И с шмелев человек из ресторана: Читать онлайн «Человек из ресторана», Иван Шмелев – ЛитРес

Краткое содержание Человек из ресторана Шмелёва для читательского дневника

Начало 20 века. Скороходов Яков Софроныч служил официантом в престижном ресторане. У Якова Софроныча была жена и повзрослевшие дети – сын Николай и дочь Наталья. Одну из комнат квартиры Скороходовы сдавали жильцам.

Все несчастья начались после самоубийства одного из жильцов сыщика Кривого. Наташа начала встречаться с офицером. Сын Коля грубить преподавателям. Якова Софроныча вызвал директор училища и потребовал, чтобы сын извинился перед учителем. Но Коля отказался извиняться, и его исключили из учреждения. Коля подружился с молодыми жильцами квартиры, которые внезапно пропали. Полиция произвела обыск и арестовала Колю до выяснения обстоятельств дела.

Наташа почти не находилась дома. Она стала грубить родителям и говорить, что после сдачи экзаменов будет жить самостоятельно.

Так и случилось. Дочь ушла из дома, устроилась на работу кассиршей и начала жить с офицером в невенчанном браке. Офицер обещал жениться, но только, когда получит наследство после смерти бабушки. Вскоре он совершил растрату, заставлял Наташу избавиться от ребенка и требовал, чтобы она попросила деньги у отца. Директор ресторана г-н Штосе объявил Якову Софронычу, что вынужден уволить его по причине ареста и побега сына Коли.  Сын виделся с отцом и передал письмо матери. После прочтения письма у жены Луши произошел сердечный приступ, и она скончалась. Яков Софроныч стал одиноким вдовцом. Наталья родила дочь Юленьку и отдала ее отцу.

Скороходов скучал по работе в ресторане. Конечно, были и неприятные моменты на его службе. Например, отцы почтенных семейств, которые приходили в ресторан с молоденькими девушками, а затем уединялись с ними в специальных комнатах. Эти комнаты были обиты плюшем. За этими стенами никто не услышит призыв о помощи. В дамском оркестре была одна красивая девушка с большими и печальными глазами.

Очень она нравилась советнику Карасеву. Девушка не принимала цветы и ухаживания влюбленного мужчины. Даже не осталась на шикарный праздничный ужин, заказанный Карасевым. Потом она уехала с другим миллионером за границу. Карасев вернул ее назад, но жениться не собирался.

Совершившего побег Колю поймали. Перед началом суда Коля опять смог сбежать. Его спрятал в подвале старый лавочник. Яков Софроныч приезжал к старику с благодарностью. Лавочник сказал, что в руках Господа.

Постепенно жизнь Скороходова стала налаживаться. Профсоюзная организация признала увольнение Якова Софроныча незаконным. Директору пришлось принять его на ту же должность. Только дети не вернулись.

Произведение учит читателей, что случаются жизненные обстоятельства, которые не зависят от человека.

Оцените произведение: Голосов: 26

Читать краткое содержание Человек из ресторана. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Шмелев.

Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Человек из ресторана

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Бианки Приспособился

    Готовясь к зимней спячке, медведь устраивал себе берлогу. Располагалась она на холме, на одном из склонов. Вокруг рос частый ельник. Яму мишка устлал еловой корой, узкие полосы которой он надрал тут же. Кору накрыл мягким мхом

  • Краткое содержание Обида Набоков

    Владимир Набоков написал свой рассказ «Обида» в 1938 году. Рассказ нам повествует о маленьком мальчике Путе, которого везут в соседнее поместье Козловых, на день рождение их сына, ровесника Пути.

  • Краткое содержание Перро Ослиная шкура

    В богатом королевстве жил король с прекрасной королевой. Была у них дочь, красивее которой не встречали во всём государстве и за его пределами. В конюшне стоял осёл, который приносил королевству богатство – золотые монеты. Его очень берегли.

  • Краткое содержание сказки Василиса Прекрасная

    Василиса Прекрасная — дочь купца, у которой рано умерла мама. Мама ушла в другой мир, не оставив в этом мире дочь одну, а благословив ее, подарила ей куклу. Эта кукла имела волшебную силу. В трудную минуту или просто когда нужен был совет

  • Краткое содержание Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем Гоголя

    «Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» Николая Васильевича Гоголя начинается со знакомства с героями. Дело происходит в Миргороде. Читателю последовательно

Человек из ресторана — Шмелев И.С.


I

Чело­век мир­ный и выдер­жан­ный при моем тем­пе­ра­менте — трид­цать восемь лет, можно так ска­зать, в соку кипел, — но после таких слов прямо как ожгло меня. С глазу на глаз я бы и про­пу­стил от такого чело­века… Захо­тел от собаки куле­бяки! А тут при Колюшке — и такие слова!..

— Не име­ете права ело­зить по чужой квар­тире! Я вам дове­рял и ком­нату не запи­рал, а вы с посто­рон­ними лицами шарите!.. При­выкли в ресто­ра­нах по кар­ма­нам гулять, так дума­ете, допущу в отно­ше­нии моего очага!..

И пошел… И даже не пья­ный. Чисто золото у него там… А это он мстил нам, что с квар­тиры его про­сили, чтобы ком­нату очи­стил. Натер­пе­лись от него всего. В участке писа­рем слу­жил, но очень гор­дый и подо­зри­тель­ный. И я его честью про­сил, что нам невоз­можно в одной квар­тире при таком гор­дом харак­тере и посто­янно нетрез­вом виде, и выве­сил к воро­там записку. Так ему досадно стало, что я ком­нату его пока­зал, — и накинулся.

«За чело­века не счи­та­ете» и то и се!.. А мы, напро­тив, с ним все­гда очень осто­рожно и даже сте­рег­лись, потому что Колюшка пре­ду­пре­ждал, что он может быть очень зло­вред­ный при своей службе. А у меня с Колюш­кой тогда часто раз­го­вор был про мое заня­тие. Как он вырос и стал обра­зо­ван­ный, очень было не по нем, что я при ресто­ране. Вот Кри­вой-то, жилец-то наш, — фами­лия ему Ежов, а это мы его про­между собой звали, — и уда­рил в этот пункт. По кар­ма­нам гуляю! Чуть не зашиб я его за это слово, но он очень хит­рый и момен­тально заперся на ключ. Потом записку напи­сал и пере­слал мне через Лушу, мою супругу. Что от огор­че­ния это он и неустрой­ства, и пред­ла­гал наба­вить за ком­нату пол­тин­ник. Плю­нул я на эти пустые слова, когда он и раньше-то по пол­тин­ни­кам пла­тил. Только бы очи­стил квар­тиру, потому прямо даже страш­ный пo своим поступ­кам… И на глаза-то все­гда боялся пока­заться — все мимо шмыг­нуть норо­вил. Но с Колюш­кой был у меня очень горя­чий раз­го­вор. Я даже тогда поще­чину ему дал за одно слово… И часто он потом мне все заме­ча­ния делал:

— Видите, папаша… Вся­кий него­дяй может ткнуть пальцем!..

А я смолчу и думаю себе: молод еще и не пони­мает всей глу­бины жизни, а вот как поо­бо­трется да при­гля­дится к людям — дру­гое заговорит.

А все-таки обидно было от род­ного сына подоб­ное слу­шать, очень обидно! Ну лакей, офи­ци­ант… Что ж из того, что по назна­че­нию судьбы я лакеи! И потом, я вовсе не какой-нибудь, а из пер­во­класс­ного ресто­рана, где все­гда самая отбор­ная и выс­шая пуб­лика. К нам мел­коту какую даже и не допус­кают, и на низ, швей­ца­рам, стро­гий наказ дан, а все больше люди обсто­я­тель­ные бывают — гене­ралы, и капи­та­ли­сты, и самые обра­зо­ван­ные люди, про­фес­сора там и вообще, ком­мер­санты и ари­сто­краты… Самая тон­кая и высо­кая пуб­лика. При таком сорте гостей нужна очень искус­ствен­ная служба, и надо тоже знать, как дер­жать себя в порядке, чтобы не было какого неудо­воль­ствия. К нам при­ни­мают тоже не с ветру, а все равно как сквозь огонь про­пус­кают, как вес равно в какой уни­вер­си­тет. Чтобы и фигу­рой соот­вет­ство­вал, и лицо было чистое и без зна­ков, и взгляд стро­гий и солид­ный. У нас не прими-подай, а со смыс­лом. И сто­ять надо тоже с пони­ма­нием и гля­деть так.

как бы и нет тебя вовсе, а ты все дол­жен усле­дить и быть начеку. Так это даже и не лакей, а как все равно метр­дотель из вто­ро­класс­ного ресторана.

— Ты, — гово­рит. — испол­ня­ешь бес­по­лез­ное и низ­кое ремесло! Кла­ня­ешься вся­кому про­хво­сту и хаму… Пятки им лижешь за полтинники!

А?! Упре­кал меня за пол­тин­ники! А ведь он и вырос-то на эти пол­тин­ники, кото­рые я полу­чал за все — и за поклоны, и за услу­же­ние раз­ным гос­по­дам, и пья­ным, и бла­го­род­ным, и за раз­ное! И брюки на нем шились на эти пол­тин­ники, и кур­точки, и книги куп­лены, кото­рые он учил, и сапоги, и все! Вот что зна­чит, что он ничего-то не знал из жизни! Посмот­рел бы он, как кла­ня­ются и лижут пятки, и даже не за пол­тин­ник, а из выс­ших сооб­ра­же­ний! Я‑то всего повидал.

Когда раз в круг­лой гости­ной был сер­ви­ро­ван тор­же­ствен­ный обед по слу­чаю при­бы­тия гос­по­дина мини­стра. и я с про­чими номе­рами был при­став­лен к ком­плекту, сам соб­ствен­ными гла­зами видел, как один важ­ный гос­по­дин, с орде­нами по всей груди, со всею ско­ро­стью юрк­нули голо­вой под стол и под­няли носо­вой пла­ток, кото­рый гос­по­дин министр изво­лили уро­нить.

Ско­рей моего под­нял и даже под сто­лом отстра­нил мою руку. Это даже и не их дело — по полу ело­зить за плат­ками… Погля­дел бы вот тогда Колюшка, а то — лакей! Я‑то, нату­рально, выпол­няю свое дело, и если подаю спичку, так подаю по уставу службы, а не сверх комплекта…

Я как начал свою спе­ци­аль­ность, с маль­чи­шек еще, так при ней и остался, а не как дру­гие даже очень заме­ча­тель­ные гос­пода. Сего­дня, погля­дишь, он орлом смот­рит, во главе стола сидит, шлос­га­нис­берг или там шам­пан­ское тянет и палец мизи­нец с перст­нем выста­вил и им знаки подает на раз­го­вор и в бокаль­чик гукает, что не раз­бе­решь; а дру­гой раз усмот­ришь его в такой ком­па­нии, что и голо­сок-то у него слад­кий и тон­кий, и сидит-то он с кра­ешку, и голову дер­жит, как цапля, насто­роже, и всей-то фигу­рой играет по одному направ­ле­нию. Видали…

И обли­чьем я не хуже дру­гих. Даже у меня сход­ство с адво­ка­том Гло­та­но­вым, Антон Сте­па­ны­чем, — наши все сме­я­лись. Оба мы во фра­ках, только, конечно, у них фрак сшит поров­ней и мате­рья­лец получше. Ну, живот у них, правда, зна­чи­тель­ней и пущена тол­щен­ная золо­тая цепь. А тоже лысинка, и вообще в масть. Только вот бакен­барды у меня, а у них без про­бри­тия. А если их про­брить да наце­пить на бор­тик номер, очень бы хорошо сошли заме­сто меня. И у меня бумаж­ник, но только раз­ница больше внут­рен­няя. У них бумаж­ник, конечно, вздут, и выгля­ды­вают пачечки раз­ных коле­ров, и лежат век­сельки, а у меня бумаж­ник сплю­щен и ника­ких коле­ров не име­ется, а заме­сто век­сель­ков вот уже три недели лежат две визит­ные кар­точки: судеб­ного кан­ди­дата Пере­кры­лова на две­на­дцать руб­лей, по слу­чаю забы­тых дома денег, и гос­по­дина Зацеп­ского, теат­раль­ного певца, с корон­кой, на девять руб­лей по тому же поводу. Вот уже они три недели не явля­ются и думают не пла­тить, но это — подо­жди, мадам! Таких гос­под и у нас немало, и если бы пла­тить за всех забы­ва­ю­щих, так не хва­тило бы даже госу­дар­ствен­ного банка, я так пола­гаю. Есть кото­рые без средств, а любят пустить пыль в глаза и пыжатся на пер­во­раз­ряд­ный ресто­ран, осо­бенно когда с осо­бами из выс­шего полета. Очень лестно под­няться по нашим ков­рам и ужи­нать в белых залах с зер­ка­лами, особ­ливо при тре­бо­ва­тель­но­сти изба­ло­ван­ных особ жен­ского пола… Ну, и не рас­счи­тают паров. И нехо­рошо даже смот­реть, как кон­фу­зятся и про­смат­ри­вают в вол­не­нии счет и как бы для про­верки вызы­вают в кори­дор. Даже с дро­жью в голосе. Потому стыдно им перед осо­бами. Ну, на страх и риск и при­ни­ма­ешь кар­точки. И выгодно бывает, когда в бла­го­дар­ность при­ба­вят руб­лика два. Это ни для кого не вредно, а даже полезно и помо­гает обо­роту жизни. И тут ничего такого нет. Сам даже Антон Сте­па­ныч, когда зав­тра­кают с дело­выми людьми, очень хорошо гово­рят про обо­рот капи­тала, и у них теперь два дома на хоро­шем месте, и недавно их поздрав­ляли еще с тре­тьим, по слу­чаю тор­гов. А потом, с ними ведут дружбу Василь Васи­лич Каше­ро­тов, «пер­вой помощи чело­век», как у нас про них гово­рят. У них все­гда при себе пустые век­сельки, чтобы моло­дым людям из хоро­шего семей­ства дать в момент и полу­чить пользу. А совсем на моих гла­зах в люди вышли и в зна­ком­стве с такими лицами, что… Даже состоят как бы в попе­чи­те­лях при жен­ском мона­стыре и люби­тель, особ­ливо обо­жают послуш­ниц — и дости­гают, по сво­ему вли­я­нию и жерт­вам. Даже по слу­чаю такой их спе­ци­аль­но­сти насчет век­сель­ков будто неко­то­рые очень шикар­ные дамы из семейств бывают с ними в зна­ком­стве. Да‑а!.. Что зна­чат деньги! А сами из себя смор­щены, и изо рта у них слышно на довольно боль­шое рас­сто­я­ние, ввиду гни­е­ния зубов. Конечно, жизнь меня тро­нула, и я несколько облез, но не жигу­ляст, и в лице пред­ста­ви­тель­ность, и даже баки в нару­ше­ние порядка. У нас ресто­ран на фран­цуз­ский манер, и потому все номера бри­тые, но когда дирек­тор Штросс, нашего ресто­рана, изво­лили меня усмот­реть, как я слу­жил им, — у них лошади отмен­ные на бегах и две любов­ницы, — то потре­бо­вали метр­дотеля и наказали:

Иван Шмелёв «Человек из ресторана»

Произведение — пример того, как выглядел бы «Папаша Горио» в русских реалиях начала двадцатого века. По сути это тот же бальзаковский период — после буржуазной революции.

Жизнь главного героя, Якова Софроныча Скороходова окружена буржуазией — он работает официантом в достойном ресторане и видит свет общества в его неприкрытом виде. Камнем преткновения всех его рассуждений при этом всегда бывает понятие «образования», за которым он видит «воспитание». Богачи приходят в ресторан кутить, издеваться над дамами, не привыкшими есть пищу с незнакомыми названиями и необычными вкусами, пить, а после опорожнять желудки неподалеку, а также посещать особую комнатку, где могут оставаться наедине с выбранными из каталога метрдотеля девушками. Зато называют себя образованными, размышляет Яков Софроныч, понимая, что такие люди должны подавать пример, а не вести себя подобным образом.

Влияние образования сказалось и на детях Скороходова. Он не очень понимает Колюшку с его особыми идеями. Но Наташа пытается вести себя как люди из высшего общества, считая, что ее образование именно это и дает — выход в высокий свет. Она не хочет признаваться, что дочь официанта, желает прилично одеваться и быть наравне с теми омерзительными людьми, за которыми чуть ли не каждый день наблюдает ее отец. И это оборачивается для нее темной стороной. Как и политические взгляды Колюшки, связавшегося с революционерами.

Та эпоха была особой средой, когда человек мог пасть в разных состояниях: одни погибнуть на волне политических размышлений, другие — не пережив терзаний совести за то, что написали на них донос; одни — поддавшись влиянию привычек «нового барства», другие — посчитав, что любовь тоже может держаться на деньгах; одни — проигрывая на экономических операциях, другие — в тотализаторах; кому-то могли разбить контору, а кто-то сам сходил потихоньку с ума от всего творящегося в жизни. В связи с этим здесь сильна тема объединяющего начала в человеке. Яков Софроныч им обладает, во многом потому, что в нем живет вера в Бога. А его наблюдательность вкупе с этим дает осознае границ приличия, разобраться в сфере экономики помогает ему Кирилл Саверьяныч.

Многое во взглядах «русского папаши» наивно, и Колюшка пытается открыть ему глаза на понимание некоторых людей, например того же Кирилла Саверьяныча, которому в жизни важна только его парикмахерская и доход с нее (он даже не предупреждает Скороходова о падении цены бумаг, которые они вместе купили, в то время как сам продает свои в нужный момент во избежание убытка) и на самого Якова, прислуживающего по-лакейски любому вышестоящему, который по собственной прихоти ставит себя выше любого лакейского звания, а ведет себя хуже официанта, пытаясь н пасть в глазах своего непосредственного патрона. Колюшка понимает равенство людей, но скорее по политическим убеждениям, в то время как его отец осознает это равенство через божественное начало в человеке, его правда хоть и приходит к согласию с сыновьей, но неоспоримо глубже, потому что равны могут быть только совестливые люди, сочувствующие.

Якову кажется, что весь мир отвернулся от него, когда открывается связь Колюшки с революционными группировками, а Наташа уходит жить к своему приказчику. Но это мнимая черная полоса. Еще один официант, Икоркин, почти двойник Колюшки создает своеобразный «профсоюз», поддерживая Якова Софроныча материально, а потом и восстанавливает на работе. Именно его общество, а не метрдотель, напоминает Икоркин, занималось этим вопросом. Как и Колюшка он против лакейского поведения и потому хочет отмены чаевых, чтобы все шло через кассу.

В результате силы, объединяющие людей, берут верх. Хоть семья Скороходова и расстроилась с появлением проблем, а жильцы-соседи все время оказывались проблемными, Яков Софроныч разрывает связи с миром продажных богачей, за которыми ничего не стоит, а жизнь постепенно превращается либо в денежный долг, либо в игру на деньги. Он находит силы помочь брошенной с ребенком дочери, волнуется за сбегающего от полиции Колюшки, о поиске которого специально ходит спрашивать в участок, чтобы знать, что не поймали. Апогеем истории русского Горио становится просьба Наташи оплатить долговой вексель ее «гражданского мужа», за которым следует резкий отказ папаши Скороходова. Он точно знает границу, где проходит его долг и отныне проникается идеей того, где заканчиваются его должностные обязанности на службе, а где начинается произвол и лакейство. Теперь он не задумывается, какую пользу получит от знакомства с подобными лицами и не будет ставить лицо заведения выше лица своей человечности. В совести человека находится его Бог и его богатство.

Повесть И. С. Шмелева «Человек из ресторана»: генезис замысла

Аннотация: Статья посвящена исследованию становления замысла повести И. С. Шмелева «Человек из ресторана». Материалом для исследования послужили сохранившиеся черновые материалы к повести. Актуальность работы обусловлена необходимостью более глубокого изучения дореволюционного творчества писателя, так как именно в этот период закладываются основы его творческого метода, получившего определение «духовный реализм». Расшифрованы и проанализированы не публиковавшиеся редакции повести, что определяет новизну исследования. Проведено сопоставление всех имеющихся вариантов начала повести. Использованные методы текстологического анализа позволяют реконструировать этапы формирования идейнохудожественного замысла. Повесть «Человек из ресторана» традиционно считалась образцом нового реализма, а ее герой – лакей в перворазрядном ресторане, – примером художественного осмысления темы «маленького человека». Проведенный сопоставительный анализ показал, что Шмелев методично подбирал сюжетные и образные детали, позволяющие максимально точно передать не только рабочие и семейные будни официанта, но и его внутренний мир. Повествовательная стратегия с самого начала ориентирована на сказовую форму. В ранних редакциях наиболее ярко выражен социальный аспект жизни героя. Автор сосредоточивается на сравнении лакея и «благородных» посетителей ресторана. Сравнение делает сам герой, наблюдая отражение себя и клиентов в зеркале. В ранней редакции именно зеркало становится для Скороходова поводом взглянуть на себя и свою жизнь со стороны. Но в процессе поиска причин, пробудивших самосознание героя, Шмелев останавливается на отношении его сына к отцовскому ремеслу: в поздней редакции обидная для Скороходова фраза, высказанная сыном о его профессии, становится импульсом к развитию действия повести. Таким образом, социальная проблематика приобретает духовно-психологическую направленность. Подбираемые варианты начала повести свидетельствуют о поисках автором психологически верного посыла, открывающего герою путь к духовному прозрению: в социальном и бытовом плане он терпит сокрушительные потери, зато обретает духовную мудрость и душевное умиротворение.

Ключевые слова: Русская литература; русские писатели; литературное творчество; литературные жанры; литературные сюжеты; повести; неореализм; духовный реализм; текстологический анализ; история текста.

Скоропадская, А. А. Повесть И. С. Шмелева «Человек из ресторана»: генезис замысла / А. А. Скоропадская // Филологический класс. – 2021. – Том 26 ⋅ №1. – С. 231–241. DOI 10.51762/1FK-2021-26-01-19.

Skoropadskaya, A. A. (2021). The Novella of I. S. Shmelev “The Man from the Restaurant”: the Genesis of the Intention. In Philological Class. 2021. Том 26 ⋅ №1. P. 231–241. DOI 10.51762/1FK-2021-26-01-19.

Об авторе (авторах) :

Скоропадская А. А.

Петрозаводский государственный университет (Петрозаводск, Россия)

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-6593-5526

Список литературы:

Абишева, У.  К. «Бытие сквозь быт»: (к проблеме эволюции творчества И.  С.  Шмелева 1900–1910-х  гг.) /  У. К. Абишева // Наследие И. С. Шмелева: Проблемы изучения и издания : сборник материалов международных научных конференций. – М. : ИМЛИ РАН, 2007. – С. 74–85.

Богданова, О. В. Мистико-гностическая система мира М. Горького и А. Блока / О. В. Богданова // Вестник РХГА. – 2018. – № 3. – С. 300–314.

Виноградов, В. В. Грамматические пережитки местоимений как особой части речи в современном русском языке / В.  В. Виноградов // Русский язык (Грамматическое учение о слове). – М., 2001. – С. 264–282.

Герчикова, Н. А. Личный фонд И. С. Шмелева в РГАЛИ. Неизвестная редакция романа И. С. Шмелева «Пути небесные» / Н. А. Герчикова, Л. В. Хачатурян. – Текст : электронный // Вестник архивиста. – 2009. – URL: https:// www.vestarchive.ru/issledovaniia/896—-a—lr.html (дата обращения: 05.12.2020).

Скоропадская А. А. Повесть И. С. Шмелева «Человек из ресторана»: генезис замысла Дзыга, Я. О. Творчество И. С. Шмелева в контексте традиций русской литературы : дис. … д-ра филол. наук /  Дзыга Я. О. – М. : [б. и.], 2013. – 445 с.

Дунаев, М. М. Своеобразие реализма И. С. Шмелева (творчество 1894-1918 годов) : дис. … канд. филол. наук / Дунаев М. М. – Ленинград : [б. и.], 1978. – 228 с.

Захарова, В. Т. Поэтика прозы И.С. Шмелева : монография / В. Т. Захарова. – Нижний Новгород : Мининский университет, 2015. – 106 с.

Каскина, Ю. Яков и Иов: образ страдающего праведника в повести И.  С. Шмелева «Человек из ресторана» / Ю. Каскина // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2003. – № 3. – С. 84–88.

Кияшко, Л. Н. О некоторых аспектах поэтики повести И. С. Шмелева «Человек из ресторана» / Л. Н. Кияшко // Вестник Орловского государственного университета. Серия: Новые гуманитарные исследования. – 2012. – № 1 (21). – С. 168–171.

Култышева, О. М. Отражение духовных исканий в произведениях И. С. Шмелева «Человек из ресторана» и «Солнце мертвых» / О. М. Култышева, Л. А. Лысенко // Актуальные проблемы фундаментальных и прикладных дисциплин и методик их преподавания : материалы очно-заочного семинара / Министерство образования и науки Российской Федерации ; Департамент образования и молодежной политики Ханты-Мансийского автономного округа – Югры ; Нижневартовский государственный университет. – 2015. – С. 159–166.

Коршунова, Е. А. Между классикой и модерном: традиция и интертекстуальность в поэтике прозы Ивана Шмелева : монография / Е. А. Коршунова. – Харьков : ФОП Бровин А.В., 2013. – 216 с.

Любомудров, А. М. Духовный реализм в литературе Русского зарубежья: Б.К. Зайцев, И.С. Шмелев /  А. М. Любомудров. – СПб. : Дмитрий Буланин, 2003. – 272 с.

Матевосян, Е. Р. Тема «бесправного официанта» в творчестве Шмелева, Чехова и Горького / Е. Р. Матевосян // И.С. Шмелев и проблемы национального самосознания (традиции и новаторство). – М. : ИМЛИ РАН, 2015. – С. 58–67.

Полонский, В. В. О символическом подходе к изображению «маленького человека» в дореволюционном творчестве И. С. Шмелева / В. В. Полонский // Наследие И. С. Шмелева: Проблемы изучения и издания : сборник материалов международных научных конференций. – М. : ИМЛИ РАН, 2007. – С. 51–57.

Примочкина, Н. Н. «Человек из ресторана»: дыхание истории и современный контекст / Н. Н. Примочкина // И.С. Шмелев и проблемы национального самосознания (традиции и новаторство). – М. : ИМЛИ РАН, 2015. – С. 52–57.

Редькин, В. А. Духовный реализм как литературоведческая категория / В.  А. Редькин // Исследовательский журнал русского языка и литературы. – 2020. – Т. 8, № 2 (16). – С. 69–86. – DOI: 10.29252/iarll.16.73.

Соболев, Н. И. Динамическая поэтика рассказа И. С. Шмелева «Полочка» (от рукописи к печатному тексту) / Н. И. Соболев // Проблемы исторической поэтики. – 2018. – № 4. – C. 140–156. – DOI: 10.15393/j9.art.2018.5581.

Спиридонова, Л. Художественный мир И. С. Шмелева : монография / Л. Спиридонова. – М. : ИМЛИ РАН, 2014. – 240 с.

Степанова, А. А. Повесть И.С. Шмелева «Человек из ресторана» и одноименный фильм Я.А. Протазанова: поэтика визуальности и проблемы экранизации / А. А. Степанова // Филологический класс. – 2019. – № 4 (58). – С. 153–162. – DOI: 10.26170/FK19-04-20.

Хатямова, М. А Сказовое слово как способ игрового выражения авторской позиции в русской прозе метрополии и диаспоры 1920-х годов / М. А. Хатямова // Сибирский филологический журнал. – 2017. – № 4. – С. 84– 99. – DOI: 10.17223/18137083/61/8.

Черников, А. П. Проза И.С. Шмелева. Концепция мира и человека / А. П. Черников. – Калуга : Изд-во «Калуж. обл. ин-т усовершенствования учителей», 1995. – 341 с.

Черников, А. П. Творчество И. С. Шмелева (1895–1917) : дис. … канд. филол. наук / Черников А. П. – М. : [б. и.], 1974. – 210 с.

Ответы на вопрос «9. Повесть И.Шмелева «Человек из ресторана» в …»

Повесть И.Шмелева «Человек из ресторана» в контексте его дореволюционного творчества.

По Келдышу:

Писатели –неореалисты углубляли в своем творчестве бытийные, философские начала. Важнейшим параметром для них становилось освоение стихии «земного» восприятия мира. Шмелев среди своих литературных сотоварищей был наиболее «почвенным». Его первые публикации появились в 1890е годы. Окончательное вступление на путь творчество происходит в годы первой революции. С тех пор до начала 1910х тема крушения устоев под воздействием событий времени становится основной у Ш. Наиболее крупные сочинения этого времени:  Гражданин Уклейкин (1907), Человек из ресторана (1911)

Более поздние произведения: Виноград 1913, Стена 1912, Пугливая тишина 1912, Лик скрытый 1916

Человек из ресторана:

Герой повести —  официант Скороходов – маленький человек, одаренный высокими нравственными качествами, скованный мещанскими понятиями. Попав в исторический поток(революция), возвысился в страданиях, стал видеть пронзительнее и проницательнее, освобождаться от душевного рабства. Это самое значительное произведение Шмелева этого этапа. Главная коллизия : «преодоление» быта, как начала косного, неподвижного и приобщение к истории, как к активному, динамическому. Все это связывает повесть со «знаньевским» типом реализма.

Из инета:

«Человек из ресторана» — острый анализ социальных и моральных проблем, предпринятый героем-рассказчиком, доверенным лицом автора, сопровождается волнующими переживаниями «маленького человека», лакея в ресторане Якова Скороходова.

Многое изменилось в России по сравнению с тем временем, в котором существовал Самсон Вырин, Акакий Акакиевич, Макар Девушкин. Скороходов и другие персонажи шмелевской повести свободно ориентируются в таких жизненных реалиях начала XIX века, как оборот капитала, вкладывание денег в ценные бумаги, развитие промышленности.

Среди таких реалий социальные столкновения тех лет, показанные мастерски. Вот жилец по прозвищу Кривой угрожает донести полиции на Колюшку Скороходова за «политический разговор», вот владелец парикмахерского заведения Кирилл Северьяныч Лайчиков сокрушенно подсчитывает убытки после столкновения с забастовавшими рабочими. В повести отдельными штрихами изображены главные события в российской истории 1900 года, пропущенные через сознание главного героя, разразившиеся в России: голод, русско-японскую войну. Более заинтересованно повествует Яков Софронович о революционных событиях 1905 года, потому что в них участвует живущие у Скороходова революционеры и его сын. И все же впечатления от революции – впечатления человека, к ней непричастного.

Вместе с тем в отличие «маленьких людей» русской литературы 19 века Яков Софронович активно не принимает несправедливость и развращенность, лицемерие, равнодушие к народу со стороны представителей социальных верхов и интеллигенции. Яков Софронович – тихий бунтарь, думающий о себе: «да за мои мысли меня бы, может, уже в каторжные работы давно угнали…»10

В повести, помимо темы «маленького человека», затрагивается тема любви и женщины. Например, история волокитства одного из «гостей» ресторана богача – промышленника Карасева за красавицей Гуттелет значительно отличается от отношений Наталии Скороходовой с управляющим из магазина, где она служит. История Карасева и Гуттелет рисует поединок двух хищников, в котором побеждает более умный. Гуттелет по мере развития сюжета утрачивает первоначальную чистоту и, став дорогой игрушкой богатого шалопая, сама, в свою очередь, учиться играть чувствами людей. Она покидает Карасева и отправляется за границу с другим миллионером, недавно вступившим в брак, руководствуясь лишь холодным расчетом, — так удается, наконец, поймать Карасева на удочку и вынудить его жениться.

Развязка второй истории также обнаруживает моральную неразвитость господина, требовавшего, чтобы его подруга отдала их ребенка в воспитательный дом. Рассказ же Скороходова о том, сколько радости принесла ему ею крохотная внучка, — еще один контраст повести.

Мозайка впечатлений Скороходова складывается в повести в общую картину жизни, на которой помимо бездуховных господ нарисованы и другие, характерные для России 1900 годов, социально-психологические типы: революционер, юноша и девушка из мещанской среды, разрывающие связи с нею и ищущие свою дорогу в жизни; не находящий применения своим могучим силам герой, жилец Скороходова, Черепахин.

Но центральной фигурой шмелевской повести является лакей из ресторана. Такая композиция образов обнаруживает систему ценностей писателя и идею произведения: человек патриархальной традиции, Скороходов более мудр, нравственен, стоек. Чем господа, которым он служит, которых он наблюдает. Именно поэтому его жизнь отчасти напоминает житие святого, историю праведника.

О библейских мотивах: Своеобразное преломление в «Человеке из ресторана» получила заповедь: «Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлить дни твои на Земле»17. В повести Шмелева творчески обработана евангельская притча о блудном сыне. Участи блудного сына, покинувшего отчий дом, близки судьбы детей Скороходовых. Повествуя об их жизни, Шмелев показал характерное для России тех лет явление: отчуждение «кухаркиных детей» от родителей, давших им образование ценой немалых жертв, то есть отрыв интеллигенции, вышедшей из народа, от родной «почвы». Колюшку и Наташу Скороходовых унижают во время учебы, и дети начинают стыдиться отца – официанта. Это противоборство между Яковом Софроновичем и Николаем переходит из семейной сферы в иную – социально-политическую.

Тема маленького человека в повести «Человек из ресторана» Шмелева И.С.

Тема «маленького человека» была развита Шмелёвым в наиболее известном и значительном его произведении этого периода — повести «Человек из ресторана», опубликованной в 1911 году и принёсшей автору всероссийскую славу. «Хотелось, — писал Шмелёв М. Горькому, — выявить слугу человеческого, который по своей специфической деятельности как бы в фокусе представляет всю массу слуг на разных путях жизни». Повествование ведётся от лица официанта Якова Скороходова, который, говоря о благополучных посетителях ресторана, представляет социальный срез богатых российских сословий. Скороходов и вся ресторанная прислуга — это лишь основание социальной пирамиды, заражённой «лакейством». В высших слоях низкопоклонство вызвано уже не желанием заработать на жизнь, а «высшими соображениями»: так, важный господин в орденах кидается под стол, чтобы раньше официанта поднять оброненный министром платок. И чем ближе к вершине этой пирамиды, тем низменнее причины «лакейства».

Исповедь Скороходова, труженика, потерявшего жену и сына, тем не менее не кажется речью озлобленного человека. Хотя «порядочное общество» лишило его даже имени, оставив безликое «человек!», он внутренне выше и порядочнее тех, кому прислуживает. Он видит посетителей насквозь и резко осуждает их хищничество и лицемерие. «Знаю я им цену настоящую, знаю-с, — говорит Скороходов, — как они там ни разговаривай по-французски и о разных предметах. Одна так-то всё про то, как в подвалах обитают, и жалилась, что надо прекратить, а сама-то рябчика-то в белом вине так и лущит, так это ножичком-то по рябчику, как на скрипочке играет. Соловьями поют в тёплом месте и перед зеркалами, и очень им обидно, что подвалы там и всякие заразы… Уж лучше бы ругались. По крайности сразу видать, что ты из себя представляешь. А нет… знают тоже, как подать, чтобы с пылью».

Писатель создаёт образ «маленького человека» со всеми особенностями этого типа. Мечта Скороходова — собственный домик с душистым горошком, подсолнухами и породистыми курами. Герой повести не любит господ не только за их лживость, но и вообще за то, что они люди из другого сословия.

Шмелёв сумел по-своему изобразить «маленького человека», которому Ф.М. Достоевский сострадал. Шмелёв же пишет о том, что духовное возрождение человека возможно в том случае, если он соберёт все свои внутренние силы, а силы эти даны ему Богом. Во многом духовная высота Скороходова объясняется тем, что он христианин.

Анализ повести «Человек из ресторана» И.С. Шмелёва

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №25»

Методическая разработка на тему:

«Какие они, нравственные ценности?»

Урок внеклассного чтения по повести

И. С. Шмелёва «Человек из ресторана»

Автор разработки

учитель русского языка

Пидченко Маргарита Викторовна

Номинация «Православие и культура»

Г.о. Подольск 2017

Тема: «Какие они, истинные ценности?»

Урок внеклассного чтения по повести И.С. Шмелёва «Человек из ресторана»

Цели: 1. Продолжить знакомство с творчеством И.С. Шмелева;

2. Способствовать обучению комментировать художественный текст.

Оборудование: портрет писателя, текст повести

Тип урока: комбинированный

ХОД УРОКА

I. Актуализация опорных знаний

— Каких писателей, живших в конце XIX – начале XX вв. вы знаете?

— Кто из них затрагивал тему «маленького человека?

II. Постановка целей и задач урока

Среди замечательных русских писателей первой половины XX века особое место принадлежит Ивану Сергеевичу Шмелёву. Он начал публиковаться в период — в 1900- 1910 годы. Оставаясь сторонником правдивого воссоздания жизни этот писатель обогащал свой творческий метод достижениями символизма, импрессионизма, экспрессионизма и примитивизма, то есть, в сущности создал новый реализм.

III. Работа по теме урока

  1. Знакомство с биографией.

Сообщение подготовленного ученика.

Будущий писатель Иван Шмелев родился 21 сентября 1873 года в семье замоскворецких купцов. Торговля, тем не менее, мало интересовала его отца, он содержал артель плотников и многочисленные бани, тем и был доволен. Семья была старообрядческая со своеобразным демократическим укладом. Старообрядцы, и хозяева, и работники, жили дружной общиной, соблюдали единые для всех правила, нравственные и духовные принципы. В атмосфере дружелюбия и всеобщего согласия рос мальчик, впитывая самое лучшее в человеческих отношениях. Эта жизнь спустя годы отразилась в произведениях писателя Шмелева.  

Домашним образованием Ивана занималась в основном мать, она приучила его много читать, так что с самого детства он познакомился с творчеством Пушкина, Толстого, Гоголя, Тургенева и других выдающихся русских писателей, изучение которых продолжалось в течение всей последующей жизни. Позже Шмелев учился в гимназии, где по-прежнему углублял свои литературные познания, с увлечением читая книги Короленко, Лескова, Мельникова-Печерского, Успенского, которые стали в определенном смысле его литературными кумирами. Но при этом, конечно, не прекратилось влияние Пушкина на формирование будущего писателя. Об этом свидетельствуют его позднейшие произведения: «Тайна Пушкина», «Заветная встреча», «Вечный идеал».

Осенью 1895 года происходит важное событие в жизни писателя: он женится на Ольге Александровне Охтерлони. По просьбе молодой жены они едут в несколько необычное свадебное путешествие — на остров Валаам, где находится знаменитый монастырь и много скитов.

24 июня 1950 года Иван Сергеевич Шмелев скончался от сердечного приступа.

2. И.С. Шмелёв и революция.

Вопросы ученикам:

— Что такое революция?

— Какие ценности провозгласили большевики?

Сообщение подготовленного ученика.

И.С. Шмелев февральскую революцию, как и вся демократическая интеллигенция, принял с энтузиазмом. Шмелев не принял Октября. Кроме понимания «несвоевременности», Шмелев угадал в ходе революционных событий насилие над судьбой России. В первых же деяниях новой власти видит серьезные прегрешения против нравственности. Вместе с семьей в 1918 году Шмелев уезжает в Крым и покупает домик в Алуште.

Сын, молодой Сережа, попал в Добровольческую армию. Двадцатипятилетний Сергей Шмелев служил в комендантском управлении в Алуште, и в боях участия не принимал. После бегства врангелевской армии весной 1920 года, Крым заняли красные, многие служившие у Врангеля остались на берегу. Им предложили сдать оружие. Среди них был и сын Шмелева Сергей. Его арестовали. Шмелев пытался вызволить сына, но тот был приговорен к расстрелу и расстрелян.

Но этой трагедией испытания семьи Шмелевых не исчерпались. Еще предстояло пережить страшный голод, который в цветущем, благодатном крае был ничуть не легче, чем во всей России — трагический голод 1921-ого года, унесший страшный выкуп — 5,5 миллионов человек.

Гнев и печаль, скорбь и отвращение искали своего выхода. Но писать правду уже было нельзя, а лгать писатель не умел. Вернувшись из Крыма в Москву весной 1922 года, Шмелев принялся хлопотать о выезде за границу, куда его настойчиво звал Бунин. 20 ноября 1922 года Шмелев с женой выезжает в Берлин.

3. Анализ повести «Человек из ресторана»

— Кто является главным героем повети? Дайте его характеристику.

Примерный ответ ученика

Официант Скороходов, служит в дорогом ресторане. Министры и чиновники, банкиры и купцы, офицеры и промышленники — все эти важные и уважаемые господа предстают перед ним зачастую в неблаговидном свете, но его профессия предполагает оставаться услужливым и беспристрастным в любой ситуации. 

— Каким должен быть официант?
Официант должен быть незаметным, ненавязчивым, если гость ничего не хочет, но функциональным, проворным и старательным, если господа имеют намерение поесть и выпить повкуснее, либо потребуются какие другие услуги.

— Как на самом деле относится Скороходов ко всему, что происходит в ресторане? Какие у него нравственные ценности?

Яков Софронович активно не приемлет несправедливость и развращенность, лицемерие, равнодушие к народу представителей социальных верхов и интеллигенции. Яков Софронович — тихий бунтарь, думающий о себе. « Да за мои мысли меня бы, может, уж в каторжные работы давно угнали!»

В целом, все мысли и поступки Скороходова соотносятся с христианскими заповедями.

— Автор проверяет своего героя и посылает ему испытание-искушение. Расскажите об этом подробнее.

Шмелев явно симпатизирует своему герою за его благородство, Яков Софронович вернул хозяевам потерянные ими деньги, хотя сам в них очень нуждался. Герой Шмелева переживает здесь жестокую внутреннюю борьбу: « И остановился я у фонаря. Не знаю, как быть. … Да что же это? Значит, всю жизнь насмарку? … Сам Господь, думаю, теперь на меня смотрит. И ждет он, как я распоряжусь… Может, нарочно и послал бумажки, чтобы знать, как распоряжусь…» Шмелев в этой сцене предельно заострил проблему добра и зла, схватка между этими вечными врагами идет в душе героя. Яков Софронович преодолевает искушение, соблюдая закон « не укради», отказывается от денег, от мечты купить домик. Он знает, что эти деньги, которые он вернул, господа потратят на удовлетворение своих эгоистических замыслов. Но в этом весь характер героя, он противостоит аморальным господам и выше их.

«Возлюби ближнего своего». Можно ли сказать это про Якова Скороходова?

Думаю, да. У главного героя есть семья: сын Николай и дочь Наташа. Огромная любовь к детям занимает особое место в образе лакея. Николаю он советует, наставляет его: «…Бери пример с Иисуса Христа…» А сын по своей неопытности противоречит отцу, но когда он попадает в беду, то только отец, преданный и любящий, поддерживает его. Судьба Николая трагична, он будет приговорен к казни, но хотя поздно, он раскаивается в своей холодности к отцу.

Наташа тоже, подобно брату, будет пытаться оторваться от семьи, стать «независимой». Но жизнь показывает ей, что такая независимость — угроза стать одинокой, поэтому она находит опору в отце, когда попадает беду.

— Что вы можете сказать о своих отношениях с родителями? Ценны ли они для вас?

Возраст старших школьников даёт самые последние шансы в плане нахождения общего языка между родителями и детьми, достижения взаимопонимания и попытки «обнуления» обид.  Это последняя возможность обнять, погладить по голове и ласково назвать своё взрослеющее, бунтующее, иначе мыслящее, живущее на другой скорости чадушко или наоборот — странного, кажущегося нелепым, отсталым, строгим или погруженным в свои дела родителя.

— Что помогало человеку из ресторана сохранить истинные ценности?

Главное в официанте Скороходове — сердечность, человечность, глубокое религиозное чувство. Скороходов искренне верит: «Господь все видит и всему положит суд свой». Эта вера — нравственный стержень героя. Она дает ему силы противостоять жизненным невзгодам.

При этом Шмелев показывает, сколь трудна дорога даже искренне верующего человека к Богу. Скороходов переживает распад семьи. Он обретает истинную веру «через муки и скорбь» после чудесного спасения его сына — революционера Колюшки. Это чудо связано с Рождественскими праздниками.

— К какому выводу приводит рассказчик читателя?

Итог нравственно — духовных исканий Скороходова раскрывается в «глубоком слове» старичка — торговца: «Без Господа не проживешь». А я ему говорю:
— Да и без добрых людей трудно.

— Добрые — то люди имеют внутри себя силу от Господа!

И вот когда осветилось все для меня. Сила от Господа…. Ах, как бы легко было жить, если бы все понимали это и хранили в себе».

Вывод.

Писатель устами своих героев говорит здесь о самом сокровенном, непреходящем. Вот отчего повесть Шмелева актуальна и в наши дни.

IV. Рефлексия

Задание «Продолжи предложение»

Иван Шмелев…

Семья – это…

В каждом человеке должно быть…

Истинные ценности….

 

Список литературы

1. Бабинецкая Н.А. Духовные искания в повести И.Шмелёва «Человек из ресторана» //Электронный ресурс: URL: http://ist.na5bal.ru/ literatura/ 20071/index.html;

2. Биография Ивана Шмелева //Электронный ресурс: URL: http://md-eksperiment.org/post/20160526-biografiya-ivana-shmelyova;

3. История «маленького человека» в повести «Человек из ресторана» //Электронный ресурс: URL: http://dp-adilet.kz/istoriya-malenkogo-cheloveka-v-povesti-chelovek-iz-restorana/ ;

4. Мажарова Т. Внеклассное чтение «Человек из ресторана» //Электронный ресурс: URL: http://penza-online.ru/articles/ index.php? ELEMENT_ID =4673;

5. Солнцева Н.М. Иван Шмелев. Жизнь и творчество. Жизнеописание. М.: Эллис Лак, 2007 — 512 с.

Отзывов: Человек из ресторана

Иван Сергеевич Шмелев (1873-1950) был любимым автором многих книг о дореволюционной России и ее православном укладе жизни, фанатично атакованной бесовскими силами коммунизма. Его оригинальный рассказ «Человек из ресторана» был сочувственным взглядом на обычных людей того времени, написанным в 1910 году, ЗА ГОДЫ ДО антироссийской революции 1917 года. В нем не было абсолютно ничего от пропаганды, которую агенты большевиков террор исказил его в 1927 году….. . Сын Шмелева был расстрелян коммунистами в 1920 году в Крыму, а автор ненавидел коммунизм. Он ни за что не написал бы пародию на сюжет этого фильма, который представляет собой коммунистическую пропагандистскую точку зрения. …… Вот опубликованная в газете жалоба, написанная самим автором в начале 1930-х годов, на извращение этого фильма: (переведено мной): ПРОТЕСТ ИВАНА ШМЕЛЕВА

Мы получили запрос на печать следующего письма от Ивана. С. Шмелев: «Из газет я узнал, что вслед за кинотеатрами Германии и Латвии вскоре на французском экране будет показан фильм, переработанный по моему роману «Человек из ресторана».Поэтому считаю необходимым еще раз обратиться к общественности со следующим заявлением: I. Я никому не давал в СССР права переделывать мой роман в кино. Право мирового кинопроизводства «Человека» было приобретено у меня осенью прошлого года берлинским импресарио Борконом при условии, что фильм будет производить иностранная кинематографическая компания, а сценарий будет представлен мне для просмотра, при этом Боркон обязывался не передавать права, приобретенные им на «Человека», советским хозяйственникам. II. То, что советский Межрабпом Русь («Рабочая интернациональная помощь, Россия») сделал с моим «Человеком» с участием нескольких актеров Художественного театра Советов в Москве, «не имеет имени», как сказал известный писатель Петр Пильский (газета «Сегодня вечером» от 18 января пишет в статье «Литературные фильмы в Риге»): «ибо даже самые постыдные и клеймящие слова бессильны сообщить это насилие над всем размахом, идеей, сюжетом и даже здравым смыслом». «Совкино» (Советская киноорганизация) самым спорным образом перевернула рассказ Шмелева и сделала из него откровенно наглый пропагандистский подлог».Для изображения «гнусности буржуазного строя» большевики воспользовались популярностью романа, переведенного, кстати, и на французский язык, и перенесли действие на 1916–1917 годы. Между тем, поскольку роман был написан в 1910 году, извратили идею романа и в интересах пропаганды придумали свое содержание, изменили судьбы и характеры действующих лиц, наполнили все ложью, грязью. и банальности во славу ленинизма, и в издевательство над «развратной буржуазией и царскими военными», и в прославление «гибнущего пролетариата раненых бедняков» и т. д.«По расчету директора, — утверждает П.М. Пильского в статье, «сердце зрителя должно сжаться и наполниться великим негодованием против «подлой» системы… Ради этого Шмелев был жертвенной жертвой. Даже из отзывов советских рецензентов, которые оказались для этого времени более проницательными в литературных отношениях, чем некоторые актеры чудесного театра под предводительством Леонидовых, содействовавшие таким образом извращению известного им романа известного им русского писателя — даже, я повторюсь, из отзывов советских обозревателей «Моек.Известия» от 21 августа и «Красн. Нива» — «Повесть Шмелева подверглась «радикальной переработке». самый сюжет картины, почти ничего не совпадающий с сюжетом повести, оказался типичной мелодрамой…» III. Таким образом, эта «переделка» и демонстрация всему миру есть нарушение русского писателя и духа его творчества, есть наглый обман с целью разжечь классовую ненависть в Европе и во всем мире и злонамеренная попытка воплотить в жизнь еще больше лжи и зла. И этот наихудший обман обманщики пытаются подкрепить авторитетом произведения, не имеющего абсолютно ничего общего ни со злом, ни с ложью. Наглость советских хозяйственников дошла даже до того, что в своей шумной рекламе рядом с моим именем и названием моей работы они печатают еще и мой искаженный портрет, переработанный каким-то неведомым образом. Я буду бороться, насколько это в моих силах, всеми законными средствами против подобного обмана и нарушения. Прошу русскоязычные зарубежные издания предоставить место для моего объявления.

«Человек из ресторана» вышел на сцену театра «Сатирикон» — телеканал Культура

21.10.2015 | 20:02

 Сегодня в «Сатириконе» открывается новый сезон. В этот момент в театре премьера – «Человек из ресторана» по роману Ивана Шмелева. Работа, написанная в 1910 году, принесла своему автору признание критиков и читателей. Тогда о нем стали говорить как о «художнике-неблагополучии». Молодой режиссер Егор Перегудов ставит «сказку о благородстве жизни. В главной роли – Константин Райкин.

Шмелев, пожалуй, никогда не был в театре. Его ранний роман «Человек из ресторана» на московской сцене воплощают ровно в первый раз. Особый фантастический стиль Шмелева очень сложно передать в постановке.

 «Я преподаю художественную литературу слово в слово. Но выучить его довольно сложно, потому что текст социально грязный. Сознательно – поэзия речи. Это и социально очень специфично: некультурный человек. И в этом есть своя поэзия.Это история, рассказанная официантом», — рассказал народный артист России Константин Райкин.

 Константин Райкин играет «маленького человека», слугу ресторана. Сначала актер не читал эту историю – открыл ее ему режиссер Егор Перегудов. Постановочный этот текст мечтал давно. Для того, чтобы адаптировать его для спектаклей, работаю с архивами Шмелева в Ленинской библиотеке.

 «Вы можете посмотреть, как это работает, сейчас все в порядке, слава богу, привезли в Россию. И это такое большое богатство. Я работал в архивах – просматривал варианты черновиков – чтобы составить их композицию. А некоторые вещи, которые потом стерлись, — они потом вошли в спектакль», — рассказал режиссер Егор Перегудов.

Режиссер сказал, что в наше время не хватает тепла, в том числе и на сцене. Он пробовал играть, в этой комнате шло человеческое тепло.

 «Чтобы люди думали о каких-то простых вещах, таких разговорчивых и неуклюжих — великодушии, доброте. Сразу все корежит, когда эти слова произносятся.И мы проговорили об этом три часа, и я думаю, что благодаря Шмелёву разговор перешел на что-то серьёзное и важное сейчас», — сказал Егор Перегудов.

Рассказ «Человек из ресторана», опубликованный в 1911 году. Создатели спектакля считают, что ситуация в России начала ХХ века и ХХI века очень похожа. История действительно перевернула и рифмует времена. Основное совпадение в том, как человек чувствует себя просто: борется с трудностями, пытаясь сохранить достоинство.

 «На небе мало звезд, и в то же время оно совершенно божественно. Замечательный, замечательный человек. Кто устоял перед гадостями, пакостями, оказавшись в таком гнезде искушений. Это оплот искушения – ресторан. Как и вся остальная наша жизнь, как и наше время», — сказал Константин Райкин.

 Современный официант ресторана, похоже, нашел ответы на библейские вопросы. Создатели спектакля на сегодняшнюю публику рассчитывают как минимум пополнить запасы самих себя.

Новости культуры

 Смотрите также:

 Театр «Сатирикон» открывает сезон по новому адресу

Резюме Человек из ресторана ❤️

И.С. Шмелев
Мужчина из ресторана
По прошествии времени Яков Софроныч понял: все началось с самоубийства Кривого, их арендатора. Перед этим он поссорился со Скороходовым и пообещал сообщить, что Колюшка и Кирилл Северьяныч спорят о политике.Он, Кривой, в сыскном отделе служит. А высунуться успел, потому что его выкинули отовсюду и жить было не на что. Как раз после этого Колюшкин директор вызвал Якова Софроныча, и Наташа с офицером стали встречаться, и квартиру пришлось менять, и появились новые жильцы, от чего жизнь Колина пошла прахом.
В школе потребовали, чтобы сын (он действительно резкий, даже с отцом) извинился перед учителем. Только Колюшка стоял на своем: он его сначала унизил и с первого класса издевался, оборванно называя, и не Скороходова, а Скоморохова.Словом, за полгода до конца его исключили. На несчастье я

подружился с жильцами. Бедные, молодые живут как муж и жена, а не как свадьба. Внезапно они исчезли. Приехала милиция, обыскали и Колю забрали — до выяснения обстоятельств — а потом депортировали.
Наталья тоже была недовольна. Я пошел на каток, стал еще более задиристым, опоздал. Черепахин, влюбленный в нее любовник, предупредил, что за ней ухаживает офицер.Дома стоял крик и лились рекой оскорбления. Дочь говорила о самостоятельной жизни. Скоро выпускные экзамены, и она будет жить отдельно. Ее берут в приличный универмаг за сорок рублей. И это случилось. Только жила она теперь, незамужняя, с мужчиной, который обещал жениться, но только когда умерла его бабушка, завещавшая миллион. Жениться он, конечно, не стал, потребовал избавиться от беременности, совершил хищение и отправил Наташу просить денег у отца. И тут же директор господин Стозе уведомил об увольнении Скороходова. Рестораном очень довольны, а он двадцать лет работает, все знает и знает по делу, но… арест его сына, а у них правило… Их надо уволить. Тем более, что мой сын к этому времени уже бежал из ссылки. Это было правдой. Яков Софроныч уже видел Колюшку. Был – не как прежде, а ласков и добр с ним. Мамаша отдала письмо и опять исчезла.
Луша, прочитав известие от сына, заплакала, а потом схватила сердце и умерла.Яков Софроныч остался один. Однако здесь Наталья, не послушавшись соседки по комнате, родила дочь Юлию и отдала ее отцу. Он уже работал приходящим официантом, тоскуя по белым залам, зеркалам и респектабельной публике.
Конечно, на прежнем месте были обиды, было много безобразий и несправедливостей, однако это тоже было своего рода искусство, доведенное до совершенства, и этим искусством Яков Софроныч владел вполне. Пришлось научиться держать рот на замке.Почтенные отцы семейств посадили здесь тысячи с девушками; уважаемые старейшины приводили в контору пятнадцатилетних; тайно подрабатывал мужем своей доброй жены. Самую страшную память оставили кабинеты, обитые плюшем. Вы можете сколько угодно кричать и звать на помощь — никто не услышит. Воистину еще был Колюшка. В чем благородство жизни в нашем деле?! На что уж Карп, к этим комнатам пристроили человека – и тот раз не выдержал и постучал в дверь: так один кричал и бил.
А тут еще в ресторане играл дамский оркестр, состоящий из строгих дам, окончивших консерваторию. Там была красавица, худенькая и легкая, как девушка, и глаза у нее были большие и грустные. И тут же стала смотреть на ее торгового советника Карасева, состояние которого нельзя было прожить, потому что ежеминутно доходило до пяти рублей. Он будет сидеть в ресторане три часа — это тысяча. Но барышня даже не смотрит, и букет роз не принял сотни рублей, и на роскошный обед, заказанный для всего оркестра Карасевым, она не осталась.Яков Софронычу утром был одет, чтобы отнести букет к ней на квартиру. Букет приняла старуха. Тут вышел самый худой и захлопнул дверь: «Ответа не будет». Прошло много времени, а в ресторане все еще играла свадьба господина Карасева. Худая от него с другой миллионершей за границу уехала из-за того, что господин Карасев отказывался от всего, начиная с женитьбы на ней. Поэтому он догнал их на аварийном поезде и силой привез.Тем не менее, Колю нашли и арестовали. В письме он писал: «Прощай, отец, и прости все, что я сделал». Но перед самым судом сбежали двенадцать арестантов, а с ними и Коля, но спаслись чудом. Я был спасен от преследования и оказался в тупике. Бросился в магазин: «Сохрани и не выдавай». Старик отвел его в подвал. Яков Софроныч пошел к этому человеку. Я поблагодарил его, но он только ответил, что не может жить без Господа, но он верно сказал, что открыл глаза на мир.Но перед самым судом сбежали двенадцать арестантов, а с ними и Коля, но спаслись чудом. Я был спасен от преследования и оказался в тупике. Бросился в магазин: «Сохрани и не выдавай». Старик отвел его в подвал. Яков Софроныч пошел к этому человеку. Я поблагодарил его, но он только ответил, что не может жить без Господа, но он верно сказал, что открыл глаза на мир.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *