Хронология русской литературы: Русская литература — Хронология

Содержание

Русская литература — Хронология

ЛИТЕРАТУРА ДРЕВНЕГО МИРА (С 4 ТЫС. ДО Н.Э.)

Литература Древнего мира носила в основном религиозный и мифологический характер.

Возникновение и развитие древнейших цивилизаций: крито-микенская культура, ассирийская культура. Возникновение древнейших государств: Индия, Китай, Месопотамия, Египет, Финикия и т.п.

Древнекитайская (Лао-цзы и Конфуций).

Древнеиндийская (эпосы «Рамаяна» и «Махабхарата»).

Древнеегипетская («Книга мертвых», «Сказание о Синухете»).

Литература Месопотамии (эпос о Гильгамеше).

АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА (IX В. ДО Н.Э. – V В. Н.Э.)

Античная литература отличается широтой охвата действительности, изображением человека как прекрасного творения природы, народностью, разнообразием художественных форм и стилистических средств. В античной литературе прославляются общечеловеческие ценности. Античная культура является предком современной европейской культуры.

Наши представления о человеке, его месте в мире, о роли литературы в жизни общества, о делении литературы на эпос, лирику и драму, о стиле и стихе, даже о языке с его склонениями и спряжениями – все они в конечном счете восходят к тем представлениям, которые сложились в Древней Греции, были переданы Древнему Риму, а потом разошлись по Западной Европе, а оттуда — по Руси.

776 г. до н.э. – Первые Олимпийские игры в Греции.

336-323 г. до н.э. – правление Александра Македонского.

133-121 г. до н.э. – реформы братьев Гракхов.

83-79 г. до н.э. – гражданская война в Риме, диктатура Корнелия Суллы.

74-71 г. до н.э. – восстание рабов под предводительством Спартака.

44 г. до н.э. – убийство Цезаря, правление Октавиана.

125 г. – строительство Пантеона в Риме.

284-305 г. – реформы императора Диоклетиана.

313 г. – легализация христианства.

393 г. – запрет Олимпийских игр.

393 г. – раздел Римской империи.

476 г. – падение Римской империи.

Мифология – боги и герои.

Гомер – Илиада, Одиссея.

Лирика: Анакреонт, Гораций, Сафо.

Трагедии Эсхила, Софокла, Эврипида.

Комедии Менандра, Аристофана.

Вергилий «Энеида».

Овидий «Метаморфозы».

Сатирические романы Апулея, Петрония.

Ораторская проза: Цицерон, Демокрит.

 

«Поэтика» Аристотеля

СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИТЕРАТУРА (

VI – XIV ВВ.)

Литература эпохи феодализма, возникшая в период отмирания античных форм государства и возведения христианства в ранг государственной религии. Делилась на народную, городскую и рыцарскую литературу. Популярные жанры – героический эпос и рыцарский роман. В основном носила ярко выраженный клерикальный характер.

IV-VII вв. – великое переселение народов, образование варварских государств.

800 г. – начало правления Карла Великого, возникновение государств по всей территории Европы, захватнические войны.

852 г. – упоминается Киевская Русь.

988 г. – крещение Руси.

1054 г. – раскол церкви.

1096-1099 гг. – первый крестовый поход.

1206-1227 гг. – правление Чингиз-хана.

1237 г. – Ливонский орден, монголо-татарское нашествие на Русь.

1242 г. – основание Золотой орды.

1337 г. – начало столетней войны.

1380 г. – Куликовская битва.

Сатирический городской роман о Лисе.

Народные баллады о Робине Гуде.

Рыцарский роман (двор короля Артура, Тристан и Изольда).

Рыцарская поэзия (cтихи в честь Прекрасной Дамы: миннезингеры, трубадуры, труверы).

 

Летописи. «Повесть временных лет» .

«Слово о погибели земли русской…».

«Слово о законе и благодати» митрополита Иллариона.

«Задонщина».

«Слово о полку Игореве…»

«Хожение за три моря Афанасия Никитина».

«Житие св. Александра Невского»,

«Житие Сергия Радонежского».

«Сказание о Борисе и Глебе».

«Русская правда» Ярослава Мудрого.

«Завещание» и «Поучение» Владимира Мономаха.

ЛИТЕРАТУРА ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ  (14 – 16 ВВ.)

Ренессанс: эпоха, переходная для Западной Европы от феодальной к культуре нового времени. Возрождение возникло и ярче всего проявилось в Италии. Главный принцип эпохи – гуманизм. Деятели культуры прославляют безграничные возможности человека, его волю и разум, отвергают схоластику и аскетизм. Человек воспринимается как высшее начало бытия.

Литературные направления: БАРОККО

1429 г. – освобождение Орлеана (Жанна Д.Арк).

1440 г. – И.Гуттенберг напечатал первую книгу.

1455-1485 гг. – война Алой и Белой роз в Англии.

1480 г. – конец татаро-монгольского ига на Руси.

1517 г. – начало эпохи Реформации (Тезисы Лютера).

1519-1522 г. – кругосветное путешествие Магеллана.

1492 г. – открытие Америки (Колумб).

1497-1499 г. –  открыт путь в Индию (Васко да Гама).

1533-1584 гг. – правление Иван Грозного.

1558-1583 гг. – Ливонская война.

1566-1572 гг. – буржуазная революция в Нидерландах.

1569 г. – Люблинская уния.

1579 г. – основан Вильнюсский университет.

1582 г. – принят григорианский календарь.

Данте Алигьери «Божественная комедия».

Франческо Петрарка — сонеты (стихи в честь Лауры).

Мигель де Сервантес Сааведра – «Дон Кихот».

Эразм Роттердамский – «Похвала глупости».

Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль».

Мишель Монтень «Опыты».

Шекспир – сонеты, трагедии, комедии.

 

Творчество А.Рублева.

«Житие» протопопа Аввакума.

 

Развитие публицистики в русской литературе: И.Пересветов, А.Курбский, Иван Грозный.

«Домострой».

«Повесть о Горе-Злосчастье».

Литература эпохи Просвещения  (XVII — XVIII вв.)

Эпоха, берущая начало из Франции. Главный принцип эпохи – разум. Деятели культуры прославляют власть, преобладание чувства долга перед государством, отвергают личные чувства. Человек воспринимается как защитник абсолютной монархии.

Литературные направления: КЛАССИЦИЗМ, СЕНТИМЕНТАЛИЗМ.

1598-1605 – правление Бориса Годунова.

1606-1607 – восстание Болотникова.

1654 – начало реформ Никона.

1670-1671 – восстание Степана Разина.

1682-1725 – правление Петра Великого.

1689 – Конституционная монархия в Англии.

1703 – начало строительства Петербурга.

1709 – Полтавская битва.

1725 – учреждение Академии наук в Петербурге.

1755 – первый российский университет.

1762 – манифест о вольности дворянства в России.

1773-1775 – Пугачевские восстания.

1776 – Декларация о независимости США.

1784 – изобретение парового двигателя (Уатт).

XVII в. – эпоха колониальных и гражданских войн.

Даниэль Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо».

Джонатан Свифт «Путешествия Лемюэля Гулливера».

Пьер Корнель «Сид».

Жан Расин «Федра», «Андромаха».

Жан-Батист Мольер «Мещанин во дворянстве», «Тартюф», «Мнимый больной».

Лоренс Стерн. «Сентиментальное путешествие».

Роберт Бернс. Баллады.

Франсуа Вольтер. «Кандид, или Оптимизм», «Орлеанская девственница».

Дени Дидро «Монахиня».

Жан-Жак Руссо «Юлия, или Новая Элоиза», «»

Бомарше. Трилогия о Фигаро.

Иоганн Вольфганг Гете «Фауст».

 

 

М.В.Ломоносов.

Г.Р.Державин.

Д.И.Фонвизин.

Н.М.Карамзин.

А.Н.Радищев.

 

ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА

Литературные направления: РОМАНТИЗМ, КРИТИЧЕСКИЙ РЕАЛИЗМ.

1789 г. – Великая французская революция.

1799-1815 гг. – Наполеоновские войны.

1812 – Отечественная война в России.

1825 г. – восстание декабристов на Сенатской площади.

1830-1831 – волна восстаний в Европе (Польша, Литва, Италия, Франция).

1848 г. – Первая французская республика.

1848-1850 г. – цензурный террор в России.

1852 г. – Вторая французская империя.

1853-1856 – Крымская война.

1860-1866 – возникновение в России тайных обществ, покушение на царя.

1861 г. – отмена крепостного права в России.

1870 г. – Вторая французская республика.

1871 г. – Парижская Коммуна, Германская империя.

1876-1879 – народническая организация «Земля и воля» России.

 

1796-1801 – Павел I

1801-1825 – Александр I

1825-1855 – Николай I

1855-1881 – Александр II

1881-1894 – Александр III

1894-1917 – Николай II

Эрнст Теодор Амадей Гофман  «Золотой горшок», «Крошка Цахес».

Джордж Гордон Байрон «Шильонский узник», «Манфред». «Чайльд-Гарольд», «Дон Жуан».

Вальтер Скотт «Айвенго».

Жюль Верн «Таинственный остров».

Виктор Гюго «Собор Парижской богоматери», «Отверженные».

Александр Дюма-отец – исторические и приключенческие романы.

Майн Рид «Всадник без головы».

Фенимор Купер пенталогия о Кожаном Чулке

Эдгар По «Маска Красной смерти», «Падение дома Эшер», «Черный кот», «Золотой жук», «Убийство на улице Морг», «Тайна Мари Роже».

Адам Мицкевич «Гражина», «Конрад Валенрод».

Фредерик Стендаль «Красное и черное», «Пармская обитель». Проспер Мериме «Таманго», «Этрусская ваза», «Кармен», «Маттео Фальконе», «Хроника царствования Карла  IX».

Оноре де Бальзак «Шагреневая кожа», «Гобсек», «Отец Горио», «Евгения Гранде».

Гюстав Флобер «Госпожа Бовари».

Генрих Гейне «Путевые картины».

Чарльз Диккенс «Посмертные записки Пиквикского клуба», «Оливер Твист», «Домби и сын».

Марк Твен «Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна».

Ги де Мопассан «Жизнь», «Милый друг».

Эмиль Золя «Жерминаль».

Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея».

 

«Русская классика — феномен удивительный» (М.Горький)

Литературные направления: МОДЕРНИЗМ.

1864-1904 – запрет литовской печати.

1881 г. – убийство народовольцами царя Александра III.

1889 – открытие Эйфелевой башни.

1895-1896 – война Италии и Германии.

1896 г. – возрождение Олимпийских игр.

1896 – открытие радиоактивности урана (Бекерель).

1889 г. – открытие Эйфелевой башни в Париже.

1898-1903 – образование РСДРП в России.

1899 – оккупация Кубы США.

1901 – образование партии социалистов-революционеров в России.

1903 – раскол партии на большевиков и меньшевиков.

1904-1905 – русско-японская война.

9 января 1905 – Кровавое воскресенье.

1905-1907 – первая русская революция.

1906 – начало столыпинских аграрных реформ.

1907 – открытие Голливуда.

1909 – открытие северного полюса (Пирис).

1912 – гибель «Титаника».

1914 08 01 – 1918 11 11 – Первая мировая война.

1918 02 16 – объявлена независимость Литвы.

1911 – открытие южного полюса (Амудсен).

1917 10 25 – социалистическая революция в России.

Джек Лондон –  сборники «Сын волка», «Бог его отцов», «Дети мороза» Роман «Мартин Иден».

 

О’Генри – рассказы.

 

Редьярд Киплинг – «Книга джунглей».

 

Уильям Фолкнер «Сноупс»

 

Анатоль Франс «Остров пингвинов».

ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА

Литературные направления: ПОСТМОДЕРНИЗМ, АВАНГАРДИЗМ.

1918 – 1920(24) – гражданская война в России.

1919 – Версальский мир, оккупация Литвы Польшей.

1921 – образование партии фашистов в Италии.

1922 – переворот Муссолини в Италии.

1922 – образование СССР.

1918-1920 – гражданская война в России.

1922 – открытие гробницы Тутанхамона.

1923 – присоединение Клайпедского края к Литве.

1929 – создание государства Ватикан.

1929-1933 – большой экономический кризис.

1933 – власть Гитлера в Германии, образование гестапо.

1936-1938 – годы репрессий в СССР.

1938 08 23 – пакт Молотова-Рибентропа.

1939 – передача Мемеля Германии.

1939-1940 – война СССР с Финляндией, Японией.

1939-1945 – вторая мировая война.

1945 08 06-09 – атомная бомбардировка США Хиросимы и Нагасаки.

1945 – Нюрнбергский процесс над фашизмом.

1946 – «холодная война».

1949 – образование НАТО и СЭВ, ГДР Ии ФРГ, КНДР.

1955 – Варшавский договор.

1961 – Берлинская стена.

1964-1973 – вьетнамская война (США).

1962 04 12 – полет Гагарина в космос.

1968 – Пражская весна.

1964-1973 – война США с Вьетнамом.

1965-1969 – «культурная революция» в Китае.

1979-1988 – война СССР с Афганистаном.

1985 – перестройка в СССР (М.Горбачёв).

1986 – Чернобыльская катастрофа.

1989 – разрушена Берлинская стена.

1990 03 11 – возрождение независимости Литвы.

1990 – воссоединение ГДР и ФРГ.

1991 12 08 – распад СССР.

Ромен Роллан «Кола Брюньон».

Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц».

Герберт Уэллс – фантастические романы.

Теодор Драйзер «Американская трагедия».

Эрнест Хемингуэй «Старик и море».

Энрих Мария Ремарк «Триумфальная арка».

Стефан Цвейг – новеллы.

Франц Кафка «Превращение».

Морис Метерлинк «Синяя птица» .

Я.Гашек. «Похождения бравого солдата Швейка».

К.Чапек. «Р.У.Р.»

Ю.Фучик «Репортаж с петлей на шее».

Ч.Айтматов «Плаха».

Джером Дэвид Сэлинджер  «Над пропастью во ржи».

Рэй Брэдбери «451 по Фаренгейту».

Уильям Голдинг «Повелитель мух».

Альбер Камю «Чума».

 

Таблица для наглядного обозрения истории и хронологии русской литературы

— Любой -АбаканАбатскоеАвтополигонАганАгаповкаАгидельАгиришАзиатская, п.АккоАксаркаАкъярАлейскАлександров ГайАлтайскоеАлупкаАлябьевский (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)АнадырьАндреевка (Республика Башкортостан)Анжеро-Судженск (Кемеровская область)АнкараАнниноАпатитыАрадАрамильАрзамасАриэльАрлюк, п.ст.АрмавирАрмизонскоеАромашевоАрсеньевАрхангельскАсиноАскаровоАскиноАстраханьАфулаАчинскАшаАшдодАшкелонБ. СорокиноБаево, с.БайкаловоБаймакБака-аль-ГарбияБакалыБакуБалаковоБалашихаБанниковоБаня-ЛукаБаранчинскийБарнаулБарселонаБарсовоБат-ЯмБатайскБейт-ШеанБейт-ШемешБейтар-ИлитБелгородБелградБелебейБелозерскоеБелоозерскийБелорецкБелоярскБелоярскийБелоярский, пгтБелый ЯрБердюжьеБерезово, пгт.БерезовскийБерезовский (Свердловская область)БеркутБерлинБеэр-ШеваБигилаБийскБикинБиробиджанБирскБишкекБлаговещенскБней-БракБобровоБогандинскийБогдановичБогородскоеБокситогорскБолгарБолчары, с.БольшевикБольшеустьикинскоеБольшое СорокиноБорБорисовка, с.БоркиБоровинкаБоровскийБоровскоеБородиноБратскБредыБрестБронницыБрянскБудапештБуланашБураевоБухарестВагайВалдайВаргашиВаршаваВаховскВашингтонВеликие ЛукиВеликий НовгородВенаВереяВерхнеказымский, п.ВерхнеуральскВерхнеяркеевоВерхние ТатышлыВерхний УфалейВерхняя Пышма (Свердловская область)ВерхотурьеВидноеВикуловоВинзилиВиноградовскийВифлеемВладивостокВладикавказВладимирВолгоградВолгодонскВолжскийВологдаВолховВолчанск (Свердловская область)ВольскВоронежВоскресенскВыборгВысоковскВьентьянГаджиевоГатчинаГвардейское, пгтГеоргиевскГерцлияГиват-ШмуэльГиватаимГлазовГолицыноГолышмановоГомельГорки-2Горно-АлтайскГорноправдинскГороденкаГоршковоГорьковкаГорюновоГрозныйГрэсГубкинскийГурзуфГурьевскДавлекановоДагомысДалматовоДачное (Республика Татарстан)ДегтярскДеденево, пос.Демьянка (Тюменская область)ДиксонДимонаДмитровДнепрДобринкаДолгодеревенскоеДолгопрудныйДомодедовоДрезденДроноваДубнаДубровкаДудинкаДушанбеЕгорьевскЕкатеринбургЕлабугаЕлыкаево, с.ЕльцовкаЕманжелинскЕмбаевоЕрмолиноЕршовЕткульЖелезногорскЖуковскийЖуравлево (Кемеровская область)ЗаводоуковскЗавьяловоЗайцева речка, сп. (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ЗалесовоЗаполярный (Мурманская область)ЗаречныйЗаринскЗвёздный городокЗеленоборскЗлатоустЗмеиногорскЗнаменскоеИвановкаИвановоИгаркаИглиноИгримИерусалимИжевскИзлучинскИкшаИланскийИнтаИрбитИркутскИсетскоеИскаИстраИсянгуловоИсянгуловоИшимИшимбайЙехуд-МоноссонЙокнеамЙошкар-ОлаКазанскоеКазаньКазымКалансуаКалач-на-ДонуКалининградКалтанКалтасыКалугаКамаКаменск-УральскийКаменск-ШахтинскийКамень-на-ОбиКамышинКанашево, с.КанскКарабашКарагандаКарасукКаркатеевыКармаскалыКармиэльКарпинскКарталыКасимовКаскараКаслиКатав-ИвановскКафр-КасемКашиноКемеровоКерчьКетовоКиевКизильскоеКиргиз-МиякиКириши (Ленинградская область)КировКировскКирьят-АтаКирьят-БяликКирьят-ГатКирьят-МалахиКирьят-МоцкинКирьят-ОноКирьят-ШмонаКирьят-ЯмКиселевск (Кемеровская область)КичигиноКишинёвКлепиково, с.КлинКогалымКолесниковоКоломнаКолпашевоКоммунистическийКомратКомсомольск-на-АмуреКомсомольскийКондинскоеКонстантиново (Рязанская область)КопейскКоркиноКоролёвКоряжмаКостанайКостромаКотельникиКотовскКрасная ГоркаКрасноармейскКрасногорскКраснодарКраснознаменскКраснообскКрасносельское (Челябинская область)КраснотурьинскКрасноуральскКрасноярскКриулино (Свердловская область)КронштадтКуала-ЛумпурКузнецкКуйбышевскКулундаКумертауКуминскийКунашакКурганКурсавкаКурскКуртамышКурчатовКусаКушваКфар-СаваКызылКыштымКяхтаЛабытнангиЛангепасЛарёвоЛебедевкаЛебяжьеЛевашовоЛенино, пгтЛенинск-КузнецкийЛермонтово, с.Лесниково, с.Леуши, п.ЛипецкЛобняЛодЛодейное ПолеЛомоносовЛондонЛосино-ПетровскийЛотошиноЛугаЛуговойЛуговскойЛунино, р.п.ЛуховицыЛыткариноЛыхма (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ЛюбаньЛюблянаЛянторЛяховоМаале-АдумимМаалот-ТаршихаМагаданМагасМагнитогорскМадридМайкопМалеевка (Московская область)Малиновка, п.Малиновский (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)МалоязМалый Атлым, с.МалышеваМаранка, с.МарфиноМаслянскийМахачкалаМашковоМегионМедыньМеждуреченскМеждуреченскийМелеузМесягутовоМиассМиасскоеМигдаль-ха-ЭмекМизоновоМинскМинусинскМихайловкаМичуринскМодиин-ИлитМодиин-Маккабим-РеутМожайскМолодежный (Московская область)МолочныйМончегорскМорткаМоскваМосковскийМосрентгенМошковоМраковоМужиМундыбаш, пгт.МуравленкоМуриковоМурманскМытищиМюнхенНабережные ЧелныНавашиноНагарияНадымНазаретНальчикНаро-ФоминскНаровчатка, п.Нарьян-МарНацрат-ИллитНекрасовскийНелидовоНемчиновкаНесвижНетанияНетивотНефтекамскНефтеюганскНешерНижневартовскНижний НовгородНижний ТагилНижняя СалдаНижняя ТавдаНикель (Мурманская область)Николаевка, д.Николо-БерезовкаНовая заимкаНовичиха (Алтайский край)НовоаганскНовоалександровкаНовоалтайскНовоаннинскийНовобелокатайНовоегорьевскоеНовокузнецкНоволыбаевоНоворомановоНовоселезневоНовосибирскНовосиньково (Московская область)НовотарманскийНовоуральскНовочеркасскНовый ПутьНовый УренгойНогинскНоябрьскНур-СултанНяганьНязепетровскОбнинскОзерскОзёрыОктябрьскийОктябрьское, Ханты-Мансийский автономный округОктябрьское, Челябинская областьОкуловкаОкунёвоОленегорскОльховкаОмскОмутинскоеОнохиноОпочкаОр-АкиваОр-ЙехудаОрджоникидзевскоеОрелОренбургОрехово-ЗуевоОрловкаОсинникиОстровОфакимОхтеурье, сп.ОчёрПавловскПадунПекинПензаПервоуральскПересветПермьПершиноПетергофПетровское (Московская область)ПетрозаводскПетропавлоск-КамчатскийПечорыПионерскийПластПлатоновкаПлесПлотниково (Кемеровская область)ПодольскПодосинки, пос.ПойковскийПокачиПоловинкаПолярныйПорховПоселки, с.посёлок Совхоза Будённовец (Дмитровский городской округ, Московская область)ПочинокПрагаПреображенскаяПрииртышскийПриобье, гп.ПриозерскПриполярный (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ПротвиноПрохоровкаПсковПуровскПуршевоПушкинПушкиноПущиноПыть-ЯхПышма, пгтПятковоРаананаРадужныйРаевскийРамат-ГанРамат-ха-ШаронРаменскоеРамлаРассветРахатРебриха, с.РевдаРегенсбургРежРеутовРеховотРимРишон-ле-ЦионРовноРогачевоРостов-на-ДонуРош-ха-АинРошальРощинскийРубцовскРузаРузаевкаРусскийРыбинскРыбное, пос.РязаньСакиСалаватСалехардСалымСамараСанкт-ПетербургСаранскСаратовСаткаСахнинСаянскСвободный, п.СдеротСевастопольСеверо-Енисейский (Красноярский край)СеверодвинскСевероморскСевероуральскСеверск (Томская область)СелятиноСергиев ПосадСергиноСеребряные ПрудыСередаСеровСерпуховСестрорецкСетовоСеулСибайСибирскийСимферопольСингапай, сп.Синий БорСитне-ЩелкановоСкалистый (Челябинская область)СкопинСлавгородСладковоСланцыСмирных (Сахалинская область)СмоленскСнежинскСнежногорскСоветскийСолнечногорскСолнечныйСолонешноеСорумСосновкаСофияСочиСпас-ЗаулокСредняя АхтубаСтавропольСтарая ЗаимкаСтарая ЛадогаСтароалейскоеСтаробалтачевоСтарокуктовоСтерлитамакСтрежевойСтрехниноСтуденческий, п.СтупиноСузунСургутСухой ЛогСызраньСыктывкарСысертьТабуныТаежный (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ТазовскийТайбеТайгаТалдомТалинка (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ТалицаТамбовТамраТарасковоТарко-СалеТашкентТверияТверьТель-АвивТимоново (поселок)ТираТираспольТират-КармельТихвинТоболовоТобольскТолбазыТомскТопкиТосноТрёхгорныйТроицкТроицкий (Белгородская область)Троицкое, с.ТуапсеТуймазыТулаТуринск (Свердловская область)ТуртасТюменьУватУвельскийУгловское, с.УйскоеУлан-БаторУлан-УдэУльт-ЯгунУльяновскУмм-эль-ФахмУнъюганУпоровоУрайУральскУренгойУрюпинскУсовоУспенкаУсть-КалманкаУсть-КатавУсть-КачкаУсть-Кокса, с.Усть-Кяхта, с.УфаУчалыУчкекенУшья, д.Уяр (Красноярский край)Федино (Московская область)ФедоровкаФедурновоФеодосияФершампенуаз, с.ФроловоХабаровскХабарыХадераХайфаХанойХанты-МансийскХанымейХарсаим, с.ХельсинкиХимкиХод-ха-ШаронХолонХомутининоХотьковоЦелина, п.ЦелинныйЦфатЧайковскогоЧандигархЧаныЧастоозерье (Курганская область)ЧебаркульЧебоксарыЧекмагушЧелябинскЧервишевоЧеремшанка, с.ЧереповецЧеркесскЧерноголовкаЧерноморскоеЧерняховск (Калининградская область)ЧесмаЧеховЧистопольЧитаЧишмыШадринскШаляШамары, п. Шаран (Республика Башкортостан)ШатураШаховскаяШацкШевляковоШефарамШипицино, пгтШугур, д.ШумихаШурупинскоеШушарыЩёлковоЩучьеЭйлатЭлектростальЭлистаЭльадЮганская Обь, сп.ЮгорскЮграЮжно-СахалинскЮжноуральскЮргинский, п.ЮргинскоеЯвнеЯгодный, п.ЯзыковоЯкутскЯлтаЯлуторовскЯнаулЯрЯр-СалеЯренск, с.ЯрковоЯрославльЯхромаЯя

Хронология. История русской литературы

Читайте также

ХРОНОЛОГИЯ[1]

ХРОНОЛОГИЯ[1] 110 Консулы: Марк Минуций Руф, Спурий Постумий Альбин.Рождение Тита Помпония Аттика.106 Консулы: Гай Атилий Серран, Квинт Сервилий Цепион.3 января: рождение Цицерона.29 сентября: рождение Помпея.105 Консулы: Публий Рутилий Руф, Гней Маллий.Весна: пленение Югурты.6

Хронология

Хронология Май 1986 г. КЦББ и сотрудники федеральной прокуратуры обвиняют Денниса Ливайна в извлечении прибыли от инсайдерской торговли в размере 12,6 млн. долларов.Ноябрь 1986 г. Айвен Ф. Боски соглашается уплатить штраф в 100 млн. долларов для урегулирования обвинений в

Хронология

Хронология 1 сентября 1901 г. День рождения Андрея Андреевича Власова, младшего из восьми детей русских крестьян в Ломакино, Нижегородской губернии.Середина 1918 г. Власов преждевременно покидает семинарию, в которую его послал отец, и поступает в сельскохозяйственный

Хронология

Хронология Ниже приводится список книг и событий из жизни Стивена Кинга в хронологическом порядке. Ознакомиться с полной библиографией писателя, включая короткие рассказы, романы и сценарии, можно на официальном интернет-сайте писателя: stephenking.com.21 сентября 1947 г. — в

Хронология

Хронология 1940 7 июля Ринго Старр родился в Ливерпуле (Ричард Старки)9 октября Джон Леннон родился в Ливерпуле (Джон Уинстон

Хронология

Хронология 1859 22 мая родился Артур Конан Дойл.1868 Начало обучения в подготовительной школе Ходдер.1870 Начало обучения в колледже Стоунихерст.1875 Сдача выпускных экзаменов, переезд в Фельдкирх.1876 Поступление на медицинский факультет Эдинбургского университета, знакомство с

Хронология

Хронология 1192–1183 до P. X. — Троянская война, бегство Энея.1150 — Асканий, сын Энея, основывает Альбу-Лонгу в Италии. 753 — Традиционная дата основания Рима.753–716 — Царствование Ромула.714–671 — Царствование Нумы Помпилия.671–640 — Царствование Тулла Гостилия.640–615 — Царствование

ХРОНОЛОГИЯ

ХРОНОЛОГИЯ 1971: Более 15 000 советских граждан покидают Советский Союз; В Энн-Арборе основано издательство «Ардис»; в СССР исключен из Союза писателей Александр Галич; Ефраим Севела и Михаил Гробман эмигрируют из СССР. 1972: Более 35 000 человек уезжают из Советского Союза;

Хронология

Хронология 272 г., 27 февраля — родился в г. Нэсе, в Мёзии, у Констанция I Хлора (250–306) и Елены (250–330).274 г. — император Аврелиан вводит в Римской империи культ «Непобедимого Солнца» и называет себя «господином и богом» (Dominus et Deus).293 г. — император Диоклетиан основывает

Хронология

Хронология 155314 декабря Родился Генрих IV156819 мая Родилась Леонора Галигаи157211 апреля В Блуа подписан брачный контракт между Генрихом Наваррским и Маргаритой Французской9 июня Умерла Жанна д’Альбре — мать Генриха Наваррского18 августа Свадьба Генриха Наваррского и

ХРОНОЛОГИЯ

ХРОНОЛОГИЯ Около 1520 года — Родился Иван Федоров.1547 — Миссия Шлитта, отправленного Иваном IV в немецкие земли для набора различных мастеров и художников.1550 — Судебник и Уставные грамоты Ивана IV.1551 — Стоглавый собор, решавший, в частности, вопрос о церковных книгах.1552 —

Хронология

Хронология 1918 Рождение Ингмара Бергмана.1940 Помолвка с Марианной фон Шанц. Начало связи с Карин Ланнбю. Расторжение помолвки с фон Шанц.1942 Конец романа с Карин Ланнбю. Знакомство с Эльсой Фишер.1943 Женитьба на Эльсе Фишер. Рождение дочери Лены.1944 Встреча с Эллен Стрёмхольм

Хронология

Хронология VII–VI вв. до н. э. Греческая поэтесса Сапфо создала циклы гимнов, элегий и любовной лирики. Живя в обществе, которое не накладывало почти никаких ограничений на свободу и социальную активность женщин, Сапфо руководила поэтическим сообществом и обучала девушек

Хронология

Хронология 7 мая 1919 года. Рождение Эвы-Марии Дуарте, дочери дона Хуана Дуарте и доньи Хуаны Ибаргурен. Лос-Тольдос, аргентинская пампа.8 января 1924 года. Смерть отца Эвы.1927–1929 годы. Эва посещает школу в Лос-Тольдосе.1930–1933 годы. Эва учится в школе Хунина, куда переезжает ее

ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА ЛИТЕРАТУРНЫХ СОБЫТИЙ 19 ВЕКА

 

ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА  ЛИТЕРАТУРНЫХ СОБЫТИЙ 19 ВЕКА

 

1843-1846 В. Г. Белинский. Сочинения Александра Пушкина

1845 -1849 Кружок петрашевцев

1845-1846 В дороге и другие стихотворения Н. А. Некрасова  А. И. Герцен. Кто виноват?  Ф. М. Достоевский. Бедные люди

1847 Письмо В. Г. Белинского к Гоголю

1847-1866 Издание Современника под ред. Н. А. Некрасова и И. И. Панаева

1847-1851 Хорь и Калиныч и другие рассказы из Записок охотника И. С. Тургенева

1848 В. Г. Белинский. Взгляд на русскую литературу 1847 года

1848-1849 Буржуазно-демократические революции в Западной Европе

1848-1855 Годы реакции в России (мрачное семилетие)

1848 Смерть В. Г. Белинского (род. в 1811) М. Е. Салтыков-Щедрин. Запутанное дело. Ссылка Салтыкова-Щедрина в Вятку

1849 А. Н. Островский. Свои люди -сочтемся

1849 Арест Ф. М. Достоевского и других петрашевцев

 

1850-1859 Ф. М. Достоевский в Омске и Семипалатинске

1852 Смерть Н. В. Гоголя (род. в 1809) Отдельное издание Записок охотника. Ссылка И. С. Тургенева в Спасское-Лутовиново

1852-1857 Л. Н. Толстой. Детство, Отрочество, Юность

1853-1856 Крымская война 1853 Основание А. И. Герценом в Лондоне Вольной русской типографии

1854 Чернышевский становится сотрудником Современника Издание Современником первых сборников стихов Ф. И. Тютчева

1854-1856 Л. Н. Толстой. Севастопольские рассказы

1855 Смерть Николая I Возвращение из ссылки М. Е. Салтыкова-Щедрина Диссертация Н. Г. Чернышевского Эстетические отношения искусства к действительности

1855-1856 Н, Г. Чернышевский. Очерки гоголевского периода русской литературы 1856 Сборник Стихотворении Н. А. Некрасова

Добролюбов становится сотрудником Современника

Статья Н. Г. Чернышевского о первых произведениях Л. Н. Толстого

1856 И. С. Тургенев. Рудин

1856-1857 М. Е. Салтыков-Щедрин. Губернские очерки 1857 А. Н. Островский. Доходное место 1857-1867 Издание А. И. Герценом газеты Колокол 1858

Н. А. Некрасов. Размышления у парадного подъезда 1859-1861 Революционная ситуация в России

1859 И С. Тургенев. Дворянское гнездо Возвращение Достоевского из ссылки в Петербург Открытие Толстым школы в Ясной Поляне

Первое двухтомное собрание сочинений А. Н. Островского Н. А. Добролюбов. Темное царство И. А. Гончаров. Обломов Н. А. Добролюбов. Что такое обломовщина? Появление отдела Современника Свисток

1859-1860 А. Н. Островский. Гроза

1859-1862 Ф. М. Достоевский. Записки из Мертвого дома

1859-1873 Издание сатирического журнала Искра

 

1860 Н. А. Добролюбов. Луч света в темном царстве 1860-1866 Издание Русского слова под ред. Г. Е. Благосветлова при участии Д. И. Писарева

1860 Родился А. П. Чехов  И. С. Тургенев. Накануне

Н. А. Добролюбов. Когда же придет настоящий день?

1861 Ф. М. Достоевский. Униженные и оскорбленные Смерть Н. А. Добролюбова (род. в 1836) Крестьянская реформа (отмена крепостного права) Арест сотрудников Современника М. Л. Михайлова и В. А. Обручева

А. Некрасов. Крестьянские дети, Коробейники Н. Г. Чернышевский. Не начало ли перемены? 1862- 1864 Тайное революционное общество Земля и воля Арест Д. И. Писарева

Приостановка издания сСовременника на 8 месяцев

1862 Арест Н. Г. Чернышевского Щедрин вступает в редакцию Современника И. С. Тургенев. Отцы и дети

Статья Антоновича Асмодей нашего времени в Совре- меннике Д. И. Писарев. Базаров Н. А. Некрасов. Рыцарь на час

1863 Н. Г. Чернышевский. Что делать? Н. А. Некрасов. Мороз, Красный нос

1863-1869 Л. Н. Толстой. Война и МИР

1863-1874 М Е- Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши

1863-1877 Н А Некрасов. Кому на Руси жить хорошо

I864 Н. А. Некрасов. Железная дорога, Памяти Добролюбова

Гражданская казнь Чернышевского и ссылка в Сибирь Д. И. Писарев. Мыслящий пролетариат (анализ романа Что делать?)

Покушение Д. В. Каракозова на Александра II ф. М. Достоевский. Преступление и наказание Закрытие Современника и Русского слова jg6g Смерть Д. И. Писарева (род. в 1840)

1868-1884 Издание Отечественных записок под ред. Некрасова и Салтыкова-Щедрина

1868 Родился А. М. Пешков (М. Горький) 1868-1869 Ф- М. Достоевский. Идиот

1869-1870 М. Е. Салтыков-Щедрин. История одного города

1869 Первые сказки Щедрина

 

1870 Смерть А. И. Герцена (род. в 1812) Родился В. И. Ульянов (Ленин) Образование русской секции I Интернационала

1871 Парижская Коммуна

1871-1872 Н. А. Некрасов. Русские женщины

1872 Выход в свет I тома Капитала К. Маркса на русском  языке

1870-е годы Хождение в народ

1873 Запрещение журнала Искра

1873-1877 Л. Н. Толстой. Анна Каренина

1873 — Смерть Ф. И. Тютчева (род. в 1803)

1874 Н. А. Некрасов. Элегия

1875-1880 М. Е. Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы

1875 Смерть А. К. Толстого (род. в 1817) Смерть В. С. Курочкина (род. в 1831)

1876-1877 Н. А. Некрасов. Последние песни 1876 Организация народнического общества Земля и воля

1877 Процесс 50-ти. Речь на суде П. Алексеева И. С. Тургенев. Новь

1877-1878 Русско-турецкая война

Процесс 193-х. Речь на суде И. Мышкина 1878-1879 Массовые рабочие стачки в Петербурге

1878-1880 Северный союз русских рабочих в Петербурге

1878 Смерть Н. А. Некрасова (род. в 1821) 1879-1881 Революционная ситуация в России

1879 А. Н. Островский. Бесприданница 1879-1880 ф. М. Достоевский. Братья Карамазовы

 

1880 Родился А. А. Блок 1881

1881 Смерть Ф. М. Достоевского (род. в 1821)

1881 Убийство Александра II народовольцами Реакционное Положение о мерах по охранению государ- ственного порядка и общественного спокойствия

1882-1886 М. Е. Салтыков-Щедрин. Сказки

1883 Возвращение Н. Г. Чернышевского из Сибири Смерть И. С. Тургенева (род. в 1818)

1884 Запрещение Отечественных записок

Первый сборник рассказов А. П. Чехова -Сказки Мельпомены

Морозовская стачка в Орехово-Зуеве (под Москвой) 188в А. П. Чехов. Пестрые рассказы

Смерть А. Н. Островского (род. в 1823) Покушение на Александра III (А. И. Ульянов, П. Я- Шевырев и др.)

1888 А. П. Чехов. Степь

1888-1889 Кружок П. II. Федосеева в Казани. Участие в нем В. И. Ленина

1889 Смерть М. Е. Салтыкова-Щедрина (род. в 1826) Смерть Н. Г. Чернышевского (род. в 1828) Смерть Д. Д. Минаева (род. в 1835)

1889-1899 Л. II. Толстой. Воскресение

1890 Поездка А. П. Чехова на Сахалин

1891 Смерть И. А. Гончарова (род. в 1812)

1892 А. П. Чехов. Палата № 6 Смерть А. А. Фета (род. в 1820) М. Горький. Макар Чудра Родился В. В. Маяковский

1893-1895 Революционная работа В. И. Ленина в петербургских марксистских кружках

1895 М. Горький. Песня о Соколе

1895-1896 А. П. Чехов. Чайка

1896- 1897 Крупные стачки в Петербурге, Орехово-Зуеве, Екатернаославе и других городах Ссылка В. И. Ленина в Шушенское

1898 Первый съезд РСДРП в Минске А. П. Чехов. Маленькая трилогия, Ионыч Открытие МХАТа под руководством К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко. Постановка Чайки   А. П. Чехов. Дама с собачкой Ленинская газета Искра А. П. Чехов. В овраге  А П. Чехов. Три сестры

 

1901 Первомайские демонстрации в Петербурге, Варшаве, Тифлисе, забастовка на Обуховском заводе в Петербурге

1902 В. И. Ленин. Что делать? М. Горький. Мещане, На дне

1903 II съезд РСДРП в Брюсселе-Лондоне. Принятие программы и устава партии. Всеобщая стачка в Баку

1903-1904 А. П. Чехов. Вишневый сад, Невеста

1904-1905 Всеобщая забастовка на юге России. Подъем крестьянского движения на Кавказе и Украине Русско-японская война В. И. Ленин. Шаг вперед, два шага назад

1904 Издание в Женеве большевистской газеты Вперед под ред. В. И. Ленина Смерть А. П. Чехова 1905-1907 Первая буржуазно-демократическая революция в России

1905 В. И. Ленин. Партийная организация и партийная литература  III съезд РСДРП в Лондоне. Издание в Женеве газеты Пролетарий под ред. В. И. Ленина  В. И. Ленин. Две тактики социал-демократии в демократической революции

1906 IV съезд РСДРП в Стокгольме М. Горький. Мать

1908-1912 Репрессии правительства против освободительного движения. Годы реакции

1908 Л. Н. Толстой. Не могу молчать Статья В. И. Ленина Лев Толстой, как зеркало русской революции

 

1910 Уход Л. Н. Толстого из Ясной Поляны и смерть (род. в 1828)

1910-1911 Статьи В. И. Ленина о Толстом (Л. Н. Толстой, Не начало ли поворота?, Л. Н. Толстой и современное рабочее движение, Толстой и пролетарская борьба, Герои ого-ворочки, Л. Н. Толстой и его эпоха)

Конец хронологической таблицы литературных знаковых событий литературной жизни нашей страны 19 века.


← ВАЖНЕЙШИЕ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ

Еще по данной теме::


Профессор Шанхайского университета об особой роли русской литературы в китайской культуре — Культура

Литературные процессы в Китае в XX столетии подвергались различному иностранному влиянию, но именно русская литература со своими нравственными ориентирами и человеческими ценностями оставила самый заметный след в становлении новой китайской словесности. Такое мнение высказал в интервью ТАСС профессор Шанхайского университета иностранных языков, директор Института мировой литературы, известный переводчик современной русской поэзии Чжэн Тиу.

В своем кабинете, который больше походит на небольшую библиотеку, где повсюду можно найти книги с различными произведениями русской литературы, как классиков, так и современных авторов, профессор рассказал о том, что привлекает китайского читателя в русской литературе. Начал собеседник с исторического фона, на котором происходила ее популяризация в Китае.

Исторический контекст

«В литературном процессе Китая первой половины XX века активно принимали участие почти все европейские литературные державы, однако никакая иная иностранная литература не сыграла в нем столь важной и даже решающей роли, как русская», — сказал он. Само влияние иностранной литературы, отметил профессор, зависит от художественных достоинств и эстетической ценности произведений, а также от того, в чем нуждалась на тот момент национальная литература. Здесь, уточнил он, также важны социально-политические условия и культурно-исторический контекст.

Спецпроект на тему

«Начало особого влияния русской словесности на китайский литературный процесс стало особенно заметным примерно с 1917 года. Знаменательным оказался 1919 год, когда в Китае началась литературная революция, которую возглавил Ху Ши [китайский философ, прим. ТАСС] и Чэнь Дусюй [китайский революционер, прим. ТАСС]», — сказал Чжэн Тиу, добавив, что в этот период происходила трансформация старой культуры и переход к новой, когда был нарушен монопольный культурный фон национальной литературы. «Из Европы пришли реализм, романтизм, натурализм, символизм, эстетизм и так далее. Все они оставили в китайской литературе определенный след, однако активнее всего переводили именно русскую словесность, которая оказала наибольшее воздействие на новую китайскую литературу», — рассказал профессор.

Чжэн Тиу вспомнил китайского писателя Лу Синя, который в 1927 году в интервью одному из американских журналистов сказал, что из русской литературы на китайский язык переведено больше, чем из литературы любой другой страны, и что она оказала самое глубокое влияние на современный Китай. Любовь к русской литературе, по словам профессора, можно объяснить потребностями преображения китайского общества и национальной литературы и, конечно, ее особой притягательностью.

После революции 1917 года в России, рассказал он, начался подъем распространения русской литературы в Китае, пропаганда и перевод которой политические круги объясняли необходимостью создания новой китайской литературы. В русской словесности образованные круги того времени видели необходимый опыт, который можно было заимствовать для построения национальной литературы в новом Китае, отметил Чжэн Тиу.

Влияние на культурные процессы в Китае, продолжил он, русская литература оказывала и во второй половине XX века, но здесь речь уже больше идет о советской литературе. Этот процесс шел уже гораздо сложнее и был не таким однозначным как с классической русской литературой, резюмировал эксперт.

Трудные времена

«Активнее всего переводили именно русскую словесность, которая оказала наибольшее воздействие на новую китайскую литературу»

Продолжая беседу, Чжэн Тиу вернулся от истории к современности, обратив внимание на то, что до начала 90-х годов прошлого века русская литература занимала особое место в культурной жизни Китая и была фактически не иностранной, а своей — родной литературой. «Изменения и резкое падение к ней интереса совпало по времени с распадом Советского Союза. Но это не единственная причина, среди других — появление интернета, исчезновение в духовной жизни литературоцентризма и прочее», — считает он.

«До 80-х годов прошлого века литература занимала ведущую роль в культурной и общественной жизни Китая, как и в Советском Союзе. Однако с появлением интернета и распадом Советского Союза пошел процесс так называемой глобализации, которая на самом деле ни что иное, как американизация. Я не вижу, чтобы по мере глобализации популярной становилась французская, немецкая или любая другая литература. Свое влияние распространяет только американская культура», — сказал профессор, признав, что свою роль в этом сыграла также гегемония во всех сферах английского языка.

«Упадок интереса произошел не только к русской литературе. Одновременно это возникло и в отношении, например, французской и немецкой литературы», — объяснил Чжэн Тиу, посетовав на то, что постепенно в литературной жизни Китая наблюдается увеличение присутствия английской словесности.

Возвращаясь к России, профессор признал, что здесь все было несколько сложнее. «Распад Советского Союза привел к падению авторитета российского государства. Это было самое тяжелое время для популяризации русского языка и русской литературы», — вспоминал Чжэн Тиу. «Переводы и исследования по русской литературе издавались в Китае и в 90-е годы, но уже значительно меньшими тиражами. В 80-е же годы издания выходили массовыми тиражами, тысячи наименований книг выходили каждый год. Тираж в 50 или 100 тысяч экземпляров считался небольшим», — сообщил он.

Чжэн Тиу рассказал, что до начала 90-х годов произведения русской литературы издавались на государственные средства без ориентации на рынок, а затем издательства стали учитывать потребности рынка. Государство перестало полностью финансировать издательства иностранной литературы, которые частично были переориентированы на рыночные рельсы. Все это, по его мнению, существенно помешало изданию русской литературы.

На эту тему

«С началом нового тысячелетия ситуация несколько изменилась. Россия начала возрождаться, в Китае также экономическая ситуация наладилась, улучшились настроения в народе. Со стороны России в это время началось содействие. В 90-е годы мы друг другу мало содействовали. Сейчас же отношения между государствами достигли наивысшего уровня», — сказал он, добавив, что с российской стороны часто организуют какие-то мероприятия и совместные проекты для популяризации русского языка, литературы и культуры.

В качестве примера того, как сложно было с изданием переводов русской литературы в 90-е годы Чжэн Тиу привел пример из своей жизни. «В конце 90-х годов я обращался в несколько издательств и хотел издать серию книг по новейшей русской литературе. Планировал включить туда десятки авторов, начиная с Распутина, Белова, и заканчивая самыми новыми именами — Олег Павлов, Владислав Отрошенко. То есть хотел представить три поколения современной русской литературы в полном сборнике. Это 20-30 томов. Многие авторы согласились даже бесплатно уступить авторские права, но все равно ничего не получилось, потому что ни одно издательство не осмелилось издать в таком масштабе целую серию», — рассказал профессор.

«Последние 15-20 лет государства с обеих сторон начали оказывать поддержку в этом вопросе, появилось больше возможностей и у различных культурных и образовательных и общественных организаций. Сейчас работа ведется очень активно по всем направлениям, организуется масса мероприятий и конференций не только по литературе, но и по русскому языку и культурному обмену», — констатировал он.

Государственная поддержка и совместные проекты

Говоря нынешней ситуации, Чжэн Тиу сообщил, что в Китае сейчас большую поддержку в популяризации русского языка и литературы оказывает Министерство образования КНР, которое последние 20 лет выделяет специальное финансирование для проведения Всекитайского конкурса по русскому языку среди студентов-русистов ежегодно.

«В 90-е годы мы друг другу мало содействовали. Сейчас же отношения между государствами достигли наивысшего уровня»

«Начиналось все с Пекина, Шанхая и Харбина. Позже присоединился город Далянь. Возникли четыре центра, которые проводили региональный конкурс русского языка среди студентов-русистов. Примерно 10 лет назад Министерство образования решило объединить все региональные конкурсы в единый Всекитайский конкурс. Победители получают возможность поехать в Россию на учебу», — сказал профессор, добавив, что министерство помогает и в организации работы по научно-исследовательскому направлению.

«Например, было создано несколько Центров по русскому языку и изучению России. Такой центр есть и в Шанхае — Научно-исследовательский центр по российским проблемам. Все это финансирует Министерство образования. В Пекине два таких центра, есть они и в Чэнду, Гуанчжоу и Даляне. Эти центры составляют научные рабочие планы на несколько лет, проводят конференции, издают книги по российским проблемам. Некоторые центры по изучению России проводят конкурсы по литературному переводу с русского языка на китайский», — рассказал он.

В Шанхае, уточнил Чжэн Тиу, также проводится подобный конкурс при поддержке Шанхайского издательства переводной литературы. «Я был одним из инициаторов его проведения. Уже состоялось четыре конкурса и каждый раз я выбирал тексты, чтобы через них можно было ощутить черты русского характера и русскую духовность», — отметил он.

Издание переводов русской литературы

«В Китае существует два основных издательства иностранной литературы: Шанхайское издательство переводной литературы и Пекинское издательство народной литературы. До 90-х годов другим издательствам не разрешалось печатать иностранные книги в китайском переводе. Сейчас этим занимаются и другие издательства, но эти два остались основными», — рассказал профессор.

По его словам, сейчас в каждой китайской провинции есть свои издательства, включая те, которые действуют на базе учебных заведений. «Например, Гуансийское издательство при Педагогическом университете в последние годы издавало значительное количество русских книг, но они, в основном, ориентируются на классику. Они издавали Цветаеву, Мандельштама, Бродского и т.д. Другими словами, в последнее время значительно увеличилось число изданий, которые могут и проявляют интерес к русской литературе», — сообщил Чжэн Тиу.

На эту тему

В последние годы, подчеркнул он, заметно увеличилось количество межгосударственных проектов по русскому языку и литературе. «Несколько лет назад Россия и Китай договорились издавать на двусторонней основе по 50 литературных произведений. Впоследствии их количество было увеличено до 100», — привел пример профессор. Со стороны Китая, признал он, этот процесс идет более успешно, поскольку число изданий, которые принимают участие в этой работе, больше, чем в России. Переводчиков с русского языка в Китае также гораздо больше, чем с китайского в России, констатировал он.

Говоря о том, какие русские классики пользуются наибольшей популярностью и чаще всего издаются в Китае, Чжэн Тиу назвал Пушкина, Достоевского, Толстого, Гоголя, Тургенева, Лермонтова и Чехова. «Они постоянно переводятся и издаются и каждого вышли полные собрания сочинений, а некоторые, как Пушкин, даже имеют несколько изданий полных собраний сочинений, выпущенных разными издательствами», — сказал он, добавив, что в настоящее время наблюдается рост интереса как читателей, так и исследователей к Тютчеву и Фету.

Если говорить о XX веке, то здесь профессор выделил Горького, Шолохова, Маяковского, Есенина и Блока. С 90-х годов, отметил он, начал проявляться интерес к Бунину, Пастернаку, Булгакову, Цветаевой и Мандельштаму. «Молодая Гвардия» Фадеева и «Как закалялась сталь» Островского до сих пор выходят в Китае огромными тиражами», — констатировал он.

Планы дальнейшей работы

«В настоящее время я работаю над издательством около 200 стихотворений и двух поэм Блока. К выходу в свет также готовятся около 150 стихотворений Есенина и несколько небольших его поэм. Их тираж планируется к ноябрю», — поделился своими планами Чжэн Тиу.

В беседе он также рассказал о готовящейся к изданию объемной монографии по истории русской поэзии, которая станет наиболее полным подобным исследованием в Китае. «Дорабатываю также историю русской поэзии. Это будет объемная монография — около 1 тысячи страниц. В нее войдет обзор истории русской поэзии с древних времен до наших дней. Такого полного издания в Китае еще не было. До этого существовал изданный в 90-е годы учебник русской поэзии — с древних времен до конца XX века. Была также книга о русской поэзии советского периода, изданная в Шанхае» — рассказал он.

Работу над монографией, которая писалась более 10 лет, Чжэн Тиу планирует закончить к концу года. Ее первое издание выйдет ограниченным тиражом в 2-3 тысячи экземпляров.

В самом конце беседы профессор признался, что самое золотое время для перевода русской литературы существовало в середине прошлого столетия. «Переводчики того поколения уже ушли. В настоящее время работает новое поколение переводчиков и исследователей, но их число заметно уменьшилось. Их не хватает, и нам придется еще подготовить смену», — резюмировал он.

На эту тему

В конце апреля этого года в Генеральном консульстве РФ в Шанхае состоялась церемония награждения Чжэн Тиу нагрудным знаком «За взаимодействие» МИД России. «Мне всегда было приятно говорить на русском языке и работать с русскими людьми. Хочу выразить благодарность за награду. Каждый раз, когда мне вручают российскую награду мне кажется, что я мало работал и мало сделал. Я надеюсь быть достойным этой награды и буду работать на благо народов России и Китая», — сказал тогда ученый.

Чжэн Тиу — один из ведущих в Китае исследователей русской литературы. Преподавательскую деятельность он совмещает с подготовкой научных статей, монографий, учебных пособий и переводов произведений классической русской литературы. На его счету свыше 100 научных работ, в том числе пять монографий.

Он подготовил множество высококвалифицированных русистов в Китае. Своим студентам и аспирантам профессор читает курсы по русской классической литературе, а также истории русской поэзии и прозы.

Ученый получил за свою работу множество почетных наград и премий от различных организаций и ведомств в России. В частности, в 1999 году он был награжден медалью Пушкина от Министерства культуры РФ за перевод и представление русской литературы. Чжэн Тиу также удостоен звания почетного члена Союза русских писателей, а также почетного доктора Института Дальнего Востока РАН.

Иван Каргапольцев

Великие российские писатели. Список

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

Выставка «С ружьем и лирой. Охота и русская литература» в Государственном музее А. С. Пушкина

5 октября 2017 года исполняется 60 лет со дня образования в Москве Государственного музея А. С. Пушкина. К юбилейной дате Московский дом Пушкина, как еще называют ГМП, совместно с Департаментом культуры Москвы подготовили крупный межмузейный проект «С ружьем и лирой. Охота в русской литературе», в котором также принял участие Государственный исторический музей.

Выставка «С ружьем и лирой» объединила русских писателей и поэтов трех веков. Общей темой, связавшей русских классиков, стала «охота», которая нашла яркое воплощение в их произведениях. Выставка открывает широкий взгляд на творчество русских писателей через призму их личных увлечений и охотничьего колорита. Хронологические рамки экспозиции охватывают период с XVIII по ХХ вв. — от Александра Сумарокова и Гавриила Державина до Виктора Астафьева и Алексея Вампилова.

Оказывается, охота и рыбная ловля для многих классиков русской литературы были излюбленным отдохновением. И увлечения эти вряд ли были случайны. Единение с природой рождало особую наблюдательность, созерцательность, азарт, делало зорким глаз и чутким ухо — а это, ведь, такие важные составляющие литературного творчества. Кто–то из писателей любил поохотиться за компанию, послушать охотничьи байки, запастись впечатлениями, а кто–то — как например, Некрасов, Тургенев, Островский, Шолохов — были заядлыми, страстными охотниками и рыболовами. Знакомство с народными традициями, общение с простыми людьми, собственный охотничий опыт давали писателям яркие эмоции, сюжеты, характеры своих будущих героев. Охота и рыбалка для многих были источником вдохновения. Так или иначе, но охотничья тема нашла отражение в литературном творчестве каждого из них.

Участниками проекта выступили крупнейшие исторические заповедники, литературно–художественные музеи, государственные библиотеки и архивы страны. Они представили из своих собраний уникальные мемориальные экспонаты, автографы и рукописные источники, предметы охотничьего быта, произведения живописи и скульптуры, широкую портретную галерею.

В основе построения экспозиции — противопоставление двух миров: мира природы и мира человека, их противоборство и слияние. В обилии заявленных на выставке литературных имен и произведений зритель не запутается. Каждый сюжет выставки дополняет интересный портретный, изобразительный и предметный ряд. В числе экспонатов — музейные мемории «первого ряда»: автографы, рукописи, личные вещи, охотничье снаряжение и рыболовные снасти писателей.

В числе «именных меморий» на выставке можно будет увидеть: охотничье снаряжение и ружья И. С. Тургенева, А. Н. Толстого, М. М. Шолохова; мужское и дамское седла для псовой охоты из некрасовской Карабихи; необычное кресло, в котором любил рыбачить знаток «купеческой России» драматург А. Н. Островский; сапоги, в которых исходил сотни километров по бескрайним родным просторам «певец русской природы» М. М. Пришвин; любимую удочку заядлого рыбака К. Г. Паустовского…

Выставочное пространство состоит из 4 залов, каждый из которых будет насыщен тематическими экспонатами, охотничьими трофеями и дополнен звуковым оформлением, соответствующим тем или иным охотничьим сезонам (крики птиц, вой волков, лай собак, звуки выстрелов, шум дождя, скрип снега и т.п.). В одном из залов посетителям будут демонстрироваться фрагменты из фильмов по произведениям русских писателей XIX — ХХ веков, посвященные охоте.

Русская литература

Общие литературные ресурсы

Русский фольклор

Наконец-то сайт русского фольклора: Жар-птица, Снегурочка, Садко, Дед Мороз, плюс истории некоторых древнерусских городов. К сожалению, он ведется анонимно, поэтому мы не можем давать кредиты.

Хронология русской литературы 1917-1953 гг.

Очень полезный сайт Майкла Брюэра, подробно рассказывающий о русской литературе от революции до смерти Сталина.

Бахтин Центр

Целью центра является содействие многопрофильным и междисциплинарным исследованиям работ русского философа и теоретика Михаила Бахтина и Бахтинского кружка, а также связанных с ними областей культуры, критики, лингвистики и теории литературы. Таким образом, его объем выходит за рамки традиционных русских и славистических исследований. Существует также библиография Бахтина, которую ведет Филипп Сапиенца.

Публичная электронная библиотека

Русский раздел Публичной электронной библиотеки Евгения Пескина является крупным ресурсом русской литературы в режиме он-лайн. Он открыт 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Руководство просит вас не возвращать выписанные вами книги. Изложение строго профессионально и на русском языке. Дай бог здоровья Евгений Пескин , кем бы он ни был.

Электронная библиотека Максима Мошкова

Иван Мосхов создает библиотеку, которая бросит вызов Публичной электронной библиотеке; тем не менее, существует относительно небольшое перекрытие.Помимо классических произведений, которых нет в Публичной библиотеке, у Мошкова есть русские и зарубежные истории, научная фантастика и детские рассказы, а также работы по истории и психологии. Он также открыт 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Дай бог тебе здоровья Максим Мошков .

Русская литература в сети

Это огромный список литературных произведений практически всех русских писателей, журналы, газеты, песни, рок-группы — все, что нужно для культурологии.Сейчас он хорошо организован и содержит обширную базу российских культурных ресурсов.

Поэты русского серебряного века

Мария Школьникова ведет библиотеку стихов русских поэтов Серебряного века на своей странице Стихия . На этой странице представлены примеры всех поэтов Серебряного века от Алигета до Яшина. Настоящий веб-ресурс.

Критические ресурсы

В этом разделе будет собраен список критических ресурсов по русской литературе в целом, т.е.е. не относящиеся к одному автору, указанному ниже.

Дискуссионная группа по литературе

Если вы хотите обсудить русскую литературу с читателями всего мира, это место для этого. Вы можете присоединиться к уже идущим обсуждениям или начать ваша собственная ветка.

Крупнейшие русские писатели

Анна Андреевна (Горенко) Ахматова (1889-1966)

Главный сайт Анны Ахматовой содержит ссылки на другие современные писателей помимо Ахматовой и поддерживается Джилл Дыбка.Биография Ахматовой предоставлен Евгением Розинским из Odessa Web. Также есть выбор Ахматовой стихи взяты из Вечер и Четки , подготовленные Наташей Булашовой сайта «Друзья и партнеры». Требуются шрифты KOI8-Russian. Ты можешь также хочу видеокассету с Клэр Блум, читающей Ахматовой работа ; Кристофер Рив рассказывает; Иосиф Бродский и другие поэты и ученые вспоминают и хвалят ее.Еще у нас есть изображение Ахматовой из фотоархива Уэллсли.

Александр Блок (1880-1921)

Публичная электронная библиотека работает над полным работает. Это не должно длиться слишком долго. В настоящее время примерно половина его жизни работа доступна на русском языке онлайн бесплатно.

Иосиф Александрович Бродский (1940-1996)

Этот сайт представляет собой памятник Иосифу Бродскому, содержащий его стихи, пресс-релизы и реакция на его смерть 28 января 1996 г.Вы можете скачать его собрание работ на том же сайте и связано с другими сайтами Бродского вокруг мир.

Булгаков Михаил Афанасьевич (1891-1940)

У автора книги Мастер и Маргарита появилась домашняя страница с несколькими ссылками в этой стране и в России. Лучший источник информации на Мастер и Маргарита, , однако, есть Кевина Мосса онлайн онструктивистская феерия. Содержит анализ, карты, временные рамки, характер описания и многое другое. Библиотека Список Конгресса для Булгакова включает биографию и гипертекст. Библиография. Полный русский текст всех основных романов плюс несколько рассказов можно найти в невероятной библиотеке из Максима Мошкова . (Там тоже намного больше.) Вот буква Булгаков написал советскому правительству в 1930 году. Хронология и жизни Булгакова дает историческую перспективу его творчества.Библиография вторичных источников также полезна.

Антон Павлович Чехов (1860-1904)

Иван Рассел обслуживает еще Чехов страница с множеством ссылок. Все, что написал Чехов, теперь доступно в той или иной форме в Интернете. Джеймс Раск разместил все 201 рассказов Чехова из 13 томов, переведенных на английский язык Констанс Гарнетт. Невероятный ресурс.У него даже есть зеркальный сайт , чтобы гарантировать бесперебойную доступность. Гретхен Хейли из Университета Пьюджет-Саунд в настоящее время поддерживает «Записки Чехова» в связи с постановкой «Чайки». Первый выпуск содержит Chekhov Timeline и даты произведений Чехова. В медицинской библиотеке Нью-Йоркского университета есть онлайн-библиотека конспектов литературных произведений, имеющих отношение к медицине, в том числе несколько из рассказов Чехова на английском языке. На странице «Великие книги » Чехова также перечислены переводы произведений Чехова.В Публичной электронной библиотеке сейчас находится почти собраний произведений Чехова, он-лайн на русском языке — рассказы и четыре основных пьесы. Вы можете ненадолго посетить Дом-музей Чехова в Москве и место рождения Чехова, Таганрог .

Достоевский Федор Михайлович (1821-1881)

Достоевский определенно повлиял на литературу и философию ХХ века больше, чем любой другой русский писатель, хотя он разделяет честь влиять на течение этого века больше, чем другие писатели с Толстым.Проследите его карьеру по хронологии Достоевского , хронологии . Большинство его работ теперь доступны в Интернете по адресам, указанным ниже. Великие книги Достоевского, страница — хорошее место для поиска английских переводов.

  • Братья Карамазовы (англ., Электронная библиотека обработки данных)
  • Преступление и наказание (Английская и русская версии — отлично подходит для изучающих русский язык!)
  • Преступление и наказание (английский, перевод Констанс Гарнет) Версия электронной библиотеки
  • Преступление и наказание доступен на русском языке в Публичной электронной библиотеке, где вы также можете найти ранние романы: Бедные люди, Двойник, Неточка Незванова, Дом мертвых и большинство повести.
  • Двойник (английский, перевод Констанс Гарнет)
  • Примечания from the Underground (англ., Project Gutenberg Etext) Также в Электронной библиотеке Русская версия теперь находится в Публичной электронной библиотеке.
  • A Gentle Spirit (английский, перевод Констанс Гарнетт)
  • Маленькая сирота
  • The Dream of a Ridiculous Man (английский, перевод Констанс Гарнет)
  • The Оскорбленные и раненые (английский, перевод Констанс Гарнет)
Три основных сайта Достоевского обслуживают:

Николай Васильевич Гоголь (1809-1852)

Публичная электронная библиотека Евгения Пескина теперь содержит практически полное собрание сочинений на русском языке.Разве он не хотел бы увидеть свое последнее упокоение в Find-A-Grave? Основная часть произведений Гоголя находится на проекте Gutenberg Project , в том числе:

  • Мертвые души
  • Как поссорились два Ивана
  • Канун Святого Иоанна
  • Тарас Бульба и другие истории
  • Калаш
  • Плащ
  • Таинственный портрет

Иван Александрович Гончаров (1812-1891)

В сети пока опубликовано мало материалов о Гончарове.Публичная электронная библиотека предлагает его главный труд — последнее слово о скуке — Обломов на русском языке. Eldritch Press также издает английский перевод .

Михаил Юрьевич Лермонтов (1814-1841)

Поскольку Лермонтов какое-то время пробыл в Пензе, , в сети этого города есть его биография и несколько его фотографий. Полный текст Лермонтова Герой нашего времени может быть загружен из Project Gutenberg или может быть прочитан в онлайн-переводе в замечательной аннотированной гипертекстовой версии , поддерживаемой Eldritch Press. Русская версия доступна через The Electronic Public Library , которая предлагает широкий выбор электронных названий, художественной литературы и стихов. Можно найти сборник стихов Лермонтова — где еще? на сервере Минатом России !

Владимир Владимирович Маяковский (1894-1930)

Владимир Маяковский был поэтом и художником революции.И его стихи, и плакаты превозносили революцию 1917 года, когда она казалась социалистической. Однако опыт померк, и он закончил свою жизнь и свои стихи слишком рано, как показывают даты, указанные выше. Куинси У Лера также есть очень хороший сайт о Маяковском, на котором размещено множество его стихов. Плакаты Маяковского экспонируются в Howard Schickler Fine Art . Наконец, Государственный музей Маяковского теперь имеет веб-сайт, который стоит посетить. Это не реалистичная биография Маяковского, а абстрактный художественный коллаж времен Маяковского.

Набоков Владимир Владимирович (1899-1977)

Основной сайт исследований Набокова поддерживается Библиотеки штата Пенсильвания. Этот сайт содержит хронологию произведений Набокова, критику, индексы, фотографии и другие памятные вещи. Вот небольшая страница с отрывком из Quicktime из вступления к скандальному фильму Лайна 1997 года Лолита . с Джереми Айронсом в главной роли.

Борис Леонидович Пастернак (1890-1960)

На сайте «Русская литература в сети» представлены несколько сборников стихотворений Пастернака, в том числе Начальная пора , Поверх барэров , Сестра моя жизнь , Темы и варианты , Стикси разныкс лет , и Высокая болезнь .В Горнорудной компании есть статья о Хрущеве и Докторе Живаго .

Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837)

Пушкинские материалы расцветают в Сети. Пушкинский музей в Москве (Арбат) имеет великолепную экспозицию памятных вещей Пушкина и его времен. Стефани Гулд поддерживает главный отмеченный наградами веб-сайт Пушкина с гипербиографией, фотографиями, текстовыми материалами и юмором о Пушкине от славянского факультета Висконсинского университета. Katharena Eiermann имеет красивую личную страницу, которая включает в себя поэтический отрывок на английском языке. Государственный университет Орегона хранит заархивированный архив сказок, Онегин , Медный всадник и несколько других стихотворений. Здесь вы найдете версии Медный всадник и Руслан и Людмила для кириллических шрифтов Windows. Повествовательные стихи, сказки и несколько рассказов можно найти в русскоязычном разделе Публичной электронной библиотеки Евгения Пескина (КОИ8-русские шрифты).Возможно, вас также заинтересует генеалогия Пушкина , обсуждаемая в статье Frontline «Размытые этнические границы известных людей».

Шисков Вячеслав Яковльевич (1873—1945)

Прекрасный сайт Владимира Д. Соколова прослеживает алтайский период в жизни Шишкова. Включает большой раздел биографических материалов, хронологию и многие актуальные работы Шискоба, в том числе полный роман «Ватага» («Банда») о гражданской войне в России.Все на русском.

Шолохов Михаил Александрович (1905-1984)

В настоящее время в сети есть немного больше, чем биография Шолохова. Нам не удалось найти ни одной из его публикаций. Вот несколько (слабых) критических работ о Шолохове.

Александр Исаевич Солженицын (1919-)

Пока о Солженицыне в сети очень мало появлялось.Интернет-магазин Нобелевской премии содержит биографию, хронологию его сочинений и ссылки на статьи о нем. Если у вас есть время скачать файл 600k, вот GULag Archipelago (Часть I). Гарвардский университет также предлагает текст книги Солженицына. адрес открытия, A World Split Apart , доставлен 8 июня 1978 г.

Граф Лев Николаевич Толстой (1828-1910)

Первый, На FTP-сайте библиотеки Толстого есть три цифровых биографии Толстого, которые можно скачать, в дополнение к практически полным текстам на английском языке.В журнале « Толстоведение» № ведется страница вторичных источников. (Статьи в журнале в настоящее время недоступны. Книга Павла Бирюкова Лев Толстой: детство и юность онлайн в Центре электронных текстов Университета Вирджинии — читайте здесь. Английские переводы шедевра Толстого Анна Каренина плюс Мастер и человек, Кованый купон, Крейцерова соната, Отец Сергий доступны в Gutenberg Project .Компания Data Text Processing Ltd из Великобритании также предлагает версию Anna Каренина на английском и ‘Друзья и Партнеров предлагают версии обоих романов. Основные романы также доступны в транслитерированной кириллице по FTP от Dr. Ёсимаса Цудзи. Толстой Библиотека содержит несколько более коротких произведений Толстого, а также биографические данные. The Great Books Tolstoy page предлагает множество ссылок на английские переводы произведений Толстого.Вы также можете узнать о Толстовском обществе в библиотеке. Сеть домашнего образования Пенсильвании поддерживает копию The Рабство нашего времени (1900). И последнее, но не менее важное: вы можете обратиться к The Last Дни Льва Толстого y , отчет, написанный в 1911 году Владимиром Чертковым, личным секретарем Толстого. Этот сайт включает английский перевод Бенджамина Шера и русский текст, в том числе факсимиле оригинала с дореволюционной орфографией и фотоальбом Черткова и Толстого.

Ясная Поляна

Ясная поляна — родовое имение под Тулой, где в 1828 году родился Лев Толстой и где он прожил около 60 лет. Он внедрил много новаторских методов ведения сельского хозяйства, построил школы и больницы для своих крестьян. Они так сильно его любили, что, когда он освободил их, большинство осталось в своих деревнях. Здесь Толстой написал множество своих книг и философских очерков. В бурную ночь осенью 1910 года он таинственным образом ушел из дома и скончался на вокзале городка Остапово .Похоронен в Ясной Поляне, где его могила . С тех пор является святыней для поклонников русской литературы.

Марина Цветаева (1892-1941)

Марина Цветаева, вероятно, первая крупная женщина-поэт в России. Ее детство, воспитанное во время Первой мировой войны и революции 1917 года, было мучительно разного рода лишениями. Потом во время сталинского террора ей снова пришлось страдать. Наконец, она сдалась силам, которые, казалось, стремились к ее уничтожению. в 194л.Отличный сайт, содержащий биографию, фотографии и многие стихи Цветаевой.

Иван Тургенев (1818-1883)

Тургенев был первым крупным русским писателем, которого неизменно ценили за рубежом. чем дома. Поэт, драматург и романист, он особенно писал на эту тему будущего России. Ася и Рудин , доступны на русском языке по адресу Public Electronic Библиотека .Шрифты Windows 1251 или KOI8-r. Eldritch Press публикует следующие в аннотированных гипертекстовых переводах на английский язык:

Владимир Высоцкий

Грубый голос Высоцкого и резкие, иногда лукавые поэтические тексты вдохновляли два поколения россиян и прокладывают себе путь в юные сердца третьего. Кроме того на главном сайте Высоцкого, Маленькая Россия — это десятки его песен, записанных в разных форматах, стихи в письменной форме и фильмы о Высоцком Quick Time.

Есенин Сергей Александрович (1895-1925)

Публичная электронная библиотека Евгения Пескина представляет весь трехтомный сборник стихов Есенина, включая его лирические стихи, его маленькие стихи и его повествовательные стихи. Электронная версия содержит стихи 1910-1925 гг. не вошли в собрание сочинений. Этот сайт полностью на русском.

История русской литературы.Это просто краткое изложение сделанных мной заметок… | by Fortochka

Это всего лишь краткое изложение заметок, которые я сделал, читая эту громаду. Наверное, очень скучно для чтения и очень мало оригинальной мысли — просто поместил это здесь, потому что я не знал, что еще с этим делать.

Это блестящий интегрированный том, в пяти разделах которого обсуждается история русской литературы от средневековья до наших дней.

В первом разделе прослеживается движение от чисто литургических текстов в средние века к более светским формам, демонстрируя «отсутствие строго упорядоченной жанровой системы», в которой такие аспекты, как характеристика, риторика и метафора были развиты необычным образом.

Семнадцатый век «был периодом, когда начало формироваться современное понятие авторства». Ярким примером этого были тексты старообрядцев: в результате раскола в церкви такие писатели, как протоиерей Аввакум, создали литературу, которая был «написан в оппозиции к церкви и государству» и который «распространялся тайно». .Фактически, малочисленность опубликованных текстов в первом случае означала, что писатели и читатели второго очень мало знали о каких-либо традициях или примерах, на которые можно было бы опираться. Вместо этого они использовали классические примеры.

Русские классики XVIII века считали, что «основные, вечные и неизменные литературные модели были созданы в Греции, доведены до совершенства в Риме, а затем переработаны во Франции XVII века».

В этот период наблюдались «попытки выработать образованный стиль прозы», и велись споры о том, какой уровень формальности следует использовать в текстах.Некоторые предпочли «болтливый, вежливый, гладкий, современный стиль». Идеи «пошлости» в прозе следовало избегать любой ценой. Позже Карамзин сократил это до «изящной и якобы« простой »прозы». об утомительных столкновениях между давно забытыми писателями, но, возможно, это представляет интерес из-за наследия, которое эти споры оставили.Вспышки «сохранятся в 1810-е годы, годы становления Пушкина», и они явно повлияют на то, как он ориентировался в собственном литературном ландшафте.

В то время, несмотря на расширение аудитории за пределами двора, литература в основном «предназначалась для потребления монархом, ее окружением и относительно небольшой группой хорошо образованных фигур». На протяжении всей книги книга чрезвычайно интересна в своем роде. он закрепляет отношения между писателем и читателем на протяжении веков.

Эти отношения между государством и писателем стали еще более непростыми с приближением семнадцатого века. Литературные журналы второй половины XVIII века служили форумом для подшучивания и сатиры между литературными группами, дискуссии, в которой Екатерина Великая принимала чрезвычайно активное участие. Несмотря на свою прогрессивную роль в период Просвещения, Екатерина все же нашла место, когда ее «терпение к инакомыслию было истощено», для жестокого подавления критики своего самодержавия.Радищев, «выдающаяся фигура в истории просветительской мысли и литературы. . . использовала письмо во всех формах, чтобы спровоцировать других на пересмотр фундаментальных предпосылок, лежащих в основе верований, институтов и обычаев ». Екатерина сделала« много весьма критических заметок на полях »в своих копиях произведений Радищева и приговорила его к смертной казни, позже заменив это ссылкой в ​​Сибирь.

Очень интересно посмотреть, как развивались литературные техники. Радищев в своем «Дневнике одной недели », «загадочном и противоречивом эксперименте с субъективностью» впервые ввел внутренний монолог, используя изобретательные и необычные техники для создания голоса и изображения эмоций.Он начал «нарушать ход повествования» экспериментальной пунктуацией и использовал фрагментированные структурные особенности, чтобы создать «чувство беспокойства и нетерпения.« Эти устройства »также работали на слуховом уровне, позволяя читателю слышать голос героя». Подобные приемы, по-видимому, раньше использовались довольно редко, и их влияние на создание характера и развитие «внутреннего ландшафта» было огромным. Мы можем видеть их прямое влияние в более поздних «сказах», таких как «Записки из подполья » Достоевского.

Роман, несмотря на эти эксперименты, медленно набирал популярность в восемнадцатом веке. В то время форма рассматривалась как «морально сомнительная» и на самом деле использовалась только для размещения безумных приключенческих историй с двухмерными персонажами.

В XIX веке в русской литературе появились женщины-читательницы и писательницы. Публикации снисходительных журналов, «сочетающих моду в стиле рукавов и кружева с прозой и поэзией», подчеркивают зарождающееся признание «возможностей женского присутствия» среди читателей.

Каролина Павлова (чья самая известная книга A Double Life была недавно опубликована в английском переводе из серии «Русская библиотека» издательства Колумбийского университета) была одной из самых выдающихся женщин-писательниц, и ее ужасное обращение со стороны современников — явный признак шовинистического отношения, присущего «культуре, которая считала [женщин] неподходящими для творческой работы».

Тем не менее, женщинам было разрешено «место и голос» в ярких литературных салонах того периода, «ритуальное исполнение» надписи на альбоме позволяло писателям и читателям напрямую взаимодействовать «в эпоху, когда профессиональная литературная критика только зарождалась.

Роман девятнадцатого века часто использовался как проект для утверждения русского национализма. Мы видим, как «иностранцы» стали «передовой мишенью для литературной фантастики». Немцы несут на себе часть этого удара: Лесков создает персонажа, который утверждает, что «русская гибкость и отсутствие строгости более эффективны, чем немецкая упорядоченность и жесткость». Толстой изображает Немецкие офицеры, которые «всегда ошибаются в своих военных решениях, в то время как русские всегда правы». Евреи и «коренные народы», как и ожидалось, также были заметными целями.Эта тема явно продолжалась и в советское время.

История содержит несколько «тематических исследований», предлагающих подробное изучение конкретных идей, таких как «дуэль писателей» и «терроризм». Один из самых интересных из них — это цензура при царях и сложные, часто бурные отношения между самодержавием и культурой. «Неудержимый юмор и креативность», используемые писателями для «обхода системы» цензуры, в которой они жили, проявляются как с точки зрения авторской честности и стойкости, так и с точки зрения того, как они освещают страхи правящих классов и «ветхую административную систему». культура », которая часто позволяла инакомыслию ускользать сквозь трещины.

В разделе «Терроризм» обсуждается, как «литература и религия послужили мощными моделями поведения для российских террористов». Мы узнаем, как литература вдохновляла и реагировала на террористические события: резкое отношение Достоевского к терроризму и, в частности, к «доктрине» нигилизма в «Демоны » подчеркивают как неприкосновенность жизни каждого отдельного человека, так и беспринципность тактики террористических лидеров ». Тургенев, который, по-видимому, изобрел слово« нигилизм », был более сочувствующим (и Достоевский прямо высмеивал его в « Демоны »).

В начале девятнадцатого века напряжение, окружающее способности и готовность авторов обратиться внутрь себя и автобиографически проанализировать своих персонажей, стало очевидным. На каком-то уровне такое обнажение души считалось неподобающим и недостойным. Книга Руссо Confessions , опубликованная в конце восемнадцатого века, по-видимому, вызвала огромные споры в начале девятнадцатого. Такие писатели, как Надежда Дурова, которая поразительно проницательно подошла к автобиографическому письму, оказали влияние на творчество последующих авторов.Дурова The Cavalry Maiden — явный предшественник. . . Толстой « Война и мир » в том, как он обращается к сценам конфликта. Еще одним выдающимся писателем, обратившимся в это время «внутрь себя», был Герцен. Содержащий подробности его собственных любовных похождений, семейных драм и «смерти недоношенного ребенка его жены», а также политический и исторический анализ, «Мое прошлое и мысли» был «возвышением частного до уровня публичного». Книга «определила необычный жанр мемуаров» для читателей того времени.

Когда у меня будет больше времени, я дополню его некоторыми примечаниями из последнего раздела книги, посвященного литературе двадцатого века. Я уверен, что все заядлые читатели будут ждать, затаив дыхание.

История русской литературы — XI-XVII вв.

« T Значимость древнерусской литературы заключается в том, что она помогает нам понять достижения русской литературы XIX и XX веков. Древнерусская литература является источником гражданского духа и идейного содержания русской литературы Нового времени.Древнерусская литература передала русской литературе новейшего и новейшего времени свои благородные идеалы, богатый опыт, богатый гибкий язык и образность.

« A Все русские писатели по-своему высоко ценят писательское призвание. Каждый из них в той или иной степени является пророком и обличителем, а некоторые — учителями, распространителями знаний, интерпретаторами действительности и участниками гражданской жизни своей страны.

« T Его чувство благородного призвания писателя также было передано литературе современности.На русскую литературу повлияло сильное чувство гражданской ответственности ее создателей. Это было постоянной чертой русской литературы на протяжении всего ее развития ».

Академик Дмитрий Лихачев

T Самые ранние сохранившиеся образцы русской литературы относятся к XI веку. Древнерусская литература охватывает период до конца XVII — начала XVIII веков, за которым следует литература нового времени. За эти семь веков были созданы такие мировые шедевры, как «Слово о полку Игореве» (сопоставимое, несмотря на относительную краткость, с французским «Шансон де Роланд» и испанским «Cantar de Mio Cid»), «Слово о гибели земли русской». и «Повесть о взятии Рязани Батыем», в которых рассказывается о нашествии монголов, произведения о знаменитой Куликовской битве, важной вехе в борьбе России за независимость, увлекательный рассказ о «Путешествии за три моря» Афанасия Никитина, захватывающая жизнь протоиерея Аввакума и многие другие.

T «История древнерусской литературы», изданная выдающимся специалистом по русской средневековой литературе и истории русской культуры, академиком Дмитрием Лихачевым, является лучшей книгой по данной тематике. Анализируются основы русской литературы XI – XVII веков, прослеживается ее развитие в контексте русской истории.

В эту бесценную работу внесли вклад видных советских специалистов и исследователей Отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР.

10 лучших романов, действие которых происходит в России — которые перенесут вас туда | Праздники в России

Я несколько лет скитался по России с книгами в рюкзаке. И еще несколько лет, когда я просматриваю русскую художественную литературу и обнаруживаю, что меня переносит обратно, будь то в деревню, где куры клюют фруктовые сады вокруг деревянной церкви, или на споры за пьяным кухонным столом в многоэтажном доме с видом на Подмосковье. Этот субъективный список увлекательных, относительно читаемых романов и повестей воссоздает различные русские пейзажи, эпохи и атмосферы, зачастую так, как это невозможно при путешествии.Как пишет Людмила Улицкая в «Большой зеленой палатке»: «Военные историки обнаружили много неточностей в описании Толстым Бородинского сражения, но весь мир представляет это событие так, как Толстой описал его в« Войне и мире ».

Река Нева в Санкт-Петербурге. Фото: Петр Ковалев / ТАСС

Скучающий молодой человек наследует загородную усадьбу, где на него влюбляется застенчивая, любящая книги местная девушка. Александр Пушкин, отец русской литературы, запечатлел смех, литературу, дуэли и бурный роман в своем игривом стихотворном романе 1820-х годов.Фоновым оформлением служит серия дистиллированных русских декораций. Первое: театры, танцы, заснеженные улицы, залитые фонарями, мягкие летние ночи у гладкой стеклянной Невы и похмельные поездки домой в Петербург на следующее утро. Затем умирает богатый дядя молодого Онегина, оставив ему усадьбу с «огромным садом, заросшим / с задумчивыми дриадами, высеченными в камне». Внутри парчовые стены, портреты царей, изразцовые печи и самодельные наливки. Пушкин с любовью детализирует (хотя на них изображен герой романа) традиционное ржаное пиво, сбор ягод, кипящие самовары и маленькие блюда из джема.Итак, наконец, Москва, «высеченная в белом камне / здания, увенчанные огненной славой / Золотой крест на каждом куполе».
Перевод Энтони Бриггса, Пушкин Пресс

Счастье возможно Олега Зайончковского

Москва оказывает сильное притяжение на писателей, так же как и на трех сестер Чеховых с их припевом «В Москву, в Москву…». из тончайших воспоминаний современной Москвы «Счастье возможно» Олега Зайончковского , серия мрачно-комических виньеток, опубликованная в 2012 году.Рассказчик — борющийся писатель, чья амбициозная жена оставила его. Дискурсивный, фаталистический и любящий поспать днем, он напоминает медлительного героя Ивана Гончарова Обломова, традиционного «лишнего человека» русской литературы. То, что его рассказу недостает сюжета, полностью компенсируется взлохмаченным шармом и стилем. Он, небритый, шаркает по дачному поселку Васьково и засыпает заброшенную квартиру собачьей шерстью и пепельницами. Рассказчик Зайончковского передает магнетизм города, находя тайное утешение и утешение в оглушительном шуме: «Мы москвичи, дети метро; снова и снова мы ищем убежища в его материнской утробе.
Перевод Эндрю Бромфилда и другие истории

Станция Маяковская: «Дворцовая система метро — одна из лучших вещей в Москве».
Фотография: Alamy

Дворцовая система метро — одна из лучших вещей в Москве. В его туннелях происходит несколько романов, в том числе антиутопия Михаила Глуховского «Метро 2033», первая из серии философских постапокалиптических подземных приключений. В фильме Хамида Исмаилова «Метро » станции метро используются для структурирования посмертных воспоминаний молодого Кирилла.Кирилл родился через девять месяцев после Олимпиады 1980 года в семье сибиряка и африканца по отцу. Десять лет спустя он умер вскоре после распада СССР. Регулярно встречаются изображения метро как тела с «каменными кишками» или мраморных столбов, похожих на женские ноги, «обнаженные до бедер». Изгнанный узбекский писатель Хамид Исмаилов вплетал эту трогательную историю, беллетризованные мемуары, вдохновленные эпизодами из странствующей жизни его самого и его семьи, в навязчивые пейзажи Москвы 20-го века.
Перевод Кэрол Ермакова, Restless Books

Борис Акунин, настоящее имя которого Григорий Чхартишвили, известен своей серией бестселлеров умных триллеров царской эпохи.Если вы ничего не читали, начните с «Зимней королевы», которая знакомит с блестяще сдержанной детективной работой дипломата, ставшего сыщиком Эраста Фандорина. В «Любовнике смерти» , Оливер Твист встречает «Остров сокровищ», когда мы следим за приключениями осиротевшего ежа Сеньки по Москве XIX века. Акунин воссоздает трущобы Хитровки, полные приправленных пряностями чайных киосков и бандитов в блестящих сапогах (сегодня здесь, конечно, сплошь банки и элитные рестораны). Сенька находит клад антикварных серебряных слитков, нанимает ученика, чтобы он научил его быть джентльменом, и вскоре оказывается в театре, удивляясь тому, что люди платят «семь рублей за то, чтобы просидеть три часа в колючем воротнике» и наблюдать за «мужчинами в тесные трусики прыгают ».Ужасающая развязка сказки имеет характерную смесь действия, дедукции, интриги и морали.
Перевод Эндрю Бромфилда, Орион 2010

Леди Макбет из Мценска Николай Лесков

Флоренс Пью в роли леди Макбет в фильме 2016 года. Фотография: Allstar / Sixty Six Pictures

Флоренс Пью сыграла главную роль в непоколебимой киноверсии этой брутальной новеллы XIX века, рассказывающей о провинциальных похотях и убийствах, в 2016 году. Если люди вообще слышали о Николае Лескове, то обычно из-за леди Макбет.Достоевский сначала опубликовал ее в своем литературном журнале, а потом Шостакович превратил ее в злополучную оперу. От скучающей купчихи, возившейся с только что прибывшим батраком под лунным светом яблони, до леденящей кровь развязки у «темных, разинутых волн» свинцовой Волги — история демонстрирует беспокойное воспоминание Лескова о месте и страсти. В оформлении с гречневой кашей каша и лампадами есть бюрократические ордера и сертификаты наряду с фольклорными элементами: запертая башня купеческого дома и любовник жены, «как яркий сокол».
В «Очарованном страннике» и других рассказах, переведенных Пивером и Волохонским, Винтаж

2017 Ольга Славникова

Спустя сто лет после революции 1917 года огранщик по имени Крылов влюбляется в русский город, где отмечают столетие. к повторяющимся циклам насилия. Между тем, искатели драгоценных камней или «каменные псы» ищут драгоценные камни в мифических горах Рифея (вдохновленные родным Уралом Славниковой). Лауреат Букеровской премии России 2006 года представляет собой бросающее вызов жанрам смешение спекулятивной фантастики, магического реализма, романа и триллера.Среди множества проницательных переплетенных нитей — экологическая катастрофа, вызванная человеческой жадностью, и эпидемия ностальгии, разжигающая гражданскую войну. В Санкт-Петербурге переодетые моряки-революционеры пытаются стрелять из музейного танкового орудия у Зимнего дворца, а в Москве возрождают разрушенный памятник начальнику службы безопасности Феликсу Дзержинскому (недавно это чуть не сбылось). В лингвистической тонкости романа, в фантастических горных ущельях, кавалькад на городских улицах и всепроникающем кафкианском чувстве странности присутствует вызывающая воспоминания русская сторона.
Перевод Мариана Шварца, Оглянись на Дакворта

Москва в советское время. Фотография: AP

Раненый учитель приезжает в московскую школу 1950-х годов и создает клуб в стиле Общества мертвых поэтов, где ведет мальчиков по улицам города, снимая с него слои литературного и исторического палимпсеста. Один полуразрушенный дом, в котором двое мальчиков позже лишились девственности, является физической метафорой для слоев Москвы: «Его стены были покрыты шелком, затем обоями в стиле ампир,… масляной краской,… затем слоями газетной бумаги…» Улицкая всегда благоухает и читается.Взаимосвязанные истории в «Большой зеленой палатке» вращаются вокруг двух групп школьных друзей. В этом щедром романе, охватывающем четыре десятилетия советской жизни, толстовское стремление передать дух эпохи. Помимо искусно нарисованных декораций (трамваи, каток, мебель из карельской березы), вы ощутите мощный культурный багаж. «Мы живем не в природе, а в истории», — пишет Улицкая, когда ее герои идут по переулку, по которому когда-то ступали Пушкин, а затем Пастернак, «огибая вечные лужи.»
Перевод Полли Ганон, Пикадор

Гора и Стена Алисы Ганиевой

Российские власти планируют построить стену, чтобы изолировать неспокойный Кавказ от остальной страны. Именно на этих слухах написан роман Алисы Ганиевой 2012 года, действие которого разворачивается в антиутопической, но все же реальной версии ее родного города Махачкалы, прибрежной столицы Дагестана. Шамиль, молодой дагестанский репортер, бродит по улицам, а его девушка Мадина надевает хиджаб и направляется в горы, чтобы выйти замуж за фанатика-убийцу.Это еще один пророческий рассказ, и картина Ганиевой о социальных и психологических последствиях апокалиптических событий в 2020 году кажется немного сложной. эскорт) в горы, оплетенные водопадами. Дагестан — не совсем место для отдыха, даже когда нет пандемии, и роман об исламской радикализации вряд ли вдохновит туристов. Но Ганиева умело использует слова из 30 с лишним местных языков и фрагменты стихов, басен, снов и дневников, чтобы вспомнить эту разнообразную республику, зажатую между раздираемой войной Чечней и Каспийским морем.
Перевод Кэрол Аполлонио, Deep Vellum

Статуя Александра Пушкина возле усадьбы в музее в усадьбе Пушкиных. Фото: Михаил Солунин / ТАСС

Неопубликованный автор, алкоголик, Борис Алиханов, как и сам Довлатов, находит работу летним гидом в музее «Пушкинские горы». В этом романе, действие которого происходит в старинном родовом имении Александра Пушкиных, возникает атмосфера старых городов России и заповедников , (природный заповедник).Здесь резонируют не только физические детали (бревенчатые дома, опоясанные березками, тенистые бульвары, старушки, продающие цветы за пределами монастыря), но также до абсурда почтительные гиды и невежественные туристы. Комедия «Пушкинские горы» соседствует с горько-сладкими размышлениями о творчестве, утрате и идентичности. Алиханов высмеивает советских авторов, которые жаждут народных стихов и вышитых полотенец, но, объясняя жене, почему он не эмигрирует, он говорит, что, хотя ему «наплевать на березы», он будет скучать по «моему языку, моему народу». моя безумная страна ».
Перевод Катерины Довлатовой, Alma Classics

Женщины Лазаря Марины Степновой

От ученого-изготовителя бомб в секретном городе Энск до голодающих, курящих юных балерин, наполняющих пуанты друг друга матовым стеклом. «Женщины Лазаря» заигрывают с устоявшимися российскими клише, даже когда они создают глубокую и насыщенно чувственную историю о человеческом взаимодействии. В главах прослеживается серия связанных семейных историй через век советских и постсоветских радостей и трагедий.Он начинается с юной Лидочки на пляже, где ее мама вот-вот утонет. «Лазарь» — ее дедушка, талантливый физик, который семь десятилетий назад появился в Московском университете грязным и измученным вшами. Среди женщин — его жена Галина Петровна, ухаживающая за осиротевшей Лидочкой, чьи духи пахнут «апельсиновым медом, малиной, серой амброй, опопонаксом и кориандром». Степнова постоянно меняет наши взгляды, показывая нам, как люди могут адаптироваться практически ко всему.
Перевод Лизы Хайден, World Editions

Лекции по русской литературе Владимира Набокова

Пока я читал только Достоевского.Я думал, это будет забавно, и это так. И я подумал, что это будет проницательно, но на самом деле это не так. И я не думал, что мне захочется ударить Набокова, но это так.

Вот типичная критика: «Если вы внимательно изучите любую из его работ, например« Братья Карамазовы », то заметите, что естественный фон и все, что имеет отношение к восприятию чувств, почти не существует. идеи, моральный пейзаж

Я пока читал только Достоевского.Я думал, это будет забавно, и это так. И я подумал, что это будет проницательно, но на самом деле это не так. И я не думал, что мне захочется ударить Набокова, но это так.

Вот типичная критика: «Если вы внимательно изучите любую из его работ, например« Братья Карамазовы », то заметите, что естественный фон и все, что имеет отношение к восприятию чувств, почти не существует. идеи, моральный ландшафт … Погода не существует в его мире, поэтому не имеет большого значения, как люди одеваются.Достоевский характеризует своих людей через ситуации, через этические вопросы, через их психологические реакции, через их внутреннюю рябь. После описания внешнего вида персонажа он использует старомодный прием, чтобы больше не ссылаться на его конкретную внешность в сценах с ним. Это не путь художника, говорит Толстой, который все время видит своего персонажа в уме и точно знает, какой конкретный жест он будет использовать в тот или иной момент ».

Короче говоря: Набоков хочет, чтобы Достоевский был срезом. -жизнь, а Достоевский — не кусочек жизни.Более того, Набоков хочет, чтобы Достоевский был Толстым, а Достоевский — не Толстым. Хорошо. Критика, основанная на этом, была бы хорошей, если бы он просто так сказал, но нет, он говорит, что понимает людей, которые ценят Достоевского, если они «не знают разницы между литературой и псевдолитературой».

Кажется, вся критика упускает из виду главное. Наиболее частая критика заключается в том, что все персонажи Достоевского безумны, и от безумцев ничего не узнаешь о человеческой природе.Но персонажи Достоевского не должны быть людьми, по которым можно моделировать себя, и они не должны быть кусочками жизни. Это мысленные эксперименты о том, как философские идеи воплотятся в жизнь, причем не только теоретически, но и в рамках человеческой природы со всеми ее особенностями. Смысл в том, чтобы представить, что случилось бы с человеком, который взял идею и попытался воплотить ее в жизнь. Да, такие люди кажутся сумасшедшими, потому что большинство людей на самом деле не пытаются воплотить в жизнь какие-то идеи.Понимание заключается в том, как идеализированные философские понятия вступают в противоречие с самой природой человеческого бытия.

Мое (как мне показалось, довольно спорное) прочтение состоит в том, что, согласно Достоевскому, если умный, чувствительный и интеллектуально честный человек воспримет Ницше буквально и попытается его пережить, вы получите Раскольникова. И если умный, чуткий и интеллектуально честный человек понимает рационализм буквально и пытается им жить, то получится Иван Карамазов. Точно так же христианство (Мышкин), утопический тоталитаризм (Великий инквизитор) и т. Д.Сказать, что эти люди — сумасшедшие и что можно узнать от лунатиков о человеческой природе, — это, я не знаю, глупо.

Некоторые из его фраз на самом деле создают впечатление, будто он не понимает романов. Он описывает убеждения Раскольникова как «любопытно фашистские». Гм. «Любопытно» ?! Это не случайно! Все дело в том, что Раскольников сам читал какую-то философию, и эта философия, доведенная до чисто интеллектуального характера, ведет к фашизму. И он говорит о Notes From Underground, что одно из его основных идей о свободе воли «является бессмыслицей, поскольку гармония, счастье предполагает и включает в себя также присутствие прихоти.»В тексте ни разу не говорилось, что нет, и это часть сути дела. В нем говорилось, что нельзя построить теорию предсказуемой гармонии или счастья из-за непредсказуемости прихоти (которая включена).

Тем не менее, чувак забавный .Если ты собираешься бессовестно разгромить кого-то, кого я люблю, по крайней мере, сделай это такими фразами, как «Но затем приходит это странное предложение, которому по чистой глупости едва ли есть равных во всемирно известной литературе».

Хронология русских в Литве

1101 — 1400 Балтийские народы сосуществовали со своими соседями на Востоке и Западе до 12 века, когда организация и военная мощь скандинавов, германских народов и славян превзошли их собственные.Датчане завоевали эстонцев, но к середине 14 века и Эстония, и большая часть современной Латвии (территория, известная как Ливония) вошли в состав Тевтонского ордена. Иерархия немецких землевладельцев сохранялась даже во время правления Российской империи.
1301 — 1800 Тем временем литовцы добивались успеха против Тевтонского ордена и даже смогли расширить свой контроль на Белоруссию и российские города, такие как Киев и Смоленск.В начале 15 века литовцы вступили в союз с поляками и стали формальными союзниками в 1569 году. Они не были разделены как таковые до окончательного раздела в 1795 году. В 1721 году Нистадский договор ознаменовал формальное поглощение Эстонии и Ливонии ( Латвия) в Российскую Империю. Однако южные регионы оставались под литовским (и, следовательно, польским) контролем до 1795 года, когда в результате окончательного раздела Польши Литва оказалась в составе Российской империи (см. Хиден и Салмон, стр. 10-13).
1801 — 1900 В 19 веке программа русификации положила конец привилегированному статусу немцев в регионах Эстонии и Латвии.Царь Александр III в 1885 году ввел русский язык в качестве обязательного государственного языка. Это также привело к массовому переселению русских крестьян в Латвию и Эстонию. Между тем литовцы переживали еще более жесткие формы русификации. Местное дворянство конфисковало поместья и раздало крестьянам, а литовский язык был подавлен. Сельский характер Литвы ограничивал миграцию туда из России.
1918 После русской революции 1917 года Революционное правительство Советской России уступило Балтийский регион Германии по перемирию.После поражения Германии в Первой мировой войне каждая из республик обрела полную независимость, и к 1919 году каждая имела действующие суверенные правительства.
19 апреля 1919 г. Польские войска вошли и установили контроль над Вильнюсским регионом Литвы, заявив, что он исторически является польской территорией.
1 июля — 31 октября 1920 г. Правительство Литвы приняло помощь советского правительства России в изгнании поляков из Вильнюсского района к августу.В октябре они подписали Сувалкский мирный договор, по которому Вильнюсский регион был признан Литовским; однако поляки немедленно вернулись в Вильнюс и сохраняли контроль до 1939 года.
23 августа 1939 г. Пакт Молотова-Риббентроба о ненападении был подписан между Германией и Советским Союзом. Результатом этого пакта было разделение Восточной Европы для завоевания двумя державами, и поэтому к лету 1940 года советские войска захватили контроль над правительствами прибалтийских республик.
1945 — 1960 После Второй мировой войны сталинизация привела к политике тяжелой индустриализации в Прибалтике, которая привела к массовой иммиграции небалтийских народов (в основном русских) в Латвию и Эстонию. Ущерб окружающей среде Эстонии и Латвии также был более серьезным, чем ущерб Литве. Милитаризация этих стратегически важных республик также способствовала массовой иммиграции. Иммигранты были в основном военными и рабочими, и они поселились в городских районах, взяв в основном низкоквалифицированный чернопёрский труд.Это способствовало возникновению чувства культурного превосходства среди коренных эстонцев, латышей и литовцев.
1981 — 1990 Иммиграция продолжилась после индустриализации, а запланированная иммиграция была отменена из-за лучших условий жизни в странах Балтии. Латвия оказалась на грани потери этнического большинства. Многие крупные города имеют нелатышское большинство.
1 октября — 30 ноября 1988 г. Первые пророссийские группы создаются в Литве для продвижения и защиты прав России.Группа является частью более крупной зонтичной группы под названием «Единство». В ноябре в Литве открывается Русский культурный центр, который занимается популяризацией русской истории и культуры.
фев 1989 80 000 россиян выступают против независимости Литвы. Демонстрация была организована пророссийской и прокремлевской группировкой «Единство».
сен 1989 «Единство» закрывает штаб-квартиру и прекращает свою деятельность как гражданская или политическая организация.
11 марта 1990 г. Литва заявляет о своем суверенитете и намерении восстановить независимость.
июнь 1990 г. Около 5000 российских демонстрантов собрались недалеко от Вильнюса. Организатором митинга выступила промосковская группа «Единство».
7 января 1991 г. Приблизительно от 2 000 до 5 000 демонстрантов, как этнических русских, так и поляков, митингуют у здания Верховного Совета в Вильнюсе.Они призвали остановить движение к независимости.
13 января 1991 г. Российские активисты нападают на пограничный контрольно-пропускной пункт Литвы. Позже активистов арестовывают и обвиняют в мятеже и попытке свергнуть правительство Литвы.
14 января 1991 г. Войска Министерства внутренних дел штурмуют радиостанцию ​​в Вильнюсе, в результате чего погибло 14. Литовцы по всей стране протестуют против убийств.
8 февраля 1991 г. Литва проводит референдум о своей независимости, несмотря на возражения Москвы и ее собственных русских и польских меньшинств.
29 июля 1991 г. Литва и Россия достигли соглашения о предоставлении гражданства россиянам в Литве. Соглашение предоставляет гражданство всем россиянам, проживавшим в Литве до заключения соглашения. В результате более 90% русского меньшинства в Литве имеют право на гражданство.
19 августа 1991 г. Неудачная попытка переворота против Горбачева со стороны советских сторонников жесткой линии позволяет странам Балтии обрести независимость и получить признание мирового сообщества. После того, как Ельцин сменил Горбачева и распустил Советский Союз (декабрь 1991 г.), он официально признал прибалтийские республики. Российские группировки в преимущественно русском регионе Висагинас (бывший Снежкус) обвиняются в поддержке переворота. Литовское правительство в Вильнюсе распускает местный совет в Висагинасе и вводит им прямое управление, назначая администратора русского происхождения.
ноя 1991 Лидер «Единства» Валерий Иванов арестован вместе с семью другими в связи с январскими беспорядками, которые угрожали свержением литовского правительства.
11 декабря 1991 г. Литва принимает законы о гражданстве, требующие от иммигрантов с 1940 г. соблюдения языковых требований в дополнение к проживанию не менее 10 лет и отказу от прежнего гражданства. Действие этого закона минимально из-за соглашения с Россией от 29 июля 1991 г. (более 90% нелитовцев получили гражданство в 1991 г.).
июль 1992 г. Заключительный Хельсинкский документ призывает к полному выводу советских войск из республик Прибалтики.
8 сентября 1992 г. Литва и Россия подписывают соглашение, гарантирующее вывод российских войск из Литвы.
29 октября 1992 г. Борис Ельцин останавливает вывод войск из всех прибалтийских республик из-за требований о компенсации от прибалтийских республик и для того, чтобы выразить озабоченность по поводу находящихся там русских меньшинств.
ноябрь 1992 г. Ельцин обращается в ООН, ссылаясь на нарушения прав человека в отношении русских меньшинств в странах Балтии.
22 ноября 1992 г. Проведены выборы в органы местного самоуправления. Польские группы заявляют, что выборы прошли в атмосфере «морального террора», хотя явка польско-литовских жителей в польских регионах оценивалась в 80% (Польский бюллетень новостей, 24 ноября 1992 г.). Явка в Висагинасе намного ниже 50-процентного порога, поэтому парламент распускает советы, а новые выборы в округах должны быть назначены позже.
14 февраля 1993 г. В Литве проходят выборы в оставшуюся часть распущенных районных советов, которые не были заполнены в ноябре. Явка в Висагинасе по-прежнему не превышает 50-процентного порога, поэтому администрация центрального правительства продолжает управлять округом.
22 августа 1993 г. Россия отказывается от обещания завершить вывод своих последних войск из Литвы.
30 августа 1993 г. Россия возобновляет вывод войск из Литвы и завершает его в согласованный срок.
15 апреля 1994 г. Конституционный суд Литвы отменил поправку к закону о гражданстве, которая позволила бывшим советским военнослужащим получить гражданство Литвы.
4 мая 1994 г. Группа из восьми активистов «Единства» и Коммунистической партии осуждена за участие в беспорядках в январе 1991 года. Москва требует их освобождения и называет их «политическими заключенными».
12 мая 1994 г. Парламент Литвы постановил, что общественным организациям, таким как Союз поляков, не будет разрешено выставлять кандидатов на предстоящих в ноябре местных выборах.Они обязаны зарегистрироваться как политические организации. Это решение поддерживают депутаты парламента Польши.
9 июня 1994 г. Союз польских литовцев, русская община, Общество белорусского русского языка Вильнюсской области и Фонд русской культуры призвали президента Альгирдаса Бразаускаса внести поправки в закон о выборах. в местные советы, принятые Сеймом 31 мая. Организации заявляют, что новый закон, запрещающий общественным организациям участвовать в местных выборах, является несправедливым ограничением, направленным против меньшинств.Большинство групп, представляющих интересы меньшинств, не являются официальными политическими партиями, а созданы как общественные организации. (Источник BBC Summary of World Broadcasts. 14.07.94)
6 ноября 1994 г. Железнодорожный мост в 35 км к западу от Вильнюса был взорван и почти полностью разрушен. О жертвах не сообщалось. Председатель парламента и премьер расценивают этот акт как «терроризм и саботаж». Четыре версии взрыва моста, все с участием России или россиян, расследуются правоохранителями.Считалось, что мост мог быть взорван бывшим вильнюсским ОМОНом (спецназом) «в ознаменование 77-й годовщины большевистского переворота в России». Другая мысль заключалась в том, что этот акт мог быть осуществлен экстремистскими правыми силами Литвы, чтобы помешать соглашению с Россией о военном транзите. Еще одна теория заключалась в том, что мост мог быть взорван российскими спецслужбами, чтобы Россия могла доказать небезопасность железных дорог, проходящих через территорию Литвы, что облегчило получение западного кредита на строительство паромной переправы Калининград — Санкт-Петербург.Согласно четвертой версии, взрыв мог быть связан с судебным процессом по делу об убийстве журналиста Витаса Лингиса. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 11/9/94)
8 декабря 1994 г. Петр Фролов, председатель литовской русской общины, заявил агентству ELTA, что партия национальных меньшинств будет основана в Литве. Граждане Литвы разных национальностей смогут присоединиться к партии и интегрироваться в официальную жизнь Литвы.Партия примет участие в выборах президента, Сейма и местного самоуправления. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 12/8/94)
10 февраля 1995 г. Русская община в Литве утверждала, что правительства России и Литвы нарушают права этнических русских на информацию и свободу путешествовать. РГБ обвинила литовское правительство в том, что оно препятствует его попыткам транслировать российские радио- и телепрограммы русским, проживающим в Литве.RSL также обвинил литовское и российское правительства в том, что они недостаточно делают для того, чтобы россияне, проживающие в Литве, могли получить бесплатные и многократные визы для посещения родственников, проживающих в России. В РГБ заявили, что если ситуация не изменится, они снова пикетируют Сейм Литвы и посольство России в Вильнюсе и не будут голосовать за Демократическую партию труда Литвы на предстоящих выборах в местные органы власти. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 16.02.95)
9 апреля 1995 г. Кабинет министров Литвы утвердил временное соглашение между правительствами Литвы и России о взаимных поездках граждан две страны.Соглашение было подписано в Москве и касалось в основном жителей Калининградской области и приграничных районов, в которых проживают граждане Литвы. Согласно этим документам, граждане Российской Федерации, постоянно проживающие на территории Калининградской области, имеют право посещать Литву в течение 30 дней без визы. Также Компетентные органы двух стран будут выдавать многократные визы сроком на один год лицам, имеющим близких родственников в Российской Федерации или Литве.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 3/9/95)
9 мая 1995 г. В литовском городе Шяуляй в день 50-летия победы России над Россией был совершен акт вандализма. нацисты. Могилы советских солдат на кладбище в центре города облили бензином. Гробницы были очищены к вечернему празднованию и поминальной церемонии. Церемония, во время которой ветераны пришли на кладбище, чтобы возложить цветы к солдатским могилам, была сорвана демонстрантами, державшими плакаты с надписями: «Война для нас закончилась 31 августа 1993 года» (день, когда последние российские войска покинули Литву) и «9 мая. праздник лакеев ».(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 5/12/95)
26 июня 1995 г. Государственная Дума России выразила решительный протест в связи с отказом Литвы предоставить въездные визы группе российских депутатов из Государственной Думы. комитет по делам СНГ и контактам с русской диаспорой после того, как депутаты городского совета Висагинаса, этническая русская община которого составляет 80 процентов населения, пригласили их с рабочим визитом. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 26.06.95)
11 августа 1995 г. Русскоязычная газета «Эхо Литвы», издающаяся в Вильнюсе, инициирует проект по объединению всех россиян, проживающих в Литве. в единой организации.Газета опубликовала обращение к своим читателям с просьбой поддержать редакцию в создании «независимой, аполитичной организации или союза, которые объединят русских и лиц других этнических групп, разделяющих русский язык как общий родной язык». В обращении говорится, что организации национальных меньшинств и «Союз русских в Литве», которые создаются в настоящее время, являются политическими организациями, представляющими лишь часть политического спектра и стремящимися участвовать в управлении страной.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 15.08.95)
16 августа 1995 г. Вильнюсская миграционная служба выдала вид на жительство бывшему лидеру просоветской организации «Единство» Валерию Иванову и нескольким его товарищей. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 3/9/95)
31 августа 1995 г. Руководители Литвы отметили вторую годовщину вывода российских войск, дислоцированных в Литве.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 04.09.95)
28 октября 1995 г. Новая политическая организация, Союз русских Литвы, провела свою первую учредительную конференцию. Новая организация ставит своей целью «остановить оттеснение россиян от властных структур в Литве». Организация также будет бороться за изменение того, что она называет «односторонней ориентацией Литвы на Запад». (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 31.10.95)
16 декабря 1995 г. Новая неправительственная организация, Российская Ассамблея Литвы, провела учредительную конференцию в Вильнюсе.Собрание утвердило свой устав, в котором говорится, что организация является неполитической и включает в себя людей разного этнического происхождения, объединенных русским языком и культурой. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 18.12.95)
20 марта 1996 г. Министерство по делам национальностей России выделило 200 миллионов рублей на реализацию программы помощи русскоязычному населению Литвы. Программа предусматривает повышение квалификации учителей, преподающих русский язык и русскую литературу в русскоязычных школах Литвы.Кроме того, 100 детей из русскоязычных литовских семей получат возможность провести лето в санаториях и оздоровительных лагерях Калининградской области. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 20.03.96)
9 июля 1996 г. Вильнюсское телевидение настроено на передачу специальных программ для русскоязычного населения Литвы после того, как окончательно решит финансовые проблемы. Радиостанция планирует транслировать уроки литовского языка для русскоязычных и информационную программу на русском языке для тех, кто плохо говорит по-литовски или не говорит на нем совсем.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 7/12/96)
16 сентября 1996 г. Избирательная акция Союза поляков Литвы объявила о своем намерении принять участие в предстоящих выборах совместно с российскими и российскими властями. Белорусские организации. Список кандидатов, представленный LLSRA, включает 31 человека польской, русской и белорусской национальности, в том числе семь женщин. В число 10 кандидатов, возглавляющих список, входят два россиянина и белорус.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 16.09.96)
12 марта 1997 г. Председатель парламента Литвы Витаутас Ландсбергис встретился с представителями российских организаций Литвы и пообещал поддержку в решении наиболее важных проблем общества. . По словам председателя парламента, основной упор на встрече был сделан на культуру и образование. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 3/14/97)
3 апреля 1997 г. Центральная избирательная комиссия [Литвы] подтвердила официальные результаты муниципальных выборов, состоявшихся 23 марта.Союз русских Литвы займет семь из примерно 1500 имеющихся мест. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 04/3/97)
17 июля 1997 г. Россия осудила политически мотивированное решение Вильнюсского суда о вынесении приговора бывшему лидеру просоветской организации «Единство» Валерию Иванову. , к одному году тюремного заключения за допрос в его книге «Литовская тюрьма», достоверность официальной версии причины человеческих жертв [в которой говорилось, что литовские гражданские лица были убиты советскими войсками] в январе 1991 г. при попытке советских войск захватить власть.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 21.07.97)
11 сентября 1997 г. Апелляционный суд Вильнюса подтвердил вынесенный ранее приговор гражданину России Валерию Иванову. Иванов был приговорен к одному году тюремного заключения и штрафу в размере 17 500 долларов за «клевету на литовское государство» в своей книге «Литовская тюрьма». (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 20.09.97)
2 мая 1998 г. Министр внутренних дел Литвы пытается депортировать гражданина России Валерия Иванова, который высказывался и написал различные публикации против литовское правительство и его отношение к проживающему там русскому меньшинству.Премьер-министр Вагнориус якобы заявил на закрытом заседании правящей Консервативной партии «Союз Отечества», что «Валерий Иванов нас не беспокоит». Считается, что премьер-министр опасается, что депортация Валерия Иванова может нанести ущерб шансам Литвы ускорить начало переговоров о членстве страны в ЕС. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 5/2/98)
30 июня 1998 г. Сейм Литвы принял сегодня закон о признании КГБ бывшего СССР «преступной организацией».Автором и инициатором законопроекта выступил спикер парламента Витаутас Ландсбергис. Со дня вступления закона в силу бывшим сотрудникам КГБ будет «запрещено в течение 10 лет» работать в качестве должностных лиц или служащих Литовской Республики в органах власти и управления, в системе обороны, Министерстве внутренних дел, государстве. службы безопасности и другие правоохранительные органы, таможенные службы, юристы или нотариусы. Также они не смогут работать учителями, в банках или на стратегических экономических объектах.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 02.07.98)
28 ноября 1998 г. Российский журналист Владимир Яковлев попросил политического убежища в Литве и получил разрешение на временное пребывание здесь. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 28.11.98)
15 декабря 1998 г. Вильнюсский окружной суд начал рассмотрение иска гражданина России к Министерству юстиции Литвы по поводу отказа в регистрации подзаконных актов просоветской организации «Россия».Лидер организации Мещеряков заявил, что цели и методы организации не противоречат конституции Литвы, и ни один член организации не принадлежит ни к одной организации, выступающей против независимости Литвы. Министерство юстиции заявило, что отказалось зарегистрировать организацию, потому что некоторые из ее основателей боролись против независимости Литвы в 1990 и 1991 годах. Кроме того, лидер группы Мещеряков якобы был активным в различных просоветских учреждениях — Единство единства, Социальная федерация. Литовских рабочих и Комитет граждан Литовской ССР.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 16.12.98)
22 декабря 1998 г. Согласно пресс-релизу посольства России, положение и состояние здоровья некоторых российских граждан в Литве улучшаются. беспокойство среди широкой российской общественности. Освобождение касается лиц, осужденных или находящихся под судом за антигосударственную деятельность в Литве. В сообщении также говорилось, что следует искать решения проблем русских школ в Литве, уменьшения их количества, нехватки учебников и учителей и других проблем.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 30.12.98)
14 января 1999 г. Литва может предпринять беспрецедентный шаг и судить 84-летнего гражданина России, заочно обвиненного в геноциде. Петрас Расланас, обвиняемый в организации так называемой Рейняйской бойни, в которой в первые годы советской оккупации были убиты 76 литовских граждан на севере Литвы, сейчас живет в российском городе Балашиха Московской области, где скрывался. от властей Литвы.(Источник BBC Summary of World Broadcasts, 1/14/99)
22 января 1999 г. Руководители 20 литовских организаций, включая правоохранительные органы, школы, банки и частные фирмы, составили списки. в том числе около 50 бывших сотрудников КГБ. Совместная комиссия Департамента государственной безопасности и Центра изучения геноцида и сопротивления заявила, что все лица, внесенные в список, будут уволены. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 1/22/99)
12 февраля 1999 г. Лидер коммунистов Литвы Миколас Бурокявичюс и другие лица, в том числе некоторые граждане Российской Федерации, были обвинены в заговоре с целью захвата власти в стране. Литва в январе 1991 года ».Государственная Дума России выразила озабоченность и считает обвинения и заключение в тюрьму российских граждан нарушением литовского законодательства и основных прав человека. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 15.02.1999)
19 марта 1999 г. Посольство России в Вильнюсе выразило обеспокоенность по поводу «повторяющихся актов вандализма против могил бывших советских военнослужащих в Литве. «и призвал власти страны наказать виновных.Во время последнего случая вандализма, 10 марта, вандалы сняли с мемориала две доски, перевернули около 40 надгробий и разрушили часть ограды кладбища. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 3/19/99)
3 мая 1999 г. Литовские пограничники заставили российскую военную группу из 30 человек сойти с поезда Москва-Калининград на литовско-белорусской границе, потому что у группы не было разрешения Министерства обороны Литвы.Воинской бригадой считается любая группа из более чем трех солдат. Литва приняла строгие правила, регулирующие военный транзит через свою территорию. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 5/3/99)
3 июля 1999 г. Литовские пограничники не пропустили российскую военную бригаду в страну из-за того, что она не предоставила действующее разрешение для военнослужащих. транзит. (Источник BBC Summary of World Broadcasts, 7/3/99)

Новые взгляды на постсоветскую культуру

сыграл важную роль в превращении Левы во вторичную систему обозначений — повествование о его собственной «жизни»

, что является синонимом с (его) письмом.

После конфронтации с дедушкой, прохождение Левы через Эдиповы репрессии

завершено. Рвота — это проявление отвращения или тошноты, что является хорошо известным эффектом отвержения и вторичного подавления26. Благодаря этому процессу Лева становится полноценным, но не как персонаж (хотя и это тоже), а как субъект бессознательного, то есть

, как субъект языка и дискурса. Таким образом, герой Битова становится носителем культуры

в современном понимании.Ибо, согласно Лакану, структуры культуры «обнаруживают упорядочение возможных обменов

, которое, даже если оно бессознательное, немыслимо вне разрешенных языком перестановок

» 27. Остальная часть романа, части II и III, являются

исследования бессознательного, совпадающие с «знанием» Левы, его жизнью и временем,

все из которых основаны на языке Левы или его отношении к логотипам. Таким образом, бессознательное

, являющееся предметом дискурса Битова, «не является ни изначальным, ни инстинктивным; то, что оно знает

об элементарном, является не более чем элементами означающего.»28 Таким образом, весь роман

разыгрывает не историю, которую он мог бы воспроизвести миметически и линейно, а то, что

имеет место на той другой сцене (другая сцена Фрейда), в царстве вытесненного — в царстве

, которое Деррида назвала письмом.29 В этом царстве всеобщих репрессий герой фильма

26 Кристева описывает тошноту как эффект отвержения, который, в свою очередь, она определяет как «скрученную косу из

аффектов», которые не имеют «поддающегося определению» объект.«Отвергнутое имеет только одно качество объекта — это

противопоставления« Я ». Если же объект через свое противопоставление поселит меня внутри хрупкой текстуры

желания смысла, который. . . делает меня непрестанно и бесконечно гомологичным ему, то, что

является презренным, напротив, отброшенным за борт объектом, радикально исключено и тянет меня к тому месту

,

, где смысл рушится. (…). . . это жестокие страдания, которые «Я» терпит, возвышенные и опустошенные

.. . Массовое и внезапное проявление сверхъестественности, которое, как бы оно ни было знакомо в непрозрачной и забытой жизни

, теперь беспокоит меня как радикально обособленное, отвратительное. Не я. Не то. Но и не

ничего. «Что-то», что я не признаю как вещь. Масса бессмысленности, около

, в которой нет ничего незначительного, и которая меня давит. На грани небытия и галлюцинации

реальности, которая, если я это признаю, меня уничтожает.Вот и мои

гарантии — жалкое и унизительное. Буквы моей культуры. Отвращение к еде, мусору, отходам или навозу.

судороги и рвота, которые защищают меня ». Юлия Кристева,« Силы ужаса: эссе о отвращении »,

(Нью-Йорк, 1982), стр. 1-2.

27 Жак Лакан, Ecrits: A Selection, p. 148.

28 Там же, стр. 170.

29 Сравните с Жаком Деррида, который, принимая определение бессознательного Фрейдом в качестве отправной точки

, говорит в «Фрейд и сцена письма»: «.. . для основной ветки статьи о «

Бессознательное» его пример, как мы подчеркивали, — это судьба репрезентации после того, как она была впервые зарегистрирована

. Когда восприятие — аппарат, который первоначально регистрирует и записывает — описан

, «перцептивный аппарат» может быть не чем иным, как пишущей машиной. «Записка на Mystic

Writing Pad» двенадцать лет спустя будет описывать аппарат восприятия и происхождение памяти ».

(Jacques Derrida, Writing and Difference, trans.Алан Басс [Routledge, London & Henley, 1978],

p.221). Письмо, таким образом, является надписью, которая, однако, может иметь место только в сочетании с одновременным стиранием надписи

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *