Божественная комедия. Памятник средневековой литературы. Данте Алигьери
«Божественная комедия» — переосмысление христианской мифологии, это единство философских, нравственных, культурных и богословских знаний. Произведение из числа самых неоднозначных, больше всего переводимых и бесконечно критикуемых.
12+
Жанр: зарубежная классика
Объем: 858 страниц
Издательство: АСТ
Оценка: 9/10
Сюжет:
Путешествие поэта Данте Алигьери по трем царствам загробного мира. Аду, Чистилищу и Раю. «Божественная комедия» — это синтез средневековой литературы. Поэт оказывается в сумрачном лесу и не может оттуда выбраться.
Впечатления:
«Божественная комедия» — переосмысление христианской мифологии, это единство философских, нравственных, культурных и богословских знаний. Произведение из числа самых неоднозначных, больше всего переводимых и бесконечно критикуемых.
Интересно, что изначально поэма называлась «Комедия». В средние века комедия считалась жанром «высокой литературы». Тогда произведения писались на латинском, Данте же написал поэму на итальянском. В Средневековье комедию создавали, как произведение страшное в начале и приводящее к радости и веселью в конце. Слово «Божественная» появилось позже благодаря лестной критике Джованни Бокаччо.
Я с третьей попытки дочитала поэму, чему несказанно рада. Все-таки произведение сложное и глубокое.
Прочитать тяп-ляп не получится. Да и по мне это кощунство. Мне кажется, к «Божественной комедии» нужно созреть. Моя ошибка в том, что я заранее не узнала хотя бы некоторых фактов о Данте, об истории Италии, о живших в то время людях. Возможно, оно и не нужно. Но тогда я бы больше всего запомнила и осознала.Примечаний в книге много. Чуть ли не в каждой второй строчке четверостишия. С одной стороны, это дополняет повествование, ты узнаешь исторические события, важных личностей и значимые детали. Но с другой стороны, это сильно замедляет чтение. Начинаешь уставать ежеминутно переворачивать страницы и читать новую информацию. Особенно, когда это поэма.
«Есть сила та, что разумом зовётся.
И взвесить вы способны на весах
Добро и зло.»
«Ад» считается самой увлекательной частью поэмы. Я так тоже раньше думала, но после прочтения поменяла мнение. Меня безумно захватила часть про чистилище. Грешники, которые очищаются от грехов. Но это не выглядит ужасающе, как в аду, ведь там грешников наказывают и карают. А здесь есть место для надежды и веры. Чистилище — это гора, омываемая океаном, по форме похожа на усеченный конус. Напротив, ад похож на воронку, тянущуюся к центру земли. Для того, чтобы Данте попал в рай, ему самому нужно очиститься. Так, на лбу поэта появляется 7 букв P (грех). Поднимаясь выше на следующий уступ, ангел стирает букву.
Про рай хочу сказать просто тремя словами. Бог, блаженство, свет. Мне иногда казалось, что я задыхаюсь от блаженства, ослепляюсь от яркого света на небесах. Какие сильные эмоции вызывают поэтические строчки. Это нужно прочувствовать самому. Индивидуально. Я ощущала величественность, далеко не пафос.
Естественно, нельзя не сказать про Беатриче. Любимая женщина, которую Данте при жизни видел два раза. Настоящая ли любовь? Трудно сказать. Девушка умерла и попала на небеса. Они встречаются в раю и Данте буквально ослеплен от ее величия и красоты.
«Незаметно переход свершился. Но Беатриче двигалась вперед
Столь быстро, что, сказать я б
Не решился,
Миг промелькнул, неделя или год.
А Беатриче не осознавала
Времен, пространств… Окончился полет,
И так на Солнце дева засияла,
Что описать не сможет и поэт.
В той сфере, где сейчас она стояла,
Поверьте, цвета нет – есть только свет.»
Какая ваша любимая часть «Божественной комедии?» С первого ли раза вы прочитали поэму?
Хотите читать наши новости раньше всех?
Новости из приоритетных источников показываются на сайте Яндекс.Новостей выше других
Добавить
1656577113
Печать
30 июня 2022 г. 11:18
Фото: AnaConda23
Комментарии ()
Вернуться к списку новостей
30.12.2020
Бумажные книги vs электронные книги
Читать несомненно полезно, а вот как читать — это другой вопрос. Бумажные книги, как по мне, отходят на дальний план. Впереди — электронные и аудио. Хочу с вами поделиться, почему я ЗА бумажные издания!
22.03.2023
По земельным вопросам можно проконсультироваться в выходные
В Липецке запускают приемы выходного дня.
22.03.2023
Ангелина Леонидова: «Грэпплинг — это больше про технику, чем про силу»
Спортсменка о лучшем поединке на Чемпионате Мира, целях и отношении к «шахматам на ковре».
21.03.2023
Мы везём с собой кота?
Правила перевозки животных в общественном транспорте.
21.03.2023
Экс-полицейского обвиняют в получении взяток на 800 тысяч
Под следствием оказался бывший начальник одного их отделений МО МВД России «Чаплыгинский».
Мир Бога и человека глазами Данте
С него начинается Ренессанс –высший взлет средневекового духа и одновременно его закат. А «Божественная комедия» – это его итог. Ни до, ни после никто столь детально не описал мироздание с его адом, чистилищем и раем. В те годы во Флоренции некоторые особо впечатлительные граждане обнюхивали плащ Данте, пытаясь учуять запах адской серы. А «Божественную комедию» считали документальным произведением.
Как ни странно, но гениальное творение возникло буквально на голом месте, посреди литературной пустыни. Да, на протяжении веков великие романы, поэмы, саги создавались по всей Европе – в Германии, Скандинавии, Испании, не говоря уже о Франции. Но только не в Италии. После величия античности почти на тысячу лет наступило затишье. И вдруг – Данте. Есть в этой загадке, правда, одно «но». Это была не просто Италия, это была Флоренция.
Население Флоренции в XIV-XV вв. насчитывало 75 тысяч человек. Сегодня – это уровень захолустного городка, какого-нибудь райцентра. И вот в этом «городишке» произошёл фантастический интеллектуальный взрыв, который не имеет никакого рационального объяснения. Как в Афинах двумя тысячелетиями ранее. Просто случилось чудо. Так иногда бывает. У его истоков, как это можно догадаться, стоял Данте.
А кроме него – Боккаччо, Петрарка, Джотто, Донателло, Брунеллески, Леон Альберти, Микеланджело, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Макиавелли, Америго Веспуччи (мореплаватель, именем которого назван Американский континент) и многие, многие другие. Каждый из них составил бы славу любой стране на веки вечные. А тут всё сразу, в одном городке. Как будто Бог внезапно одарил его своей Милостью.
Данте и Беатриче
Создание «Божественной комедии» имеет свою долгую предысторию. Начинается она с… улыбки девушки. Да-да, той самой Биче Портинари, которую Данте назвал Беатриче, по-итальянски – блаженная (или «дающая блаженство»). Впервые они увиделись в церкви, когда им было по 9 лет. Прошло ещё 9 лет, и опять встреча. Мимолётная. Просто компания парней проходила мимо девушек. Просто встретились взгляды, несколько секунд… и всё. Но эти несколько секунд стали для Данте вечностью, потрясением. До того он много лет пытался познать жизнь: изучал историю, философию, теологию, потратил немало сил, добился больших успехов. Он хотел стать подлинно живым в этом постоянно изменяющемся мире. Это было трудно. Очень трудно. И вдруг цель была достигнута во мгновение ока, без сложных философских построений и даже вообще без размышлений. Одной лишь улыбкой.
Произошло чудо. Привычный мир порвался в клочья, изменился до неузнаваемости. Весь. Полностью. Каждая вещь. И не только мир. Изменилась сама жизнь. А ещё он вдруг ощутил сначала смутно, а затем всё более отчётливо, какую-то перемену в себе. Не сразу, но вскоре понял, что произошло. Он всем всё простил. Причём не на словах, а в сердце. Сбросил груз обид, почувствовал себя свободным и открытым миру. Это было сродни очищению от скверны.
Внезапно все достижения его, блестящего интеллектуала и уже известного, состоявшегося поэта, оказались прахом перед одной лишь мимолётной улыбкой, в которой отразился мир, мироздание и его душа. И по сей день благодаря гению Данте мы можем познакомиться с потрясающим и редчайшим феноменом – пробуждением души. Но это будет позже.
Увы, Беатриче через несколько лет после встречи умерла. В жизни они не обмолвились и словом, но для счастья хватило и взгляда, который подарил ему Бог. И вот её нет. Данте в смятении клянётся, что больше не напишет ни слова, пока не сможет сказать о женщинах то, что никто и никогда в мире не говорил. И он замолчал. Так умер известный флорентийский поэт Алигьери и родился дипломат, политический деятель, мыслитель. В последующие годы он ведёт переговоры с различными правителями и римским престолом, занимает важный пост во Флоренции, бежит из неё преследуемый политическими соперниками, и даже в 1302 году приговаривается к сожжению на костре – в общем, живет насыщенной жизнью делового человека. Хотя и изгнанника. Навечно.
Казалось, улыбка Беатриче, разорвавшая его сердце, забыта навсегда. Но нет. Он помнил о ней. Каждый день и миг. Все эти годы. И вот как-то вечером он взял бумагу, перо и записал: «Я понял! Я видел Бога… И не только. В Боге я увидел истину всей истории человечества. Я вернулся, чтобы рассказать ее вам». Когда это произошло? Как ни странно, мы знаем ответ на этот вопрос. На Пасху 1300 года. Данте скрупулёзно точно изобразил ту пасхальную неделю, вплоть до погоды, стоявшей в те дни. После праздника родились первые строки «Божественной комедии».
Минет вереница бесконечных лет, и в один прекрасный день миру будет явлено грандиозное произведение, равного которому средневековая Европа не знала. Пока, правда, только первая часть. За ней последует вторая, а третью – «Рай» – обнаружат в бумагах уже после смерти.
Он нашёл-таки, что сказать нового и о женщинах, и о другой части рода человеческого, а также о Создателе, мироздании и потустороннем мире. Он видел Бога, который подарил ему счастье Беатриче и который отнял её. И он написал эту великую книгу об исканиях с риском для жизни, о блуждании впотьмах и встречах с призраками, о человеческом подземелье, об утрате пути и порывах отчаяния. Об ужасах в сердце человека, падении в бездны, исполненные мраком и тоской. Но за тьмой и липкой топью зловещих подземных лабиринтов, он встретил звёзды – прекрасные таинства души, которые и сегодня для нас остаются невидимыми и невостребованными в течение всей жизни. Данте показал путь из Ада, из полного ничтожества, – состояния, в котором пребывает подавляющее большинство человечества, – к рождению подлинного человека во всей его блистательной красоте.
Поэма потрясла современников. Её слушали даже самые простые, в большинстве своём неграмотные, горожане. Чтобы никогда не расставаться с бессмертными строками, некоторые заучивали её наизусть. Наконец, спустя полвека после смерти Данте, летом 1373 года, граждане подали в мэрию петицию, в которой просили «организовать публичное, всенародное чтение поэмы… позаботиться о том, чтобы выбрать человека умелого и знающего…, чтобы он истолковал книгу, называемую в народе Эль-Данте, для того, чтобы нам избежать греха и для того, чтобы следовать добродетелям». Деньги на зарплату профессору-сказителю собирали всем миром. Мэрия пошла навстречу «пожеланиям трудящихся», и первым лектором стал гениальный Боккаччо. Он-то и дал произведению название «Божественная комедия». (Комедия – это не юмор и смех, как сейчас, а просто произведение с хорошим финалом, как у древних греков).
Для разъяснения шедевра выбрали… стройплощадку. Но необычную. Это было будущее великое архитектурное творение, церковь Санта Мария-дель-Фьоре. Ещё без знаменитого купола Брунеллески, – тогда ещё такие не умели делать, – но уже с амвоном. Мимо него, прямо через церковь, проходила старая дорога на рынок. Люди по-прежнему шли по ней с гусями, курами, козами и прочей живностью, с мешками и сумками. Гогот, кудахтанье, возгласы… Но, завидя лектора, они останавливались и часами слушали чарующее повествование о божественных вещах, таких далеких, но вместе с тем таких близких. Их жизнь преображалась.
Интерес простых людей был вполне объясним. Ведь «Божественная комедия» – это не просто книга. Это настоящая инструкция о том, как выйти из «сумрачного леса», т. е., бессмысленности и обреченности существования человека, и обрести всю полноту и смысл жизни. «Я хочу вырвать живущих из состояния бедствия и привести к счастью», – напишет Данте мэру Вероны в ответ на его вопрос о смысле произведения. Эта задача не утратила своей актуальности и по сей день.
Загробный мир «Комедии»
Не стоит воспринимать этот удивительный, подчас мрачный и страшный загробный мир, всего лишь как фантазии автора о чём-то потустороннем. Нет. Этот мир – наша жизнь. Гений Данте позволил «вытащить» его наружу и представить в виде визуальных образов. В действительности ад в нас, мы носим его в себе. Ад – это не «тот свет». «Тот свет» – лишь воздаяние за превращение самой жизни в ад. Своими руками. Ад – это подлинное одиночество человека, отказавшегося от Творца и оставленного Им наедине со страстью, пороком; пригвожденным к своему собственному выбору, распятым на поверхности, боящимся всю жизнь взглянуть внутрь себя, ибо там – встреча с Творцом. Предпочел Ему свою грязь? Он тебя с ней и оставляет. А чтобы избавиться от своего зла, придётся пройти через Ад. Все девять кругов, да ещё семь кругов чистилища. Данте, ценой сверхусилий, полностью очищает от грязи свою собственную душу. Кошмарный путь, тяжелейший труд, но наградой за него служат звезды и «любовь, что движет Солнце и светила».
*** *** ***
А начинается повествование с «сумрачного леса», в котором находится автор. На него обрушивается пустота жизни, до боли знакомая большинству современных людей. Как любой человек, он пытается поначалу уладить проблемы прямо и без изысков: отправляется на вершину холма, с которой видно восходящее Солнце, символ счастья. Задача вроде бы несложная. Но, увы. Ему преграждают путь последовательно рысь, лев и волчица. Это символы различных пороков. С рысью и львом он кое-как совладал, но не с волчицей (символ гордыни). Так что пришлось возвращаться обратно, во тьму леса, где все вещи неразличимы.
Почему именно волчицу «пройти» не удалось? Гордыня – важнейший среди смертных грехов, корень их – основа нашего «я». Она, как ненасытная волчица, отделяет нас от мира, создает иллюзию «отдельности», независимости, возводит вокруг нас стены. Так мы строим свою собственную тюрьму, начинаем воспринимать все вещи и всех людей только с точки зрения своей пользы. «В контексте оборудования», как скажет в ХХ веке один философ. Так исчезает сам мир…
Внезапно за деревьями мелькнула чья-то тень. Обращаясь к ней, Данте восклицает: «Помилуй!». Тень, однако, оказывается покойником, причём, покойником знаменитым. Вергилием. Он послан Богом во спасение. Позже, в качестве проводников, Вергилия сменит святой Бернар и Беатриче, ведь для достижения цели необходимы наставники, которым мы целиком и полностью доверяем. А дальше разворачивается история милости. («Помилуй» в оригинале звучит как «Мизерере», что в дословном переводе означает «Яви свою милость»).
Вергилий говорит, что прямой дороги к счастью нет («жизнь не приемлет коротких дорог»), и предлагает воспользоваться единственным возможным маршрутом – через ад. Собственный ад. Пройти до конца, до Люцифера свои глубины, ужасаться самому себе, но не сдаваться и продолжать движение. Миновав центр Земли с самим Сатаной, ты не меняешь направление и продолжаешь погружаться, но на самом деле это уже восхождение, и ты постепенно приближаешься к выходу на поверхность, но с другой стороны планеты, а потом и устремляешься к звёздам, всё так же двигаясь по прямой.
Данте отмечает, что рассказанное им – чистая правда, подобные истории происходят с каждым человеком. У всех есть свой рай и ад, свой Вергилий, Бернар и своя Беатриче, у любого есть шанс, только им почти никто не пользуется. И даже не способен увидеть. Разгляди мы его, воспользуйся своим проводником, пусть им будет сам Данте, и жизнь наша совершенно изменится.
Вот и ворота загробного мира. Над ними устрашающая надпись: «Входящие, оставьте упованья». «Я задрожал от любви и страха», – говорит Данте и робко пересекает роковую черту. Представление начинается.
Его взору предстаёт огромная площадь, битком набитая голыми людьми. Они мечутся и чешутся, истекая кровью и гноем, которые пожирают толстые белые черви, копошащиеся внизу. Так люди и после смерти продолжают кормить собою жизнь (т. е. червей).
Здесь собрались почти все. Заурядные ничтожества, не плохие и не хорошие. Обычные. Они представляют все слои общества. Есть и аристократы, и священники (включая пап, например, Целестина V), и даже ангелы. Последние невероятным образом умудрились сохранить нейтралитет в ходе эпической битвы Бога с Люцифером, посматривая издалека и ожидая, чья возьмёт.
Аналогично ведут люди, всю жизнь изображая из себя посторонних, так и не сделав выбор между добром и злом, Богом и Дьяволом. О таких в своём Откровении св. Иоанн говорит: «Ты не горячий и не холодный. Ты теплый. Господь таких не любит». С ним соглашается Данте, говоря: «Вовек не живший этот жалкий люд». И Вергилий тоже. Он даже от презрения смотрит на них искоса, промолвив: «Их память на Земле невоскресима. От них и суд, и милость отошли. Они не стоят слов, взгляни – и мимо». Т. е. советует не задерживаться здесь, не искать знакомых. Ведь эти люди совершили самый страшный грех, презрев дарованную свыше свободу.
Тут возникает вопрос. Разумеется, в раю этим покойникам делать нечего. Их отторгло небо, чтобы не запятнать своей красы. Но почему же они не попадают в ад? Почему от них отказалось подземелье? Ведь они не нужны даже Дьяволу. По двум причинам. Во-первых, и для ада надо иметь хотя бы злую волю, совершить пусть злой, но поступок. Увы, они не способны даже на зло. А во-вторых, их не пускают, «чтобы не возгордилась вина», т. е. настоящие мерзавцы и преступники, радуясь тому, что сейчас они мучаются наравне с этими ничтожествами, но так зато «хотя бы пожили». Тем самым их злодейская жизненная стратегия была бы оправдана.
У «никудышних» нет имён, да и лиц не видно. Они – никто, ведь прожили жизнь, даже не попытавшись стать людьми, отказались от жизни при жизни, живя «потихоньку». Они считают себя скромными, смиренными, жертвенными. Говорят, что жили так тихо и незаметно ради детей. Да ещё ради идеи. Неважно какой – толпа постоянно бегает за флагом, который мечется над головами. Данте его презрительно называет тряпкой, за которой по-прежнему следует «общество», находя в ней и смысл жизни, и политическую позицию, и «убеждения». Для Данте наличие убеждений – первый признак отсутствия ума.
Адский «предбанник» – это пародия на мнимую осмысленность, а на деле полную бессмыслицу жизни обывателей. Они провели свои земные дни умеренно, без излишеств, «как все», и не достойны даже ада. Сейчас они не могут ни умереть, ни жить. Как, собственно, и при жизни. Оттого и мучаются. Причём совершенно нестерпимо. Их крики намного громче, чем даже в аду.
При жизни они берегли свои слёзы и кровь, не зная ни сострадания, ни самопожертвования, и здесь их участь – кормить слезами и кровью червей. Всё равно больше они ни на что не годны. Для современных людей такие выводы звучат просто страшно…
А Ад кишит злодеями. Среди них есть даже отдельные «экземпляры», которые умудряются попасть в него ещё при жизни. Например, предатель-генуэзец Дориа или даже сам папа Бонифаций VIII (!). Их души низвергнулись в преисподнюю сразу после совершения злодейства, а в тело вселился демон. Поэтому окружающим кажется, что они живы, поскольку «едят, пьют, спят и носят платья». Как говорит в «Откровении» св. Иоанн, «Знаю дела твои; ты носишь имя, будто жив, но ты мертв».
Девять кругов жестокого, апокалиптического адского мира, впервые за всю историю христианства явленного потрясённому человечеству, наполнены эпическими картинами мучений грешников, среди которых, впрочем, Данте и Вергилий находят немало своих знакомых. Главной чертой этого адского пространства является его безысходность. Поэтому и нужно, входя, «оставить надежду». Прощения не будет.
Здесь нет времени, и, если льёт дождь, «холодный, ледяной», нет смысла спрашивать, когда он закончится. Он будет идти целую душераздирающую вечность. Именно лёд, а не огонь – настоящий символ ада. Он – сама стабильность, в нём ничего не появляется нового, всё скованно. В отличие от рая, который находится в вечном движении.
Каждого человека в потустороннем мире ждёт даже не воздаяние, а, скорее, его собственный выбор. Люди сознательно отказываются от Творца, выбирают иное, по сути, Зло. В полной мере оно обрушивается на них в Аду. Например, тираны тонут, захлёбываясь в кровавой реке. А на берегу сидят монстры – кентавры – и постреливают по ним, чтобы не расслаблялись. Это кровь, которую тиран лил без счёта в земной жизни. Паоло и Франческа кружатся в адском вихре. Но он закружил всё их естество ещё в грешной земной любви, и они оставили разум, предавшись вихрю страсти. Так что ад лишь раскрывает ту стихию, в которой ты уже жил.
Никто не свободен от греха, но всегда есть выбор и, даже в случае ошибки, – покаяние. Для таких людей существует возможность исправления, они попадают в Чистилище. Ад достаётся упорствующим во Зле. Любишь золото? Вот тебе целый воз драгоценного металла, но от него ты больше не избавишься. Постоянно гневаешься? Вот столь же горячее, раскаленное озеро, в котором люди яростно сражаются друг с другом. Жестокая справедливость, – каждый получает «по заслугам».
Одна за другой перед нами проходят картины горящего еретического города Дита, страшные фурии, гарпии и прочие исчадия преисподней. С каждым кругом мир становится всё холодней, всё уже, а тьма – гуще; постоянно растёт концентрация злобы и ненависти. В конце адской части маршрута перед путниками предстаёт страшное ледяное озеро Коцит и скованный им Дьявол. Он занят – пожирает предателей.
И всё-таки Ад, как и другие части «Божественной комедии», заканчивается возвышенно. В прямом и переносном смысле. Звездами. «И вот мы вышли вновь увидеть звезды».
Очищение от скверны
Но Данте появляется из адских глубин чёрным, закопченным, практически неузнаваемым. Это зло изуродовало его. Ибо если ты живешь рядом с ним, пусть даже противодействуя, пытаясь вести жизнь праведную, оно всё равно оставит на тебе неизгладимый отпечаток. Сегодня люди ещё менее способны противостоять Злу, буквально разлитому в обществе. Более того, его просто не замечают, признав нормой жизни!
Катон не желает пускать грязного путника, и Вергилий, собрав росу, умывает Данте, который плачет, стоя на коленях. Постепенно зло и следы ада смываются, из-под них проявляется человеческий лик. Тогда римский гений обвязывает голову своего флорентийского собрата тростником. Это растение – символ смирения, поскольку гнётся, но не ломается. Смирение после победы в ожесточенной битве со Злом.
Здесь впервые Данте встречает Ангела и испытывает чувство счастья. Счастье – просто смотреть на него, счастье даже говорить о нем. Он называет Ангела Небесной, Божественной птицей. Да даже просто петь – счастье. В Чистилище вообще всё время поют. Хором. В отличие от Ада, наполненного лишь скрипами, стонами и проклятиями. Поют, радуясь каждой душе, покидающей чистилище в направлении Рая. Это сорадость – потрясающе редкое явление, почти не встречающееся в нашем мире.
Мы продолжаем следовать за автором по лабиринтам загробного мира. Всё больше понимая его истины, определяющие нашу жизнь, но сокрытые в суетливой лихорадке будней. Так мы видим, что всё хорошее, замечательное, наше обычное счастье, к которому все так стремятся, достигается (если достигается!) не благодаря сверхусилиям человека, а по милости. То, что ты считал своим по праву рождения, – не твое. Оно дано свыше. Поэтому твои «достижения» мало чего стоят. Они – лишь гордыня и игры разума.
Необходимо изменить ситуацию, и первым шагом должно стать признание собственной немощи и выход из «игры» повседневности. Для лицезрения Красоты. Чтобы её увидеть, необязательно разглядывать шедевры архитектуры или живописи. Любая вещь содержит в себе красоту, призыв и надежду. Они каждый день обрушиваются на тебя, подобно водопаду. Восторг для тех, кто видит. Но у Красоты есть и ещё одна важная функция: она прекращает в твоей душе бесконечный процесс сравнения себя с другими, других между собой. Ты просто смотришь на неё и радуешься. Безусловно, без сравнений.
Почему так важно перестать сравнивать? Сравнение приводит к соревновательности, а соревновательность – основа насилия. Поэтому по всей Земле в явном или скрытом виде царит культ превосходства. Но соревнуются всегда за обладание каким-то благом. Мы стремимся к нему и боимся не успеть, опасаемся, что нас «обойдут».
Но в случае с благом небесным дело обстоит противоположным образом: чем больше людей получит его, тем его становится больше. Ибо свет воплощается в людях, и чем больше «светлых» людей, тем больше в мире света. Красота – высшее благо. Будучи причастным к нему, нет нужды стремиться к чему-то большему.
Но постичь красоту далеко не просто. Она очень требовательна, если ты её оставишь, то будешь несчастен. Обрести её и вместе с ней счастье, можно, только если пройти через свои предательства, ад, своё малодушие как согласие на всякие паллиативы, полумеры. Никакой толерантности! Если хочешь быть счастливым, спускайся прямиком в ад. А Ад – это созерцание зла. Если в раю всё разумно, то ад, напротив, – это отказ от ума, предательство рационального. Ад – это невозможность существования рассудка.
Сменить мир насилия миром красоты – важнейшая задача, и за минувшие 700 лет она стала ещё более актуальной. Ведь другого противоядия насилию, помимо красоты, нет. Необходимо лишь осознать невозможность, бесперспективность дальнейшего соревнования всех со всеми, т.е. следования обычным путём. Лишь тогда у нас появится шанс увидеть подлинную красоту и подлинную любовь. Разум, отказываясь от постоянного сравнения, тем самым избегает насилия. Данте показывает тупиковость такого пути и предлагает свою систему организации жизни, «новую рациональность», основанную на Красоте.
Но чтобы открыть ей душу, необходимо преодолеть пороки – пройти семь кругов Чистилища, соответствующие семи смертным грехам человечества, за которыми следует Эдемский Сад, – преддверие Рая. В первых трёх – гордыня, зависть и гнев. Гордыня преодолевается зрением. Чтобы от неё излечиться, нужно научиться видеть красоту. Ты победишь, признав свою нищету. В основе этого признания – интенсивное созерцание красоты, которая повергает в ничтожество и прах все «понты» человеческие. Люди постепенно начинают понимать, что они живут не гордыней, а дарами.
От каждой души человеческой подъём всего на одну ступеньку требует таких усилий, что вызывает тектонические потрясения во всем Чистилище. Буквально происходит землетрясение.
От зависти излечиваются путём зашивания глаз железной проволокой. Но это не наказание. Это подарок. Просто нужно на время ослепнуть, чтобы не сравнивать, а только слушать. Т. е. только что ты смотрел во все глаза, наслаждаясь красотой, и в этом было твоё лечение, а теперь для него же тебе надо ослепнуть и довольствоваться лишь слухом. Нужно меньше видеть, чтобы больше слушать. А слушают в этом круге только пение. Оно лечит. Так преодолевается зависть. В старые времена слепоту нередко рассматривали как дар. Отсюда – слепые певцы-сказители. Ведь главный мой враг – это сознание. А сознание – это зрение.
В следующем круге – круге гнева – глаза уже не зашиты, да они и не нужны, всё равно ничего не видно. Один лишь чад и дым. Единственный способ выжить – это доверять тому, что слышишь, что чувствуешь, доверять тому, кто рядом. Так преодолевается гнев. Буквально на ощупь. Т. е. сначала преодолеваем гордыню, смотря на красоту. Потом зависть – через вслушивание в пение. И наконец, гнев в полном затмении, на ощупь.
Мы, безумцы, – говорит Данте, – возомнили себя хозяевами своих желаний. В действительности они существуют помимо нашей воли и управляют нами. Поэтому нужно увидеть их корень, а для этого пристально вглядеться в себя. Самое ужасное – это замкнуться только на самом желании. Тогда можно свидетельствовать, что Нечистый одержал победу. Ведь мы, стремясь к достижению цели, т. е. удовлетворению желания, добровольно отрезаем себя от сущности, от мира божественного. Но, заполучив объект своего вожделения, мы моментально теряем к нему всякий интерес. Поскольку на очереди уже следующая цель, всё наше внимание уже переключилось на нее. И так всю жизнь. Бег в бесконечность с предопределённым и печальным финалом.
Увы, мы, люди, каждый день предаём Красоту, свою божественную сущность, и здесь появляется величайшая тайна, которая интересует Данте, – тайна Прощения. Ведь человек может совершить все возможные ошибки, фактически разрушить себя, и все равно встать на путь очищения. Он проходит через ад, как через темницу своих желаний, их кладбище, и впервые видит звезды. Т. е. он, несмотря на своё падение, не утрачивает способность прикоснуться к Всевышнему.
И это прикосновение, говорит Данте, мы можем пережить во встрече с человеком. Я переживаю Бога, если увижу в его взгляде божественность. Такое, конечно, происходит редко. Но иногда Другой, как звезда, сам приходит к нам. Просто светом. Просто взглядом. Просто счастьем.
При выходе путников из Чистилища звучит песнь «блаженны миротворцы». А итог подводит фраза: «Чист, и достоин посетить звезды».
Райский Космос
И вот наступает ключевой момент – встреча Данте и Беатриче. Но что это? Любимая не рада. Она холодна и смотрит почти враждебно. Она бросает Данте самый тяжёлый упрёк. В предательстве. После её смерти. Данте всё понимает, приходит в ужас и от безысходности начинает рыдать. Но удивительно, от охватившего его искреннего раскаяния он как бы выплакивает свой грех и постепенно становится способным смотреть на Солнце. Плача, он по пути к любимой переходит через реку забвения. Так что он не только выплакал свой последний грех, но и забыл о нем.
Едва ли не впервые в истории Данте помыслил Рай не как статичное блаженство и витание в эмпиреях, а как скорость, движение. Он с удивлением говорит Беатриче: «Мы очень быстро движемся!». Ещё бы, они уже летят, подобно ракете. Беатриче отвечает: «Конечно! Но мы так быстро движемся не по своей воле, а по своей природе. Ты прошёл чистилище и вновь стал тем, кем был изначально. А потому твоя изначальная природа сразу увлекла тебя к Богу. Это в природе вещей. Ты создан для звёзд и, когда ты вновь станешь самим собой, полетишь к ним, даже не задумываясь. Твоя натура потянет тебя к Нему».
Данте впервые в литературе описывает полёт в Космосе, Луну, планеты, позволяет увидеть, как удаляется Земля. Вместе с любимой он путешествует по кругам Рая, расположенным на разных уровнях Солнечной системы. Они парят в бесконечной Вселенной, но не в безжизненном холодном пространстве, а в безбрежном океане Красоты и Любви. Летят и летят мимо Марса, Венеры, Сатурна…
Поначалу Данте смотрит Беатриче в глаза и видит там неземной, божественный свет, её ответный взгляд полон Любви, отчего он теряет сознание, «забыв себя, поникнув взором». Этот взгляд и эта Любовь были выше человека, и он не смог выдержать их.
В полёте Беатриче смотрит на Бога, не может оторвать от него глаз и улыбается, Данте глядит и глядит на её улыбку, не может наглядеться, и они летят вместе. Этот полёт разгоняет такое чувство счастья, что не имеет смысла что-то понимать. И когда кажется, что оно дошло до предела, когда светлый восторг заполнил всё его существо, перелившись из него, как из переполненной чаши, вдали показался Свет, изначальный свет, из которого все родилось.
В конце концов, Беатриче превращается в чистый свет, подобно рождению сверхновой звезды. Ведь «Бог есть свет». А популярная поговорка тех времен гласила: «Через крест к свету». Она как нельзя лучше характеризует весь путь, целиком. В финале возлюбленная возносится к божественному лику, в котором Данте с восторгом и ужасом видит человеческое лицо.
После чего он возвращается домой и начинает писать свою поэму. Об очищении человека, восхождении его к Всевышнему через преодоление врожденных и приобретенных пороков. Поэму о мире, как мире добра и прощения, и мире зла, как отказа от прощения. О том, как ум через ад своего Эго находит путь к своему создателю и погружается в него. Это – цель жизни на земле, её суть.
Но с точки зрения практики обыденной жизни, нам нужно прийти к раю ещё и потому, что это единственное место, из которого можно смотреть на ад, не разрушая себя. Ад на земле неизбежен, и сосуществовать с ним без вреда для себя можно, только лишь увидев рай. Тогда мы сможем смотреть на ад, не становясь частью его. Если нет, то мы продолжим преспокойно жить и действовать в аду, не подозревая, что давно стали неотъемлемой его частью, закрыв себе путь к спасению. И всё же у нас есть надежда и проводник. Например, Данте, который указал Путь целым поколениям. Надо лишь его увидеть и понять. А наградой будет «Любовь, что движет звезды и Светило».
Инферно | Encyclopedia.com
Данте Алигьери
ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ
Поэма из тридцати четырех песен, действие которой происходит в аду в 1300 году; написана в Италии между 1307 и 1314 годами.
ОБЗОР
Написана во время изгнания Данте из Флоренции, Инферно представляет собой карту Ада, который, согласно повествованию, содержит многих политических соперников Данте, а также правонарушителей из многих периодов история.
События в истории во времена поэмы
Поэма в фокусе
Для получения дополнительной информации
Изгнанный из родного города Флоренции, Данте Алигьери написал Божественную комедию, первая часть которой называется Ад, скитаясь из города в город на севере Италии между 1301 и 1314 годами. Поэма отражает политические и социальные беспорядки, охватившие регион в то время.
Флорентийская политика
В начале четырнадцатого века итальянские города принимали важные решения относительно своих методов управления. У городов был запутанный выбор, каждый из которых отстаивался элементами общества, которые боролись за контроль. Среди конкурентов были папы в Риме, которые хотели включить города Тосканы (область на севере Италии) в «Папскую область»; императоры Священной Римской империи, немецкие аристократы, претендовавшие на древнее право управлять христианским миром; местные дворяне, предпочитавшие правление небольшой избранной группы; и быстро растущие купеческие классы, которые стремились установить систему правления, которая защитила бы их недавно приобретенное богатство. Личная месть и личностные конфликты, являющиеся корнем большинства проблем, ясно проявляются в Inferno, в роли Данте, стойкого сторонника императоров Священной Римской империи, обвиняющего и наказывающего отдельных лиц за их действия в общественной жизни.
В гражданской политике Флоренции при жизни Данте доминировала борьба между двумя соперничающими фракциями, гвельфами и гибеллинами. В целом гвельфы представляли простых граждан и были на стороне папства; гибеллины встали на сторону императоров. Данте происходил из семьи гвельфов, но сам он поддерживал дело гибеллинов, особенно их обещание сделать Флоренцию частью стабильной империи.
Гвельфы и гибеллины разделились в политическом вопросе об империи. Среди итальянских городов-государств Флоренция представляла собой ведущую гвельфскую оппозицию идее общеевропейского государства. Город боролся за сохранение и приумножение собственной независимости. Между тем Данте был убежден, что только под более широкой властью империи люди могут наслаждаться самыми полными свободами и самой нравственной жизнью. Однако христианская империя, одобренная папами в Риме, не привлекала Данте, прежде всего потому, что он считал церковь жадной, коррумпированной и честолюбивой. У Данте Инферно, четвертый круг Ада, предназначенный для жадных, заполнен только церковниками; в части восьмого круга, отведенной для барратрии (взяточничества, включая покупку и продажу церковных должностей), преобладают папы. Не доверяя церкви и ее лидерам, Данте вместо этого возлагал надежды на политическую стабильность на лидеров Священной Римской империи.
Флоренция при жизни Данте была четвертым по величине городом Европы с населением около 90 000 человек. Однако по мере того, как город становился все более могущественным, он также становился жертвой растущей коррупции. Богатство Флоренции в значительной степени было получено благодаря торговым и банковским связям, которыми она пользовалась по всему континенту, от Лондона на западе до Константинополя на востоке. Ад Данте наполнен людьми, связанными с нецелевым использованием денег и товаров: ростовщиками, ссужающими деньги под проценты, ворами, фальшивомонетчиками и мошенниками.
Жизнь Данте
Данте родился в неаристократической, но респектабельной флорентийской семье, после смерти отца ему пришлось взять на себя ответственность за других членов семьи. Эта новая обязанность привела его во флорентийскую политику, где он достиг пика своего влияния в 1300 году, когда стал одним из семи городских префектов, или гражданских губернаторов. Борьба за власть в этом городе была такой, что префекты правили всего по два месяца — город переходил из рук в руки шесть раз в год. Во время его краткого пребывания у власти было принято решение изгнать враждующих лидеров по обе стороны политического конфликта между гвельфами и гибеллинами. Этот запрет касался двух групп семей гвельфов — популистских «белых» и пропапских, проаристократических «черных», — которые враждовали друг с другом.
В составе небольшой городской группы Данте отправился в Рим на переговоры с Папой Бонифаций VIII, который вмешивался в спор между семьями Белых и Черных Гвельфов. Пока Данте находился в Риме, новые префекты Флоренции, пришедшие к власти в его отсутствие, отменили изгнание негров. Кроме того, новые префекты сослали Данте на два года за его участие в первоначальном решении об изгнании негров. Когда Данте отказался вернуться во Флоренцию, чтобы ответить на выдвинутые против него обвинения, он был приговорен к смертной казни и навсегда изгнан из города.
О жизни Данте в изгнании мало что известно достоверно; говорят, что какое-то время он замышлял свержение флорентийских группировок, ответственных за его падение, но эти усилия длились недолго. Некоторое время он был при дворе Вероны. Данте умер в Равенне вместе с дочерью. Она стала монахиней и взяла имя сестра Беатрис. Это имя имело большое значение, поскольку Беатриче также звали любовь всей жизни Данте.
Беатрис
Согласно другому произведению Данте, Vita nuova (1293-94), ему было девять лет, когда он впервые увидел Беатрис и влюбился с первого взгляда. Хотя она вышла замуж за другого и умерла молодой, любовь Данте к ней продлилась до конца его жизни. Она занимает видное место во многих его произведениях, в том числе написанных спустя много лет после ее смерти, и появляется в произведениях, созданных во время брака Данте с другой женщиной.
Личность Беатрис и отношения, которые у нее были с Данте, были предметом серьезных споров на протяжении многих лет. Хотя некоторые критики задаются вопросом, существовала ли эта женщина на самом деле, сейчас все согласны с тем, что она была дочерью могущественной флорентийской семьи Портинари, с которой у Данте было мимолетное знакомство. Что касается их отношений, следует помнить, что брак в то время не обязательно исключал роман с кем-то другим, кроме супруга. Высоко ритуализированная форма романтической любви
БОЖЕСТВЕННАЯ «КОМЕДИЯ»
Ад, Поэма Данте об аде составляет одну треть монументального эпоса, известного как Божественная комедия . Две другие части — Purgatorio и Paradiso . в которых Данте посещает души в Чистилище и на Небесах соответственно. Термин комедия может показаться проблематичным, поскольку путешествие Данте по аду не является юмористическим, но на самом деле это слово используется в его классическом значении: «история с грустным началом и счастливым концом». Начавшись в аду и завершившись небесным видением божества, Divine Comedy в этом смысле настоящая комедия.
могут существовать между неженатыми людьми. Часто такая любовь была предметом лирической поэзии, в которой дама становилась идеалом, недостижимым объектом. В Inferno Беатрис — ангельский представитель Девы Марии, что придает христианизированный оттенок обычной романтической ситуации того времени.
Беатрис появляется в Божественной комедии как образ духовной любви. Ее самая большая роль в Paradiso, , в котором она помогает провести Данте через Небеса. В поэме Данте об аде, Inferno, она является одной из трех небесных дам — Девы Марии (Матери Христа) и святой Люси (которым были посвящены две церкви во Флоренции) — двух других, которые охраняют Данте. . То, что Беатриче служит символом божественной любви, знаменует собой значительный отход от того, как Данте писал о ней ранее в своей жизни. В Vita nuova, Данте говорил о ней в сакральных выражениях, но довольно шокирующим для того времени образом; он всем сердцем усвоил язык религиозной преданности и применил его к смертной женщине. Один критик отмечает, что это действие «приближается к святотатству» (Harrison injacoff, p. 36). Divine Comedy обращается с Беатрис менее противоречиво. Хотя Беатриче отведена небесная роль в произведении, она помещена в полностью христианские рамки.
Папа против императора
Как объясняет один историк, «Италия во времена Данте представляла собой массу своекорыстных меньших государств: городов северной Италии, королевств южной Италии и Франции… и папских государств. У всех были постоянно меняющиеся союзы» (Ферранте, стр. 51). Один предмет особого спора касался степени влияния пап в Риме на мирские дела. Император Священной Римской империи, который фактически был королем всех христианских земель (хотя это было трудно претендовать на военную поддержку), должен был быть правителем правителей и, следовательно, королем правителей Англии, Франции и Норвегии. . Но папа, имевший исключительное право короновать императора Священной Римской империи, на основании своей абсолютной духовной власти над всеми христианами также претендовал на верховную власть в Европе. Это напряжение разыгрывается на протяжении Inferno, прежде всего в повторении злых церковников во многих кругах Ада.
Ситуация достигла апогея в конце 1200-х годов, когда Папа Бонифаций VIII и Филипп IV Французский («Филипп Прекрасный») боролись за контроль над Европой. Непосредственный предшественник Бонифация, Целестина V, был единственным папой, отрекшимся от престола; он продержался на папском посту всего пять месяцев. Коллегия кардиналов, группа элитных авторитетов и высокопоставленных церковников, избрала Селестину, простого отшельника, потому что они не хотели избирать самого очевидного кандидата, язвительного и властолюбивого Бенедикта Гаэтани. Когда они в конце концов сдались и избрали его, Гаэтани взял имя Бонифаций VIII. Враги нового папы, которых было много, обвинили его в том, что он вынудил или обманом заставил Селестину отказаться от своих обязанностей.
Один из отрывков Данте в Inferno может относиться к Целестине. Есть предположение, что Данте помещает Целестину в ад за отказ от своих священных обязанностей; он может быть человеком, о котором идет речь в строках «Я видел и знал тень того, кто из малодушия сделал великий отказ» (Данте, Inferno, 3. 59-60). Хотя личность этого человека окончательно не установлена, стихотворение действительно обвиняет Бонифация в том, что он обманом заставил старика уйти в отставку. Песнь 19, действие которой происходит в восьмом круге Ада, повествует о политической напряженности между королями и папами, которая доминировала в европейском обществе при жизни Данте. Там один из грешников, который не может видеть, потому что его голова зарыта, принимает Данте за Бонифация и спрашивает: «Ты уже стоишь там, ты уже стоишь там, Бонифацио? … Неужели вы так быстро насыщаетесь теми приобретениями, ради которых не побоялись взять хитростью прекрасную Госпожу, а потом надругаться над ней?» ( Инферно, 19.52-7). «Прекрасная Дама», о которой идет речь в данном случае, — это церковь.
Бонифаций и Филипп впервые вступили в конфликт, когда французский король настаивал на том, что он имеет право взимать налог с духовенства, проживающего в его королевстве. Бонифаций был в ярости от того, что он считал посягательством на его собственный авторитет, и попытался отлучить Филиппа от церкви, что равносильно отказу человеку во всех церковных таинствах, ритуалах, которые считались необходимыми для спасения души. Однако Филипп выиграл этот раунд спарринга, прекратив вывоз всех денег из Франции. Поскольку папа Бонифаций нуждался в богатых доходах, которые поступали от французского духовенства, он уступил и «позволил» Филиппу облагать налогом духовенство в своей стране.
Второй раунд начался, когда Филипп обвинил французского епископа (священника, ответственного за церковные дела в пределах определенной юрисдикции, обычно города) в измене. Филипп и папа утверждали, что являются последней инстанцией в таких вопросах. Их битва обострилась до такой степени, что люди Филиппа фактически захватили папу и держали его в плену несколько дней, прежде чем отпустить.
Властолюбивый и неприятный Бонифаций и столь же могущественная французская монархия заслужили ненависть Данте; их вечные споры и политическое маневрирование помешали коронации законного императора Священной Римской империи. Хотя немецкая династия Габсбургов продолжала настаивать на том, что она имеет право на роль императора Священной Римской империи, у семьи было много соперников на эту должность. Из усилий Габсбургов ничего не вышло. Лишь в 1308 году в Риме был коронован другой император (Генрих VIII Люксембургский); Бонифаций умер в 1303 г.
Сюжет
В пасхальные выходные 1300 года Данте обнаруживает себя на краю Ада. Напуганный и напуганный трио диких животных, он чувствует облегчение, увидев фигуру, приближающуюся к нему издалека. Он безумно рад узнать, что эта фигура — Вергилий, великий римский поэт и один из литературных героев Данте. Римского поэта послала небесная Беатриче, настоящая любовь Данте на земле, когда она была жива. Беатрис наблюдает за интересами Данте с Небес, когда он совершает экскурсию по Инферно, другому названию Ада.
Ад Данте состоит из девяти концентрических кругов, самый широкий вверху и самый узкий внизу, наподобие конуса или воронки. В каждом из девяти кругов живут определенные виды грешников, с менее серьезными преступниками в высших областях и сатаной в сопровождении Иуды Искариота, Брута и Кассия в низших.
Вергилию было отказано в возможности попасть на Небеса, потому что он был языческим поклонником многих богов вместо одного бога. Вместе с группой классических писателей, философов и легендарных персонажей Вергилий населяет Лимбо, наименее ужасную часть ада. Первыми людьми, которых встречает Данте, являются поэты-соратники Вергилия: Лукан, Овидий, Гомер и Гораций. Они населяют автономный город, в котором горожане несчастны, но не замучены, как другие жители Ада. Также в городе-крепости, который занимает первый круг ада, живут герои и философы, в том числе Аристотель, Юлий Цезарь, Сократ и Платон.
Из относительно приятного ограждения добрых язычников Вергилий ведет Данте вниз, к другим кругам Ада. По мере того как круги сужаются к низу, муки, причиняемые грешникам, становятся все ужаснее. Людей варят в грязи, превращают в гибридов змеелюдей, разрывают в клочья демоны вилами, закапывают в лед или подвергают съедению их мозгов пожизненными соперниками. Снова и снова среди унылой компании проклятых персонаж Данте узнает людей, которых он знал или о которых слышал из итальянской политики, и делает нравственные выводы о положении дел в Италии.
Минуя ужасных монстров и ужасные пытки, Вергилий ведет Данте туда, где в самом центре земли стоит сатана, по пояс ниже пояса погруженный в лед. Сатана — гигантская фигура, которая уродливее всего в аду. Два поэта протискиваются между мехом Сатаны и льдом, который его окружает, и оказываются на другом конце мира. На этом Inferno заканчивается. Purgatorio, Вторая часть Divine Comedy, рассказывает о восхождении Данте на гору, которая была поднята в точке на земле, прямо противоположной месту падения Сатаны.
Пасха 1300 года
Папа Бонифаций VIII провозгласил 1300 год Юбилейным годом, что стало первым подобным событием в истории церкви. На нем проходил фестиваль, посвященный церкви и папству. Поскольку Бонифаций был непопулярным человеком, он, возможно, заказал празднества как демонстрацию силы и единства.
Данте поставил «Божественную комедию» на пасхальные выходные 1300 года, когда он сам достиг середины человеческой жизни. Согласно Псалму 89:10 Библии: «Сумма наших лет — семьдесят», а Данте, родившемуся в 1265 году, было тридцать пять лет, когда он написал это стихотворение. Он положил начало Страстной пятнице, самому торжественному дню христианского церковного календаря; в этот день, говорит Новый Завет, Христос умер на кресте после того, как был распят.
АД
Ад Данте состоит из концентрических кругов, всего девять, каждый из которых населен разными грешниками, начиная от тех, кто совершает относительно распространенные грехи, такие как жадность и похоть, до самого глубокого круга из всех, где Сатана наказан за свою измену Богу. Схема следующая:
верхний ад
река Ахерон
1-й круг: лимб (для некрещеных: Вергилий, добрые язычники)
2-й круг: плотоядность (грехи, связанные с телесными желаниями)
3-й круг: чревоугодие (грехи, связанные с чревоугодием) и пьянство)
Круг 4: Жадность
Круг 5: Гнев, лень (лень)
Река Стикс
Нижний ад: город дис
Круг 6: Ересь (отрицание или противостояние христианскому учению )
Круг 7: Насилие (над другими, над собой, против Бога и природы)
Круг 8: Мошенничество (сводники и соблазнители, льстецы, ссужающие деньги под высокий процент, прорицатели, барраторы, покупающие или продающие церковь или государственные должности, лицемеры, воры, плохие советники, раскольники, которые отделяются или отделяются от церкви, фальсификаторы)
Коцит: Замерзшее озеро
Круг 9: Предательство (изменники семье, стране, гостям, господину или патрон)
В Песне 34, строка 117, Данте использует слово Джудекка для описания самой низкой точки Ада. Это слово относится к Иуде Искариоту, предателю Иисуса Христа, который обитает в этом месте с сатаной, но оно также использовалось во времена Данте для описания гетто европейских городов, в которых содержались евреи.
Следующее путешествие поэта в Чистилище связано с Purgatorio . Это путешествие происходит в Великую Субботу, в день, когда Христос освободил из ада всех хороших людей, которые не могли попасть в рай, пока он не открыл путь. В христианском богословии Чистилище — это переходное место, где очищаются души, которые не являются злыми, но еще недостаточно святы, чтобы попасть на Небеса. Заключительный раздел эпоса, 9Действие 0015 Paradiso, происходит в пасхальное воскресенье, самый святой день в христианской жизни, когда Христос воскрес из мертвых. В этом разделе Данте посещает Небеса.
Вергилий
Вергилий, латинский поэт (70-19 г. . Связывая себя с Вергилием, Данте, возможно, претендует на сравнимую важность своей работы с прославлением христианской империи. Это, безусловно, соответствует давнему политическому стремлению Данте увидеть, как Флоренция и другие итальянские города-государства приветствуют императора Священной Римской империи как лидера объединенной земли.
В шестой книге Вергилия «Энеида » рассказывается о посещении подземного мира, и Данте использует детали и образы этой работы для описания Ада в Inferno . Вергилий объясняет Данте, что, какими бы добродетельными он и ему подобные ни были при жизни, они приговорены к аду, потому что были язычниками, поклонявшимися многим богам и не принявшими христианского инициационного таинства крещения:
«[ У них не было крещения, которое является порталом вашей веры; и если они были до христианства, то они не поклонялись Богу должным образом, и я сам один из них. Из-за этих недостатков, а не из-за какой-либо другой вины, мы заблудились и настолько угнетены, что без надежды живем в тоске».
( Инферно, 4.33-42)
В верхних кругах Ада сила Вергилия довольно сильна; он может приказывать другим духам выполнять его приказы и уверен, что Небеса одобряют его роль проводника Данте по аду. Однако по мере того, как два поэта спускаются вниз, Вергилий становится менее уверенным в себе; в Нижнем аду, где они сталкиваются с еретиками (людьми, несогласными с официальным церковным учением), он должен иметь ангельскую помощь, прежде чем ему будет позволено войти в ворота города Дис. Это может быть потому, что, как язычник, он не знаком с церковными спорами и, следовательно, не в своей лиге. С такими сценами Inferno показывает, как языческие образы стоят в христианской концепции загробной жизни, а также отстаивает верховенство христианской религии. Также подразумевается, что, как крещеный поэт церкви, сам Данте превзойдет произведения Вергилия и других языческих поэтов.
Источники
«Божественная комедия» — чисто христианская поэма, поэтому неудивительно, что аллюзии и цитаты из Библии пронизывают все произведение. Но цитаты из Вергилия также многочисленны. В Песни I Данте заявляет, что слава, которую он уже заработал, стала следствием его подражания Вергилию: «О слава и свет других поэтов, да помогут мне долгое изучение и великая любовь, которые заставили меня искать твой том! Ты мой хозяин и мой автор. Ты один тот, от кого я взял прекрасный стиль, сделавший мне честь» (9).0015 Инферно, 1, 82-7).
Наследие
Данте был самым известным европейским поэтом на момент своей смерти в Равенне в 1321 году. Сразу же после его смерти ожила целая индустрия комментаторов; Поэзия Данте стала предметом переводов, спекуляций и вдохновения. В 1371 году флорентийцы учредили публичные лекции по Данте; они назначили на эту должность известного поэта Боккаччо. Боккаччо проделал лишь часть обсуждения Inferno до того, как ухудшение здоровья вынудило его уйти в отставку.
Карты ада
Одним из наиболее интересных ответвлений Divine Comedy является волна создания карт, возникшая в эпоху Возрождения. Некоторые ученые очень серьезно относились к размерам ада, о которых Данте время от времени упоминает в Inferno . Обсуждая различные аспекты описания Данте, они создали подробные карты кругов, рвов, стен и рек подземного мира. Два флорентийских архитектора, Антонио Манетти и Филиппо Брунеллески, начали проект.
Кристофоро Ландино, опубликовавший литературный комментарий к Inferno в 1481 году включал фигуры Манетти в свою собственную работу, а следующие двенадцать изданий комментария Ландино обычно включали работы Манетти. В 1506 году Джироламо Бенивиени обсудил работу Манетти и представил «первые рисунки ада, которые можно однозначно квалифицировать как карты» (Кляйнер, стр. 25). Даже Галилео Галилей читал лекции на тему адской картографии или составления карт с центром в аду. По сей день очень немногие выпуски Divine Comedy выходят без сопроводительной карты ада.Чабб, Томас Калдекот. Данте и его мир . Бостон: Литтл, Браун, 1966.
Данте Алигьери. Божественная комедия: Инферно . Перевод Чарльза С. Синглтона. Bollingen Series 80. Princeton: Princeton University Press, 1970.
Ферранте, Джоан М. Политическое видение Божественной комедии . Принстон: Издательство Принстонского университета, 1984.
Хибберт, Кристофер. Флоренция: биография города . Нью-Йорк: Викинг, 19 лет.93.
Джейкофф, Рэйчел, изд. Кембриджский компаньон Данте . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1993.
Кляйнер, Джон. Неверное отображение подземного мира: дерзость и ошибка в «Комедии» Данте. Стэнфорд, Калифорния: издательство Стэнфордского университета, 1994.
Родился во Флоренции: средний класс
Две политические партии в 13 -м -м веке доминировали во Флоренции. Гвельфы: поддержали Папу. Гибеллины: поддерживали императора и аристократов семьи. У этих двух групп были ожесточенные конфликты; в конечном итоге только гвельфы выжил.
1290-е годы: гвельфы разделились на белых гвельфов и черных гвельфов. Партия белых гвельфов, связанная с со старой гибеллианской партией — состояла из купцов и торговцев. Черный Во главе гвельфов стояли старые банкирские семьи.
13:00: Данте, 35 лет, занимает важную должность в правительстве — приор или магистрат. Он ближе к партии белых гвельфов.
Папа Бонифаций VIII встал на сторону банковских интересов, Черных Гвельфов.
В 1300 году шесть приоров Флоренции заявили о своем несогласии с планами Бонифация. чтобы католическая церковь контролировала экономику Флоренции и Тосканы. Бонифаций движется к тому, чтобы их отлучили.
В 1301 году Данте покидает Флоренцию с миссией заручиться поддержкой своего и других противостояние Черным гвельфам. Пока его нет, Черные Гвельфы полностью захватить Флоренцию, а Данте ИЗГНАЕТ из родного города. Он отказывается предъявлены обвинения и приговорен к смертной казни во Флоренции. Это держит его в изгнании на всю оставшуюся жизнь.
Данте пишет все Божественная комедия ( Ад, Чистилище, Рай) от Флоренции. Inferno завершен к 1314 году.
ВЫДУМАЛЬНАЯ дата этого стихотворения — 1300 год. Неделя — «Страстная неделя» или дни, предшествующие Пасхе, годовщине распятия для христиан и воскресение Иисуса.
Произведение содержит «пророчества», но это реальные события, которые Данте-ПОЭТ (автор поэмы) переживает после изгнания то, что может показаться «пророчеством». с 1300 года, когда Данте ПАЛОМНИК (персонаж поэмы) проходит через ад.
Божественная комедия написана в 100 ПЕСНЯХ (34, 33, 33). Стихотворная форма Стихотворение состоит из терцин, наборов из трех взаимосвязанных рифмующихся строк.
Проводник Данте по Инферно — Вергилий, латинский автор Энеида. В Рай (в который Вергилий не может войти, потому что он язычник, хоть и «добродетельный»), Данте встречает Беатриче, женщина, пришедшая из Небеса просить Верджила помочь ее другу. Она была любимым другом Данте. во Флоренции (умерла в 129 г.0), и идеализируется в стихотворении.
У Данте был друг и покровитель по имени Кон Гранде Делла Скала. В одном письме к Con Grande, Данте объяснил план Божественная комедия . Это выдержка из этого письма:
Название произведения: «Здесь начинается комедия Данте Алигьери, флорентиец по происхождению, а не по характеру». что комедия происходит от comus «деревня» и ода , что такое «песня»; откуда комедия есть как бы «деревенская песня».