«Тарас Бульба» история создания повести Гоголя
Николай Гоголь родился в Полтавской губернии. Там он провёл своё детство и юность, а позже переехал в Петербург. Но история и обычаи родного края продолжали интересовать писателя на протяжении всего творческого пути. «Вечера на хуторе близ Диканьки», «Вий» и другие произведения описывают обычаи и ментальность украинского народа. В повести «Тарас Бульба» история Украины преломляется через лирическое творческое сознание самого автора.
Идея «Тараса Бульбы» появилась у Гоголя примерно в 1830 годах. Известно, что над текстом писатель работал около 10 лет, но окончательной правки повесть так и не получила. В 1835 году в сборнике «Миргород» была опубликована авторская рукопись, но уже в 1842 выходит другая редакция произведения. Следует сказать, что Гоголь был не очень доволен напечатанным вариантом, не считая внесённые правки окончательными. Гоголь переписывал произведение около восьми раз.
Гоголь продолжал работать над рукописью. Среди значительных изменений можно заметить увеличение объёма повести: к первоначальным девяти главам было добавлено ещё три. Критики отмечают, что в новой версии герои стали более фактурными, добавились яркие описания батальных сцен, появились новые подробности из жизни на Сечи. Автор вычитывал каждое слово, стремясь найти то сочетание, которое наиболее полно раскрыло бы не только его писательский талант и характеры героев, но и своеобразие украинского сознания.
История создания «Тараса Бульбы» по-настоящему интересна. Гоголь ответственно подошёл к задаче: известно, что автор с помощью газет обращался к читателям с просьбой передать ему ранее неопубликованные сведения об истории Украины, рукописи из личных архивов, воспоминания и прочее. Кроме этого, среди источников можно назвать «описание Украины» под редакцией Боплана, «Историю о козаках запорожских» (Мышецкий) и списки украинских летописей (например, летописи Самовидца, Г. Грабянки и Величко).
Все почерпнутые сведения смотрелись бы непоэтично и неэмоционально без одного, невероятно важного, составляющего. Сухие факты истории не могли полностью удовлетворить писателя, который стремился понять и отразить в произведении идеалы прошедшей эпохи. Николай Васильевич Гоголь очень ценил народное творчество и фольклор. Украинские песни и думы стали основой для создания национального колорита повести и характеров героев. Например, образ Андрия схож с образами Саввы Чалого и отступника Тетеренки из одноимённых песен. Из дум были почерпнуты и бытовые детали, сюжетные ходы и мотивы. И, если ориентация на исторические факты в повести не вызывает сомнений, то в случае с фольклором нужно дать некоторое разъяснение. Влияние народного творчества заметно не только на повествовательном, но и на структурном уровне текста. Так, в тексте с лёгкостью можно найти яркие эпитеты и сравнения («как хлебный колос, подрезанный серпом…», «чёрные брови, как траурный бархат…»). Появление троичности, характерной для сказок, в тексте произведения связано с испытаниями, как и в фольклоре. Это прослеживается в сцене, где под стенами Дубно Андрий встречает татарку, которая просит молодого козака помочь панночке: та может умереть от голода. Это получение задания от старухи (в фольклорной традиции обычно от Бабы Яги).Гоголь неслучайно обращается к истории. Будучи образованным человеком, Гоголь понимал, насколько важным для конкретного человека и народа является прошлое. Однако не стоит расценивать «Тараса Бульбу» как историческую повесть. В текст произведения органично вплетается фантастика, гипербола и идеализация образов. История повести «Тарас Бульба» отличается сложностью и противоречиями, но это нисколько не умаляет художественную ценность произведения.
Посмотрите, что еще у нас есть:
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Адам Муртилов
15/16
Девлет Болтаев
16/16
Эдие Сефершаева
13/16
Саша Морозова
13/16
Наталья Садовская
16/16
Расул Мовлудинов
8/16
Ваня Телего
16/16
Юлия Коцюба
16/16
Ульяна Шабалина
15/16
Евгений Коржиков
15/16
Кто написал тарас
Кто написал «Тараса Бульбу»? История создания книги
У каждого, кто учился в средней школе, вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», не возникает. Информированность в этом вопросе, поскольку в нашей стране обязательное обучение, имеется, начиная с седьмого класса. В нем тщательно изучают этот героический эпос, события которого сам Николай Васильевич Гоголь предпочитал считать происходящими в XV веке, а литературоведы по мелким деталям, например, Тарас Бульба курит, относят к XVII веку.
Смятение и тревога
Написав и издав «Диканьку», Н. В. Гоголь начинает мучительно раздумывать о своем дальнейшем пути в литературе. У него возникает чувство неудовлетворенности написанным. Он острее осознает, что источником истинного искусства является подлинная жизнь. Начиная с 1833 года, Гоголь хочет написать произведения, которые отразят современное ему время. Ни один из многочисленных замыслов он не доводит до конца: он многое начинал, рвал, сжигал. Он мучается и сомневается, тревожится и остро, болезненно беспокоится: насколько серьезно он призван служить литературе. И вот 1834 год становится переломным для Николая Васильевича, когда он завершает работы о современном ему Петербурге. И подготовил бо́льшую часть повестей «Миргорода», в том числе и «Тараса Бульбу». Так что вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», просто отпадает. Ведь предварительно он изучил много материалов.
Серьезные исторические изыскания
Н. В. Гоголь, предваряя свою работу по истории Украины, использовал большое количество исторических исследований: он изучал знаменитую «Историю русов» Коницкого, «Историю о казаках запорожских» Мышецкого, «Описание Украины» Бопланда, рукописные списки украинских летописей. Но важнейшим источником в работе Гоголя были украинские народные песни, в особенности исторические песни и думы. В песнях, его неизменной любви, он черпал сюжетные мотивы, и даже целые эпизоды. Так что вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», по крайней мере, странен и даже до какой-то степени провокационен.
Новый этап в творчестве писателя
«Миргород» — не просто продолжение «Вечеров». Обе части «Миргорода построены контрастно. Пошлости противопоставляется поэзия героического подвига. Гоголь мечтал найти сильные героические характеры, и он их находит и в эпическо-героических думах, и в исследованиях по истории. У воспитанных в Сечи казаков, где основой жизни являются вольность и товарищество, Гоголь открывает и возвышенные страсти, и настоящих людей, и своеобразие национального характера. А самое главное, вслед за Пушкиным он показал, что главной движущей силой исторических событий выступает народ. Образы, созданные Гоголем собирательные. Никогда не было именно такого Тараса. Был только рисунок Тараса Шевченко на эту тему. Поэтому вопрос, кто написал «Тараса Бульбу» как литературное произведение, является риторическим.
Большая и серьезная работа
Гоголь был большим и очень взыскательным художником. С 1833 по 1842 годы он работал над повестью «Тарас Бульба». За это время им были созданы две редакции. Они значительно отличались между собой. Произведение-маленький шедевр «Тарас Бульба» написал Гоголь в 1835 году. Но даже напечатав его в «Миргороде», он многократно возвращается к этой работе. Он никогда не считал ее законченной. Гоголь постоянно совершенствовал свой поэтический стиль. Поэтому по тому количеству редакций и черновиков, которые имеются, невозможно даже предположить, что произведение «Тарас Бульба» написал Шевченко. У Тараса Бульбы и Тараса Шевченко есть только некая приблизительная портретная схожесть, не более. Но ведь они оба были украинцами, и всего лишь национальная одежда, прическа и общие черты лица роднят их между собой, и только.
Варианты редакций
Сколько угодно раз Николай Васильевич был готов собственной рукой переписывать свое сочинение, доводя его до совершенства, видимого им внутренним взором. В своей второй редакции повесть значительно расширилась в объеме. В первом варианте было девять глав, во втором — двенадцать. Появились новые действующие лица, столкновения, места действий. Расширилась историческая и бытовая панорама, на которой действуют персонажи. Изменилось описание Сечи, оно значительно дополнилось. Сражения и осада Дубно также переписываются. Выборы кошевого написаны заново. Но самое главное, Гоголь переосмыслил борьбу украинского казачества как общенародную освободительную борьбу. В центр «Тараса Бульбы» встал мощный образ народа, который ничем не поступится ради своей свободы. И никогда еще в русской литературе не изображался так ярко и полно размах народной жизни.
Во второй редакции серьезно меняется образ Тараса Бульбы. В первой редакции он перессорился с товарищами из-за неравного дележа добычи. Эта деталь противоречила героическому образу Тараса. А во второй редакции он уже ссорится с теми своими товарищами, которые склоняются к варшавской стороне. Он называет их холопьями польских панов. Если в первой редакции Тарас был большим любителем набегов и бунтов, то во второй он, вечно неугомонный, стал законным защитником православия.
Героический и лирический пафос этой повести, которую Гоголь не считал вполне законченной, создает своеобразное обаяние, под которое попадает читатель, раскрывший книгу почти двести лет спустя после ее создания. Работа, проведенная Гоголем так глубока и серьезна, что вопрос «Кто написал «Тарас Бульба» Гоголь или Шевченко?» отпадает сам собой.
fb.ru
Кто написал
Искусство и развлечения 8 октября 2015У каждого, кто учился в средней школе, вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», не возникает. Информированность в этом вопросе, поскольку в нашей стране обязательное обучение, имеется, начиная с седьмого класса. В нем тщательно изучают этот героический эпос, события которого сам Николай Васильевич Гоголь предпочитал считать происходящими в XV веке, а литературоведы по мелким деталям, например, Тарас Бульба курит, относят к XVII веку.
Смятение и тревога
Написав и издав «Диканьку», Н. В. Гоголь начинает мучительно раздумывать о своем дальнейшем пути в литературе. У него возникает чувство неудовлетворенности написанным. Он острее осознает, что источником истинного искусства является подлинная жизнь. Начиная с 1833 года, Гоголь хочет написать произведения, которые отразят современное ему время. Ни один из многочисленных замыслов он не доводит до конца: он многое начинал, рвал, сжигал. Он мучается и сомневается, тревожится и остро, болезненно беспокоится: насколько серьезно он призван служить литературе. И вот 1834 год становится переломным для Николая Васильевича, когда он завершает работы о современном ему Петербурге. И подготовил бо́льшую часть повестей «Миргорода», в том числе и «Тараса Бульбу». Так что вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», просто отпадает. Ведь предварительно он изучил много материалов.
Серьезные исторические изыскания
Н. В. Гоголь, предваряя свою работу по истории Украины, использовал большое количество исторических исследований: он изучал знаменитую «Историю русов» Коницкого, «Историю о казаках запорожских» Мышецкого, «Описание Украины» Бопланда, рукописные списки украинских летописей. Но важнейшим источником в работе Гоголя были украинские народные песни, в особенности исторические песни и думы. В песнях, его неизменной любви, он черпал сюжетные мотивы, и даже целые эпизоды. Так что вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», по крайней мере, странен и даже до какой-то степени провокационен.
Видео по теме
Новый этап в творчестве писателя
«Миргород» — не просто продолжение «Вечеров». Обе части «Миргорода построены контрастно. Пошлости противопоставляется поэзия героического подвига. Гоголь мечтал найти сильные героические характеры, и он их находит и в эпическо-героических думах, и в исследованиях по истории. У воспитанных в Сечи казаков, где основой жизни являются вольность и товарищество, Гоголь открывает и возвышенные страсти, и настоящих людей, и своеобразие национального характера. А самое главное, вслед за Пушкиным он показал, что главной движущей силой исторических событий выступает народ. Образы, созданные Гоголем собирательные. Никогда не было именно такого Тараса. Был только рисунок Тараса Шевченко на эту тему. Поэтому вопрос, кто написал «Тараса Бульбу» как литературное произведение, является риторическим.
Большая и серьезная работа
Гоголь был большим и очень взыскательным художником. С 1833 по 1842 годы он работал над повестью «Тарас Бульба». За это время им были созданы две редакции. Они значительно отличались между собой. Произведение-маленький шедевр «Тарас Бульба» написал Гоголь в 1835 году. Но даже напечатав его в «Миргороде», он многократно возвращается к этой работе. Он никогда не считал ее законченной. Гоголь постоянно совершенствовал свой поэтический стиль. Поэтому по тому количеству редакций и черновиков, которые имеются, невозможно даже предположить, что произведение «Тарас Бульба» написал Шевченко. У Тараса Бульбы и Тараса Шевченко есть только некая приблизительная портретная схожесть, не более. Но ведь они оба были украинцами, и всего лишь национальная одежда, прическа и общие черты лица роднят их между собой, и только.
Варианты редакций
Сколько угодно раз Николай Васильевич был готов собственной рукой переписывать свое сочинение, доводя его до совершенства, видимого им внутренним взором. В своей второй редакции повесть значительно расширилась в объеме. В первом варианте было девять глав, во втором — двенадцать. Появились новые действующие лица, столкновения, места действий. Расширилась историческая и бытовая панорама, на которой действуют персонажи. Изменилось описание Сечи, оно значительно дополнилось. Сражения и осада Дубно также переписываются. Выборы кошевого написаны заново. Но самое главное, Гоголь переосмыслил борьбу украинского казачества как общенародную освободительную борьбу. В центр «Тараса Бульбы» встал мощный образ народа, который ничем не поступится ради своей свободы. И никогда еще в русской литературе не изображался так ярко и полно размах народной жизни.
Во второй редакции серьезно меняется образ Тараса Бульбы. В первой редакции он перессорился с товарищами из-за неравного дележа добычи. Эта деталь противоречила героическому образу Тараса. А во второй редакции он уже ссорится с теми своими товарищами, которые склоняются к варшавской стороне. Он называет их холопьями польских панов. Если в первой редакции Тарас был большим любителем набегов и бунтов, то во второй он, вечно неугомонный, стал законным защитником православия.
Героический и лирический пафос этой повести, которую Гоголь не считал вполне законченной, создает своеобразное обаяние, под которое попадает читатель, раскрывший книгу почти двести лет спустя после ее создания. Работа, проведенная Гоголем так глубока и серьезна, что вопрос «Кто написал «Тарас Бульба» Гоголь или Шевченко?» отпадает сам собой.
Источник: fb.ruQuery failed: connection to localhost:9312 failed (errno=111, msg=Connection refused).
monateka.com
Кто написал Тараса Бульбу? Повесть Николая Васильевича Гоголя Тарас Бульба: краткое содержание, главные герои
Вопрос о том, кто написал «Тараса Бульбу», не должен вызывать у школьников сомнений, так как эта повесть является одной из наиболее известных в русской классической литературе. Даже те, кто не читал это замечательное произведение, наверняка знают, кому принадлежит авторство. Сюжет книги также в целом известен каждому, поэтому в данной работе будет представлен краткий ее обзор.
Стиль писателя
Литературный урок по данному произведению традиционно начинается с краткой характеристики творчества автора и задумки написания этой повести. Известно, что Н. Гоголь всю свою жизнь был очень сильно привязан к своей родине – Украине, что нашло отражение в его произведениях. Сам писатель не раз говорил о том, что стремится соединить черты русской и украинской культур в единое целое.
Это сказалось в том, что многие его произведения посвящены украинской тематике, но при этом написаны прекрасным русским языком (к слову сказать, Гоголь внес существенный вклад в развитие русского литературного языка, начатого еще А. Пушкиным). Поэтому при обсуждении на уроке вопрос о том, кто написал «Тараса Бульбу», учитель неизменно обращает внимание школьников на соединение этих двух важных черт в творчестве автора.
История создания
Гоголь серьезно занимался изучение быта, традиций, народа, фольклора Украины. Он читал местные летописи этой страны, труды по ее истории, но самым главным источником по написанию книги стали, конечно же, народные исторические песни, так называемые думы, которые проникнуты эпическим духом и старинными мотивами.
Первый вариант повести появился в 1835 году. Однако сам писатель был недоволен первоначальным текстом и подверг его значительной переработке. Рассказ учителя на тему о том, кто написал «Тараса Бульбу», включает небольшую историческую справку о многолетней работе автора над рукописью. Девять лет Гоголь перерабатывал свою повесть, пока она не вышла в 1842 году в том виде, в каком мы ее знаем теперь. Большую помощь в редакционной работе и публикации оказал писателю Н. Прокопович.
Отличия двух рукописей
Здесь следует кратко указать на различия в первом и втором вариантах повести. Последняя, как уже говорилось выше, подверглась цензурированию самого автора и издателя. Однако она имеет то несомненное преимущество, что в ней наиболее полно раскрыт народный быт, традиции украинского народа. Исторический фон во второй редакции получился более красочным, выразительным, колоритным. Изменениям подвергся и образ главного героя.
В оригинальной рукописи он представлен как активный казак, который был склонен к неожиданным путешествиям, набегам. Впоследствии автор изменил мотивацию его действий, указав, что главный персонаж считал себя защитником православия, простого люда. Так придал своей повести идейную основу Н.В. Гоголь. Тарас Бульба в первой редакции запросто вмешивался в любые народные движения только потому, что отличался неугомонным характером. Однако во второй рукописи он считает своим долгом защитить обиженных и помочь всем беззащитным людям. Такой подход придал повести совершенно новое звучание.
Вступление
В начале повести автор знакомит читателя с главными персонажами: старым казацким полковником Тарасом Бульбой, к которому приезжают два его сына, Остап и Андрий, которые закончили Киевскую академию. Отец тут же решил отправить их в Сечь, так как считал, что лучшая наука для молодого казака – это испытание в бою. Через некоторое время он сам принимает решение отправиться вместе со своими детьми к своим старым товарищам.
Завязка
Большое значение описанию эпических битв придавал Н. В. Гоголь. «Тарас Бульба» — это повесть, в которую автор ввел несколько масштабных сцен, наполненных духом старинных исторических песен и дум. Он подробно рисует привольную казацкую жизнь, однако показывает, что главному герою такое поведение не по душе. Главный персонаж хочет биться с поляками, и под его давлением станица переизбирает кошевого, который принимает решение выступить в поход.
Сжатый рассказ об осаде города Дубно в первой редакции повести сменился эпичным повествованием, в котором автор подробно показывает войну, битвы и сражения. По сюжету повести город оказался в блокаде, и жители остались без продовольствия. В этих условиях тайная возлюбленная Андрия, польская панночка, просит его о помощи.
Развитие действия
Основная часть повести «Тарас Бульба», краткое содержание которой является предметом настоящего обзора, посвящена описанию боевых действий между казаками и поляками. В осажденном городе младший сына старого атамана отказывается от своих товарищей, отца и брата ради своей возлюбленной.
Между тем казацкое войско разделилось: часть его была вынуждена уйти в Сечь, которая подверглась нападению. Другая же часть продолжала осаду. Бульба, узнав о предательстве сына, в ходе битвы нападает на него в лесу и после небольшого объяснения убивает. Однако его старший сын Остап был захвачен в плен. Бульба хотел его выкупить, но не успел. Он присутствовал на страшной казни Остапа, который погиб, вспоминая своего отца.
Кульминация и развязка
При характеристике повести на уроках указывается историческая тема. «Тарас Бульба» — это произведение, которое хотя и повествует о вымышленных событиях, тем не менее, проникнуто духом старинных песен и преданий, которые предают сюжету достоверность. После казни Остапа главный герой собрал свой полк и принялся воевать с поляками с особенным ожесточением. Он не шел ни на какие компромиссы, отвергал любые предложения о мире.
Таким образом, старый атаман мстил за смерть Остапа. При анализе данного эпизода следует учитывать, кто написал «Тараса Бульбу». Гоголь хорошо знал историю казачества, поэтому очень правдиво описал эту войну. Во время одной из битв главный герой попал в плен. Сцена его казни – самая драматичная во всей повести. Вместе с тем данный эпизод производит наиболее сильное впечатление на читателей. Произведение заканчивается тем, что товарищи старого атамана уходят от погони, и осознание того, что им удалось спастись от преследования смягчило муки главного персонажа перед смертью. Финальная реплика автора о том, что казаки уплыли, вспоминая своего атамана, говорит, что память об этом незаурядном человеке будет жить в народе после его гибели.
Персонажи
Герои повести «Тарас Бульба» отличаются не меньшим колоритом, чем сам сюжет. В центре внимания автора – старый атаман, главный герой, который изображен автором с особенной теплотой и любовью. Писатель выделяет такие черты его характера, как добродушие, теплый юмор, отеческую привязанность к сыновьям и гордость за них. В то же время Гоголь показывает его человеком волевым и принципиальным, не прощающим предательства даже родному сыну.
В принципах верности своему долгу старался воспитать своих детей Тарас Бульба. Характеристика Остапа и Андрия, тем не менее, показывает, что для второго чувство любви оказалось на первом месте, за что он и был убит отцом. Старший сын атамана был весь в отца: он остался верен своему долгу даже в минуту страшной смерти. Показателен тот факт, что оба погибли одинаково: были казнены в плену. Андрий же показан автором как чувствительный и мечтательный молодой человек. Он не был так воинственен, как его старший брат, что и определило его судьбу. Названные герои повести «Тарас Бульба» отличались яркими индивидуальными чертами, что придало им особую выразительность. Итак, произведение «Тарас Бульба», краткое содержание которого показывает его эпичность, является одним из наиболее сильных сочинений Гоголя.
rus-poetry.ru
«Тарас Бульба»: история создания повести Гоголя
Одним из самых известных повествований Николая Гоголя является «Тарас Бульба». Произведение описывает жизнь казаков на фоне прекрасных пейзажей Украины. Как и любое другое творение Гоголя, история создания «Тараса Бульбы» не менее интересна.
Он уделил повести более девяти лет жизни, возвращаясь к ней для доработок и усовершенствований. Существует несколько редакций произведения, каждая из которых имеет свои особенности. История создания «Тараса Бульбы» Гоголя не менее увлекательна, чем сюжет самой повести.
Работа Гоголя над повестью
Свою работу писатель начал с изучения исторических источников. С них он узнал фактические подробности исторических событий описываемой эпохи. Однако во времени, которое указано по сюжету, существуют определенные противоречия. Сам автор указал, что главный герой родился в начале 15 века. При этом он курил трубку, которая могла появиться на казацких землях не ранее 17 века.
Проза «Тарас Бульба», история создания которой рассматривается, самим автором представлена как фантастическое произведение. Образ его главного героя собирательный. Однако он имеет своих прототипов.
Одним из них считается Охрим Макуха, куренной атаман Войска Запорожского. Он был сподвижником Богдана Хмельницкого и жил в 17 веке. У него было трое сыновей. Один из них, Назар, перешел от казаков на сторону Речи Посполитой, поскольку был влюблен в польскую панночку. Второй сын, Хома, погиб, желая доставить отцу брата-предателя. Третий сын, Омелька, был предком известного путешественника Николая Миклухо-Маклая. Потомок Омелька учился вместе с Николаем Гоголем. Он и передал писателю предание своей семьи. В сыновьях четко прослеживаются образы предателя Андрия и верного казацкому товариществу Остапа.
Другим прототипом Тараса Бульбы считается Иван Гонта. Ему ошибочно приписали убийство двоих сыновей от жены-польки. Но подтверждений такому поступку нет.
Список источников, применяемых для создания повести «Тарас Бульба»
История создания произведения Гоголя невозможна без рассмотрения исторических источников, которые изучал Гоголь:
- «Описание Украины» Гийома де Боплана;
- «История о казаках запорожских» Семена Мышецкого;
- произведения (рукописные) Величко, Самовидца и других.
Большое значение для изучения быта казаков имели украинские народные песни и думы, которые Гоголь также изучал долгое время. Некоторые из них заняли свое место в повести. Например, драматическое повествование о Мосии Шиле, который попал в плен к туркам и спас из вражеской неволи товарищей, навеяно народной думой о Самийле Кишке.
Почему существует несколько редакций романа
История создания повести «Тарас Бульба» довольно сложна. Впервые произведение было издано в 1835 году в «Миргороде». Спустя семь лет, в 1842 году, писатель издал повесть во втором томе «Сочинений». Вторая редакция была переработана и дополнена.
Гоголь в писательстве имел одну примечательную черту, которая заключалась в том, что даже опубликованное произведение он никогда не считал законченным. Он продолжал совершенствовать его даже после публикации. Писатель часто высказывал мысль, что труд будет «вполне художнически законченным» только после восьмой переписки его собственной рукой.
Основные отличия в редакциях 1835 и 1842 годов
Уже упоминалось, что проза «Тарас Бульба», история создания которой представлена, имеет две основные редакции. Они отличаются друг от друга. Прежде всего, они разнятся в объемах. Так, за 1835 год повесть состояла из девяти глав, а за 1842 – из двенадцати. Это позволило появиться новым персонажам, описаниям природы, конфликтам, ситуациям.
Во второй редакции значительно обогатился бытовой и исторический фон повести, появились подробности вида Сечи, расширены батальные сцены, по-новому представлена сцена выборов кошевого. История создания «Тараса Бульбы» Гоголя не ограничивается этими дополнениями.
Образы главных героев в последней редакции более прописаны. Так, Тарас Бульба становится защитником угнетенного народа, хотя в «миргородской» редакции Гоголь описывал его как большого «охотника до набегов и бунтов».
Образ Андрия стал более сложным. Гоголь усовершенствовал его, сделав внутренний мир героя более емким. Его любовь к полячке приобрела в повести более яркую эмоциональную окраску.
Однако это не главные отличия между редакциями. Основным достоинством повести 1842 года является более яркое и полное раскрытие темы народно-освободительного движения против польского своеволия. Повесть приобрела характер народно-героической эпопеи.
Популярные высказывания «Тараса Бульбы»
Популярность произведения часто измеряется тем, насколько глубоко оно смогло войти в умы простых людей. Повесть «Тарас Бульба», история создания которой представлена, известна своими выражениями, ставшими крылатыми:
- «Терпи казак – атаманом будешь».
- «Я тебя породил, я тебя и убью».
- «Есть еще порох в пороховницах».
fb.ru
Биография Тараса Шевченко — РИА Новости, 09.03.2014
Получив свободу, Шевченко стал студентом Петербургской Академии художеств. Благодаря высокому уровню подготовки его зачислили сразу в четвертый класс.
Вскоре он стал одним из любимых учеников Карла Брюллова.
В 1840 году в Санкт-Петербурге был опубликован первый украинский сборник стихов Шевченко — «Кобзарь». Ранние произведения Шевченко написаны в жанре баллады, поэмы, «думки». Значительные произведения этого периода — поэмы «Катерина» (1838), «Гайдамаки» (1841). На русском языке им были написаны поэмы «Слепая» (1842), «Бесталанный» (1844), драма «Назар Стодоля» (1843).
В 1843 году Шевченко вернулся на Украину, в течение года путешествовал, занимался живописью. Итогом наблюдений стал альбом «Живописная Украина». В 1843-1845 годах им были написаны цикл поэзий «Три года» (центральным произведением которого является «Сон»), поэма «Кавказ», послание «И мертвым и живым…», стихи «Чигирине, Чигирине», «Большой погреб», «Стоит в селе Субботове» и др.
В 1844 году Тарас Шевченко окончил Академию художеств, получив звание «неклассного (свободного) художника», и вновь отправился на Украину, решив поселиться в Киеве. Работал художником в Киевской временной комиссии по вопросам рассмотрения старых актов. В феврале 1847 года был утвержден на должность преподавателя рисования Киевского университета.
В марте 1847 года за участие в деятельности Кирилло-Мефодиевского общества и за антисамодержавные стихи Шевченко был арестован и сослан в Орскую крепость Оренбургского отдельного корпуса с царской резолюцией о запрете писать и рисовать. Во время ссылки, в 1848 году, Шевченко как художник вошел в состав экспедиции, задачей которой было исследование Аральского моря. В 1850 году по доносу одного из офицеров поэт был арестован в Оренбурге, по этапу отправлен в Орскую крепость и заключен в каземат. Вскоре был переведен на полуостров Мангышлак Каспийского моря, в Новопетровское укрепление. В 1851 году Шевченко вновь был включен как художник в состав геологической экспедиции в горах Каратау.
В годы ссылки Тарасом Шевченко были написаны поэмы «Варнак» (1845) и «Марина» (1848), циклы «В каземате» (1847) и «Цари» (1848), повести «Княгиня» (1853), «Музыкант» (1854-1855), «Несчастный», «Капитанша», «Близнецы» (все — 1855). Здесь же было создано много пейзажей, портретов, жанровых рисунков.
В 1857 году Шевченко был освобожден из ссылки. По дороге в Петербург вынужден был задержаться в Нижнем Новгороде, так как ему был запрещен въезд в обе столицы. Нижнем Новгороде была написана поэма «Неофиты» (1857), триптих «Доля», «Муза», «Слава».
Друзья Шевченко добились для него разрешения жить в Петербурге. Здесь он сблизился с кругом авторов «Современника» и близко сошелся с Николаем Чернышевским, Николаем Некрасовым и др.
В 1859 году он в последний раз отправился на Украину, но был арестован и возвращен в Петербург.
Последними прозаическими произведениями Тараса Шевченко были повести «Прогулка с удовольствием и не без морали» (1856-1858) и дневниковые записи «Журнал». В 1858 году был написан ряд высоких образцов интимной и пейзажной лирики.
В последние годы жизни Шевченко активно занимался просветительской деятельностью. Он подготовил к печати «Букварь» для вечерних школ, который был выпущен тиражом в 10 тысяч экземпляров за счет автора, вместе с другими участниками петербургского украинского общества «Громада» готовил к выпуску первый номер журнала «Основа».
Кроме того, Шевченко работал в областях станковой живописи, графики, монументально-декоративной росписи и скульптуры. В 1859-1860 годах он выполнил офорты из произведений зарубежных и русских художников. За успехи в этом искусстве Академия художеств присвоила Шевченко звание академика гравирования.
Скончался Тарас Шевченко 10 марта (26 февраля по старому стилю) 1861 года. Был похоронен на Смоленском кладбище в Петербурге, а через два месяца гроб с его телом, в соответствии с завещанием поэта, был перевезен на Украину и похоронен на Чернечьей горе возле Канева.
Произведения Шевченко переведены почти на все языки мира, многие произведения положены на музыку Николаем Лысенко и другими композиторами.
Стихотворения «Думы мои, думы мои», «Завещание», начало баллады «Порченая» («Реве та стогне Днiпр широкий») стали народными песнями.
Именем Шевченко на Украине названы учебные заведения, театры, площади, улицы. Национальная опера Украины, Киевский национальный университет, центральный бульвар города Киева носят имя Тараса Шевченко. На сегодняшний день насчитывается 1384 памятника Тарасу Шевченко в мире: 1256 в Украине и 128 за рубежом — в 35 государствах.
Материал подготовлен на основе информации открытых источников
«Тараса Бульбу написал Шевченко» — но отвечают-то почти все киевляне… на чисто русском (!)
Видео взято с американского ресурса ЮтубВидео опроса, проведенного в Киеве репортерами «Вестей», будет в конце, да и слышимость на нем так себе — слишком много городского шума, так что будет без расшифровки
А сначала — сам материал, который цитирую, выделяя некоторые места:
««Тараса Бульбу написал Шевченко». Почему падает уровень знаний украинцев
После шокирующих результатов внешнего независимого оценивания в Украине, которые показали, что многие выпускники не способны решить элементарные задачи по математике и не знают, какая форма государственного устройства в Украине, «Вести» провели собственный опрос на улицах столицы, чтобы проверить общие знания киевлян. Выводы неутешительны.
На днях всю страну удивили результаты ВНО, которые обнародовал Украинский центр оценивания качества образования. Согласно официальной информации, в этом году в тестировании приняли участие 335 тысяч абитуриентов, что на треть больше, чем в прошлом году. Из всех участников оценивания почти треть школьников, а именно 102 тысячи человек, едва ли смогли набрать минимальный проходной балл (100 баллов). В то время как максимальный результат всего у 210 человек на всю страну.
Наибольшие проблемы у школьников вызвал тест по математике. Так, к примеру, половина участников не смогли справиться с заданием для восьмого класса: провести действия с дробями, где нужно было сократить на 2 числитель и знаменатель.
[Уже сообщал в отдельном посте, что это, вообще-то, называется арифметика, и когда я учился в школе, проходили это НЕ в «седьмом» (с учетом изменения возраста классов), а в начальных классах школы, в седьмом — проходили уже именно математику: алгебру и геометрию — Хиппи Энд]
Кроме того, 65% участников тестирования по украинскому языку и литературе не увидели лексическую ошибку в словосочетании «на наступній неділі».
Треть участников тестирования считают, что Украина является федерацией, конфедерацией или союзным государством, почти половина выпускников не узнали на фотографии здание Верховной Рады, а почти 20% считают, что айсберги могут двигаться по материковой части Антарктиды.
Еще больше половины не знают, от чего зависит сила ветра, в каком океане находится Марианская впадина, а 85% не смогли ответить на вопрос, из каких религий 1000 лет назад выбирал князь Владимир. Как объясняют в УЦОКО, снижение результатов связано с участием в ВНО выпускников колледжей и профессионально-технических учебных заведений — мол, их показатели оказались значительно ниже, чем у остальных, и подпортили общий результат.
[Замечу, что моя попытка посмотреть определения «унитарного государства» и «республиканской формы правления» в «Академическом словаре» привели к выводу, что юристы сами до сих пор НЕ в состоянии дать четкого определения одного и другого, поскольку прямо в определениях одни их части по смысловому содержанию противоречат другим — Хиппи Энд]
Эксперимент «Вестей»
Любопытно, что после обнародования результатов ВНО-2018 украинцы разделились на два лагеря. Одни считают, что эта катастрофа в сфере образования, другие же, напротив, обвиняют разработчиков ВНО, отмечая, что это тестирование не показывает реальный уровень знаний выпускников. Чтобы развеять сомнения, «Вести» вышли на улицы столицы и задали вопросы не из глубин школьной программы, которую многие могли уже порядком подзабыть, а из категории «общие знания». Для эксперимента мы подготовили вопросы, в частности, мы спрашивали у прохожих:
Чему равен квадратный корень из 100?
Кто написал повесть «Тарас Бульба»?
Кто был первым президентом Украины?
Сколько материков на Земле?
Кто из композиторов был глухим?
Какая форма государственного устройства в Украине?
Какая столица Бельгии?
В каком году началась Вторая мировая война?
Из какого произведения взята фраза: «Мы в ответе за тех, кого приручили»?
Что измеряют в Кельвинах?
Чему равна сумма квадратов катетов?
Кто руководит Верховной Радой?
Любопытно, что большинство опрашиваемых не смогли ответить даже на половину из этих вопросов. Для опроса мы выбрали парк им. Шевченко, который находится возле главного вуза страны — КНУ им. Шевченко. Несмотря на каникулы, парк был забит студентами и молодыми мамами с детьми.
Первыми «жертвами» выбираем девушек, которые отдыхают на газоне. По стечению обстоятельств они оказались студентками первого курса экономического факультета университета им. Шевченко. Но, услышав вопрос о том, кто написал «Тараса Бульбу», девушки наотрез отказались продолжать опрос. «Вы говорили, что легкие вопросы будут… А это литература… Мы не гуманитарии, мы на экономический поступали», — смеются девушки.
Стоит отметить, что подобные ответы мы встречали довольно часто. Очень многие молодые люди, смущаясь, прекращали разговор, как только узнавали, что наши вопросы будут касаться общих знаний и школьной программы. «Чему равен квадратный корень из ста?» — спрашиваем мы у молодого человека, который куда-то спешил. «Ой, нет, все… Вы говорили легкие вопросы будут. Я плохо знаю математику», — сказал он нам.
Но спустя какое-то время удача все-таки повернулась к нам, и прохожие стали отвечать охотнее. Всего за час нам удалось опросить порядка 15 человек. И результаты оказались действительно неожиданными. Сразу отметим, что ответить правильно на все вопросы смогла только одна девушка, близки к «отлично» были еще двое ребят. Остальные едва ответили на половину.
Больше всего недоумения в глазах киевлян вызывал вопрос о столице Бельгии. «Копенгаген? Нет? Осло? Ладно, давайте дальше. А все же, какая столица Бельгии?» — смущается 23-летняя киевлянка Ольга. Впрочем, ответить правильно на этот вопрос смогли лишь трое из двенадцати человек, которым мы его задавали.
Также проблемой для большинства стал, на первый взгляд, очевидный вопрос о легендарном глухом композиторе Бетховене. Кого только не «лишали слуха» наши соотечественники… «Бах, Моцарт, Бетховен. Явно кто-то из них. Но я не помню… Ну вот, позорище. Теперь меня в семье не признают», — смеется выпускница одной из киевских школ Алина. Остальные и вовсе пропускали этот вопрос.
Поразило также то, что практически все опрошенные нами киевляне не смогли без подсказок ответить на вопрос о том, какая форма государственного устройства в Украине. Чаще всего Украину называли республикой или федерацией, и лишь единицы дали правильный ответ — унитарное государство.
[Уже написал свое мнение: пусть юристы сначала сами дадут четкие и конкретные определения, что такое унитарная республика, в частности, почему Украина, в составе которой по-прежнему числится Автономная Республика Крым, является юридически «унитарной»? А также почему «унитарная» и «республика» вообще стоят в одном ряду??? — Хиппи Энд]
«Я знаю, что Украина парламентско-президентское государство. А какое устройство, даже не скажу. Наверно, республика», — говорит школьница Настя, которая тут же после окончания опроса начала гуглить этот вопрос и пообещала, что теперь навсегда запомнит правильный ответ. Впрочем, были и такие, которые явно не верили в свои силы. «Мы тупые двоечники. Нечего нам вопросы задавать», — сказала нам парочка неформалов на вид по 16–18 лет.
Любопытно, но только 9 из 15 опрошенных смогли дать правильный ответ на «каверзный» вопрос, в каком году началась Вторая мировая война. «О, это легко. В 1941 году. Давайте посложнее», — отвечает с ухмылкой 23-летний студент КПИ Андрей.
Немного меньше людей ответило на вопрос об авторе «Тараса Бульбы» — 6 из 15. Причем были и те, кто искренне считал, что Николай Гоголь ни при чем, а написал произведение Тарас Шевченко.
И лишь единицы знали, из какого произведения взята цитата: «Мы в ответе за тех, кого приручили». «Я ее, конечно, слышал. Но из какого произведения — не знаю», — говорит «Вестям» безработный Алексей. Зато практически все дали правильный ответ о том, сколько на Земле материков и чему равна сумма катетов. Так что теорема Пифагора в школе не прошла мимо»
Источник информации: https://vesti-ukr.com/strana/300439-tarasa-bulbu-napisal-shevchenko
Ну и сами видео напоследок
И в нем обратите внимание — в самом сердце Киева — у стен ныне однозначно национал-патриотического Киевского университета им. Тараса Шевченко — красное здание, на фоне которого идет опрос, — все опрашиваемые, за исключением всего лишь двух человек (т.е., вероятно, 13 из 15-ти) отвечают… на чисто русском языке страны «агрессора и оккупанта» (!)
Украина — Киев — опубликовано 28 августа 2018 года
Вот такой украинский, и подозреваю, что далеко не только украинский, но и, так сказать, общенародный послемодерн
(Памятуя, как отвечали на аналогичные по уровню «сложности» вопросы студенты одного из нынешних коммерческих ВУЗов в Москве — ставил как-то видео в этом журнале)
Да и какой «Тарас Бульва», уже запрещенный в качестве фильма Бортко, в нынешней Украине (?)
Какой «зарубежный писатель Гоголь», о чем вы (???)
«Тарас Бульба»: краткое содержание и анализ
Николай Васильевич Гоголь: WikimediaКто написал «Тарас Бульба»? Историческое произведение «Тарас Бульба», краткое содержание которого представлено в статье, — плод кропотливого литературного труда Николая Васильевича Гоголя. Автор работал над ним в общей сложности более 10 лет и великолепно передал колорит описываемой эпохи. Это произведение переносит читателя в мир Украины XVI века, заставляет задуматься о сложности выбора между верностью долгу, Отчизне и личным счастьем.
«Тарас Бульба»: краткое содержание
Над созданием «Тараса Бульбы» Гоголь работал долго. К написанию масштабного исторического произведения он приступил в 1830 году. Автор задумал цикл под названием «Миргород», в первой части которого в 1835 году и появился изначальный вариант повести, состоявший из трех глав.
Однако Гоголь остался недоволен полученным результатом и трудился над рукописью еще семь лет. За это время произведение расширилось до девяти глав, обогатилось множеством ярких интересных подробностей и было опубликовано в обновленном виде в 1842 году.
Кадр из фильма «Тарас Бульба» (2009): YouTube / Анастасия НикандроваСюжет повести «Тарас Бульба» в сокращении выглядит так:
- В родительский дом казака Бульбы приезжают после долгого отсутствия два брата — Остап и Андрий. Они обучались в бурсе, а теперь отец намерен отвести их на Запорожскую Сечь для повышения боевой подготовки. Когда-то он и сам, будучи молодым казаком, прошел там отличную школу, и теперь хочет, чтобы сыновья пошли по его стопам.
- Братья с отцом приезжают на Сечь, но подробное знакомство с местными обычаями приходится отложить. Казаки переизбирают кошевого атамана и призывают молодежь на службу — на войну с поляками, которые опустошают украинские земли.
- Казачье войско подходит к городу Дубно. Горожане оказывают сопротивление, и начинается осада. Ночью в стан казаков прибегает служанка и рассказывает Андрию, что в Дубно осталась польская панночка, в которую тот безумно влюблен. Юноша решает пробраться в город, чтобы спасти любимую, и таким образом предает интересы украинцев.
- Внезапно казакам сообщают о приближении к их землям татарского войска. Им приходится разделиться пополам: часть казаков остается воевать с поляками, а остальные возвращаются на Сечь, чтобы дать отпор врагу.
- Андрий воюет на стороне поляков. Когда Тарас Бульба узнает об этом, то решается на убийство собственного сына, чтобы кровью смыть позор с имени.
- Остап тем временем попадает в плен. Несмотря на все попытки, Тарасу не удается спасти второго сына. Он становится свидетелем его жесткой казни.
- Бульба попадает в руки поляков, которые сжигают его на костре. Перед смертью храбрый атаман говорит о судьбе Родины, любовь к которой была смыслом его жизни.
Такую концовку приготовил читателю автор повести «Тарас Бульба». Краткое содержание по главам помогает увидеть основные мысли и идеи этого произведения, которые не потеряли актуальности в современном мире.
Несомненно, повесть заслуживает прочтения: она богата деталями, написана красиво и ярко и полностью переносит читателя в далекие времена, на поля военных баталий и сражений, которые происходят в душе человека.
«Тарас Бульба»: анализ произведения
Кадр из фильма «Тарас Бульба» (2009): YouTube / Анастасия Никандрова- Историческая основа.
На этом историческом фоне автор представляет два ключевых момента:
- Рассказывает о жизни запорожских казаков, их военной борьбе с поляками.
- Повествует о судьбе славного казака Тараса Бульбы и его сыновей.
Гоголь много времен отдал изучению подлинных исторических документов о той эпохе. Основа для повести — восстание казаков 1638 года, которое жестоко подавил гетман Потоцкий.
Красочные художественные средства и неподражаемый язык писателя создали яркие и полные образы персонажей, передали в подробностях быт Запорожской Сечи, наполнили большой выразительностью батальные и любовные сцены. Чтобы придать национальный колорит повествованию, писатель вплел в рассказ элементы украинского фольклора — сказания, думы, песни.
- Проблемы и главные смыслы повести.
Весь смысл произведения заложен автором в его названии. Образ старого вояки, по замыслу Гоголя, — воплощение всего украинского народа в его стремлении к свободе и независимости. Писатель проник в глубины характеров героев повести, достоверно передал идеалы той эпохи, что показывает краткий пересказ. «Тарас Бульба» построен на таких идеях:
- Безграничная любовь человека к Родине, готовность верно служить ей в любой ситуации.
- Единство нации в борьбе за самоопределение.
- Способность личности защищать то, что дорого, и при этом сохранять человечность.
- Проблема отношений отцов и детей.
- Сложность нравственного выбора и самопожертвования.
- Честь и предательство.
«Тарас Бульба» отобразил надежды и мечты украинского народа о свободе. Глубокий смысл повести таится в патриотическом пафосе, который призван воодушевлять читателей и вызывать сильные искренние чувства к Родине.
Кадр из фильма «Тарас Бульба» (2009): YouTube / Анастасия Никандрова- Композиция и жанр.
Произведение состоит из девяти глав. Основные сюжетные узлы такие:
- Завязка: осада города Дубно. Здесь происходит страшное предательство Андрия, который безумно влюбился в польскую панночку.
- Развитие: убийство Тарасом младшего сына собственными руками за подлое предательство; мучения Остапа, попавшего в плен.
- Развязка: предсмертное обращение Бульбы к товарищам — слова, наполненные любовью к родине и верой в ее будущее, смерть героя.
Фильм 2009 года режиссера Владимира Бортко наравне с повестью передает то, какой жизненной дорогой пошел каждый из братьев. Выбирать пришлось между вечной славой и бессмертием и позорной смертью предателя, который отдает предпочтение личному счастью.
Сюжетные особенности (многоплановость, детализация быта и уклада казаков, историческая достоверность) указывают на жанровое своеобразие произведения Гоголя — это историческая повесть.
«Тарас Бульба», краткое содержание которого вам теперь знакомо, касается актуальных во все времена проблем. В повести автору удалось описать колорит персонажей, добавить приключения и острые психологические моменты. Не удивительно, что повесть впечатляет и остается в памяти, особенно если познакомиться с полным текстом.
Оригинал статьи: https://www.nur.kz/family/school/1871877-taras-bulba-kratkoe-soderzanie-i-analiz/
| / Характеристики героев / Гоголь Н.В. / Тарас Бульба / Тарас Бульба -Вариант 1-Вариант 2 -Вариант 3 В 1842 году Н.В. Гоголь написал повесть «Тарас Бульба», которая впоследствии вошла в его сборник «Миргород». В повести Николай Васильевич показал в главном герое настоящего патриота, защитника родной земли. Тарас Бульба-истинный казак. Весь его облик был «создан для бранной тревоги», он «отличался грубой прямотой своего нрава» и больше всего «любил простую жизнь казаков», поэтому Запорожская Сечь является для него настоящим домом, поэтому большую часть своего времени он проводит там, не торопясь к жене, и именно поэтому тотчас решает ехать на Запорожье после приезда сыновей из Киева домой, чтобы проверить Остапа и Андрия в их верности казачьей службе. Тарас Бульба любит своих детей, как и жена, но не понимает её, поскольку для него главное- быть настоящим воином, защитником, товарищем, патриотом, а не семьянином, поэтому жена «видела мужа в год два-три дня, и потом несколько лет о нём не бывало слуха». Старый казак считал себя истинным защитником православия и не терпел роскоши и богатства в любом виде. Относясь с недоверием ко всему новому, не любя учение, Тарас понимает необходимость образования в условиях нового времени. Именно с этой целью его сыновья были посланы в киевскую бурсу, где прошли обучение наукам. Одинаково сильно любя своих сыновей, старый казак лучше понимает старшего Остапа, для которого так же, как и для отца, главными являются узы товарищества. По мнению Тараса Бульбы: «Нет уз святее товарищества!… так как породниться родством по душе, а не по крови, может один только человек». Андрий предал узы товарищества и стал для отца врагом, а Остап до конца остался верен своему долгу, и поэтому Тарас чуть не погубил себя, пытаясь спасти не просто сына, а своего товарища. Жизнь старого казака заканчивается трагически, на костре, но и здесь он ведёт себя как истинный герой, заботясь не об облегчении своей участи, а о жизни других казаков «но не костёр глядел Тарас, не об огне он думал, которым собирались сжечь его; глядел он, сердечный, в ту сторону, где отстреливались казаки: ему с высоты всё было видно как на ладони». По силе и мощи Тараса Бульбу можно сопоставить с былинным богатырём, старый казак – само воплощение русской силы, и «разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая пересилила русскую силу». В повести «Тарас Бульба» Н.В. Гоголь охарактеризовал в образе главного персонажа настоящего национального героя. Для писателя самым важным явилась не историческая обоснованность событий, а исполинская сила, богатырство главного героя, желание Тараса Бульбы защищать родину до последней капли крови. Добавил: ANABIOZ / Характеристики героев / Гоголь Н.В. / Тарас Бульба / Тарас Бульба | Смотрите также по произведению «Тарас Бульба»: |
краткое содержание, главные герои :: SYL.ru
Вопрос о том, кто написал «Тараса Бульбу», не должен вызывать у школьников сомнений, так как эта повесть является одной из наиболее известных в русской классической литературе. Даже те, кто не читал это замечательное произведение, наверняка знают, кому принадлежит авторство. Сюжет книги также в целом известен каждому, поэтому в данной работе будет представлен краткий ее обзор.
Стиль писателя
Литературный урок по данному произведению традиционно начинается с краткой характеристики творчества автора и задумки написания этой повести. Известно, что Н. Гоголь всю свою жизнь был очень сильно привязан к своей родине – Украине, что нашло отражение в его произведениях. Сам писатель не раз говорил о том, что стремится соединить черты русской и украинской культур в единое целое.
Это сказалось в том, что многие его произведения посвящены украинской тематике, но при этом написаны прекрасным русским языком (к слову сказать, Гоголь внес существенный вклад в развитие русского литературного языка, начатого еще А. Пушкиным). Поэтому при обсуждении на уроке вопрос о том, кто написал «Тараса Бульбу», учитель неизменно обращает внимание школьников на соединение этих двух важных черт в творчестве автора.
История создания
Гоголь серьезно занимался изучение быта, традиций, народа, фольклора Украины. Он читал местные летописи этой страны, труды по ее истории, но самым главным источником по написанию книги стали, конечно же, народные исторические песни, так называемые думы, которые проникнуты эпическим духом и старинными мотивами.
Первый вариант повести появился в 1835 году. Однако сам писатель был недоволен первоначальным текстом и подверг его значительной переработке. Рассказ учителя на тему о том, кто написал «Тараса Бульбу», включает небольшую историческую справку о многолетней работе автора над рукописью. Девять лет Гоголь перерабатывал свою повесть, пока она не вышла в 1842 году в том виде, в каком мы ее знаем теперь. Большую помощь в редакционной работе и публикации оказал писателю Н. Прокопович.
Отличия двух рукописей
Здесь следует кратко указать на различия в первом и втором вариантах повести. Последняя, как уже говорилось выше, подверглась цензурированию самого автора и издателя. Однако она имеет то несомненное преимущество, что в ней наиболее полно раскрыт народный быт, традиции украинского народа. Исторический фон во второй редакции получился более красочным, выразительным, колоритным. Изменениям подвергся и образ главного героя.
В оригинальной рукописи он представлен как активный казак, который был склонен к неожиданным путешествиям, набегам. Впоследствии автор изменил мотивацию его действий, указав, что главный персонаж считал себя защитником православия, простого люда. Так придал своей повести идейную основу Н.В. Гоголь. Тарас Бульба в первой редакции запросто вмешивался в любые народные движения только потому, что отличался неугомонным характером. Однако во второй рукописи он считает своим долгом защитить обиженных и помочь всем беззащитным людям. Такой подход придал повести совершенно новое звучание.
Вступление
В начале повести автор знакомит читателя с главными персонажами: старым казацким полковником Тарасом Бульбой, к которому приезжают два его сына, Остап и Андрий, которые закончили Киевскую академию. Отец тут же решил отправить их в Сечь, так как считал, что лучшая наука для молодого казака – это испытание в бою. Через некоторое время он сам принимает решение отправиться вместе со своими детьми к своим старым товарищам.
Завязка
Большое значение описанию эпических битв придавал Н. В. Гоголь. «Тарас Бульба» — это повесть, в которую автор ввел несколько масштабных сцен, наполненных духом старинных исторических песен и дум. Он подробно рисует привольную казацкую жизнь, однако показывает, что главному герою такое поведение не по душе. Главный персонаж хочет биться с поляками, и под его давлением станица переизбирает кошевого, который принимает решение выступить в поход.
Сжатый рассказ об осаде города Дубно в первой редакции повести сменился эпичным повествованием, в котором автор подробно показывает войну, битвы и сражения. По сюжету повести город оказался в блокаде, и жители остались без продовольствия. В этих условиях тайная возлюбленная Андрия, польская панночка, просит его о помощи.
Развитие действия
Основная часть повести «Тарас Бульба», краткое содержание которой является предметом настоящего обзора, посвящена описанию боевых действий между казаками и поляками. В осажденном городе младший сына старого атамана отказывается от своих товарищей, отца и брата ради своей возлюбленной.
Между тем казацкое войско разделилось: часть его была вынуждена уйти в Сечь, которая подверглась нападению. Другая же часть продолжала осаду. Бульба, узнав о предательстве сына, в ходе битвы нападает на него в лесу и после небольшого объяснения убивает. Однако его старший сын Остап был захвачен в плен. Бульба хотел его выкупить, но не успел. Он присутствовал на страшной казни Остапа, который погиб, вспоминая своего отца.
Кульминация и развязка
При характеристике повести на уроках указывается историческая тема. «Тарас Бульба» — это произведение, которое хотя и повествует о вымышленных событиях, тем не менее, проникнуто духом старинных песен и преданий, которые предают сюжету достоверность. После казни Остапа главный герой собрал свой полк и принялся воевать с поляками с особенным ожесточением. Он не шел ни на какие компромиссы, отвергал любые предложения о мире.
Таким образом, старый атаман мстил за смерть Остапа. При анализе данного эпизода следует учитывать, кто написал «Тараса Бульбу». Гоголь хорошо знал историю казачества, поэтому очень правдиво описал эту войну. Во время одной из битв главный герой попал в плен. Сцена его казни – самая драматичная во всей повести. Вместе с тем данный эпизод производит наиболее сильное впечатление на читателей. Произведение заканчивается тем, что товарищи старого атамана уходят от погони, и осознание того, что им удалось спастись от преследования смягчило муки главного персонажа перед смертью. Финальная реплика автора о том, что казаки уплыли, вспоминая своего атамана, говорит, что память об этом незаурядном человеке будет жить в народе после его гибели.
Персонажи
Герои повести «Тарас Бульба» отличаются не меньшим колоритом, чем сам сюжет. В центре внимания автора – старый атаман, главный герой, который изображен автором с особенной теплотой и любовью. Писатель выделяет такие черты его характера, как добродушие, теплый юмор, отеческую привязанность к сыновьям и гордость за них. В то же время Гоголь показывает его человеком волевым и принципиальным, не прощающим предательства даже родному сыну.
В принципах верности своему долгу старался воспитать своих детей Тарас Бульба. Характеристика Остапа и Андрия, тем не менее, показывает, что для второго чувство любви оказалось на первом месте, за что он и был убит отцом. Старший сын атамана был весь в отца: он остался верен своему долгу даже в минуту страшной смерти. Показателен тот факт, что оба погибли одинаково: были казнены в плену. Андрий же показан автором как чувствительный и мечтательный молодой человек. Он не был так воинственен, как его старший брат, что и определило его судьбу. Названные герои повести «Тарас Бульба» отличались яркими индивидуальными чертами, что придало им особую выразительность. Итак, произведение «Тарас Бульба», краткое содержание которого показывает его эпичность, является одним из наиболее сильных сочинений Гоголя.
и | Тема Тары | Студийный оркестр MGM | Неизданные | Первое живое выступление | |
и | Моя собственная настоящая любовь | Билл Снайдер | Октябрь 1955 г. | ||
и | Тара Тема | Дик Лейберт | 1957 | ||
и | Тема Тары | Чет Аткинс | 1957 | ||
и | Тема Тары (Моя собственная настоящая любовь) | Джордж Грили с The Warner Bros.Оркестр | 1959 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Лютер Хендерсон и его оркестр | Февраль 1960 г. | ||
и | Моя собственная настоящая любовь (Тема Тары) | Предприятия | Октябрь 1960 | ||
и | Тема Тары | Перси Фейт и его оркестр | Апрель 1961 г. | ||
и | Тема Тары | Хосе Мелис | 1961 | ||
и | Тема Тары | Джек Вейганд | 1961 | ||
и | Тема Тары | Марти Голд и его оркестр | 1961 | ||
и | Тема Тары | Русс Конвей | 1961 | ||
и | Тема Тары | Юниор Мэнс | 1962 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Дик Рюдебуш | 1963 | ||
и | Тема Тары | Красный Prysock | 1964 | ||
и | Тема Тары | Кольцо из латуни | Март 1966 г. | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Оркестр мистических настроений | 1966 | ||
и | Тема Тары | Томас Тихо и оркестр | 1967 | ||
и | Тема Тары (タ ラ の テ ー マ) | Сатору Ода — Акира Миядзава (尾 田 悟 — 宮 沢 昭) | 1967 | ||
и | Тема Тары | Гвидо Бассо | 1967 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Лауриндо Алмейда | Март 1968 г. | ||
и | Тема Тары | Оркестр Panorama Sound | 1968 | ||
и | Тара Тема | Briarcliff Orchestra Дирижирует Эрик Ларс | 1968 | ||
и | Тема Тары | Джонни Хаммонд Смит | 1968 | ||
и | Тема Тары | Струны и вещи Groovin | 1968 | ||
и | Тема Тары | Кейтон Робертс | 1968 | ||
и | Тема Тары | Мартин Денни | 1968 | ||
и | Тема Тары | Полуночный струнный квартет | 1968 | ||
и | Тема Тары | Херб Ньюман | 1969 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Жители Райских островов | 1969 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Оркестр Майка Леандера | 1969 | ||
и | Тема Тары | Эрик Уинстон и его оркестр | 1972 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Секстет Джима Митчелла | 1972 | ||
и | Тема Тары | Стельвио Чиприани | сентябрь 1974 года | ||
и | Тема Тары | Рэй Коннифф | Февраль 1977 г. | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Пино Кальви | сентябрь 1978 | ||
и | Тема Тары | Теннесси Гитары | 1978 | ||
и | Тема Тары | Атлантская ритм-секция | ноябрь 1979 | ||
и | Тема Тары | Аки Такасе | 1979 | ||
и | Тема Тары | Брайан Хазелби | 1982 | ||
и | Торговая марка 20th Century Fox — The Tara’s The… | Meco | 1982 | Медли | |
и | Тема Тары | Лиона Бойд | 1985 | ||
и | Тема Тары из фильма «Унесенные ветром» | Эрих Кунцель — Цинциннати Попс оркестр | 1 декабря 1987 г. | ||
и | Тема Тары | Ингмар Нордстремс | 1987 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь (Тема Тары) | Дэнни Райт | 1993 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Жанна Ньюхолл | 1995 | ||
и | Тема Тары | Георгий Замфир | 1995 | ||
и | Тема Тары | Стэн Уитмир | 1995 | ||
и | Тема Тары | Джим Гибсон | 1996 | ||
и | Тема Тары | Джо Локк | 1997 | ||
и | Тема Тары | Акер Билк | 1998 | ||
и | Тема Тары | Джим Коэн | 2000 | ||
и | Тема Тары | Ричард Клайдерман | 2001 | ||
и | Унесенные ветром | Фумио Ясуда | 2002 | Онлайн | |
и | Тема Тары | Трио Фрэнка Коллетта | 2005 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь | Дэвид Аркенстон | 2005 | ||
и | Моя собственная настоящая любовь (Тема де Лара) | Анна Аллеви и Стефано Гуиди | августа 2007 г. | ||
и | Тема Тары (Унесенные ветром) | Линда Джентиль | 2009 | ||
и | Тема Тары | Питер Эрскин, Боб Минцер, Дарек Олес, Алан Паскуа | 2010 | ||
и | Тема Тары | Большой папа | 2013 | ||
и | Тема Тары (Унесенные ветром) | Мэтт Леммлер | Февраль 2018 |
Вопросы без ответов в основном заголовке «Унесенные ветром»
Если вас попросят вспомнить мелодию из Унесенные ветром , что может прийти в голову? Для многих это те же четыре ноты: отважный прыжок, за которым следует плавный спуск.Это начало темы Тары, названной композитором Максом Штайнером в честь плантационного дома Скарлетт О’Хара, чье страстное непонимание людей и места продвигает историю.
Менее известно, что Макс Штайнер создал свою тему Тары из другой мелодии, которую он представил в Они сделали меня преступником , скромном фильме Warner Bros., выпущенном за одиннадцать месяцев до постановки Дэвида О. Селзника Унесенные ветром . У этого мелодичного предшественника был свой предшественник, Штайнер создал его из более простого прототипа, использованного в Crime School (1938).
У более ранних мелодий есть несколько общих черт, которые не были распространены на Тару: а именно аккомпанемент ходячих басов, синие ноты и колеблющиеся ритмы. Для криминальной школы Штайнер даже проинструктировал своего помощника-оркестратора стремиться к чему-то «своего рода« американскому »и« горячему ». Штайнер также написал n-слово рядом с словом «блюз», признав культурный долг в откровенно расистских терминах. Для Они сделали меня преступником , Штайнер посоветовал своему оркестратору подражать Джорджу Гершвину, который смешал джаз и симфонические идиомы в Rhapsody in Blue .Оглядываясь назад, можно сказать, что смесь Штайнера для этого фильма звучит как тема Тары с примесью блюза.
Первое упоминание о Таре в главном заголовке Gone With the Wind . Хотя тема была написана Штайнером, Хьюго Фридхофер аранжировал основную заглавную музыку (показанную здесь) и подписал ее «Steiner + Co.» Изображение любезно предоставлено Особой коллекцией Л. Тома Перри, Библиотека Гарольда Б. Ли, Университет Бригама Янга, Прово, Юта.Почему Штайнер обратился к этим мелодиям при созерцании Тары? В более ранних фильмах были показаны молодые ирландские американцы, живущие в центральной части города, которые преодолевают огромные трудности, чтобы избежать бедности и подняться по социальной лестнице.Этническая принадлежность персонажей и «все, что нужно», соответствуют Скарлетт. Но включение Штайнером звуков, связанных с джазом и блюзом — ожидаемым музыкальным сопровождением для изображения суровой городской жизни в фильмах 1930-х годов — придает этим мелодиям расовый оттенок, который остается актуальным в Gone with the Wind .
Перенести звуки джаза на поля Тары было бы явным анахронизмом. Но поразительно, что адаптация Штайнера стирает все следы расового и расистского прошлого: ходячие басовые партии заменяются мягко выдержанными аккордами в медных духах, качающиеся фигуры обостряются в квадратные, пунктирные ритмы, а синие ноты заменяются чрезмерно усердными арпеджио. .Одна аннотация в партитуре даже гласит: «Довольно арфы». (Луиза Клос, одна из арфисток, была женой Штайнера.) Независимо от того, задумал ли Штайнер, процесс заимствования, а затем маргинализации афроамериканской культуры отражает через музыку тревожно величественное изображение жизни на плантациях, которое характеризует фильм.
Конечно, большинство в аудитории не узнало бы тему Тары как адаптированную из этих более ранних моделей. Также потеряно было бы решение Штайнера нарисовать свою музыкальную эмблему для Тары из мелодий, рожденных блюзом и джазом (или, по крайней мере, впечатления Штайнера о них).
Сделал ли Штайнер этот выбор, чтобы посеять провокационную иронию? Что точно так же, как семья Скарлетт зависела от порабощенных афроамериканцев, так и тема Тары через отрицание своей признательности признала свою обязанность афроамериканской культуре? По крайней мере, Штайнер чувствовал себя обязанным квалифицировать Унесенные ветром как «человеческий документ, имеющий дело с белыми людьми», наблюдение, которое очевидно, но необходимо.
Макс Штайнер указывает на отрывок из своей партитуры Лу Форбсу, музыкальному директору Gone With the Wind.В задачи Forbes входило наблюдение за записью Штайнера с оркестром. Изображение любезно предоставлено Особой коллекцией Л. Тома Перри, Библиотека Гарольда Б. Ли, Университет Бригама Янга, Прово, Юта.Но на этом история не заканчивается. Штайнер не писал первоначальную презентацию темы Тары, которая звучит в основном названии фильма. Он поручил эту сливу Хьюго Фридфхоферу, оркестратору, который помогал Штайнеру на «Они сделали меня преступником ». Обладая темой Штайнера, Фридхофер приступил к работе над созданием того, что станет одним из самых известных музыкальных отрывков, когда-либо выходивших из Голливуда.Затем Фридхофер передал свои эскизы, подписанные «Макс Штайнер и Ко», Реджинальду Бассетту, который аранжировал аранжировку Фридхофера для полного симфонического оркестра.
Что характерно, Фридхофер не начинает основной заголовок с темы Тары. Он начинает с фрагмента «Дикси», а затем переходит к великолепной оркестровке маминой темы. В то время как решение начать с «Дикси» кажется интуитивно понятным для декораций фильма, его резкий выход из-за музыки Мамми менее однозначен. Это открывает дверь для размышлений о способности музыки выдерживать чтения, которые предлагают контрапункт мировоззрению, которое проецируется в фильме.Фридхофер мог выбрать любое количество мелодий времен Гражданской войны или сюжетов персонажей, чтобы следовать за «Дикси». Он выбрал Mammy’s, чтобы познакомиться с предысторией темы Тары? Чтобы показать, что без труда порабощенных людей вроде Мамочки не было бы Тары? (За роль Мамми Хэтти Макдэниел стала первым афроамериканцем, получившим премию Оскар, звание запоздалое и чреватое. Сценарист для журнала The Chicago Defender , Кларенс Мьюз высоко оценил выступление Макдэниел, призвав читателей поддержать афроамериканских режиссеров. и «пробей себе путь» из узких ролей, которые Голливуд предлагал афроамериканцам.«Если вы этого не сделаете, — предупредил он, — все наши художники станут бессмертными жемчужинами старого Юга».)
Вопросы, которые ставит эта музыка, поднимаются тихо. И они могли быть услышаны — если вообще услышаны — среди музыкантов, которые трудились в Голливуде, сочиняя, аранжируя и записывая работы друг друга изо дня в день. Но в то время как Gone with the Wind знаменует собой исключительное достижение в истории кино, совместное построение его музыки указывает на общую динамику сотрудничества в голливудском создании музыки, которая часто развивалась в нескольких постановках, как, например, сама тема Тары.Что касается способности музыки одновременно праздновать и бросать вызов фильму, о котором она объявляет, Gone with the Wind стоит особняком, что является подходящей отличительной чертой для фильма, который вызывает симпатию к разным персонажам, но в то же время хранит ошибочное видение человечества в своем сердце.
Показанное изображение: «Знаковые горы Голливуда в Лос-Анджелесе», автор 12019. CC0 через Pixabay .
Georgia Redcoat Band заменяет «тему Тары» на «Georgia on My Mind»
Традиционный послематчевый концерт Georgia Redcoat Band после футбольных матчей Bulldogs этой осенью получит новый финал.
Исполняющий обязанности директора Бретт Боукам сказал, что уведомил чиновников музыкальной школы о том, что они «немедленно прекращают выступления с« Темой Тары »и заменяют ее в качестве нашей подписи на« Грузия в моих мыслях »».
Сообщество Redcoat Band от исполняющего обязанности директора Бретта Боукума. pic.twitter.com/RqGBwrOsOy
— UGA Redcoat Band (@UGARedcoatBand) 18 июня 2020 г.
«Тема Тары» была вступительной музыкой и темой из «Унесенных ветром», фильма 1939 года, действие которого происходит в довоенном Юге.Режиссер Джон Ридли, получивший премию Оскар за сценарий фильма «12 лет рабства», недавно написал в «Лос-Анджелес Таймс», что «это фильм, который, когда не игнорирует ужасы рабства, останавливается только для того, чтобы увековечить некоторые из них. из самых болезненных стереотипов о цветных людях ». HBO Max временно удалил фильм из своего потокового сервиса, пообещав вернуть его с «контекстом и кадрированием».
Bawcum процитировал решение группы убрать «Dixie» из названия «Dixie Redcoat Band» в 1971 году как напоминание об изменениях в ее прошлом.
«Красный мундир — это пример того, как учебное заведение может создать, а также как оно может исправить среду, враждебную темнокожим студентам», — написал Боукам.
Он сказал, что традиция обсуждалась в течение нескольких месяцев, но «нынешний социальный климат высветил безотлагательность ее решения», — сказал он. «Я ценю традиции, но гораздо больше ценю создание доброжелательной атмосферы».
1 Связанные
Также в среду Университетская система Джорджии объявила, что сформировала консультативную группу для проверки названий зданий и колледжей во всех своих кампусах.
2 июня школьная газета The Red & Black привела Школу журналистики Грейди, названную в честь открытого сторонника превосходства белой расы Генри Грэди, в качестве примера, который следует обсудить.
«Эта сегодняшняя акция — шаг к тому, чтобы понять, как сообщества понимают историю и контекст наших университетских городков», — сказал канцлер правительства США Стив Ригли. «Хотя обзор может быть частью более широкой дискуссии, я считаю, что важно продвигать то, как мы обслуживаем студентов и всех грузин.«
Тренер Bulldogs Кирби Смарт выступил с заявлением в пользу исследования.
« Как выпускник UGA и главный футбольный тренер, я полностью поддерживаю Попечительский совет правительства США и решение канцлера », — сказал Смарт. важный первый шаг в правильном направлении, который поможет нам оценить нашу историю и работу по сближению ».
Маршевый оркестр Джорджии больше не будет исполнять «Тема Тары» из «Унесенных ветром» после футбольных матчей
USATSIВ будущем оркестр Университета Джорджии не будет исполнять «Тару Тару» во время футбольных матчей.Директор оркестра Бретт Боукам объявил в среду, что оркестр будет исполнять «Georgia on My Mind» вместо «Tara’s Theme».
«Мы немедленно прекращаем выступления« Тема Тары »и заменяем ее подписью« Грузия в моих мыслях », — написал Боукум в письме, в котором объясняется это решение. «Хотя традиция обсуждалась в группе в течение нескольких месяцев, нынешний социальный климат высветил безотлагательность ее решения и заставил меня осознать послание, которое может быть истолковано с опозданием.
«Чтобы прояснить, проблема с традицией заключается не в мотивации тех, кто принял ее, а в возможностях, которые она может ограничить у тех, кто этого не сделал. Я ценю традицию, но гораздо больше ценю создание доброжелательной среды . »
Главный тренер Джорджии Кирби Смарт согласен с решением прекратить исполнение песни.
«Как выпускник UGA и главный футбольный тренер, я полностью поддерживаю Попечительский совет правительства США и решение канцлера», — сказал Смарт в своем твиттере в среду.«Это важный первый шаг в правильном направлении, который поможет нам оценить нашу историю и работать над сближением».
«Тема Тары» — это то, что школьный оркестр традиционно исполнял после футбольных матчей в Джорджии. Он также открывает классический фильм 1939 года «Унесенные ветром», действие которого происходит на юге до Гражданской войны.
В ближайшее время в Грузии могут произойти другие изменения. Согласно USA Today, школа сформировала консультативный совет, который планирует в ближайшие недели рассмотреть некоторые названия зданий по всему университетскому городку на предмет расовой чувствительности.
Орден «Играем по-крупному», книга Тары Мор о саморазвитии женщин
«
Мы с Тарой разделяем одну и ту же философию: мы надеемся, что вдохновляющие идеи вдохновят вас и повлияют на вашу жизнь. Пишет ли она для mariashriver.com или через свою книгу убеждает других стать активным агентом перемен, Тара практикует «разборчивые слова», которые проповедует.
МАРИЯ ШРАЙВЕР
«
Наконец. Наконец-то была написана эта очень важная книга, побуждающая женщин занять все творческое пространство, которого они заслуживают в этом мире.Я надеюсь, что это даст возможность легионам женщин вступить в свое величие. Я очень обрадовался этой публикации.
ЭЛИЗАБЕТ ГИЛЬБЕРТА Автор книги «Подпись всего и ешь, молись, люби»
“
С ясностью, теплотой и глубокой мудростью Тара проливает свет на наши препятствия для проявления нашего потенциала и предлагает практичные, хорошо отточенные стратегии, которые позволяют двигайте нас к самореализации. Это книга, которая может изменить ваш жизненный путь.
ТАРА БРАЧ, PH.D.Автор книги «Радикальное принятие и истинное убежище»
«
Не пытайтесь изменить мир, пока не прочтете эту книгу! В ИГРЕ БОЛЬШОЙ Тара Мор предлагает вам ключи к раскрытию ваших даров, вашего потенциала и вашей способности изменить мир к лучшему. Я гарантирую, что где-нибудь в этой книге вы найдете себя и свои мечты, и когда вы сделаете глубокое понимание Тары, ее практические шаги и ее реальные жизненные истории сделают вас свободными.
РЕЙЧЕЛ НАОМИ РЕМЕН, доктор медицины, автор книги «Мудрость кухонного стола» и «Благословения моего дедушки»
“
Светлый, глубокий и практичный.Я попросил каждую женщину в моей компании, состоящей исключительно из женщин, поставить «Игра по-крупному» на первое место в своем списке для чтения. Мы хотим изменить мир к лучшему, мы хотим жить полноценной жизнью и знаем, что наша страсть сильна. Нам это нужно! Играть по-крупному — это как факел, который показывает вам, где ваши предположения могут сдерживать вас, даже если вы думаете, что используете свою силу в полной мере.
ДАНИЭЛЬ ЛАПОРТ Автор «Карты желаний» и сессий «Поджигатель»
«
Для тех, кто боится, что у них нет того, что нужно для того, чтобы жить более крупной жизнью,« Игра по-крупному »показывает, что вы это несомненно делаете.Цель Мора состоит не в том, чтобы получить следующее повышение (хотя оно тоже может произойти), а в чем-то более прочном и безграничном: истинном расширении возможностей изнутри и способности изменить мир.
PATTY CHANG ANKERАвтор Some Nerve
«
Тара Мор показывает нам, как заменить неуверенность в себе, неадекватность и беспокойство уверенностью, самооценкой и смелостью. Она блестящий писатель и педагог, чье тепло и страсть наполняют эти страницы. Это настоящая жемчужина книги, полная примеров и практических инструментов.
РИК ХАНСОН, доктор философии, автор книги «Hardwiring Happiness: The New Brain Science of Contenting, Calm, and Confidence»
«
Тара Мор предлагает новую модель лидерства, которая признает и охватывает сложные реалии женской жизни. . Игра по-крупному — идеальный катализатор для любой женщины, которая хочет выйти за пределы своей зоны комфорта, обрести голос и использовать самые большие возможности своей жизни.
КЕЛЛИ МАКГОНИГАЛ, доктор философии, автор инстинкта силы воли
«
Играть по-крупному — обязательное чтение для любой женщины, которая хочет найти и использовать свой голос, чтобы оставить свой след в мире.
Forbes
«
Когда я был на решающем этапе своей карьеры, я прошел онлайн-курс Тары по лидерству, и он изменил меня. Всего после трех занятий я решил бросить свою нынешнюю работу, начать свою собственную консультационную практику и следовать своей страсти по развитию лидерства для крупномасштабного социального воздействия. Хотя я уже добился определенного успеха, работа Тары помогла мне найти свое внутреннее призвание, освободиться от ожиданий других и начать играть по-настоящему крупно.
HEATHER MCLEOD GRANTСоавтор Forces For Good
«
Это руководство, которого мы так долго ждали. Тара прорезает наши маленькие стратегии игры каждым блестящим словом и освобождающей идеей. Эта книга будет передаваться от друга к другу, в качестве подарка на выпускной и отмечена в женских списках «книг, которые изменили мою жизнь». Пусть эта мощная книга поможет нам создать более справедливый и счастливый мир.
ДЖЕННИФЕР ЛУДЕН Самый продаваемый автор книги «Комфорт для женщин» и «Книга для женщин». на следующем шаге «Игра по-крупному» вы получите дорожную карту.Глава за главой я чувствовал, что Тара обращалась прямо к моей душе. Инструменты Тары помогут вам раскрыть свой голос, прояснить вашу миссию и послание, а также восполнить запасы энергии изнутри. Обязательно к прочтению каждой женщине, у которой есть мечта. МАНИША ТАКОР Генеральный директор Moneyzen Wealth Management и автор книги «На моих двух ногах»
«
Я искал книгу, которую можно было бы порекомендовать, которая решит проблему среди женщин, которые думают, что они недостаточны. Играть по-крупному — вот эта книга.Это ответная молитва для меня и женщин всего мира. Умная, практичная, глубокая и сердечная — Тара Мор пришла к выводу.
КЕЙТ НОРТРАП Автор книги «Деньги: история любви»
«
Я видела, как сотни женщин с большими мечтами застревали за стеной страха, когда они собирались создать что-то великое. Игра Big дает ключ к тому, чтобы мягко и твердо толкнуть стену, чтобы ни одна женщина не была нарушена ее законной судьбой.
ПАМЕЛА СЛИМ Автор Body Of Work
НОВИНКА: Дикая лошадь канадской певицы Тары Хентон | Выход
Родилась и выросла в небольшом городке на берегу озера в Онтарио, Канада, Тара Хентон впитала любовь своего отца к культовым звукам Нэшвилла, включая такие, как Лоретта Линн и Мерл Хаггард, звучащие из стереосистемы.Создание и исполнение собственной музыки вскоре стало важной частью личности Тары. Оттачивая свой подающий надежды талант на уроках фортепиано и вокала, она копила карманные деньги на покупку инструментов и писала песни в своей спальне.
Тара совмещает обучение музыке с исполнением своих авторских песен для публики, которая обожает ее харизматическое сценическое мастерство, ее приподнятое подшучивание и ее безошибочно узнаваемый канадский кантри-тэнг.
Пандемия дала Таре беспрецедентную возможность сосредоточиться на написании песен и стала частью ряда сообществ авторов песен, в том числе « I Heart Songwriting Club ».На основе этого опыта появился дебютный сингл « Now That You’re Gone », который достиг # 4 в британском Country iTunes Chart, и ее новый трек « Wild Horse », который скоро будет выпущен. ‘. Написанная в июле 2020 года песенная тема «Дикие лошади», данная группе в I Heart Songwriting Club, стала историей о человеке, который решил расстаться со своим партнером из-за своей «неукротимой» натуры. Песня была отложена до февраля 2021 года, где она снова появилась в группе авторов песен.
“ Комментарии, которые я получил, помогли мне понять, что лучший способ служить песне — это пригласить соавтора. Я заручился поддержкой друга и соавтора, Келли Уильямс. В музыкальном плане песня сохранила ту же мелодию, аккорды и общую структуру, но в лирике мы полностью переработали ее и действительно отточили сюжет. Я так благодарен Келли за участие в этом проекте, ведь без нее « Wild Horse » не превратилась бы в песню, которой она является сегодня! ”
В июне 2021 года Тара решила выпустить песню, записывая вокал удаленно из своей домашней студии, а продюсером, сведением и мастерингом выступил Остин Мурхед из Нэшвилла.
« Мелодия« Wild Horse »действительно привлекла меня, и она сразу показалась мне знакомой — верный признак честной и хорошо написанной песни. У меня такое чувство, что новые песни Тары Хентон — это те, которые я всегда буду искать по телефону . ” Томми Винн
« Красивая, задушевная баллада в стиле кантри с текстами, которые действительно передают эмоции песни ». Рэйчел Уокер Мейсон
Тара Маклин — Музыкальная ассоциация восточного побережья
Жанр: Американа, кельтский, фолк, поп, корни, автор песен, традиционный
ТАРА МАКЛИН
Тара Маклин занимается записью и гастролирует более 20 лет.Подписав контракт с Nettwerk Music Group в 1995 году, она выпустила свой первый альбом в 1996 году в возрасте 22 лет. С тех пор она записала еще 3 полноформатных сольных альбома (с Nettwerk / Capitol Records / Sony ATV Music Publishing / The Feldman Agency). Она записала 2 полноформатных альбома со своей группой Shaye в 2002 и 2004 годах и провела реалити-шоу из 4 частей на Global / CMT. Тара была удостоена награды Socan Songwriting, Canadian Radio Music Awards, номинаций Juno, номинаций на музыкальную премию Восточного и Западного побережья, а недавно Music PEI наградил ее наградой «Корни на острове» за ее достижения в качестве артиста с острова Принца Эдуарда, работавшего над мировой масштаб.
Тара представляла Канаду вместе с Шей в Японии и совершила обширные международные гастроли в качестве сольного исполнителя, достигнув вершин чартов в США, Корее, Тайване и Таиланде. На протяжении всей своей карьеры она активно выступала на радио в Канаде, США и Азии. Она появлялась в бесчисленных телешоу, играла эпизодические роли в голливудских фильмах, саундтреках к фильмам, музыкальных клипах и вела множество мероприятий высокого уровня. Она также входит в правление Женской сети PEI и в настоящее время работает над интересными проектами с правительством PEI и организацией Abegweit Nation for Truth and Conciliation.Она активный защитник окружающей среды и защитник прав человека.
В 2017 году Тара выпустила свой первый независимый альбом «Atlantic Blue», саундтрек к очень успешному шоу, которое Тара написала об истории музыки Восточного побережья. Это сборник ее любимых песен писателей Восточного побережья. Театрализованная презентация Atlantic Blue — Истории культовых авторов-песенников Атлантической Канады впервые прошла 3 вечера в неделю в Шарлоттауне летом 2017 года в Театре Гильдии и вернулась этим летом для второго сезона.Этот год стал огромным хитом и ведет к третьему сезону, который теперь забронирован для Шарлоттауна.
С момента последнего сольного релиза Тары, воспитывая трех дочерей, Тара путешествовала по Канаде, а также в Нэшвилле и Лос-Анджелесе, сочиняя песни (в основном с канадскими писателями) и готовясь к следующему долгожданному предложению оригинального материала.