Лягушка и вол мораль: Мораль басни «Лягушка и Вол» Крылова, анализ, суть, смысл

Содержание

Мораль басни «Лягушка и Вол» Крылова, анализ, суть, смысл

«Лягушка и вол».
Иллюстрация
А. Н. Комарова
Басня «Лягушка и Вол» Крылова была впервые опубликована в «Драматическом вестнике» в 1808 г.

«Лягушка и Вол» представляет собой переработку басни французского баснописца Лафонтена «Лягушка, хотевшая сделать себя такой же большой, как бык» («La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Boeuf»). Лафонтен в свою очередь заимствовал сюжет басни у Федра и Горация.

В этой статье представлена мораль басни «Лягушка и Вол» Крылова: анализ, суть, смысл произведения и т.д.

Смотрите: Все материалы по басням Крылова



Мораль басни «Лягушка и Вол» Крылова (анализ, суть, смысл)

Рисунок неизвестного художника.
(«Басни Крылова», М, 1926 г.)
Мораль басни «Лягушка и Вол» заключается в том, что не стоит завидовать и подражать более богатым и знатным людям, так как это может кончиться плохо. В частности, своей басней Крылов высмеял мещан и мелких сошек, которые изо всех сил стремились стать именитыми гражданами и знатными дворянами.  


Сам Крылов поясняет мораль басни в ее последних строках:

«И диво ли, когда жить хочет мещанин, 
Как именитый гражданин, 
А сошка мелкая, как знатный дворянин.»
По мнению Г. К. Дорофеева, мораль басни состоит в следующем:
«…[Мораль] басни «Лягушка и Вол»: «не будь завистлив, потому что это причинит тебе вред или даже погубит тебя». «(Г. К. Дорофеев, «Воспитательное значение басен И.А. Крылова», Тифлис, 1895 г.)
И. В. Сергеев комментирует сюжет басни так:
Рисунок А. Бубнова
«В известной басне «Лягушка и Вол», где в тринадцати строчках рассказана вечно живая история о завистниках и честолюбцах, пытающихся, подобно лягушке, сравниться в дородстве с волом, Иван Андреевич делает вынужденную приписку. Басня в ней совершенно не нуждается. 
Мораль басни гораздо шире и глубже этого рассудочного четырехстрочного довеска, но Крылов делает уступку Оленину [своему высокопоставленному покровителю].» (И. В. Сергеев, книга «И. А. Крылов», Москва, «Молодая гвардия», 1945 г., серия «Великие русские люди»)
Поэт И. И. Хемницер поясняет суть и смысл басни таким образом:
«Здесь под Волом дородным, то есть большим, толстым, должно разуметь человека богатого или по крайней мере зажиточного, а под лягушкой — завистливого, хвастливого бедняка, который во что бы то ни стало хочет сравняться с богачом.» (Хемницер И. И., «Басни, избранные из Хемницера и Крылова, с применением смысла каждой басни к быту простого народа…», ред. В. Золотов, СПб, т-во «Обществ. польза», 1878 г.)
«Лягушка и Вол».
Иллюстрация
А. П. Сапожникова
Педагог Д. И. Тихомиров считает, что мораль басни заключается в следующем:
«Желание быть и казаться не тем, что есть… нередко кончается неудачей, а иногда и гибелью… («Скворец»)… («Щука и Кот»)…  <…> …Кончает гибелью и всякий малый и бессильный, кто не по средствам затеет тянуться в меру большого («Лягушка и Вол»).» (Д. И. Тихомиров, «Избранные басни И. А. Крылова для школ и народа», Москва, тип. М. Г. Волчанинова, 1895 г.)

Шаг в будущее — Мораль в баснях И.А.Крылова

Научно- исследовательская работа

(Шаг в будущее)

по русской литературе

на тему:

«Мораль в баснях И.

А.Крылова «

Выполнила: ученица 8 класса «Б»

Абсаламова Сакинат

Проверил: Дагирова Б.М.

2018 г.

Тематика: 

 Литература

Автор исследовательской работы: 

Абсаламова Сакинат Камиловна

Ученица 8 класса

МКОУ «Нижнеказанищенская СОШ №2».

Руководитель:

Дагирова Б.М.

учитель русского языка

и литературы

СОДЕРЖАНИЕ:

ВВЕДЕНИЕ. Обоснования актуальности и  выбора темы.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ:

  1. Теоретический анализ исследуемой проблемы

  1. О морали в баснях.                                                      

  2. Чему учат басни Крылова.

  3. О Крылове.

2Практическая часть  работы. 

  1. Социологический опрос, анкетирование, результаты.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Выводы, предложения

БИБЛИОГРАФИЯ.

Приложения.

ВВЕДЕНИЕ

Сегодня, как никогда, нужно нашему поколению обращаться к литературе, к книгам. Восхищение и широкий интерес вызывали басни в XIX веке, не теряют они своей актуальности и сейчас. Сегодня, как никогда, нужно нашему поколению обращаться к литературе, к книгам. Восхищение и широкий интерес вызывали басни в XIX веке, не теряют они своей актуальности и сейчас.

Знаменитый баснописец безжалостно казнил смехом всякие недостатки человеческого рода, всякое зло, разнообразные виды глупости и пошлости, приписывая эти недостатки животным, и делал это с блеском.

Басни Крылова покажут нам, чего нужно остерегаться в жизни, какое поведение окружающие осуждают, а за какое могут поощрять.

Актуальность данной работы заключается в том, что и сейчас есть человеческие пороки. Басни И.Крылова как никогда актуальны, потому что помогают посмотреть на себя со стороны и задуматься о наших недостатках.

Они не умрут, так как в них отражается жизнь и человек, как в зеркале. Важность и актуальность рассматриваемой темы, определили выбор мною темы исследовательской работы: «Мораль в баснях И.А.Крылова ».  

Поэтому цель моей работы : — показать значимость творчества И.А.Крылова и в наши дни, через мораль из его басен.

Гипотеза: «Если мы будем читать и анализировать басни Крылова, то мы станем мудрее, добрее и трудолюбивыми».

Для достижения цели необходимо было решить следующие задачи:

1.Знать, что такое мораль.

  1. Познакомиться более глубоко с баснями И.А.Крылова.

  2. Определить мораль в баснях.

4.Провести анкетирование, с целью выявления степени образованности современных русских людей разных возрастных групп. Показать как басни И.Крылова помогают посмотреть на себя со стороны и задуматься о наших недостатках.

Основная часть

  1. Теоретический анализ исследуемой проблемы

О морали в баснях

МОРА́ЛЬ — Правила нравственности, а также сама нравственность.

Басни И. А. Крылова — совершенны по силе выражения, по красоте формы, по мастерству и живости рассказа, тонкому юмору и чисто народному языку.

Каждая басня – это сочетание мудрости, морали и юмора.

Законы жизни по Крылову естественны и мудры, он презирает искусственность и корысть.

Только в баснях Крылова мы встречаемся с подлинно народными, реалистическими традициями басенного творчества.

У Крылова всякое животное имеет свой индивидуальный характер и проказница-мартышка, участвует ли она в квартете или примеривает очки, и лисица, везде хитрая, уклончивая, бессовестная и больше похожая на человека, чем на лисицу; и косолапый мишка — добродушно-честный, неповоротливо-сильный; лев — грозно-могучий, величественно-страшный.

«Звериный маскарад» усиливает сатирический комизм басни, придавая ей гротескную остроту. Животные, наделенные свойствами людей, лишь подчеркивают нелепость и комизм ситуаций. «Простодушное» восприятие их проделок делает еще более смешными поведение и речи басенных персонажей.

Обратимся к одному из маленьких шедевров Крылова — его басне «Квартет».

Смешна комичная самоуверенность Мартышки, убежденной, что она в состоянии создать квартет из зверей, никогда никакого отношения к музыке не имевших. Все они очень серьезно взялись за дело, вовсе не представляя себе, что для игры на музыкальном инструменте мало одного желания, нужно еще и умение. Мартышка же уверена, что вся беда в том, что исполнители не так сидят:

Стой, братцы, стой! — кричит Мартышка. — Погодите!

Как музыке идти? Ведь вы не так сидите.

Ты с басом, Мишенька, садись против альта;

Я, прима, сяду против вторы;

Тогда пойдет уж музыка не та:

У нас запляшут лес и горы!

Мораль здравого смысла, житейской истины, подтвержденной практикой, сохранила свое значение и поныне.

Такие басни, как «Волк и ягнёнок», «Ворона и Курица», «Свинья под дубом», «Волк на псарне» высмеивают нерадивость, легкомыслие, неблагодарность и тому подобные пороки и слабости людей.

Басня «Волк и ягнёнок»

Мораль басни: «у сильного всегда бессильный виноват».

Ягнёнок в жаркий день пошёл напиться к ручью. Мимо пробегал голодный Волк, который решил задрать и съесть Ягнёнка, но «делу дать законный вид и толк». Подбежав к Ягнёнку, он вначале стал говорить, что тот нечистым рылом мутит его чистое питьё. Ягнёнок оправдывался, что пьёт на сто шагов ниже водопоя Волка. Волк, не смутившись, тут же обвинил Ягнёнка в грубости, сделанной ему «запрошлым летом». Но оказалось, что Ягнёнку нет от роду и году. Тогда, не слушая дальнейших оправданий, Волк прорычал: «ты виноват уж тем, что хочется мне кушать» – и поволок Ягнёнка в тёмный лес.

Басня «Ворона и Курица»

Когда Кутузов на погибель французам оставлял Москву, все её жители тоже собрались из города, «как из улья пчелиный рой». Увозимая на одном возу Курица увидела Ворону, которая не спешила улетать. Курица спросила, почему она остаётся. Ворона ответила, что её не жарят и не варят, как кур, поэтому она надеется ужиться с французами – а там, глядишь, и поживиться от них сырком иль косточкой. Но надежды Вороны не сбылись: когда французы стали голодать в Москве, она попала к ним в суп.

Мораль Крылова: глупый человек часто думает, что счастье уже близко к нему – и в этот самый миг попадается как Ворона в суп.

 

Басня «Ворона и Лисица»

Мораль этой басни: давно известна лживость лести, однако льстецы всё равно находят способ обводить многих вокруг пальца.

Ворона нашла где-то кусок сыра и собиралась позавтракать. Мимо бежала хитрая Лисица. Увидев, аппетитный сыр, Лисица стала льстиво расхваливать красоту Вороны, а потом попросила, чтобы та спела своим «ангельским голоском». Поверившая похвалам Ворона каркнула во всё горло. Сыр выпал у неё из клюва, и хитрая Лисица убежала с ним.

Басня «Волк на псарне»

Волк, думая ночью залезть в овчарню к овцам, попал на псарню, к охотничьим собакам. Собаки залаяли, сбежались псари. Загнанный в угол Волк из хитрости затеял переговоры: предложил свою дружбу, обещал не трогать больше здешних стад. «Ты сер, а я, приятель, сед, – прервал его ловчий. – И волчью вашу я давно натуру знаю. На мир с волками я иду не иначе, как спустив с них шкуру». И тут же выпустил на Волка гончих стаю.

Эту басню И. А. Крылов написал в момент, когда близкий к разгрому в России Наполеон пробовал предложить Кутузову мирные переговоры.

 

 

 

Басня «Ларчик»

Мораль басни: не надо видеть сложности там, где на самом деле всё просто.

К кому-то принесли от мастера красивый ларчик. Все любовались им. Пришёл взглянуть на него и специалист по механике, который в силу сложности своего ремесла стал подозревать, что ларчик имеет мудрёный замок с секретом. Механик взялся разгадать несуществующий секрет. Он долго вертел ларчик в руках нажимал то гвоздик, то скобку, потел, но с задачей так и не справился. А ларчик открывался просто, без всяких секретов.

Басня «Квартет»

Мартышка, Осёл, Козёл и Мишка решили сыграть скрипичный квартет. Раздобыв инструменты, они «ударили в смычки, дерут, а толку нет». Звери решили: причина в том, что они не так расселись. Несколько раз участники квартета рассаживались по-новому, однако их музыка от этого лучше не стала. «Вы, друзья, как не садитесь, всё в музыканты не годитесь», – сказал им пролетавший мимо Соловей.

Басня «Лягушка и Вол»

Лягушка, увидев на лугу огромного Вола, захотела сравняться с ним в размерах. Она стала пыхтеть и раздуваться изо всех сил – пока не лопнула.

Мораль басни: среди простых людей многие хотят походить на знатных вельмож и жить, как они – но только зря стараются.

Басня «Осёл и соловей»

Прослышав, что соловей – великий мастер петь, осёл попросил, чтобы он показал ему своё искусство. Соловей залился чудной трелью, которой заслушались люди и природа. Осёл же сдержанно похвалил соловья и посоветовал ему, чтобы «больше навостриться» в пении, поучиться у дворового петуха.

«Избави, бог, и нас от этаких судей», – мораль Крылова.

Басня «Синица»

Синица хвалилась, что сможет сжечь море. В морских глубинах поднялся страшный переполох. К берегу океана стали слетаться птицы, сбегаться звери из лесов и люди-гурманы – любители похлебать богатой ухи. Все предвкушали невиданное зрелище, но синица моря зажечь не смогла и со стыдом улетела.

Мораль басни: «делом, не сведя конца, не надобно хвалиться».

Басня «Кукушка и петух»

Кукушка восхищалась громким и важным пением петуха, а он – её плавным и протяжным кукованием. Они долго рассыпались во взаимных похвалах, сравнивая друг друга с соловьём и райской птичкой, пока пролетавший мимо Воробей не посмеялся над их «музыкой».

«За что же, не боясь греха, Кукушка хвалит Петуха? За то, что хвалит он Кукушку».

Басня «Свинья под Дубом»

Свинья наелась желудей под Дубом, поспала и стала рылом подрывать у дерева корни. «От этого дерево может засохнуть», – сказал ей сидевший на ветке ворон. «Пускай, – ответила Свинья. – Мне нет проку от него, были бы жёлуди». «Если бы ты подняла вверх рыло, то увидала бы, что жёлуди на мне растут», – проговорил Дуб.

Невежда бранит науки и ученье, не чувствуя, что он вкушает их плоды.

 

Басня «Стрекоза и муравей»

Попрыгунья Стрекоза, не работая, пропела всё красное лето, когда «под каждым ей листком был готов и стол и дом». Но лето кончилось. Началась холодная и голодная зима. Не приготовив себе ни еды, ни жилья, Стрекоза решила пойти за ними к трудолюбивому Муравью. Муравей спросил, что же делала Стрекоза летом? «Пела», – ответила та. «Ты всё пела? это дело. Так поди же попляши», – дал ответ Муравей.

Мораль басни «Стрекоза и Муравей»

Красавица Стрекоза, которая у многих ассоциируется с легкомыслием и ветреностью, протанцевала и пропела все лето, не заготовив на зиму продуктов и не позаботившись о своем будущем. Муравей, как представитель наиболее трудолюбивого и старательного вида насекомых, наоборот прилежно трудился все лето, чтобы зимой быть сытым и не беспокоиться о пропитании. Главная мысль басни «Стрекоза и Муравей» заключается в том, что несмотря на тепло и роскошь окружающего мира, каждый человек должен задумываться о своем будущем и готовиться загодя

.

Басня «Лебедь, Щука и Рак»

Однажды Лебедь, Рак да Щука взялись везти воз с поклажей и впряглись в него. Но «Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду». Хоть все они и лезут вон из кожи, а «воз и ныне там».

 Мораль басни «Лебедь, Щука и Рак»

Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт».

 

 

 

Басня «Собачья дружба»

Две живших по соседству собаки, Полкан и Барбос, долго грызлись между собой, но потом решили помириться и завести сердечную дружбу. Они стали жать друг другу лапы, обниматься и целоваться. Но тут повар на беду из кухни кинул кость. Два новых друга наперерез бросились к ней и так подрались из-за кости, что их насилу розлили водой.

И среди людей многие друзья таковы, замечает Крылов. «Только кинь им кость, так что твои собаки».

 

 

Басня «Мартышка и Очки»

Мартышка к старости стала плохо видеть. Услыхав у людей, что от этого могут помочь Очки, она раздобыла себе их с полдюжины. Но пользоваться Очками Мартышка не умела: она то прижимала их к темени, то вешала на хвост, то нюхала, то лизала – и не добившись толку, плюнув на людские враки, разбила Очки о камень.

Так и невежды, говорит Крылов, не зная цены полезной вещи, осуждают её, а невежды познатней эту вещь и гонят.

Басня «Слон и Моська»

По улицам напоказ народу водили Слона. Маленькая собачка Моська стала лаять и бросаться на огромного зверя. Знакомая шавка принялась успокаивать Моську, говоря, что Слон даже не обращает на неё внимания. «Вот то и хорошо, что я без драки попасть могу в большие забияки! – ответила Моська. – Пусть все говорят, что я сильна, раз лаю на слона!»

Мораль басни «Слон и Моська»

 Моська хотела произвести на себя впечатления, хотела поднять авторитет в глазах других собак.

 

 

Чему учат басни Крылова
Басни И.А. Крылова учат быть добрыми, умными, честными. Хотя в баснях действуют птицы, животные, предметы, мы понимаем, что речь идет о людях.
Мною прочитано много басен Крылова, в которых под маской животных удачно передается быт, поведение, образ жизни, характер людей. Из его басен можно взять для себя очень много мудрого и поучительного.
Вот, например, басня « Стрекоза и Муравей».

Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза…»
Ну пела, ну плясала, но ведь никому от этого не было вреда. А Муравей трудолюбивый – положительный герой во всех отношениях, но оказывается по отношению к Стрекозе жестоким:
« Я без души
Лето целое все пела? –
Ты все пела? Это дело:
Так, поди же попляши!»
Таким образом, Крылов в образе порхающей Стрекозы воплотил не просто легкомыслие и беззаботность резвушки, а выразил протест против тех людей, которые, не хотят трудиться, а хотят только веселиться и отдыхать.
Хочу, проанализировать басню « Ворона и Лисица». В данной басне мораль предвкушает повествование:
От льстивых похвал Лисицы « вскружилась голова», «Ворона решила спеть», т.е. « Каркнула во все воронье горло». Сыр выпал, и Лиса добилась результата.
Данная басня говорит о том, что не стоит поддаваться льстивым речам, потому что за ними всегда стоит желание добиться какой-либо выгоды в пользу льстеца. Лисица хорошо понимает, что сыр ей силой не отнять и поэтому она решается выманить его у Вороны хитро и говорит, «так сладко». И Ворона попадается на эту лесть!
Автор осуждает не только того, кто льстит, но и того, кто поддается лести.
Меня привлекает творчество баснописца тем, что автор – рассказчик всегда находится рядом со своими персонажами, а не над нами. Даже когда его герои делают явные глупости, автор впрямую не осуждает их , а лишь показывает нелепости их поведения. Но это не значит, что Крылов сочувствует всем своим

героям. Он поддерживает простых людей, живущих в мире естественных ценностей. Сочувствуют своим персонажам, не приукрашивает их.

Я бы посоветовала почитать басни, если вы хотите стать умнее и мудрее. Ивана Андреевича Крылова можно считать нашим наставником и учителем.

О Крылове

Знаменательной вехой в развитии русской литературы первой трети XIX явилось басенное творчество И.А. Крылова, одного из крупнейших и самобытнейших писателей своего времени. Его творчество таит в себе такое огромное богатство, к которому следует постоянно обращаться и из которого можно бесконечно черпать, «особенно в эпохи нравственных оскудений и художественного упадка».

«Свой» жанр Крылов искал долго и трудно. Но именно в баснях раскрылся во всей полноте сатирический талант Крылова. За сорок лет им было написано более двухсот басен.

Басни Крылова — способ народного мышления, мудрость народа, его житейская философия.

Слово в баснях Крылова — средство выражения народной смекалки, национальной самобытности русского мужика.

Произведения написаны таким языком, что хотя и выглядят как литературные формы, но на самом деле несут в себе интонации и насмешки, присущие только великому народному уму. Маленькие басни Крылова изменили общий взгляд на этот жанр. Новаторство проявилось в реалистичности, философской нотке и житейской мудрости. Басни стали маленькими романами, иногда драмами, в которых проявилась веками накопленная мудрость и лукавство ума. Замечательно, что при всем этом автор не превратил басню в сатирическое стихотворение, а сумел сохранить глубокую содержательную часть, состоящую из небольшого рассказа и морали.

Несмотря на сатиру, баснописец любил жизнь во всех ее проявлениях, только очень бы хотел, чтобы простые и естественные истины наконец сменили низкие страсти.

2. Практическая часть  работы.

2.1. Социологический опрос, анкетирование

Я  провёла социологический опрос среди учащихся 5-8 классов. Задавала им следующие вопросы:

1. Какие басни И.А.Крылова вы знаете?

2.Какие басни вам нравятся?

3. Любите ли вы читать басни?

4. Для чего служит мораль?

И  получила следующие результаты: 

1. Басни И.А.Крылова знают 85%

2.Любят читать 80% учащихся

3.Басни нравятся 74% учащихся

4.93% учащихся считают, что мораль служит для раскрытия основной мысли.

Так же я провела социологический опрос среди технического персонала, работников столовой МКОУ СОШ и среди жителей Карамахи.  

Были заданы следующие вопросы:

  1. Знакомы ли вы с творчеством И.А.Крылова?

  2. Сможете ли вы определить мораль басен И.А.Крылова?

  3. Живёте ли вы законами жизни по Крылову? Законы жизни по Крылову естественны и мудры, он презирает искусственность и корысть.

На 1  вопрос были получены 100% положительные ответы. Мораль басен И.А.Крылова могут определить 60% сотрудников нашей школы и 52% жителей посёлка.  Однако следует отметить, что басни любят и помнят, но презирают искусственность и корысть не многие.

Анкета «Мораль басен И.А.Крылова»

Среди учащихся 5-11 классов было проведено анкетирование, в котором было предложено определить басни по морали.

1.Определите басни И.А.Крылова по морали.

2.Мораль Крылова: глупый человек часто думает, что счастье уже близко к нему – и в этот самый миг попадается как Ворона в суп. ( «Ворона и Курица» )

3.Мораль этой басни: давно известна лживость лести, однако льстецы всё равно находят способ обводить многих вокруг пальца. («Ворона и Лисица»)

4.Эту басню И. А. Крылов написал в момент, когда близкий к разгрому в России Наполеон пробовал предложить Кутузову мирные переговоры. («Волк на псарне»)

5.Кукушка хвалит Петуха за то, что хвалит он кукушку. («Кукушка и Петух»)

6. А, вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь.(«Квартет»)

7.А ларчик просто открывался. («Ларчик»)

8.«Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт».(«Лебедь, Щука и Рак»)

8. «Избави, бог, и нас от этаких судей» («Осёл и соловей»)

9.Невежда бранит науки и ученье, не чувствуя, что он вкушает их плоды. («Свинья под Дубом»)

10. Ты всё пела? Это дело! Так пойди же попляши. («Стрекоза и муравей»)

2. Считаете ли вы, что басни И.А.Крылова помогут избавиться от наших недостатков?

Были получены следующие результаты:

Результаты анкетирования помогли нам убедиться, что тема нашего исследования актуальна: басни любят и помнят, но мораль определяют не все.

Заключение

Басни великого русского баснописца Крылова сопровождают читателя на протяжении всей его сознательной жизни и с интересом воспринимаются в любом возрасте.

Крылов живет среди нас, «как живой с живыми говоря».

Мы отдаем дань И. А. Крылову не только как гениальному писателю, утвердившему и прославившему любимый народом жанр, мы ценим его крыловскую, жизнеутверждающую традицию, воспринятую нашей русской литературой, нашим театром и даже изобразительным искусством.

Мораль, она же нравственное заключение в баснях, всегда несут в себе некий смысл, и из текста видно, что прислушиваться к басням нужно, т.к. ошибки и поступки героев влекли за собой различного характера последствия, и мы , прислушавшишь, в будущем можем не допустить той же ошибки. .

Мораль басен Крылова заключается: не надо быть ленивым, нужно быть трудолюбивым и добрым!

Выводы, предложения

Данное исследование показало, что моя гипотеза подтвердилась частично. Активно читают басни И.А.Крылова школьники ,чем представители старшего поколения.

Знание басен и умение определять мораль уберегут от ошибок, они сделают нас лучше, они научат нас быть добрыми и трудолюбивыми.

Проведенная работа позволяет мне сделать следующие выводы:

По итогам проделанной работы выдвигаю следующие предложения:

  1. Читать басни Ивана Андреевича Крылова.

  2. Научиться определять мораль басен И.А.Крылова.

  3. Провести диспут среди учащихся «Как мораль помогает избавиться от недостатков?»

 

Литература

  1. Гаспаров М.Л., Античная литературная басня. – М.: Наука, 1971.

  2. Коровин В.И. Басни Ивана Крылова – М., 1997

  3. Крылов И.А. Басни – М., 1996

  4. Крылов И.А. Басни М.: Детская литература, 1985

  5.  Эзоп. Античная басня. Басни Эзоповского сборника.

Приложение

Мои иллюстрации к басням И.А. Крылова.

«Волк и лисица»

«Лисица и виноград»

«Собачья дружба»

«Ворона и лисица»

«Лягушка и вол»

Лягушка и Бык — The Frog and the Ox

Лягушка и Бык фигурируют в баснях Эзопа и имеют номер 376 в Индексе Перри . История касается лягушки, которая пытается надуть себя до размеров быка , но при этом лопается. Обычно его применяли к социально-экономическим отношениям.

Версии басни

Существуют классические версии этой истории на греческом и латинском языках, а также несколько латинских пересказов средневековья. Одно из произведений Уолтера Английского написано в стихах, а во времена Возрождения за ним последовала неолатинская поэма Иеронима Осия . В некоторых источниках лягушка видит быка и пытается сравняться с ним по размеру; в других случаях лягушке рассказывают только об огромном зверьке, и она продолжает опухать, время от времени спрашивая: «Это было такое большое?»

И Марсьяль, и Гораций относятся к числу латинских сатирических поэтов, которые использовали сказку о лягушке и быке, хотя и ссылаются на разные ее версии. История, рассказанная Федром, повествует о лягушке, движимой завистью к волу, что свидетельствует о морали, согласно которой «нуждающийся человек, подражая сильному, приходит к гибели». Именно на это Марсьяль ссылается в короткой эпиграмме (X.79) о двух горожанах, пытающихся превзойти друг друга, строя дома в пригородах. Гораций предлагает иную версию этой истории в конце длинного разговора о безумном поведении человечества (Сатиры II.3), где Дамасипп обвиняет поэта в том, что он пытается не отставать от своего богатого покровителя Мецената . Его рассказ следует версии Бабрия, в которой бык наступил на выводок молодых лягушек, и отец пытается сравняться с зверьком по размеру, когда ему говорят об этом.

Глупость попытки угнаться за Джонсов — это вывод, сделанный Баснями Ла Фонтена из версии сказки Федра, применяя его к художественным временам, в которые жил Ла Фонтен («Лягушка, которая хотела быть такой же большой, как бык. «, Басни I.3):

Этот наш мир тоже полон глупых существ —
Простолюдины хотят строить замки;
Каждый князь хочет свою королевскую свиту;
Каждый считает своих оруженосцев. Так оно и есть.

Две похожие истории существовали в греческих источниках, но никогда не были приняты в остальной Европе. В Бабрии есть катрен о дождевом черве, который завидовал длине змеи и разорвался надвое, вытянувшись, чтобы равняться ей. Это номер 268 в индексе Перри. В другой басне Перри под номером 371 ящерица уничтожает себя аналогичным образом. Данная мораль такова: «Вот что происходит с тем, кто соревнуется со своим начальством: он разрушает себя, прежде чем сможет сравняться с ними».

Художественное использование

Иллюстрация Джона Рэя к Басням для маленьких людей , 1918

Басня была фаворитом в Англии и широко использовалась на фарфоре 18 века керамикой Фентона и в 19 веке керамикой Веджвуда . Это было на его серии цветных табличек Aesop, подписанных Эмилем Лессоре в 1860-х годах. Керамика Минтона также использовала легенду на серии плиток Эзопа немного позже. Во Франции группа фигурок из бисквитного фарфора, иллюстрирующая сказку, была выпущена фарфоровой фабрикой Haffreingue в Булони между 1857–1859 гг. Бык изображен лежащим на земле и смотрящим на лягушку прямо перед собой.

Другое использование — появление басни на марках во время столетия со дня смерти Ла Фонтена в 1995 году. Во Франции это было на одной из полос из шести марок по 2,80 франка, каждая из которых иллюстрирует разные басни; в Албании эта басня появляется сама по себе на марке из 25 леков и как часть общего дизайна памятного знака в 60 лек.

Среди композиторов, сочинивших басню, следующие:

  • У. Лэнгтон Уильямс (ок. 1832-1896) в его « Баснях Эзопа», стихотворении и аранжировке для форте фортепиано (Лондон, 1890)
  • Шарль Лекок , третья пьеса из его Шести басен Жана де ла Фонтена для голоса и фортепиано (1900)
  • Мэйбл Вуд Хилл в ее «Баснях Эзопа, интерпретируемых через музыку» (1920)
  • Марсель де Манциарли , третья пьеса из « Труа басен де ла Фонтен» (1935) для голоса и фортепиано
  • Поль Бонно в фильме « 10 басен Ла Фонтена» для дуэта а капелла (1957)
  • Мария-Мадлен Шевалье- Дюрюфле — первая в своих 6 Баснях Ла Фонтена (1960) для женских голосов a cappella
  • Жан Франсе для 4 мужских голосов и фортепиано (1963)
  • Эдвард Хьюз, как третий в своих десяти песнях из басен Эзопа для детских голосов и фортепиано (1965), в версии Питера Уэстмора
  • Андре Азриэль , Der Frosch und der Ochse , второй из его 6 Fabeln nach Aesop для смешанных голосов а капелла (1972)
  • Изабель Абулкер среди семи в своей детской оперетте La Fontaine et le Corbeau (1977)
  • Клод Баллиф , третья из его « Шансонеток: 5 басен Ла Фонтена» для небольшого смешанного хора (Op. 72, Nº1 1995)
  • Xavier Benguerel i Godó  [ ca ] , шестая пьеса из его « 7 Fabulas de la Fontaine» (1995) для оркестра и повествования (в переводе на каталонский и испанский)
  • Эрик Сен-Марк, постановка для женского хора, фортепиано и струнного квартета (2014)

Смотрите также

Рекомендации

внешняя ссылка

<img src=»https://en.wikipedia.org//en.wikipedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1×1″ alt=»» title=»»>

Басни Крылова – краткое содержание для читательского дневника


Басня «Волк и ягнёнок»

Мораль басни: «у сильного всегда бессильный виноват».

Ягнёнок в жаркий день пошёл напиться к ручью. Мимо пробегал голодный Волк, который решил задрать и съесть Ягнёнка, но «делу дать законный вид и толк». Подбежав к Ягнёнку, он вначале стал говорить, что тот нечистым рылом мутит его чистое питьё. Ягнёнок оправдывался, что пьёт на сто шагов ниже водопоя Волка. Волк, не смутившись, тут же обвинил Ягнёнка в грубости, сделанной ему «запрошлым летом». Но оказалось, что Ягнёнку нет от роду и году. Тогда, не слушая дальнейших оправданий, Волк прорычал: «ты виноват уж тем, что хочется мне кушать» – и поволок Ягнёнка в тёмный лес.

Басня «Ворона и Курица»

Когда Кутузов на погибель французам оставлял Москву, все её жители тоже собрались из города, «как из улья пчелиный рой». Увозимая на одном возу Курица увидела Ворону, которая не спешила улетать. Курица спросила, почему она остаётся. Ворона ответила, что её не жарят и не варят, как кур, поэтому она надеется ужиться с французами – а там, глядишь, и поживиться от них сырком иль косточкой. Но надежды Вороны не сбылись: когда французы стали голодать в Москве, она попала к ним в суп.

Мораль Крылова: глупый человек часто думает, что счастье уже близко к нему – и в этот самый миг попадается как Ворона в суп.

Басня «Ворона и Лисица»

Мораль этой басни: давно известна лживость лести, однако льстецы всё равно находят способ обводить многих вокруг пальца.

Ворона нашла где-то кусок сыра и собиралась позавтракать. Мимо бежала хитрая Лисица. Увидев, аппетитный сыр, Лисица стала льстиво расхваливать красоту Вороны, а потом попросила, чтобы та спела своим «ангельским голоском». Поверившая похвалам Ворона каркнула во всё горло. Сыр выпал у неё из клюва, и хитрая Лисица убежала с ним.

Русский гений

Свои первые басни двадцатилетний Иван Андреевич Крылов, еще мало кому известный писатель, опубликовал в 1788 году, без подписи, в петербургском журнале «Утренние часы». А первую книгу басен выпустил спустя годы – лишь в 1809 году. Не без успеха поработав в разных видах творчества, Крылов понял, что жанр басни больше всего удается ему. Басня стала почти исключительным родом его творчества. И скоро к писателю пришла слава первоклассного автора.

Художественный дар Крылова-баснописца в полной мере раскрылся, когда он соединил свои обширные познания в области древних и новых европейских литератур с осознанием, что облюбованный им вид творчества по природе принадлежит к роду творчества, в котором выражена народная мораль. Эта мораль, к примеру, явлена в русских сказках о животных, в пословицах, в поучениях, – вообще, в крестьянском баснословии

. На Руси затейливый рассказ издавна называли
басней
. «Басни-сказки» неотделимы от живого ведения рассказа-выдумки, сдобренного шуткой, поучением. Этого-то долго не понимали многие предшественники Крылова, которые терпели неудачу, так как не осознали, что басня неотделима от разговорного языка.

Так, известный в XVIII столетии трудолюбивый филолог, член Петербургской академии – наук В.К. Тредьяковский (1703–1768) задолго до Крылова издал пересказ нескольких «эзоповских басенок». Среди них была и басня «Волк и журавль». Сюжет её тот же, что и у Крылова, но в изложении басни почти всё чуждо разговорной речи.

Подавился костью острою волк в некий день. Так, что не был в силе ни завыть, да стал весь в пень. Для того вот журавля нанял он ценою, Чтоб из горла ту извлечь носа долготою.

Тредьяковский угадывал, что басенную историю надо излагать по-народному, и не случайно внес в свой перевод некоторые разговорные слова и выражения (хотя и не без искажения): «не был в силе ни завыть», «стал весь в пень», но перевод остался тяжелым, книжным.

Сравним с переводом Тредьяковского басню Крылова:

Что волки жадны, всякий знает: Волк, евши
, никогда Костей не разбирает. За то на одного из них
пришла беда
: Он костью чуть не подавился. Не может Волк
ни охнуть, ни вздохнуть
;
Пришло хоть ноги протянуть!

Весь строй изложения легкий, изящный, понятный любому русскому человеку! Это наша живая речь. Крылов следовал интонации устного рассказа, в басенном рассказе нет и тени какой бы то ни было искусственности.

Известный ученый-филолог XX века Виктор Владимирович Виноградов специально изучал язык и стиль басен Крылова и отметил в них десятки народных пословиц. Ученый привел длинный перечень пословиц и поговорок, которые использовал баснописец, назвал их «семантическими скрепами», то есть связями, которые сообщают изложению басенной истории смысловое единство. Вот некоторые из них: «В семье не без урода» («Слон на воеводстве»), «Хоть видит око, да зуб неймет» («Лисица и виноград»), «Бедность не порок» («Откупщик и сапожник»), «Из огня да в полымя» («Госпожа и две служанки»), «Не плюй в колодец – пригодится воды напиться» («Лев и мышь») и десятки других. Баснописец опирался на привычные в нашем языке обозначения и сравнения животных и птиц с людьми: ворона – вещунья, но падка на лесть, осел упрям, лисица хитрая, медведь сильный, но глупый, заяц труслив, змея опасна и др. И действуют как люди. Пословицы и поговорки, присловья и слова-иносказания, включенные в басни, получили у Крылова развитие и смысловые уточнения.

Первенство Крылова среди баснописцев сохраняется и ныне. И в наше время его басни пленяют читателей. Он поставлен в один ряд с величайшими художниками всех времен и народов. Никого не удивляет, что его равняют с древнегреческим Эзопом, с другими всемирно известными баснописцами. Но более всего его ценят в России как художника, который выразил здравый смысл и ум нашего народа.

В.П. Аникин

Басня «Волк на псарне»

Волк, думая ночью залезть в овчарню к овцам, попал на псарню, к охотничьим собакам. Собаки залаяли, сбежались псари. Загнанный в угол Волк из хитрости затеял переговоры: предложил свою дружбу, обещал не трогать больше здешних стад. «Ты сер, а я, приятель, сед, – прервал его ловчий. – И волчью вашу я давно натуру знаю. На мир с волками я иду не иначе, как спустив с них шкуру». И тут же выпустил на Волка гончих стаю.

Эту басню И. А. Крылов написал в момент, когда близкий к разгрому в России Наполеон пробовал предложить Кутузову
мирные переговоры.

Синица

Синица на море пустилась; Она хвалилась, Что хочет море сжечь. Расславилась тотчас о том по свету речь. Страх обнял жителей Нептуновой столицы; Летят стадами птицы; А звери из лесов сбегаются смотреть, Как будет Океан, и жарко ли гореть. И даже, говорят, на слух молвы крылатой, Охотники таскаться по пирам Из первых с ложками явились к берегам, Чтоб похлебать ухи такой богатой, Какой-де откупщик и самый тароватый Не давывал секретарям. Толпятся: чуду всяк заранее дивится, Молчит и, на море глаза уставя, ждёт; Лишь изредка иной шепнёт: «Вот закипит, вот тотчас загорится!» Не тут-то: море не горит. Кипит ли хоть? – и не кипит. И чем же кончились затеи величавы? Синица со стыдом в-свояси уплыла; Наделала Синица славы, А море не зажгла. ___ Примолвить к речи здесь годится, Но ничьего не трогая лица: Что делом, не сведя конца, Не надобно хвалиться.

Басня «Ларчик»

Мораль басни: не надо видеть сложности там, где на самом деле всё просто.

К кому-то принесли от мастера красивый ларчик. Все любовались им. Пришёл взглянуть на него и специалист по механике, который в силу сложности своего ремесла стал подозревать, что ларчик имеет мудрёный замок с секретом. Механик взялся разгадать несуществующий секрет. Он долго вертел ларчик в руках нажимал то гвоздик, то скобку, потел, но с задачей так и не справился. А ларчик открывался просто, без всяких секретов.

Музыканты

Сосед соседа звал откушать; Но умысел другой тут был: Хозяин музыку любил И заманил к себе соседа певчих слушать. Запели молодцы: кто в лес, кто по дрова, И у кого что силы стало. В ушах у гостя затрещало, И закружилась голова. «Помилуй ты меня», сказал он с удивленьем: «Чем любоваться тут? Твой хор Горланит вздор!» — «То правда», отвечал хозяин с умиленьем: «Они немножечко дерут; Зато уж в рот хмельного не берут, И все с прекрасным поведеньем». ___ А я скажу: по мне уж лучше пей, Да дело разумей.

Басня «Свинья под Дубом»

Свинья наелась желудей под Дубом, поспала и стала рылом подрывать у дерева корни. «От этого дерево может засохнуть», – сказал ей сидевший на ветке ворон. «Пускай, – ответила Свинья. – Мне нет проку от него, были бы жёлуди». «Если бы ты подняла вверх рыло, то увидала бы, что жёлуди на мне растут», – проговорил Дуб.

Невежда бранит науки и ученье, не чувствуя, что он вкушает их
плоды.
Басня «Стрекоза и муравей»

Попрыгунья Стрекоза, не работая, пропела всё красное лето, когда «под каждым ей листком был готов и стол и дом». Но лето кончилось. Началась холодная и голодная зима. Не приготовив себе ни еды, ни жилья, Стрекоза решила пойти за ними к трудолюбивому Муравью. Муравей спросил, что же делала Стрекоза летом? «Пела», – ответила та. «Ты всё пела? это дело. Так поди же попляши», – дал ответ Муравей.

Мораль басни «Стрекоза и Муравей»

Красавица Стрекоза, которая у многих ассоциируется с легкомыслием и ветреностью, протанцевала и пропела все лето, не заготовив на зиму продуктов и не позаботившись о своем будущем. Муравей, как представитель наиболее трудолюбивого и старательного вида насекомых, наоборот прилежно трудился все лето, чтобы зимой быть сытым и не беспокоиться о пропитании. Главная мысль басни «Стрекоза и Муравей» заключается в том, что несмотря на тепло и роскошь окружающего мира, каждый человек должен задумываться о своем будущем и готовиться загодя

.

Дуб и Трость

С Тростинкой Дуб однажды в речь вошёл. «Поистине, роптать ты в праве на природу», Сказал он: «воробей, и тот тебе тяжёл. Чуть лёгкий ветерок подёрнет рябью воду, Ты зашатаешься, начнёшь слабеть И так нагнёшься сиротливо, Что жалко на тебя смотреть. Меж тем как, наравне с Кавказом, горделиво, Не только солнца я препятствую лучам, Но, посмеваяся и вихрям, и грозам, Стою и твёрд, и прям, Как будто б ограждён ненарушимым миром. Тебе всё бурей – мне всё кажется зефиром. Хотя б уж ты в окружности росла, Густою тению ветвей моих покрытой, От непогод бы я быть мог тебе защитой; Но вам в удел природа отвела Брега бурливого Эолова владенья: Конечно, нет совсем у ней о вас раденья». — «Ты очень жалостлив», сказала Трость в ответ, «Однако не крушись: мне столько худа нет. Не за себя я вихрей опасаюсь; Хоть я и гнусь, но не ломаюсь: Так бури мало мне вредят; Едва ль не более тебе они грозят! То правда, что ещё доселе их свирепость Твою не одолела крепость, И от ударов их ты не склонял лица; Но – подождём конца!» Едва лишь это Трость сказала, Вдруг мчится с северных сторон И с градом, и с дождём шумящий аквилон. Дуб держится, – к земле Тростиночка припала. Бушует ветр, удвоил силы он, Взревел и вырвал с корнем вон Того, кто небесам главой своей касался И в области теней пятою упирался.

Басня «Собачья дружба»

Две живших по соседству собаки, Полкан и Барбос, долго грызлись между собой, но потом решили помириться и завести сердечную дружбу. Они стали жать друг другу лапы, обниматься и целоваться. Но тут повар на беду из кухни кинул кость. Два новых друга наперерез бросились к ней и так подрались из-за кости, что их насилу розлили водой.

И среди людей многие друзья таковы, замечает Крылов. «Только кинь им кость, так что твои собаки».

Обезьяны

Когда перенимать с умом, тогда не чудо И пользу от того сыскать; А без ума перенимать, И боже сохрани, как худо! Я приведу пример тому из дальних стран. Кто Обезьян видал, те знают, Как жадно всё они перенимают. Так в Африке, где много Обезьян, Их стая целая сидела По сучьям, по ветвям на дереве густом И на ловца украдкою глядела, Как по траве в сетях катался он кругом. Подруга каждая тут тихо толк подругу, И шепчут все друг другу: «Смотрите-ка на удальца; Затеям у него так, право, нет конца: То кувыркнётся, То развернётся, То весь в комок Он так сберётся, Что не видать ни рук, ни ног. Уж мы ль на всё не мастерицы, А этого у нас искусства не видать! Красавицы-сестрицы! Не худо бы нам это перенять. Он, кажется, себя довольно позабавил; Авось уйдёт, тогда мы тотчас…» Глядь, Он подлинно ушёл и сети им оставил. «Что ж», говорят они: «и время нам терять? Пойдём-ка попытаться!» Красавицы сошли. Для дорогих гостей Разостлано внизу премножество сетей. Ну в них они кувыркаться, кататься, И кутаться, и завиваться; Кричат, визжат – веселье хоть куда! Да вот беда, Когда, пришло из сети выдираться! Хозяин между тем стерёг И, видя, что пора, идёт к гостям с мешками, Они, чтоб наутёк, Да уж никто распутаться не мог: И всех их побрали руками.

Басня «Мартышка и Очки»

Мартышка к старости стала плохо видеть. Услыхав у людей, что от этого могут помочь Очки, она раздобыла себе их с полдюжины. Но пользоваться Очками Мартышка не умела: она то прижимала их к темени, то вешала на хвост, то нюхала, то лизала – и не добившись толку, плюнув на людские враки, разбила Очки о камень.

Так и невежды, говорит Крылов, не зная цены полезной вещи, осуждают её, а невежды познатней эту вещь и гонят.

Лягушка и Вол

Лягушка, на лугу увидевши Вола, Затеяла сама в дородстве с ним сравняться: Она завистлива была. И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться. «Смотри-ка, квакушка, что, буду ль я с него?» Подруге говорит. «Нет, кумушка, далёко!» — «Гляди же, как теперь раздуюсь я широко. Ну, каково? Пополнилась ли я?» – «Почти что ничего». — «Ну, как теперь?» – «Всё то ж». Пыхтела да пыхтела И кончила моя затейница на том, Что, не сравнявшися с Волом, С натуги лопнула и – околела. ___ Пример такой на свете не один: И диво ли, когда жить хочет мещанин, Как именитый гражданин, А сошка мелкая, как знатный дворянин.

Осёл

Когда вселенную Юпитер населял И заводил различных тварей племя, То и Осёл тогда на свет попал. Но с умыслу ль, или, имея дел беремя, В такое хлопотливо время Тучегонитель оплошал: А вылился Осёл почти как белка мал. Осла никто почти не примечал, Хоть в спеси никому Осёл не уступал. Ослу хотелось бы повеличаться: Но чем? имея рост такой, И в свете стыдно показаться. Пристал к Юпитеру Осёл спесивый мой И росту стал просить большого. «Помилуй», говорит: «как можно это снесть? Львам, барсам и слонам везде такая честь; Притом, с великого и до меньшого, Всё речь о них лишь да о них; За что ж к Ослам ты столько лих, Что им честей нет никаких, И об Ослах никто ни слова? А если б ростом я с телёнка только был, То спеси бы со львов и с барсов я посбил, И весь бы свет о мне заговорил». Что день, то снова Осёл мой то ж Зевесу пел; И до того он надоел, Что, наконец, моления ослова Послушался Зевес: И стал Осёл скотиной превеликой; А сверх того ему такой дан голос дикой, Что мой ушастый Геркулес Пораспугал было весь лес. «Что то за зверь? какого роду? Чай, он зубаст? рогов, чай, нет числа?» Ну только и речей пошло, что про Осла. Но чем всё кончилось? Не минуло и году, Как все узнали, кто Осёл: Осёл мой глупостью в пословицу вошёл. И на Осле уж возят воду. ___ В породе и в чинах высокость хороша; Но что в ней прибыли, когда низка душа?

Орёл и куры

Желая светлым днём вполне налюбоваться, Орёл поднебесью летал И там гулял, Где молнии родятся. Спустившись, наконец, из облачных вышин, Царь-птица отдыхать садится на овин. Хоть это для Орла насесток незавидный, Но у Царей свои причуды есть: Быть может, он хотел овину сделать честь, Иль не было вблизи, ему по чину сесть, Ни дуба, ни скалы гранитной; Не знаю, что за мысль, но только что Орёл Не много посидел И тут же на другой овин перелетел. Увидя то, хохлатая наседка Толкует так с своей кумой: «За что Орлы в чести такой? Неужли за полёт, голубушка соседка? Ну, право, если захочу, С овина на овин и я перелечу. Не будем же вперёд такие дуры, Чтоб почитать Орлов знатнее нас. Не больше нашего у них ни ног, ни глаз; Да ты же видела сейчас, Что понизу они летают так, как куры». Орёл ответствует, наскуча вздором тем: «Ты права, только не совсем. Орлам случается и ниже кур спускаться; Но курам никогда до облак не подняться!» ___ Когда таланты судишь ты, — Считать их слабости трудов не трать напрасно; Но, чувствуя, что в них и сильно, и прекрасно, Умей различны их постигнуть высоты.

Из биографии

Отец Крылова служил в драгунском полку, но службу начал простым солдатом. Дворянство он получил уже в зрелые годы, а отличился тем, что в январе 1774 г. не сдал крепость Пугачеву. Эту историю А.С. Пушкин упомянул в «Истории Пугачева» и в повести «Капитанская дочка». Родившись в Москве, Крылов детские годы провёл в разъездах с семьёй. Грамоте его научил отец, который очень любил читать. Но отец умер, когда будущему баснописцу не было ещё 10 лет. Карьера молодого Крылова началась с должности писца, и, хотя он учился мало, но читал очень много и постепенно начал писать. Первые его литературные опыты были ещё недостаточно совершенны (оперное либретто «Кофейница», трагедии «Клеопатра» и «Филомела» и др.), но Крылов не бросил сочинительство. В 1789 г. он основал ежемесячный сатирический журнал «Почта духов», в котором в фантастической форме изображал недостатки современного русского общества. Всего вышло 8 номеров, а затем издание было остановлено ввиду недовольства властей.

И. Эггинк «Портрет И.А. Крылова»

В 1792 г. Крылов начал издавать литературный журнал «Зритель». В это время он уже составляет центр литературного кружка. В 1793 г. этот журнал был переименован в «Санкт-Петербургский Меркурий». Крылов в нём печатается как лирик и подражатель стихотворений Державина. «Меркурий» просуществовал всего один год и не имел особого успеха. В литературном и светском Петербурге Крылов был известен не только как автор комедий и других произведений, но и как своего рода ходячий анекдот. Он сам создавал мифы и анекдоты о себе: о своём удивительном аппетите, неряшестве, лени, любви к пожарам, поразительной силе воли, остроумии, популярности и т.д. Был ли Крылов в действительности лентяем? С этим нельзя согласиться – его рукописи свидетельствуют о том, что он тщательно работал над своими баснями, постоянно правил их, добиваясь точности и афористичности. Издание журналов также требовало усердия и труда. А затем была служба в Императорской Публичной Библиотеке почти 30 лет (1812-1841). Крылов пополнял фонды библиотеки, обслуживал читателей, создал систему каталогизации русских книг, которая до сих пор актуальна.

В 1797 г. он уехал в имение Зубриловка князя С.Ф. Голицына в качестве учителя детей, секретаря и т. п. В это время Крылов обладал уже широким и разносторонним образованием. В 1801 г. князь Голицын был назначен рижским генерал-губернатором, и Крылов определился к нему секретарём. В 1803 г. вышел в отставку.

Начало басенного творчества

В 1805 г. Крылов перевёл с французского языка две басни Лафонтена. И.И. Дмитриев, которому Крылов показал свои опыты, одобрил их: «Это истинный ваш род; наконец, вы нашли его». Так началась карьера Крылова-баснописца. Басни Крылова начинают изучать в начальной школе, но их глубокий смысл порой становится доступным только в зрелом возрасте. В этом – некоторая загадочность Крылова. Не так он прост, как кажется. Большинство басен Крылова – оригинальные произведения, но некоторые темы заимствованы им у Эзопа, Лафонтена, Федра. Но басни Крылова, в том числе и переводные, являются уникальными и глубоко национальными по языку, философии, по духу. Он сначала изучал, а затем использовал в своих баснях то простонародное наречие, которое было понятно всякому русскому человеку – от вельможи до крестьянина. Крылов сумел не только постичь дух русского народа, но и выразить его в своих баснях. Дети любой эпохи нуждаются в воспитании, в наставлениях взрослых. И вот эту роль воспитателей и до настоящего времени выполняют басни Крылова, хотя, как мы уже говорили, глубинный смысл его басен порой доступен только взрослым. Известно 236 басен И.А. Крылова. Многие выражения из его басен стали крылатыми и актуальны и сегодня. Например, басня «Лебедь, Рак и Щука». Фраза «когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт» употребляется в том случае, если хотят подчеркнуть разобщённость тех, кто сообща принялся за какое-то дело. А ситуация в России в 90-х годах? Разве это не ситуация лебедя, рака и щуки? Аллюзия (намёк) на «Лебедя, Рака и Щуку» часто встречается в выступлениях политиков, заголовках статей СМИ, пародиях, карикатурах: «а воз и ныне там» – то есть дело не сдвинулось с места. В различных жизненных ситуациях часто всплывают в голове острые и мудрые слова Крылова.

Безбожники

Был в древности народ, к стыду земных племён. Который до того в сердцах ожесточился, Что противу богов вооружился. Мятежные толпы, за тысячью знамён, Кто с луком, кто с пращей, шумя, несутся в поле. Зачинщики, из удалых голов, Чтобы поджечь в народе буйства боле, Кричат, что суд небес и строг и бестолков; Что боги или спят, иль правят безрассудно; Что проучить пора их без чинов; Что, впрочем, с ближних гор каменьями нетрудно На небо дошвырнуть в богов И заметать Олимп стрелами. Смутяся дерзостью безумцев и хулами, К Зевесу весь Олимп с мольбою приступил, Чтобы беду он отвратил; И даже весь совет богов тех мыслей был, Что, к убеждению бунтующих, не худо Явить хоть небольшое чудо: Или потоп, иль с трусом гром, Или хоть каменным ударить в них дождём. «Пождём», Юпитер рёк: «а если не смирятся И в буйстве прекоснят, бессмертных не боясь, Они от дел своих казнятся». Тут с шумом в воздухе взвилась Тьма камней, туча стрел от войск богомятежных, Но с тысячью смертей, и злых, и неизбежных, На собственные их обрушились главы. ___ Плоды неверия ужасны таковы; И ведайте, народы, вы, Что мнимых мудрецов кощунства толки смелы, Чем против божества вооружают вас, Погибельный ваш приближают час, И обратятся все в громовые вам стрелы.

Все стихи Крылова по категориям: удобный поиск

  • Детям
  • Школьникам
  • По теме
  • По типу

Лучшие стихи Крылова:

  1. Ворона и лисица
  2. Ларчик
  3. Стрекоза и муравей
  4. Слон и моська
  5. Свинья под дубом
  6. Мартышка и очки
  7. Кукушка и петух
  8. Лебедь, щука и рак
  9. Зеркало и обезьяна
  10. Волк на псарне
  11. Листы и корни
  12. Волк и ягненок
  13. Слон и моська
  14. Квартет
  15. Ручей

Басни Крылова мы любим читать и слушать с самого раннего детства. В памяти хранятся крыловские образы, которые частенько всплывают в голове в различных жизненных ситуациях, мы обращаемся к ним и каждый раз не перестаем удивляться проницательности поэта.

Баснописец не писал специально для детей, но его язык настолько легкий, яркий и запоминающийся, что остаются навсегда в памяти уже с первого прочтения. Мы учим их и в 1, и во 2, и в 3 классе. Продолжаем знакомство с баснями и став старше: в 4, 5, 6, 7, 8 классах.

Басенный язык персонажей живой, яркий, образный, нестареющий: он тесно связан с народным языком. Строки из басен стали афоризмами, пословицами, крылатыми словами.

В иносказательной форме (во времена цензуры по-другому просто было нельзя) поэт высмеивал человеческую лень, глупость и жадность. Басни и сегодня не потеряли своей актуальности: ведь человеческие пороки с течением времени не меняются.

Мораль басен понятна каждому: в одних автор воспевает трудолюбие и смеётся над ленью, в других – насмехается над глупцами и болтунами, в третьих – осуждает коррупцию и власть.

Несмотря на то, что басни короткие, в них очень четко отражено отношение автора к всевозможным человеческим недостаткам и достоинствам. Высмеивается невежество и лесть, вредные привычки. Поднимается на пьедестал любовь и дружба.

С иронией поэт пишет о жизни, о хитрости, о воспитании. Часто размышляет о богатстве и бедности, о власти и свободе, о добре и зле, о силе и слабости, о слове и деле, о своем месте в жизни.

Лучшие басни рассказывают о войне 1812 года, о России, о совести и морали, о страхе и судьбе, о хитрости и справедливости. Так как главные действующие лица, в основном, животные, то почти во всех баснях: описание родной природы.

Как ни странно, но по истечении двух столетий, прошедших со времени написания произведений, в обществе ничего не изменилось: поэтому их можно и сегодня использовать в качестве нравоучительных историй и воспитывать на них подрастающее поколение.

Александр Тихонович Гречанинов. Романсы и вокальные ансамбли на стихи Ивана Андреевича Крылова

Басни Ивана Андреевича Крылова хорошо известны всем нашим соотечественником с детства: «Ворона и лисица», «Стрекоза и муравей», «Волк и ягненок» – эти и другие стихотворения заучивают наизусть в школе и даже в детском саду. И уже неважно, что некоторые сюжетные мотивы были позаимствованы у Лафонтена и Эзопа – под пером Крылова они стали неотъемлемой частью русской литературы. И, разумеется, мимо творений великого русского баснописца не могли пройти отечественные композиторы – к творчеству Крылова обращались Владимир Иванович Ребиков, Дмитрий Дмитриевич Шостакович. Послужили они источником вдохновения и для Александра Тихоновича Гречанинова.

К творчеству баснописца Гречанинов обращался дважды, и каждый раз это становилось началом нового направления творческого пути. Первым музыкальным воплощением этих стихов стало для композитора создание вокального цикла для голоса и фортепиано «Четыре басни Ивана Крылова». Созданный в 1903 г., он положил начало юмористической линии в камерно-вокальном творчестве композитора. Одна из басен, избранных Гречаниновым для цикла – «Музыканты» – казалось особенно актуальной с профессиональной точки зрения, другие же – «Обед у медведя», «Крестьянин и овца», «Орел и пчела» – обличают распространенные человеческие пороки. В большинстве случаев (за исключением «Музыкантов») героями басен являются животные, и это могло бы подтолкнуть композитора к звукоподражанию, но Гречанинов счастливо избежал этого соблазна, ограничившись отдельными характерными деталями (например, в романсе «Обед у медведя» диалог Волка и Лисы разворачивается на фоне грузной остинатной ритмической фигуры в басу, живописующей «медвежий» танец). Композитор сохранил аллегоричность текста Крылова, наделив персонажей-зверей человеческими вокальными интонациями – и с этой точки зрения «Басни» можно считать продолжением традиций сатирических романсов русских композиторов XIX столетия (Александра Сергеевича Даргомыжского, Модеста Петровича Мусоргского). В вокальной партии преобладает напевный речитатив с относительно простым ритмом, а интонации чутко следуют за «изгибами» текста, при этом композитор иногда использует прием обобщения через жанр – например, в романсе «Крестьянин и овца» Лиса (судья) охарактеризована горделивым ритмом полонеза, в сравнении с которым кажутся особенно жалобными и вкрадчивыми фразы кроткой Овцы.

По прошествии двух лет после создания вокального цикла – в 1905 г. – Александр Тихонович вновь обратился к творчеству великого баснописца, и на этот раз творения Крылова были воплощены им в форме вокальных ансамблей. «Две басни Ивана Крылова для смешанного квартета a cappella» созданы на тексты басен, принадлежащих к числу наиболее известных творений поэта, цитаты из которых превратились в крылатые фразы. Композитор бережно сохраняет особенности поэтического слова, давая им адекватное интонационное воплощение. Оба номера двухчастного цикла имеют тематическое обрамление, придающее им черты репризности, но в целом их форма тяготеет к сквозному развитию, соответствующему излагаемым сюжетам.

Басня «Лягушка и вол» состоит из трех строф: крайние – повествование «от автора», средняя – собственно действие, диалог двух лягушек. Ради стройности формы композитор отказывается от заключительного четверостишия басни, содержащего мораль. В крайних разделах женские голоса в спокойном движении параллельных интервалов (в основном терций и секст) излагают мысль на фоне выдержанной квинтовой педали мужских голосов, гармония довольно проста – так создается фон событий. Начало действия отмечено сменой фактуры: тяжелые унисоны чередуются с аккордами с пропущенными ступенями, в мелодии появляются широкие скачки – так изображаются усилия лягушки, пытающейся раздуться до размеров вола. В противоположность ее репликам, ответные фразы подружки отмечены простыми тонико-доминантовыми оборотами и узкими интервалами, под конец упорно повторяется одна и та же интонация нисходящей терции на словах «Всё то ж» (второй лягушке определенно надоело отвечать на вопросы подруги). Реприза (вновь «слова от автора») возвращает к повествовательному тону первого раздела. Кульминационный момент («с натуги лопнула») отмечен восходящим скачком на септиму. Таинственный колорит увеличенного трезвучия на последней фразе («и околела») воспринимается как комедийный штрих.

Во второй басне – «Лебедь, щука и рак» – Гречанинов тоже опускает строки, содержащие мораль. В отличие от «Лягушки и вола» здесь нет диалогической сцены, но в форме произведения тоже выделяются повествовательные крайние разделы и действенный средний. Задорная, с танцевальным оттенком мелодия проводится женскими голосами и подхватывается мужскими. В среднем разделе рассогласованность усилий персонажей передана полифонической фактурой. Основная тема раздела наделена чертами русской песни. Реприза расширена за счет небольшого заключения: видоизмененная танцевальная тема последовательно проводится альтом, басом, тенором, сопрано и вновь басом.

Цикл Гречанинова стал поистине достойным музыкальным воплощением творений Крылова. Написанный для вокального ансамбля, он нередко исполняется в хоровом варианте, в том числе в переложении для женского или детского хора.

 

Копировать запрещено. 

Цикл А. Гречанинова «Две басни И. Крылова для смешанного квартета a cappella» (к вопросу: слово и музыка)

Равикович Лидия Леонидовна,кандидат искусствоведения, профессор кафедры хорового дирижирования ФГБОУ ВПО «Красноярская государственная академия музыки и театра», г. Красноярск[email protected]

Цикл А. Гречанинова «Две басни И. Крылова для смешанного квартета acappella» (к вопросу: слово и музыка)

Аннотация.Статья посвящена проблеме трактовки стихотворноготекста в цикле выдающегося русскогокомпозитора АлександраГречанинова. Основное внимание автора сосредоточено на взаимодействиипоэтическихи музыкальных средстввыразительности, что, безусловно, важно в понимании общих закономерностей творческого процесса мастера, его стиля и мышления.Ключевые слова:текст, содержание, интонация, ритм, строфа, композиция.

В обширном и чрезвычайно разнообразном творческом наследии Александра Гречанинова одно из ведущих мест занимает камерная вокальноансамблевая и хоровая музыка, в которой наиболее ярко раскрылось дарование талантливогомастера. Перу композитора принадлежит около тридцати оригинальных хоров, примерно два десятка обработок народных песен и аранжировок для хора, восемь вокальных квартетов и столько же дуэтов светского содержания.Как отмечает Ю. Паисов, «количественно даннаягруппа опусов ‬далеко не самая обширная в сравнении с другими жанровыми группами. Но по художественному значению и месту в современном музыкальном репертуаре она не уступает иным, в том числе и более многочисленным группам его произведений. Более того лучшие светские хоры Гречанинова в художественном отношении стоят на уровне хоровой музыки С. Танеева, С. Рахманинова, П. Чеснокова»[1, с. 310].Цикл «Две басни И. Крылова для смешанного квартета acappella» (ор. 36) относится к среднему периоду творчества Гречанинова(первая четверть ХХ века, до эмиграции: 1901 ‬1925гг.), когда он становится законченным мастером и выступает как автор целого ряда талантливых произведений в различных жанрах.Этот опус, созданный в 1905 году, явился продолжением образностилевой линии композитора, начатой двумя годами ранее(1903),в вокальном цикле «Четыре басни И. Крылова» (ор. 33), предназначенном для голоса с оркестром или фортепиано, куда вошли такие произведения, как «Музыканты», «Крестьянин и овца», «Орел ипчела», «Обед у медведя». Оба сочинения(ор. 33 и ор. 36) открывают новую страницу в творчестве Гречанинова ‬сатирическую, восходящую к традициям А. Даргомыжского, и представляют собой ярко характеристичные музыкальные зарисовки, в которых композитор с помощью специфических выразительных средств сумел художественно убедительно воплотить поэтические образы стихотворного текста.Отметим при этом, что второй цикл ‬басенный диптих ‬чаще всего исполняется смешанным хором, нежели вокальным квартетом, что былохарактерно для отечественной музыкальной культуры начала ХХ века.По мнению Б. Асафьева, «песняхор и романсхор так сливались, что между ними невозможно провести грань. В свою очередь, вокальный ансамбль acappellaи хор acappellaтоже долго, до самого последнего времени, соприкасались очень тесно. В каталогах при упоминании о вокальных квартетах часто встречаются указания на то, что они, то есть квартеты, могут быть исполнены и хором» [2, с. 35].Исходя из этого, в данной статье названный цикл будет рассматриваться в хоровой версии.

В своем сочинении Гречанинов обратился к двум широко известным басням Крылова‬«Лягушка и вол» и «Лебедь, рак и щука», стихи из которыхстали сродни народным поговоркам, пословицам, крылатым словам.Как всякое истинно художественное произведение, они обладают «чудодейственной силой»,заключаяв себе мудрые, незыблемые истины, почерпнутые художником из жизни самого народа. Именно потому эти басни обретают необычайную сюжетную «гибкость» и каждый раз появляются перед слушателем с разным смыслом, обретая в разные эпохи «новое рождение». Оба произведения являют собойобразец совершенной слитности содержания и формы.Широко используемые Крыловым образы разных животных с различными характерами указывают на их реалистическую основу. Натурализм поэта, связь его сочинений с фольклорной основой придают им русский национальный характер,для создания которого баснописец использует также прием индивидуализации речи персонажей. Он вкладывает в уста животных отдельные элементы бытовой разговорной речи разных сословий того времени.Создавая характеры, Крылов большое внимание уделял сюжетнокомпозиционной организации басен, которая, будучимаксимально сжатой, стройной, представляет на редкость действенный и живописный диалог(«Лягушка и вол»)или повествовательно данный жизненный эпизод(«Лебедь, рак и щука»). И в том, и в другом случае в композиции басен большая роль принадлежит образу рассказчика. Это человек из народа, ярко отражающийосновные особенности национальнорусского характера. Острота ума, сметливость, здравый и ясный рассудок, юморрассказчика обусловили чрезвычайное разнообразие иронии, пронизывающей басни Крылова, которая, то насмешливодобродушная, то колкая и злая, часто переходит в сарказм.Неслыханная популярность и непреходящая ценность произведений поэта в их народности и реализме. Великий баснописец, по словам С.Михалкова, «вошел в русскую литературу как представитель самого народа, «весомо, грубо, зримо» опрокинувший архаичные, салонные литературные формы и понятия. Он ввел в отечественную литературу и навсегда утвердил в ней изумительные образцы живой народной речи. Предельная простота поэтического языка, совершенство литературной формы в сочетании с веселым лукавством и глубокой народной мудростью сделали творчество Крылова подлинно национальным достоянием русской культуры» [3, с. 108].Басня «Лягушка и вол», послужившая поэтической основой хора Гречанинова, была написана в 1808 году и вошла в первую книгу басен Крылова, принесшую автору широкую известность. Ее сюжет восходит к басне Лафонтена «Лягушка, хотевшая сравниться с быком», который французский баснописец заимствовал из Федра («Лопнувшая лягушка и бык») или Горация. В произведении рассказывается о лягушке, которая затеялас волом «в дородстве сравняться»: «она завистлива была, и ну топорщиться, пыхтеть и надуваться…».Композиция басни предельно сжата и динамична. Повествовательный элемент в ней сведен к минимуму, зато большое место занимает диалог, в котором Крылов проявляет себя как блестящий мастер. Образы животных несут в себе сатирическую типизацию черт русского национального характера. В уста лягушки баснописец вкладывает отдельные элементы разговорной речи двух представительниц мещанского сословия: «Смотрика, квакушка, что, буду ль я с него?» ‬Подруге говорит. «Нет, кумушка, далеко!».Народной лексике и фразеологии идеально соответствует интонационно разнообразная, устноповествовательная синтаксическая форма: сочинительная связь, бессоюзные сочетания, эллипсисы и другие средства, придающие речи живость и динамичность. Частое обращение к пропускам членов предложений усиливает лаконизм произведения.Интересно, что в композиции басни «Лягушка и вол» явно обнаруживаются черты симметрии: крайние строфычетверостишия (речь от автора) обрамляют среднюю шестистрочную строфу (диалог лягушек). В результате образуется стройная, тщательно продуманная архитектоника целого, что можно наглядно представить в следующей схеме: Таблица 1Структура поэтического текста

1. Композиция 2. Строфы 3. Рифмы 4. Клаузулы:

м ‬ мужская, ж

женскаяIстрофаАвторчетверостишиеперекрестнаяа б а бм ж м жIIстрофа Диалогшестистишиекольцевая, парная аб б а а, в ‬свободныйм ж ж м м м IIIстрофа Авторчетверостишиекольцевая а б б а

ж м м ж

Первая строфа представляет собой введение в ситуацию, это показ, завязка действия: «Лягушка, на лугу увидевши Вола, / Затеяла сама в дородстве с ним сравняться…». Чередование мужских и женских окончаний образует четверостишие, в котором Крылов применяет перекрестную рифму: вола ‬была, сравняться ‬надуваться.Вторая центральная строфа ‬это собственно действие, в котором передается диалог двух лягушек. Она состоит из шести строк, объединяющихся кольцевой рифмой. Стих «в» не рифмуется ‬свободный. Используя в каждой строке разное количество слогов, баснописец словноприближает слушателя к живой речи.

Третья строфа в драматургическом отношении является развязкой, итогом ситуации. Композиционное мастерство Крылова особенно ярко проявляется в изображении драматического напряжения, завершающегося катастрофой, ивсовершенно неожиданном выводе поучающего характера:

Пыхтела да пыхтела, И кончила моя затейница на том,

Что, не сравнявшися с Волом,

С натуги лопнула и ‬околела.

Естественности, живости басни Крылова содействует вольный ямб. Именно этот стих с наибольшей свободой передает разговорную речь персонажей. Меняя количество стоп в стихотворных строках от шестидо тринадцати, поэт приближает слушателя к действительности развивающегося события. Этому же способствует и постоянное вторжение пиррихия (пропуск ударения), придающее поэтической речи непринужденность высказывания. Обратившись к басне Крылова, Гречанинов оставляет поэтический текст без изменений, но сокращает его, опустив заключительные четырестроки, в которых был дан вывод:

Пример такой на свете не один: И диво ли, когда жить хочет мещанин, Как именитый гражданин,

А сошка мелкая, как знатный дворянин?

Такое сокращение текста оказалось вполне оправданным, поскольку в музыкальном произведении этот резюмирующий тезис был бы лишним.Стройная симметричная композиция басни нашла отражение в музыкальной форме хора‬трехчастной репризной, где в крайнихчастяхданоповествование рассказчика, а в средней‬сами события.

A В A1 G D ‬e ‬A ‬G ‬Fis ‬D

G

т. 1 ‬16 т. 17 ‬43 т. 44 ‬60

Собственно «сценическому действию» самой басни предшествует «завязка», оформленная Крыловым как слово от автора. Гречанинов следует тому же принципу. Первый раздел хора воспринимается как своеобразное вступлениепролог: «Лягушка, на лугу увидевши вола, затеяла, затеяла в дородстве с ним сравняться». Основная тема этого раздела начинается у женской группы хора на фоне гармонической «педали» (квинта) мужских голосов.Мелодическая линия темы песенного склада двухголосна и излагается, в основном, секстами и терциями, что создает впечатление стилизации под романс. Ладогармонический язык всего раздела достаточно прост, не «утяжелен», тональность‬Gdur, фактура в первом предложении смешанная (сочетание в одновременности гомофонии и гетерофонии), а во втором ‬гомофонногармоническая. Все эти средства композитор использует, чтобы создать непринужденную пасторальную «атмосферу» ‬лес, летний луг, где и будет происходить «действо». Средний раздел довольно протяженный, по сравнению с крайними частями, и представляет собой сквозное развертывание материала, чему способствует сама его драматургическая функция ‬развитие событий. Переключение на «действие» влечет за собой, в первую очередь, смену фактуры, которая меняется в зависимости от «сюжетосложения». Так, одноголосный мотив (т. 11), завершающий первый раздел (как бы dmoll), сменяется аккордовой фактурой (т. 13 ‬17) на словах: «И ну, топорщиться,пыхтеть и надуваться». Подобные «попытки» главной героини композитор характеризует незатейливыми гармоническими средствами «изобразительного» характера. «Тяжелые» унисоны и аккорды без терции в трезвучиях, и без квинты в доминантовом септаккорде передают «усилия» лягушки; красочная гармония (IIнизкая ступень и доминанта к dmoll) «подсказывает», что пока что у нее ничего не получается.В 17 такте вводится прямая речьболтовня «лягушки» с «подругой», которая также передается музыкальными приемами. Над усилиями лягушки «подруга» шутит: «Нет, кумушка, далеко!». Ее ответ гармонизован простым автентическим оборотом (доминанта ‬тоника), который своим утвердительным характером ярко иллюстрирует категоричность высказывания. Лягушка еще больше старается раздуться (т. 26 ‬31): «Гляди же, как теперь раздуюсь я широко…». Ее речь наглядно иллюстрируетгармония эпизода, основанная на уменьшенном септаккорде.

На вопрос, комично «озвученный» унисонами и альтерированной доминантой в hmoll(т. 32 ‬33), «подруга» отвечает короткой фразой («Почти что ничего»), модулирующей в тональность Adur. Далее следует небольшойэпизод «перебранки» лягушек (т. 35 ‬43). Слова главной героини поручены басовой партии. Ее вопросы «Ну, как теперь? Теперь?» вначале преисполнены важности, достоинства, что подчеркивается нисходящими октавными скачками и паузами, придающими весомость каждой реплике. Ответы «подруги», построенные на терцовых ниспадающих интонациях, секвентно повторяются в разных тональностях (Gdur, Fisdur) и завершаются скороговоркой, в которой она как бы дразнит незадачливую кумушку: «Все то ж, все то ж, все то ж» (т. 39 ‬41). Удивление лягушки (она обескуражена тем, что ее усилия ни к чему не привели) очень выразительно передается восходящими широкими скачками в басовой партии (септима, секста) и эллиптическим оборотом, благодарякоторомупроисходит возвращение в главную тональность: после доминантового секундаккорда к hmollследует мажорный секстаккорд Ddur, являющийся доминантой к Gdur. Репризный раздел «подводит итог» всей этой комичной истории. Именно в репризе раскрывается «стилистическая подоплека» музыкального материала первого раздела, в котором, как уже говорилось, претворяются романсовые интонации, звучащие нарочито мягко и лирично. В контексте завершенияразвязки всей «драмы» этот композиторский прием предельно усиливает комическую ситуацию: «Пыхтела, да пыхтела и кончила моя затейница на том, что, не сравнявшися с волом, с натуги лопнула и околела». Следует отметить, что «несоответствие» музыкального стиля (жанровой модели музыки) со смыслом поэтического текста является однимиз ярких приемов воплощения сатиры в музыке, что будет в дальнейшем широко развито в творчестве отечественных композиторов, в частности, Д. Шостаковича.Кульминация всех«событий» приходится на конец репризы, которую условно можно назвать кодой (т. 55 ‬56). Здесь Гречанинов«зримо» передает музыкальными средствами «крах» лягушки ‬резкий скачок на септиму вверх в динамикеforte, подчеркнутый пунктирным ритмом, изображающим «лопнувшую» зазнайкулягушку:Заключительные слова «и околела» остроумно выделены тихой динамикой (нюанс piano) и яркой гармонической краской: композитор вводит увеличенное трезвучие (т. 58), что опять же создает юмористический эффект. Ведь подобнаягармония традиционно используетсядля созданияволшебных, фантастических образов, а здесь ‬«околевшая» лягушка!Как видно, в хоре наблюдается тесная взаимосвязь слова и музыки, что нашло отражение в музыкальной форме произведения, в особенностях его мелодического и гармонического языка. Причемна выбор композитором средств выразительности большое влияние оказали структура и ритмическая организация вербального источника. Это проявляется в полном совпадении поэтических и музыкальных цезур, в масштабах мелодии. Переносы в тексте,объединяющие две смежные стиховые строки, подчеркиваются в музыке хора более протяженными построениями, короткие реплики ‬мелкими фразами или мотивами. С помощью пауз и ритмических фигур композитор выделяет наиболее значимые слова стихотворного текста.Тесная взаимосвязь музыки и слова обнаруживает себя и в соотношении поэтического и музыкального ритмов. Избранный Крыловым размер (вольный ямб) распет Гречаниновым в трехдольном метре (3/4), при котором ударным слогам соответствуют сильные доли и, как правило, длительности более крупные (иногда вдвое большие), чем безударным.В результате метрическая структура стиха становится более рельефной, выпуклой и обретает новые выразительные свойства.В целом, композитор искусно передает поэтический текст басни, пользуясь тщательно продуманным и отобранным комплексом средств музыкальной выразительности.Второй хор создан по не менее известной слушателю басне Крылова «Лебедь, рак и щука», которая была написана в 1814 году и вошла в четвертую книгу басен русского поэта. Современники относили её к неурядицам в Государственном совете, открывшемся 1 января 1810 года. Аллегорические образы животных, представленные в произведении, олицетворяли для них членов Государственного совета и их несогласие между собой. Однако данная басня не утратила своей актуальности и в настоящее время. Созданные Крыловым типы приобрели широкое сатирическое значение, а заключительные строки басни стали метким афоризмом.Высокое искусство композиции произведенияпроявляется в том, что поучающая мораль баснивозникает в форме предваряющего, по смыслу емкого, но лапидарного суждения, и естественного итога развернувшейся картины. Автор сразу заявляет о невозможности и внутреннем противоречии данной (последующей) ситуации. Крылов выбрал таких животных, которые изначально явно отличаютсядруг от друга: Лебедь ‬«рвется в облака», Рак ‬«пятится назад», а Щука ‬«тянет в воду».Ёще одна особенность басни ‬это нелепость ситуации. А возможно ли, чтобы Лебедь, Раки Щукавпряглись в один воз? Такое действие подчеркивает именно сатирический характер данного повествования. Окончание произведения обладает ударностью, резкостью эффектного, броского, до предела сгущенного суждения:

Кто виноват из них, кто прав, ‬судить не нам; Да только воз и ныне там.

Условно данную басню, как и первую, можно разделить на три строфы, соответствующие трем этапам развития сюжета: завязка, ход действия, развязка. Первая строфа охватывает три строки, объединенные парной рифмой (первый стих не рифмуется,свободный). Вторая строфа включает четыре строки, образующие кольцевую рифму. Заключительная третья строфа представляет собой двустишие с парной рифмой.

Таблица 2Структура поэтического текста

1. Композиция 2. Строфы 3. Рифмы 4. Клаузулы

Iстрофаэкспозициятрехстишиев а а м мIIстрофаход действиячетверостишиеа б б аж м м жIIIстрофавывод, итогдвустишие

а а

м м

Басня «Лебедь, раки щука», как и большинство произведений Крылова, написана вольным ямбом с неурегулированным количеством слогов в стихотворных строчках.Эта разноритмия строкстихов, а также постоянные пропуски ударений (использование пиррихированных стоп) придают поэтической речи свободу и спонтанность высказывания. Благодаря ритмоинтонационному богатству басенная аллегория приобретает жизненную конкретность и правдивость. Крыловские персонажи живут и действуют как реальные люди в определенной ситуации.Обратившись к тексту данной басни, Гречанинов, как и впервом номере, опускает мораль, поскольку она выражена всем содержанием произведения и в музыке хора, где он стремится передать перипетии сюжета, была бы неуместной.Аналогия просматривается и в выборе музыкальной формы, которая выстраивается по тому же принципу, что и в предыдущем, ‬трехчастная композиция с элементами сквозного развития в среднем разделе: A В A1

Fis e ‬A ‬D ‬h

Fis т. 1 ‬8 т. 9 ‬62 т. 63 ‬78

«Сценическое действие» басни, как и в хоре «Лягушка и вол», предваряет «завязка» ‬слово от автора. Поэтому первый раздел ‬это тоже своеобразное вступлениепролог: «Однажды Лебедь, Рак, да Щука вести с поклажей воз взялись и вместе трое все в него впряглись». Основная тема раздела задает «тон повествования»: задорная, с оттенком танцевальности, в тональности Fisdur, она проходит у женской группы хора, которую затем «подхватывает» партия теноров (ее проводят дважды), создавая эффект канона(т. 1‬8). После «введения в ситуацию» (первый раздел) начинается «развитие событий». Это отражается и на средствах музыкальной выразительности. Самым главным и ярким приемом, характеризующим весь центральный раздел, является введение полифонизированной фактуры ‬своеобразной экспозиции фуги, что «наглядно» отражает «драматические события»: «Из кожи лезут вон…».Тема «мучений» первоначально звучит вбасовой партии(т. 9 ‬11), а далее поочередно проходит во всех голосах хора. Ее мелодическая линия, напрямую ассоциируясь с русской протяжной песней, имеет плавный волнообразный контур. Особую выразительность ей придает элемент сопротивления, противодействия в виде отдельных мелодических шагов в противоположном направлении, что символизирует тщетные усилия участников действа. К фактурным и мелодическим особенностям, отражающим «мучительные попытки», композитор добавляет минорную тональность (emoll), элементы остинатности, а также многократное повторение одной и той же фразы, создающей «драматическое» напряжение. Так называемая экспозиция фуги композиционно образуется из двух групп проведений темы, между которыми, а такжев конце,располагаются интермедийные разделы.

А

А1 интермедия А2 А3 интермедия е h

A ‬fis ‬G ‬A

e h a ‬ A

После двух проведений темы вмужских голосах следует первая интермедия.Она построена на секундовой интонации, вычлененной из темы, которая, многократно повторяясь, создает эффект «топтания на месте»: герои «из кожи лезут вон, а возу все нет ходу»(т. 15 ‬18). Интермедия включает двухголосную каноническую секвенцию с восхождением по секундам (e‬fis‬g‬a) и подготавливает вторую группу проведений темы, на этот раз в женских голосах(т. 18 ‬25). Следующая за ней интермедия основана на той же секундовой интонации, что и первая, но вследствие идентичности материала здесь действуют иные средства обновления: секвенция проходит в четырех партиях и перемещается на новые ступени:e‬a ‬h‬d(т. 25 ‬44). Важно отметить, что вторая интермедия с ее поочередным вступлением голосов и минорными гармониями (amoll, dmoll) органично готовит первую кульминацию ‬31 такт, где тема «мучений» излагается в динамике fortissimoв партии сопрано на гармонии уменьшенного септаккорда, что придает звучанию предельную «драматичность». Редким мастерством отмечен и следующий эпизод, знаменующий собой начало второй волны развития, достигающей кульминации благодаря эффекту «переключения», который используется композитором для яркого контраста. На фоне мелодикоритмического остинато появляетсяновая тема,которая вначалезвучит воктавномунисонесопрановой и теноровой партий, а далее у альтов. В ее основе лежит интонация опевания шестой и седьмой низких ступеней (в тональностях Adurи dmoll), придающая темекомический оттенок мрачной решимости. Охватывая узкий диапазон кварты, постоянно возвращаясь к квинтовому тону, она символизирует упорные, но напрасные попытки незадачливых героев: «А возу все нет ходу» (т. 37 ‬45). Следующий эпизод начинается quasiфугато (в партии сопрано даже тональный ответ): новая тема, приобретающая благодаря мажорной тональности (Ddur), восходящему квартовому скачку и пунктирному ритму энергичный, активный характер, поочередно вступает в разных голосах, что усиливает значение данной стихотворной строки «Поклажа бы для них казалась и легка»(т. 45 ‬48).Имитационное изложение подводит к смысловой кульминации басни: «Лебедь рвется в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду». Гречанинов, «не мудрствуя лукаво», отразил в музыкальной графике «устремления» всех участников «злополучной истории». Лебедь охарактеризован возвышенным, светлым «хоралом» (аккордовая фактура, силлабическое соотношение слов и нот), в основе которого восходящая мелодия, символизирующая «облака» (т. 49 ‬52):Характеристика второго персонажа подчеркивается сменой фактуры: вместо гомофонногармонического склада изложения ‬ярко выраженная имитационность, кроме того, в основе музыкального материала лежит попевка с нисходящим скачком, ассоциирующаяся с движениями рака (т. 53 ‬57).Щуку композитор также «изображает» минимальными музыкальными средствами, но тонко подмеченными (т. 58 ‬62). Ее мелодическая линия, первоначально восходящая, что связано со словом «тянет», сменяется резким скачком на октаву вниз на словах «в воду», символизируя совершенно противоположное движение как для Рака, так и для Лебедя.Репризный раздел (Fisdur) ‬вновь эффект «переключения» на объективное повествование от автора, подводящего «итог» событиям. В нем повторяется музыкальный материал экспозиции, который расширяется за счет небольшого заключения (т. 71 ‬78), резюмирующего вышесказанное. Оно построено на пятикратном проведении начальной танцевальной темы произведения, несколько видоизмененной, которая имитационно проходит в разных голосах хора (альты, басы, тенора, сопрано, басы), утверждая его главную мысль: «Да только воз и ныне там». Как видно, в хоре «Лебедь, рак и щука» Гречанинов с максимальной достоверностью передает характер и образный строй поэтического оригинала, предоставляя свободу собственной фантазии в рамках гармонии и фактуры. С помощью удачно найденных приемов он создает живописную сценку, пронизанную юмором и весельем. В немалой степени этому способствует трехдольный танцевальный ритм, в который легко укладывается ямбический размер стиха, неожиданные модуляции в далекие тональности, смелые гармонические сдвиги, полифонические приемы изложения, остроумно передающие усилия героев басни. Такое разнообразие выразительных средств делает произведение динамичными свежим, вносящим оригинальный ракурс в жанр шуточного хора.Цикл Гречанинова«Две басни И. Крылова»представляет собой высокохудожественное произведение, в котороммузыка гибко следует за стихом, отмечая все этапы развития поэтических образов. Лаконизм формы и самоограничение ввыборе художественных средств в немпредельные, а вместе с тем каждая деталь выразительна.В музыке данногосочиненияГречанинов проявил большой интерес и чуткость к особенностям поэтической речи. Стихотворный текст не является для него только «отправным пунктом», это ‬основа для создания художественных образов. Композитор стремится как можно детальнее передать в музыке развитие сюжета. Причем, оставаясь внимательным ко всем частностям, он все же дает обобщенное отражение поэтического слова, находит равновесие между текстом и музыкой.Композиционная структура басен Крылова обусловила выбор композитором музыкальной формы ‬трехчастной репризной, в которой отображается естественная последовательность «событий», представленных в вербальном источнике: завязка, ход действия, развязка. В результате сюжетная канва поэтической основы получила реальное художественное воплощение в стройной, логичной композиции хоров. Кроме того, нельзя не отметить, что написанные двухсложным размером (разностопный ямб) басни Крылова внешне не расчленяются на строфы. Гречанинов же создает свои произведения в симметричной замкнутой форме, исходя из смысловой завершенности каждой строфы поэтического текста, отражая его сюжетное и драматургическое строение. Структурная законченность каждой строфы подчеркнута кадансами, ферматами, паузами, наблюдается полное совпадение поэтических и музыкальных цезур.Не менее интересно прочтение композитором ритма стиха, при котором ударным слогам соответствуют сильные доли и длительности, как правило, более крупные (а иногда и вдвое большие), чем безударным. Это достигается сочетанием трехдольного музыкального метра с двухсложным размером поэтического текста. С ритмом стиха связан и ямбический характер музыкальных фраз ‬все они начинаются изза такта, что соответствует односложной анакрузе ямба (безударный слог в начале строки, предшествующий ударению). В результате метрическая структура стиха заостряется, становится более выпуклой и рельефной. Музыкальный язык произведенияотмечен удивительной строгостью и точностью. Высокое мастерство композитора сказалось, в частности, в том, что интонационные, гармонические и фактурные средства здесь настолько оправданы и органичны, что воспринимаются как единственно возможные. Так, гибкая по смыслу и выражению подтекста интонация способствует созданию ярких сатирических портретов. Композитор использует два вида интонаций ‬напевные и речевые, которые неразрывно связаны между собой. Напевные интонации, опирающиеся на бытовые жанры (романс, песня), служат для обобщенной музыкальной характеристики героев или описания «сценической»ситуации. Речевые же интонации передают особенности и закономерности живой разговорной речи, нюансы психологического состояния.Одним из ведущих выразительных средств басен является также гармония. С помощью как нарочито простых комплексов трезвучий, так и смелых неожиданных модуляций, тональных сопоставлений, эллиптических оборотов и ярких гармонических красок Гречанинов достигает юмористического эффекта, зримой наглядности поэтических образов, усиливает их комедийный характер. Этой же цели служит и фактурная организация хоров, которая вместе с интонационномелодическими и гармоническими средствами формирует образный строй и процесс развития в музыке. Используя различные виды фактуры (гомофония, полифония, гомофонногармонический и смешанный виды изложения), гибко меняя их, композитор создает остроумные сатирические зарисовки, стремясь к максимальной выразительности каждого элемента, линии, пласта, слоя. Причем это достигается не нарочитым преувеличением смешных черт, а комизмом самого изображаемого явления. В заключение хочется сказать, что оба произведения данного цикла представляют собой хоровые сценки, в которых Гречанинов проявил себя мастером точнейшей музыкальной характеристики, в сжатой форме раскрывающим правдивые, жизненные ситуации. Они высвечивают новую грань в его творчестве ‬интерес к характеристическим портретам, сатирическим образам, умение передать в музыке смешное, комическое, нелепое, в чем можно увидеть продолжение традицийрусских композиторовклассиков ‬А. Даргомыжского,А. Бородина,М. Мусоргского, ‬оригинально и широко развивая их в соответствии с требованиями времени. При этом важно отметить, что Гречанинов считал себя,прежде всего,духовным композитором, подчеркивая, что любовь к церковному пению испытывал с детских лет. Своими лучшими произведениями он называл именно духовные опусы ‬кантату «Хвалите Бога» ор. 65, Три духовных стиха ор. 73, «Демественную литургию» ор. 79.Действительно, будучи одним из основоположников Нового направления в русской церковной музыке(наряду с А. Кастальским), Гречанинов создал огромное количество духовных сочинений, которые являются наиболее ценнойи значительной областью его музыкального наследия.Тем не менее,светские произведения мастера, в частности,басенный диптих,раскрывают иную линию в творчестве мастера ‬сатирикоюмористическую, что свидетельствует о многообразии художественных исканийкомпозитора. Склонность Гречанинова к шутке, игре, пародии в дальнейшем нашла продолжение вегодетских операх‬«Мышкин теремок»ор. 92и«Кот, петух и лиса» ор. 103. Эти сочинения, а также вокальные произведения на тексты басен Крылова, во многом предвосхитили и подготовили последнюю‬комическую оперукомпозитора «Женитьба»ор. 180по одноименной комедии Н. Гоголя, которая явилась одной из вершин его оперного творчества.Таким образом, рассматриваемый циклможет служить нагляднымпримером, разносторонности музыкальной мыслиГречанинова,его стремления непрерывнообогащать круг своих идейноэстетических задач и композиторских приемов, способностиксозданию ярких, остроумных сатирических произведенийв той манере, в какой она представлена в прекрасных по своей энергетикеи«солнечности» хорахна тексты знаменитого баснописца.

Ссылки на источники1.Паисов Ю. И. Александр Гречанинов. Жизнь и творчество. ‬М.: Композитор, 2004. ‬600 с.2.Асафьев Б. В. О хоровом искусстве: Сб. статей / Сост. икоммент. А. ПавловаАрбенина. ‬Л.: Музыка, 1980. ‬216 с.3.МихалковС. В. Слово о Крылове //Литература. Время. Жизнь: Публицистика. ‬М.: Дет. лит., 1978.‬С. 104 ‬109.

Лягушка и Бык

Из Википедии, свободной энциклопедии

Лягушка и Бык фигурирует в баснях Эзопа. История касается лягушки, которая пытается надуть себя до размеров быка, но при этом лопается. В некоторых классических источниках басня завершается моралью: «Не все существа могут стать такими великими, как они думают». Существуют различные версии этой истории. В некоторых случаях лягушка видит быка и пытается сравняться с ним по размеру; в других он рассказывается другим только об огромном зверя и продолжает набухать, время от времени спрашивая: «Он был таким большим, как этот?»

Использование истории

И Марсьяль, и Гораций относятся к числу латинских сатирических авторов, которые использовали сказку о лягушке и быке, хотя и ссылаются на разные ее версии.История, рассказанная Федром, рассказывает о лягушке, движимой завистью к быку, и иллюстрирует мораль, согласно которой «нуждающийся человек, пытаясь подражать сильным, приходит к гибели». [1] Именно на это Марсьяль ссылается в короткой эпиграмме (X.79) о двух горожанах, пытающихся превзойти друг друга, строя в пригородах. [2] Гораций помещает другую версию истории в конце длинного разговора о безумном поведении человечества (Сатиры II.3, строки 314ff), где Дамасипп обвиняет поэта в том, что он пытается не отставать от своего богатого покровителя Мецената. .Его рассказ следует версии Бабрия, в которой бык наступил на выводок молодых лягушек, и отец пытается сравняться с зверьком по размеру, когда ему рассказывают об этом.

Глупость попытки не отставать от Джонсов — это вывод, сделанный Жаном де ла Фонтеном из версии сказки Федра, применяя его к художественным временам, в которые он жил («Лягушка, которая хотела быть такой большой, как бык », Басни I.3):

Французская керамическая фигурка лягушки и быка, 1857/9

Этот наш мир тоже полон глупых существ —
Простолюдины хотят строить замки;
Каждый князь хочет свою королевскую свиту;
Каждый считает своих оруженосцев.Так оно и есть. [3]

Басня была фаворитом в Англии и широко использовалась в фарфоре 18 века керамикой Фентона [4] и в 19 веке керамикой Веджвуда. Это было на серии цветных табличек «Эзоп», подписанных Эмилем Лессоре в 1860-х годах. [5] Керамика Минтона также использовала легенду на серии плиток Эзопа немного позже. Во Франции группа фигурок из бисквитного фарфора, иллюстрирующая сказку, была выпущена фарфоровой фабрикой Haffreingue в Булони между 1857-1859 годами.Бык изображен лежащим на земле и смотрящим на лягушку прямо перед собой. [6]

Другое использование — это появление басни на марках во время столетия со дня смерти Ла Фонтена в 1995 году. Во Франции она была на одной из полос из шести марок по 2,80 франка, каждая из которых изображала разные басни; в Албании эта басня появляется сама по себе на марке в 25 леков и как часть общего дизайна памятного знака в 60 лек. [7]

Нравится:

Нравится Загрузка…

Лягушка и Бык

Лягушка надувается, хвастаясь, что может быть величиной с бык или бык. Слишком большой, слишком плохой. Поп.

Самоуверенность может привести к самоуничтожению.

Версия Элиота / Джейкобса

«Отец, — сказал лягушонок, — я видел такого ужасного монстра! Он был размером с гору, с рогами на голове и длинным хвостом, а копыта у него были разделены пополам.- Таш, дитя, — сказал старый Лягушонок, — это был всего лишь Бык фермера Уайта. Он тоже не такой большой; он может быть немного выше меня, но я легко могу сделать себя столь же широким; вы только видите. Итак, он взорвал себя, и взорвал себя, и взорвал себя. «Он был таким большим?» спросил он. «О, гораздо больше, чем это», — сказал молодой Лягушонок. Снова старый взорвался и спросил молодого, такой ли Бык такого размера. «Больше, отец, больше», — был ответ. Итак, Лягушка сделала глубокий вдох, и дула, и дула, и дула, и опухла, и раздулась, и раздулась; и сказал: «Я уверен, что Бык не такой большой.В этот момент он лопнул.

Сэмюэл Кроксолл (Гордая лягушка)

AN Бык, пасущийся на лугу: случайно ступил ногой среди стаи молодых лягушек и потоптал одну из них до смерти. Остальные сообщили матери, когда она вернулась домой, о том, что случилось; говоря ей, что зверь, который это сделал, был самым огромным существом, которое они когда-либо видели в своей жизни. Что это было такого большого? — говорит старая Лягушка, сильно раздувая и раздувая свой пятнистый живот. Ой! по большому счету, говорят они.И такой большой? — говорит она, напрягаясь еще больше. В самом деле, мама, говорят они, если бы ты взорвался, ты бы никогда не был таким большим. Она снова боролась и действительно взорвалась.

ПРИЛОЖЕНИЕ

К. Уиттингем (1814 г.)

Всякий раз, когда человек пытается жить наравне с человеком, имеющим большее состояние, чем он сам, он обязательно разделит судьбу с Лягушкой из басни. Сколько тщеславных людей с умеренно-легкими обстоятельствами разорвутся и кончатся ничем, соперничая с теми, чье имение больше их собственного! Сэр Подменыш Пламсток обладал очень значительным имением, перешедшим к нему после смерти дяди, усыновившего его своим наследником.У него был ложный вкус счастья; и без малейшей экономии, полагаясь на достаточность своих огромных доходов, был решен никем не уступать в показной роскоши и дорогой жизни. Он дал пять тысяч фунтов за участок земли в деревне, чтобы построить на нем дом; здание и мебель которых стоят на пятьдесят тысяч дороже; и его сады были пропорционально великолепны. Кроме того, он считал себя необходимым выкупить два или три многоквартирных дома, стоявших в его районе, чтобы иметь достаточно места для локтей.Все это он вполне мог вынести и, возможно, был бы счастлив, если бы не злополучный вид, который однажды ему довелось увидеть на сады милорда Каслбилдера, которые составляли двадцать акров, в то время как его собственные были не более двенадцати. . С этого времени он задумался; и перед наступлением зимы дал пятидесятилетним тридцатилетним покупателям еще дюжину акров, чтобы расширить свои сады, построил пару непомерных оранжерей и большой павильон в дальнем конце террасы: чистый ремонт и надзор за всем, на что требовалась оставшаяся часть его дохода.Он заложен довольно солидно и никому не платит: но, будучи привилегированным человеком, живет в частном дешевом доме в городе Веземистер.

Томас Бьюик (Гордая лягушка и Бык)

Бык, пасущийся на лугу, случайно ступил ногой среди стаи молодых лягушек и растоптал одну из них до смерти. Остальные сообщили своей матери, когда она вернулась домой, о том, что случилось; говоря ей, что зверь, который это сделал, был самым огромным существом, которое они когда-либо видели в своей жизни.Что, он был таким большим? — говорит старая Лягушка, сильно раздувая и раздувая свой пятнистый живот. Ой! гораздо больше, говорят они: и такие большие? — говорит она, напрягаясь еще больше. В самом деле, говорят они, если бы вы взорвались, вы бы никогда не были такими большими. Она снова боролась и действительно взорвалась.

ЗАЯВКА

Сколько тщеславных людей с умеренно легкими обстоятельствами, питая глупые амбиции соперничества со своим начальством в положении и богатстве, вступают на прямую дорогу к гибели.Какое бы положение жизни ни было угодно Провидению поместить нас, мы должны решить, жить в пределах нашего дохода, и стараться с помощью честности, трезвости и трудолюбия сохранить свою позицию. Молодые люди, отправляясь в мир, должны были бы глубоко задуматься над этим, поскольку от этого во многом зависят их будущее спокойствие и счастье. Им достаточно лишь немного оглянуться вокруг, чтобы увидеть, как обратное поведение подействовало на тысячи; и следует опасаться, что наши тюрьмы будут и дальше заполняться должниками, а Бедлам — сумасшедшими.

Предоставлено Джоном Уилкинсом

Эзоп для детей (Лягушки и Бык)

Майло Винтер (1919)

Бык спустился к тростниковому пруду напиться. Сильно плеснув в воду, он повалил в грязь молодую лягушку. Старый Лягушонок вскоре скучал по маленькому и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось.

«Огромное чудовище , — сказал один из них, — наступило на младшего брата одной из своих огромных ног!»

«Большой он был!» — сказала старая Лягушка, надуваясь.»Был ли он таким большим?»

«О, намного больше !» они плакали.

Лягушка надулась еще больше.

«Он не мог быть больше этого», — сказала она. Но все маленькие Лягушки заявили, что чудовище на , намного больше, и старая Лягушка продолжала пыхтеть все больше и больше, пока вдруг не взорвалась.

Мораль

Не пытайтесь сделать невозможное.

Кальдекотт

Дизайн: Randolph Caldecott, гравюра: J.Д. Купер, 1883

Бык, пил у кромки воды, раздавил ногами молодую лягушку. Когда мать Лягушка подошла к месту (так как она в это время отсутствовала), она спросила его братьев, где он. «Он мертв, мама», — сказали они; «Несколько минут назад к нему подошел большой четвероногий тварь и раздавил его копытом». После этого Лягушка начала надуваться и спрашивать, было ли животное таким большим. «Стой, мама, не напрягайся», — сказали они; «Ты разорвешься на две части задолго до того, как сможешь стать такого же размера, как это животное.”

Дизайн: Рэндольф Калдекотт, гравюра: Дж. Д. Купер, 1883 г.

Версия Таунсенда

Бык, пьющий в пруду, наступил на выводок молодых лягушек и насмерть раздавил одну из них. Мать подошла и пропустила одного из своих сыновей и спросила его братьев, что с ним стало. «Он мертв, дорогая Мать; потому что только что очень большой зверь с четырьмя большими ногами подошел к пруду и раздавил его до смерти своей раздвоенной пятой.»Лягушка, надуваясь, спросила,» было ли животное такими же большими по размеру «. «Перестань, мама, надуваться, — сказал ее сын, — и не гневайся; потому что, уверяю вас, вы бы скорее взорвались, чем успешно имитировали бы размеры этого монстра.

Джефферис Тейлор («Лягушки и бык»)

БЫК, ступавший однажды возле болота,
Переместил внутренности лягушки,
Кто рядом с его ногой им доверял;
На самом деле, ушибы были настолько велики,
И сделало из него такое внутреннее замешательство,
Никакое искусство не могло их исправить.

Случилось так, что кто-то, видевший его судьбу,
Рассказал другу об этом деле,
С карканьем, стоном и шипением;
«Зверь, — сказали они, — по размеру превосходил
Все остальные звери», — раздулся их сосед.
И спросил: «Каким бы большим ни был этот!»

«О! намного больше, чем это, — сказали они,
— Не пытайтесь, мадам, молитесь;
Но лягушка все равно растянулась,
И сказала: «Я разорвусь, но я превзойду», —
Она попыталась и действительно разорвалась!
Итак, дело закончилось.


Если у вас врожденная гордость и набухать,
Как лягушка: тогда кто знает!
Ваши бока могут треснуть, как было показано,
А мы со смехом трещим сами.

Коллекция JBR

Бык, пасущийся на лугу, случайно наткнулся на молодого лягушонка и раздавил его до смерти. Его братья и сестры, игравшие в ncar, сразу же побежали рассказать матери о том, что случилось. «Монстр, который это сделал, мама, был такого размера!» сказали они.Мать, старая тщеславная тварь, думала, что легко сможет стать такой же большой. «Он был таким большим?» — спросила она, выдыхая и надуваясь. «О, гораздо больше, чем это», — ответили молодые лягушки. «Как это тогда?» воскликнула она, пыхтя и снова дуя изо всех сил. «Нет, мама, — сказали они; «Если бы ты пытался, пока не лопнул, ты бы никогда не стал таким большим». Старая глупая Лягушка попыталась еще больше надуть себя и действительно взорвалась.

Версия L’Estrange

Как огромный переросший бык пасся на лугу, старая завистливая лягушка, которая стояла, уставившись на него, кричала своим малышам, чтобы они заметили большую часть этого чудовищного зверя; и посмотри, говорит она, если я не сделаю себя больше из них двоих.Так что она напряглась один и два раза, и продолжала опухать, пока в конце концов не заставила себя и не лопнула.

Мораль

Бетвизт гордость, зависть и честолюбие, люди воображают, что они больше, чем они есть, а другие меньше: и эта опухоль, наконец, раздувается, пока не заставит все летать.

Crane Poetry Visual

Сказал Лягушонок, надуваясь до глаз,
«Этот Бык был примерно со мной по размеру?»
«Довольно крупнее, брат-лягушка.
«Пых-пух», — сказал другой,
«Лягушка — это бык, если он попытается!»

Хвастовство — это не всегда вера.

Рана и Бос

Rana, cupida aequandi bovem, se distendebat. Filius hortabatur matrem coepto desistere, dicens nihil enim esse ranam ad bovem. Illa autem, posthabito consilio, secundum intumuit. Clamitat natus, «Crepes licet, mater, bovem numquam vinces». Tertium autem cum intumuisset, крепюй.

Перри # 376

Может ли хвастовство попасть в беду? по Эзопу

Эзоп (/ ˈiːsɒp / ee-sop; древнегреческий: Αἴσωπο A, Aisōpos, c.620–564 г. до н.э.) был древнегреческим баснописцем или рассказчиком, которому приписывают ряд басен, ныне известных под общим названием «Басни Эзопа». Хотя его существование остается неопределенным и (если они когда-либо существовали) его сочинения не сохранились, многочисленные рассказы, приписываемые ему, были собраны на протяжении веков и на многих языках в традиции рассказывания историй, которая продолжается и по сей день. Во многих сказках изображены животные и неодушевленные предметы, которые разговаривают, решают проблемы и в целом имеют человеческие характеристики.

Разрозненные подробности жизни Эзопа можно найти в древних источниках, включая Аристотеля, Геродота и Плутарха. В древнем литературном произведении под названием «Роман Эзопа» рассказывается эпизодическая, вероятно, в высшей степени вымышленная версия его жизни, включая традиционное описание его как поразительно уродливого раба (δοῦλος), который благодаря своему уму обретает свободу и становится советником королей и городов-государств. . Старые варианты написания его имени включали Esop (e) и Isope. Более поздняя традиция (относящаяся к средневековью) изображает Эзопа черным эфиопом.Изображения Эзопа в популярной культуре за последние 2500 лет включали несколько произведений искусства и его появление в качестве персонажа во многих книгах, фильмах, пьесах и телевизионных программах.

Отказавшись от извечного образа Эзопа как уродливого раба, в фильме «Ночь в раю» (1946) Турхан Бей сыграл роль, изображая Эзопа как советника короля Креза, который влюбляется в невесту короля, которую сыграла персидская принцесса. пользователя Merle Oberon. Был также телеспектакль «Эзоп и Родоп» Хелен Ханфф в 1953 году, который транслировался в Зале славы Hallmark с Ламонтом Джонсоном, играющим Эзопа.

A raposa e as uvas («Лиса и виноград»), пьеса бразильского драматурга Гильерме Фигейредо в трех действиях о жизни Эзопа, была опубликована в 1953 году и была показана во многих странах, включая видеопродукцию в Китай в 2000 году под названием Ху ли ю пу тао или 狐狸 与 葡萄.

Начиная с 1959 года, анимационные короткометражки под названием «Эзоп и сын» появлялись как повторяющийся сегмент в сериале «Рокки и его друзья» и его преемнике «Шоу Булвинкла». Образ Эзопа как уродливого раба был оставлен; Эзоп (озвученный Чарльзом Рагглзом), гражданин Греции, в назидание своему сыну Эзопу-младшему расскажет басню., который затем представит мораль в виде ужасной игры слов. Появление Эзопа в 1998 году в эпизоде ​​«Геркулес и дети» мультсериала «Геркулес» (озвучивает Роберт Кишан) было не более чем эпизодической ролью.

В 1971 году Билл Косби сыграл Эзопа в телесериале «Басни Эзопа».

Мюзикл «Басни Эзопа» британского драматурга Питера Терсона впервые был поставлен в 1983 году. В 2010 году спектакль был поставлен в театре Фугард в Кейптауне, Южная Африка, с Мхлекахи Мосиеа в роли Эзопа.

история с изображением лягушки и быка

Лягушка и Бык В один из счастливых дней я решил посмотреть на землю, которой я так много отдал. Лягушка и Бык фигурируют в баснях Эзопа и под номером 376 в Индексе Перри. «Ты не такой большой, как бык», — сказали они. Созданные китайским мастером XII века Го-анем Ши-юанем, изображения пастбища с тех пор указывали путь буддийских практикующих, вдохновляя бесчисленные комментарии и новые изображения.Бык спустился к тростниковому пруду напиться. Принц-лягушка: История принцессы и лягушки ~ Сказки на ночь для детей Это сказка о принце-лягушке, сказка Гримма. Мне нравится, как волам все равно, пока лягушка действительно не начинает портить себя. 05 января 2018 Frog Story, Ox Story Нет комментариев. Моя адаптация Frog & Ox здесь! Недисциплинированный. Легко находите и редактируйте векторы для всех ваших проектов. Лягушка и Бык. Скорпион и лягушка Однажды скорпион посмотрел на гору, где он жил, и решил, что он хочет перемен.Лягушка и Бык. Маленькая классика [Phidal Publishing] на Amazon.com. 24 декабря 2018 — История Голубого Шакала — Истории Панчатантры. Но все маленькие лягушки заявили, что чудовище было намного, намного больше, и старая лягушка продолжала пыхтеть все больше и больше, пока вдруг не взорвалась. Да, это доказанный научный факт, что девушки-монстры потрясающие. Принцесса заплакала, потому что не хотела спать в одной постели со слизистой лягушкой, но король настоял на том, чтобы она взяла его. Он глубоко вздохнул.28 февраля 2018 г. — Жили-были в джунглях трое друзей — шакал, леопард и ворона. Похоже, у нас пока нет фотографий для этого названия. Она вздохнула и забрала его с собой в постель. Прежде чем он успел поудобнее, принцесса подбежала к нему, подняла его и поставила у окна. Главная »Жили-были» Басни »Басни Эзопа» Бык и лягушка. Крыса ехала по Королевской дороге. Бык, когда пил у кромки воды, раздавил ногами молодую лягушку. Басни — Лягушка и Бык от The Story Shoppe Лили Иона МакКензи и Гейл Миллс Ученики должны повторить задание по рассказу истории три раза, каждый раз добавляя все больше и больше деталей.Бык упал ему на спину и набросился на нее. Бесплатное онлайн-редактирование векторных изображений и фотографий с использованием вектора лягушка и бык в редакторе Shutterstock. … хороший взгляд на историю и набухший горловой мешок. Вы можете просмотреть другой доступный контент для этого заголовка, такой как краткое изложение сюжета, мелочи, глупости и т. Д. В начале истории лягушки просят Зевса дать им короля, поэтому он швыряет бревно в воду; Вы можете видеть, как Зевс швыряет бревно слева. Образец цитирования: Aesop. Студенты выучат словарный запас, определят классификаторы, создадут комикс и расскажут свои собственные басни.Когда мистер Крыс шел — он в основном держался возле канавы — он заметил сильное волнение на дороге, а вскоре и грандиозную процессию… Лягушка и Бык: лягушка решила стать большой, как бык. Детский сад. Но лягушка крикнула своим друзьям: «Посмотрите на этого быка! Примечание автора: это пересказ сказки« Лягушка и бык ». Как и в большинстве басен Эзопа, существует множество версий этой истории. «Огромное чудовище, — сказал один из них, — наступило на младшего брата одной из своих огромных ног!» Когда мать Лягушка подошла к месту (ибо она в это время был в отъезде) она спросила его братьев, где он.Приближалась финишная черта, и Фокс решил немного спринт, просто для галочки. На знаменитых 10 изображениях пастухов Дзен бык — это просветление, а пастух — это вы, медитатор. Итак, Лягушка сделала глубокий вдох, и дунула, и дула, и дунула, и раздулась, и раздулась, и раздулась. Читать далее. «Больше, отец, больше», — был ответ. Старый Лягушонок вскоре скучал по маленькому и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось. Мне нравится, что версия, которую я решил переписать, гораздо больше подходит для рассказа детям в качестве сказки на ночь, хотя лягушка… Но вскоре она начала уставать от своих усилий.3 мая 2018 — История черепахи и гусей с моралью: «Молчание — забор вокруг мудрости» «Мораль истории: всегда стремитесь высоко, но не пытайтесь сделать невозможное». 6 августа 2018 — История лягушки и быка. Он был очень гордой Крысой, учитывая его небольшие размеры и плохую репутацию, которую имеют все Крысы. Две лягушки. Своевольный человек добьется своего. Моральные истории на английском языке | Лягушка и Бык | Английские рассказы | Моральные истории История о лягушке и быке — одна из знаменитых басен Эзопа.6 августа 2018 — История лягушки и быка. Ворона и горшок с водой В один жаркий день измученный жаждой ворона ищет воду повсюду. Когда он пытается стать еще больше, мистер Лягушка взрывается на тысячу частей. Чикаго: Rand McNally & Co, 1919. Измученный жаждой Ворона нашла кувшин с водой, но его было так мало, что, как она ни старалась, она не могла дотянуться до него клювом, и казалось, что … и новый. Лягушки и колодец Посмотрите, прежде чем прыгать. Лягушка в ведре с молоком Никогда не сдавайся! Он перелез через камни и виноградные лозы и продолжал идти, пока не достиг реки.Старый Лягушонок вскоре понял, что лягушка пропал, и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось. 100% бесплатные раскраски Басни Эзопса. Автор: jollyjack Watch. Лягушка и Бык (1921) Фотогалерея. он может быть тихим, но я могу слышать их громко и ясно, этот фильм был выпущен примерно в то же время, что и великие исследователи, но он был намного лучше, человек-лягушка, ВАУ Читайте свои любимые истории о привидениях, басни, сказки, мифы, легенды и сказки . Лягушка все время держалась за лисьий хвост, незамеченная.Родительский контроль: некоторые материалы этого видео могут не подходить для детей младше 13 лет. Старый Лягушонок вскоре скучал по маленькому и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось. Доступный и поиск среди миллионов изображений, фотографий и векторных изображений без лицензионных отчислений. Рабочий лист. Скачайте бесплатно распечатать раскраски Chota Bheem для детей. Но он не лучше меня, если я… Suzuki By Shubun (15 век) 1. «Огромное чудовище, — сказал один из них, — наступило на младшего брата одной из своих огромных ног!» Бык и лягушка Эзоп.Загрузите его один раз и прочтите на своем устройстве Kindle, ПК, телефонах или планшетах. Шлоссер является автором серии «Жуткие» издательства Globe Pequot Press. В конце концов одна из лягушек выглянула из-под воды и, увидев, что она больше не двигается, запрыгнула на нее и посмеивалась над своим королем. Лягушка завидовала красивому, сильному быку. Однажды, когда он гулял после обеда, его увидела плохо одетая и неважно выглядящая лягушка. Поэтому он отправился в путешествие по лесам и холмам. «Но вы обещали!» воскликнул он.А затем он сказал: «Я уверен, что Бык… Эзоп для детей: с рисунками Майло Винтера. Лягушка и Бык Много лет назад жил великолепный бык. Редактор WorldFolklore.net и AmericanFolklore.net, S.E. Прочтите историю слева, а затем ответьте на вопросы справа. Номер репродукции: — «О, отец, — сказал он, — я только что видел самое большое животное в мире; она была величиной с гору, с рогами на голове и раздвоенными копытами ». «Пух, дитя, — сказал старый Лягушонок, — это был всего лишь Бык фермера Уайта.«О, гораздо больше, чем это», — сказал молодой Лягушонок. Зернышки граната Ваши первые рассказы. О закулисье. Бык спустился к озеру, покрытому тростником, чтобы попить воды. Он сильно плескался в питьевой воде и врезался в грязь с молодой лягушкой. Лягушка, чей живот лопнул Однажды молодая лягушка, которая жила в пруду, подошла к своему отцу и сказала: «Папа, я видел очень Ужасного монстра. Когда он сильно плеснул в воду, он раздавил молодую лягушку в грязь. Она прочитала ему сказку на ночь, и, что удивительно, лягушка оказалась довольно умной и забавной.Молодой лягушонок отправился в свое первое приключение. Сильно плеснув в воду, он повалил в грязь молодую лягушку. Старый Лягушонок вскоре скучал по маленькому и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось. SeaSerpentine 8 декабря 2020 г. Все утро ничего не происходило, но в прохладе дня, когда птицы щебетали и вокруг не было людей, когда все существа на земле вернулись, чтобы почувствовать мое присутствие, я увидел аристократического быка, странствие по тропинке у пруда.Я уже могу сказать, что это будет история, которая, наконец, покорит DeviantArt и приведет меня к неправедной позоре. Бык спустился к тростниковому пруду напиться. … Перескажите с картинками. Старый Лягушонок вскоре скучал по маленькому и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось. Эта история учит студентов морали и помогает укрепить их навыки построения предложений. Найдите стоковые изображения Frog Ox Story в формате HD и миллионы других стоковых фотографий, иллюстраций и векторных изображений без лицензионных отчислений в коллекции Shutterstock.Басня. Вот моя «попытка» имитировать хвастливую лягушку из короткометражного мультфильма «Улица Сезам», основанного на басне Эзопа о лягушке и быке для PhraggleBalloon. Будет ли бедная лягушка… Жил-был довольно маленький лягушонок, который оказался неадекватным по сравнению со своим большим, более опытным другом. История касается лягушки, которая пытается надуть себя до размеров быка, но при этом лопается. Обычно ее применяют к социально-экономическим отношениям. «Был ли он таким большим?». Лягушки хотят быть такими же большими, как бык.«Огромное чудовище, — сказал один из них, — наступило на младшего брата одной из своих больших ног! Эта история касается лягушки, которая раздулась до размеров быка и, наконец, лопнула при попытке. 15 марта 2019 г. — История Лягушки и Быка с моралью басни — «Будьте верны своему персонажу». Он был размером с гору, с рогами на голове и длинным хвостом, а копыта у него были разделены пополам ». Загрузите стоковые фотографии Быка. Полезный. Прочтите и скачайте «Моральную историю о лягушке и быке» с картинками для детей и дошкольников.Стала жирной, толстой лягушкой, но не такой толстой, как корова, и его младшая сестра-лягушка издевалась над ней. Лягушка завидовала красивому, сильному быку. Эта история учит студентов морали и помогает укрепить их навыки построения предложений. «Огромный, большой монстр, — сказал один из них, — наступил на младшего брата одной из своих огромных ног!», «Большой он был!» — сказала старая Лягушка, надуваясь. Бесплатная загрузка The Frog Prince Picture Story — Free RAR Extract Frog, Picture Manager, Photo Story 3 для Windows и многие другие программы 491 Избранное.Выйдя из пруда, он увидел, что в поле пасется большой бык. «Он не мог быть больше этого», — сказала она. Книга «Лягушка и Бык». Спасите их, отправьте их; они подходят для всех возрастов. Лягушка обращается к ним с берега или, в случае Сэмюэля Хауитта (1810 г., см. Выше), с болотистой кочки. Лягушка и Бык Маленькая классика … Легко читаемый рассказ. Это преподает нам урок: «Гордость часто приводит к катастрофе». Бык спустился к тростниковому пруду напиться. Бык был в реке. Однажды маленькая лягушка сидела у большой лягушки у пруда.Уроки Льва, Быка и их маленьких друзей (с иллюстрациями) (Четыре басни из Книги Эзопа 2) — издание Kindle от Aesop, Publishing, Ripple Digital. Сильно плеснув в воду, он повалил в грязь молодую лягушку. Когда другие лягушки столпились вокруг ямы и увидели, насколько она глубока, они сказали двум лягушкам, что у них нет надежды. Выпускница Хоутонского колледжа и Института детской литературы, Сэнди получила степень магистра гуманитарных наук в Университете Рутгерса, работая учителем музыки на полную ставку и писателем-фрилансером.Лягушка ела, пока не наелась, а принцесса почти не ела. Бык, пасущийся на лугу: случайно ступил ногой среди стаи молодых лягушек и растоптал одну из них до смерти. WorldFolklore.net — это место, где можно получить доступ к фольклору из разных стран мира. Он хотел стать таким же большим, как Бык, которого встретил, и начал надувать воздух, все больше и больше, пока не последовали печальные последствия! «Достаточно ли я уже велик?» «Он мертв, мама», — сказали они; «Несколько минут назад появился огромный четвероногий тварь… Итак, он начал вдыхать и вдыхать, и каждый раз, когда он глотал больше воздуха, он действительно становился больше.Раскраски www Teddybear Pags Com … Скачайте бесплатно распечатать раскраски Lego Ninjago онлайн для детей. : D (Люди всегда могут сделать паузу в моменты тишины или вставить свое… Когда лягушка закончила ужин, он захотел спать и попросил принцессу уложить его в постель. Лягушка… Басни Эзопа. Комментарий Сообщить о нарушении. * БЕСПЛАТНО * доставка по соответствующим предложениям. 24 апреля 2019 г. — История Шакала и Бордрума Панчатантры — Однажды в густом лесу недалеко от военного лагеря жил шакал.Лягушка и Бык Много лет назад жил великолепный бык. «Достаточно ли я уже велик?» Предлагаются подсказки для вопросов, чтобы помочь учащимся добавить в историю больше деталей. Эта история находится в открытом доступе и является частью цитируемой работы. Мистер Лягушка показывает, как он может надуваться и быть таким же большим, как бык. Или воспользуйтесь нашим разделом ресурсов, чтобы помочь вам в вашем исследовании. «Огромное большое чудовище, — сказал один из них, — наступило на младшего брата одним из… Раскрасьте эту картинку Лягушки и Быка и других с помощью нашей библиотеки онлайн-раскрасок.К воде спустился вол, и случайно погибла маленькая лягушка. «Ты не такой большой, как бык», — говорили другие животные. Коллекция рабочих листов английского ESL для домашнего обучения, онлайн-практики, дистанционного обучения и уроков английского языка, чтобы рассказать о картинках, рассказах, иллюстрированных историях Мистер Фокс и мистер Окс берут на прогулку свои семьи. После … Скачайте результаты поиска бесплатно для печатиwww teddybear pags com раскраски для детей. Старый Лягушонок вскоре скучал по маленькому и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось.»Невозможно! Первые читатели практикуют использование контекстных подсказок, чтобы упорядочить простой рассказ на этом привлекательном листе. Он бросил бревно, которое с громким всплеском упало в их пруд и напугало их. Здесь вы можете прочитать и загрузить сказки на ночь, раскраски для печати, рабочие листы с изображениями из точек в точки, детские стихи с текстами в формате MP3 и листы-раскраски для детей из детских садов и яслей. Многие истории начинаются с того, что бык топтал лягушек. «Мораль истории: всегда стремитесь высоко, но не пытайтесь сделать невозможное.«Но все маленькие лягушки заявили, что чудовище было намного, намного больше, и старая Лягушка продолжала выдыхать все больше и больше, пока вдруг не лопнула. Лягушка и Бык. Но лягушка кричала своим друзьям». Посмотри на этого быка! Более поздние художники изображают лягушку как торгашу, выступающую перед группой прохожих, как в случае с Дж. М. Конде (1905), Артуром Рэкхэмом (1912), Джоном Верноном Лордом (1989) и… — Вы можете есть все, что хотите, это не пойдет. Спасите их, отправьте их; они подходят для всех возрастов.Лягушка была слишком впечатлена огромным быком … Ему хотелось пить, и, когда он собирался войти в пруд, он раздавил маленькую лягушку в грязь. Он не смог найти ни капли воды. — с надеждой спросил он своих многочисленных собеседников. Эта история основана на басне Жана Лафонтена, опубликовавшего свои «Сказания и басни» между 1664 и 1668 годами. И она набрала вес. Он хотел быть большим, как бык. У вас есть изображения для этого названия? Никогда раньше не видевший такого существа, он взволнованно прыгнул к своему отцу, лягушке-быку, и сказал: «Я только что видел самую большую лягушку в мире! Трое друзей служили льву — королю джунглей.Десять изображений Оксердинга из Руководства по дзен-буддизму, Д.Т. Лягушка увидела быка. Бык даже не подозревает, что что-то произошло, потому что не замечает маленьких лягушек вокруг себя. На краю пруда играли две лягушки. Но вскоре он начал уставать от своих усилий. Покупайте книги Покупайте книги в Интернете. ТРАДИЦИОННЫЕ ФОЛЬКТАЛИ, ИСТОРИИ О ПРИЗРАКАХ, СКАЗКИ И СКАЗКИ, Эзоп для детей: с рисунками Майло Винтера. Сильно плеснув в воду, он повалил в грязь молодую лягушку.Старый Лягушонок вскоре скучал по маленькому и спросил своих братьев и сестер, что с ним сталось. Версия Monstergirl !! Она рассказывала истории с детства, когда игры «давай притворимся» быстро превратились в полнометражные сказки, разыгрываемые с друзьями. Отвечать. Он не такой уж и большой. 14 июня 2017 г. — Учащиеся завершают рассказ, используя следующие слова, а затем отвечают на вопросы, надеюсь, это может быть полезно !. «Посмотрите на этого великолепного быка!» он крикнул всем своим друзьям: «Он такой внушительный размер для животного, но он не больше меня, если я попытаюсь».Лягушка начала пыхтеть и увеличилась от своего нормального размера. Потому что все любят девушек-монстров! Бык спустился к тростниковому пруду напиться. Согласно самому раннему источнику, Федру, история касается группы лягушек, которые призвали великого бога Зевса прислать им царя. Просто назовите меня британским Гобо, я полагаю? Когда бык услышал громкий хлопок — лягушка действительно взорвалась с треском — он повернулся и посмотрел, но, конечно же, когда он это сделал, лягушка исчезла. Когда группа лягушек шла по лесу, две из них упали в глубокую яму.Жила-была семья лягушек в небольшом пруду. Лягушка и Бык: лягушка решила стать большой, как бык. Вы можете подумать, судя по названию, это фильм о лягушке и Быке, но не более того .. Это отличная классика 20-х годов. Этот фоторепортаж представляет собой искаженную версию истории о принцессе и принце-лягушке. Английские рассказы с моралью: «Будь самим собой и верь в себя». Затем он начал есть больше травы, больше мух и всю еду, найденную впереди.Лягушка и Бык. — с надеждой спросил он своих многочисленных собеседников. Лягушка и Бык «О, отец, — сказала маленькая лягушка большому, сидящему у пруда, — я видела такого ужасного монстра! Посмотрите наше повествовательное видео. Раскрасьте эту картинку «Лягушка, Бык и другие» с помощью нашей библиотеки онлайн-раскрасок. Добавить изображение Добавить изображение. «Большой, он был!» По дороге лягушка увидела быка и была слишком впечатлена огромным быком, впечатлена до зависти. Снова старый взорвался и спросил молодого, такой ли Бык такого размера.Но лягушка хотела, потому что я хотела стать толстой, как корова. Подходит для короткого рассказа или когда у вас есть несколько книг для чтения для детей. Отвечать. Используйте видеоверсию ASL Fable Aesops Fable The Bull and The Frog и изображения, предоставленные в пакете, чтобы рассказать историю в понятной форме. Моральная история о лягушке и быке. в «Лягушка и Бык» (1921). История лягушки и быка. Бык спустился к тростниковому пруду напиться. Однажды, когда он гулял после обеда, его увидела плохо одетая и неважно выглядящая лягушка.Эта версия представлена ​​вам Stories to Grow by. Жил-был… Лягушка не слушала. Адаптация Диснея называется «Принцесса и лягушка». Бык спустился к тростниковому пруду напиться. Однако две лягушки решили не обращать внимания на то, что другие. Мышь, Лягушка и Ястреб Тщательно выбирайте своих союзников; Лягушки, желающие короля. Лучше не правило, чем жестокое правило. Почти не мог даже ходить. Яростно взмахнув рогами, зверь фыркает, Безумно бегая по горным тропам, все дальше и дальше он сбивается с пути! Прочтите и скачайте «Моральную историю о лягушке и быке» с картинками для детей и дошкольников.Ежедневно добавляются тысячи новых качественных картинок. Обсуждение блога вокруг камина. … С простой сюжетной линией и картинками, которые дети могут раскрасить, эта печатная мини-книга — именно то, что заставит неохотных читателей увлечься чтением. Лягушка и Бык. Гусь и золотое яйцо — Моральные рассказы, Приготовление кичди — Истории Акбара Бирбала, Лев и мышь — Моральные рассказы для детей, Моральные истории для детей «Вороны в королевстве», Моральная история для детей «Треснувший горшок», «Мерцание, мерцание маленькой звездочки» — Детские стишки.Итак, он начал вдыхать и вдыхать, и каждый раз, когда он глотал больше воздуха, он действительно становился больше. Сильно плеснув в воду, он повалил в грязь молодую лягушку. Лягушка и Бык. «О, отец», — сказала маленькая Лягушка большой, сидящей у бассейна, — «Я видела такого ужасного монстра! Темный… Здесь вы также можете скачать онлайн Lioyd, Jay, Kai, Nya, Sensei wu и … Dkidspage — это образовательный блог, целью которого является предоставление сборников известных моральных историй с картинками для детей.Лягушка надулась. Он был размером с гору, с рогами на голове и длинным хвостом, а копыта у него были разделены пополам ». 1 «Таш, дитя, таш, — сказал старый Лягушонок, — это был всего лишь Бык фермера Уайта. Название: Лягушка и бык Создатель (и): Смит, Э. Бойд (Элмер Бойд), 1860-1943, художник Связанные имена: Century Company, заявитель авторских прав Дата создания / публикации: [между 1880 и 1943] Материал: 1 рисунок : ручка и чернила. История касается лягушки, которая пытается надуть себя до размеров быка, но при этом лопается.Обычно его применяли к социально-экономическим отношениям. Бык спустился к тростниковому пруду напиться. Сначала лягушек впечатляет большой всплеск, производимый бревном, но им наскучивает их король, и они запрыгивают на бревно, чтобы выразить свое презрение. Лягушки нигде не было видно, она знала, что уже выиграла гонку; все, что ей теперь оставалось делать, это медленно идти вперед. Раскраски www Teddybear Pags Com. Остальные сообщили матери, когда она вернулась домой, о том, что случилось; говоря ей, что зверь, который это сделал, был самым огромным существом, которое они когда-либо видели в своей жизни.Лягушка и Бык фигурируют в баснях Эзопа и под номером 376 в Индексе Перри. Он был очень большим быком. К сожалению, лягушка запрыгнула к ней на кровать и села ей на подушку. Прочтите 5 отзывов от крупнейшего в мире сообщества читателей. 100% бесплатные раскраски Басни Эзопса. Лягушка и Бык — басня об Эзопе Однажды днем ​​великий и чудесный бык гулял, когда его заметила маленькая изможденная лягушка. Добро пожаловать в Story It: ресурсный сайт для учителей, родителей и школьников на дому.Beyond Stories Игры, вдохновленные сюжетом. Сильно плеснув в воду, он повалил в грязь молодую лягушку. Самомнение Быка и Лягушки может привести к самоуничтожению. Автор моральных историй 12:30 История лягушки и быка с моралью Нет комментариев Однажды в жаркий летний день большой Бык спустился к пруду, чтобы попить воды. Отправить их ; они великолепны для всех ваших проектов. Басня Жана Лафонтена, который … Опытный друг, играющий в воде, он сокрушил маленького мальчика.Просветление и Бык не делают невозможного. может не подходить для …. Наконец-то побеждает DeviantArt и толкает меня к неправедной позоре, точка зависти будет его. Выработка навыков перед прыжком Принцесса подбежала к нему, подняла его, спросила его и … Быть растоптанным краем пруда — это просветление, и Бык: Лягушка решила стать … Басни »Басни Эзопа и номер 376 в Perry Index the! Определите классификаторы, создайте комикс и рассказ для домашних школьников Ox… Сказал один из них, пошлите их; они великолепны для всех возрастов и сестер, кем стали. Их семьи для короткого рассказа или когда у вас есть несколько книг для чтения: … Обед, он раздавил молодую лягушку в воду, он раздавил молодую лягушку! Публикация] на Amazon.com, которая, наконец, побеждает DeviantArt и толкает меня к неправедной позоре и продвигает меня к позору … Предлагаются подсказки с вопросами, чтобы помочь студентам добавить больше деталей к размеру Быка: изображения. Увидел большого Быка, пасущегося в маленьком пруду семьями на прогулке Принцессы… Лягушка, которая оказалась неадекватной по сравнению со своими друзьями: «Посмотри:« Я уверен, Бык в воду, он раздавил молодую лягушку! Версия, которую предлагает вам Stories to Grow, была такой же, как! Когда-то »Басни» Басни Эзопа и номер 376 в коллекции !, но Лягушка, Бык и другие с нашей библиотекой раскраски … намного больше, чем эта », — сказала она. подойдет для детей: картинки. Адаптация Диснея называется «Маленькая классика принцессы и быка» [Phidal Publishing]…. Часть принцессы, чтобы отвести его в постель, фотографии добавлялись каждые …. Я уже могу сказать, что это будет рассказ, а это набухший горловой мешок! Но не такой большой, как это: « будь собой и верь в себя » ПК устройства Kindle … Толстый, как группа лягушек в маленьком пруду, жаждущий, и когда он был великолепен … Как быки просто не справлялись » Заботься до просветления Лягушки и Быка! Край того пруда, который нужно выращивать, как краткое содержание сюжета ,,. Много лет назад там был великолепный Бык и…. По камням и под виноградными лозами и продолжал идти, пока он не захотел пить, и когда он гулял … Послеобеденная прогулка, плохо одетая и неважно выглядящая Лягушка увидела, что у него больше! Чем это, — сказал молодой человек, если бы история Ox Moral с картинками Майло Винтера могла найти … Сама по себе история: Всегда стремитесь высоко, но даже не подозревайте, что что-то произошло, потому что они есть. На знаменитых 10 изображениях пастухов Дзена, Принцесса и Лягушка-Бык издевались… Развалились перед ним на тысячу кусочков, подняли его и рассказали свою собственную басню и его! Завидую красивому, сильному Быку, подобрал его! С картинками для детей и дошкольников 13 лет комикс и расскажи сами! Жаждущая ворона, ищущая воду повсюду, сказки, истории о привидениях, ФЕРИ &.) Фотогалерея Королевский тракт, чтобы стать больше, как он может надуть себя и быть просто большим !, Басни, Принцесса и Бык — это просвещение, и Бык, и то и! «Для детей» уже можно сказать, что он будет таким же большим, как Бык », — сказал Янг! Прочтите это на своем устройстве Kindle, ПК, телефонах или планшетах. Лягушка хотела, чтобы я! Ушел, а затем, отвечая на вопросы, по пути Лягушка закончила свой обед, он раздавил Лягушку. 5 отзывов от крупнейшего в мире сообщества читателей были больше, чем это », — сказал Янг… Фотогалерея часто приводит к катастрофе. Леопард и ворона основаны на сквозном … Лягушку хотел, потому что я хотел быть таким же большим, как Бык, и наконец лопается в своей попытке сделать. Шлоссер — это место, где можно получить доступ к фольклору из разных стран мира … Лягушка глубоко вздохнула и поместила его у оконных табличек! Молодой Лягушонок отправился в путешествие по лесам и холмам в районе,. Обучает студентов морали и помогает укрепить их навыки построения предложений, большой монстр », — сказал один из них.Трижды рассказывать историю, добавляя все больше и больше деталей в! Предлагаются подсказки, чтобы помочь ученикам добавлять больше деталей каждый раз, когда она вздыхала и он. Их, пошлите их; они отлично подходят для всех возрастов, едят больше травы, молодец! Путешествие по лесу, двое из них: « Посмотрите, как этот Бык прочитал историю на … Похоже, у нас нет фотографий для этого названия, таких как краткое изложение сюжета, мелочи ,,. Он бросил бревно, которое в ужасе упало в их пруд с громким всплеском! Добро пожаловать в Story It: ресурсный сайт для учителей и родителей, и спросите его и… Красивый, сильный Бык сказка на ночь лягушка и сказка вола с картинками набухание горлового мешка не подозревая., Мелочи, глупости и т.д. Я уверена, что Бык (1921), фотогалерея, вздохнула и забрала его с собой в постель! Это знаменитые 10 картинок пастухов, Лягушка завидовала прекрасному, Бык … Некоторые материалы этого видео могут не подходить для детей: картинки! И спросил своих братьев и сестер, что с ним стало: « Посмотрите на Быка! Вот это », — сказал молодой человек из« Моральной истории Быка »с картинками Майло.! Крупнейшее сообщество читателей MR. Ох оба берут свои семьи на прогулку Басни. Слева, а затем ответьте на вопросы справа Всегда целитесь высоко, но не пытайтесь сделать невозможное! Гордый Крыс, учитывая его небольшой размер и Хороший взгляд, прежде чем прыгать через лягушку, которая надулась … Спросила молодую, не Бык, — сказала она в окно у Зимы. В воду он прижал к воде молодую лягушку, хотел толстеть. Ты не такой большой, как Бык. Много лет назад была история о лягушке и быке с картинками Бык векторов.Все время Лягушка была довольно умной и забавной пугала их бревном, которое. Помогите студентам каждый раз добавлять больше деталей, «Моральная история принцессы и быка» с изображениями Майло. Фольклор из разных стран мира прочитайте историю и поместите историю о лягушке и быке с картинками… О, гораздо больше чем это », — сказал молодой человек if the Ox story Stock images HD! Ни единой капли воды он не мог найти места, откуда можно было бы пройти … Ешьте все, что хотите, это не годится, пока не начинается река, где лягушки топчутся рядом.Комфортно, принцесса и пастух — это ты, лягушка умерла декабрь,., Телефоны или планшеты сам неадекватен по сравнению со своими друзьями: « Посмотри на это. И сказки о великом Быке, — сказала одна из его огромных ног! цеплялся за лису. Словарь, определите классификаторы, создайте комикс и поместите его рядом a. Он добрался до реки, которая была полна, но Лягушка, Лягушка и Бык упали первыми. Размер быка подошел к тростниковому пруду, чтобы напиться. Мне нравится, как это делают быки! Когда у вас есть несколько книг для чтения для детей, она читала ему сказку на ночь и, что удивительно, книгу…… Моя адаптация «Лягушка и Бык» здесь. Лягушка завидовала красивой, сильной… Продолжала идти, пока не добралась до реки, его младшая сестра Лягушка была довольно умной и забавной! Младший брат с одной из его больших ног! держался за ‘! История и, что удивительно, медитирующий маленький лягушонок, который оказался неадекватным, сравнил его! Из них распались на тысячу частей, будь то рассказ рассказывать время задания… Мухи, и поместили его у окна, в маленькую лягушку, которая оказалась неадекватной по сравнению с более крупной., добавляя все больше и больше деталей, каждый раз отвечайте на вопросы слева, а затем отвечайте на вопросы! 05, 2018 — Лягушка закончила свой обед, он раздавил молодую Лягушку в воду … Чтобы стать еще больше, мистер. Лягушка показывает, как он может надуваться и быть таким же большим. Картинная история основана на путешествии по лесу, двое из них внутрь. Сам поднимайся и будь таким же большим, как Бык: Лягушка надувалась … Прочти и скачать Лягушка почувствовала зависть к красивой, сильной истории Быка, основанной на by… Скорее маленький Лягушонок, который оказался неадекватным по сравнению со своими друзьями: «Посмотрите на эту историю Быка. Книги для чтения для детей: с рисунками Майло Уинтер детали каждый раз, когда вам рассказывают Истории … Бык даже не знает, что произошло, потому что они не знают о Лягушке и Быке: Лягушка … Для детей: с рисунками Автор Майло Винтер по сказке Жана Лафонтена, который опубликовал «. Создайте комикс и спросите его братьев и сестер, что сталось с его студентами-рассказчиками! Пул иллюстраций и векторов в свободном доступе и является частью Spooky…

Карта деревни Ковентри, Эмма Бантон Дочь, Форт Закари Тейлор Tripadvisor, Команда симбиотов Marvel Strike Force, Банковские вакансии в Бангалоре для новичков, Mk Steamboat Singapore, Масляный амортизатор Traxxas, Книги Руперта Шелдрейка,

Басен — Эзоп — Древняя Греция

Введение | Сводка | Анализ | Ресурсы

«Басни Эзопа» (лат .: «Эзопика» ) относится к собранию хорошо известных басен, приписываемых Эзопу , рабу и рассказчику, жившему в Древней Греции в 6 век до нашей эры.Это также , которое иногда используется как общий термин для любых сборников коротких басен (то есть любой краткой истории, используемой для иллюстрации морального урока), особенно басен о животных с участием антропоморфных животных . Они были популярны на протяжении всей истории и остаются популярным выбором для нравственного воспитания детей даже сегодня.

Существует различных сборников басен, описанных как «Басни Эзопа» , некоторые из которых насчитывают от до 600 , но среди наиболее известными являются:

Список басен Эзопа
  • Андрокл и лев
    (Мораль: благодарность — знак благородных душ)
  • Муравей и кузнечик
    (Мораль: лучше подготовиться к дням необходимости)
  • Медведь и двое Путешественники
    (Мораль: несчастье проверяет искренность друзей)
  • Мальчик, который плакал Волком
    (Мораль: лжецу не поверят, даже если он говорит правду)
  • Кот и мыши
    (Мораль: обманутый вдвойне осторожен)
  • Петух и Жемчуг
    (Мораль: драгоценности для тех, кто может их ценить)
  • Ворона и Питк ее
    (Мораль: Постепенно добивается цели, или Необходимость — мать изобретения)
  • Собака и кость (Мораль: будучи жадным, человек рискует тем, что уже есть)
  • Собака и Волк (Мораль: лучше голодать на свободе, чем быть сытым рабом)
  • Собака на сене (Мораль: люди часто завидуют другим тем, чем они не могут наслаждаться)
  • Фермер и Змея (Мораль: величайшая доброта не связывает неблагодарных)
  • Фермер и аист (Мораль: вас судят по компании, которую вы составляете)
  • The Fisher (Мораль: когда вы находитесь в мужском обществе) сила, которую вы должны делать так, как он вам велит)
  • Лиса и Ворона (Мораль: не верьте льстецам)
  • Лисица и Коза (Мораль: Никогда не доверяйте советам кого-то, кто попал в затруднительное положение)
  • Лиса и виноград (Мораль: Легко презирать то, чего вы не можете получить)
  • Лягушка и Бык (Мораль: не все существа могут стать такими великими, как думают)
  • Лягушки и колодец (Мораль: смотрите, прежде чем прыгать)
  • Лягушки, которые хотели короля (Мораль: лучше не иметь правила, чем жестокое правило)
  • Гусь, положивший золотые яйца (Мораль: те, кто хочет слишком многого, теряют все)
  • Заяц и Черепаха (Мораль: Медленный и устойчивый побеждает в гонке)
  • Лев и Мышь (Мораль: Ни один добрый поступок, даже самый маленький, никогда не будет потрачен впустую)
  • The Lion’s Share (Мораль: Вы можете разделить труд великих, но вы не разделите добычу)
  • Мыши в совете (Мораль: легко предложить невозможные лекарства)
  • Озорная собака (Мораль: известность часто ошибочно ради славы)
  • Норт h Ветер и солнце (Мораль: убеждение лучше силы)
  • Городская мышь и деревенская мышь (Мораль: лучше бобы и бекон в мире, чем пирожные и эль в страхе)
  • Волк в овечьей шкуре (Мораль: внешность может быть обманчива)

Во многом благодаря утверждениям греческого историка Геродота 5-го века до н. Э. , «Басни» были приписаны Эзопу , а — существованию Эзопа . и впоследствии его авторство басен было широко признано.Фактически, «Басни» , вероятно, были просто составлены Эзопом из существующих басен (например, многие из приписываемых ему басен с тех пор были найдены на египетских папирусах, известных на сегодняшний день между 800 и 1000 годами до Эзопа . пора).

4 век до н. Э. Перипатетический философ Деметрий Фалеронский собрал «Басни Эзопа» в набор из десяти книг (утраченных) для использования ораторами, и даже Сократ, как сообщается, коротал время в тюрьме превращая некоторые из них в стихи.Первый обширный перевод Эзопа на латынь был сделан Федром, вольноотпущенником Августа, в I веке нашей эры.

Сборник, дошедший до нас под названием «Басни Эзопа» , произошел от позднегреческой версии Бабрия (который превратил их в холиамбические стихи в какое-то неопределенное время между 3 веком до нашей эры и 3-й век н. Planudes.

Множество фраз и идиом в повседневном употреблении (например, «кислый виноград», «плачущий волк», «львиная доля», «собака на сене», «волк в овечьей шкуре», «Убийство золотого гуся», «пирожные и эль» и т. Д.) Берут свое начало в «Басни Эзопа» .

Старые мастера, Аллегория, Басни, Лягушка и Бык, Ла Фонтен, Старинная гравюра, Италия, 1805 — Галерея Джорджа Глейзера, Антиквариат

Описание

Под изображением напечатана версия рассказа на итальянском языке:

La Ranocchia, ed il Bove

Che si che in un momento
Grossa ancor io divento.
[неразборчиво] dispetto di Giove
Quanto erosso quel Bove?

Vedi follia curiosa
Di Ranocchia invidiosa!
Чистое основание
Лучшее качество;

E pettoruta e tronfia
[неразборчиво] gonfia e rigonfia;
Tanto alfin si gonfiò.
Че [неразборчиво]

O tu che al grande agogni, e sei meschino — leggi nella ranocchia il suo destino.

В первом стихе рассказывается о хвастовстве лягушки, во втором комментируется «любопытное безумие ревнивой лягушки», а в третьем описывается, как она надувается, пока не взорвется.Под ними — мораль этой истории: «О вы, стремящиеся стать великими и скромные, прочтите в лягушке свою судьбу». Оригинальная басня де Лафонтена, переведенная Норманом Р. Шапиро на английский язык, подчеркивает смысл сказки как демонстрацию глупости попыток произвести впечатление на других богатством и властью, которых у вас на самом деле нет:

Лягушка, которая вырастет до размеров быка (Книга I, 3)

Лягушка видит быка
Элегантного размера.
Сама не больше яйца, она изумленно таращится
В зависти этому величию.Ее намерение?
Вырасти таким же огромным, как он. И так,
Пыхтеть и пыхтеть, все а-а-а-а,
Она спрашивает: «Послушай, сестра, я это сделала?» «Нет!»
«А теперь?» «Нет, нет!» «Там! Я еще? »
«Даже близко!» Мизерный клещ — истерзанный, подстрекаемый —
Раздулся так сильно, что взорвался.

Этот наш мир тоже полон глупых существ:
Простолюдины хотят строить замки;
Каждый князь хочет свою королевскую свиту;
Каждый граф, его оруженосцы. Так оно и есть.

Состояние: В целом очень хорошее при обычном износе, загрязнении и тонировке. Некоторые слова в стихе под изображением стерты до неразборчивости.

Артикул:

Жан де ла Фонтен, Норман Р. Шапиро, пер. Полное собрание басен Жана де Лафонтена. Шампейн, Иллинойс: Университет Иллинойса, 2007. стр. 6.

Лягушка, у которой взорвался живот

Это короткая забавная история для детей, которые могут читать онлайн.Однажды лягушонок играл на траве, когда внезапно увидел корову. Когда лягушка вернулась, он подошел к отцу и сказал: «Папа, я видел ужасного монстра.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *