Краткое содержание былины алеша попович и тугарин: «Алеша Попович и Тугарин Змеевич» краткое содержание былины – читать пересказ онлайн

Славянский эпос — Алёша Попович и сестра Петровичей читать онлайн

Алёша Попович и сестра Петровичей

У Владимера-князя был поцестён пир.

Да все на пиру напивалисе,

Да все на цесном наедалисе:

Да все на пиру приросхвастались:

Да иной хвастат золотой казной,

Как иной хвастат молодой жоной,

Как иной хвастат конём ежжалым-е,

Как иной хвастат быком кормлёным-е.

И сидят как два Петра Петровиця,

Они не пьют, не едят, ницём не хвастают.

Говорят как им как товарышши:

– Уш вы ой еси, два брателка!

Не пьитё, не едите, ницём не хвастаете.-

– Уш мы цем же будем хвастати?

Ишша нету у нас золотой казны,

Ишша нету у нас молодой жоны,

Ишша нету у нас быка кормленого,

Ишша нету у нас коня ежжалого,–

Только есь у нас ёдна сёстриця,

Ишша та же Еленушка Петровна-свет;

Как нихто не видал в едной рубашецьки,

А в едной рубашецьки, без поеса,

А в единых цюлоциков, без чоботов

Подскоцил Олешецька Поповиць сын.

– Уш вы ой еси, два брателка!

Вы не хвастайте своей сестрицей

А и той жа Еленушкой Петровною:

Я видал вашу веть сестрицю

А в единой рубашецьки, без поеса,

А в единых цюлоциков, без чоботов;

Вы поди-тко веть домой же веть,

Закатайте ком да снегу белого,

Уш вы киньте в окошецько в кошевьцято

Со востосьнею да со стороноцьку.-

Ишша тут братьцям за беду стало

А и за ту круцинушку великою.

Собирались тут со беседушки,

А идут они к своему двору,

Закатали ком да снегу белого

А кидали в окошецько в кошевьцято.

Выходила тут ихня сёстриця,

Ишша та же Еленушка Петровна веть,

Она в единой рубашецьки, без пояса,

А в единых цюлоциков, без чоботов.

Ишша тут ей братьця розсердилисе,

Ишша тут они розгневилисе:

– Уш ты ой еси, наша сёстриця,

А и ты жа, Елена Петровная! —

И хотят рубить да ёйну голову.

Ишша тут им сёстриця поклониласе,

Ишша тут она покориласе:

– Уш вы ой еси, два брателка,

Два Петра веть вы да два Петровиця!

Не рубите-тко да буйной головы,

Уш вы дайте строку на малой цяс

А сходить Елены ко божьей церькви

Ишше богу ей помолитисе,

А с подружецьками ей роспроститисе.

Они тут были веть послушливы.

А послушливы, розговорциты,

А дают веть строку на малой цяс,

А сходить Елены ко божьей церькви

А и богу ей помолитисе,

А с подружецьками роспроститисе.

А как пошла Елена ко божьей церькви

Она богу тут помолитисе,

А с подружецьками роспроститисе.

Она стоит да тут богу молитьсе:

А слезами она да умываитьсе

А горем она поттираитьсе.

Подскоцил Олёшецька Поповиць сын,

Науцят Еленушку Петровную:

– Ты просись у братей во цисто поле,

Щобы срубили там твою да буйну голову.

А приходит Елена от божьей церькви.

Ишша братья у ей да россердилисе,

Ишша тут они розгневилисе;

А хотят рубить буйну голову.

Ишша тут Елена возмолиласе.

Ишша тут она покориласе:

– Уш вы ой еси, вы два брателка,

Два Петра да вы два Петровиця!

Не секите моей да буйной головы,

Уш вы дайте строку на малой цяс,

Вы ссеките мою да буйну голову

А во далеци да во цистом поли.

Как у ей братья были послушливы

Как у ей были розговорциты;

Повезли Елену во цисто поле.

Они там хотят срубить да буйну голову.

Ишша тут Елена возмолиласе,

Ишша тут она покорыласе:

– Уш вы ой еси, два брателка,

Два Петра веть вы да два Петровиця!

Вы рубите мою да буйну голову

А на той на плахи на липовой.-

И как у ей братьци были послушливы

А послушливы, розговорциты;

Закопали Елену в землю по поесу,

Они поехали за плахой за липовой.

Подскоцил Олёшецька Поповиць сын,

Ишша выкопал тут Еленушку.

Да уехали они к божьей церькви,

Да веньцями они повеньцялисе,

Да перснями они поминялисе.

А приехали как два брателка,

Два Петра веть их да два Петровиця,–

Ишше тут Елены только место знать.

Ишше тут они и заплакали:

– Уш ты ой еси, наша сестриця,

Ишша ты Еленушка Петровна веть!

Ишша мы тибя дак много слушали,

Ишша ты нас дак не послушала.

***

В былинах существуют как бы два образа Алеши Поповича. В одних случаях он богатырь, побивающий Тугарина, крестный брат Ильи Муромца и Добрыни Никитича, совершающий вместе с ними целый ряд героических подвигов. А в других – бабий прелестник, пытающийся обманом жениться на жене Добрыни Никитича или же, как в данной былине, оговаривающий сестру Петровичей. Считается, что подобное «снижение» образа Алеши Поповича, определенная «дегероизация» его произошла далеко неслучайно. Это прямое следствие антиклерикальных настроений народных масс в XVI-XVII веках, коснувшихся былинного героя именно потому, что он по отчеству своему Попович – сын ростовского попа.

Иное прочтение былинного сюжета об Алеше и сестре Петровичей предложено В.Я. Проппом, считающим, что богатырь вовсе не оговаривает Елену, а с помощью оговора пытается ее спасти от тиранической власти братьев. «Алеша,– подчеркивает он,– совершающий воинские подвиги, и Алеша, добывающий себе невесту, жену, вырывающий ее из пасти не мифологического чудовища, а из пасти не менее страшных человеческих чудовищ, есть один и тот же Алеша – герой русского эпоса».

Публикуемый текст записан А.Д. Григорьевым в 1900 году от выдающейся пинежской сказительницы Марии Дмитриевны Кривополеновой, которую в 1915 году вновь «откроет» О.Э. Озаровская, привезет ее в Петербург и Москву, где начнутся знаменитые выступления «вещей старушки» 1915-1917 и 1920 годов. Научная ценность записи, как и других записей А.Д. Григорьева, состоит еще в том, что он первым применил так называемую фонетическую фиксацию фольклорного текста, довольно трудную для чтения, но с максимально возможной точностью передающую реальное звучание былин.

Текст публикуется по первоисточнику: Григорьев А.Д. Архангельские былины. С-Пб., 1901, т.1, №82 (118).

В.И. Калугин

Былина «Алёша Попович и Тугарин Змеевич»

Русская народная былина «Алеша Попович и Тугарин Змеевич»

Жанр: былина киевского цикла

Главные герои былины «Алеша Попович и Тугарин Змеевич» и их характеристика

  1. Алеша Попович. Сын соборного попа, хитрый и расчетливый, молодой и горячий, на слова остер, на расправу скор.
  2. Тугарин Змеевич. Басурман, огромный, с хорошим аппетитом, молодой и красивый. Летает на коне с крыльями бумажными.
  3. Князь Владимир. Несчастный, обманутый, доброжелательный, благодарный.
  4. Княгиня Апраксеевна. Легкомысленная, ветреная.

План пересказа былины «Алеша Попович и Тугарин Змеевич»

  1. Ростовские богатыри
  2. Камень на распутье
  3. Княжеский двор
  4. Появление Тугарина
  5. Первое оскорбление Алеши Поповича
  6. Лебедь и княгиня
  7. Второе оскорбление Алеши Поповича
  8. Бросок кинжала
  9. Вызов
  10. Пари княжеское
  11. Молитва о дождике
  12. Встреча с Тугариным
  13. Военная хитрость
  14. Голова Тугарина
  15. Служба князю.

Кратчайшее содержание былины «Алеша Попович и Тугарин Змеевич» для читательского дневника в 6 предложений

  1. Поехал Алеша Попович в Киев-град к князю Владимиру с товарищем своим Якимом Ивановичем.
  2. Увидел как ведет себя за столом Тугарин, обозвал его дураком и болваном
  3. Метнул Тугарин в Алешу кинжал, да уклонился богатырь, вызвал Тугарина на поединок
  4. Ставки ставить начали князья и бояре, а Тугарин на коня сел и на крыльях полетел.
  5. Помолился Алеша о дожде и намочил дождь крылья бумажные, упал Тугарин на землю
  6. Срубил Алеша голову басурманскую, да в Киев отвез.

Главная мысль былины «Алеша Попович и Тугарин Змеевич»
Если нельзя победить врага грубой силой, то надо проявить хитрость и смекалку.

Чему учит былина «Алеша Попович и Тугарин Змеевич»
Эта былина учит Родину защищать, учит тому, что гость в доме должен вести себя как гость, учит заступаться за слабых. Учит былина патриотизму, любви к Родине, ненависти к врагам своего народа.

Отзыв на былину «Алеша Попович и Тугарин Змеевич»
Мне понравилась эта былина и даже немного позабавила. Княгиня Апраксеевна в ней оказывается не совсем верной женой, увлеченной молодым басурманом, а Алеша стыдит и ее и всех сидящих за столом бояр и князей. Он понимает, что шансы против Тугарина у него маленькие и хитростью побеждает его. Не зря Алеша Попович считается самым хитрым и умным русским богатырем.

Пословицы к былине «Алеша Попович и Тугарин Змеевич»
На всякого мудреца довольно простоты.
Русский молодец — всем басурманам конец.
Смекалка на войне помогает вдвойне.
На бога надейся, да и сам не плошай.

Краткое содержание, краткий пересказ былины «Алеша Попович и Тугарин Змеевич»
Однажды, из города Ростов, отправились в путь два богатыря — Алеша Попович и его товарищ Яким Иванович.
В поле все было тихо. Доехали богатыри до развилки. Одна дорога на Чернигов вела, вторая на Муром, ну а третья — на Киев. И решил Алеша Попович путь держать на Киев.
Приехали богатыри в Киев, приветствует их князь Владимир, о роде-племени расспрашивает. Проводит в палаты, на любое место усаживает. Сели богатыри в уголок.
И видит Алеша Попович, заносят в зал Тугарина на доске золотой. А садится Тугарин рядом с княгиней Апраксеевной и ест за десятерых, нечестно. По ковриге хлеба за раз в рот отправляет, ведром вина запивает.

Не по нраву это пришло Алешеньке. Молвил он слово, что была у отца его собака, все под столами кости собирала, пока не подавилась, да не выкинули ее под гору.
Рассердился Тугарин, но тут лебедя повара внесли, и Тугарин его целиком заглотил.
Еще пуще обиделся Алешенька. Говорит, болван и дурак за столом сидит, нечестно ест. Вот была у отца Алеши корова старая, да чан браги выпила и лопнула.
Не стерпел оскорбления Тугарин. Метнул кинжал в Алешу, да тот легко отклонился. Подает ему кинжал Яким, спрашивает сам он будет его назад кидать, или как.

А Алеша Попович отвечает, что кидать за столом не станет. Вызывает Тугарина в чистое поле, на бой смертный. И стали тут князья и бояре спорить, кто кого победит, да залоги богатые ставить. И все на Тугарина ставят.
Совсем осерчал Тугарин, из-за стола выскочил, на коня вскочил, да на крыльях бумажных полетел.


А княгиня Апраксеевна вскочила, да давай Алешу ругать, деревенщиной обзывать.
Но Алеша не стал ее слушать, а поехал к Сафат-реке и там шатер разбил. Стал о дожде молится и молитва его была услышана.
Дождь пошел, крылья Тугарину намочил. Упал Тугарин на землю.
Взял тогда Алеша саблю острую да поехал биться.
Увидел его Тугарин, насмехается. Чем, говорит, тебя уничтожить, копьем, конем или огнем?
А Алеша отвечает, что договаривался один на один биться, а за спиной Тугарина сила немереная. Удивился Тугарин, обернулся, а Алеша подскочил к нему и голову быстренько снес.
Привез голову в Киев, показывает. Радуется князь Владимир, на службу Алешу приглашает, а княгиня печалится

Чем главным занятием был Алеша Попович? Характерные качества Алеши Поповича

Одним из самых известных русских богатырей является Алеша Попович. Он персонаж былин и легенд, в которых повествует об исключительной смелости мифологизированного богатыря, сравнимой лишь с могуществом Святогора. Основное занятие Алеши Поповича — работа на службе у киевского князя и защита простого народа от внешних врагов.

Откуда взялся Алеша Попович?

Родина Алеши Поповича — Ростов Великий. Уже в XIII веке в одной из летописей упоминается Александр, или Олеша Попович. Слово «богатырь» тюркского происхождения, оно появилось вместе с татарами после смерти Александра. Известен Алеша Попович главным образом победой над Тугариным. Главное занятие Алеши Поповича – совершение подвигов. Вместе с Ильей Муромцем и Добрыней Никитичем Алеша образует знаменитую богатырскую троицу.

Характер героя

Несмотря на большую славу, качества Алеши Поповича основаны не на силе, а на хитрости и изворотливости. В образе этого героя проявляется двойственная и противоречивая натура. Мужественный и смелый, он проявляет хвастовство, хитрость и лукавство. Веселые и беззаботные шутки Алеши иногда переходят в злые и коварные насмешки. Это дает товарищам возможность выразить свое осуждение герою, осуждение такого поведения. Долю недовольства Добрыни Никитича вызывала и женитьба Алеши на его жене — Настасье Микулишне — в отсутствие мужа. По словам Добрыни, у Алеши «глаза завидуют, а руки хватают». Зависть и гордость – слабые стороны характера Поповича. В былине сказано, что однажды князь поставил Илью Муромца на почетное место. Это разозлило Алешу Поповича, что он метнул в Илью нож. Хвастовство также является характерной чертой характера персонажа. То и дело герой говорит своим братьям: «Я далеко от всех. Мой конь ржавее». По одной из версий, хвастовство в конце концов погубило не только Алешу Поповича, но и всех героев. Несмотря на пороки, Алеша глубоко верующий человек. О нем говорили: «Алешкины молитвы доходят до Бога». Этот герой очень религиозен, недаром он сын ростовского протоиерея. Отсюда и прозвище Алеша — Попович.

Что делал Алеша Попович

Чем занимался до приезда в Киев Алеша Попович, былина не рассказывает. Для древнего эпоса характерна циклизация вокруг этого города. В связи с этим основное занятие Алеши Поповича связано с киевскими подвигами. Самый архаичный сюжет его боев — это, конечно, бой с Тугариным. Этот бой затмевает другие подвиги Алеши Поповича. Тугарина чаще всего сравнивают с половецким ханом по имени Тугор-кан. Именно он учинил много зла и бед в Русской земле во второй половине XII века. С русским князем хан был связан родственными узами. Однако это не мешало ему осаждать русские города и грабить местное население. Ненасытность и жадность Тугор-кана высмеивает Алеша Попович. Былин сообщает нам, что герой выгнал Тугарина из Киева. На самом деле Тугор-кан мог присутствовать на пиру князя Святополка Изяславича, потому что должен был быть тестем.

Битва с Тугариным

После того, как Алеша Попович прогнал злодея с пира, сила мифа превращает Тугарина в опасного змея. В ответ на угрозы врага задушить его дымом, засыпать искрами, уничтожить пламенем огня, расстрелять богатырей с боями принимает бой. Бой происходит возле воды. По одной из версий эпоса, это происходит у реки Сафаст. В итоге Алеша Попович борется с Тугариным и рассекает его труп, выметая остатки чистых остатков поля. По другой версии, герой привлек внимание врага, заставив его оглянуться. В то время, когда Тугарин потерял бдительность, Алеша Попович отрезал ему голову.

Прообраз русского богатыря Поповича

Как и во многих былинах, был прообраз храброго богатыря Алеши Поповича. Им стал некий Александр Попович, для которого одним из главных профессиональных качеств была смелость. Согласно Тверской летописи XIII века, Александр Попович пришел в Киев из Ростовской земли. Суздальская летопись говорит об участии и гибели этого воина в битве 1224 года у реки Калки. Однако большая часть описаний жизни Александра Поповича была заимствована из летописей из народных былин. Согласно исследованиям, в XIII веке уже сложился культ этого персонажа.

Таким образом, основным занятием Алеши Поповича была защита русской земли от вражеских татарских сил. Одним из самых громких сражений стал поединок с Тугариным, который обернулся для Алеши победой и громкой славой. Впоследствии сражение было мифологизировано: Тугарин-кан превратился в страшное чудовище, напоминающее Змея Горыныча и Идолище Поганой. В разных былинах битва Алеши с Тугариным описана по-своему. Несмотря на несколько версий этой истории, финал один: герой своей смекалкой и хитростью побеждает злодея.

Фальсификация национального прошлого. Семнадцать моментов советской истории

Платон Керженцев. Фальсификация национального прошлого (о «Героях» Демьяна Бедного). 15 ноября 1936 г.

 

Первоисточник: Фальсификация народного прошлого (о Богатырях Демьяна Бедного). Правда, 15 ноября 1936 г., стр. 3-4.

Когда Камерный театр ставил старую комическую оперу Бородина, он заказал новое либретто Демьяну Бедному.

Старый текст Виктора Крылова, написанный как пародия на псевдонародные оперы, нуждался в замене. Но переработка текста Демьяном Бедным не только не улучшила его, но и значительно ухудшила предыдущую версию.

В новой версии добавлена ​​отсутствовавшая ранее тема разбойников, введена совершенно немотивированная вульгарная трактовка крещения Руси «в нетрезвом виде», грубо закрашены характеры русских народных героев. Основной и самой грубой ошибкой Демьяна Бедного была попытка восхвалять «разбойников» Киевской Руси как положительный и даже революционный элемент нашей истории. По собственному заявлению Демьяна Бедного, героическим элементом пьесы должны были стать «храбрые разбойники, герои леса».

Основанием для этой концепции Демьяна Бедного, не имеющей ничего общего с историей, является примечание в «Первой летописи» о количестве разбойников в русских землях. Но разве мы уже не знаем, кто были эти разбойники? Это были люди, заботящиеся о своем личном благополучии, далекие от революционных борцов. Как известно, былины давали яркое представление о типе в образе Воробья-Разбойника (Соловей-Разбойник).

Но дело не только в этом. Для Демьяна Бедного возвеличивание разбойников и превращение их в героев-революционеров — вся основа его исторического осмысления нашего прошлого. Это не новая концепция. В книжках, брошюрах и прокламациях Бакунина, Нечаева и других анархических типов вы часто встречаете возведение разбойников в носителей революционного начала для русского народа. Это мировоззрение можно было потом найти среди всякого рода деклассированных элементов, среди «право-левых» путаников и им подобных.

Но с неожиданным рогом изобилия наивности Демьян Бедный строит свою «разбойничью» теорию русской истории, видимо, пытаясь изобразить разбойников как неких «настоящих» революционеров Киевской Руси, и пытаясь навести мост от них к подарок.

Таким образом, основная политическая тенденция пьесы ГЕРОИ насквозь ложна.

В народном эпосе героические элементы исходят не от разбойников, а от богатырей (богатырей), которые получают такое разнузданное очернение и клевету в пьесе, поставленной с таким ненасытным аппетитом Таировым в Камерном театре.

К сожалению, сегодня наши замечательные народные эпосы мало интересны нашим издателям. За последние годы не вышло ни одного сборника былин, даже двухтомника типа серии «Памятники мировой литературы». Наши литературоведы могут делать только либо чисто формальный анализ эпоса, либо какую-то социологизацию. Например, былинного богатыря Микулу Селяниновича они называют кулаком (Литературная энциклопедия, т. II, стр. 16).

Между тем, в фигурках народных героев воплощаются надежды и мысли народа. Они жили среди народа на протяжении веков именно потому, что воплощают в себе героическую борьбу народа с иноземными захватчиками, народную храбрость, смех, отвагу, смекалку и великодушие, нашедшие особенно яркие проявления в осевой исторический момент народа и его борьбу за лучшая доля в жизни. Неудивительно, что былины столько лет оставались устной формой, тогда как письменные формы фиксировали образы князей, святых, старост и бояр.

В своей неповторимой форме былины отразили историческое прошлое нашего народа, героические страницы его борьбы.

Илья Муромец, которого в былинах считают сыном крестьянина или простого казака (т.е. близкого к народу человека), прославился победой над Воробьем-разбойником и стычками с татарами. Былинные поэмы воспевают славу его борьбы с Мамаем, его подвигов во время Камского сражения и т.

д.

Добрыня Никитич освобождает страну от царя Батура и освобождает ее от уплаты дани. Добрыня отмечен в былинах как муж доблестный, сильный, мастер искусных дипломатических уловок.

Алеша Попович (над которым насмехается Демьян Бедный) прославлен в народных песнях за победу над Тугарином Змеевичем, и это состязание символизировало борьбу Руси с азиатскими кочевниками. Известно, что неким историческим прототипом былинного богатыря был Александр Попович, победивший печенегов при князе Владимире (Соловьев, История России, т. 1, стр. 210). Восхваляют в народе и хитрую смекалку Алеши Поповича, благодаря которой он одерживал победы в борьбе с самыми опасными и сильными противниками. Алеша Попович первым бросил вызов неземному врагу. …

Имена врагов былинных богатырей (Мамай, Тугарин, Батур-Батый и др.) показывают, что речь шла о борьбе русского народа с татарским нашествием и нападениями на нашу страну других азиатских народов.

И эта героическая повесть русского народа, эта героическая эпопея, которая нам, большевикам, так же дорога, как и все самые героические черты народов нашей страны и других стран, превращена Демьяном Бедным в материал для бессовестного издевательства над герои.

Как прав был Максим Горький, сказавший на Первом съезде писателей: «Обращаю ваше внимание, товарищи, на то, что самые глубокие, самые яркие и самые совершенные в художественном отношении героические типы созданы фольклором, устным творчеством трудящихся», а Горький перечислил эти фигуры: «Геркулес, Прометей, Микула Селянинович, Святогор, Доктор Фауст, Василиса Премудрая и т. д.».

Великий пролетарский писатель не боялся сравнивать с созданными былинами фигуры Геракла и Прометея, потому что правильно видел в них образы народных богатырей.

Под предлогом насмешки над всякими Аник-Воинами и Купилами, заслуживающими презрения и насмешек, Демьян Бедный изображает былинных богатырей пьяницами, трусами и дебоширами. Показывать таким образом народно-былинных героев — значит извращать народную поэзию, клеветать на русский народ и его историческое прошлое.

Это особенно неуместно в условиях, когда партия и правительство уделяют такое внимание вопросу изучения нашего исторического прошлого и поощрения народного творчества.

Демьян Бедный не остановился на искажении народного эпоса. По какой-то причине ему также пришлось исказить историю. Он изображает крещение Руси как пьяную шалость, без всякого смысла и мысли.

Старая вера была пьяная,
А новая еще хуже.

Принятие новой религии, ставшее одним из величайших исторических событий Киевской Руси, Демьян Бедный изображает как пьяный разгул идиотских придурков. Эта издевательская версия прошлого нашей страны неверна прежде всего исторически. Достаточно точно установлено, что принятие новой веры проходило через несколько сложных этапов, после переговоров, дискуссий и сопоставлений различных конфессий. Известно, что Владимир крестился за два года до массового крещения Руси. Но самое главное, что ложная трактовка истории Киевской Руси Демьяном Бедным искажает историческое прошлое.

Марксисты далеко не сторонники феодализма и тем более капитализма. А между тем сколько раз Маркс, Энгельс, Ленин и Сталин отмечали в своих работах, что на известных исторических этапах феодализм, а затем капитализм были прогрессивными эпохами в истории человечества, повышающими производительность труда, культуры и науки.

Известно также, что крещение Руси было одним из главных условий, облегчавших контакт славян с Византией, а затем и со странами Запада, то есть со странами более высокого культурного уровня.

Общеизвестно, что духовенство, в том числе духовенство греческого происхождения, значительно способствовало распространению грамотности в Киевской Руси, книговедения, иностранных языков и т. д. Первые переводы иностранных книг, в том числе светских книг , например исторические книги (хронографы) делалось в связи с переходом славян в христианство.

Так и в своей исторической части пьеса Демьяна Бедного есть извращение истории, образец не только антимарксистского, но и пустоголового отношения к истории, клевете на народное прошлое. Ведь давно ли Демьян Бедный называл русскую историю «гнилой»? О народных богатырях он вспоминал только тогда, когда «слышал их храп», о русской культуре писал, что «старая русская горе-культура дура, а русский народ изображал «дремлющим на печи». Печальное отражение этих старых пословиц, чуждых большевикам и старым невзрачным советским поэтам, можно услышать в этой пьесе.

Главный режиссер и вдохновитель спектакля Александр Таиров попытался изобразить это смрадное безобразие Камерного театра как «создание и утверждение здесь комической народной оперы». Таиров «осмелился» заявить, что спектакль «основан на народной культуре и народном эпосе», как будто вдохновители этой театральной постановки имели какое-то отношение к народу и не ставили себя в положение отвержения народа. Известно также, что это не первая подобная затея Таировского театра под маской советского искусства. Некоторые заблудшие «критики», например О. Литовский в журнале «СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО», повторяя чужие слова, соглашались настолько, что говорили: «Демьян создал совершенно новую, органически цельную народную сатирическую пьесу», что театр добился « действительно популярная комическая опера». Но горе-критики, вторящие чужому голосу, могут в конце концов вообще не читаться.

Пьеса Демьяна Бедного в постановке Таирова, показавшая исключительное стремление раздуть самые фальшивые стороны тусклого либретто, — это вовсе не народная или популярная пьеса, а псевдонародная, антинародная постановка, которая искажает историю народа и ложна в своих политических тенденциях.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *