Кто написал песнь о вещем олеге википедия: Песнь о вещем Олеге | это… Что такое Песнь о вещем Олеге?

Песнь о вещем Олеге | это… Что такое Песнь о вещем Олеге?

Оле́г (Ве́щий Оле́г, др.-русск. Ольгъ, ум. 912 или 922 г.) — варяг, князь новгородский (с 879) и киевский (с 882). Нередко рассматривается как основатель Древнерусского государства.

В летописи[1] приводится его прозвище Вещий, то есть знающий будущее.[2] Назван так сразу по возвращении из похода 907 года на Византию.

Содержание

  • 1 Происхождение Олега
  • 2 Начало правления. Захват Киева
  • 3 Поход на Византию
  • 4 Новгородская версия биографии. Восточные походы Олега
  • 5 Смерть
  • 6 Историография по Вещему Олегу
  • 7 Источники
  • 8 Ссылки

Происхождение Олега

В летописях имеются две версии биографии Олега: традиционная, изложенная в «Повести временных лет», и по Новгородской Первой летописи, которая сохранила фрагменты более раннего летописного свода (не дошедшего до наших дней) с путаницей в хронологии.

Согласно «Повести временных лет» Олег был родичем (соплеменником) Рюрика, возможно его шурином (по Иоакимовской летописи). После смерти Рюрика в 879 году Олег стал княжить в Новгороде, поскольку сын Рюрика Игорь был ещё ребёнком.

По норманской теории предполагаемая скандинавская этимология имени свидетельствует в пользу скандинавского происхождения Олега. Русское произношение имени Олег возникло вероятно от скандинавского имени Helgi, что означает «посвящённый богам». В скандинавских сагах также встречаются близкие по звучанию имена Ole, Oleif, Ofeig[3].

Существует версия[4], что имя Олега имеет тюркские корни. Так в древнеболгарской надписи 904 года употребляется титул византийского императора как «олгу таркан», где олгу означает великий.

Историк Е.С. Галкина высказывает предположение о происхождении Олега из аланской Руси на Балтике: «Не исключено, что к аланской Руси на Балтике принадлежали киевские князья – Олег Вещий и Игорь.

По крайней мере, ближайшей лингвистической параллелью к имени Олег является вовсе не «норманнское» Хельгу, а иранское Халег»[5].

Начало правления. Захват Киева

Олег показывает маленького Игоря Аскольду и Диру. Миниатюра из Радзивилловской летописи (XV век).

В 882 году Олег предпринял удачные походы на Смоленск и Любеч. После этого он по Днепру спустился к Киеву, где князьями были соплеменники Рюрика, варяги Аскольд и Дир. Олег заманил их к своим ладьям и, объявив им: «вы неста кнѧзѧ ни роду кнѧжѧ, но азъ єсмь роду кнѧжѧ», — и, предъявив наследника Рюрика, малолетнего Игоря, приказал убить Аскольда и Дира. Никоновская летопись, компиляция различных источников XVI века, приводит более подробный рассказ об этом захвате. Олег высадил часть своей дружины на берег, обговорив тайный план действий. Сам, притворившись больным, остался в ладье и послал к Аскольду и Диру извещение, что везёт много бисера и украшений, а также имеет важный разговор к князьям. Когда те влезли в ладью, будто бы больной Олег сказал: «

Аз есмь Олег князь, а се есть Рюриков Игорь княжичь»[6] — и тут же убил Аскольда и Дира.

Киев показался Олегу удобным своим расположением, и он перебрался туда с дружиной, объявив: «Да будет Киев матерью городов русских». Тем самым он объединил два основных центра восточных славян (северный и южный). По этой причине именно Олега, а не Рюрика иногда считают создателем Древнерусского государства (Киевской Руси).

В течение следующих двадцати пяти лет деятельность Олега связана с расширением своей державы. Он подчинил Киеву древлян, северян, радимичей. Два последних племенных союза являлись данниками Хазарского каганата. По преданию Олег будто бы сказал: «

Я неприятель им, а с вами у меня никакой вражды. Не давайте хазарам, но платите мне». Затем Олег воевал с самыми южными восточно-славянскими племенами уличей и тиверцев.

Поход на Византию

Олег прибивает щит свой к вратам Царьграда. Ф. Бруни

Основная статья: Русско-византийская война 907 года

В 907 году Олег отправляется в большой военный поход к Константинополю (Царьграду). В походе, согласно «Повести временных лет», принимало участие 2000 ладей по 40 воинов в каждой. Византийский император Лев Философ отдал приказ закрыть ворота города и загородить цепями гавань, предоставив таким образом возможность варягам грабить и разорять пригороды Царьграда. Однако Олег пошёл на штурм необычным способом: «И повелел Олег своим воинам сделать колёса и поставить на колёса корабли. И когда подул попутный ветер, подняли они в поле паруса и пошли к городу

»[7]. Испуганные греки предложили Олегу мир и дань. Согласно договору, Олег получил по 12 гривен за каждую уключину, кроме того, Царьград обещал выплачивать дань на русские города. В знак победы Олег прибил свой щит к воротам Царьграда. Главным результатом похода стало заключение торгового договора, обеспечившего свободу беспошлинной торговли русским купцам.

Сам поход некоторые современные историки считают легендарным, поскольку о нём нет ни единого упоминания со стороны византийских авторов, которые достаточно подробно описывают подобные походы в 860 и 941 годах. [8] Есть сомнения и в отношении договора 907 года, текст которого представляет собой почти дословную компиляцию договоров 912 и 944 года. Видимо поход всё же был, но без осады Царьграда. Повесть временных лет в описании похода Игоря Рюриковича в 944 сообщает о словах византийского царя к князю Игорю: «

Не ходи, но возьми дань, какую брал Олег, прибавлю и ещё к той дани».

В 912 году Олег отправил в Константинополь посольство, которое подтвердило «многолетний» мир и заключило новый договор. По сравнению с договором 907 года из него исчезло упоминание о беспошлинной торговле. Олег именуется в договоре «великим князем русским». Подлинность этого соглашения подтверждается упоминанием с византийской стороны, лингвистическим анализом и сомнению не подвергается.

По версии Повести временных лет, в том же, 912 году, князь Олег погибает от укуса змеи.

Новгородская версия биографии. Восточные походы Олега

В Новгородской первой летописи Олег представлен не князем, а воеводой при Игоре. Убивает Аскольда, захватывает Киев и идёт войной на Византию тоже Игорь, а Олег возвращается обратно на север, в Ладогу, где умирает в 922 году.

«ИдЂ Олгъ к Новугороду, и оттуда в Ладогу. Друзии же сказают, яко идуще ему за море, и уклюну змия в ногу, и с того умре; есть могила его в ЛадозЂ.»

Эти сведения противоречат русско-византийскому договору 912 года,[9] где Олег именуется великим князем русским, но в то же время они лучше согласуются с восточными известиями о Руси этого периода (см. ниже).

Где-то после 912 года, согласно сообщению арабского писателя ал-Масуди,[10] флот русов из 500 кораблей вошёл в Керченский пролив. Хазарский царь разрешил русам пройти через Дон на Волгу, а оттуда спуститься в Каспийское море. В результате русы разорили побережье Азербайджана. Половину добычи по условию договора они отдали хазарскому царю, однако царская гвардия, состоящая из мусульман, потребовала мести за гибель единоверцев.

Царь не смог (или не захотел) спасать русов, но послал им предупреждение об опасности. Битва длилась три дня и закончилась победой мусульман. 30 тыс. русов погибло. Уцелевшие 5 тысяч бежал вверх по Волге, где были истреблены буртасами и булгарами.[11]

Имя русского предводителя в сообщении не названо, и в русских летописях поход не упомянут. Возможно, смутным намёком на него является фраза Новгородской летописи об Олеге «другии сказывают, будто ушёл он за море….

С личностью Олега иногда пытаются связать некого русского предводителя H-l-g-w[12], который, по данным хазарского источника, так называемого «Кембриджского документа», захватил по договорённости с Византией хазарский город Самкерц на Таманском п-ове, но был разбит наместником Самкерца Песахом и отправлен последним на Константинополь. Византийцы сожгли огнём суда русов, и тогда H-l-g-w отправился в Персию, где погиб сам со всем войском. Имя H-l-g-w восстанавливают как Хелгу, Халго.

[13] Он именуется в документе «правителем Русии», что делает очень заманчивым его отождествление с Олегом. Однако описываемые события относятся к правлению Игоря (поход русов на Византию совпадает по описанию с походом 941, а поход на Персию с набегом русов в 944 году на азербайджанский город Бердаа). В историографии были попытки трактовать это сообщение как свидетельство дуумвирата Игоря и Олега, в этом случае жизнь Олега продляется до сер. 40-х гг X века, а начало его правления предполагается более поздним, чем указано в летописи.

Смерть

Олег у костей коня. В. Васнецов, 1899

Обстоятельства смерти Вещего Олега противоречивы. По киевской версии («ПВЛ») его могила находится в Киеве на горе Щековице. Новгородская летопись помещает его могилу в Ладоге, но также говорит, что он ушёл «за море». В обоих вариантах присутствует легенда о смерти от змеиного укуса. По преданию, волхвы предсказали князю, что он умрёт от своего любимого коня. Олег приказал увести коня, и вспомнил о предсказании только через четыре года, когда конь уже давно умер.

Олег посмеялся над волхвами и захотел посмотреть на кости коня, встал ногой на череп и сказал: «Его ли мне бояться?» Однако в черепе коня жила ядовитая змея, которая смертельно ужалила князя.

Эта легенда находит параллели в исландской саге о викинге Орваре Одде, который также был смертельно ужален на могиле любимого коня. Неизвестно, стала ли сага поводом для изобретения русской легенды об Олеге, или, напротив, обстоятельства гибели Олега послужили материалом для саги. Однако, если Олег является историческим персонажем, то Орвар Одд — герой приключенческой саги, созданной на основе каких-то устных преданий не ранее XIII века. Вот как погиб Орвар Одд:

«И когда они быстро шли, ударился Одд ногой и нагнулся. „Что это было, обо что я ударился ногой?“ Он дотронулся острием копья, и увидели все, что это был череп коня, и тотчас из него взвилась змея, бросилась на Одда и ужалила его в ногу повыше лодыжки. Яд сразу подействовал, распухла вся нога и бедро. От этого укуса так ослабел Одд, что им пришлось помогать ему идти к берегу, и когда он пришел туда, сказал он; „Вам следует теперь поехать и вырубить мне каменный гроб, а кто-то пусть останется здесь сидеть подле меня и запишет тот рассказ, который я сложу о деяниях своих и жизни“. После этого принялся он слагать рассказ, а они стали записывать на дощечке, и как шел путь Одда, так шел рассказ [следует виса]. И после этого умирает Одд»[14]

Некоторое время было принято отождествлять Олега с былинным богатырем Вольгой Святославичем.

Историография по Вещему Олегу

Дата смерти Олега, как и все летописные даты первого столетия русской истории (бесписьменного периода), носит условный характер. Историк А. А. Шахматов отметил, что 912 год является также годом смерти византийского императора Льва VI — антагониста Олега; возможно, летописец, знавший, что Олег и Лев были современниками, приурочил окончание их правлений к одной и той же дате (аналогичное подозрительное совпадение — 945 — и между датами смерти Игоря и свержения с престола его современника, византийского императора Романа I). Учитывая к тому же, что новгородская традиция относит смерть Олега к 922 году (см. выше), дата 912 становится ещё более сомнительной. Продолжительность княжения Олега и Игоря составляет по 33 года, что вызывает подозрение в былинном источнике этих сведений.

Польский историк XVIII века Х.Ф. Фризе выдвигал версию, что у Вещего Олега был сын, Олег Моравский, который после смерти отца был вынужден покинуть Русь в результате борьбы с князем Игорем. Родственник Рюриковичей Олег Моравский стал последним князем Моравии в 940 году, согласно сочинениям польских и чешских писателей XVI—XVII века, однако его родственная связь с Вещим Олегом является лишь предположением Фризе.

Летописный рассказ о смерти Олега положен в основу литературных произведений:

  • А.С. Пушкин, «Песнь о вещем Олеге»
  • В.С. Высоцкий, «Песнь о вещем Олеге»
  • К.Ф. Рылеев, Олег Вещий. Думы. 1825

Источники

На Родоводе есть дерево предков и потомков этого человека: Олег Вещий
  1. «Повесть временных лет» \\«Древнерусская литература» в переводе Д. С. Лихачева
  2. Вещий — происх. от слова «ведающий», родств. слова «вещун», «ведьма» См. напр. Словарь М. Фасмера [1]
  3. Саксон Грамматик называет имена Ole, Oleif, Ofeig, но их этническая принадлежность остаётся неясной.
  4. А.Г. Кузьмин, Об этнической природе варягов
  5. Е.С. Галкина, «Тайны Русского каганата», М., «Вече», 2002. С. 365
  6. Я.С. Лурье, История России в летописании
  7. «Повесть временных лет». Год 907.
  8. Походы 860 и 941 года отражены также и в западноевропейских источниках. Некоторые параллели с походом Вещего Олега в 907 году присутствуют только в датских легендах, записанных Саксоном Грамматиком в XII веке: Легендарный викинг середины IX века Рагнар Лодброк в сражении против жителей Геллеспонта поставил бронзовых коней (бронзовый конь являлся поэтическим образом корабля викингов) на колеса и направил их на врагов.
  9. ПВЛ. В год 6420.
  10. Ал-Масуди так указывает дату набега: «и год известен; это было после 300 (хиджры), только от меня ускользнуло определение года. » На основании рассказа историки определяют дату 913—914 гг.
  11. См. Каспийские походы русов. Поход 913/914
  12. Перевод имени из хазарского документа, написанного на еврейском. Написание передаёт произношение имени лишь частично, что приводит к проблеме реконструкции истинного имени, если оно не является общеупотребительным.
  13. Перевод Кембриджского документа
  14. Отрывок из саги про Орвара Одда

Ссылки

  • Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. — М.-Л.: «Издательство Академии Наук СССР», 1950. — 659 с. //«Ізборник». Історія України IX-XVIII
  • ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ РУССКИХЪ ЛЂТОПИСЕЙ. Томъ 2. ИПАТЬЕВСКАЯ ЛЂТОПИСЬ. Изданіе второе.С.-ПЕТЕРБУРГЪ.Типографія Александрова.1908//«Ізборник». Історія України IX-XVIII
  • Об Олеге и Одде — статья Е. А. Рыдзевской
  • Карамзин Н. М. Олег Правитель

Правители Киевской Руси

Вещий Олег (882—912) | Игорь (912—945) | Ольга (945—960) | Святослав (960—972) | Ярополк (972—978) | Владимир (978—1015) | Святополк (1015—1016) | Ярослав Мудрый (1016—1054)

 

Песнь о вещем Олеге

Вызов:

Википедия

Август 03, 2021

«Песнь о вещем Олеге» — историческая баллада (стихотворение, стихотворная повесть), написанная А.  С. Пушкиным в 1822 году. Впервые опубликована в альманахе «Северные Цветы на 1825 год, собранные бароном Дельвигом»[1]. Песнь является одним из самых известных русских стихотворений[2].

Песнь о вещем Олеге

В. М. Васнецов. Встреча князя Олега с кудесником
Жанр историческая баллада, стихотворение
Автор Пушкин, Александр Сергеевич
Язык оригинала русский
Дата написания 1822
Дата первой публикации 1825
Текст произведения в Викитеке
 Медиафайлы на Викискладе

Сюжет основан на переложении летописной истории, изложенной Н. Карамзиным[3]. К. А. Немировской обнаружен наиболее вероятный первоисточник истории с князем Олегом — «Летописец Руской от пришествия Рурика до кончины царя Іоанна Васильевича»[4].

Содержание

  • 1 История
  • 2 Сюжет
  • 3 Примечания
  • 4 Литература
  • 5 Ссылки

История

У Н. Карамзина в его «Истории государства Российского» волхвы предсказали князю Олегу гибель от коня, в то время как в летописном тексте волхвы наделили князя злой долей. Отказавшись от христианства, Олег решил перехитрить волхвов и избежать проклятия, но это не спасло его от гибели[3].

Сюжет

Старый волхв предсказывает Вещему Олегу, что он примет смерть от своего коня. Олег пытается избежать этого, но пророчество всё равно сбывается.

Примечания

  1. ↑ Песнь о вещем Олеге // Благой Д. Д., Бонди С. М., Зенгер Т. Г., Измайлов Н. В., Медведева И. Н., Цявловский М. А. Примечания // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений. Т. 2, кн. 2. Стихотворения, 1817—1825 — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949 — С. 1113
  2. Немзер А. «Песнь о вещем Олеге» и её следствия // Acta Slavica Estonica IV. — Тарту, 2013
  3. 1 2 Будько И. , Гаранин С. Летописная Повесть о Вещем Олеге // «Наука и инновации», 2015
  4. Кузьменкова Е. В. Баллада А. С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге». История текста: источники и варианты // Филологические этюды. Выпуск 13, часть 1 — Саратов: Наука, 2010

Литература

  • Андрианова З. А. Перечитывая «Предание о смерти Олега» («Повесть временных лет») (недоступная ссылка) // Ученые записки. Филология, Том 2 — 2003
  • Бурыкин А. А. Змея в черепе княжеского коня: некоторые фольклорные параллели к летописному преданию о Вещем Олеге и «Песне о Вещем Олеге» А. С. Пушкина // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов. — № 3, 2015 — С. 231—243
  • Москвичева Г. В. Сюжетные мотивы и композиционные особенности баллады А. С. Пушкина «Песнь о Вещем Олеге» и К. Ф. Рылеева «Олег Вещий» в связи с художественным методом // Вопросы сюжета и композиции в русской литературе: межвузовский сб. / отв. ред.: Г. В. Москвичева.  — Горький: Горьковский гос. ун-т, 1988. — С. 35-47.
  • Янович Г. В. Славянские мотивы в «Песне о Вещем Олеге» А. С. Пушкина // Зауральский научный вестник. — № 2 (4), 2013. — С. 95-100.

Ссылки

  • Бегичева О. В. Баллада Александра Пушкина «Песнь о вещем Олеге» в художественном прочтении Николая Римского-Корсакова и Василия Васнецова Архивная копия от 22 декабря 2019 на Wayback Machine
  • Плотников-Щекин В. Песнь о вещем олеге размышления историка

Песнь, вещем, Олеге, историческая, баллада, стихотворение, стихотворная, повесть, написанная, Пушкиным, 1822, году, Впервые, опубликована, альманахе, Северные, Цветы, на, 1825, год, собранные, бароном, Дельвигом, Песнь, является, одним, из, самых, известных, р. Pesn o veshem Olege istoricheskaya ballada stihotvorenie stihotvornaya povest napisannaya A S Pushkinym v 1822 godu Vpervye opublikovana v almanahe Severnye Cvety na 1825 god sobrannye baronom Delvigom 1 Pesn yavlyaetsya odnim iz samyh izvestnyh russkih stihotvorenij 2 Pesn o veshem OlegeV M Vasnecov Vstrecha knyazya Olega s kudesnikomZhanr istoricheskaya ballada stihotvorenieAvtor Pushkin Aleksandr SergeevichYazyk originala russkijData napisaniya 1822Data pervoj publikacii 1825Tekst proizvedeniya v Vikiteke Mediafajly na VikiskladeSyuzhet osnovan na perelozhenii letopisnoj istorii izlozhennoj N Karamzinym 3 K A Nemirovskoj obnaruzhen naibolee veroyatnyj pervoistochnik istorii s knyazem Olegom Letopisec Ruskoj ot prishestviya Rurika do konchiny carya Ioanna Vasilevicha 4 Soderzhanie 1 Istoriya 2 Syuzhet 3 Primechaniya 4 Literatura 5 SsylkiIstoriya PravitU N Karamzina v ego Istorii gosudarstva Rossijskogo volhvy predskazali knyazyu Olegu gibel ot konya v to vremya kak v letopisnom tekste volhvy nadelili knyazya zloj dolej Otkazavshis ot hristianstva Oleg reshil perehitrit volhvov i izbezhat proklyatiya no eto ne spaslo ego ot gibeli 3 Syuzhet PravitStaryj volhv predskazyvaet Veshemu Olegu chto on primet smert ot svoego konya Oleg pytaetsya izbezhat etogo no prorochestvo vsyo ravno sbyvaetsya Primechaniya Pravit Pesn o veshem Olege Blagoj D D Bondi S M Zenger T G Izmajlov N V Medvedeva I N Cyavlovskij M A Primechaniya Pushkin A S Polnoe sobranie sochinenij T 2 kn 2 Stihotvoreniya 1817 1825 M L Izd vo AN SSSR 1949 S 1113 Nemzer A Pesn o veshem Olege i eyo sledstviya Acta Slavica Estonica IV Tartu 2013 1 2 Budko I Garanin S Letopisnaya Povest o Veshem Olege Nauka i innovacii 2015 Kuzmenkova E V Ballada A S Pushkina Pesn o veshem Olege Istoriya teksta istochniki i varianty Filologicheskie etyudy Vypusk 13 chast 1 Saratov Nauka 2010Literatura PravitAndrianova Z A Perechityvaya Predanie o smerti Olega Povest vremennyh let nedostupnaya ssylka Uchenye zapiski Filologiya Tom 2 2003 Burykin A A Zmeya v cherepe knyazheskogo konya nekotorye folklornye paralleli k letopisnomu predaniyu o Veshem Olege i Pesne o Veshem Olege A S Pushkina Problemy etnicheskoj istorii i kultury tyurko mongolskih narodov 3 2015 S 231 243 Moskvicheva G V Syuzhetnye motivy i kompozicionnye osobennosti ballady A S Pushkina Pesn o Veshem Olege i K F Ryleeva Oleg Veshij v svyazi s hudozhestvennym metodom Voprosy syuzheta i kompozicii v russkoj literature mezhvuzovskij sb otv red G V Moskvicheva Gorkij Gorkovskij gos un t 1988 S 35 47 Yanovich G V Slavyanskie motivy v Pesne o Veshem Olege A S Pushkina Zauralskij nauchnyj vestnik 2 4 2013 S 95 100 Ssylki PravitBegicheva O V Ballada Aleksandra Pushkina Pesn o veshem Olege v hudozhestvennom prochtenii Nikolaya Rimskogo Korsakova i Vasiliya Vasnecova Arhivnaya kopiya ot 22 dekabrya 2019 na Wayback Machine Plotnikov Shekin V Pesn o veshem olege razmyshleniya istorikaIstochnik https ru wikipedia org w index php title Pesn o veshem Olege amp oldid 114514391, Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите,

истории

, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, секс, порно, скачать, скачать, sex, seks, porn, porno, скачать, бесплатно, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры

Категория:Стихотворения — Wikimedia Commons

Подкатегории

Эта категория имеет следующие 13 подкатегорий из 13 в общей сложности.

 

  • Стихи по странам‎ (7 C)

  • Стихи по векам‎ (7 С)

  • Стихи по языкам‎ (49 C, 2 F)

  • Стихи по темам‎ (3 C)

  • Стихи писателя‎ (54 C, 1 F)

D

  • Der Freigeist/Vereinsamt‎ (1 F)

  • Дионисийские дифирамбы‎ (1 C, 3 F)

Медиа в категории «Стихотворения»

Следующие 92 файла находятся в этой категории из 92 всего.

  • 0030042d (обрезано).jpg 2284 × 3029; 2,01 МБ

  • 0030042d.jpg 2435 × 3296; 2,24 МБ

  • 0030204d (обрезано).jpg 2130 × 2782; 2,86 МБ

  • 0030204d.jpg 2811 × 4366; 3,82 МБ

  • 0030205d (обрезано).jpg 2365 × 3072; 3,2 МБ

  • 0030205d (обрезанный2).jpg 2137 × 2824; 2,96 МБ

  • 0030205d.jpg 2766 × 4341; 4,03 МБ

  • 0030206d (обрезано). jpg 2160 × 2836; 2,86 МБ

  • 0030206d.jpg 2856 × 4474; 3,7 МБ

  • 0030207d (обрезано).jpg 2121 × 2742; 2,68 МБ

  • 0030207d.jpg 2857 × 4315; 3,68 МБ

  • 0030208d (обрезано).jpg 2165 × 2782; 2,81 МБ

  • 0030208d.jpg 2910 × 4289; 3,81 МБ

  • 036 Стихи из Сэндзай вакашу.jpg 1655 × 2520; 3,25 МБ

  • Рождественский педик (1884, Герни).djvu 1896 × 2897, 102 страницы; 1,21 МБ

  • Авессалом и Ахитофел (3-е издание) Драйден 1682.pdf 993 × 1312, 42 страницы; 3,31 МБ

  • Обращение к пятидесятилетию ложи странных товарищей (IA addressforfiftie00loch).pdf 733 × 1125, 72 страницы; 2,55 МБ

  • Среди гранитных холмов (ИА среди гранитхилл00курр).pdf 650×941, 154 страницы; 6,37 МБ

  • Легкий как воздух (IA aslightasair00wrig).pdf 760 × 1100, 63 страницы; 950 КБ

  • Бостон Старый Юг M. H. 02.jpg 3456 × 5047; 5,85 МБ

  • Мальчик в поезде Linoleum Kirkcaldy Train Station.jpg 3024 × 4032; 3,56 МБ

  • Обращение перевозчика к покровителям штата Иллинойс — DPLA — a225ae70d5297e66fdbb59ea7495d35f (страница 1).jpg 630 × 1000; 192 КБ

  • Центральный санскритский университет Бхопал Кампус Ке केन्द्रीयसंस्कृतविश्वविद्यालयभोपाल परिसा 354 × 1280; 52 КБ

  • Дети спирали Билли Джаст.jpg 1410 × 2250; 333 КБ

  • Com un vol de falcons.jpg 2269× 3245; 2,07 МБ

  • Только для тебя — стихи о любви (IA cu31924031223476).pdf 664×958, 388 страниц; 4,18 МБ

  • Curso Mundi Part-1 Morris1874 pp118-9.jpg 1000 × 724; 363 КБ

  • Diario de un Loco N.pdf 872 × 1239, 86 страниц; 18,81 МБ

  • Э-Грас Уиддоуз Зорроу.jpg 750 × 1010; 184 КБ

  • Элевсиния.pdf 935 × 1360, 20 страниц; 8,93 МБ

  • Эльфрейда из Гулдала, скандинавская легенда; и др. стихи (И.А. elfreideguid00markrich).pdf 675 × 1045, 206 страниц; 6,25 МБ

  • Летает! Кроссворд, 1925 год.jpg 942 × 1190; 882 КБ

  • Годавари Арти Акшарганвритта Chart.png 1700 × 2200; 125 КБ

  • Годавари Аарти.png 1700 × 2800; 895 КБ

  • Церковь адвентистов седьмого дня Хэндсворт, Бирмингем — 22 апреля 2022 г. — Энди Маббетт — 11.jpg 2,592 × 3872; 4,62 МБ

  • Хет Конингин Вильгельминабос. Levenspad KWF Канкербестрейдинг. 28-02-2022. (актм.) 02.jpg 4040 × 2886; 10,38 МБ

  • Хет Конингин Вильгельминабос. Levenspad KWF Канкербестрейдинг. 28-02-2022. (актм.).jpg 4209 × 3050; 9,05 МБ

  • High Flight — рукопись стихотворения Джона Гиллеспи Маги-младшего (LOC).jpg 1583 × 1994; 1,84 МБ

  • Im Hinnerland (Mundartgedicht).ogg 1 мин 38 с; 742 КБ

  • Обитает Басудхара Рой.jpg 6000 × 4000; 11,12 МБ

  • Joe abbie toe jessie ma joe ne yéré ne jéng woortoe toe lessie, Rotterdam-Centrum, Rotterdam (2021) 01. jpg 5344 × 3008; 3,35 МБ

  • Хуан Бенито Родригес Мансанарес.jpg 234 × 349; 16 КБ

  • Махарадж Кришан Бхарат.pdf 1239 × 1754, 4 страницы; 1,04 МБ

  • Наннан девятте Нен kinoxhou 1892.wav 15 с; 2,75 МБ

  • Урджузат Сиди Бушаки (2) 444 × 674; 42 КБ

  • Урджузат Сиди Бушаки (3) 677 × 979; 181 КБ

  • Урджузат Сиди Бушаки (4) 750 × 972; 75 КБ

  • Урджузат Сиди Бушаки (5) 734 × 982; 88 КБ

  • Урджузат Сиди Бушаки (6) 712 × 1063; 394 КБ

  • Поэма о маме на мьянманском языке.jpg 3096 × 4128; 2,39 МБ

  • Поэма Калби «Мое искусство».jpg 647 × 955; 38 КБ

  • Поэма) Обращение к евреям (рукопись (И.А.поэмаадресtojew00town).pdf 1218 × 1977, 4 страницы; 380 КБ

  • Поэма, доставленная 1 августа 1862 г. 800 × 1,295, 14 стр.; 522 КБ

  • Поэма) (рукопись (И. А. стихотворениеmanuscript00west).pdf 735 × 1145, 8 страниц; 283 КБ

  • Стихи (И.А. стихи00smit).pdf 706 × 1097, 100 страниц; 2,99 МБ

  • Стихи Джорджа Форестера (псевдоним) (стихи IA bygeorgefor00gree).pdf 731 × 1127, 56 страниц; 1,18 МБ

  • Стихи для Чудаков и Ребекок (И. А. Стихи foroddfello00slat).pdf 722 × 1075, 292 страницы; 10,71 МБ

  • Поэма) В.Б. (рукопись (И.А. стихотворение towbmanuscri00west).pdf 1189 × 1456, 2 страницы; 137 КБ

  • Поэма Уильяму Ллойду Гаррисону) (рукопись (И.А. стихотворение towilliamllo00soul).pdf 600×908, 4 страницы; 244 КБ

  • Поэзия на дороге.jpg 3000 × 4000; 4,6 МБ

  • Психологические автобиографии (ИА психологаут00флаг).pdf 950 × 1372, 230 страниц; 11,91 МБ

  • Саакар.pdf 1239 × 1754, 104 страницы; 54,35 МБ

  • Шамим Фротан.jpg 1271 × 1280; 98 КБ

  • Simponi Puisi. pdf 454×672, 40 страниц; 3,35 МБ

  • Сирадж Ахмад.jpg 435 × 699; 86 КБ

  • Маленькая настоящая любовь.wav 1 мин 44 с; 19,09 МБ

  • Сан-Карлос, полдень (март 2018 г.) 13.jpg 3325 × 4434; 3,01 МБ

  • Такаяма Содзей Хайку.jpg 1583 × 1761; 253 КБ

  • ТЕКСТРАПОЛЯЦИИ.Примеры.png 2357 × 2470; 7,72 МБ

  • Та старая кухонная плита (стихотворение) (IA thatoldkitchenst00judd).pdf 689 × 1075, 34 страницы; 1,12 МБ

  • The Hind and Panther перекликается с историей деревенской и городской мыши (1709 г.) .djvu 1514 × 2329, 47 страниц; 2,92 МБ

  • Красивый дом (стихотворение 1904 года).jpg 568 × 1468; 406 КБ

  • Поэма «Плывущий вниз по заливу».jpg 2584 × 3624; 2,21 МБ

  • Первая книга Даниэля Немати называется «Рядом с моей могилой».pdf 856 × 1268, 90 страниц; 386 КБ

  • Повстанцу (NBY 1091). jpg 2972 × 3600; 1,22 МБ

  • Total Eclipse, из журнала Merchistonian, Эдинбург, 1913, с. 255.jpg 3024 × 4032; 5,96 МБ

  • Два стихотворения) (рукопись (IA twopoemsmanuscri00chap).pdf 820×800, 4 страницы; 150 КБ

  • У Шуан Пу, Бан Чжао (45-116), стихотворение.jpg 514 × 553; 53 КБ

  • Épitre dédicatoire de la quadrature du cercle — Thomas-Charles Panet.pdf 1239 × 1752, 179 страниц; 77,06 МБ

  • Ücretsiz şiir kitabı.pdf 800 × 1250, 34 страницы; 29,33 МБ

  • القول الجديد في شرح الزواوي المفيد.jpg 688 × 971; 39 КБ

  • المرشد الآوي في شرح أرجوزة سيدي بوسحاقي.jpg 747 × 1030; 108 КБ

  • المنهل العذب الحاوي — شرح أرجوزة سيدي بوسحاقي.jpg 595 × 971; 110 КБ

  • به نام خداوند جان و خرد (سفید).svg 4000 × 1150; 442 байта

  • زگهواره-تا-گور-دانش-بجوی-1 1 -removebg-preview (1).png 630 × 396; 57 КБ

  • ضالة الطلاب في شرح نظم الزواوي لقواعد الإعراب. jpg 749 × 998; 135 КБ

  • فضای داخلی مقبره شیخ محمود شبستری.jpg 3000 × 1814; 1,36 МБ

  • متن منظومة الزواوي في قواعد الإعراب.jpg 706 × 1012; 246 КБ

  • محوطه حیاط مقبره شیخ محمود شبستری.jpg 5408 × 1350; 1,22 МБ

  • محوطه مقبره شیخ محمود شبستری.jpg 4308 × 2000; 1,27 МБ

  • نظم الزواوي لقواعد الإعراب.jpg 741 × 1016; 180 КБ

  • ورودی مقبره شیخ محمود شبستری.jpg 1072 × 1698; 420 КБ

Песня о мудром Олеге — стихи А.С. Пушкина

Олег, мудрый князь, вооружился, Кричал: «Отмщение беспощадной орде О набегах Хосаров! Поле и ферма Мои люди будут преданы огню и мечу!» И когда привели его верного коня, Он выехал со своими рыцарями и людьми, В дамасских, кованых золотых доспехах, Каким-то хитрым сарацином- Перед своими людьми он ехал гордо, Их герой-принц и ничего не боялся; Но, прежде чем он достиг леса; Из его темных глубин появились Страшный пророк Перуна, старый и мудрый, Кто учился в тайной святыне Что он мог бы в глазах каждого человека Его судьба и гибель божественны. Храбрый князь подъехал к нему и крикнул: «О Волшебник, избранный богами, Какое горе или благо мне предстоит? Как скоро я, под дерном, Лежать похороненным, пока мои враги радуются? Ничего не бойся; ни говорить запинающимися словами- Какой бы ни была моя гибель, будь твоим выбором Из всех лошадей в моем табуне!» «Ни один волшебник не боится земного лорда!» Старик презрительно в ответ бросил: «И ничто не поможет взятке или мечу Развязать или связать язык пророка. Небесные секреты не покупаются и не продаются: Будущее окутано туманом и мраком: Но, как уже было сказано, На твоих ярких бровях я читаю твою гибель». «Хорошо запомни в этот день слова, которые я говорю, Навсегда, к воинской славе Приносит утешение, когда он слабеет С годами и ранами. Знай, твое имя Победа! Страны уступают Перед ужасным наступлением твоей армии: Все завидуют твоему золотому щиту Висит над воротами гордой Византии». Предательские волны синего моря тебе, Хоть бушует буря, не принесет вреда: Они знают тебя, Владыка Победы! Не страшись ни стрелы, ни пращи, Или предательский кинжал; за твою жизнь Для всех священно; и без удара Должен пронзить твою броню в борьбе С тобою идет невидимая стража». «Твой конь, который не боится яростной схватки, Хорошо носил тебя во многих землях; И как скала среди брызг Среди свистящих валов он стоит, Или пронзит тебя сквозь копья, Послушный твоему легчайшему дыханию: Ни мороза, ни борьбы с тобою он боится: Но даже он будет твоей смертью». Храбрый принц вынес странную речь, С улыбающимися губами, но угрюмым челом: Потом, грустно, сгорая с коня, Он сказал: «И теперь мы должны расстаться?» (Ласкает ласковым прикосновением, Шелковистая шея его слуги) «Старый друг, Вместе мы многое пережили Победоносно: но все кончается; И мы должны расстаться. Ты, кто вынес Твой господин торжествует, Восток и Запад, Не вынесет никого другого сейчас и никогда Нога в твоем золотом стремени упирается. Меня еще ждет поле раздора; Но ты будешь жить в мирных лугах. Пока смерть не прекратит твою верную жизнь, Не забывай меня, старый друг. Прощание!» Затем, обращаясь к своим конюхам: «Конь мой К приятным речным пастбищам принесите; И купайте его там каждый день; и кормить Ему попадались на выбор овсы; и бросать Мягкий шерстяной ковер вокруг его бока Чтобы ему было тепло. «Всадники вели Удивительный зверь вернулся в ряды; И привел другую лошадь взамен. Прошли годы. Олег со всеми господами своими, Состарился с ним в драке и борьбе, Пировали в один летний день — их мечи Обшит после победы; и белый Как снег на вершине горы, Их волосы — как старые дела В доблестной юности они еще говорили, И победы вместе одержаны. «А где теперь мой товарищ? Где Мой верный конь? — спросил тогда Олег; Он на свете, быстроногий, все еще жив- Тот, кого ни одно путешествие не заставляло — Тот, кто никогда не оставался для раздора или крутого?» Один ответил: На берегу реки, На высокой вершине холма крепко спит Он лжет; и больше не проснется». Размышляя, Олег низко склонил голову, Вспоминая дни старые; И грустно про себя сказал: «Если бы я не боялся предсказанной гибели Этим старым модником лжи, Мой старый друг все еще был со мной!» И тогда он приказал своим лордам подняться; И искать с ним холм погребения. В полной печали принц выехал К реке, с сыном, Доблестный Игорь, столпившись Его старыми воинами, пока они не победили К берегу Днепра, где разбросаны На высоком холме, среди песка и камней, «Нит колышущейся травы, в сиянии полудня Обнажи старые побелевшие от дождя кости.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *