Кто убил настасью филипповну в романе идиот: Почему Рогожин убил Настасью Филипповну в «Идиоте» Достоевского: характеристики героев, любовный треугольник

Почва и жертва . Внутренняя колонизация. Имперский опыт России

Творчество Достоевского можно расположить между двумя историческими жертвоприношениями: инсценировкой его казни в 1849 году и цареубийством 1881 года, до которого он лишь немного не дожил. Однако в его романах жертвами чаще оказываются женщины. В «Преступлении и наказании» (1866) студент убивает ростовщицу и ее сестру. Тема женского страдания соотносится с другим персонажем – проституткой. Сонечка, жертва социальной несправедливости, противопоставлена жертве убийства, процентщице. Страдает одна, погибает другая, но обе они – женщины. В «Идиоте» (1868) эти темы возвышаются и смешиваются. Кульминацией романа становится убийство Настасьи Филипповны, в которой две черты русских героинь – красота и страдание – доходят до пределов возможного.

В романе три основных персонажа: князь Мышкин, Человек Культуры; купец Рогожин, Человек из Народа, и Настасья Филипповна, Русская Красавица. Действие происходит в Петербурге, куда Мышкин, князь из Рюриковичей, является из Швейцарии, а Рогожин – из глубин русской мистики (его семья связана с сектой скопцов).

Загадочная динамика отношений между Мышкиным и Рогожиным в лабораторном виде представляет структуру внутренней колонизации. Начавшись в поезде (бахтинский хронотоп дороги) и закончившись в постели, втроем с трупом любимой женщины, их отношения показывают стремление к уменьшению культурной дистанции и предупреждение о катастрофических последствиях этого «братания». И вместе с тем дружба-вражда Мышкина и Рогожина представляет собой хрестоматийный, внеисторический пример медиации желания; так Жирар и рассматривал этот сюжет.

Многие любили Настасью Филипповну, но она бросала каждого из них ради другого, а в конце концов выбрала Рогожина. Почему он убил Настасью, вместо того чтобы жениться на ней? Пытаться понять это бесполезно, но Мышкин понимает Рогожина. Почему князь не предотвратил убийства или не отомстил за убитую? Почему он становится соучастником если не убийства, то его сокрытия? Почему он проводит ночь рядом с трупом любимой женщины и ее убийцей? Разумеется, этот опыт для него крайне важен – он сводит Мышкина с ума.

Мы чувствуем, что Мышкин понимает причины, по которым Рогожин пошел на убийство, – но почему он это сделал, мы не узнаем ни от Мышкина, ни от Рогожина. Почему они не разговаривают об этом? Мы лишены возможности понять эти события изнутри, потому что в этой ситуации и персонажи, и рассказчик, и сам автор отказываются от диалога. В предыдущих сценах мы слышали их голоса. Они совершали тот сложный, но поддающийся передаче обмен внутренними позициями, в котором Бахтин нашел ключ к прочтению Достоевского. Убийство Настасьи становится не частью и результатом человеческого диалога, а просто тем, что произошло. Оно доступно только внешнему наблюдению. С жертвой не разговаривают: где совершается жертвоприношение, там кончается диалог. Здесь Бахтин перестает работать, и ему нечего сказать о финале «Идиота». Здесь Бахтина дополняет Жирар.

Автор наделяет Мышкина и Рогожина всевозможными различиями: они принадлежат к разным сословиям – старому дворянству и развивающемуся купечеству, к разным религиозным традициям – высокому православию и таинственному культу, у них противоположные темпераменты. Но, объединенные любовью к Настасье Филипповне, они подобны двойникам. Они обмениваются нательными крестами, исполняя ритуал братания, и вместе читают «всего Пушкина». Благодаря соперничеству, дружбе и взаимному влиянию, они перерастают личностные границы. Их отношения – диалогические и идеологические, и прояснить их сущность помогает чтение Бахтина. Однако объяснить их невозможно без отсылки к третьему лицу – женщине, которую оба любят. Этот процесс можно объяснить с помощью важного для Жирара понятия – «миметического желания». Жирар настаивает, что в таком желании смешиваются два компонента – стремление к предмету желания и состязание с соперником – до такой степени, что одно невозможно отделить от другого. Миметическое желание триангулярно, и по мере того, как развивается страсть к общему предмету, соперники все больше зависят друг от друга. По словам Жирара, миметическое желание заразно, и только жертва может остановить его эпидемию. Миметическим братьям Рогожину и Мышкину, которые соперничают и сотрудничают в своей страсти к Настасье, соответствуют миметические сестры Настасья и Аглая, чья страсть направлена на Мышкина.

Настасья оказывается в центре этой сети и логично оказывается ее жертвой. Важно то, что в «Идиоте» никто не говорит, что Настасья заслужила такую судьбу. Жертвоприношение – это не наказание и не месть; лучшие жертвы всегда невинны.

Иррациональность этих отношений в равной мере создается всеми тремя сторонами. Мы никогда не поймем, зачем Мышкин женится на Настасье, почему она бежит из-под венца, почему ее убивает Рогожин, почему его прощает Мышкин. Действию давалось множество частичных объяснений: гомосексуальное влечение героев друг к другу; классовая борьба между дворянством и буржуазией; конфессиональный спор, заканчивающийся скопческой инициацией Настасьи Филипповны… Не пытаясь дать еще одно объяснение или заранее признавая его частичность, я предлагаю всерьез перечитать страстные речи Мышкина.

В романе есть знаменитый эпизод с участием князя Мышкина, столичного общества и китайской вазы. Рогожин отсутствует, но о нем постоянно говорит Мышкин. Светское собрание состоит из генерала с немецким именем, барина-англомана, русского поэта из немцев. Барин-англоман недовольно рассказывает «о каких-то беспорядках по помещичьим имениям» и с сочувствием упоминает родственника, принявшего католицизм. Мышкин отвечает, что католичество есть нехристианская вера и оно порождает социализм. Он утверждает: «Надо, чтобы воссиял в отпор Западу наш Христос», а «кто почвы под собой не имеет, тот и от Бога своего отказался». В этой речи Россия предстает как истинный Восток, а Бог – как «наш Бог». В тотемных культах не наш бог вообще не является богом. Религия неотделима от политики, обе связаны с географией и все три замкнуты на национальной идее. Мышкин также говорит, что «у нас образованнейшие люди в хлыстовщину даже пускались». Имея в виду Рогожина, Мышкин открывает аудитории идею внутреннего ориентализма: «Откройте жаждущим и воспаленным Колумбовым спутникам берег Нового Света, откройте русскому человеку русский Свет, дайте отыскать ему это золото, это сокровище, сокрытое от него в земле!» (Достоевский 1973: 8/446 – 453) Главное колониальное событие – открытие Америки – переносится на Россию: ее внутренние губернии, куда недавно путешествовал Мышкин, неизвестны и многообещающи, как Новый Свет.

В их глубине нужно открыть духовное Эльдорадо, которое воскресит Россию и мир. Но петербургское общество не дает истинно русским людям достичь такого преображения. Как говорит Мышкин:

Я боюсь за вас, за вас всех и за всех нас вместе. Я ведь сам князь исконный и с князьями сижу. Я, чтобы спасти всех нас, говорю, чтобы не исчезло сословие даром, в потемках, ни о чем не догадавшись, за все бранясь и все проиграв (Достоевский 1973: 8/458).

Дворянское сословие внутренней колонизации, предупреждает Мышкин, проиграло свою игру. Его может спасти только паломничество на восток, во внутренние российские земли. Скоро, в 1874 году, такое паломничество – хождение в народ – совершат многие. Под «народом» они тоже, как Мышкин, часто имели в виду скопцов, хлыстов и другие секты (см. главу 10).

Позитивный ориентализм имперской элиты есть характерная черта позднего периода колонизации, одновременная националистическим движениям в колониях. От Руссо до Леви-Стросса романтизация далеких, доблестных дикарей была важным элементом западной традиции.

Россия внесла сюда свой вклад, как всегда центростремительный. Утопии – по своей этимологии, места без места – помещались далеко в пространстве или времени; идиллия, наоборот, определяется местом, которое близко, но все равно недоступно. Мышкин хочет быть русским Колумбом; Рогожин хранит свои сокровища, но, как Монтесума, готов дарить их тому, кто правильно попросит, и примерно с теми же последствиями. Между тем столичный свет, не замечая подлинной идиллии, молится на ложных идолов, вроде «огромной, прекрасной китайской вазы, стоявшей на пьедестале». Это внешний ориентализм, его можно разбить одним экстатическим жестом, тогда откроются внутренние сокровища, что и делает Мышкин на вершине своего экстаза. Он весь обращен к востоку общинного народа, а китайщина только помеха для русского паломника. Восток раздвоен: одна его версия воплощена в китайской вазе, другая – в речах Мышкина.

«Идиот» есть, как давно сказано, идеологический роман. В идеологическом обмене – один из смыслов странного союза между Мышкиным и Рогожиным. Князь прочел купцу «всего» Пушкина, а тот рассказал ему о единстве Бога и почвы. Все это не объясняет, конечно, зачем же убивать Настасью Филипповну. Этот акт разрешает проблему нашей треугольной структуры страшным способом: жертвой становится невинная женщина. Это самый тяжкий из возможных исходов ритуального действия; составляющие жертвенное сообщество, Мышкин и Рогожин ненадолго переживут свою жертву. Жуткий конец романа – доказательство того, что его автор не верил в воскресение человечества «русской мыслью, русским богом», а вложил эту веру в уста карикатурных убийц. Такая вера ведет к жуткому злодеянию, что вполне ее разоблачает. Конечно же, Мышкин не был Христом, а писатель не был идиотом, какими он и его герой предстают в столь многих толкованиях.

Анализ эпизода из главы 10 части 4 романа Достоевского «Идиот» (Идиот Достоевский)

В романе Ф. М. Достоевского «Идиот» автор пытался создать образ положительного героя, противостоящего жестокому и грязному миру хищников и честолюбцев, меркантильности и бесчеловечности окружающего общества. В центре романа — идеальный герой, правдоискатель. «Давно уже мучила меня одна мысль, — признавался писатель, но я боялся из нее сделать роман, потому что мысль слишком трудная и я к ней не приготовлен, хотя мысль вполне соблазнительная и я люблю ее. Идея эта — изобразить вполне прекрасного человека. Труднее этого, по-моему, быть ничего не может, внаше время особенно». «Настроение» современного буржуазного мира, разгул «материальных» инстинктов, кризис христианской веры, наступающий повсеместно дух мещанства, наживы, цинизма, а так-же странные и чудовищные явления, связанные с этим, всегда были причиной «смятенности духа» великого писателя.

Нравственная сила Мышкина, его душевная чистота, бескорыстие, доброта и сочувствие к чужим страданиям вызывали уважение не только у измученной, потерявшей веру в людей Настасьи Филипповны, но и у смятенного и ожесточенного купца Рогожина. Во имя спасения Настасьи Филипповны Мышкин жертвует собственным счастьем, счастьем и честью любимой девушки, самоотверженно борется против несправедливости, стремится облегчить страдания других людей. Но сам Мышкин никого не спасает и заканчивает возвратом к безумию. Гибнет Настасья Филипповна, став жертвой дикой ревности Рогожина.

Настасья Филипповна — гордая, благородная страдающая женщина, жертва безобразия, лицемерия и бесчеловечности окружающего ее общества. Героиня обладает физической и духовной красотой. Она глубоко несчастна, ее женская честь поругана, она унижена и оскорблена морально развращенным и циничным обществом. Настасья Филипповна бросает вызов, буржуазно-дворянскому обществу, ничтожеству и пошлости его интересов, лицемерию и ханжеству его представителей, “которые грешат против ими же защищаемой морали. Она презирает и ненавидит всех карьеристов и циничных дельцов, которые в погоне за наслаждениями видят в женщине всего лишь предмет своих низменных вожделений, но не видит выхода для себя. Настасья Филипповна мечется, мучительно переживает свое падение, переходит от презрения и ненависти к отчаянию.

В образе Настасьи Филипповны Достоевский выразил свою любимую идею об искажении и поругании в собственническом обществе красоты, женского достоинства, человеческой личности, враждебности этого общества всему прекрасному и благородному. Героиня из гордости отвергает предложение князя Мышкина, видя в нем проявление жалости, а не любви, и уходит к Рогожину, зная, что идет навстречу своей гибели. Истерзанная, оскорбленная и униженная, Настасья Филипповна не может связать свою судьбу с князем — это означало бы поверить в доброе начало в этом мире, поверить в себя, в возможность благополучия. Она не может в это поверить, не может простить своей исковерканной жизни, забыть мучающие ее сомнения, простить оскорбившее ее общество. Настасья Филипповна отвергает сострадание князя, отказывается от его предложения и уходит к Рогожину, нравственно попирает себя, затаптывает в грязь свое лучшее «я», свое стремление к добру и прекрасному, чтобы доказать себе и другим, что добра в мире Тоцких и Епанчиных быть не может.

Отношения Мышкина и Настасьи Филипповны необычайно сложны и противоречивы: они любят друг друга и в то же время мучают себя, приносят свое чувство в жертву кажущемуся благополучию другого. Перед свадьбой князь был «самнесвой» после слов Ипполита:

* «Я медь боюсь за Аглаю Ивановну; Рогожин знает, как вы ее любите; любовь за любовь; вы у него отняли Настасью Филипповну, он убьет Аглаю Ивановну; хоть она теперь и не ваша, а все-таки ведь вам тяжело будет, не правда ли?»

Князь был взволнован этими словами накануне свадьбы, пытался получить подтверждение об обратном от Настасьи Филипповны, но она «не в состоянии была успокоить его», грусть и задумчивость ее возрастала с каждым часом. Многое Мышкину в Настасье Филипповне показалось «теперь загадочным и непонятным… он искренно верил, что она еще может воскреснуть». Но в любви князя к Настасье Филипповне было «влечение к какому-то жалкому и больному ребенку, которого трудно и даже невозможно оставить на свою волю». На брак князь смотрел как «на какую-то неважную формальность; свою собственную судьбу он слишком дешево ценил».

За пять дней до свадьбы Настасья Филипповна «вскрикивала, дрожала, кричала, что Рогожин спрятан в саду, у них же в доме, что она его сейчас видела, что он ее убьет ночью… зарежет!», но это « объяснялось простым миражем». Накануне свадьбы Настасья Филипповна была радостно возбуждена нарядами, хотя ее все еще беспокоило мнение окружающих: «ей именно захотелось теперь еще больше поднять пред ними голову, затмить всех вкусом и богатством своего наряда, — пусть же кричат, пусть свистят, если осмелятся!» Вечером перед свадьбой невеста была «в слезах, в отчаянии, в истерике ». «Что я с тобой-то делаю!» — говорила она князю. «Князь целый час просидел с нею», и «они расстались через час примиренно и счастливо». Утром от былых слез не осталось и следа — женщину волновал ее внешний вид и то, «что именно надеть из бриллиантов и как надеть».

Уже отворились дверцы кареты, уже Келлер подал невесте руку, как вдруг она вскрикнула и бросилась с крыльца прямо в народ. Все провожавшие ее оцепенели от изумления, толпа раздвинулась пред нею, и в пяти, в шести шагах от крыльца показался вдруг Рогожин. Его-то взгляд и поймала в толпе Настасья Филипповна. Она добежала до него как безумная и схватила его за обе руки», умоляя Рогожина спасти ее и увезти куда угодно. Они мгновенно сели в карету, кучер сразу же ударил по лошадям и карета скрылась из виду. Гнаться за ними не стали, считая, что «во всяком случае поздно! Силой не воротишь!», да и князь не захочет.

Узнав о случившемся, князь «побледнел, но принял известие тихо, едва слышно проговорив: «Я боялся; но я все-таки не думал, что будет это… Впрочем… в ее состоянии… это совершенно в порядке вещей». «Такой отзыв уже сам Келлер называл потом «беспримерною философией».

Предложение Настасье Филипповне руки и сердца Мышкиным вместо ожидаемого мира приносит ей обострение страданий. Появление князя не только не успокаивает, но доводит до парадокса, до трагического разрыва противоречивые полюсы ее души. Рушатся надежды Мышкина на личное счастье, не в его силах спасти обезумевшую Настасью Филипповну. Финал романа трагичен: Настасья Филипповна гибнет от руки Рогожина, вина которого так же велика, как и его отчаяние и жажда веры. Он пролил кровь, убил « красоту» ( а в результате — горячка, опустошение души. Князь не упрекает Рогожина, и в эти невыносимые мгновения в мрачном доме купца, следуя своей вере, прощает, по-братски утешает убийцу, не находя в себе ни сил, ни права осудить его. Князь не смог предотвратить гибели Настасьи Филипповны и спасти Рогожина от каторги, ему не по силам изменить природу людей и существо самой действительности. Будучи в ряде ситуаций смешным, он в то же время переживает трагедию. Причина страданий Мышкина в том, что он не хочет видеть в людях злого начала, уповая на их добро. Любя жизнь, он отвергает естественные законы человеческой природы, чувственное и плотское начало в их отношениях, подменяет любовь жалостью, но он же чутко ощущает то зло, которое обступило человека, и ясно предвидит,

Главы 11-12

 

Резюме

В Петербурге Мышкин идет в дом Рогожина, но его не пускают. Ему говорят, что Рогожина нет дома, а на его вопросы не отвечают. Насчет Настасьи Филипповны он ничего не может узнать. Окна Рогожина закрыты, но Мышкин как бы мельком видит приподнимающийся угол занавески. Следующий ход князя — отправиться в Измайловский полк, на квартиру Настасьи. Опять же, Мышкин ничего не узнает о ее местонахождении.

Когда Мышкин возвращается на этот раз к Рогожину, он вообще не получает ответа. Итак, вернувшись на прежнюю квартиру Настасьи, он идет в ее комнаты и изучает их, но не приходит к выводу. И вдруг у него возникает идея: он знает, где он найдет Рогожина.

Сразу же он отправляется в гостиницу, в которой останавливался раньше, в гостиницу, где Рогожин совершил покушение на Мышкина. И рассуждение Мышкина было правильным: недалеко от гостиницы его ждет Рогожин.

Двое идут к дому Рогожина, тихонько проскальзывают и идут на квартиру Рогожина. В кабинете Мышкин замечает, что с тех пор, как он был здесь в последний раз, произошли некоторые изменения. Тяжелая зеленая шелковая занавеска задернута и скрывает кровать Рогожина. Уже совсем темно, но Рогожин просит Мышкина не зажигать свечи. Мышкин спрашивает о движениях Настасьи и Рогожина к кровати. Она там, говорит он и ведет принца к кровати. Там Мышкин видит кругом беспорядок — белое шелковое платье, цветы и ленты, а на кровати ужасно неподвижное тело Настасьи Филипповны.

Рогожин жестом отводит Мышкина и признается, что убил Настасью; Оружием был нож. Он ударил ее ножом под левую грудь, и крови было не более полстоловой ложки; кровотечение было внутренним. Рогожин умоляет Мышкина остаться и кладет подушки с дивана на пол, чтобы они могли быть вместе. Он подводит Мышкина к подушкам и предупреждает его о запахе от тела, но говорит, что сделал все, что мог; он обтянул ее хорошей американской кожей и поставил рядом с ней четыре откупоренных баночки с дезинфицирующим средством.

Когда Рогожин заканчивает говорить, Мышкин наклоняется над ним и начинает гладить его волосы и щеки. Наконец он прикладывает голову к белому лицу Рогожина, и слезы его текут на лицо Рогожина. Когда двери, наконец, распахиваются, Рогожин обнаруживается без сознания и бормочет, а рядом с ним сидит Мышкин. Когда Рогожин начинает бормотать, Мышкин проводит рукой по голове и лицу Рогозбина, как бы успокаивая его. Князь не понимает вопросов и не узнает людей, стоящих вокруг него. Он снова впал в безумие.

В коротком эпилоге Достоевский сообщает нам, что после двухмесячного страдания от воспаления мозга Рогожин выздоровел. Затем его судили и приговорили к пятнадцати годам каторжных работ в Сибири; он принял свой приговор молча.

Лебедев, Келлер, Ганя и Птицын живут как обычно; мало что изменилось в их повседневном существовании. Ипполит, говорит, неожиданно умер вскоре после смерти Настасьи Филипповны.

Евгений Павлович заинтересовался Мышкиным и его усилиями Мышкин был возвращен в клинику доктора Шнайдера в Швейцарии. Радомский часто бывает в Мышкине, но Шнейдер намекает на постоянное расстройство ума князя; шансы на выздоровление невелики.

Радомский получает письмо от Веры Лебедевой и узнает, что Аглая Епанчина вышла замуж за ссыльного польского графа вопреки воле родителей. Вере Радомский пишет, что в один из своих визитов в санаторий он познакомился с князем С. и семьей Епанчиных. Они как бы благодарили его за все, что он сделал для князя, говорит он, и мадам Епанчина плакала, увидев Мышкина. Муж Аглаи, пишет он, оказался вовсе не графом, и Аглая примкнула к католической церкви и восстала против своей семьи. Лизавета Прокофьевна, говорит он, весьма недовольна своими европейскими путешествиями; хлеб ужасный. По крайней мере, у нее был «хороший русский клич» по Мышкину.

Анализ

Долгие поиски Настасьи Филипповны Мышкиным — способ Достоевского разрядить наше напряжение. Мы, как и Мышкин, беспокоимся о судьбе девушки, потому что она сумасшедшая, мы знаем, что Рогожин убийца, и комбинация обречена быть гибельной. Таким образом, следует отметить мастерство автора, заставляющего нас ждать страшного откровения, дразня нас намеком на приподнятую таинственную завесу, вновь появившийся мрачный дом Рогожина, чтобы оживить наши страхи, молчаливую прислугу и запертые двери… . . после этих приборов мы уверены, что кто-то — или Настасья, или Рогожин, а может быть, оба — должны быть мертвы в доме.

Подробности поминок Настасьи, конечно, тошнотворны — она завернута в кожу и окружена дезинфицирующим средством — но как-то отсутствует ужас убийства. Рогожин спокоен, как и Мышкин, а так как мы не были свидетелями убийства, и крови было мало, то сцена не пропитана мелодрамой. Ужасной эту сцену делает не убийство, а то, что Мышкин утешает Рогожина. Доброта и сострадание Мышкина страшнее Рогожинского убийства Настасьи. Достоевский показывает нам последнее добро, и это гротескно: Мышкин обнимает убийцу, как бы прощает его, плачет ему в щеку, как бы от горя, но и с облегчением, что, наконец, судьба троих разрешилась сама собой. .

Лучшие — и худшие — персонажи этого романа объединяются в кульминации; объединены, иными словами, как лучшее и худшее в каждом из нас в нас самих. Эти крайности уничтожили друг друга — и Настасью, — и сломленное «я» князя возвращается, замыкая круг, в Швейцарию. Его чистая доброта была сокровищем, предложенным многим людям; теперь он обанкротился.

Зачем читать «Идиота»?

К Федор Достоевский, Констанс Гарнетт (переводчик),

Описание книги

Перевод Констанс Гарнетт, введение и примечания Агнес Кардинал, почетного старшего преподавателя сравнительного литературоведения Кентского университета.

Князь Мышкин возвращается в Россию из приюта в Швейцарии. По мере того, как он оказывается втянутым в безумные любовные и финансовые интриги, которые сосредоточены вокруг группы…


Изучить
  • Похожие книги
  • Списки книг с этой книгой
  • Почему людям нравится эта книга?
Темы
  • Россия
  • Санкт-Петербург
  • Вильям Шекспир
  • Предварительный просмотр
  • Книжный магазин. org
  • Амазонка

Shepherd поддерживается читателем. Мы можем получать партнерскую комиссию, когда вы покупаете по ссылкам на нашем веб-сайте. (узнать больше)

Зачем это читать?

выбрано 2 автора Идиот как один из их любимых книги. Почему они это рекомендуют?

Эту книгу я прочел бы только князю Мышкину, так называемому «Идиоту», юродивому, и Настасье Филипповне, сложной, жалкой, дерзкой, боготворимой, осиротевшей, замученной, трагической женщине необычайной красоты, воспитанной в содержанная любовница. Помимо Настасьи Филипповны, красота книги заключается в чтении того, как Мышкин ориентируется в собственном чувстве разделенной любви, между Настасьей и Аглаей и как он борется с жадностью и честолюбием других. Его мысли о смерти, казни, неверности, безумии, глубоких глубинах ума, ужасе и страхе — все это представлено в разгадке этого трагического…

Из списка Генри на психологическое исследование в альтернативных форматах.

Этот великий роман с целью Достоевского изобразить «совершенно хорошего и прекрасного человека» в смысле наивного сострадания к другим людям, независимо от их характера, произвел на меня большое впечатление и вдохновил меня на главного героя моего романа. роман-серия Мосты в мир . В романе сопереживание и любовь князя Мышкина к окружающим его людям создает нравственно-драматическое зеркало страстей, желаний и эгоизма светского общества, вносит хаос в отношения его ипостасей — агрессивного Рагожина и двоедушной Настасьи. . Как у Шекспира Макбет, любовь…

Из списка Стига на конфликт и любовь.

Хотите книги, подобные «Идиоту»?

Наше сообщество из более чем 7000 авторов лично порекомендовало 10 книг, похожих на «Идиот».

Ищите такие книги, как «Идиот».

5 списков книг, которые, как мы думаем, вам понравятся!

Лучшие романы о конфликте и любви

Лучшие книги по психологическим исследованиям, написанные в альтернативных форматах

Лучшие книги свидетелей Февральской революции в России

Лучшие и новейшие книги о России в годы Первой мировой войны

Лучшие книги о современной России

Увлекающийся Россия, Санкт-Петербург, и Вильям Шекспир?

Более 7000 авторов порекомендовали свои любимые книги и то, что им в них нравится.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *