Кантемир писатель: Жизнь и творчество Кантемира — Русская историческая библиотека

Жизнь и творчество Кантемира — Русская историческая библиотека

Содержание:

Жизнь Антиоха Кантемира

Творчество Кантемира

Жизнь Антиоха Кантемира

Антиох Дмитриевич Кантемир (род. 1708) был сын молдавского господаря Дмитрия Кантемира, который, после неудачного прутского сражения в 1711 г., оставив родину и «престол», переселился в Россию. Он дал своим сыновьям прекрасное образование, особенно Антиоху: будущий писатель обучался русскому языку у известного в свое время Ильинского, академического переводчика и стихотворца; после домашнего образования он учился в Московской академии, а потом при Академии Наук в гимназии, где слушал лекции академиков. Он прекрасно изучил произведения греческих и римских писателей, особенно Горация; увлекался он и нравственной философией.

Служить Кантемир начал при Петре II, в эпоху реакции, когда «старорусская» партия начала борьбу с реформами Петра. Кантемир примкнул к партии «западников» – Остерману, Феофану Прокоповичу, Татищеву. Первые анонимные сатиры его вызваны была тем боевым положением, которое он принял в возникшей тогда у нас общественной борьбе.

При восшествии на престол Анны Иоанновны Кантемир и Татищев, вместе с группой русского дворянства, восстали против Верховного Тайного Совета, который хотел ограничить самодержавие в свою пользу. Горячее участие в восстановлении самодержавия выдвинуло Кантемира, и он, 22 лет, был назначен резидентом при посольстве в Лондоне, потом, в 1738 г., был посланником в Париже. Здесь, как и в Лондоне, он продолжал заниматься литературными занятиям, познакомился и подружился со многими знаменитостями Парижа – Монтескье, Мопертюи, Фонтенелем.

Умер Кантемир 36 лет от роду, в 1744 г.

 

Творчество Кантемира

Кантемир любопытен для нас и как создание Петра I, и как человек, воспитавший свое мировоззрение на идеалах древнего Рима, и, наконец, как человек, сумевший соединить в себе религиозные интересы с языческой философией. Таким образом, в его лице скрещиваются влияния Запада, Древней Руси и античного мира.

Иностранец по происхождению, получивший под руководством отца хорошее образование на иностранный лад, посещавший лекции немцев-академиков в Петербурге, Антиох Кантемир оказался русским с головы до пят. С ним повторилось то, что и с Феофаном, с Татищевым, с самим Петром: чужое облагородило и возвысило их дух, но не оторвало от русской земли. Европеец по вкусам, друг Мопертюи и Монтескье, поклонник Локка, Кантемир, подобно многим русским людям петровского закала, был энергичным работником, на русской ниве, как общественный деятель и писатель-лирик.

Первыми опытами его в стихотворстве были переложения псалмов в вирши (1727). Вероятно, это – его школьные упражнения под влиянием его домашнего учителя, Ильинского.

Антиох Дмитриевич Кантемир

 

Более самостоятелен был Кантемир, когда мотивы религиозные сменил эротическими. По его собственному признанию, его любовные песенки, в свое время, были очень популярны. Но от них он скоро отстал, будучи неудовлетворен таким творчеством.

Всецело преданный, как и Татищев, интересам нового времени, и делу великого преобразователя, человек просвещенный, молодой, Кантемир должен был начать свое поприще с обманутыми надеждами: Петр Великий был уже во гробе, его дело останавливалось, частные интересы сильных людей были на первом плане. Среди борьбы честолюбий молодой Кантемир оказался одинок, – он был затерт со своими личными достоинствами и своей наукой. Корыстолюбие одного из временщиков лишило его даже наследства.

Весь полный благоговения к Петру, он видел, как его преемники все портили: «славное время Петрово» миновало – до него не –

 

…дошло время то, в коем председала
Над всем мудрость и венцы одна разделяла.

 

«Указы Петра», «коими стали мы вдруг народ уже новый», – были забыты.

Сильное раздражение Кантемира против русской действительности, оскорбившей его на первых же шагах его жизни, и привело его к сатире.

 

В сатирах хочу состарети,
А не писать мне нельзя – не могу стерпети!
(Сатира IV)

 

Не до любовных было песен. .. «Ни хвалить, ни молчать» он, по его словам, тоже не мог!..

Это пристрастие к обличению вполне совпадало с разрушительной стороной реформы Петра, – приходилось ломать старое и бороться с «новым», враждебным истинному просвещению. Невежество, словно задавленное при Петре, теперь опять подняло голову. «Златой век» Петра «не дотянулся до нашего роду», – жаловался сатирик. «Реакция» взяла верх

 

Гордость, леность, богатство – мудрость одолело,
Науку невежество местам уж посело,
Под митрой гордится то, в шитом платье ходит,
Судит за красным сукном, смело полки водит.
Наука ободрана, в лоскутах обшита,
Изо всех почти домов с ругательством сбита;
Знаться с нею не хотят, бегут ее дружбы,
Как, страдавши на море, корабельной службы.
(Сатира I)

 

К этим словам историк Соловьев делает следующее пояснение: «Действительно, многих во время качки преобразовательной эпохи сильно тошнило от науки, требуемой преобразователем; приятно им было теперь отдохнуть, и, разумеется, враждебно смотрели они на тех, которые приглашали их опять в море».

Выше говорилось уже о тех элегических нотах, которые в это время реакции зазвучали в поэзии Феофана, – это тяжелое время сблизило его с Кантемиром.

Что же должно было выработаться из юного поэта? Хвалить было нечего, – оставалось негодовать – или сокрушаться. И вот, элегическая сатира делается его любимым жанром: Гораций, Ювенал, Персий, Буало – его учителя: они определили форму его творчества, наметили идеи; безобразие тогдашней русской жизни – дало его поэзии содержание.

Любопытно, что глубоко скорбное настроение его музы совершенно уничтожило в нем способность хвалить. Когда он пожелал как-то восславить в лирической поэме Петра, то оказался не в силах это выполнить. Его «ода императрице Елизавете» есть, в сущности, просьба извинить его за неспособность «хвалить».

Не чувствовал он себя способным и к чистой «элегии». Хотя дух его «унывал часто», хотя на многих его произведениях лежит легким туманом грусть, но она не воплотилась ни в одном произведении в виде исключительного настроения: эта «элегия» всегда сопутствуется смехом, негодованием, раздражением: «смеюсь в стихах, а в сердце о злонравных плачу», – говорит он.

Оттого его «смех беззлобный». Оттого в лице его перед нами – первый русский сатирик, предшественник Гоголя.

 

Русские писатели и поэты :: Антиох Дмитриевич Кантемир

Князь Антиох Дмитриевич Кантемир, широко и разносторонне образованный писатель, родился 10 (21) сентября 1708 г. в Константинополе. Он с детства воспитывался в глубоком уважении к личности Петра I и его преобразованиями. 

Сын молдавского господаря (правителя страны) Дмитрия Кантемира, который во время войны России с Турцией хотел освободить Молдавию от турецкого ига и затем поселился с семьей в России, Антиох Кантемир выступил в литературе как убежденный защитник дела Петра. В личности и творчестве Кантемира нашел отражение процесс отмирания старой средневеково-схоластической традиции. Кантемир, по выражению Белинского, стал «первым светским поэтом на Руси». 

А.Кантемир получил блестящее образование. Он прекрасно знал древние и современные иностранные языки, античную, итальянскую, французскую, английскую и испанскую литературу.

Его обширные знания поражали современников. Большое влияние на формирование личности Кантемира оказал его отец, Дмитрий Кантемир, писатель и ученый-историк, автор знаменитой «Оттоманской империи». Разносторонность Кантемира проявлялась в его интересе не только к гуманитарным наукам, искусству, музыке, но и к естественным наукам. В открывшейся в 1725 г. Академии наук в Петербурге Кантемир слушал лекции по математике и физике. Его увлечение философией сказалось в переводе Кантемиром на русский язык научно-популярного трактата французского писателя и ученого Фонтенеля «Разговоры о множестве миров», «богопротивной атеистической книжицы», как называли ее церковники, в которой защищалась гелиоцентрическая теория. Перевод был сделан в 1730 г. и передан Кантемиром перед отъездом за границу в Академию наук, но напечатан был только в 1740 г., а в 1756 г. – запрещен Синодом. 

Философские интересы Кантемира проявились и в более поздний период, когда в 1742 г. он написал оригинальный философский трактат «Письма о природе и человеке».

Плеханов, рассматривая этот трактат в «Истории русской общественной мысли», признает заслуги Кантемира в постановке вопросов, которые будут «занимать русских просветителей до Чернышевского и Добролюбова включительно». 

После смерти Петра I реакция пыталась помешать движению России по пути прогресса и просвещения. Желая активно вступиться за дело Петра, Антиох Кантемир примыкает к созданной Феофаном Прокоповичем «ученой дружине». Вместе со сподвижниками Петра он выступает против «затейки верховников», стремящихся в своих интересах ограничить власть императрицы Анны Иоанновны. Дружба с Феофаном Прокоповичем, его знания, ум и опыт оказали большое влияние на политическое и литературное развитие Кантемира. Феофан Прокопович следит за развитием творчества Кантемира, поощряет его, советует ему быть стойким и продолжать бичевать «нелюбящих ученой дружины». В литературном плане влияние Феофана Прокоповича сказалось в усовершенствовании техники силлабического стиха, в подчеркнутом влиянии к рифме, что не замедлило сказаться в сатирах Кантемира.

 

Кантемир в своем творчестве осознает себя поэтом-гражданином. Как активный политический деятель, писатель-просветитель, он не может остаться в стороне, видя недостатки и пороки общества. «Не писать мне нельзя – не могу стерпети». Первая сатира Кантемира «На хулящих учения. К уму своему» была написана в 1729 г. и, распространенная в списках, получила горячую поддержку со стороны Феофана Прокоповича. 

Приход к власти Анны Иоанновны вскоре разочаровал сторонников петровских преобразований. Дело Петра продвигалось медленно. В стране царил режим бироновщины. 

В придворных кругах подозрительно относились к Антиоху Кантемиру. Ему было отказано в возможности получить в 1731 г. пост президента Академии наук, хотя трудно было сыскать более подходящую кандидатуру. Очевидно, именно литературная деятельность Кантемира-сатирика пришлась не ко двору. Кантемир не раз писал о трудности избранного им пути: 

А лучше век не писать, чем писать сатиру,
Что приводит в ненависть меня всему миру.  

Так писал он в сатире «О опасности сатирических сочинений. К музе своей» (четвертая сатира), которая явилась своеобразным эстетическим кодексом автора. Дальнейшие рассуждения Кантемира приводят его к мысли о том, то он должен писать сатиры, несмотря на ожидающие его неприятности, ибо эту необходимость подсказывает ему сама жизнь и высокое сознание нравственного долга писателя: 

Не могу никак хвалить, что хулы достойно –
Всякому имя даю, какое пристойно,

Не то в устах, что в сердце, иметь я не знаю:
Свинью свиньей, а льва львом просто называю. 

Враги Кантемира решили избавиться от смелого сатирика и предложили императрице «наградить» его, отправив резидентом посольства в Лондон. Кантемир уезжает в январе 1732 г. и в течение шести лет в Лондоне представляет Россию. В Лондоне, а затем в Париже, куда его привели переговоры с французским правительством, способствовавшие восстановлению отношений России с Францией, Кантемир проявил себя блестящим дипломатом, дальновидным и инициативным, оказав и деятельностью своей, и личностью немалые услуги России. Европейская образованность, дипломатическая проницательность, сочетавшая с прямодушием, благородство облика и глубина натуры – все привлекало в нем. В Кантемире видели представителя дворянской интеллигенции новой России, и это не могло не способствовать признанию «России молодой». Посланником в Париже Кантемир пробыл с 1738 по 1744 гг., так и не сумев вернуться на родину. 

Кантемир был близок с выдающимися просветителями того времени: Монтескье, Вольтером. Он перевел знаменитую сатиру Монтескье «Персидские письма». Отдавая за границей все свободное время поэзии, Кантемир первым перевел на русский язык оды Анакреонта, послания Горация, напечатанные в 1744 г., которые Кантемир снабдил подробными примечаниями. Для Кантемира характерна филологическая широта интересов. Он сопровождает комментариями и свои оригинальные произведения, объясняя термины, сообщая множество сведений из истории, философии, мифологии, географии и т.д., проявляет на протяжении всей литературной деятельности серьезный интерес к стихосложению, к языку своих сатир.

 

Первым печатным произведением Антиоха Кантемира была «Симфония на псалтырь», написанная под влиянием его домашнего наставника, ученого-литератора Ивана Ильинского, передавшего своему ученику традицию силлабического стихотворства. «Симфония на псалтырь» — тематический указатель параллельных мест их псалмов, изданный в 1727 г. Большой популярностью пользовались любовные песни, которые Кантемир писал в ранний период своей деятельности.  

К первым годам литературной деятельности Кантемира относятся, как предполагает П.Н.Берков, и первые эпиграмматические опыты сатирика. Однако основное литературное наследие Кантемира – написанные им девять сатир, в которых проявилась одна из основных национальных особенностей русского классицизма – сатирико-обличительная тенденция, подхваченная и продолженная последующими русскими писателями-просветителями Сумароковым, Фонвизиным, Новиковым, Крыловым. 

Первые пять сатир («На хулящих учения. К уму своему», «На зависть и гордость дворян злонравных.

Филарет и Евгений», «О разбитой страстей человеческих. К архиепископу Новгородскому», «О опасности сатирических сочинений. К музе своей», «На человеческие злонравия вообще. Сатир и Пернерг») написаны Кантемиром до отъезда за границу в 1729 – 1732 гг. и неоднократно впоследствии подвергались им литературной обработке, три сатиры («О истинном блаженстве», «О воспитании. К князю Никите Юрьевичу Трубецкому», «На бесстыдную нахальчивость») – в 1738 – 1739 гг. Кантемиру принадлежит еще одна сатира, которая в его собрании сочинений обозначена девятой. Она называется «На состояние сего света. К солнцу». Время ее создания, согласно примечанию к ней самого Кантемира, относится к июлю 1738 г.  

Первая сатира «На хулящих учение…» носила ярко выраженный антиклерикальный характер и была направлена против партии церковников Стефана Яворского, Григория Дашкова, стремившихся снова установить патриаршество и допетровские порядки. Она резко обличала и реакционное дворянство. Кантемир выступал в защиту наук, просвещения и хотя его рассуждения носили общий, несколько абстрактный характер, тем не менее они были вызваны русской действительностью и обращены к ней.

Он верил, что от развития просвещения зависит государственный прогресс и исправление нравов. 

О трудности пути писателя-сатирика Кантемир пишет уже в первой сатире. В обращении к уму своему он советует не заниматься литературным трудом, ибо этот путь, который проторили музы (9 босых сестер), стал неприятен и труден. Кантемир горько сетует на бедственное положение науки в настоящий момент: 

Наука ободрана, в лоскутах обшита,
Изо всех почти домов ругательством сбита;
Знаться с нею не хотят, бегут ея дружбы,
Как, страдавши на море, корабельной службы. 

Резкими сатирическими чертами рисует Кантемир портреты противников просвещения. 

Ханжа Критон – первый хулитель. Он – типичный представитель невежественного и алчного духовенства. Не только нравственные, но прежде всего экономические мотивы побуждают его быть недовольным распространением наук, в результате чего стали считать, что духовенству «поместья и вотчины весьма не пристали». Списан с натуры и портрет епископа, «подлинником» для которого послужил непримиримый враг «ученой дружины» Георгий Дашков. Во многих сатирах Кантемиром изображаются корыстолюбивые и невежественные церковники как опасные враги просвещения. Характерно, что в примечаниях к первой сатире Кантемир сам указал на прототип епископа, которым послужил глава церковной реакции Георгий Дашков.  

В портретной галерее выступает и тупой невежда дворянин Селиван. И он хулит науки, считая, что дворянину наукой заниматься непристойно, в ней нет и никакой материальной пользы, зачем «трудиться в том, с чего вдруг карман не толстеет». Праздный гуляка Лука, фат и щеголь Медор считают науку помехой: 

Крушиться над книгою и повреждать очи?
Не лучше ли с кубком дни прогулять и ночи? 

Кантемир вводит в список «не друзей» науки и церковников, и судий, умеющих только «крепить приговоры», и невежественных военных. Уже в первой сатире Кантемир борется с поверхностным, внешним подражанием западноевропейской культуре: перениманием европейских манер, погоней за модой, внешним лоском.  

Имена Критона, Селивана, Медора условны, но созданные Кантемиром абстрактно-обобщенные образы несут в себе черты подлинных современников сатирика. Эта реальная действительность, к которой обращается Кантемир, дала возможность Белинскому писать, что но первым из русских писателей «по какому-то счастливому инстинкту свел поэзию с жизнью». Но хотя Кантемир и «свел поэзию с жизнью», все же он не изменил рационалистической природы поэзии и судил о жизни, основываясь на отвлеченных понятиях о добродетели и нравственности.  

Спустя два месяца после сатиры «На хулящих учение…» была написана вторая сатира Кантемира «На зависть и гордость дворян злонравных», имеющая подзаголовок «Филарет и Евгений». В этой сатире была впервые высказана мысль о природном равенстве людей, мысль, характерная для эпохи Просвещения. 

Сатира «Филарет и Евгений» была также направлена против врагов петровских реформ, против представителей родовой аристократии, недовольных возвышением в новое время людей незнатных, но способных.  

Эта сатира важна социальностью своего содержания. Кантемир первым в русской поэзии ставит знаменитый впоследствии вопрос о благородстве рождения и благородстве заслуг. Знатный должен оправдать свое происхождение заслугами. К такому выводу приходит сатирик, отстаивая петровскую точку зрения на дворянство. Петр I хотел примером и принуждением заставить дворянских и боярских сынков трудиться на пользу России. Этому должно было послужить одно из важных мероприятий Петра – установление «Табели о рангах», отменяющих дворянские и боярские привилегии и воздающих по заслугам перед государством, независимо от сословной принадлежности. Сатира построена в форме диалога Филарета (любящего добродетель) и Евгения (благородного). Последний перечислят заслуги своих предков, считая, что они дают ему право на занимание главных должностей в государстве. Взгляды автора выражает Филарет, который пространно рассуждает о природном равенстве людей: «Адам дворян не родил»: все сословия произошли от простых земледельцев. «От них мы все сплошь пошли, один поранее, оставя дудку, соху, другой – попозднее».

Так родовой аристократ Кантемир отстаивал и утверждал естественное равенство людей и права разума и личных достоинств человека. В отличие от Сумарокова, в сатирах которого также содержатся нападки на злонравных дворян, Кантемир защищает умных и способных людей независимо от их социального происхождения, тогда как Сумароков будет противопоставлять дворян злонравных дворянам благородным. 

Социально-обличительный характер носит и резкая критика Кантемиром жестокости помещиков-крепостников: 

… Каменный душою,
Бьешь холопа до крови, что махнул рукою
Вместо правой левою (зверям лишь прилична
Жадность крови; плоть в слуге твоем однолична). 

Кантемир, конечно, далек от мысли об освобождении крестьян, но эта резкая критика в адрес жестоких помещиков, прозвучавшая впервые, свидетельствует о глубоком гуманизме писателя и подтверждает справедливость слов Белинского, который в 1845 г. в статье о Кантемире писал: «Наша литература, даже в самом начале ее, была провозвестницей для общества всех благородных чувств, всех высоких понятий». 

Требование гуманного отношения помещика к крепостным звучит и в пятой сатире Кантемира (первоначальная редакция), в которой изображен крестьянин, мечтающий о солдатчине в надежде избавиться от крепостного гнета. Однако и солдатская жизнь крестьянина настолько тяжела, что он с удовольствием вспоминает свою прежнюю жизнь, идеализируя ее. И в этой сатире Кантемир выступает как просветитель, сочувствуя крестьянской доле, но он далек от того, чтобы посягать на самый институт крепостничества. 

В сатирах Кантемира выступают и идеальные образы государственных деятелей. В сатире «Филарет и Евгений» он перечисляет свойства, которыми такой деятель должен обладать: ум проницательный, изощренный наукой, бескорыстие, он должен быть «отцом невинного народа». В ряде сатир проступает и облик самого сатирика – человека благородного, исполненного передовых идейных устремлений своего времени.  

Однако идеалы Кантемира далеки от того, что он находит в дворянско-бюрократическом обществе. «Смеюсь в стихах, а в сердце о злонравных плачу». В этих словах Кантемира тот смех сквозь слезы, который явился предтечей гоголевского смеха. Недаром эту преемственность сатиры ощущал и Гоголь, который в статье 1846 г. «В чем же, наконец, существо русской поэзии и в чем ее особенность» подчеркивал значение сатирической деятельности Кантемира в русской литературе. 

Кантемир – мастер сатирического портрета. Портреты, созданные им, отличаются меткостью речевых характеристик, умелым использованием яркой, запоминающейся детали. Перед нами проходят: невежественное и алчное духовенство, порочное дворянство, корыстное и воровское купечество; сатирик обличает взяточничество судей, щегольство и праздность дворян. 

Все сатиры Кантемира имеют двойное заглавие. Второе заглавие раскрывает основной замысел автора и определяет композицию сатир. Все сатиры его построены по одному принципу. Сатира начинается с обращения (к уму своему, к музе, к солнцу, к Филарету и т.д.), которое довольно абстрактно, но оно придает сатире характер непринужденной беседы. Далее следует основная часть – сатирические портреты, которые раскрывают сущность заглавия и основного замысла автора – дать сатирическое изображение «хулящих учение» (в первой сатире), «дворян злонравных» (во второй) и т.д. Заключительная часть сатир – авторские рассуждения, в которых излагаются положительные взгляды автора. 

Построению сатир Кантемир учился у Буало, но сатирические портреты взяты им из русской жизни, и в этом общественное значение сатир Кантемира. 

Связь с русской действительностью, создание обобщенных образов, которые, правда, носят абстрактный характер, но порождены реальной русской жизнью, — в этом огромная заслуга Кантемира-сатирика. В литературном отношении сатиры Кантемира связаны с сатирами Горация, Ювенала, Буало. На эту связь не раз указывал сам Кантемир. 

Из сатир Кантемира, написанных за границей, большой интерес представляет седьмая сатира – «О воспитании», высокую оценку которой дал в своей статье Белинский. В этой сатире Кантемир высказал глубоко гуманные мысли о воспитании детей, о значении нравственного примера родителей. 

Кантемиру были знакомы передовые педагогические идеи Локка. Считая, как и Локк, что воспитание надо начинать с младенческого возраста, Кантемир полемизирует с ним по поводу необходимости использовать страх как способ воспитания. «Ласковость больше в один час детей исправит, чем суровость в целый год». И утверждает, что «пример наставления всякого сильнее». 

В сатире высказано столько здравых и гуманных понятий, что она «стоила бы и теперь быть напечатанною золотыми буквами и не худо было бы, если бы вступавшие в брак предварительно заучивали ее наизусть» — так писал Белинский спустя сто с лишним лет. 

Одной из сильных сторон сатир Кантемира является язык, которым они написаны. Кантемир упорно работал над словом, подвергая неоднократной переработке свои произведения, создавая новые литературные редакции. Н стремился к тому, чтобы слово было простым, ясным, соответствующим содержанию. В языке сатир Кантемира мало славянизмов, он часто обращается к просторечию, к пословицам и поговоркам. 

Гражданский пафос сатир Кантемира, стремление к «голой правде», к простоте и ясности языка, осознание им воспитательной роли слова дали возможность Белинскому высоко оценить творчество сатирика. Белинский писал: «В сатирах Кантемира говорится о том, что у всех было перед глазами, и говорится не только русским языком, но и русским умом». 

Говоря о литературной форме сатир Кантемира, следует отметить сложность синтаксиса, отличающегося обилием переносов и инверсий, правомерность которых, вопреки поэтике Буало, отстаивал Кантемир, считавший перенос средством «украшения» стиха. Однако заимствованный у латинских сатириков перенос, как и частые инверсии, затруднял понимание смысла и требовал дополнительных разъяснений. Архаичным оставался и стих сатир Кантемира, который не соответствовал новому содержанию. Кантемир пишет свои сатиры традиционным силлабическим стихом, несмотря на знакомство с трактатом Тредиаковского «Новый и краткий способ к сложению российских стихов» (1735).  

Он знал и первые оды, написанные Ломоносовым четырехстопным ямбом, но сам остался верен тринадцатисложному стиху. Правда, стремясь усовершенствовать силлабический стих, Кантемир придал силлабике некоторую ритмичность, введя постоянную цезуру на пятом или седьмом слоге, однако он не принял реформы Тредиаковского. Свои теоретические взгляды на стихосложение Кантемир изложил в «Письме Харитона Макентина к приятелю о сложении стихов русских» (1742). 

Будучи приверженцем дела Петра и пропагандистом его идей, Кантемир делает Петра героем своей поэмы «Петрида, или Описание стихотворное смерти Петра Великого», но написана им была только одна песня. Поэма осталась незаконченной. Кантемир сам понял, что он прирожденный сатирик, и к жанру поэм больше не возвращался.  

Историко-литературное значение Кантемира прежде всего состоит в том, что он явился основоположником реально-сатирического направления в русской литературе. Осознавая значение деятельности Кантемира, Белинский с него начинает историю светской русской литературы XVIII в. : «…русская поэзия при самом начале своем потекла, если можно так выразиться, двумя параллельными друг другу руслами, которые чем далее, тем чаще сливались в один поток, разбегаясь после опять на два до тех пор, пока в наше время не составили одного целого, натуральную школу». И далее: «В лице Кантемира русская поэзия обнаружила стремление к действительности,  жизни, как она есть, основала свою силу на верности натуре. В лице Ломоносова она обнаружила стремление к идеалу, поняла себя как оракула жизни высшей, выспренней, как глашатая всего высокого и великого». 

Признавая правомерность существования обоих направлений, Белинский высказывается в пользу течения, возглавляемого Кантемиром: «Манера, с какою Кантемир взялся за дело, утверждает за первым направлением преимущество истины и реальности». 

Жизненность сатир Кантемира и их влияние на русскую литературу заключались в том, что содержанием сатир была русская действительность в определенный исторический момент. Силой отрицательного примера вел Кантемир борьбу за утверждение положительных идеалов. Сатиры Кантемира явились острым политическим оружием в современной ему идеологической борьбе. Критика невежественного и паразитирующего дворянства, сочувственное отношение к закрепощенному народу, признание естественного равенства людей независимо от их сословной принадлежности делали Кантемира просветителем. Вместе с тем, как просветитель, Кантемир надеялся, что путем развития просвещения и воспитания граждан можно улучшить жизнь в России.  Этом заключался основной пафос его творчества. «Все, что я пишу, пишу по должности гражданина, отбивая все то, что согражданам моим вредно быть может». 

К творчеству Кантемира до Белинского обращались В.А.Жуковский, поместивший в 1810 г. в «Вестнике Европы» статью «О сатире и сатирах Кантемира», К.Н.Батюшкова, посвятивший ему статью «Вечер у Кантемира», в которой раскрывается глубоко гуманный облик писателя, исполненного веры в будущее России и народа русского.  

При жизни Кантемир так и не увидел свои сатиры изданными. Он неоднократно предпринимал попытки издать их в России, мечтая увидеть их напечатанными на родине. Но все его усилия оказались напрасными. 

Впервые сатиры Кантемира были изданы в 1749 г. в Лондоне. Прозаический перевод на французский язык был сделан другом и первым биографом Кантемира аббатом Гуаско. В 1750 г. издание было повторено, а в 1752 г. с лондонского издания был сделан перевод на немецкий язык, и сатиры были изданы в Берлине.  

На родине сатиры Кантемира были известны в рукописях (особенное распространение получила первая сатира), а издание было предпринято лишь в 1762 г. 

Характерно, что переиздание сатир Кантемира встречало трудности и в XIX столетии. Следующее после 1762 г. издание сатир было предпринято в 1836 г., а в 1851 г. для издания сочинений Кантемира потребовалось разрешение самого царя, который вынес следующее решение: «По моему мнению, сочинений Кантемира ни в каком отношении нет пользы перепечатывать».  

Горячий патриот своей Родины, Кантемир умер на чужбине 35 лет от роду, 31 марта (11 апреля) 1744 г. Он завещал похоронить себя «в Греческом монастыре в Москве без всякой церемонии ночью». 

Сатиры Кантемира не утратили своего интереса и по сей день. В каждой из них видна личность Кантемира, человека гуманного, умного, остронаблюдательного, запечатлевшего в своих произведениях нравы и людей своего времени, публициста и просветителя, боровшегося силой отрицательного примера за просвещение России, за ее будущее. И прав был Белинский, который в 1845 г. писал, что «развернуть изредка старика Кантемира и прочесть какую-нибудь из его сатир есть истинное блаженство».


Источник: «Русская литература и журналистика XVIII века». / Татаринова Л.Е. – М.: «Проспект», 2006 г.
 

Кантемир (1973) — IMDb

  • Актеры и съемочная группа
  • Отзывы пользователей 003 1ч 45м

РЕЙТИНГ IMDb

7. 7/10

80

ВАША ОЦЕНКА

БиографияДрамаИстория

После 20 лет пребывания в османском Константинополе молдавский князь Дмитрий Кантемир завершает письменную историю Османской империи и коронуется королем Молдавии в 1710 году, но его ценный… Читать всеПосле 20 лет пребывания в османском Константинополе молдавский князь Дмитрий Кантемир завершает письменную историю Османской империи и коронован королем Молдавии в 1710 году, но его ценная рукопись украдена иностранными агентами. После 20 лет пребывания в Османском Константинополе молдавский князь Дмитрий Кантемир завершает письменную историю Османской империи и коронован королем Молдовы. Молдавия в 1710 году, но его ценная рукопись украдена иностранными агентами.

  • Режиссер
    • Георге Витанидис
  • Сценарист
    • Михня Георгиу
  • Звезды
    • Александру Репан
    • Юрие Дарие
    • Иоана Булка
  • Посмотреть производство, кассу и информацию о компании
  • Фотографии

    Верхний состав

    Александру Репан

    • Дмитрий Кантемир
    Юрие Дарье

    • Михут Галатяну…
    Ioana Bulca

    • doamna Cassandra
    Irina Gardescu

    Emanoil Petrut

    • capitanul Toader
    90 060 Джордж Константин

    • Мехмет
    Виктор Ребенджук

    • Ла Маре
    Иларион Чобану

    Амза Пеллеа

    • Султанул Ахмед
    • (как Амза Пелеа)
    Ион Попеску-Гопо

    • Петру чел Маре
    • (как Ион Попеску Гопо)
    Дан Ионеску

    • Бойерул Руссат
    Ион Бесою

    • Де Сыр
    Ион Дикишану 900 11
    • Эразмус
    Лилиана Томеску

    • Роаба Татароайка
    Влад Радеску

    • Капитан Петре
    Эмиль Косеру

    • Ион Некулче
    Стела Попеску

    • Смарандита
    Эрнест Мафтей

    • Hangiul
    • Директор
      • Георге Витанидис
    • Писатель
      • Михня Георгиу
    • Все актеры и съемочная группа
    • Производство, кассовые сборы и многое другое на IMDbPro

    Еще нравится это

    Румынский мушкетер

    Сюжетная линия

    Знаете ли вы

    • Связи

      Румынский мушкетер (1975)

    Отзывы пользователей2

    Обзор

    Избранный обзор

    фрагмент периода

    не отличается от многих других румынских исторических фильмов. смесь патриотических эмоций, приключений, фальши и прекрасного в той же мере, повод создать красивую роль для Иона Попеску Гопо и использовать команды Коммунистической партии для своего рода сказки, Кантемир в той же мере является свидетельством о пути Румынское кино при политическом режиме. для многих зрителей это могло быть нереальным и почти глупым. сюжет неубедителен, завеса мифа сильнее исторических фактов, романтические наряды и нереальные диалоги подвержены жестокой иронии. но игра актеров, великих актеров — это действительно хороший момент. в той же мере интересен поиск определения портрета в рамках идеи. а по сути, как и многие фильмы о странице прошлого, представляет собой начало/приглашение открыть для себя настоящую сторону событий.

    полезно•3

    0

    • Vincentiu
    • 23 января 2014 г. Войти

      Подробнее

      • Дата выпуска
        • 6 октября , 1975 (Румыния)
      • Страна происхождения
        • Румыния
      • Язык
        • Румынский
      • Также известен как 900 12
      • Дмитрий Кантемир
    • Места съемок
      • Румыния
    • Производственные компании
      • Casa de Filme Cinci
      • Centrul de Productie Cinematografica Bucuresti
      • 9000 3 Румыния Фильм
    • См. больше информации о компании на IMDbPro

    Кассовые сборы

    Технический технические характеристики

    • Время работы

      1 час 45 минут

    • Цвет
    • Звуковой микс
    • Соотношение сторон
      • 1,33 : 1

    Новости по теме

    Внесите свой вклад в эту страницу

    Предложите отредактировать или добавить отсутствующий контент

    Top Gap

    Под каким именем Cantemir (1973) был официально выпущен в Индии на английском языке?

    Ответить

    Еще для изучения

    Недавно просмотренные

    У вас нет недавно просмотренных страниц

    Opere Complete by Dimitrie Cantemir

    Дмитрий или Деметриус Кантемир (румынское произношение: [diˈmitri. e kanteˈmir], также известный под другими вариантами написания, был молдавским солдатом, государственным деятелем и писателем. Он дважды был воеводой Молдавии (март– 169 апреля3 и 1710–1711). Во время своего второго срока он объединил свое государство с Россией в их войне против османских повелителей Молдавии; Поражение России вынудило семью Кантемира покинуть страну и заменить местных воевод греческими фанариотами. Кантемир был также плодовитым писателем, философом, историком, композитором, музыковедом, лингвистом, этнографом и географом. Его сын Антиох, посол России в Великобритании и Франции и друг Монтескье и Вольтера, впоследствии стал известен как «отец русской поэзии».
    Димитрий родился в Силиштени, Молдавия (ныне уезд Васлуй, Румыния) 26 октября 1673 года в семье Константина Кантемира и Аны Банташ. Его пожилой отец был из дворянского рода крымскотатарского происхождения, пришедшего в Молдавию в середине XVII века. Одно из объяснений имени «Кантемир» состоит в том, что оно происходит от «Кан Темур», что означает «кровь Тимура», что указывает на прямое происхождение от завоевателя Тамерлана. Его мать была ученой дочерью местной дворянской семьи. В 1685 году Константин был назначен воеводой Молдавии ее турецкими повелителями.
    Хотя сам Константин был неграмотным, он хорошо воспитал своих сыновей Димитрия и Антиоха. В детстве Дмитрий выучил греческий и латынь, чтобы читать классиков. Одним из его наставников был ученый Иоанн Комненос Моливдос. Между 1687 и 1710 годами Димитрий провел большую часть своего времени в качестве заложника или посланника в Константинополе, живя во дворце, которым он владел, где он выучил турецкий язык и изучал историю Османской империи в Греческой академии Патриархата. Находясь там, он также сочинял. Турецкая музыка.
    После смерти Константина в 1693 году Дмитрий ненадолго сменил его на воеводстве, но в течение трех недель уступил место Константину Дуке, кандидатуру которого поддержал его тесть, валашский воевода Константин Брынковяну. Когда его брат Антиох в конце концов унаследовал контроль над Молдавией, Димитрий служил его посланником в Порте. В эти годы он также с отличием служил в турецкой армии в ее кампаниях.
    В 1710 году Димитрий был назначен воеводой самостоятельно. Полагая, что Османская Турция рушится, [2] он поставил Молдавию под контроль России посредством секретного соглашения, подписанного в Луцке. [Править] Затем он присоединился к Петру Великому в его войне против турок. Это закончилось неудачей в Станилешти (18–22 июля 1711 г.), и Кантемиры были вынуждены покинуть Россию. Затем Турция заменила воеводство правлением греческих фанариотов.
    В России Димитрий был поставлен как русский князь (князь) Петром и князем Священной Римской империи Карлом VI. Он жил в имении на Дмитровке под Орлом, с многочисленной боярской дружиной (включая летописца Иона Некулче). Там он и умер 21 августа 1723 года, в тот самый день, когда ему было присвоено немецкое звание. В 1935 году его останки были возвращены в Яссы.
    Кантемир был полиглотом, известным как один из величайших лингвистов своего времени, говорившим и писавшим на одиннадцати языках.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *