Краткий пересказ садко 7 класс: Былина «Садко» краткое содержание – читать пересказ онлайн

Садко — краткое содержание былины

Жил в Новгороде купец Садко, ходил он по пирам и играл на гуслях. Случилось так, что три дня никто не звал гусляра играть на праздниках и он заскучал. Пошёл тогда Садко к Ильмень-озеру, сел на горюч-камень и стал играть, вода в озере всколыбалася, испугался гусляр и ушёл прочь. Три дня подряд приходил Садко к озеру, а на третий день показался ему сам морской царь. Сказал он, что хочет гусляра отблагодарить за его нежную игру и предложил ему поспорить с местными купцами, что есть в озере рыба с золотыми перьями. Пошёл Садко в Новгород, позвали его на пир, стал он там рассказывать о чудо-рыбе, что водится в Ильмень-озере. Не поверили купцы, сказал тогда им Садко такие слова:

Ударим-ка о велик заклад:
Я заложу свою буйну голову,
А вы залагайте лавки товара красного.

Три купца стали участвовать в этом споре, заложили по три лавки с товарами. Потом поехали все на Ильмень-озеро, закинули сеть три раза и поймали три рыбы с золотыми перьями.

Отдали тогда купцы новгородские гусляру по три лавки товара. Стал Садко торговать, разбогател и устроил пир, куда пригласил мужиков новгородских и настоятелей Фому Назарьева и Луку Зиновьева. Гости напились, наелись и стали хвастать, кто золотой казной, кто силой молодецкой, кто славным отчеством, умный стал хвастать старым батюшкой, а безумный — молодой женой. Стали настоятели интересоваться, почему сам Садко ничем не хвалится. Гусляр на это ответил, что имеет он бессчётную золотую казну, на которую может выкупить все товары новгородские. Поспорили тогда с ним настоятели, что если не сможет он выкупить все товары новгородские, то отдать им должен будет тридцать тысяч.

Утром разбудил Садко свою дружину и выкупили они все товары в Новгороде. На другой день товаров стало вдвое больше, снова Садко их выкупил на свою бессчётную казну. На третий день товаров стало втрое больше, да ещё и московские товары прибавились. Подумал тогда Садко, что не выкупить ему всех товаров, что славный город Новгород богаче его.

Отдал он настоятелям тридцать тысяч, которые проспорил.

Построил Садко тридцать кораблей и решил посмотреть мир. Через Волхов, Ладогу и Неву вышел он в открытое синее море и доплыл до владений Золотой Орды. Продал Садко все товары, заполнил бочки золотом и серебром, да и поплыл обратно в Новгород. Начался на море сильный шторм, ветер стал рвать паруса, корабли не могли сдвинуться с места. Понял тогда Садко, что это морской царь требует дань. Бросили в море сначала бочку серебра, потом бочку золота, но шторм не утихал. Смекнул тогда Садко, что просит морской царь живой головы. Бросили жребий и указал он на Садко. Прежде чем идти к морскому царю, отписал Садко одно своё именье церкви, другое нищим, третье молодой жене, а четвёртое дружине.

Попросил Садко, чтобы положили ему на воду доску дубовую, потому что страшно сразу в синее море прыгать, взял гусли, сошёл на доску и на ней уснул, а корабли уплыли прочь. Проснулся Садко уже на дне синего моря, увидел перед собой белокаменную палату и вошёл в неё.

Встретил он там самого морского царя, который попросил Садко сыграть на гуслях. 

Как начал играть Садко, три дня играл, а царь морской все три дня плясал. Вода в море всколыбалася, стало много кораблей разбиваться, стали люди гибнуть. И стал тогда народ молиться Миколе Можайскому. И почувствовал Садко, что кто-то тронул его за плечо, обернулся и увидел старика седого, это был сам Микола Можайский. Попросил старик, чтобы Садко прекратил играть, на что тот ответил, что он человек подневольный. Посоветовал тогда ему Микола вырвать струны на гуслях и сказать царю морскому, что они сломались. Садко так и сделал, сказал ещё старик, что предложит ему царь морской жениться и научил, как надо невесту выбирать и что царю отвечать. 

На следующее утро приказал морской царь выбирать невесту. Вспомнил Садко, что советовал ему Микола Можайский первые, вторые и третьи триста девиц пропустить, а выбрать Чернавушку, что позади всех будет идти. Обещал старик, что если сделает Садко всё, как он велит, то окажется в Новгороде. Легли после пира спать, а проснулся Садко уже в Новгороде на крутом берегу реки Чернавы. Встретился он там со своей женой и дружиной, которые не поверили своим глазам, когда увидели Садко живым и здоровым.

Выгрузил Садко с кораблей своё богатство и построил в Новгороде соборную церковь Миколе Можайскому, как и обещал святому.

Не стал больше ездить Садко на сине море,
Стал поживать Садко во Ново-граде.

короткое содержание с цитатами и анализ народной былины

Скачать обзор:

По месту происхождения русские былины делятся на несколько циклов: Новгородский, Московский и Киевский. Тематика и сюжеты соответствуют особенностям и исторической традиции местностей. Самое известное былинное произведение Новгородского цикла, одна из жемчужин русского фольклора, называется «Садко», по имени центрального персонажа. Это сказание о талантливом гусляре, ставшем богатым купцом.

Гусли — старинный русский музыкальный инструмент, относящийся к классу щипковых. Гусляр — музыкант, владеющий игрой на гуслях.

Былина изучается на уроках литературы в 7 классе. Ниже представлен анализ содержания и основных особенностей произведения.

Место и время действия

Действие происходит в древнерусском городе Новгороде, уклад жизни и традиции этого города занимают важное место в повествовании.

Великий Новгород — город на северо-западе современной России, один из древнейших городов и центров русской государственности. Стоит на берегах реки Волхов, недалеко от озера Ильмень, из которого она вытекает.

Озеро Ильмень — водоём в северо-западной части Новгородской области, относится к бассейну Балтийского моря. Упоминается в исторических сочинениях, древнерусских легендах и фольклорных произведениях.

Новгород — город торговый, представители купечества исторически играли важную роль в его общественно-политической жизни. В отличие от Киева, Москвы и других древнерусских политических центров в Новгороде была наиболее развита народная традиция управления. Орган управления состоял из представителей разных сословий.

Специфика исторического развития Новгорода и его местоположение отразились в тексте былины. Её герои – купцы и простолюдины. Одно из мест действия — берег озера Ильмень, водоём играет в сюжете заметную роль. Часть событий былины происходит на торговых кораблях в море и на дне — во владениях морского царя.

Время действия — исторический период древней Руси, сюжет соотносят примерно с XI-XIII вв.

Очень краткое содержание

Новгородский гусляр Садко зарабатывает на жизнь тем, что играет на пирах. Настало время, когда его перестали звать «на почестен пир».  Грустный идет он к Ильмень-озеру и играет на гуслях, из воды появляется морской царь и подсказывает ему, как избавиться от бедствий. Когда позовут его на пир, надобно заключить спор с купцами, что изловит он рыбу с золотыми перьями. Садко так и поступает.

Морской царь помогает музыканту, Садко вылавливает три таких рыбы и побеждает в споре. Благодаря этому выигрышу Садко становится богатым купцом, одним из самых влиятельных людей в Новгороде, вновь вступает он в спор с купцами и народом. Говорит, что скупит все товары, какие только есть в Новгороде, но это ему не удается. С каждым днём товаров всё больше. Заплатив заклад за проигрыш, Садко строит корабли и отправляется в море, чтобы продать товары.

На обратном пути торговые корабли Садко останавливает сильная буря. Чтобы задобрить морского царя на дно бросают злато и серебро, но ничего не помогает, буря не прекращается. Нужно принести кого-нибудь в жертву царю, отправить одного из людей на дно морское.

Решают бросать жребий, он выпадает Садко. Бросают второй раз. Снова Садко. Делать нечего. Купец оказывается в морском царстве, играет там на гуслях. Пока он играет, а морской властитель пляшет, — на море разыгралась буря, тонут корабли, гибнут люди.

К Садко в образе старца является святой Микола Можайский и просит избавить людей от бури, прекратить играть. Садко говорит, что у него нет в море своей воли. Старец советует ему оборвать струны и дает совет, как спастись из морского царства и вернуться домой.

Морской царь хочет женить Садко, предлагает ему выбрать невесту. Перед ним проходят три партии по триста девиц, одна краше другой. По совету Миколы Можайского, Садко останавливается на той, которая идет последней. Красавицу зовут Чернава. Она помогает ему вернуться домой. Садко уходит спать и просыпается у берега реки Чернавы вблизи Новгорода. Построил Садко церковь в честь Миколы Можайского, стал жить счастливо в Новгороде и в море больше не ходил.

Действующие лица и их характеристики

Главным героем былины является Садко. К центральным персонажам можно отнести Морского царя и Николая Чудотворца.

Садко

Садко — новгородский гусляр, ставший зажиточным купцом. В начале повествования Садко беден.

«А прежде у Садко имущества не было, одни гусельки яровчаты».

Яровчаты — синоним слова «звонкие».

Садко — талантливый музыкант, мастер своего дела, именно мастерство гусляра приносит ему счастье. В образе Садко воплощается характер простого русского человека, даровитого, с широкой душой и своими недостатками: хвастовство разбогатевшего гусляра привело к морским злоключениям.

Садко добр, щедр и благочестив: перед тем как отправиться «на дно морское», он отписал своё имение сначала «божьим церквам» и «нищей братии», и уж потом — молодой жене и своей «дружине хороброй». Герой честно, по жребию, приносит себя в жертву морскому царю ради спасения товарищей.

Морской царь

Морской царь — могучий и властный правитель, повелитель морей. Обладает огромными богатствами, живет в палатах белокаменных. Этот герой раскрывается с разных сторон, он противоречив. Одновременно выступает и как благодетель, и как разрушитель. Насылает на людей бурю, ради собственной услады пленит Садко, в то же время он по достоинству ценит талант музыканта и помогает ему.

Микола Можайский

Микола Можайский — русский святой, также известен как Святой Николай Угодник, или Николай Чудотворец, приходит на помощь людям, выступает в роли заступника и спасителя. Упоминание Николая Чудотворца явно указывает на влияние христианской традиции на фольклорный сюжет.

Другие персонажи

Чернава — молодая девушка, морская красавица, в некоторых версиях называется племянницей морского царя, похожа на русалку. Имя персонажа восходит к реке Чернаве. Героиня представляется владычицей  и олицетворением этого водоёма.

Купцы — коллективное действующее лицо в романе, обобщенный образ зажиточного сословия, в былине иллюстрируется такая черта купечества, как хвастовство и стремление к наживе.

Фома Назарьев и Лука Зиновьев – новгородские настоятели, с которыми Садко заключает пари, что выкупит все товары в городе.

Новгородцы — фоновые персонажи, жители города Новгорода, нужны для иллюстрации жизни, быта и нравов древнерусского города.

Дружина Садко — его помощники и спутники, помогают в торговле, путешествуют с ним по морю, бросают жребий. В тексте характеризуется как «дружина хоробрая», т.е. храбрая

Структура и композиция

Сюжет былины определяется как составной. В ней выделяются две самостоятельные сюжетные части, в тексте они не разграничиваются и излагаются последовательно, как единое произведение. Первая часть повествует о том, как бедный гусляр Садко становится богатым купцом, хвалится своим богатством и проигрывает спор. Вторая – путешествие купца Садко за моря, его пребывание на пиру морского царя и возращение домой. В каждой части можно выделить элементы традиционной композиции: завязку, кульминацию и развязку.

Подробный пересказ с цитатами

Ниже содержание былины изложено в соответствии с выделенными исследователями смысловыми фрагментами. Пересказ представлен по каноническому тексту былины.

Часть 1

Жил в Новгороде «Садко — купец, богатый гость». Раньше он был бедным гусляром, еле-еле сводил концы с концами, занимался тем, что играл на пирах, развлекая гостей.

«Садка день не зовут на почестен пир,
Другой не зовут на почестен пир
И третий не зовут на почестен пир»

Соскучился Садко, загрустил и отправился к Ильмень-озеру, присел «горюч камень», да и стал играть «в гусельки яровчиты». На озере вода всколебалась, испугался Садко и пошел домой к себе в Новгород.  Этот сюжетный фрагмент повторяется два раза. Два раза Садко приходит к озеру, садится на камень, играет и, увидев, что вода всколыхалась, уходит.

Когда на третий раз пришел он к берегу играть, из воды появился морской царь. Он хвалит игру гусляра.

Морской царь говорит:

«Чем буде тебя пожаловать
За твои за утехи за великие,
За твою-то игру нежную:
Аль бессчетной золотой казной?»

Он велит Садко отправляться в Новгород, а как позовут его на пир, забиться об заклад с купцами, что поймает он в Ильмень озере рыбу с золотыми перьями, а на кон поставить свою «буйну голову».

Как ударишь о велик заклад,
И поди свяжи шелковой невод
И приезжай ловить в Ильмень-озеро:
Дам три рыбины — золота перья.
Тогда ты, Садко, счастлив будешь!

Позвали Садко на пир. Стал играть в гусельки яровчаты.

Расхрабрившись, Садко стал похвастывать:

Как знаю чудо-чудное в Ильмень-озере;
А есть рыба — золоты перья в Ильмень-озере!

Не поверили ему купцы. Садко предложил спор, заложил свою буйну голову, а купцы «по три лавки товара красного».

Связали невод и поехали ловить на Ильмень-озеро. Три раза закинули невод в Ильмень-озеро и три раза вытащили «рыбку — золоты перья». Проиграли купцы, отдали по три лавки товара красного.

Стал Садко купцом, занимался торговлей, «получал барыши великие», обустроил себе палаты богатые.

Устраивает Садко пир, приглашает на него знатных горожан, купцов и двух городских настоятелей. На пиру все похваляются: кто-то бессчётной золотой казной, кто-то силой богатырскою, кто-то бравым конем, кто-то славным отчеством.

Что же у нас Садко ничем не похвастает?
Что у нас Садко ничем не похваляется?
Говорит Садко-купец, богатый гость:
— А чем мне, Садку, хвастаться,
Чем мне, Садку, пахвалятися?

Садко стал хвастаться несметным богатством и заявил, что он богаче самого Новгорода-града и способен скупить все товары, что есть в нём.

Не успел Садко слово молвить, настоятели новгородские «ударили с ним о велик заклад», что не выкупит он все товары. Садко поставил на кон тридцать тысяч.

На другой день встал Садко рано,
разбудил свою дружину хоробрую
Без счета давал золотой казны
И распускал дружину по улицам торговым,
А сам-то прямо шел в гостиный ряд

Выкупил он все товары. На следующий день просыпается, а товаров в Новгород привезли вдвое больше. «Повыкупил он все товары новгородские худые и добрые на свою бессчётную золотую казну».

На третий день просыпается Садко, в город завезли товаров втрое больше прежнего. Понимает Садко, что проиграл он спор.

Не выкупить товара со всего бела света:
Еще повыкуплю товары московские,
Подоспеют товары заморские.
Не я, видно, купец богат новогородский –
Побогаче меня славный Новгород

Садко выплачивает заклад.

Часть 2

На свою бессчетную золотую казну сооружает он тридцать кораблей, загружает на них все купленные товары новгородские и отправляется торговать.

Поехал Садко по Волхову,
Со Волхова во Ладожско,
А со Ладожска во Неву-реку,
А со Невы-реки во сине море.
Как поехал он по синю морю,
Воротил он в Золоту Орду,

Продал все товары Новгородские, возвращается домой со своей дружиною. На пути настигла их непогода.

Застоялись черлёны корабли на синем море:
А волной-то бьёт, паруса рвёт,
Ломает кораблики черлёные;

Не могут корабли двинуться с места. Думает Садко, что морской царь дань с него требует за движение по морю. Велит спустить в воду бочку серебра.

Дружина его хоробрая
Взимала бочку чиста серебра,
Спускала бочку во сине море.

Не прекращается буря. Тогда дружина хоробрая спускает бочку красна золота, но и это не помогает. Решает Садко, что царь живую душу требует и предлагает выбрать жертву по жребию.

Каждый напишет на жребии своё имя, закинет в море, чей утонет, тому и идти к морскому царю. У всех жребии были деревянные («жребья вольжаны» — устар.), а у Садко — на «красном на золоте».

Забросили жребии. Естественно, что «вольяжны» жребии поплыли по воде, а у Садко-купца — ключом на дно. Подумал купец, что это нечестно и предложил сделать наоборот. Он сделает «вольжаный» жребий, а остальные – на красном на золоте». Но и на второй раз результат был тот же. Жребий Садко утонул.

Делать нечего. Придется идти к морскому царю. Требует он бумагу и перо, пишет щедрое завещание, часть отписывает «нищей братии», часть церкви, часть своей жене, не забывает и дружину.

Просит Садко спустить на воду доску дубовую, на ней не столь ему «страшно принять смерть во синем море». Герой берет  с собой гусли. Его спускают на доске в воду и уплывают. Садко играет на гуслях и засыпает.

Пробуждается он на дне морском. Посреди синя моря стоит палата белокаменная. Заходит он в палаты к царю морскому. Велит царь поиграть для него на гуслях.

«Как начал играть Садко в гусельки яровчаты,
Как начал плясать царь морской во синем море,
Как расплясался царь морской.
Играл Садко сутки, играл и другие
Да играл еще Садко и третии»

Море тем временем всколыхнулось, стали разбиваться корабли, и тонуть люди праведные. Взмолился народ Миколе Можайскому.

Пока играл Садко в «гусельки яровчиты», кто-то взял его за правое плечо и сказал:

« Ай же ты, Садко новогородский!
Полно играть в гуселышки яровчаты»

Обернулся гусляр и увидел старика, в его облике явился Микола Можайский.

« У меня воля не своя во синем море,
Приказано играть», — говорит он седовласому старцу.

А Микола ему советует: «Струночки повыдергать, шпенёчки повыломать». А коль царь попросит заменить, так нечем, запасных в наличии не имеется.

Дальше говорит старец, что царь предложит ему жениться, чтоб оставить Садко в морском царстве. Герою надобно согласиться и выбрать невесту из предложенных красавиц, ту — что пойдет самой последней.

«Так перво триста девиц пропусти,
А друго триста девиц пропусти,
И третье триста девиц пропусти;
Позади идёт девица-красавица,
Красавица девица Чернавушка,
Бери тую Чернаву за себя замуж…»

И тогда сможет он вернуться в своей Новгород, а за спасение просит старик построить церковь в честь Миколы Можайского.

Садко последовал совету, изломал свои гусли.

Спрашивает царь Садко, почему не играет он на гусельках яровчатых.

«А шпенёчки во яровчатых повыломались,
А струночек запасных не случилося,
А шпенёчков не пригодилося».

Как и говорил старец, решает царь женить Садко. С утра встает гусляр, глядит — пред ним проходят триста девиц одна крыши другой, потом следующие триста, ещё краше прежних, и, наконец, ещё триста. Всех пропустил Садко, выбрал последнюю. Пошел в первую ночь Садко спать, а проснулся в Новгороде.

Дружина его возвращается с плавания по Волхову. Он встречает сотоварищей, отправляется домой в палаты, к жене своей настоящей. Обещание, данное старику, он выполнил: состроил церкву соборную Миколе Можайскому.

«Не стал больше ездить Садко на сине море.
Стал поживать Садко во Нове-граде»

Происхождение и варианты текста

Былины как образцы фольклора записывались со слов сказителей и собирателей. Один и тот же сюжет мог быть изложен по-разному. Существует много вариантов былины о Садко, со схожим сюжетом. Самой распространенной считается версия, изложенная Андреем Сорокиным

Сорокин Андрей Пантелеевич — русский сказитель, крестьянин, уроженец Пудожского уезда Олонецкой губернии. Сейчас это территория Республики Карелия. В Древней Руси земли Олонецкой губернии, часть современной Карелии, относились к Новгородскому княжеству.

Записал и опубликовал текст со слов Сорокина известный ученый-этнограф Павел Рыбников. Текст представлен в издании собранных им песен за 1910 год. Истоки былины ученые возводят к летописному сказанию, главным героем которого был купец Содко Сытинец.

Сюжет и образы былины восходят к мифологии индоевропейских народов. Различные вариации сказания о морском царе представлены в сказках, мифах, легендах Европы и Средней Азии.

Фольклорист Всеволод Миллер считает, что былина «Садко» это «не что иное, как бродячие сказочные мотивы, прикрепившиеся к историческому имени купца XII века».

Он же  усматривает в былине связь с финно-угорской мифологией, в частности гусляра Садко ученый сопоставляет с карело-финским эпическим героем Вяйнемейненом, центральным персонажем эпоса «Калевала». Однако эта аналогия оспаривается другими учеными.

Вяйнямёйнен — мудрый старец, играл на кантеле, карельском народом инструменте, напоминающем русские гусли. «Калевала» – карело-финская эпическая поэма, составленная на основе карельского фольклора финским ученым Элиасом Лённротом.

К настоящему времени в печатных и интернет-изданиях представлены различные поэтические и прозаические варианты текста былины о Садко, в том числе и адаптации для читателей младшего возраста. Популярен пересказ Ирины Валериановны Карнауховой под заголовком «Садко в подводном царстве». В данном обзоре для пересказа, анализа и цитирования использовался современный вариант издания классического текста Сорокина-Рыбникова.

Темы

Русская культура и русский характер отражены в языке текста, сюжете и образах былины. Фоном для повествования служит уклад жизни древнего Новгорода, в былине показана любовь и привязанность героев к родной земле.

Призвание и талант — одна из центральных тем фольклорного произведения. Каждый должен заниматься своим делом и найти своё место в жизни, данный свыше дар нужно ценить и уметь использовать. Главный герой былины — музыкант. Обретя богатство, он начинает заниматься торговлей, становится купцом и терпит неудачу в этом деле. Музыкальная одаренность определяет его судьбу, становится для него «бременем» и в то же время приносит счастье. Талант часто оказывается не оценен и может быть поводом для искушения. Эти темы фольклорного произведения представляются вполне современными и актуальными в наши дни.

Хвастовство — свойство человеческого характера. Людьми движет желание выделиться, показать своё превосходство. Человеку бывает присуща излишняя самоуверенность и склонность к преувеличению. Купцы похваляются на пиру, а Садко, которому нечем похваляться, выигрывает у них спор. Потом уже сам Садко, вкусив богатой жизни, переоценивает собственные возможности, и похвальба не доводит его до добра.

Тема природы важна для русского фольклора. Видное место она занимает в былине «Садко». Человек зависим от природы, он не властен перед стихией. На Руси природу почитали и любили, во времена язычества ей поклонялись, её одушевляли.

Христианство — неотъемлемая часть русской культуры. Использование образа Миколы Можайского и сюжет со строительством церкви показывает укоренённость христианской традиции в сознании и в быту новгородцев Древней Руси.

Своеобразие

Былина «Садко» имеет ряд стилистических и содержательных особенностей, что делает её уникальным образцом русского фольклора.

Христианство и язычество

В былине причудливым образом перекликаются христианские и языческие мотивы. С одной стороны — Николай Чудотворец, один из самых любимых святых на Руси, упоминание божьих церквей, строительство их, а с другой стороны — языческий образ морского царя, вера в силы природы и неразрывная связь человека с ней, что характерно для язычества.

Такая двойственность вполне объяснима. Языческие традиции и верования ещё долго сохранялись в Древней Руси после введения христианства в 988 году.

Историческое и сказочное

Отображение эпохи Древней Руси и культуры региона, очевидная связь с летописными упоминаниями и реальной жизнью Новгорода позволяют говорить об исторической составляющей былины. В то же время «мотивы» реальной истории русских земель соседствуют с «фантастическими» и сказочными элементами. В стилистике и манере повествования присутствуют черты, характерные для русских сказок. Обращает на себя внимание символическое число три, использующееся во многих русских сказочных сюжетах.

Сюжет «Садко» в русской культуре

К сюжету о Садко и мотивам былины неоднократно обращались авторы разных эпох, представляющие различные виды искусства. Ниже приведены некоторые примеры.

В литературе

Стихотворение «Садко» есть в творческом наследии русского поэта и писателя Алексея Константиновича Толстого. Это авторская интерпретация сюжета о Садко и Водяном царе. Поэтическое произведение написано в 1871–1872 годах.

Одноименную сказку по мотивам былины написал Александр Николаевич Нечаев — русский сказочник и ученый-фольклорист. Произведение представляет собой достаточно близкий к оригиналу вольный пересказ, он немного отличается от классического былинного сюжета.  Одним из важных героев сказки Нечаева является Водяной — хозяин Ильмень-озера, которого нет в фольклорных текстах. При этом мотив, связанный с Николаем Чудотворцем, в сказке отсутствует. На некоторых ресурсах текст сказки Нечаева преподносится в качестве самой былины.

Театр и музыка

Театральное и музыкальное искусство переплетаются в жанре оперы. Классикой отечественной академической музыки стало произведение Николая Андреевича Римского-Корсакова, по мотивам новгородской былины о Садко. Опера «Садко» создавалась композитором в 1880-х – 1890-х годах. Первая постановка состоялась в 1887. Либретто, так в опере называется текстовая и сюжетная составляющая произведения, было написано совместно Римским-Корсаковым и Владимиром Бельским.

В современную эпоху популярен такой музыкально-театральный жанр, как мюзикл. На основе былин о Садко создано несколько мюзиклов.  В московском «Фольклорном центре под руководством Людмилы Рюминой» представлен авторский спектакль известного музыканта, актера и композитора Глеба Матвейчука.

Кинематограф и мультипликация

В советском кинематографе сюжет о Садко был воплощен ещё в 1952 году в музыкальном фильме-сказке режиссера Александра Птушко по сценарию Константина Нечаева. Первоисточником для фильма считается не столько само былинное сказание, сколько одноименная опера. В кино используются фрагменты произведения Римского-Корсакова.

Не так давно отечественные мультипликаторы представили полнометражный анимационный фильм «Садко». Он позиционируется как экранизация былины. Мультфильм Сергея Волкова и Виталия Мухамедзянова вышел на экраны в 2018 году.

Скачать обзор:

Музыка для Царя Моря

Селия Баркер Лоттридж, Харви Чан, илл.

Тин-син Е, Сюзан Ланглуа, илл.

В каждой стране есть свой фольклор – истории, переданные из прошлого через устную традицию. Они никогда не предназначались специально для детей; они были для всех. Независимо от страны происхождения народные сказки имеют общие основные характеристики. Они представляют собой коллективную мудрость простых людей, а не элитарных образованных классов. Они проникнуты здравым смыслом и элементарной моралью: мудрость противопоставляется глупости, щедрость — эгоизму, истина — лжи.

Каждая страна имеет свою отличительную окраску либо благодаря узнаваемому происхождению, либо по определенным характеристикам. Испанские сказки, например, всегда кажутся залитыми солнечным светом, в то время как английские подчеркивают хитрость слабого над сильным. Русский фольклор наполнен царями и крестьянами, животными, бескрайними равнинами и, прежде всего, музыкой.

В китайских сказках есть жестокие императоры, мудрые судьи и умные животные. Интересными образцами этого жанра являются две новые канадские сказки.

Музыка является главной темой пересказа Селией Баркер Лоттридж русской сказки под названием Музыка для морского царя . В древнем городе Новгороде (в котором в то время не было реки) жил молодой музыкант по имени Садко, который зарабатывал себе на жизнь тем, что развлекал богатых купцов на своих гуслях (гуслях). Когда этот источник дохода иссяк, он взял свой инструмент на берег озера за пределами города, где играл. Там, на третий вечер, Садко столкнулся с гигантской фигурой, поднимающейся из озера (Царь Морей), которая сказала ему, как сильно он и его дочери наслаждаются его музыкой. Царь подарил Садко шкатулку с драгоценностями, но взамен попросил спуститься как-нибудь в его подводное царство, чтобы развлечь их лично. Слишком напуганный, чтобы говорить, Садко согласно кивнул.

С драгоценностями Садко стал богатым странствующим торговцем, но забыл о своем обещании. Однажды, когда его корабль переходил Каспийское море, оно вдруг стало штилевым, и Садко понял, что ему напоминают о его обещании. Он взял свои гусли и прыгнул в море. Он тонул, пока не достиг царского дворца, построенного из кораллов и затонувших корабельных бревен. Пока Садко играл, Царь начал танцевать, и его танец принес опустошение над волнами, в результате чего корабли тонули, а реки выходили из берегов. Одна из прекрасных дочерей царя спасла Садко, рассказав ему, как остановить разрушение. В этой версии Новгороду досталась река, впадающая в Каспийское море, а Садко вернулся на Землю.

Это не очень известная русская сказка, хотя « Старые русские сказки Петра» Артура Рэнсома , опубликованная в 1916 году, имеет более мягкий, более очаровательный пересказ с типичным сказочным концом, хотя и лишена стихийного качества, высвобожденного Лоттриджем. Селия Баркер Лоттридж — известный автор детских книг, особенно «Билет в Керлью », особый роман о жизни пионеров прерий. Эта книга дополнена полностраничными картинами знаменитого иллюстратора из Торонто Харви Чана. Классически русские по цвету и дизайну, иллюстрации переходят от уличных сцен к подводному дворцу царя с его проблесками морской жизни. Это прекрасно оформленная книга.

Тин-син Е. Взвешивание слона во многом похожа на народную сказку, хотя ее нет в доступных сборниках китайских традиционных сказок. Действие происходит в древнем Китае, в нем рассказывается о жадном эгоистичном императоре, который хочет слоненка, который живет в одной из его далеких деревень. Чтобы получить его, он ставит перед жителями почти невыполнимую задачу (сильная традиция народных сказок) — рассказать ему, насколько тяжел слон. Юмористическая сказка разрешается, когда сообразительный семилетний мальчик предлагает разумное решение проблемы.

Родившаяся в Шанхае и ныне живущая в Ориллии, Онтарио, Тин-син Йе известна своей автобиографией Лист на горьком ветру , рассказывающей о первых 35 годах ее жизни в Китае. Иллюстрации монреальской художницы Сюзанны Ланглуа особенно примечательны своей активностью и плавностью, сохраняя при этом качество народной сказки. Рассказчик и художник доставили детям начальных классов неизгладимое удовольствие.

Обе эти истории отражают многонациональность нашего населения. С такими талантливыми рассказчиками и иллюстраторами у нас обязательно будет больше. Но есть место и для иллюстрированных сборников сказок, адресованных детям постарше и взрослым. Публикация отдельных народных сказок в формате книжки с картинками — недавняя тенденция в издательском деле, вероятно, восходящая к XIX в.40-х и 1950-х годов. Эта тенденция дала нам прекрасные книги, которые часто кажутся средством для иллюстратора. Такие сборники, как пересказы Мориса Сендака из «Братьев Гримм», «

Можжевельник » (1973) и « Канадские сказки » Евы Мартин (1984), к сожалению, редкость. Давно ушли в прошлое роскошные коллекции начала 20-го века таких выдающихся художников, как Артур Рэкхэм и Эдмунд Дюлак. Большое количество отдельных сказок в формате книжки с картинками предполагает, что эти сказки предназначены для маленьких детей. Но во всех культурах есть сказки гораздо более изощренные, чем «Три козла Билли Грубого», как показано в 9-м эпизоде.0011 Музыка для морского царя
. Давайте вернем больше иллюстрированных сборников старых сказок, адресованных детям старшего возраста и взрослым. Поделимся богатством народных сказок с читателями всех возрастов.

А пока давайте рассмотрим богатство народных сказок в таких канадских сборниках, как « Золотой феникс» Мариуса Барбо и «Другие франко-канадские сказки » (1958).

Дочь морского царя. Русская легенда Аарона Шепарда

Садко-музыкант любил свой город Новгород, самый богатый и свободный во всей России. С его большими пирами, белокаменными церквями, купеческими посетителями из многих стран, Садко чувствовал, что лучшего места для жизни не найти. И все же он был также одинок, потому что богатые барышни, которые танцевали под его музыку, никогда не отдавали бы предпочтение такому бедняку.
 
Однажды ночью он берет свои двенадцатиструнные гусли и идет один играть на Волхов. Внезапно из воды поднимается Морской царь и приглашает изумленного музыканта сыграть в своем подводном дворце. Но как Садко туда попадет? И как он вернется? И захочет ли он вообще вернуться, когда встретит прекрасную дочь Морского Короля?
 
Одна из самых популярных легенд России, история Садко встречается в средневековых эпических балладах, а также в популярной опере Римского-Корсакова. Здесь она пересказана изящной прозой, дополнена чарующими иллюстрациями современного русского мастера.
 
УЧИТЕЛЯ И БИБЛИОТЕКИ — ТЕАТРАЛЬНЫЙ СЦЕНАРИЙ ЭТОЙ КНИГИ ДОСТУПЕН В КНИГЕ ААРОНА «НАРОДНЫЕ СКАЗКИ НА СЦЕНЕ» ИЛИ БЕСПЛАТНО НА ВЕБ-САЙТЕ ААРОНА.
 
/////////////////////////////////////////////// /
 
Аарон Шепард — отмеченный наградами автор книг «Дюжина пекарей», «Дочь морского царя», «Король обезьян» и многих других детских книг. Его рассказы часто появлялись в журнале Cricket, а его веб-сайт известен во всем мире как основной источник народных сказок, рассказов и театральных постановок. Когда-то профессиональный рассказчик, Аарон специализируется на живом пересказе народных сказок и другой традиционной литературы, что принесло ему награды Американской библиотечной ассоциации, Нью-Йоркской публичной библиотеки, Педагогического колледжа Бэнк-Стрит, Национального совета социальных исследований и Американское фольклорное общество.
 
Геннадий Спирин, работающий в стиле, который он описывает как «сказочный реализм», является одним из самых уважаемых в мире детских иллюстраторов. Среди его наград пять золотых медалей Общества иллюстраторов, «Золотое яблоко» Братиславской международной биеннале, первая премия на международных книжных ярмарках в Болонье и Барселоне, а также четыре появления в списке десяти лучших иллюстрированных книг года по версии New York Times. Родившийся и получивший образование в России до переезда в Соединенные Штаты, Геннадий уже хорошо знал легенду о Садко и был рад возможности внести свой вклад в этот пересказ своим роскошным искусством.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *