. Я не так знаком с русской литературой или русской историей, как мог бы. В результате многое теряется при переводе через языковые и культурные барьеры.

Эта книга изобилует аллюзиями на литературу, культуру и музыку. Булгаков постоянно играет со словами, относящимися к русским писателям и поэтам, с которыми я не знаком, а также включает аспекты стихов и произведений, таких как Фауст , которые я не читал. Читая примечания в конце этого издания, я понимаю, что в отношении советского режима в России 1930-х годов много иронии — опять же, мне было трудно оценить это самостоятельно. Я чувствую, что это книга, полная подтекста, который я не могу понять на данном этапе моей жизни. Это нечего стыдиться. Я молод, и я уверен, что когда стану старше, я буду перечитывать книги и открывать в них новые элементы, которые раньше оставались незамеченными. Тем не менее, это расстраивает, особенно в таком возвышенном, как Мастер и Маргарита .

Конечно, эти одноименные персонажи появляются в книге только позже. Сначала мы увидим последствия визита дьявола в Москву. Косвенно или прямо именуемый «дьяволом» и «сатаной», Воланд вовсе не обязательно «злой» в абсолютном нравственном смысле этого слова. Он обманщик и искуситель, но с точки зрения некоторых людей, таких как Маргарита, он всемогущий спаситель. Да, он олицетворяет тьму, но тьму, которая должна существовать, чтобы у нас также был свет — воплощение дуалистической философии, противоречащей откровенно христианской природе мифологии этой книги. Это не просто история о симпатичном персонаже-дьяволе; это деконтекстуализация дьявола как части христианских мифов. Булгаков делает это отчасти для того, чтобы продемонстрировать религиозные темы, но я подозреваю, что это больше для того, чтобы высмеять советское общество.

Следователи приходят к выводу, что необъяснимые события в Москве во время пребывания Воланда стали результатом деятельности группы высококвалифицированных иностранных гипнотизеров. Полная абсурдность предыдущей фразы должна убедить в ликующей манере, с которой Булгаков подкалывает странное бюрократическое существо, которым было его правительство. Все должно быть объяснено рационально и в соответствии с надлежащей процедурой, даже если объяснения, которые в конце концов предлагаются, бессмысленны и абсурдны. Все имеет свое место в великой схеме.

Как говорится в эпилоге, относящемся к персонажам повествования: «С ними абсолютно ничего не случилось и не могло быть, поскольку они никогда не существовали в реальности». В этом предложении есть двойной смысл. Ничего не произошло, потому что некоторые события, изображенные в этой повести, слишком близки к критике булгаковского правительства, что встретило бы тяжелую руку цензоров. Это совершенное и законченное художественное произведение, мечта персонажа, который сам является вымышленным. В то же время подчеркивается категорическое отрицание правительством того, что причиной беспорядков в Москве может быть что-то сверхъестественное: официальная линия партии состоит в том, что Бога не существует, как и дьявола.

Дьявол не единственный, к кому здесь относятся сочувственно. Понтий Пилат изображен в сочувственном свете в главах уничтоженной рукописи Учителя. Вот, он просто этот парень, понимаете? Делает свою работу. Управление людьми, налаживание контактов, вступление в группы на Facebook — э-э, я имею в виду допросы заключенных. У нас возникает ощущение, что он на самом деле считает Иисуса безобидным парнем, по-настоящему хорошим парнем, но Пилату все равно приходится его казнить, потому что он выступал против кесаря ​​(обратите внимание на параллели с 19Россия 30-х годов). Я любил эту версию Пилата, находя в нем зерно нигилизма, которое обычно казалось бы неуместным в книге о христианстве. Пилат — это трагический персонаж, не спаситель и не спасенный. Ему не предлагают возможности искупления, он прощен только по милости Маргариты после почти 2000 лет неопределенности. И, как и у большинства злополучных персонажей этой книги, у Пилата не было шансов. Судьба охотилась за ним, как охотилась Судьба за Берлиоза, за Бездомного, за самого Мастера, пока снова в бой не вступила Маргарита. А как же Мастер и Маргарита? Когда они, наконец, удостоили нас своим присутствием, стоили ли они ожидания?

Мастер — довольно неразвитый персонаж. Мы не узнаем его настоящего имени. Все, что мы знаем, это то, что он художник, сумевший заслужить бессмертную преданность прекрасной, способной Маргариты. И он написал роман о Понтии Пилате, в результате которого его поместили в психиатрическую лечебницу. С точки зрения сюжета, он существует в основном для того, чтобы Маргарита могла его спасти. И я предполагаю, что он предоставляет Бездомному какую-то интересную информацию. Тематически Мастер представляет преследуемого писателя. Есть чувство отчаяния, что, даже если автору разрешил писать определенные работы и пообещал небольшую цензуру для них, он или она все еще существует в нетерпимом, подозрительном обществе, и поэтому его или ее работа всегда будет страдать и ограничиваться. Мастер постоянно борется не только за свободу, но и за понимание того, какую форму примет эта свобода. Он освобождается от любого имени, кроме почетного, данного ему Маргаритой. Он освобождается от общества, попадая в психиатрическую клинику. Он освобождается от жизни и от Москвы, когда Азазелло «убивает» его. Возможно, наиболее примечательно то, что он освобождается от того единственного в своей жизни, что поглотило все остальное, — от романа о Понтии Пилате. Он сжигает рукопись только для того, чтобы обнаружить, что «рукописи не горят», и вернуть ее ему Воландом — очень романтичное осуждение цензуры, если она когда-либо существовала. Мастер изобретает себя заново почти так же часто, как Воланд и его демонические соратники.

Маргарита однажды заново изобретает себя, становясь ведьмой, чтобы спасти своего возлюбленного. Но мы получаем представление о предыдущих преобразованиях, когда узнаем, насколько она была недовольна своей жизнью в качестве жены богатого мужчины. Мастер изменил это для нее, и с его уходом ей не на что жить, кроме надежды на то, что однажды он снова появится. Тот факт, что Маргарита хватается за любой шанс помочь Мастеру, даже если это означает заключение договора с дьяволом, моментально делает ее одним из самых человечных персонажей этого повествования. Маргарита не невинна и не чиста; однако она постоянно действует от имени других, а не себя. Получив дар от Воланда, она сначала просит другого мошенника избавить от ее вечных сизифовых мук. Затем она просит вернуть Мастера ей — на первый взгляд эгоистично, но помните, что она верит, что он искренне будет с ней счастливее, чем где-либо еще, и так оно и есть.

Их счастливый конец не единственный счастливый конец, если рассказчик правдив. Веселая группка Воланда — и больше членов группы, чем сам Воланд — вызывает в Москве немало беспорядков, сжигая дома и разбрасывая фальшивые купюры и, боже упаси, валюту! Они разрушают некоторые жизни, но фактическое количество убитых довольно мало. А эпилог настаивает на том, что большинство персонажей, чья жизнь в этой истории расстроена, в конечном итоге от этого выигрывают, находя ниши, в которых они более счастливы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *