Серия | Канва с рисунком для вышивки крестом |
Год выпуска | 2000 |
Производитель | Матрёнин Посад |
Размер упаковки | 250x200x10 мм |
Размер товара | 370x490x1 мм |
Страна изготовления | Россия |
Цвет | мультиколор |
Артикул у производителя | 1630 |
Вес | 300 |
Длина готовой вышивки, см | 28 |
Количество цветов | 26 |
Комплектность | набор |
Сложность | средняя |
Состав набора | канва, инструкция |
Цветность канвы | с рисунком |
Тематика | Портреты, люди, дети, ангелы |
Технология вышивки | несчетный крест |
Ширина готовой вышивки, см | 40 |
Тип изделия |
Рисунок на канве МАТРЕНИН ПОСАД арт.
37х49→ Рисунок на канве МАТРЕНИН ПОСАД арт.37х49 — 1630 Князь Игорь и Ольга
Размер канвы: 37х49 см. Размер рисунка: 28х40 см. Количество цветов: 26. В комплекте: канва с нанесенным рисунком, руководство по вышиванию.
Страна производитель: | Россия |
Матренин Посад | |
мулине | |
счетный крест | |
большой (свыше 45 см) | |
Люди,Церкви | |
37 х 49 см | |
1 шт | |
Канва с рисунком (фоном) | |
художественный фон | |
хлопок | |
хлопок | |
цветная схема нанесена на основу | |
Схемы для вышивки пряжей | |
Снято с производства | НЕТ |
Всего просмотров этой страницы: 5
- org/Product»>
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | 14 февраля,Люди |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | счетный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Пейзаж,Люди |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Люди |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Люди |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Особенность: | частичная зашивка |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | цветы |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Особенность: | частичная зашивка |
Техника: | счетный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Цветы,Пионы |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Особенность: | частичная зашивка |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Цветы,Подсолнухи |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Люди |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | счетный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | церкви |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Города,страны,Церкви |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Архитектура,Города,страны |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
Страна производитель: | Россия |
Бренд: | Матренин Посад |
Материал: | мулине |
Техника: | Печатный крест |
Размер: | большой (свыше 45 см) |
Тема: | Пейзаж,Церкви |
ДхШхВ: | 37 х 49 см |
Фасовка: | 1 шт |
Основа: | Канва с рисунком (фоном) |
Цвет канвы: | художественный фон |
Состав канвы: | хлопок |
Состав ниток: | хлопок |
Схема: | цветная схема нанесена на основу |
Тип набора: | Схемы для вышивки пряжей |
эскизы костюмов к новой опере «Князь Игорь» — Журнал Горчица
Предлагаем вместе полюбоваться эскизами костюмов к новой постановке Пермского академического театра оперы и балета
им. П. И. Чайковского «Князь Игорь».
Премьера оперы «Князь Игорь» состоялась в Мариинском театре в 1890‑м году. В 2015‑м Пермский театр оперы и балета им. П. И. Чайковского решил «вернуться» к той самой, первой по счету постановке.
Штефан Дитрих, художник по костюмам:
«У меня двадцатипятилетний опыт работы в этой области, и я знаю, как решать проблемы, которые могут возникнуть при постановке. Я знаю, как сделать костюмы персонажей реалистичными, чтобы они не выглядели как специально сшитые театральные костюмы. Например, когда мы используем сильно мнущиеся лен и шелк, мы не используем утюгов, чтобы на сцене костюм выглядел как «живой» — как настоящая одежда, принадлежащая человеку из другой эпохи, а не наглаженная в костюмерной театра перед выходом актера на сцену». Из интервью, опубликованного в «Горчице» № 7 (16),** сентябрь 2011‑го года.
Над новой постановкой оперы «Князь Игорь»* работали музыкальный руководитель постановки и дирижер Валерий Платонов, режиссер-постановщик Cигрид Т’Хуфт (Бельгия), хормейстер-постановщик Виталий Полонский, сценограф и художник по костюмам Штефан Дитрих (Германия), художник по свету Георгий Белага (Германия).
Дано. «Князь Игорь» — одно из главных произведений русской оперной классики. Опера была написана композитором Александром Бородиным и закончена после его смерти товарищами по «Могучей кучке» Николаем Римским-Корсаковым и Александром Глазуновым. Премьера состоялась в Мариинском театре в 1890‑м году. В 2015‑м Пермский театр оперы и балета им. П. И. Чайковского решил «вернуться» к той самой, первой по счету постановке.
Сюжет. Бородин отталкивался от сюжета одного из главных памятников русской письменности ХII-го века — «Слова о полку Игореве». Взяться за переложение на музыку истории о неудачном походе князя Игоря Святославовича против половцев Бородину предложил Владимир Стасов — он же стал соавтором Бородина при создании либретто.
*12+; **18+
Краткое содержание опера Князь Игорь Бородина по действиям для читательского дневника
Пролог
На площади города Путивля, рать под предводительством князя Игоря готовится к сражению против половецкого войска. Бояре и простой люд оказывают почтение князю и его сыну Владимиру. Неожиданно начинается полное затмение солнца. В этом многие видят дурной знак. Пора отправляться в поход, но местные гудошники, Скула и Ерошка, тихо сбегают, боясь сражений и смерти.
Князь Игорь прощается с безутешной супругой Ярославной. Страшные предчувствия и просьбы жены не останавливают Игоря. Поручив Ярославну ее брату, князю Галицкому, Игорь с дружиной отправляется в поход.
1 действие
Картина первая
Князь Галицкий шумно пирует, мечтая стать князем в Путивле, а сестру отправить в монастырь. Здесь же Скула и Ерошка.
В терем приходят девицы, с просьбой вернуть подругу, которую похитили слуги Галицкого. Князь высокомерно прогоняет просительниц, а веселье продолжается своим чередом.
Картина вторая
Княгиня полна тяжелых дум, ведь до сих пор нет вестей от мужа. От горестных мыслей Ярославну отвлекают девицы пришедшие жаловаться на беззакония князя Галицкого. Появляется Галицкий. Держа ответ перед сестрой, брат ведет себя вызывающе и уверенно, заявляя, что скоро захватит власть в Путивле.
К княгине входят с плохими новостями думные бояре. Дружина разбита, Игорь и сын в плену у половцев, а на Русь идут вражеские орды.
2 действие
В степи, в половецком стане, девушки нежными песнями и танцами услаждают взор Кончаковны, дочери хана Кончака. Сын Игоря, Владимир, с наступлением ночи спешит на свидание с прекрасной Кончаковной. Но князю Игорю плен доставляет лишь страдание, ведь он мечтает поскорее освободить свой народ.
К князю Игорю тайно обращается половец Овлур желая помочь в побеге. Половецкий хан Кончак, приглашает к себе князя Игоря, предлагая ему свою верность и дружбу, по достоинству оценив в бою смелость и честность князя. Но Игорь твердо отказывается от предложения. Хан хорошо понимает князя и чтобы поднять настроение пленника, сзывает юношей и девушек для веселой безудержной пляски.
3 действие
Половцы встречают хана Гзака с добычей. Вид полоненных сородичей и разграбленного добра, становятся последней каплей терпения князя Игоря. Князь решается бежать с помощью Овлура. Появляется взволнованная Кончаковна. Узнав о побеге, красавица молит Владимира остаться с ней. Князь Игорь вскочив на коня, бежит из плена, оставив влюбленного сына с дочерью хана.
4 действие
Городская стена Путивля. Княгиня, оплакивает мужа и разоренную половцами землю. Тут Ярославна видит скачущих всадников, с радостью узнавая в одном из них любимого супруга. Гудошники, еще не зная о прибытии князя, смеются над Игорем. Но приезд князя Игоря потрясает их. Чтобы избежать наказания, плутоватые Скула и Ерошка, решают бить в колокол, возвещая о появлении князя.
На звон колокола сбегаются жители Путивля, шумно приветствуя любимого князя.
Опера учит мужеству, преданности и отваге. Верности своему слову и любви к родной земле.
Оцените произведение: Голосов: 619Читать краткое содержание Опера Бородина — Князь Игорь. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений
Картинка или рисунок Опера Бородина — Князь Игорь
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Краткое содержание Городок в табакерке Одоевский
История начинается с того, что отец показывает своему сыну Мише красивую музыкальную табакерку, в которой выстроен целый миниатюрный городок. Миша долго любуется подарком и очень хочет попасть в этот цветной и яркий мир
- Краткое содержание сказки Гримм Беляночка и Розочка
Сказка Беляночка и Розочка братьев Гримм начинается с внезапной дружбы двух сестёр с медведем. Их дружба началась после того, как они нашли и приютили одинокого медведя. После того он частенько находился у них дома.
- Краткое содержание Астафьев Бойе
Автору приходится ездить на родину через силу, потому что уже многие родственники начали умирать. Автору приходится в семнадцать лет покинуть свой дом, чтобы не быть обузой для других членов семьи
- Краткое содержание Достоевский Подросток
В своих записях Аркадий Макарович Долгорукий (подросток) рассказывает о себе самом, а также, о своей жизни, и тех людях, которые были в его жизни.
- Краткое содержание Большие надежды Диккенса
В Великобритании, в частности вблизи города Рочестер проживали мальчик Пип, которому было 7 лет и его старшая сестра. Он остался без родителей, и его в строгости воспитывала сестра.
Иллюстрации В. Фаворского к «Слову о полку Игореве»
Владимир Андреевич Фаворский за работой.
«Слово о полку Игореве» – очень древнее литературное произведение, оно было написано в двенадцатом веке. В то время центром Руси, её столицей был Киев. Вся Русь делилась на отдельные княжества, уделы, которые должны были подчиняться великому князю киевскому. Но удельные князья враждовали друг с другом и часто, не договорившись, брались за оружие и решали спор битвой.
Русичи были народ рослый, сильный, живой и изобретательный в борьбе с природой, храбрый в защите своих границ от враждебных соседей. На юге Руси лежали бескрайние степи сплошь до Чёрного моря, и там с незапамятных времён кочевали разные народы. Кочевники не раз внезапно нападали на русские города и селения, жгли их, грабили, уводили жителей в плен и продавали пленных на берегу Чёрного моря в дальние страны.
То, что рассказано в «Слове о полку Игореве», как раз касается борьбы русских князей с одним из этих кочевых народов – половцами.
Русские князья во главе с великим князем киевским ходили в поход на половцев. Князь Игорь Святославич Новгород-Северский не участвовал в этом походе:
поход начался весной, и гололедица помешала конному войску Игоря подоспеть вовремя. Тогда спустя некоторое время Игорь решил идти в поход сам с братом своим Всеволодом. Они были храбрые и смелые, дружина у них была один другого лучше, и они решились одни, без других князей, победить половцев, но не осилили врага. Дружина их была побита, а князь Игорь попал в плен.
Об этом печальном событии рассказывает автор «Слова». И он, с одной стороны, хвалит русских князей и воинов за их храбрость, за их геройство. И в то же время горюет о том, что мешает им разрозненность, самовольство, злоба друг на друга, которые часто переходят в междоусобные войны. «Слово» осуждает раздоры и своевольства и призывает князей жить в согласии, чтобы не погубить землю русскую, не отдать её во вражьи руки.
Я давно работаю над «Словом о полку Игореве» и уже делал иллюстрации для этой древней поэмы.
Чтобы представить тогдашних людей, их одежду и вооружение, я прочёл древнюю летопись, где тоже рассказывается о походе Игоря, и нашёл кое-что, чего нет в «Слове». Например, что Игорь был ранен и что во время самой тяжёлой битвы он снял шлем, чтобы его узнавали русские воины и собирались вокруг него.
Затем я пошёл в наш московский Исторический музей и стал смотреть там древнюю одежду и оружие. Я увидел старинные мечи и модель червлёного щита. Он большой, красный, острым концом вниз и довольно тяжёлый. Луки и стрелы там более поздние, но по ним можно представить, какие стрелы и луки были в двенадцатом веке.
В то время воины были вооружены прямыми длинными обоюдоострыми мечами, для защиты тела надевалась кольчуга, а голова была защищена прочным стальным шлемом с острым верхом. Всадник обязательно имел лук и стрелы. Конь у него был лёгкий, степной, очень быстрый.
Титульный лист. Гравюра на дереве В. Фаворского.
«Слово о полку Игореве» звучит, как песня. Красота слов, складность повествования, песенность – всё это мне хотелось передать в иллюстрациях, в заглавных буквах и в орнаментах – узорах, окружающих картинки. Для этого мне надо было познакомиться с книжными орнаментами и красивыми буквами древних рукописей.
Тогда книги ещё не печатали, а писали от руки, и художник, который это делал, украшал книгу орнаментом, заставками и каждую заглавную букву делал по-новому, одну другой красивее.
В нашей Ленинской библиотеке есть рукописный отдел. Там собрано много рукописей разных времён и разных народов. Многие из них очень красиво украшены орнаментами и цветными рисунками, а есть совсем простые. Есть такие, по которым учился Пётр Первый, будучи ещё мальчиком. Там хранятся и древнерусские рукописи, мне их показали. Я собирал, срисовывал украшения, буквы и книжные орнаменты двенадцатого века.
Орнамент в древних русских книгах так богат и разнообразен, что можно рассматривать его без конца. Он меняется из века в век. В разные века жил свой орнамент. Например, в семнадцатом веке в книжном орнаменте были главным образом яркие цветы, а в двенадцатом веке, который был мне нужен, орнамент состоял из сложных переплетений и из зверей, которые дерутся друг с другом, проглатывают друг друга. Буквы были тоже со зверями или людьми. Узоры орнамента были суровые и мужественные, они соответствовали тому времени, когда русским людям всё время приходилось бороться с природой и с кочевыми народами за своё существование.
Затем я стал рассматривать древние рисунки, среди которых есть, между прочим, и изображения битвы с половцами. Но кроме того мне нужно было представить, как выглядели люди в то время. Для этого мне пришлось побывать в Третьяковской галерее, в зале, где помещаются древние иконы, и ещё просмотреть много книг. Я рассматривал древние стенные росписи и иконы. Очень часто живописец изображал на них современных ему людей. Это были простые суровые лица, озабоченные, с сильным характером.
Я старался увидеть людей, похожих на моих героев, и в жизни. Особенно интересовали меня украинцы, потому что всё, о чём рассказывается в книге, происходит на юге.
Ну, а потом я стал думать, как лучше разместить в будущей книге свои гравюры. Сшив толстую тетрадь, я сделал макет книги. Распределил в ней текст, нашёл места для задуманных мною картинок, придумал мелкие картинки па полях, придумал орнаменты и заглавные буквы – они должны были дополнять рассказ, помочь мне передать то далёкое время.
Потом я нарисовал все придуманные картинки в тетради и начал их гравировать.
Гравюра делается на досках из очень крепкого дерева – самшита, – которое растёт на Кавказе. Доски особенные – они торцовые: ствол дерева пилится поперёк на кружки высотой в два с половиной сантиметра, им придаётся прямоугольная форма, и из этих кусочков склеивается доска нужной величины. На доску наносится рисунок, но в обратном, зеркальном положении, и проверять, каким он получается, приходится с помощью зеркала. Рисунок наносится густой чёрной тушью, а потом весь покрывается тушью же, но разбавленной. Затем особыми ножичками, которые называются штихелями, начинаешь резать или гравировать. Штихели бывают разного размера и формы и могут проводить на доске разные углубления. Они как бы пашут доску, и на простой доске они вдоль слоев давали бы нужные углубления, а поперёк слоев только драли бы дерево, а на торцовой доске они во всех направлениях режут одинаково.
Оттого, что доску покрываешь тушью, она получается довольно тёмная, и постепенно из этой темноты как бы вытаскиваешь всё, что хочешь изобразить. Это очень интересно: тёмная доска позволяет как бы угадывать, что там в темноте, и таким способом идти дальше и дальше вглубь доски.
Когда после накатаешь валиком краску и оттиснешь на бумагу, то всё, что осталось на доске выпуклым, на бумаге получится чёрным, а все углубления будут белыми.
Плач Ярославны. Гравюра на дереве В. Фаворского.
В гравюре всё состоит из чёрных и белых пятен и штрихов. Даже серого в ней нет. Казалось бы, что такими средствами можно изобразить только зиму, снег, чёрные деревья без листьев и, может быть, ещё ворон. Но это не так. Художник разными штрихами и разным соотношением чёрного и белого стремится изобразить все цвета, всё, что он видит.
Белым штрихом на чёрном легко передать яркую молнию, блеск воды, мелькание освещенных листьев, блеск оружия и кольчуг. Лёгкими белыми штрихами можно передать туман, идущий от реки, и воздух, заслоняющий от нас далёкие предметы.
Передавая живые лучи солнца, их движение, перемешиваешь белые и чёрные линии, и они как бы шевелятся.
Чёрным пятном и штрихом передаёшь и мрачную тучу, и тёмную зелень дуба, и масть коня, и плащ воина, и тёмно-красное знамя. И если приглядеться, то видишь, что чёрное и белое всё время кажется разным: то тяжёлым и грузным, то лёгким и воздушным.
Гравируешь в увеличительное стекло, так как в книге часто бывают мелкие изображения людей, а надо передать характер лица: да и другие мелочи – листья, траву – было бы трудно сделать без увеличительного стекла.
Книга всегда начинается титульным листом. Так называется первая страница, на которой пишется всё, что касается книги: автор, название, издательство и год. На ней может быть и изображение. Напротив этой страницы часто помещается картинка, которая по своему содержанию относится ко всей книге. Мне хотелось, чтобы титул и эта картинка сразу показали читателю, о чём идёт речь в книге, и я решил поместить на картинке автора «Слова». Это воин, он в кольчуге, но в руках у него гусли. Он пел песни и играл на гуслях воинам и князьям русским, а сейчас говорит им о народной беде, о том, что творят половцы на русской земле, о пожарах и о несчастных женщинах, оплакивающих своих близких. Он указывает в сторону этих женщин, на титул. Я изобразил там ещё оружие, и знамя, и летящих соколов. Соколами называют в народе и смелых людей.
«Слово о полку Игореве», которое я иллюстрировал, не похоже на обычную книгу. Левая страница этой книги содержит древнерусский текст, а правая – перевод на наш теперешний язык, и обе они рассказывают об одном и том же. Поэтому я решил делать гравюры длинные, в разворот, сразу на две страницы. Я старался передать в них мужественный и суровый дух той эпохи, мне хотелось, чтобы вы, ребята, смогли увидеть боевую дружину двенадцатого века, храброго князя Игоря и его брата Всеволода, смогли представить, как были одеты воины, какое у них было оружие, смогли почувствовать красоту и ширь русской земли.
Битва Игоря с половцами. Гравюра на дереве В. Фаворского.
Но иногда художнику приходится отступать от исторической правды. Вот, например, в той гравюре, где Игорь отправляется в поход и зовёт войско идти за собой к Дону, на половцев, я изобразил всех воинов в полном вооружении, хотя тогда так в поход не ходили. Пройти длинный путь в тяжёлой кольчуге и шлеме было бы невозможно. Кто нёс их в заплечном мешке, кто навьючивал на лошадь, кто вёз на телеге. Но характер «Слова», его поэтичность, сила его образов требовали изображения воинов, готовых к бою. Ведь и сам автор, описывая воинов князя Всеволода, говорит, что они в полном вооружении.
В центральной картине на двух страницах я изобразил тяжёлую битву, когда половцы собрали все свои силы, окружили русских воинов, оттеснили их от воды, многих перебили, а Игоря ранили. Буй-тур Всеволод храбро бьётся, и половцам трудно стоять против него; но их всё больше и больше, и русские воины защищаются кто мечом и щитом, а кто просто топором. Тучи идут, молнии сверкают, стрелы летят, падают воины в степные травы, но русичи ещё держатся у своего знамени. Орнамент вокруг картины говорит о том, что соколов опутали и взяли в плен.
Каждая картинка имеет свои трудности, но эта, центральная, изображающая главное событие, пожалуй, была самой трудной. Прежде всего нужно было изобразить главных героев: Игоря, который смел, горяч и, может быть, даже опрометчив, всё берёт сильно к сердцу – и победу, и поражение, и плен; буй-тур Всеволода, более простого по складу, который, всё забыв, бьётся до последнего с врагами.
Кроме того, изображая битву, художник должен добиться впечатления, что много народу участвует с той и другой стороны, а ведь нельзя же буквально нарисовать тысячи людей на одной картине, необходимо сравнительно немногими фигурами передать множество. Для этого я, например, использовал раму, которая обрезает картину. Фигуры некоторых воинов только выступают из-за рамы, и кажется, что за ними идут ещё войска.
В гравюрах «Плач Ярославны» и «Бегство Игоря» мне особенно важно было изобразить природу, природу русскую, живую, которую мы любим и знаем. И чтобы эта природа отвечала Игорю и Ярославне, разговаривала с ними, как в «Слове».
Вот «Плач Ярославны». Раннее утро, солнце встаёт, туман постепенно уходит, со стен Путивля далеко видны река, леса. Ветер гонит облака. И тоскующая по мужу Ярославна обращается к солнцу, и к ветру, и к реке и просит их помочь Игорю и его воинам; она чувствует, что с ними несчастье и что мучает их жажда и усталость в далёкой степи.
Мне не сразу удавалось передать жест – обращение Ярославны к природе. Пробовал я нарисовать её с одной протянутой рукой, пробовал прижать ей обе руки к сердцу. Но это меня не удовлетворяло. Жест должен был быть сильным и выразительным: ведь Ярославна просила и солнце, и ветер, и Днепр. И тогда я изобразил Ярославну такой, как вы видите её на картине, протягивающей к солнцу обе руки. Мне кажется, этот жест больше передаёт её горе и мольбу.
Все картинки и текст я заключил в переплёт, на котором яркими цветами и золотом изобразил русских воинов, стерегущих границу. Они смотрят вдаль, остановив коней. Кони горячатся…
У переплёта другой язык, более яркий, чем у картинок внутри книги, как бы более возвышенный, но в то же время очень краткий. На переплёте художник должен в немногом сказать главное про содержание и в то же время дать книге одежду. В переплёте красота очень важна. Необходимо, чтобы он был красив.
Фигурные буквы и картинки на полях так же мимолётны, как упоминания в тексте о гусях и лебедях, об орлах и волках, о бедных русских жёнах и бегстве Игоря. Мелкие картинки на полях и буквы сопровождают весь рассказ и должны соединить книгу в одну песню.
И я хотел бы, чтобы было так, как говорится: «Из песни слова не выкинешь». Так бы и у меня в моей книге, которую я сделал из картинок, орнамента и украшенных букв, нельзя было бы ничего выкинуть. Добился ли я этого, вам судить.
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
Князь Игорь Святославич: краткая биография, жена
Игорь Святославич — князь Новгород-Северский и Черниговский, является представителем рода Ольговичей. Свое имя он получил в честь своего дяди — брата великого Святослава.
Происхождение
Отец главного героя поэмы «Слово о полку» Игоря, князь Святослав, был дважды женат. Его первой женой была дочь половецкого хана Аепа, которую крестили с именем Анна. Второй раз Святослав Ольгович отправился под венец в 1136 году.Этот брак вызвал скандал. Архиепископ Новгородский Нифонт отказался от венчания, мотивируя это тем, что первый муж невесты — дочь посадника Петрила — совсем недавно скончался. Поэтому венчали князя Святослава другие священники. В этом браке родился будущий князь черниговский, хотя некоторые историки и публицисты считают, что половчанка Анна родилась от Игоря Святославича.
краткая биография
Отец князя — верный соратник и друг Юрия Долгорукого Святослав Ольгович был тем самым человеком, которого правитель вызывал в Москву для обсуждения совместных дел.Дедом Игоря был Олег Святославич, основатель династии Ольговичей. При крещении мальчика назвали Георгием, однако, как это часто бывает, его христианское имя практически не использовалось. И в истории Игорь Святославич стал известен под своим языческим русским именем.
Уже семилетним мальчиком начал с отцом участвовать в походах, отстаивая права своего дяди Изяслава Давыдовича, претендующего на киевский престол. А в семнадцать уже отправился в организованную Андреем Боголюбским грандиозную экспедицию, закончившуюся в марте 1169 года трехдневным разграблением города Киева.Еще со своей бурной юности Игорь Святославич, биография которого представляет собой историю жизни воина, очень рано вступившего на боевой путь, понял, что власть дает право не оправдывать свои поступки.
Будущий герой «Слова о полку Игореве» прошел не один победоносный поход на половцев. В 1171 году он впервые ощутил славу, победив хана Кобяка в битве на реке Ворскле. Этот триумф показал, что двадцатилетний Игорь Святославич — талантливый военачальник.Юноша обладал и дипломатическими способностями. Он подарил трофеи Роману Ростиславичу, правившему в Киеве.
В 1180 году, в возрасте двадцати девяти лет, молодой полководец унаследовал от старшего брата Новгород-Северское княжество. Это дало ему возможность начать строить свои собственные планы.
Авторитет
Некоторые историки считают князя Игоря Святославича фигурой незначительной, второстепенной, но многие не согласны с этим утверждением, резонно рассуждая, что даже географическое положение его княжества, граничащего с бескрайней степью, всегда предопределяло важность его действий.
Когда князья Южной Руси предприняли совместный поход, направленный против половцев, то по повелению великого Святослава Всеволодовича Игорь был назначен старшим над войсками. В результате была одержана очередная славная победа над степными кочевниками на реке Хорол. Окрыленный этим успехом, князь Игорь в том же году предпринял еще один поход. Эта экспедиция еще раз принесла ему лавры победителя над половцами.
Главный провал
Именно на фоне такого успеха князь Игорь и созрел решение на очередной поход в степь.Именно о нем написано стихотворение. Тогда Игорю было тридцать четыре года, он находился в возрасте зрелой смелости и умел принимать взвешенные решения.
Вместе с князем Новгород-Северским в битве с половцами принимали участие его сын Владимир, брат Всеволод и племянник Святослав Олегович.
Цель этого похода, по мнению многих историков, не заключалась в том, чтобы спасти Русскую землю от постоянных набегов жестоких степняков. Князь Игорь пошел не с той же силой и ложным путем. Его основным назначением, скорее всего, были трофеи — стада, оружие, драгоценности и, конечно же, захват рабов. Годом ранее в половецких землях Святослав Всеволодович получил довольно богатую добычу. На военную авантюру Игоря толкнули зависть и жадность. Его не остановило даже то, что у половецкого хана Кончака были огромные арбалеты, натянутые одновременно на пять десятков воинов, а также «живой огонь», так в те времена называли порох.
Разгром
На берегу реки Каяла русские войска столкнулись с главными силами степняков.В столкновении участвовали почти все половецкие племена юго-востока Европы. Их численное превосходство было столь велико, что русские войска очень скоро попали в окружение. Летописцы сообщают, что князь Игорь вел себя достойно: даже получив тяжелое ранение, он продолжал сражаться. На рассвете, после суток непрерывных боев, войска, вышедшие к озеру, стали его обходить.
Игорь, изменив направление отхода своего полка, пошел на помощь брату Всеволоду. Однако его бойцы, не в силах устоять, побежали, пытаясь выбраться из окружения. Игорь пытался их вернуть, но тщетно. Князь Новгород-Северский попал в плен. Многие его войска погибли. Летописцы рассказывают о трехдневной борьбе с половцами, после которой пали знамена Игоря. Князь бежал из плена, оставив сына Владимира, который впоследствии женился на дочери хана Кончака.
Семья и дети
Жена Игоря Святославича — дочь галицкого правителя Ярослава Владимировича, родила шестерых детей — пятерых наследников и дочь.Ее имя не упоминается в летописях, но историки называют ее Ярославной. В некоторых источниках она упоминается как вторая жена Игоря, но большинство специалистов считают эту версию ошибочной.
Старший сын Игоря и Ярославны, князь Путивльский, Новгород-Северский и Галицкий Владимир, 1171 года рождения, женился на дочери хана Кончака, взявшего его и отца.
В 1191 году князь Игорь вместе с братом своим Всеволодом предпринял еще один поход на половцев, на этот раз успешный, после чего, получив подкрепления от Ярослава Черниговского и Святослава Киевского, спустился к Осколу. Однако степняки успели вовремя подготовиться к этой битве. Игорю ничего не оставалось, как повести войска обратно в Россию. В 1198 году, после смерти правителя Ярослава Всеволодовича, черниговский престол занял сын Святослава.
Точный год смерти князя Игоря Святославича неизвестен, хотя в некоторых летописях указывается декабрь 1202 года, хотя многие более реалистически полагают версию, что он умер в первой половине 1201 года. Он, как и его дядя, был похоронен в Спасо-Преображенский собор, расположенный в городе Чернигове.
БОРОДИН: Князь Игорь — NaxosDirect
Купить + Добавить в список желаний + 23,99 фунтов стерлингов
Время доставки: В наличии | Ожидаемая доставка 1-2 дня | Бесплатная доставка по Великобритании
Александр Бородин (1834-1887)
Князь Игорь
Александр Бородин, автор одной из величайших русских опер «Князь Игорь», однажды сказал, что для него «музыка была времяпрепровождением, отдыхом от более серьезных занятий». Этими «серьезными занятиями» были научные и медицинские дисциплины, с помощью которых он добился международной известности. Незаконнорождённый от аристократического отца в Петербурге в 1833 году, к началу подросткового возраста он умел играть на фортепиано, флейте и виолончели и говорить на нескольких языках. Хотя он очень хорошо разбирался в музыке, его страстью была экспериментальная химия. В 1850 году он поступил в Медико-хирургическую академию в Петербурге. По окончании учебы он проработал год домашним хирургом в военном госпитале, а затем три года продолжил обучение в Западной Европе.Здесь он познакомился с блестящей молодой пианисткой Екатериной Протоповой, на которой женился в 1863 г., после того как в 1862 г. стал профессором Академии. Остаток своей жизни он провел, читая лекции и руководя студенческой работой не только в Петербурге, но и по всей Европе.
Бородин был композитором-самоучкой, начав с 9 лет, пока не стал брать уроки у Балакирева в 1862 году. Через Балакирева он познакомился с композиторами Кюи, Мусоргским и Римским-Корсаковым, и вместе они стали известны как «Пятерка». или «Могучая кучка».Как группа они были против академического подхода к музыке; напротив, они считали себя русскими патриотами, отстаивающими непосредственность и «музыкальную правду». С его успешной медицинской карьерой композиция была для Бородина не более чем хобби. Его опера «Князь Игорь», несмотря на то, что он занимал его в течение восемнадцати лет, осталась незаконченной после его смерти в 1887 году. Она была закончена и оркестрована Глазуновым (который написал увертюру на основе воспоминаний о том, как Бородин играл ее на фортепиано) и Римским-Корсаковым, и впервые была исполнена в Санкт-Петербурге. Петербурге 4 ноября 1890 года.
Действие «Князя Игоря» разворачивается в двенадцатом веке. Это обширная националистическая эпопея, описывающая столкновение культур между русскими, символизируемыми князем Игорем, и татарским половецким племенем, возглавляемым ханом Кончаком. Сюжет относительно прямолинеен. Вслед за Увертюрой в Прологе князь Игорь отправляется воевать с половецкими. В первом действии его жена Ярославна заставляет его брата и соперника, князя Галицкого, обуздать его сторонников. Приходят слухи, что Игорь и его сын Владимир разбиты и взяты в плен.
Действие 2 происходит в половецком стане. Владимир влюбился в дочь Кончака, Кончаковну.
Кончак предлагает отпустить Игоря на свободу, если он прекратит боевые действия. Игорь отказывается. В третьем акте (опущенном в этой записи по обычаю того времени) Игорь убегает, но без сына. Кончак отказывается преследовать Игоря. Удерживает в заложниках Владимира и женит его на Кончаковне. Четвертый акт завершает оперу: Игорь благополучно возвращается в Россию, встречает его с ликованием и клянется собрать свежие войска для отражения половецкой угрозы.
Эта историческая запись была сделана в Москве в 1951 году. На ней запечатлен легендарный Большой оперный театр, выдающаяся оперная труппа советской эпохи, в период своего расцвета. Ведет спектакль дирижер Александр Мелик-Пашаев. Он поступил в Большой в 1931 году, после учебы у Николая Черепнина и Александра Гаука и руководил Тбилисской оперой. В 1953 году он назначил Николая Голованова главным дирижером труппы и много сделал для расширения ее репертуара как новыми произведениями, так и операми западного канона.Как и в случае с его предшественниками Самосудом и Головановым, его правление неожиданно закончилось в 1962 году, когда его сменил Евгений Светланов. Он умер два года спустя.
Ведущие роли в это время занимают сливки артистов Большого. Ярославну, жену князя Игоря, поет сопрано Евгения Смоленская (1919-1989). Дебютировав в 1945 году в Сталинграде, она присоединилась к Большому театру в 1947 году, с отличием исполнив множество драматических сопрано-ролей вплоть до выхода на пенсию в 1972 году.Другую крупную женскую роль, Кончаковну, берет на себя Вера Борисенко, 1918 года рождения. Получив первый опыт в Красноармейском театре развлечений и Киевской опере, она поступила в Большой в 1946 году и оставалась там до конца своей карьеры. Она заняла первое место на Международном конкурсе вокалистов в Праге в 1947 году, и эта партия стала ее первым крупным успехом в Москве. Тенор Сергей Лемешев (1902-1977), который поет Владимира, сына Игоря, был одной из крупнейших звезд советской эстрады того периода. Сначала он учился в Санкт-Петербургской Военной академии, а затем в Московской консерватории, а также обучался актерскому мастерству у Станиславского.В течение 1920-х годов он работал в провинции, прежде чем в 1931 году поступил в Большой, где он оставался до 1961 года в качестве одного из триумвирата великих теноров Дома, другими были Нелепп и Козловский. Чрезвычайно популярная фигура, он много снимался и снялся в нескольких фильмах.
Титульную роль князя Игоря занимает баритон Андрей Иванов (1900-1970). После учебы в Киевской консерватории он был солистом Киевской оперы с 1934 по 1950 год, когда он стал солистом труппы Большого и ушел на пенсию в 1956 году.(Его не следует путать с Алексеем Ивановым, 1904–1982, еще одним выдающимся баритоном из Большого с похожим репертуаром.) Два баса в этой записи по праву легендарны.
Александр Пирогов (1899–1964), сыгравший соперника Игоря князя Галицкого, учился в Москве и поступил в Большой в 1924 г. , где ему предшествовали и следовали другие братья. Певец с большим характером, он записал заглавную партию в «Борисе Годунове» под управлением Голованова в 1948 г., участвовал в премьере Большого театра 1953 г. и записи «Декабристов» Шапорина, также дирижировал Мелик-Пашаев.Противника Игоря Хана Кончака исполняет Марк Рейзен (1895-1992). Будучи солдатом Первой мировой войны, он дебютировал в опере в 1921 году, до прихода в оперу в Ленинграде.
Он посетил Запад в 1930 году, когда записывался для EMI в Лондоне. Он был членом труппы Большого театра с 1930 года до выхода на пенсию в 1955 году, после чего продолжал появляться в качестве гостя, петь на сцене в свой девяностолетний день рождения и по-прежнему демонстрировал свое потрясающее сценическое мастерство.
Дэвид Патмор
Князь Игорь в Метрополитен-опера, Нью-Йорк
Музыка и либретто Александра Бородина по сценарию Владимира Стасова
Met on Demand
Метрополитен-опера, Нью-Йорк
От
Александр Бородин, химик, ставший профессиональным композитором, оставил Князь Игорь , восемнадцать лет в сочинении, незаконченном, когда он умер в 1887 году.Режиссер Дмитрий Черняков и дирижер Джанандреа Нозеда в The Met в Нью-Йорке в 2014 году избавились от дополнений Александра Глазунова и Николая Римского-Корсакова, восстановили часть музыки, которую сам Бородин отверг, и изменили порядок либретто.
Этот спектакль, исполненный на русском языке, стал первой постановкой русской эпопеи в Метрополитене почти за 100 лет. Действие было обновлено с 12 века до рубежа 20 века. Опера, серия исторических картин, остается беспорядком, и сюжетная линия не всегда ясна.
Спектакль открывается парадом во всеоружии. Князь Северский Игорь, пренебрегая дурным предзнаменованием (затмением солнца), решил из чувства долга и чести напасть на главного врага страны, половцев, татарское племя. Это фатальная ошибка суждения. Он проигрывает битву и попадает в плен. Игорь остро чувствует свою вину и стыд.
Во втором акте показано поле битвы, заполненное 12 000 красных маков. (Пина Бауш не могла бы сделать лучше) Есть также огромные черно-белые проекции фотографий окровавленных и мертвых солдат крупным планом.Все действие происходит в сотрясенном воображении Игоря. У Ильдара Абдразакова впечатляющее измученное присутствие.
Штефан Кочан в своей лимонно-желтой форме производит большое впечатление в роли Хана Кончака, генерала-победителя, который настаивает на том, что Игорь не его пленник, а его почетный гость, и хочет быть его другом и союзником. Сергей Семишкур — младший брат Игоря. Он влюблен в дочь Кончака (Аниту Рахвелишвили) и имеет красивую арию, выражающую его любовь.
Знаменитые половецкие пляски танцуют танцоры и танцовщицы, которые бегают, прыгают и прыгают по цветам в тонких туниках и так отличаются от привычных нам общерусских танцев.Он гораздо более лиричен и сдержан, далек от той воинственной татарской агрессивности, которую вызывает в воображении музыка Бородина.
Оксана Дыка — многострадальная жена Игоря. Михаил Петренко — ее брат, князь Галицкий, тщеславный серийный насильник, который хвастается своим стремлением узурпировать корону. У него есть толпа шумных, пьяных, развратных сторонников, которые его подбивают.
В финальном акте Игорь сидит на развалинах своего разрушенного города. Он в состоянии шока, совершенно побежденный человек, совершенно не замечающий окружающих его людей.В последний раз его видели поднимающим и переносящим деревянные доски с одной стороны сцены на другую. В этом мрачном финале Ильдар Абдразаков больше похож на Христа, несущего свой крест, чем на князя, совершающего символический акт восстановления города.
Teatro Lirico Giuseppe Verdi Trieste 2019 Обзор: Князь Игорь
Романтический национализм был не столько агрессивной пропагандой национализма, сколько повторным открытием и утверждением национальной культуры, более близким к патриотическому празднованию, хотя он не всегда сознательно избегал более агрессивной позиции.
Его корни были переплетены с более широким романтизмом, и его проявления расцвели во многих странах в разное время, но особенно в России и Восточной Европе во второй половине XIX века в произведениях таких композиторов, как Мусоргский, Дворжак и Римский-Корсаков.
Глядя на постановку «Борис Годунов», сразу становится ясно, что это русская опера с русской музыкой в русском историческом контексте, но главное, что сама драма сосредоточена на сильном психологическом срыве Бориса.Националистические элементы, хотя и сильно представленные, выступают в качестве основы для драмы. Однако, наблюдая за постановкой оперы Бородина «Князь Игорь» в постановке Джузеппе Верди в Триесте (в постановке, заимствованной из Одесского национального театра оперы), стало очевидным, что национальный контекст этой оперы по существу является и ее содержанием, а драматизма мало. больше, чем средство прославления русской музыки, ее истории, национального характера и традиций.
Объем повествования и изменения
Повествование, основанное на исторических событиях, происходит в России XII века. Князь Игорь отправляется в поход на половцев, терпит поражение и попадает в плен, но в конце концов бежит и возвращается в родной город как его спаситель. Есть также пара сюжетов; Сын Игоря влюбляется в дочь половецкого хана, а во-вторых, шурин Игоря, Владимир Ярославич, оставленный Игорем на управление городом, выходит из себя. Это повесть эпических масштабов, растянувшаяся во времени и пространстве, охватывает широкий круг персонажей из всех слоев общества, от западной России до ее восточного востока.Структурно это грандиозное предприятие, но с одним Бородиным в конце концов не удалось эффективно справиться, поскольку отдельные сюжеты в рамках всей схемы не до конца развиты или имеют возможность замолчать без завершения, а танцевальные сцены слишком явно излишни. К сожалению, в этой постановке было решено вырезать третий акт, а значит, вместе с другими событиями были потеряны половецкие торжества и плач русских воинов о поражении, что в конечном счете усугубило драматические недостатки произведения.
Но эта постановка вовсе не была катастрофой, скорее наоборот! Это было зрелище в лучшем виде, полное красок, красивых костюмов, зажигательных полнокровных хоров и ярких хореографических танцевальных сцен. Кроме того, это был музыкальный праздник, в свою очередь энергичный и захватывающий, атмосферный и завораживающий, с превосходным оркестром и певцами. Музыковед Карл Дальхаус сказал об «Князе Игоре», что это была «книга с оперными картинками», и, судя по свидетельству этой презентации, его содержательный комментарий идеально подводит итог опере.Конечно, на интеллектуальном уровне это мало что предлагает; все, что нужно сделать, это сидеть сложа руки и наслаждаться опытом.
Игра на полную катушку
Режиссер Станислав Гуадасинский, ясно осознавая недостатки оперы, подыгрывал ее достоинствам. Он мало что сделал, чтобы помочь драматической сплоченности или ее динамичному движению, но вместо этого решил сосредоточить свои усилия на продвижении произведения как зрелища в бескомпромиссной традиционной презентации.
Первые впечатления, однако, не были особенно многообещающими; декорации, разработанные Татьяной Астафьевой, представляли собой не более чем грубо раскрашенный задник, напоминающий самодеятельную театральную труппу, а реквизит был в лучшем случае простым.
Однако свет, искусно созданный Вяшеслевым Ушеренко, и красочные костюмы с лихвой компенсировали, а на самом деле выдели из декораций все самое лучшее. Даже отсутствие реквизита оказалось правильным решением, позволившим доминировать крупным хоровым сценам, которые были великолепно поставлены. Центральным элементом, несомненно, была знаменитая сцена половецких плясок, которая была великолепно поставлена и поставлена: действие происходило в половецком стане, где хан и его пленник Игорь сидели с правой стороны сцены возле большого шатра, окруженного стражей, и За кулисами, полными женщин и охранников, танцоры в традиционных восточных костюмах, которые входили и выходили по бокам, производили ослепительное представление под ночным небом, что было визуально ошеломляющей и музыкально захватывающей сценой.
Подходит к очкам
На самом деле, музыкальная сторона презентации более чем соответствовала визуальному зрелищу. Все певцы выступили на высоком уровне, некоторые из них выдающиеся, хотя их актерские способности были непостоянны, многие либо использовали подход «стой и выступай», либо просто полагались на преувеличенные позы, которые временами граничили с карикатурой.
Главную роль Князя Игоря исполнил Алексей Жмуденко, скроив импозантную фигуру и привнеся в роль необходимую авторитетность и присутствие.У него мощный и теплый бас, и он показал сильное и выразительное исполнение, хотя его игре не хватало некоторой спонтанности. Его исполнение арии «Нет сна, нет покоя моей измученной душе», основанной на силе, точности и гибкости его голоса, было неотразимым и стало изюминкой его выступления.
Сопрано Анна Литвинова произвела прекрасное впечатление в роли жены Игоря, Ярославны, показав выразительную и напряженную игру. У ее голоса привлекательный, чистый тембр с прекрасным легато, которое она эффективно использовала для развития своего характера, создавая хорошо продуманные фразы, основанные на ее вокальной гибкости и способности тонко управлять динамикой и интонациями голоса; в своей арии в начале заключительной сцены оперы «Ой, я плачу, я горько плачу», в которой она оплакивает судьбу своей любимой России и своего мужа, она превосходно передала глубокую печаль Ярославы. Кроме того, голос сильный и хорошо сфокусированный; во время сцены совета, где Ярослава встречается с боярами для обсуждения полвацкого нашествия, голос Литвиновой грациозно парил над мужским хором, демонстративно утверждая главенство своей позиции.
Сына князя Игоря Владимира Игоревича разлучил тенор Владислав Горай, который дал уверенное исполнение. Его голос имеет яркий привлекательный тембр, он хорошо поддержан и силен во всем диапазоне. Однако из-за того, что он сосредоточился на красоте в ущерб характеристикам, его пение было драматически немного плоским, хотя это было приятное и привлекательное исполнение; это прекрасно проиллюстрировано в его каватине «О, где ты, где?» это было приятно слушать, но мало способствовало развитию характера.Впечатление усиливалось его игрой, состоявшей из широких жестов с небольшой тонкостью.
Ханскую дочь Кончаковну сыграла меццо-сопрано Катерина Цымбалюк. У нее богато окрашенный голос с соблазнительным, знойным темным оттенком, который она использовала, чтобы плести линии нежной красоты. Ее любовный дуэт с Гораем «Это ты, мой Владимир?» была спета с настоящей страстью, их контрастные голоса идеально сочетались в приятном исполнении.
Бас-баритон Дмитрий Павлюк, исполнявший роль несостоявшегося тирана Владимира Ярославича, безусловно, выглядел соответствующе, и его характеристика хитрого, злобного зверя чуть не удержалась от спуска в пантомимного злодея.У него сильный разносторонний голос, и он продемонстрировал мастерство в своей способности привнести глубину в характер, что было прекрасно проиллюстрировано в его арии «Если бы я стал…», в которой он размышляет о том, что бы он сделал, если бы был в роли Игоря. место. Это было уверенное и убедительное выступление, в котором его яд всегда таился в его вокальных оттенках.
Виктор Шевченко произвел мощное визуальное впечатление в роли Хана Кончака. Он был настоящим мужчиной и выглядел по-настоящему свирепым, с длинной черной бородой и в ярком восточном красно-черном костюме.Его темный хриплый бас демонстрирует настоящую глубину и обладает привлекательным тембром. Хотя голосу не хватает гибкости, он, тем не менее, тонко создавал свои реплики и эффективно передал их значение. Его перепалки во втором акте с Жмуденко, в которых два баса противостояли друг другу, были тяжелым делом и представляли собой интересное вокальное сравнение.
Легкие штрихи
Легкие моменты в опере представлены двумя исполнителями на Гудоке (традиционном русском трехструнном инструменте) Скулой и Ероськой, которых сыграли бас Юрий Дударь и тенор Александр Прокопович.Работая в тандеме, они создали сочувствующее изображение пары авантюристов, всегда высматривающих хорошую возможность.
Оба пели хорошо, и им удалось раскрыть весь комедийный потенциал своих партий. Дударь, в частности, продемонстрировал сильное сценическое мастерство и настоящее чутье на роль. Более того, его пение было не менее впечатляющим. Прокопович был отличным аналогом Дударя, его чисто звучащий тенор хорошо подходил для этой роли, и хотя он был склонен переусердствовать с комедией, которая иногда переходила в пародию, он сыграл сильно и живо. Их песня из второго акта «Ты играешь, играешь», в которой они издеваются над князем Игорем, была поставлена умело, так что внезапное осознание приезда князя Игоря тоже было слегка забавным.
Сопрано Алина Ворох максимально использовала свою маленькую роль молодой девушки, открыв второе действие восхитительной арией «Без воды, под полуденным солнцем». Соблазнительный тон ее голоса и тонкость ее колоратуры создают прекрасное исполнение.
Коро дель Театро Лирико Джузеппе Верди ди Триесте должен был исполнить большую роль, и под руководством своего хормейстера Франчески Този он произвел захватывающее представление, которое действительно сверкало и, было бы справедливо сказать, сделало все возможное. любой солист, чтобы сделать постановку такой успех.Мужской и женский хор пели с энергией и вниманием к драматическому контексту, и когда они объединились, зал наполнился волнующим звуком.
Дирижер Игорь Чернецкий добился энергичного и удивительно яркого звучания от Оркестра лирического театра Джузеппе Верди ди Триест. Всегда внимательный к ритмическим и динамическим тонкостям партитуры, Чернецкий продвигал музыку вперед в мощном и увлекательном чтении, но в то же время умел выявить красивые контрасты в партитуре.Он удачно подогнал оркестровое звучание к сценической драме, а танцевальная музыка буквально ослепляла разнообразием красок. Более того, он показал настоящее мастерство в уравновешивании такого множества сил, особенно в отношении оркестра и хора.
Финальная сцена завершилась хором хвалы Князю и славе России и ее народа, над которым возвышалась икона Богородицы, залитой голубым светом, со знаменитыми русскими колоколами, подвешенными кверху, в постановке, которая не произвела ни малейшего впечатления. попытка представить произведение как нечто иное, чем оно было — националистическое произведение, прославляющее свою собственную культурную историю, с минимальным вниманием к его структурным драматическим слабостям.
Как театральное зрелище это было просто феерично!
О чем история оперы «Князь Игорь»? – idswater.
comО чем история оперы «Князь Игорь»?
Сюжет оперы повествует о князе Новгород-Северском Игоре, который в 1185 году выступил из города Путивля, что на территории нынешней северо-восточной Украины, с войском и сопровождал своего сына Владимира на битву с грозным кочевым племенем, называемым половцы, оставив жену Ярославну на попечение ее вероломного …
Князь Игорь — опера?
слушать (help·info)) — опера в четырех действиях с прологом, написанная Александром Бородиным.Композитор адаптировал либретто древнерусского эпоса «Слово о полку Игореве», повествующего о походе русского князя Игоря Святославича против вторгшихся половецких («половецких») племен в 1185 году.
Кто такой князь Игорь?
Игорь, также называемый Ингвар, (род. ок. 877 — ум. 945, Дерева область [Россия]), великий князь киевский и предположительно сын Рюрика, князь новгородский, который считается основателем династии, правившей Киевской Русью а затем и Московия до 1598 г. 879–912), вступил на киевский престол в 912 году.
Сколько лет Князю Игорю?
четыре часа
Черняков не столько сжал, сколько сконцентрировал оперу, которая идет еще более четырех часов (с двумя антрактами).
Кто написал Князя Игоря?
Александр Бородин
Николай Римский-КорсаковАлександр Глазунов
Князь Игорь/Композиторы
Бородин начал свою Симфонию № 2 си минор в 1869 году, когда он также начал работу над своим оперным шедевром «Князь Игорь» (законченным посмертно Римским-Корсаковым и Александром Глазуновым). ).
Князь Игорь — балет?
«Князь Игорь», один из балетов, унаследованных от дягилевского репертуара, был одним из первых произведений, вошедших в программу Русского балета Монте-Карло, и оставался фаворитом в течение нескольких сезонов (1938-45, 1949-51, 1954-55). ). Это чисто танцевальный балет, без какой-либо связи с сюжетом оперы.
Кто убил Игоря Киевского?
Ольга (церковнославянская: Ольга; древнескандинавская: Хельга; христианское имя: Елена; ок. 890–925–969) была регентшей Киевской Руси при своем сыне Святославе с 945 по 960 год.После крещения Ольга взяла имя Елена. Она известна тем, что покорила древлян, племя, убившее ее мужа Игоря Киевского.
Игорь сын Олега?
Князь Игорь (русский: Игорь) является законным наследником престола Киевской Руси. Он единственный сын царя Рюрика и племянник Олега, Дира и Аскольда.
Кто завершил Князь Игорь?
Римский-Корсаков
Какое из произведений Игоря Стравинского основано на русском фольклоре?
«Пульчинелла», написанная в Морже в период с 1919 по 1920 год, — это современное произведение, и оно понравилось публике.Этот балет стал важной вехой в творчестве Стравинского и положил начало неоклассическому периоду творчества композитора. Находясь под влиянием русского фольклора, а затем джаза, Стравинский открыл для себя музыку прошлого.
Стал ли Игорь царем Руси?
Игорь Киевский, также известный как Игорь I, был реальным правителем Киевской Руси. Княжил с 914 по 945 год, сменив Олега Новгородца. Игоря наследовала святая Ольга после его смерти в 945 году.
Реален ли князь Игорь из Викингов?
В истории Игорь основан на исторической фигуре Игоре Старом, который был правителем Киевской Руси с 912 по 945 год нашей эры.Знания об Игоре Старом в основном поступают из «Повести временных лет», или, как ее называют по-английски, «Первой летописи». Как и в сериале, Игорь — сын Рюрика, первого правителя Киевской Руси.
Кто жена князя Игоря в Метрополитен-опера?
Жена Игоря Ярославна умоляет Игоря остаться дома, но его не уговорить. Князь прощается с ней и оставляет ее на попечение ее брата, князя Владимира Галицкого. Войско Игоря и Владимира отправляется в поход.Половецкие степи. Битва проиграна.
Сколько актов в «Князе Игоре»?
Князь Игорь. Перейти к навигации Перейти к поиску. Князь Игорь (русский язык: Князь Игорь, Князь Игорь) — опера в четырех действиях с прологом, написанная Александром Бородиным.
Откуда пошла история о князе Игоре?
Композитор адаптировал либретто древнерусского эпоса «Слово о полку Игореве», повествующего о походе русского князя Игоря Святославича против вторгшихся половецких племен в 1185 году.Он также включил материалы, взятые из двух средневековых киевских летописей.
Кто автор оперы «Князь Игорь»?
Князь Игорь. Он также включил материалы, взятые из двух средневековых киевских летописей. Опера осталась незавершенной после смерти композитора в 1887 году, ее редактировали и дополняли Николай Римский-Корсаков и Александр Глазунов. Впервые он был исполнен в Санкт-Петербурге, Россия, в 1890 году.
Бородинский «Князь Игорь»: антивоенный, женский
Владимир Огоревич (Сергей Семишкур), сын князя Игоря (Ильдар Абрадзаков), Ярославна (Оксана Дык), мать одного, жена другого, в центре
Дорогие друзья и читатели,
Джеффри О’Брайен вдохновляюще точно пишет о новой HD-оперной постановке этого года (репетиции начались в июне 2013 г. ) из больших фрагментов оперы Александра Бородина, которая теперь называется Князь Игорь , и последовательно скомпонованы по-новому, чтобы обеспечить современную а также эссенциалистское русское значение:
В драматическом центре одного [царства или первого акта] находится пленник Игорь; в другом — осиротевшая Ярославна.Музыка, которую они поют, каждый в одиночестве, настойчиво говорит об одиночестве и разлуке. Музыка, которую они поют вместе после воссоединения в последнем акте, не может сравниться с скорбной силой того, что они поют в одиночестве.
Ярославна такой же сильный характер, как и Игорь, но, как и у него, это сила, измеряемая откровенностью, с которой каждый признается в растерянности, подавленности, печали. Продолжительное причитание Ярославны, исполненное в начале 2-го акта, — «Страшные кошмары мучают мой сон, Мне часто снится, что мой любимый рядом со мной… Но он все дальше и дальше угасает» — делает слышимой сильную, непрекращающуюся печаль, которая как бы лежит в глубине души. корень оперы (NYRB, 10 марта 2014 г., «Великий Князь Игорь ».
Меня очень тронуло пение Оксаны Дык и исполнение роли жены Игоря. Брошенная, когда ее муж уходит на славную войну (ирония здесь сильна), она должна заботиться о жизни всех при дворе и в деревне. В своем интервью с Эриком Оуэнсом Дайк восхитительно болтала по-русски, а в опере она была Сарой Сиддонс, вернувшейся, несколько подавленной. Ее лицо было безмятежным от красоты, и она пела то, что я чувствую каждый день. Я привязался к ней и почувствовал, что для других людей она (и другие персонажи) может вызвать опыт других жизненных травм и радостей мечты.Она была потрясающей, ее голос прекрасен, когда-нибудь она обязательно станет дивой.
Непреодолимое впечатление на меня (как и на всех вокруг меня) произвела сцена, заполненная 12000 индивидуально изготовленных маков (аллюзии на бойню Первой мировой войны через постановку и декорации и слова вольного перевода), по которым танцевал и корчился полный состав Обряды весны — как дикие, но контролируемые молодые мужчины и женщины. (См. описание сюжета, википедия.) Битва, предложенная Игорем на открытии оперы, окончена, и огромные черно-белые изображения мужских лиц, страдающих от ужаса, выходят на сцену после того, как Игоря объявляют пленником.Одним из лиц является сам Игорь, и он мечтает о друзьях и членах семьи, взятых в плен и превращенных в рабов. Он слышит, как «хитовые мелодии» оперы (как выразился Оуэнс) привлекают еще больше своей фамильярностью, например («Возьми меня за руку, я чужой в раю»). Был знакомый рефрен, который я не могу описать, но он повторялся на протяжении всей оперы, и когда он начался, как кролик, мои уши навострились, внимание было приковано.
Иззи («Русская рулетка») сделал важное замечание о том, что перестановка сделала жену центральным персонажем, оставив героя за кулисами и оставив многое необъясненным.Дайк был центром оперы. Его средняя часть становится тем, что она отбивается от князя Галицкого (Михаил Петренко), повесы и насильника, и пытается спасти женщин от торговли людьми (фото см. Ниже). Опера становится женщиноцентричной. Не то чтобы это плохо…
Немного разочаровывая (но не вызвав удивления), когда я стоял в очереди во время первого антракта, чтобы выпить кофе с яйцами вкрутую (мой обед), я оказался среди трех молодых женщин, которые казались образованными.Никто не связывал маки на сцене с символом мака времен Первой мировой войны. Они понятия не имели, что он был (так они сказали). Когда я говорил о миллионах погибших в Первой мировой войне, они выглядели более пустыми.
Менее простительно они также выглядели удивленными, узнав, что постановка превратила средневековый эпос, вероятно, прославляющий войну, в антивоенную притчу. Эрик Оуэнс только что описал первоисточник как средневековый героический эпос и не раз говорил, что фрагменты заново сколочены воедино: они превратились в театрализованное представление, но теперь это была сильно драматическая история со множеством столкновений.Разве некоторые оперные зрители не слушают, что говорит ведущий или хозяйка? В начале оперы Игорь гонит множество молодых людей на войну после 1815 года, и они начинают возвращаться в 1821 год, наполненный военными страшилками.
Униформа нацистов или времен Второй мировой войны
Мне было интересно, на какой планете они живут, когда, наконец, я спросил, как им понравилось слушать «Stranger in Paradise». Хормейстер (мужчина за 70) на сцене Метрополитена на этот раз знал фильм и отсылку 1950-х годов, но не этих женщин.Может быть, они никогда не слышали об этом фильме, были слишком молоды и не узнали музыку? скорее всего, они просто ничего из своих мыслей выдавать не хотели (люди такие) или меня отчасти доставали. Так что я замолчал, но потом они начали говорить со мной. О чем уже не помню.
Во всяком случае, переосмысление эпической поэмы Ченяковым и Нозедой для них затерялось. Если это так, то я искренне надеюсь, что это не ускользнуло от многих других людей в зале: эта оперная постановка призвана говорить о нашей сегодняшней политической ситуации, т.е.г., к бесконечным колонизаторским войнам. Похититель Игоря, хан Кончак (Стефан Кокан), ругает его, поскольку Игорь воспевает все потери, которые нанесла война Игоря, и ограниченную роль, которую Кончар отведет Игорю.
Концовка представляет собой изображение людей, полностью униженных и сломленных, пытающихся восстановить свою жизнь. Песня была героическая, но когда она закончилась, Абдразаков, как Игорь, оторвался от всех поклоняющихся ему, чтобы начать строить дом с одними дверями, а другие по его примеру взяли кирпичи и тоже начали строить заново.Неявная идея заключается в том, что война была неправильной, поражение стало уроком, и теперь пришло время восстановить разрушенные места и жизни.
Этот дальний план показывает нам сына Игоря, Владимира и Кончаковну, то сущий сон, то женщину, которую любил юноша
Эта недавно задуманная опера также должна быть сложной и психологически острой. Черняков использовал широкоэкранные кинообразы, скажем, лица, из которого может возникнуть галлюцинация (как танцоры в поле маков), одежду нацистов и вызывающие подозрения костюмы, титры, хор, одетый как иллюстрации к романам XIX века. бедно выглядящих отчаявшихся людей, одетых в русский стиль конца 19 века. Абдразаков особенно трогательно пел среди маков — опять знакомая мелодия, но теперь по контексту я увидел, как это грустно, о том, как люди переживают жизненные потери. Мне очень понравилась эта опера, потому что она укрепила то, что я часто чувствую, и сделала эти чувства действительными.
Ченяков сказал Гелбу во время записанного интервью, что он превратил источник в (как он надеялся) своего рода роман XIX века в духе Толстого. В одной из архетипических сцен за душу князя Игоря борется пацифист-мужчина, который, как ни странно, строго одет как солдат (герцог Веллингтон), но не боится, он почти никогда не шевелится до полудня.Князь Галицкий (Михаил Петренко, низкий баритон), соперник своего брата, ловелас-повеса, стремящийся поработить женское население села, пока Игоря нет:
В маковых полях мы впервые видим эротический образ женской мечты Коншаковны (Анита Рахвелишвили) в белом комбинезоне с огромным париком вьющихся черных волос до пояса. Юнгианский.
**********************************
Это первая из четырех опер, которые мы выбрали для посещения в этом году, и она соответствует стандарту великой эффектной оперы, которую Джим любил смотреть и слушать. Текст трансформировался в современное искусство: постановка постоянно взаимозависима с кинотехникой и наоборот. Оба произведения психологического романного искусства XIX века; при этом источник — националистическая память истории — по факту похоже Игорь выиграл большинство сражений, только то о котором написано было поражением.
Принципалы в маковом поле, Игорь поет знаменитое красивое музыкальное произведение, которое я слышал много раз до
Я представил, как Джим наслаждается этим вместе с нами, приходит домой, чтобы прочитать больше о тексте и карьере художников, и болтает об этом, отпуская странные иронические шутки, пока мы вместе ели спагетти.Как заняты были эти маковые поля. Как они распались на 16 отдельных частей, чтобы их ночью унесли со сцены. Если бы Джим был там, мы бы не шли домой по холоду вверх по холму, а удобно устроились бы с ним в его «ягуаре». Мне стало так грустно, когда объявили о следующем сезоне и на экране появились кадры из тех, что планировались как HD-версии. Ему бы очень хотелось увидеть новые Cav и Pag . Хотя он ничего не видел и не слышал об этом сезоне, он все же читал о нем, и иногда летом у него и у меня даже была надежда, что он доживет до нескольких.
Он ничего не может знать об этом, он многое упускает.
Эллен
Нравится:
Нравится Загрузка…
РодственныеОБЗОРЫ КНИГ | Музыка и буквы
Получить помощь с доступом
Институциональный доступ
Доступ к контенту с ограниченным доступом в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту следующими способами:
Доступ на основе IP
Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов.Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с проверкой подлинности IP.
Войдите через свое учреждение
Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения.
Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.
- Щелкните Войти через свое учреждение.
- Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
- При посещении сайта учреждения используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.
Вход с помощью читательского билета
Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.
Члены общества
Многие общества предлагают своим членам доступ к своим журналам с помощью единого входа между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Из журнала Oxford Academic:
- Щелкните Войти через сайт сообщества.
- При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для своих членов.
Личный кабинет
Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.
Некоторые общества используют личные учетные записи Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.
Институциональная администрация
Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью.Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. д.
Просмотр ваших зарегистрированных учетных записей
Вы можете одновременно войти в свою личную учетную запись и учетную запись своего учреждения. Щелкните значок учетной записи в левом верхнем углу, чтобы просмотреть учетные записи, в которые вы вошли, и получить доступ к функциям управления учетной записью.