Краткое содержание: «Левша» — ReadRate
В 1881 году Николай Лесков опубликовал «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе», основанный на старинной легенде о талантливом тульском умельце. Автор услышал её от оружейного мастера из Сестрорецка в 1878-м. Этот рассказ запал в душу писателя, потому что он всегда восхищался смекалкой и трудолюбием простого народа. Эта тема – фирменная у автора.
Лесков подчёркивал, что «Левша» – не повесть, а именно сказ. И в самом деле: интонация текста очень похожа на то, как в народе пересказывают сказки. Чтобы историю тульского мастера было проще запомнить после первого прочтения, рекомендуем закрепить знание сюжета, прочитав краткий пересказ «Левши».
Русский император прибывает в Англию. Там ему показывают настоящее чудо – стальную блоху, которая умеет танцевать. Недолго думая, государь покупает её и забирает с собой на родину.
После смерти императора блоха попадает в руки его преемника. Новый государь решает непременно доказать, что и русские умельцы способны потягаться в мастерстве с заграничными.
Когда английский сувенир возвращается к императору, ему кажется, что в блохе ничего не изменилось. Однако оказывается, что она больше не может двигаться. Левша просит разгневанного государя внимательно рассмотреть лапки механического насекомого в микроскоп. И что же? На них крошечные подковы. Мастера отправляют в Англию, где ему предлагают остаться. Левша отказывается и возвращается на родину, где оканчивает свои дни в больнице для нищих.
Краткое содержание повести «Левша» не содержит фактов, которые понадобятся для ответа на вопросы на уроке литературы или теста на экзамене. Итак, вот что вам нужно знать:
- Блоху из Англии в Россию привёз император Александр I. Его преемник – Николай I.
- Необычный сувенир хранился в шкатулке.
- Левша был оружейником.
- Герой вместе с помощниками заперся в доме, где они работали над блохой две недели.
- Герой называет микроскоп «мелкоскопом».
- Подковы крепились к блошиным лапкам незаметными глазу гвоздиками.
- На родине Левшу награждают орденом.
- Главный герой не остаётся за границей, потому что заскучал по дому. Там его ждали родители.
- По пути на родину мастер всю дорогу пил на спор.
- В последней главе автор размышляет о талантах, подобных Левше.
«Левша» включён Лесковым в цикл произведений «Праведники». В этой повести он размышляет о месте талантливых людей в России. Левша стал символом того, что больше всего ценил автор в русском человеке. Как бы ни было тяжело, он всегда выполняет обещанное и верно служит на благо родины, ничего не требуя взамен. В сказе государство в лице императора и его чиновников использует талант тульского мастера как доказательство собственного величия. Когда умелец сыграл свою роль, все благополучно про него забывают.
В русском языке Левша стало именем нарицательным – так называют человека с золотыми руками. Выражение «подковать блоху» превратилось в крылатую фразу, которая означает проявление необыкновенной выдумки, умение, тонкое мастерство.
Также читайте краткое содержание повести «Барышня-крестьянка» Александра Пушкина.
Краткое содержание Лесков Левша кратко и по главам для читательского дневника, читать краткий пересказ онлайн
Содержание
- Очень кратко
- Краткое содержание
- По главам
Левша очень кратко
Год написания: 1881 Жанр произведения: сказ, повесть
Главные герои: оружейник Левша, донский казак Платов и государь Николай I.
1881 год. Россия. Выходит сборник «Праведники», в который входит сказ «Левша». А сборник печатается в журнале «Русь». Сюжет незатейлив: Александр 1 едет в Англию, где его вниманию представляют танцующую блоху. Он эту забаву покупает и привозит на Родину. Александра на троне сменяет Николай 1.
Он находит блоху, и чтобы убедиться в превосходстве русской нации, объявляет поиск того, кто бы подковал блоху. В Туле находят Левшу. Он исполняет волю государя, едет в Англию, где демонстрирует свою работу. Но, к сожалению, возвращаясь домой, Левшу убивает «зеленый змий»…
Главная мысль сказа «Левша» в том, что Николай Лесков старается пробудить в читателе доброту к людям, ко всему окружающему. Идею можно выразить пословицей: «У него шуба овечкина, а душа человечкина» или «Встречают по одежке, а провожают по уму».
Читать краткое содержание рассказа Левша Лескова
Веский совет окончен, и Александр 1 принимает решение «по Европе проездиться и в разных государствах чудес посмотреть». Его сопровождает верный слуга, донской казак, Платов. Платов не удивляется чужеземным диковинам и считает, что свое не хуже.
В Англии Александру 1 демонстрируют механическую блоху, он ее покупает и привозит в Россию. По возвращении император умирает и на престол восходит Николай 1. Ему тоже блоха нравится, но чтобы утвердить превосходство русских умельцев, отправляет Платова в Тулу сыскать мастера, чтобы тот подковал блоху. Трое умельцев вызываются сделать дело. Они благословляются походом к иконе святого Николая, а после закрываются в домике Левши и подковывают блоху. Платову секрета своего мастерства они не открывают. Поэтому Левшу привозят к императору в столицу.
Николай хочет посмотреть блоху в деле, но она не танцует. Император рассержен. Тогда он пытается обвинить Левшу в порче диковины, но тот советует посмотреть механизм в микроскоп. Эта затея заканчивается неудачей. После долгих попыток, наконец, рассматривают, что блоха подкована и мало того, Левша говорит, что на каждой подкове имя мастера выгравировано.
Левша реабилитирован. Его моют в бане и командируют в Англию свезти подарок. Левша едет. Ему предлагают остаться в Англии, но Левша не остается. Его возят по заводам. Он смотрит на то, что работники там сытые. Но больше всего ему удивительно, что старые ружья кирпичом не чистят.
Скоро Левше становится грустно, и он отправляется в обратный путь. Пока он плывет. Он заключает со шкипером пари, кто кого перепьет. Они стараются выполнить условия и допиваются до состояния «белой горячки».
В конце концов, они добираются до Петербурга, где шкипера увозят в посольство, а Левшу в больницу для неизвестных людей без документов и денег, при этом у него отбирают подарки.
Левша хочет государю доложить о результате поездки, а особенно про ружья, но не успевает сделать этого – умирает…
Хотя его английский «компаньон» пытается Левшу разыскать. Но бюрократизм дает о себе знать. Его отправляют к графу Клейнмихелю, потом к казаку Платову. Но Платов уже не на службе и отсылает английского шкипера к коменданту Скобелеву. Последний входит в положение и посылает к Левше доктора Мартын-Сольского. Но…, уже поздно.
Если бы слова о ружьях, а точнее о способах их чистки, передали государю, то, возможно, что у Крымской войны был бы другой исход…
Сегодня история эта почти позабыта. Имя Левши не помнят, но, как пишет Лесков: «хотя машины не потворствуют «аристократической удали, сами работники вспоминают о старине и своём эпосе с «человеческой душой», с гордостью и любовью».
Краткое содержание Левша по главам Лесков
Эта выдающаяся повесть Николая Лескова, была опубликована в одна тысяча восемьсот восемьдесят первом году, и состоит она из двадцати глав.
Глава 1
Окончив свои дела государь Александр Павлович решает посетить Европу, побывать в разных странах, повидать талантов да чудес. Он был человеком дружелюбным, околесил много мест и все пытались его чем-то удивить и завлечь. В поездках всегда сопровождал его донской казак Платов. Он ни на долю не разделял восторга государя, скучал по дому и был в полной уверенности, что русские мастера ничем не хуже чужеземных творцов.
Глава 2
Царя приглашают посетить кунсткамеры. И он не долго думая берет с собой своего неизменного спутника и отправляются смотреть всякие диковины. Заходят они в огромное здание с множеством бесконечных коридоров. Англичане стали удивлять государя разными диковинами для военных обстоятельств. Он радуется всему, все ему хорошо, а Платов ни в какую, мол его казаки и без того хорошо воевали. Подают ему англичане ружьё и говорят, что оно неизвестного неподражаемого мастера. Государь охает да ахает. А донской казак достал из кармана отвертку и стал замок ковырять, отворил его, а там надпись выведена русскими буквами с именем и фамилией мастера из Тулы.
Неловко англичанам стало, а царь пожалел их. Платов был рад, что оконфузил англичан, однако не понимал жалости государя.
Глава 3
Далее они снова отправляются кунсткамеры смотреть. Англичане расхваливали сахар свой высшего сорта. А Платов и рад, видит, что не приносит это удивления государю.
Повели тогда их в следующую комнату, поднесли подарок царю, как на первый взгляд, так на пустом подносе. Видит государь соринку одну лишь. Берет в руки ее, пытается рассмотреть, что там да как. А англичане и говорят, в мелкоскоп нужно смотреть, это металлическая блоха. К диковине этой прилагался еще маленький ключик, если ключик провернуть и им завести блоху, она тут же пустится в пляс.
Государь воспрял, возрадовался и отблагодарил англичан крупной суммой денег. Платов был возмущен, что Александр за дар еще и денег дает. А царь ему все повторял, чтобы он не влезал и не портил ему политические отношения с англичанами. Взял себе мелкоскоп в тайне от царя казак донской и поехали они домой. По дороге разговоров они практически не вели, так как каждый при своих мыслях остался. Царь был уверен, что англичанам нет равных в мастерстве и искусстве, а Платов думал про себя, что и свои мастера, что не попроси, все сумеют.
Глава 4
В России Александр умирает и подарок попадает к его жене, а та передает ее новому царю — брату покойного. Новый государь не понимает, что это такое, однако выбрасывать запрещает. Пытается поднять записи и найти хоть что-то, что подскажет о назначении этого подарка, однако поиски не дают результатов. Платов был еще жив, он узнает, что во дворце поднялась шумиха из-за металлической блохи, пришел к царю и рассказал что да и как. Платов признал, что это очень удивительная и тончайшая работа, но намекнул, что надо бы русским мастерам взглянуть на нее, может они смогут сделать еще более диковинную вещь. Государь Николай Павлович всегда был уверен в русских мастерах и поручил Платову это заняться этим делом.
Глава 5
Платов отвозит тульским мастерам блоху. Они рассматривают ее и просят время подумать, что можно сделать эдакое для государя. Платов недоволен, не любит он ждать, все ему нужно тут же и сразу. Однако все таки уезжает и обещает через две недели вернуться. Туляки клянутся, что успеют в срок и представят что-нибудь великолепное.
Глава 6
Платов покинул город. Также, вслед за ним, из него выехали и три тульских мастера, один из них был косой левша с родимым пятном на лице. Пошли они в Киевскую сторону. Возможно, людям бы показалось, что перехвалили они себя и решили сбежать от немилости царя, да еще и с его подарком. Но такие сомнения не имели оснований и были недостойны людей на которых теперь возлагалась честь нации.
Глава 7
Туляки разумные и являются очень набожным народом. Направились мастера к Мценску, где хранится древняя икона святого Николая. Отслужили они там молебен возле иконы и отправились восвояси.
Заперлись они в доме у косого Левши на все замки, закрыли все ставни на окнах и стали работать не покладая рук.
Третий день носу из дома не кажут, слышно только молотков стук.
Глава 8
Приехал Платов в Тулу с двумя казаками. Послал он их за работой. Сидит ждет и не терпится ему глянуть, что же вышло у мастеров.
Глава 9
Прибежали казаки к дому, стали двери ломить, кричат, чтоб выходили мастера. Они как раз доделывали работу и сказали, что сами принесут Платову. Вышли они из дома, идут, и один из них несет царскую шкатулку с английской блохой.
Глава 10
Подали туляки шкатулку Платову. Отворил он ее и видит, что лежит там в том же виде блоха и больше нет ничего. Мастера не захотели говорить в чем их работа заключалась, мол пусть государь сам посмотрит. Платов рассердился такому поведению и взял одного из мастеров, а именно Левшу с собой в Петербург. Подъехали они к дворцу, Платов к царю направился, а Левшу велел казакам стеречь.
Глава 11
Государь тотчас же стал блохой интересоваться. Платов ему объясняет, мол отдали ему блоху и ничего не сделали нового. Но царь не верит и просит быстрее принести ему шкатулку.
Глава 12
Смотрит царь и глазам поверить не может, лежит невидоизмененная блоха. Позвал он свою дочь любимую, чтобы она своими аккуратными тоненькими пальчиками блоху ключиком завела. Стала она ключиком крутить, а блоха не хочет в пляс пускаться.
Платов разъярился, быстрее пули выскочил на двор и стал Левшу за одежду, да за волосы трепать. Когда отпустил он мастера, тот сказал чтобы мелкоскоп взяли и через него посмотрели.
Глава 13
Государь обрадовался, он верил, что русские мастера не осрамят его. Глянул он в мелкоскоп, но так ничего не увидел. Тогда привели Левшу к нему. А Левша и говорит что, мол пяточку блохи смотреть надо. Царь глянул, засиял весь, и принялся Левшу целовать.
Царь знал, что руки отечественных мастеров и талантов не посмеют подвести его. Ведь оказывается они блоху, подаренную англичанами, подковали.
Глава 14
Все начали интересоваться и смотреть на это диво дивное. Левша промолвил, что если бы царь в мелкоскоп еще мощнее этого глянул, то увидел бы на каждой подкове имя мастера увидел. Велел царь блоху англичанам на подарок отвезти, чтоб подивились, на что русские мастера способны. И Левшу вымыли, постригли и отправили в Лондон, чтоб показал, да рассказал им русское мастерство
Глава 15
Привезли мастера Левшу, в гостиницу поселили, а шкатулку отдали куда надо. Посмотрели англичане блоху и захотели с мастером увидеться.
Четыре дня кормили, поили Левшу, да нахваливали. Убеждали у них жить остаться. Однако Левша отказался, согласился лишь погостить некоторое время.
Глава 16
Погостил Левша у англичан, на их производства посмотрел. Понравилось ему как к работникам у них относятся, все сытые, в хороших одеждах. Поблагодарил он их за гостеприимство, но захотелось ему домой на землю русскую. Дали денег ему, все как полагается и повезли в Россию. Посадили на корабль его, там Левша от скуки знакомится с полшкипером и начинают выпивать они.
Глава 17
Поддали они так, что заспорили и полшкипер от досады захотел даже Левшу с борта скинуть. Однако матросы, завидев эту картину, доложили капитану об этом действии. Затем, по его приказу, заперли их порознь и так и довезли до Петербурга.
Глава 18
Полшкипера привезли в посольский дом и сразу лечить его принялись. Ванну теплую ему сделали, пилюль надавали, положили и укутали шубами, чтоб пропотел как полагается. А Левшу бросили на пол в квартале, начали документы спрашивать, кто он и откуда. Он был слишком слаб от пьянства и от дороги тяжелой и сказать не мог ничего, плохо чувствовал себя, только постанывал. Обыскали его, деньги отобрали и в больницу отправили. Повезли по больницам, не нужен он нигде, не берут его без документов. Один подлекарь подсказал, чтоб везли его в простонародную лечебницу, где всех неизвестных умирать принимают.
В это время англичанин пришел в себя и тут же кинулся искать своего новоиспеченного русского товарища.
Глава 19
Отыскал он Левшу, практически в умирающем состоянии. Левша попросил с государем двумя словами перемолвиться. Обратился англичанин к Платову, чтоб тот помог. Однако тот уже от дел отошел и помочь не смог, посоветовал к коменданту Скобелеву обратиться. Тот в свою очередь послал к Левше русского доктора. Когда лекарь приехал, Левша был уже при смерти. Успел вымолвить только, чтоб государю русскому передали, что англичане ружья не чистят кирпичом. Сказал, чтоб и свои не чистили, а то вдруг война, а ружья будут непригодны к стрельбе. Вымолвил он это, да скончался.
Пошел лекарь к графу с этой информацией. А тот отослал его, мол не надо лезть в чужое дело. А если бы вовремя слова Левши государю передали, возможно в Крыму на войне все по-другому сложилось.
Глава 20
Сейчас это все дела уже давно прошедших лет. Таких талантов, как Левша, конечно же уже не сыщешь в Туле. Работники ценят выгоды современных механических машин, но по прежнем не забывают и частенько предаются радостным воспоминаниям.
Своим рассказом автор доносит до читателя, что нужно ценить таланты своих мастеров и относиться к людям по-человечески. Ведь обычный простой трудяга, даже умирая, беспокоится за будущее своей страны, а вышестоящие представители относятся к народу и к своей стране равнодушно и безразлично.
«Левша» или «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе».
Оцените произведение:
- 3.79
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Голосов: 304
Читать краткое содержание Левша кратко и по главам. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений
Лесков. Краткие содержания произведений
- Жемчужное ожерелье
- Запечатлённый ангел
- Зверь
- Кадетский монастырь
- Лев старца Герасима
- Левша кратко и по главам
- Леди Макбет Мценского уезда
- На краю света
- Несмертельный голован
- Обман
- Однодум
- Очарованный странник
- Приведение в инженерном замке
- Пугало
- Старый гений
- Тупейный художник
- Христос в гостях у мужика
- Человек на часах
Картинка или рисунок Левша кратко и по главам
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Краткое содержание Турецкий гамбит Акунина
Произведение является одной из составных частей цикла детективных романов писателя под названием «Приключения Эраста Фандорина», основной связующей линией которых является описание шпионской
- Краткое содержание Стругацкие Стажёры
Действие произведения происходит в далеком будущем, когда космическое пространство стало для землян вторым домом.
Молодой специалист Юра Бородин отстал от своей команды. В космическом перевалочном пункте он ищет способ добраться на спутник Сатурна.
- Краткое содержание Пантелеев Лёнька Пантелеев
Рассказ о мытарствах мальчика подростка. По стечению обстоятельств Лёнька загремел в тюрьму. Он связался с хулиганом, с которым был знаком ещё до войны. У Лёньки была тяжёлая жизнь.
- Краткое содержание Бунин Деревня
В повести автор изобразил суровую жизнь поселения Дурновка, которая является обобщающей фигурой многострадальной российской деревни.
- Краткое содержание Планета людей Экзюпери
У каждого человека есть своя планета, и он постоянно на ней, именно на ней, находиться. Если человек упрям и целеустремлен, его бывает весьма трудно спустить с небес, с его планеты, на землю, к более бытовым и земным вопросам
- Краткое содержание Астафьев Веселый солдат
Данный роман очень особенное произведение о войне. Ведь именно в этом произведении показывает войну с какой-то другой стороны.
Как левша блоха подковала кто автор. С ног на голову, или Откуда берутся левши. Высокоразвитое западное машиностроение
Еще со школьной скамьи многим известен занимательный рассказ Николая Лескова о славном мастере Левше, сумевшем подковать блоху. Точное название этого произведения «Сказка о тульском косом левше и стальной блохе». Подкованная блоха стала микроминиатюрой замечательного мастера ХХ века Николая Алдунина. Конечно, на такую работу мастера вдохновило творение Николая Лескова.
Как Левша подковал блоху
Тульская область издавна славится своим оружейным бизнесом. Так легенда о кузнеце Левше прославляет тульских мастеров. Сюжет повести Лескова смешивает реальные события с вымышленными. Действие происходит примерно в 1815 году. Однажды, путешествуя по Европе, император Александр I заглянул в Англию. Там он смог наблюдать различные диковинки, среди которых была танцующая стальная блоха. Царь купил диковинку и привез ее в Россию.
Прошло несколько лет, император умер, и на престол взошел Николай I. Для разъяснения сути заморского чуда был приглашен в дверь донской казак Платов, который когда-то сопровождал Александра I в европейском турне. Так Платов сказал, что русские архитекторы могут сделать творение не хуже британских.
После этого Платову было поручено государем посетить тульских мастеров и заинтересовать их созданием своей диковинки в ответ англичанам. Среди трех мастеров был кузнец по прозвищу Левша. Платов отдал блоху мастерам и попросил сотворить что-нибудь необычное.
Что придумали тульские умельцы. Через некоторое время оказалось, что они смогли подковать каждую ногу блохи маленькими подковами. Император смог убедиться в этом с помощью «мелкоскопа».
Все во дворце были в восторге, а Левти наградили поездкой в Европу. Он должен был доставить свое творение в Англию и продемонстрировать мастерство мастеров из Тульской области. Так он стал символом Тульской области. Судьба Левти сложилась трагично, вскоре он умер от пьянства.
Левши Прототипы
Есть версия, что такого кузнеца из Тулы не было. Нет никаких доказательств существования такой сообразительной блохи. Скорее всего, эту версию придумали сами люди. Но некоторые ученые считают, что у Левти были прототипы.
Действительно, в конце XVIII века князь Потемкин привез в Англию двух тульских кузнецов. Это были Яков Леонтьев и Алексей Сурнин. Им предстояло научиться делать изысканные поделки из металла. В результате они овладели искусством производства оружия. Алексей Сурнин через семь лет уехал в Россию и смог внедрить свои знания в оружейную промышленность. Факт пребывания тульских мастеров в Англии действительно был, и писатель придумал образ Левши.
Краткая информация о Сергее Николаевиче Алдунине
Сегодня реально существует смекалистая блоха, а вместе с ней и множество других шедевров в виде микроминиатюр. Автор этих творений – Николай Сергеевич Алдунин (1956 г.р.). Он был уроженцем Ворошиловградской области и прожил очень короткую жизнь. Николай Сергеевич ушел из жизни всего в 53 года. В первую очередь он запомнился как мастер, подковывающий блох.
С детства интересовался металлами и изделиями из них. Обладал практическими навыками слесаря, токаря, владел секретами металлообработки. Больше всего он запомнился своими микроминиатюрами, сделанными под микроскопом. Сегодня мастера уже нет в живых, он прожил всего 53 года, умер в 2009 году..
Работа над знаменитой микроминиатюрой
Однажды ему пришла в голову мысль доказать, что прославление Лесковым тульских мастеров не напрасно. Алдунин решил подковать блоху. Подготовка к работе длилась два года, а сама микроминиатюра готовилась три месяца. Все делалось под микроскопом. Мастер работал в основном ночью. Сначала он делал подковы, потом гвоздики. В итоге мастер обулся этими гвоздиками. Каждое свое действие Алдунин выполнял между ударами сердца. Вот такая оказалась сообразительная блоха. Фото миниатюры можно увидеть ниже.
Что можно увидеть на этом изображении? Перед зрителями крошечная засушенная блоха с шестью ногами, четыре из которых обуты в золотые подковы. Вес одной такой подковы всего 0,00000004419 г.
Другие работы мастера
После удачной работы с блохой Алдунин решил полностью посвятить себя работе с мелкой миниатюрой. Один из них называется «Караван верблюдов». Он сделан из золота в игольном ушке. Под микроскопом можно увидеть караван из семи верблюдов и трех пальм.
Настоящим шедевром является произведение «Тульский самовар». Это небольшой самовар, стоящий на игле. Он состоит из 12 частей и имеет высоту 1,2 мм.
Николай Сергеевич смог сделать несколько миниатюр на рисовых зернах. Так он выгравировал из золота портрет А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, два обручальных кольца и надпись «Совет и любовь».
Проведено еще несколько работ по срезке яблочного зерна. Одним из таких продуктов является Останкинская телебашня. Шедевр – это маленькая модель танка из золота. Алдунин также смог сделать российский рубль размером всего 0,88 мм.
В планах мастера было создать металлическую блоху, чтобы она танцевала кадриль под песню «Тула ковала оружие веками». Но, к сожалению, ему не удалось осуществить задуманное.
Сергей Николаевич считал, что для создания миниатюр нужна особая философия и психология. На первом месте в исполнении его работ стояли красота и изящество. Гармония и любовь к себе, миру, хорошее настроение – залог успеха известного мастера.
Где хранится подкованная блоха
Так как основное ремесло мастера прославило Тулу и этот край, то именно там хранится подкованная блоха. В Музее оружия в Тульском кремле она хранилась много лет. Многие смогли наблюдать маленькое чудо через микроскоп. Сейчас микроминиатюра хранится в старой тульской аптеке.
Известные мастера
Сегодня в России есть несколько мастеров, которые возрождают народные традиции и воплощают в реальность невероятные легенды.
Мастер Юрий Деулин живет в Екатеринбурге. Изготовление необычных изделий было его мечтой с детства. Еще школьником Юра умел выточить из кости балалайку, к которой даже были прикреплены струны. Изделие парня разместили в школьном музее. На сегодняшний день Юрий стал профессиональным мастером. Из его рук выходят уникальные и оригинальные экспонаты.
Одной из его работ является «Статуя Свободы», которая помещается в игольное ушко. Портреты знаменитостей (Петра I, Папы Римского) мастеру удавалось выполнить размером всего в 1 мм. Деулин сделал уменьшенную копию яйца Фаберже. Сенсационным украшением стала коробка из черного жемчуга, в которой находится автомобиль длиной 3,7 мм.
Микроминиатюра увлекла и художника и архитектора из Омска Анатолия Коненко. Он также начал свою работу с подковывания блох. Сегодня мастер хранит целую коллекцию своих изделий. Среди них маленький кузнечик, играющий на скрипке. Поезд, движущийся по железной дороге, уникален (композиция размещена на человеческом волосе).
Мастер из Сибири Владимир Анискин может похвастаться удивительными изделиями. Его работы просто завораживают. На срезе мака ему удалось сделать аэродром, на котором он разместил 20 самолетов. В его арсенале есть и хитрая блоха из стали и платины.
Мастер Дмитрий Игумнов живет в Ярославле. Ему удалось подковать мышь. В его коллекции есть небольшая сковорода диаметром 1 см, на которой можно печь блины.
Россия не забыла о своих талантливых умельцах; в Санкт-Петербурге открыт музей микроминиатюры «Русский Левша». Посетители могут рассмотреть замечательные экспонаты с помощью увеличительных приборов.
Книга рекордов «Левша»
Писатель Н. Лесков создал прекрасный образ Левши как выразителя национального характера. Это имя уже стало нарицательным и символизирует предприимчивых русских людей с особой хваткой, всегда добивающихся своей цели. Недаром в России создана Книга рекордов под названием «Левша». В него вошли известные люди, прославившие страну в разных сферах жизни.
Недаром один из новостных порталов Тулы называется «Блошиная инфо». «Будь смекалистее» — таков девиз этого сайта, на котором размещаются самые интересные тульские новости.
(Сказка о тульском косом левше и стальной блохе)
Глава первая
Когда император Александр Павлович окончил Венский собор, ему захотелось поездить по Европе и увидеть чудеса в разных государствах. Он объехал все страны и всюду, по своей ласковости, всегда вел самые междоусобные разговоры со всякими людьми, и все его чем-то удивляли и хотели склониться на их сторону, но с ним был донской казак Платов, который не нравилась эта склонность и, скучая по собственному хозяйству, всех государь манил домой. И как только Платов заметит, что государь очень интересуется чем-то заграничным, то все конвоиры замолкают, и Платов сейчас скажет: так-то и так-то, а у нас дома точно так же, и он что-нибудь унесет .
Англичане знали это и до приезда государя выдумывали разные ухищрения, чтобы пленить его своей чужеродностью и отвлечь от русских, и во многих случаях добивались этого, особенно в больших собраниях, где Платов совершенно не мог говорить по-французски; но его это мало интересовало, потому что он был человек женатый и считал все французские разговоры пустяками, не стоящими и воображения. И когда англичане стали созывать государя на все свои цейхаусы, оружейные и мыловаренные заводы, чтобы показать свое превосходство над нами во всем и тем прославиться, Платов сказал себе:
— Ну вот и шабаш. До сих пор я терпел, но не более того. Могу я говорить или нет, я не предам свой народ.
И как только он сказал себе такое слово, государь сказал ему:
— Так-то, завтра мы с тобой идем смотреть их оружейную кунсткамеру. Там, — говорит, — такие натуры совершенства, что, как только взглянешь, уже не будешь спорить, что мы, русские, ничтожны при нашем значении.
Платов ничего не ответил государю, только сунул свой шершавый нос в лохматый плащ, а пришел к нему на квартиру, велел денщику принести из погреба фляжку кавказской кислой водки, брякнул доброй рюмкой, помолился Богу в пути сворачивался, накрывался плащом и храпел так, что во всем доме, англичане, спать не давали никому.
Я думал: утро ночи мудрее.
Не сомневаюсь, что многие читали повесть замечательного русского писателя Николая Семеновича Лескова «Левша». Еще больше тех, кто слышал об этой истории, т. е. не читая рассказа, знают суть: «Это про то, что блоху подковали? Как вы слышали…» Но, кажется, наибольшее количество тех, кто знает выражение «подковать блоху», что означает очень тонкую работу, но не знает, откуда такое выражение. Теперь — внимание! — вопрос ко всем, кто читал и не читал рассказ «Левша»: как звали левшу? Чувак, не смотри в книгу. Как зовут и отчество известного на всю Россию мастера? Вопрос немного провокационный, но в итоге вы поймете суть.
Напомню некоторые сюжетные линии рассказа. Русскому царю, находящемуся в Англии и интересующемуся всякими заграничными диковинками, показывают металлическую блоху, какое-то маленькое пятнышко, которое нельзя схватить грубыми мужскими пальцами, если не пригласить для этого нежные девичьи пальчики; а если еще и блоху мотать ключом «через брюхо», то она начнет «плясать» танец.
Вот такое чудо! Какие волшебники эти английские мастера! Царь хотел купить блоху. Наглый англичанин с голубым глазом попросил за нее миллион, да серебром! Они продали его! Казак Платов, бывший при царе, побелел от досады — миллион за минуту веселья, тьфу! Отговаривает царя, говорит, что русские мастера могут творить в России не меньше чудес.
Не порти мне политику! — отвечает король Платову и отваливает англичанам миллион.
Это по-русски!
Англичане отдали блоху, а за кейс попросили еще пять тысяч. Он уже на английском. Сквалыги! Платов стал спорить, мол, дело за вещь заведено, а царь заплатил. Тогда Платов от обиды незаметно приподнял небольшой прицел (микроскоп), (хотя бы пучок шерсти с паршивой овцы), чтобы посмотреть на блоху в увеличенном виде — кажется, прицел идет в комплекте к блоха.
В России о блохе благополучно забыли на долгие годы, это тоже по-русски, и только новый царь, перебирая отцовские вещи, обнаружил странный ящик, значения которого никто не понял. Они нашли Платова, который в то время уже был на пенсии, и он объяснил, что в деле была стальная блоха, которая могла танцевать, если ее завести ключом через «пузырь». Новый царь дивился искусству английских мастеров, а Платов говорит, что русские мастера еще могут сделать не то удивление. Так пусть делают, говорит царь и приказывает сделать Платову.
Платов нашел в славном городе Туле мастеров, которые пообещали сотворить чудо и, моля Бога, принялись за дело. Через две недели тульские мастера подковали эту блоху, такую маленькую, что пальцами не подобрать! И обул каждую лапу. И безо всякого микроскопа — «…мы так глаз снимали». Да не просто туфелька, а на каждой самой маленькой туфельке было выгравировано имя мастера, которое можно увидеть только в самом маленьком размахе. А левши кованые гвоздики для подков, которые намного меньше самих подков.
Вот такие волшебники русские мастера!
Царь, когда узнал, что натворили туляки, и удивился, и гордился своими подданными. Я отправил блоху обратно в Англию, чтобы англичане увидели мастерство русских и не слишком воротили нос. А заодно послал туда левшу объяснить англичанам, что к чему.
Британцы дивились мастерству русских мастеров и то и дело спрашивали левшу, какие науки изучают русские мастера. А левша говорит: «Наука у нас простая: по Псалтири и по Полсоннику, а арифметики совсем не знаем… У нас так везде».
Тоже на русском языке!
Англичанам так понравился левша, что они стали уговаривать его остаться в Англии, обещали большие деньги, обещали самое почетное место и экономную англичанку в придачу. А вот левше — ни в какую! И вера у вас не такая, говорит он англичанам, и ухаживать вы не умеете, и ваши англичанки так не одеваются… Но наша вера полнее, и наше Евангелие толще, и иконы боготворили, и гробовые головы и мощи… Дома все свое родное, привычное. А наши женщины «все в своих кружевах».
– Мы, – говорит, – преданы Родине, а тетка моя уже старуха, а родитель мой – старуха и привыкла ходить в церковь, когда она приедет…
Как это по-русски!
На чужбине нет ничего хорошего! Все не так, все грубо. Даже сладкий английский чай не сладкий, а чай с прикусом по-нашему вкуснее. Домой, домой! Одним словом, «британцы ничем не могли его сбить, чтобы он соблазнился их жизнью», как пишет автор.
Эти куски текста, в которых описывается стремление левши к своей родине, читаешь с немым восторгом; понимаешь барина, одобряешь — сам бы сделал — и любишь его, простодушного, умного, своего, русского.
Из уважения к мастеру англичане показывают левше и станки, и механизмы, и всякие приспособления, а он на все это смотрит, разбирается и обращает внимание на ружья, сует палец в дуло. И тут он понимает один секрет, очень важный в военном деле, и все! Он поспешил домой, скорее, скорее, его ничто не удерживало! Секрет должен быть передан своим!
Отправили его на пароходе из Англии в Петербург, но левша даже в каюту не спустился — сидел на верхней палубе и смотрел в сторону родины. За это его уважал английский полушкипер и предложил выпить. Потом предложил пари — пить на равных… Пили, соревновались… Короче, два дурака, полушкипер и левша, напились, к черту, только у одного красно- черт с волосами, а у другого серый. Это наш путь!
А в Петербурге кончается легенда о медососах и начинаются свинцовые русские будни. Если пьяного англичанина в Петербурге привезли в дом посольства и через два дня врачи поставили его на ноги, то левшу бросили на пол в квартале, т.е. в полицейском мартышке, если в современным способом, где полицаи (государевые люди) ограбили его, забрали все деньги, отняли часы, сняли с него хороший плащ и потом, без сознания и полуголого, возили его по городу на морозе, пытаясь пристроить его в больницу. Но в госпитали Левшу не принимали, т.к. у него не было «тугамента» (паспорта) — «до самого утра волокли его по всем дальним кривым путям и пересаживали все так, что он был весь избит» и затылок «был (сильно) расколот». Словом, на родине, куда он так стремился, левша, сердечный, замученный, замученный заживо. И даже не назло. Еще о раздолбайстве, равнодушии и глупости.
Как это по-русски!
Перед смертью мастер успел сообщить доктору тайну, которую он понял в Англии:
— Скажите государю, что англичане не чистят кирпичами свои ружья: пусть и наши не чистят, а то, не дай бог, они не подходят для стрельбы.
И это на русском языке! Левша до последнего думает о Родине, о бизнесе, несмотря ни на какие мерзости.
Доктор передал эту информацию от левши чиновнику, но из-за чиновничьей тупости и трусости, что приравнивается к подлости, информация так и не дошла до короля. Таковы вечные нравы русской бюрократии. А потом проиграли Крымскую войну. Орудия чистили кирпичами.
Концовку истории про левшу невозможно читать без внутреннего содрогания. Возникает горячая ненависть к бездушию Российского государства! Сами посудите: барина за границу не совратили, он стремится к своему народу, к своей родине, и не только стремится, но и несет важнейшую военную тайну, а на родине полиция (государевые люди) его грабят, пытают и на самом деле убить его. Вот и видно, как левшу тащат за ноги по лестнице, а голова бьется о ступеньки. К жестокости полиции добавляется мрачное равнодушие чиновничества, когда без какой-то дрянной бумажки спасти человека и доставить умирающего в больницу невозможно. Цинизм и бессердечие.
В Российском государстве за последние сто пятьдесят лет ничего принципиально не изменилось. Кругом такое же равнодушие бюрократов. Никому из начальников не нужно ничего, кроме собственного интереса. Бюрократическая жадность, лень и трусость.
А человеческая жизнь ничего не стоит.
Ты никто, и тебя никак не позвать.
У левши нет имени.
Нет и никогда не было.
Всегда рождались люди с доминирующей левой рукой, то есть левши. В древности левшей считали колдунами и ведьмами, ведь они часто обладали экстраординарными способностями. И таких людей сжигали на костре. В Древней Руси левшей не допускали к свидетельским показаниям в суде. Считалось, что дьявол был левшой.
К счастью, времена изменились, и давно известно, что магия здесь не играет никакой роли. Левша уже рождается. Природа сделала нас асимметричными. Наш мозг выбирает, какая рука будет доминирующей. Если более развито правое полушарие головного мозга, то активной становится левая рука, и наоборот, если более развито левое полушарие, то основной рукой будет правая рука.
Мы выбрали 5 самых любопытных фактов из жизни левшей:
— Левши — очень одаренные люди , обладающие незаурядными способностями или обладающие каким-то ярким талантом. Например, левшами были ученый Альберт Эйнштейн, римский император Гай Юлий Цезарь, писатель Лев Толстой, художник Пабло Пикассо, актриса Мэрилин Монро.
Но все же современные психологи считают, что гениальность человека не зависит от того, какая рука над ним господствует. Но левши и правши думают по-разному. И это остается фактом.
— Левши более креативны, активны, они не сидят на месте, проглатывают информацию целиком. Но здесь логика может быть проблематичной . Левши умеют схватывать информацию на лету, видят проблему в целом, правшам нужно все расставить по полочкам. Если чистый левша испытывает затруднения с математическими задачами, то ему будет легче объяснять материал по картинкам. Правши, наоборот, предпочитают логику. Из них получаются хорошие аналитики и отличные стратеги.
— Статистика показывает, что многих успешных спортсменов являются левшами. Теннисист Рафаэль Надаль, футболист Пеле. Теннисистка Мартина Навратилова, левша, девять лет была первой ракеткой мира. Это был абсолютный рекорд.
Статистика показывает, что 40 процентов золотых медалей выигрывают левши.
В мире не так много чистых левшей. В животном мире все наоборот. Есть еще левши. Например, у обезьян и белых медведей более сильные левые лапы. Но, в виде исключения, в мире фауны встречаются и праворукие животные, правда, значительно реже.
Оборотная сторона медали в том, что левши часто страдают шизофренией и алкоголизмом. Однако ученые разных стран расходятся во мнениях относительно этого выдающегося факта.
Для того, чтобы определить, кто ваш ребенок, вы можете провести простой тест. Для начала определимся с основной рукой – для этого попросите ребенка сцепить руки в замок. Какой палец окажется сверху – та рука и будет ведущей. Также можно сложить руки перед собой в наполеоновской позе (сцепить руки друг с другом перед грудью), если правая рука сверху, то она у ребенка основная. Теперь попробуем определить ведущее ухо. Попросите ребенка послушать тиканье часов. Каким бы ухом он ни потянулся к ним, тот и будет доминирующим. Для того чтобы определить активный глаз, нужно проделать в листе бумаги маленькую круглую дырочку и попросить ребенка заглянуть в нее. Какой глаз смотрит в эту дырку, тот и будет главным. Наконец, вы можете проверить ногу ребенка. Просто попросите его скрестить ноги. Та нога, которая находится сверху, будет ведущей.
Если ребенок все делал левшой, то перед вами чистый левша, коих на нашей планете не более 10 процентов. И около 45 процентов чистых правшей. Если при выполнении теста смешано «левое» и «правое», то это значит, что ваш ребенок — скрытый левша, таких процентов 50. Есть и амбидекстры. Их очень мало. Это люди, у которых одинаково хорошо функционируют обе руки и ничем не выделяется ведущая. Такие люди обладают способностью использовать оба полушария сразу. Дети-амбидекстры лучше усваивают новую информацию, более сообразительны, легче приспосабливаются к новым условиям. При воспитании такого ребенка нужно учитывать тот факт, что если оба полушария головного мозга получают большую нагрузку, то у ребенка может возникнуть неврастения, он будет сильно утомляться, могут возникать головные боли.
Чтобы этого не произошло, нужно постараться снизить нагрузку на левое полушарие, отвечающее за интеллектуальное развитие и логику, вместо этого больше развивать правое полушарие, отвечающее за творчество. Например, вместо дополнительных занятий по математике займитесь с ребенком рисованием, танцами, можно записать ребенка в музыкальную школу. Тогда мозг ребенка не будет испытывать чрезмерной нагрузки.
Но наш мир более приспособлен для правшей, так как их все-таки большинство. Например, если взять магазин. Во всех супермаркетах движение в торговом зале против часовой стрелки. Это сделано для того, чтобы покупателям-правшам было проще складывать товары в корзину. Чем больше товара взято, тем быстрее растут продажи магазина.
Маркетинговый ход. Спортивные стадионы строятся по такому же принципу. Спортсмены бегают по стадиону против часовой стрелки, чтобы активная правая нога могла уберечь бегуна от падения во время поворота. Турникеты в метро приспособлены для правшей, как и ручная дырка в швейной машинке. Для левшей удалось найти только канцтовары — ножницы, точилки, линейки с зеркальной шкалой. А с остальными левшам пока приходится справляться самостоятельно.
Создание пространства для женской субъективности
Написать рассказ — значит определить самость и субъективность реального или вымышленного другого. Это огромная сила. И неизбежно перспектива требует, чтобы писатель превозносил одних персонажей и принижал других. Кто расскажет свою историю? Кто будет понят? Чтение «Леди Макбет Мценского уезда» Николая Лескова и «Кроткой»[1] Федора Достоевского бок о бок дает яркий пример того, как создание пространства для женщины-субъекта меняет способ прочтения ее истории. и вспомнил. В этих коротких произведениях мы видим два совершенно разных изображения женщин, которые удивительно похожи друг на друга в жизни и в смерти. Катерина Львовна Лескова и Кроткая Достоевского являются жертвами своих социальных обстоятельств и своего пола. Но там, где рассказчик Лескова рисует Катерину Львовну могущественным агентом, измученный и поглощенный собой главный герой Достоевского превращает Кроткую в объект, даже рассказывая ее историю.
«Леди Макбет Мценского уезда» — повесть о Катерине Львовне Измайловой, двадцатитрехлетней жене богатого пятидесятилетнего купца Зиновия Борисыча Измайлова. Ее «выдали замуж за нашего купца Измайлова… потому что [он] прислал свата сделать предложение, а она была бедная девушка и не могла выбрать себе женихов»[2]. лет в несчастливом браке. Но когда ее муж уезжает по делам, обстоятельства ее жизни принимают драматический оборот; «без него над ней было как минимум на одного командира меньше»[3]. Свободная разгуливать, как ей заблагорассудится, она встречает красивого чиновника по имени Сергей, и у них начинается горячая, тяжелая и нечестивая любовная связь. Когда ее свекор застает влюбленных вместе, он хлещет приказчика и обещает невестке такую же участь, что и ее по возвращении мужа. В ответ она убивает его. Когда ее муж возвращается домой, она убивает и его.
Катерина Львовна быстро беременеет от Сергея, только для того, чтобы сын двоюродного брата ее тестя появился, чтобы заявить свои права на семейное поместье. Он милый и маленький, но Катерина Львовна хочет богатства для себя и для себя, поэтому с помощью Сергея она убивает мальчика. Но на этот раз горожане ловят их на месте преступления. Маленького ребенка Катерины Львовны отдают тетке, и двое убийц оказываются в банде заключенных, направляющихся на север. Путешествуя с тюремщиками, Катерина Львовна, как всегда, увлечена Сергеем, но недавно заклейменный клерк отвергает ее, завязывая роман с Сонеткой, еще одним заключенным. В конце «Леди Макбет Мценского уезда» Катерина Львовна бросается вместе с Сонеткой за борт, когда заключенные переправляются через Волгу на пароме.
Кроткая у Достоевского, как и Катерина Львовна, — малообеспеченная молодая женщина, оказавшаяся в печальном и неудовлетворительном браке и встретившая свой безвременный конец. Когда шестнадцатилетняя Кроткая приходит в ломбард, чтобы продать свои скудные пожитки, ростовщик проявляет к ней интерес. Они женятся, но вскоре ростовщик обнаруживает, что Кротка вовсе не так нежна и кротка, как он предполагал: «Это кроткое лицо становилось все смелее и смелее, — отмечает он, — у нее были приступы гнева». [4] Эти двое попеременно ссорятся и живут в каменном молчании; Кроткая планирует завести роман, но ее ловит муж. На следующее утро ростовщик просыпается, а его жена приставляет пистолет к его голове.
Однако, в отличие от Катерины Львовны, Кротка не доводит до конца убийство мужа. Вместо этого она отступает, ужасно падая. Она и ростовщик почти не общаются друг с другом, пока однажды его внезапно не одолела привязанность и потребность в компании Кроткой. Он падает к ногам жены, целует ее и рассуждает о том, насколько другим будет их брак. На следующий день, когда ростовщика нет дома, Кротка хватается за икону Божией Матери и прыгает насмерть.
И Кроткая, и Катерина Львовна выходят замуж из одной неудачной ситуации в другую, и обе это знают. Ни один из них не забывает об ограничениях, которые сопровождают замужнюю женщину из бедной (или даже несуществующей) семьи в России девятнадцатого века. Обе женщины язвительны и дерзки, готовы пойти (или подумать о том, чтобы пойти) на все, чтобы спастись от этих ужасных обстоятельств. Даже их смерти отражают друг друга. Обе прыгают, держась за другую женщину: у Кроткой — за икону, а у Катерины Львовны — за новую даму любовника. Таким образом, основное различие между ними заключается в том, как рассказываются их истории.
Что характерно, «Кроткая» рассказывается не Кроткой или беспристрастным третьим лицом, а ее мужем-ростовщиком. Эта история, как рассказывает нам Достоевский во вступительной записке, написана, чтобы имитировать монолог мужчины, сидящего рядом с трупом своей жены и вслух обдумывающего события, которые привели к этому моменту. «Конечно, процесс рассказывания идет несколько часов, обрывками, обрывками, в бессвязной форме: то он говорит сам с собой, то как бы обращается к незримому слушателю, какому-то судье», — рассказывает он нам. 5] Мы, читатели, должны представить себе, что присутствовала стенографистка, которая записывала речь ростовщика, которую Достоевский потом постфактум шлифовал. Отсюда и подзаголовок произведения «Фантастическая история». По словам биографа Йозефа Франка, эта стенографическая посылка «служит иллюстрацией неизменного убеждения Достоевского в том, что «истина» действительности не может быть передана без некоторой примеси «фантастического», будь то формально (как в данном случае) или тематически в каком-то визионерском проблеске трансцендентного идеала». [6] Достоевский использует неправдоподобные обстоятельства, чтобы рассказать реалистическую историю отчаянного стремления одного человека разобраться в том, что с ним произошло, рассказанную в реальном времени.
Таким образом, с самого начала ясно, что хотя «Кроткая» и названа в честь молодой женщины, она всего лишь сосуд для размышлений, неверных толкований и фантазий своего мужа. Псевдотранскрибированная структура повествования гарантирует, что мы когда-либо увидим слова, действия и характер Кроткой только в преломлении глазами ростовщика. По словам Франка, этот рассказчик — «наиболее тонко смодулированный портрет Достоевского его типажа «человек из подполья». Нигде больше он не представлен так полно как чувствительный и страдающий человек, чья бесчеловечность проистекает из потребности в любви, извращенной и искаженной эгоизмом и тщеславием». пытаясь компенсировать свое позорное изгнание из армии и обеспечить собственную финансовую безопасность. Кротка — это одновременно объект и загадка, средство для его нарциссизма и возможность осуществить свои желания.
Из самых первых встреч ростовщика с Кроткой он не может не проецировать на нее то, что он хочет видеть, а не рассматривать ее как самостоятельную личность. Например, когда он называет Фауста в одном из их первых разговоров, она замечает: «Ты какой-то странный». Он, однако, убежден: «Она хотела сказать: я не ожидала, что ты быть образованным человеком, но она этого не сказала, хотя я знал, что она думает об этом; Я доставил ей ужасное удовольствие». [8] Его впечатления о ней постоянно затмевают любые возможности, которые у нее есть, чтобы выразить себя в истории. Как только она что-то произносит, монолог ростовщика вторгается. Читатель не имеет возможности интерпретировать слова Кроткой без дополнительного обрамления прочтения их мужем.
Пропасть между Кроткой и пониманием ростовщика ее (и их брака) становится все больше по мере развития сюжета. В эпизоде, когда она чуть не убивает его (названном в рассказе «Ужасное воспоминание»), его монолог не столько связан с тем, что он может умереть, сколько с психологией Кроткой. Он задается вопросом, поняла ли она, что он проснулся, и поэтически восхваляет природу человеческого мышления и принятия решений. Он думает про себя: «если бы она догадалась об истине и знала, что я не сплю, то я уже раздавил ее своей готовностью принять смерть, и рука ее могла бы теперь дрогнуть».] Даже когда он проецирует свои собственные идеи и неуверенность на Кроткую, он осознает, что его наблюдение и повествование не могут передать ее трехмерность. Этот ход мыслей продолжается, когда она заболевает. Эти двое почти не разговаривают друг с другом, и хотя ростовщика это, кажется, почти не беспокоит, он не может не задаться вопросом, что происходит в голове его жены. «[Мы] молчали, — говорит он, — но я каждую минуту готовился к будущему. Я думал, что она делает то же самое, и мне было ужасно интересно догадываться: что именно она сейчас думает?» [10]. человека в его повествовании или в их супружеской жизни.
Даже когда ситуация меняется и ростовщик решает полюбить Кроткую и полностью посвятить себя ей, он совершенно не способен видеть дальше себя и думать о своей жене как о разумном человеке. Эта близорукость «является источником трагедии, описанной в рассказе, которая возникает из-за безжалостной попытки рассказчика в безнадежном поиске любви и понимания навязать свое собственное представление о себе другому», — объясняет Франк.[11] После момента откровения ростовщика он практически нападает на Кроткую, пытаясь передать глубину своих чувств. «[Я] все бормотал ей, что я люблю ее, что я не встану, «дай мне целовать твое платье… дай мне всю жизнь так тебя боготворить…»… и вдруг она начала рыдать и трястись; наступил страшный припадок истерики. Я ее напугал».[12] Хотя он и замечает реакцию жены на него, он не понимает ее как субъекта и поэтому не может понять, как спасти их брак. Его неспособность видеть вне себя определяет то, как мы читаем его и, что более важно, Кроткую.
Удушающее чувство клаустрофобии пронизывает «Кроткого». Ростовщик не в состоянии выйти за пределы своего навязчивого эгоизма, и, следовательно, у Кроткой нет места, чтобы быть актрисой по праву. Ее молчание становится громче, а ее личность все более непроницаемой по мере того, как рассказ ее мужа становится все труднее выносить. Даже стенографический стиль письма Достоевского имитирует это удушающее чувство на уровне предложения. Ростовщик думает вслух — в конце концов, он рассказывает эту историю, сидя рядом со своей мертвой женой, — и иногда это означает говорить кругами. Пример этого гласит: «Результат был именно тем, что я ожидал и ожидал, хотя и не осознавал, что я предвидел и ожидал этого. Не знаю, ясно ли я выразился». Следующая строка начинается со слов «Исход был такой». [13] Результат был изложен в таком отступительном расплывчатом языке, что у читателя уже кружится голова. какой результат это даже не имеет значения. Можно только представить, каково было бы делить его дом. Отсюда следует, что последнее место, куда Кроткой осталось уйти, находится за окном.
У Катерины Львовны, напротив, в рассказе Лескова достаточно места, чтобы свободно разгуливать. Как и Достоевский, Лесков пишет сильно насыщенную, густо описательную прозу. Но там, где рассказчик Достоевского застревает на уровне внутреннего и психологического, Лесков идет другим путем. «В творчестве Лескова нет ни прямого авторского комментария, ни анализа, ни психологической интерпретации, — пишет переводчик Ричард Пивер, — действительная авторская точка зрения проступает достаточно сильно, хотя и требуется некоторая проницательность, чтобы увидеть то, что он видит». 14]. В частности, ключ к пониманию творчества Лескова лежит в деталях, которых немало. Даже название его рассказа «Леди Макбет Мценского уезда» свидетельствует о его стремлении основывать свои произведения на мельчайших подробностях реальной жизни. Он называет конкретные места — например, Мценск — и пытается набросать[15] реальные типы, в данном случае играя с тем, как литературный архетип Леди Макбет может быть представлен в реальном мире. Даже то, что у его героев есть имена, отличает эту повесть от «Кроткой», указывая на то, что лесковский рассказчик подходит к ним как к предметам, достойным внимательного изучения.
Кто этот рассказчик, однако, остается несколько двусмысленным. Как отмечает Пивер, «вопрос об авторском присутствии в рассказах Лескова сложен, потому что Лесков чаще всего прикрывается фигурой рассказчика, выступающего за автора»[16]. В «Кротком» позиции Достоевского себя по отношению к своему рассказчику. Но вместо этого Лесков предпочитает становиться невидимым. Трудно понять, где он находится в этой истории. И рассказчик, хотя и отличается от Лескова, тоже является призрачной фигурой. Ближе всего к явному раскрытию личности рассказчика мы подходим в первых же строках повести: «В наших краях иногда появляются такие персонажи, что, сколько бы лет назад ты ни встречался с ними, никогда не сможешь вспомнить их без внутреннего трепета». [17] Этот рассказчик должен быть человеком из народа, понимающим обстоятельства и окружение Катерины Львовны, но, может быть, издалека. Рассказчик у Лескова, сторонний наблюдатель, деловит, прямо описывает мир, каким он его видит[18].
Хотя было бы натяжкой утверждать, что рассказчик изображает Катерину Львовну в положительном свете, он не отказывает ей в ее человечности даже в самые хладнокровные моменты. Мы должны понять, что она в первую очередь влиятельный агент, а во вторую — преступница. Например, когда ее мужа убивают, рассказчик нарочно ставит Катерину Львовну над схваткой, властвующей над мужчинами в ее жизни: «Катерина Львовна, бледная, почти задыхаясь, стояла над мужем и любовником; в правой руке у нее был чугунный подсвечник, который она держала за верхний конец тяжелой частью вниз. По виску и по щеке Зиновия Борисыча стекала тонкая струйка малиновой крови»[19].] Сцена одновременно пугающая и захватывающая. Она торжествующе возвышается над своим мужем, его кровь все еще горяча на руках человека, убившего по ее приказу. Рассказчик мог изобразить ее здесь глупой женщиной или хитрой мегерой. Вместо этого он напомнил нам о ее способности управлять своей судьбой и использовать свою силу.
Более того, есть что-то исключительно женское в силе, доминировании и самости Катерины Львовны в «Леди Макбет Мценского уезда». Позже, когда она вместе с любовником убивает своего племянника Федю, ее пол становится неотъемлемой частью акта: «Сергей держал Федю за руки и за ноги, а Катерина Львовна одним движением закрывала детское лицо страдальца большой пуховой подушкой и прижала его к нему своей твердой и упругой грудью». [20] Она смертельно сильна не вопреки своей женственности, а благодаря ей. В отличие от ростовщицы Кроткой, рассказчик Лескова без труда понимает Катерину Львовну и как женщину, и как человека.
Рассказчик также, кажется, понимает, как Катерина Львовна ограничена своим полом. Иногда он действует как социальный диагност, разъясняя читателю, как обращение с его главным героем определяется печальными реалиями ее времени. В начале рассказа он подчеркивает эти условия, чтобы обрамить ее предстоящее мошенническое и страстное буйство: «Катерина Львовна прожила скучную жизнь в богатом доме своего тестя в течение пяти лет замужества с неласковым мужем; как это часто бывает, никто не обратил ни малейшего внимания на эту ее скуку».[21] Позже, когда она берет дело в свои руки, спит с кем хочет и убивает кого хочет, мы видим, что она исправляет неудовлетворительную жизнь, которую был навязан ей. Она — женщина, усердно работающая над тем, чтобы ослабить оковы русских гендерных ролей девятнадцатого века.
Диагноз рассказчика распространяется и на более поздние моменты истории. Поскольку Катерина Львовна и Сергей арестованы и приспосабливаются к жизни преступников, мы вынуждены обратить внимание на то, как обращение с ними определяется их полом. Когда двух влюбленных предают суду и наказывают, экспромтом отмечается, что «Сергей почему-то вызывал гораздо большее всеобщее сочувствие, чем Катерина Львовна». охладевает к своей все еще влюбленной любовнице, даже заводит отношения с другими женщинами, особенно с двумя по имени Фиона и Сонетка. Чем больше Катерина Львовна пытается удержать Сергея, тем жестокее он к ней. Однажды ночью, расстроенная романом Сергея с Сонеткой, она идет к Фионе за утешением. «На полной груди [Фионы], где еще недавно неверный любовник Катерины Львовны наслаждался сладостью разврата, теперь она плакала свое невыносимое горе, и она прижалась к своей мягкой и глупой сопернице, как дитя к своей матери. Теперь они были равны: оба были равны в цене, и оба были покинуты»[23]. Нам еще раз напоминают: быть женщиной — значит быть отвергнутой и презираемой, снова и снова ожидать короткого конца палки.
Тем не менее, даже в этих ужасных обстоятельствах Катерина Львовна находит способ снова стать сильной, непокорной и дикой силой. Когда группа садится на паром и начинает пересекать Волгу, Сергей и Сонетка насмехаются над Катериной Львовной. Она не отвечает, вместо этого стоически глядя на воду. Она видит лица убитых ею мужчин, похожие на миражи среди волн, и пытается молиться. Но выходит только: «Как хорошо мы с тобой провели вместе долгий осенний вечер, посылая людей из этого мира жестокой смертью»[24]. Недолго думая, она хватает Сонетку и прыгает. за борт. Это захватывающий момент. Действительно, первоначальная реакция остальных членов группы — это не ужас или гнев; скорее, «все оцепенели от изумления»[25]. Катерина Львовна — страшная сила.
Сравните этот ответ с тем, как горожане справляются с самоубийством Кроткой в «Кроткой». В своем описании ее смерти ростовщик вспоминает, как его встретили по прибытии на место происшествия: «все смотрели на меня. Сначала закричали, а потом вдруг замолчали, и все уступают мне место, и… а она лежит там с иконой»[26]. Кроткая — зрелище, диковинка странная. Никто ее не боится и не восхищается ею. Все, что они видят, это труп на земле, изо рта которого течет кровь, не более живой, чем икона, прижатая к ее груди.
«Кроткий» заканчивается тем, что ростовщик болтает о себе кругами, пытаясь понять, почему его жена хотела умереть. Он представляет себе время, предшествовавшее смерти Кроткой: «Весь момент длился, может быть, каких-нибудь десять минут, все решение — как раз тогда, когда она стояла у стены, подперев голову рукой и улыбаясь. Мысль влетела ей в голову, закружилась, и — и она не удержалась». [27] Он пытается воссоздать сцену, соединить точки. Но это безнадежная задача. Он никогда не сможет понять, почему Кроткая прыгнула, так же, как он никогда не мог увидеть ее как самостоятельную личность, когда она была жива. И поскольку мы застряли в его повествовании, мы также не можем его понять. В заключительной строке «Кроткой» ростовщик один в своей комнате в предрассветные часы и думает: «Когда ее завтра увезут, что тогда со мной?»[28]
Это последнее слово как нельзя более отличается от слова «Леди Макбет Мценского уезда». Рассказ Лескова заканчивается шокирующим кайфом, который перекликается с окаменевшим изумлением пассажиров парома. Заключительные строки рассказа гласили: «Сонетки больше не было видно. Через две секунды, унесенная быстрым течением от того же парома, она снова замахала руками; но в ту же минуту из другой волны Катерина Львовна поднялась чуть ли не по пояс, бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкоперую плотву, и ни одна из них более не появлялась»[29]. ] Катерина Львовна не спокойна, не молчалива и даже не стоична. Она живет и борется до последнего вздоха. Мы понимаем ее так отчасти из-за действий, которые она совершает, но также и из-за того, как ее передает лесковский рассказчик. Она убийственная женщина, наполненная нюансами, лицемерием и сложностью. Поскольку ростовщик рассказывает историю Кроткой, а не здравомыслящее третье лицо, мы видим ее глазами ее бредового мужа, а не такой, какая она есть на самом деле. Рассказчик, кажется, посылает сообщение, что женщина может быть сведена к вещи, если слишком много происходит в уме мужчины. Разрушительные последствия этого глубоки, независимо от того, может ли неуклюжий ростовщик их понять или нет.
Напротив, Катерина Львовна изображена как свирепый агент, женщина, которая действует, а не позволяет тому, что с ней происходит, как в жизни, так и в смерти. Рассказчик Лескова подчеркивает это. Он понимает силу, которая приходит с принятием решений. Ведь именно он определяет, какой ее запомнят.
Процитированные работы
Достоевский, Фёдор. «Кроткий». Вечный муж и другие истории , стр. 233-277.
Франк, Джозеф. Достоевский: Мантия пророка 1871-1881 гг. Princeton University Press, 2002.
Лесков Николай и др. «Леди Макбет Мценского уезда». Очарованный странник , Альфред А. Кнопф, 2013, стр. 3–48.
Пивер, Ричард. «Введение.» Очарованный странник , Альфред А. Кнопф, 2013 г., стр. vii-xxv.
[1] Сказку эту иногда называют «Кроткая», иногда «Кроткая тварь», а иногда просто «Кроткая», ее русское название. Я назову его «Кроткий». Я назову девушку в рассказе, имя которой не называется, Кротка.
[2] Лесков Николай и др. «Леди Макбет Мценского уезда». Очарованный странник , Альфред А. Кнопф, 2013, стр. 3.
[3] Там же, 5.
[4] Достоевский, Федор. «Кроткий». Вечный муж и другие истории , стр. 248.
[5] Там же, 234.
[6] Франк, Джозеф. Достоевский: Мантия пророка 1871-1881 гг.