Книга «Горе от ума: комедия в 4-х действиях в стихах. Подробный иллюстрированный комментарий» Грибоедов А С
-
Книги
- Художественная литература
- Нехудожественная литература
- Детская литература
- Литература на иностранных языках
- Путешествия. Хобби. Досуг
- Книги по искусству
-
Биографии.
- Комиксы. Манга. Графические романы
- Журналы
- Печать по требованию
- Книги с автографом
- Книги в подарок
- «Москва» рекомендует
-
Авторы • Серии • Издательства • Жанр
-
Электронные книги
- Русская классика
- Детективы
- Экономика
- Журналы
- Пособия
- История
- Политика
- Биографии и мемуары
- Публицистика
-
Aудиокниги
- Электронные аудиокниги
- CD – диски
-
Коллекционные издания
- Зарубежная проза и поэзия
- Русская проза и поэзия
- Детская литература
- История
- Искусство
- Энциклопедии
- Кулинария. Виноделие
- Религия, теология
- Все тематики
-
Антикварные книги
- Детская литература
- Собрания сочинений
- Искусство
- История России до 1917 года
- Художественная литература. Зарубежная
- Художественная литература. Русская
- Все тематики
- Предварительный заказ
- Прием книг на комиссию
-
Подарки
- Книги в подарок
Авторские работы- Бизнес-подарки
- Литературные подарки
- Миниатюрные издания
- Подарки детям
- Подарочные ручки
- Открытки
- Календари
- Все тематики подарков
- Подарочные сертификаты
- Подарочные наборы
- Идеи подарков
-
Канцтовары
- Аксессуары делового человека
- Необычная канцелярия
- Бумажно-беловые принадлежности
- Мелкоофисный товар
- Для художников
-
Услуги
- Бонусная программа
- Подарочные сертификаты
- Доставка по всему миру
- Корпоративное обслуживание
- Vip-обслуживание
- Услуги антикварно-букинистического отдела
- Подбор и оформление подарков
- Изготовление эксклюзивных изданий
- Формирование семейной библиотеки
Расширенный поиск
Грибоедов А.
- Издательство:
- РГ-Пресс
- Год издания:
- 2020
- Место издания:
- Москва
- Язык текста:
- русский
- Тип обложки:
- Твердый переплет
- Формат:
- 70х100 1/16
- Размеры в мм (ДхШхВ):
- 240x170x20
- Вес:
- 755 гр.
- Страниц:
- 224
- Тираж:
- 3000 экз.
- Код товара:
- 1018818
- Артикул:
- 236055
- ISBN:
- 978-5-9988-0993-4
- В продаже с:
- 20. 11.2019
Дополнительная информация
Аннотация к книге «Горе от ума: комедия в 4-х действиях в стихах. Подробный иллюстрированный комментарий» Грибоедов А. С.:
В издании приводится текст комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Подробный иллюстрированный комментарий, выполненный с использованием технологии «книга в книге», предлагает читателю, не отрываясь от основного произведения, прояснить значение вышедших из употребления слов, а также узнать о любопытных особенностях быта и нравов москвичей XIX века.
Погрузившись в атмосферу пьесы, вы с удивлением заметите, что не так уж многое изменилось в людях, — и, конечно же, улыбнетесь, ведь это действительно бессмертная комедия.
Для всех интересующихся историей, поэзией и внимательно читающих русскую классическую литературу.
Читать дальше…
Рекомендуем посмотреть
Пушкин А. С.
Клеветникам России. Подробный иллюстрированный комментарий
282 ₽
340 ₽ в магазине
Купить
Минкин А. В.
Немой Онегин. Роман о поэме
880 ₽
1 060 ₽ в магазине
Купить
Минкин А. В.
Чайка На воде. Роман о комедии
623 ₽
750 ₽ в магазине
Купить
Дурылин С. Н.
От «Дон-Жуана» до «Муркина вестника «Мяу-мяу»»
315 ₽
380 ₽ в магазине
Купить
Пушкин А. С.
Сказка о Коньке-Горбунке и прекрасной Царь-Девице. Русская литературная сказка в трех частях
4 175 ₽
5 030 ₽ в магазине
Купить
Бегбедер Ф.
Библиотека выживания. 50 лучших книг
564 ₽
680 ₽ в магазине
Купить
Сидоров В. Г.
Расшифрованный Булгаков. Повседневная жизнь эпохи героев «Мастера и Маргариты» и «Собачьего сердца»
697 ₽
840 ₽ в магазине
Купить
Меснянко А. В.
Отдыхай, как Пушкин. Невероятные приключения русских писателей в Крыму
955 ₽
1 150 ₽ в магазине
Купить
Неизвестный В. Я. Пропп. Древо жизни. Дневник старости
1 370 ₽
1 650 ₽ в магазине
Купить
Лотман Ю. М.
Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий
232 ₽
300 ₽ в магазине
Купить
Оден У. Х.
Рука красильщика и другие эссе
1 519 ₽
1 830 ₽ в магазине
Купить
Пушкин и финансы. Сборник статей
747 ₽
900 ₽ в магазине
Купить
Большухин Л. Ю., Александрова М. А.
Лирический герой Маяковского: феномен «незавершенности»
523 ₽
630 ₽ в магазине
Купить
Чуковская Л. К.
В лаборатории редактора
979 ₽
1 180 ₽ в магазине
Купить
Галь Н.
Слово живое и мертвое
432 ₽
520 ₽ в магазине
Купить
Сухих И. Н.
Русская литература для всех. От «Слова о полку Игореве» до Лермонтова. Классное чтение!
639 ₽
750 ₽ в магазине
Купить
Лотман Ю. М.
Александр Сергеевич Пушкин. Биография писателя
189 ₽
240 ₽ в магазине
Купить
Сухих И. Н.
Русская литература для всех. От Гоголя до Чехова. Классное чтение!
639 ₽
750 ₽ в магазине
Купить
Брандес Г.
Расшифрованный Шекспир. «Гамлет», «Ромео и Джульетта», «Король Лир», «Макбет», «Отелло», «Ричард III»
1 029 ₽
1 240 ₽ в магазине
Купить
Седакова О. А.
Мудрость Надежды и другие разговоры о Данте
540 ₽
650 ₽ в магазине
Купить
Загрузить еще
Книги-юбиляры Александр Грибоедов «Горе от ума»
«Комедия «Горе от ума» держится каким-то особняком в литературе и отличается моложавостью, свежестью и более крепкой живучестью от других произведений слова…» — так в своем критическом этюде «Мильон терзаний» Иван Александрович Гончаров написал о произведении Александра Сергеевича Грибоедова.
Замысел комедии возник в 1820 г., но активная работа над текстом начинается в Тифлисе после возвращения Грибоедова из Персии. К началу 1822 г. написаны первые два акта, а весной и летом 1823 г. в Москве завершается первый вариант пьесы. Но и потом работа не прекращается: в 1824 г. возникает новый вариант, имеющий название «Горе и нет ума» (первоначально — «Горе уму»).
Закончив первый вариант комедии, которая сразу же была запрещена цензурой, Грибоедов в июне 1824 г. отправился в Петербург, надеясь там благодаря своим связям провести пьесу на сцену и в печать. Разрешение на её постановку получить не удалось (пьеса появилась на сцене только после смерти автора).
Потеряв надежду издать комедию целиком, 15 декабря 1824 г. драматург опубликовал фрагменты (явления 7–10 действия I и всё действие III) в булгаринском альманахе «Русская Талия», где текст подвергся цензурной правке и сокращениям.
Тем временем «Горе от ума» уже широко ходило по рукам в списках. Один из них декабрист И. И. Пущин привёз своему другу А.С. Пушкину в Михайловское. Прочитав комедию, Пушкин сказал: «О стихах не говорю – половина должна войти в пословицы». Слова эти оправдались быстро. Уже в мае 1825 г. писатель Владимир Федорович Одоевский утверждал: «Почти все стихи комедии Грибоедова сделались пословицами, и мне часто случалось слышать в обществе целые разговоры, которых большую часть составляли стихи из «Горя от ума».
Отдельным изданием комедия впервые была напечатана уже после смерти автора, в 1833 г. – полностью, но с цензурными правками. Ни это издание, ни последующее, 1839 г., не остановило изготовление списков. Ксенофонт Полевой писал позднее: «Много ли отыщете примеров, чтобы сочинение листов в двенадцать печатных было переписываемо тысячи раз, ибо где и у кого нет рукописного «Горя от ума»? Бывал ли у нас пример ещё более разительный, чтобы рукописное сочинение сделалось достоянием словесности, чтобы о нём судили как о сочинении известном всякому, знали его наизусть, приводили в пример, ссылались на него и только в отношении к нему не имели надобности в изобретении Гуттенберговом?». Таким образом, «Горе от ума» стало первым произведением, массово тиражировавшимся в самиздате. Полностью и без цензурной правки комедия была напечатана только в 1862 г.
Прошло 160 лет с первой полной публикации знаменитой пьесы Александра Грибоедова «Горе от ума», но произведение до сих пор остается актуальным. Фразы из комедии стали крылатыми и по сей день пользуются популярностью. Цитаты настолько яркие, весёлые и точные, что разлетелись по всему миру.
Сотрудники отдела информационных ресурсов предлагают вспомнить некоторые из крылатых выражений А.С. Грибоедова и обязательно прочитать эту бессмертную комедию!
- Категория: Новости
- 238
- Назад
- Вперед
5 рецептов литературных коктейлей, вдохновленных новыми книгами
Списки для чтения
Пейте, перемешивайте, читайте.
Повторение! Коктейльная картина от Линдси МербаумПоделиться артикул
Я никогда не планировал становиться домашним миксологом или миксологом любого рода. На самом деле, на протяжении большей части моей ранней алкогольной жизни я колебался каждый раз, когда заказывал выпивку, придерживаясь менее чем удовлетворительных стандартов, таких как Greyhounds и водочные буравчики. Затем я переехал в район залива и начал пить больше бурбона (привет, Manhattans и Kentucky Mules). Я также начал употреблять великолепные, сложные и часто полностью оригинальные напитки, которые предлагались в различных барах и ресторанах. Я тратил кучу денег на пунши с ромом из гибискуса и фруктовые напитки, ржаные коктейли с жженым шалфеем, коктейли с грушевой водкой и шампанским и дымные зелья, пока не понял: «Эй, я могу делать это дома!»
Создание коктейля, олицетворяющего написанную историю, с использованием запахов, вкусов и образов, которые делают книгу уникальной, приводит к своего рода повествованию о вкусах моего опыта работы с написанным текстом. Интуитивный опыт коктейля становится осязаемым языком, чтобы выразить, что книга значит для меня и как она повлияла на меня.
После того, как я закончил подборку крепких жутких коктейлей и безалкогольных напитков в качестве подарка к моему предстоящему роману Золотая хурма , было вполне естественно, что я расширил свой круг собутыльников, включив в него всех авторов, которых я когда-либо знал. окопы паники перед выпуском книги с Facebook. Это принесло мне радость и чувство выполненного долга, чтобы поддержать других писателей таким образом.
Когда я заканчиваю коктейль для автора, я отправляю ему фотографию и рецепт вместе с объяснением того, как ингредиенты связаны с элементами истории. Я описываю, как я обрамлял этот выбор при фотографировании коктейля. Изображение имеет первостепенное значение: какое стекло я выбираю, фон и реквизит, которые я использую, — все это ключ к созданию визуального повествования, дополняющего повествование о вкусе. Я часто заканчиваю тем, что создаю целые картины или теневые ящики для достижения определенного эффекта, например, бесплодную местность Марса, заколдованный лес или пустой бассейн. Я хочу, чтобы потенциальный читатель получил представление о книге с первого взгляда и был настолько очарован экспозицией, что не мог не купить книгу и насладиться ею с напитком в руке.
Как на Марс Дэвид ЭбенбахВ этом остроумном, дерзком и наводящем на размышления романе горстка ученых получила билеты в один конец на Марс от всемогущей корпорации. Новоявленным марсианам также выдали обширное — а иногда и экзистенциальное — руководство о том, как вести себя в космосе, включая предостережения против гетеросексуального секса по довольно очевидным причинам, но люди останутся людьми.
На основе красного песочного сахара, имитирующего оранжево-красную пустошь нового дома персонажей, этот коктейль сочетает в себе классические земные вкусы — вишню и апельсин, — которые дополняют фирменную цветовую палитру Марса. Фон из оловянной фольги имеет как отражающий, так и затемняющий эффект, чтобы имитировать культурное, психологическое и сексуальное замешательство ученых-колонизаторов, которые находятся далеко за пределами своих глубин в космосе.
Ингредиенты
- Сухое шампанское
- 4 ч. л. вишневый ликер
- Биттер Dashes of Orange
- Мараскино вишня и долька сушеного апельсина, украшение по желанию
Инструкции
Положите ложкой вишню в бокал для шампанского. Налейте ликер в бокал, затем долейте шампанского. Добавьте несколько капель апельсинового биттера и при желании украсьте сушеной долькой апельсина.
Нарушение Ивонн ЦиптерМарья Жукова — интеллигентная женщина, знающая свое мнение, и этот ум настроен на две вещи: продвижение и освобождение женщин в России и свою девушку. Но Мария живет в Санкт-Петербурге 19-го века, времени, полном гендерных и классовых конфликтов и строгих ожиданий, когда дело касается состоятельных женщин. Смогут ли сохраниться ее отношения с Верой, особенно после того, как Мария женится на муже, интеллектуальное любопытство которого соответствует ее собственному?
В дополнение к ржаной основе я выбрал Лапсанг Сушонг из-за его восхитительного дымного вкуса и потому, что это был самый популярный чай, используемый в традиционной смеси «Русский караван», названной так в честь караванов, в которых он путешествовал из Китая в Россию. Я добавил Drambuie из-за его медовых тонов, отсылки к меду, который подают на Рождество как символ счастья и мира. Сироп лаванды добавляет несколько красивых цветочных нот, а также является отсылкой к мылу, которое Мария пахнет на коже Веры при первом прикосновении влюбленных.
Представляя этот книжный хвост, я использовала классический русский чайный стакан, окруженный роскошным черным бархатом, лавандой и засохшими лепестками пиона. Стакан украшен большим шоколадом Vosges, украшенным съедобным золотым листом и наполненным лесным орехом, грибами рейши (для всех грибов, потребляемых в этой книге!), дульсе де лече и темным шоколадом. Комбинированный эффект — идеальный чай для светской дамы или для любителей леди.
Ингредиенты для лавандового сиропа
- 1 чашка воды
- 1 чашка белого сахара
- ¼ чашки сушеной органической лаванды
Инструкции для сиропа лаванды
Смешайте все ингредиенты в небольшой кастрюле. Накройте и доведите до кипения. Тушите без крышки 15-20 минут. Дать остыть, затем процедить в чистый стакан или банку. Хранить в холодильнике.
Ингредиенты для коктейля
- 2 унции. ржаной
- 1 унция. Чай Лапсанг Сушонг
- 0,5 унции. Драмбуи
- 0,5 унции. лавандовый сироп (см. рецепт выше)
Инструкция к коктейлю
Сначала приготовьте сироп. После остывания добавьте все ингредиенты в стакан для смешивания со льдом. Перемешайте до полного охлаждения, затем процедите в охлажденный бокал.
Мона в море Элизабет Гонсалес ДжеймсМона устроила свою взрослую жизнь: хорошие оценки и выгодное предложение работы ждут ее после выпуска. Пока не грянет рецессия, и она не окажется дома, в ловушке разваливающегося брака родителей. Ее мать говорит ей встряхнуться и посетить семинары для безработных в подвале церкви, в то время как ее отец пытается тайком купить ей травку. Она язвительна и ожесточена и чувствует себя обманутой из будущего, которое ей обещали. Я оценил острый ум и подлость Моны, которые служат щитом, скрывающим ее хрупкость и эмоциональный хаос.
Для этого коктейля я выбрал текилу и Блю Кюрасао, а не традиционное сочетание Трипл Сек или Гранд Марнье из-за его голубого, похожего на море. Кокосовая вода помогает смешать вкусы и, наряду с тостами с авокадо, является идеальным символом претенциозности и привилегий тысячелетия (или того, что воспринимается как таковое). Порошок чили добавляет пикантности, а какао-биттер — отсылка к кофе, который постоянно пьет Мона.
Представляя этот напиток, я выбрал отражающую основу и намеренно использовал «неправильный» стакан (высокий пивной стакан), чтобы сосуд, стоящий перед этой картиной горя, казался больше, чем жизнь. Кроме того, у каких 20-летних есть коктейльные бокалы? (Рецепт не даст этого тома, просто к вашему сведению. Но не стесняйтесь удвоить или утроить его. Мона, вероятно, сделает это. ) На заднем плане книги по самопомощи, а также копия Сартра 9.0013 Выхода нет («Ад — это другие».) Я также включил трубку и зажигалку, чтобы сослаться на курение травы, которое Мона не может себе позволить. Трубка дополняется по цвету, с глазами, нарисованными на чаше и вдоль стебля, что может означать отпугивание неудач, но также указывает на открытие третьего глаза или внутреннего глаза на себя. Видеть себя ясно — это, пожалуй, самое сложное из всех зрелищ.
Ингредиенты
- 1,5 унции. текила бланко
- 1 унция. Блю Кюрасао
- 1 унция. кокосовая вода
- Щепотка порошка чили
- Щепотка кофейного какао-биттера (или несколько капель кофейного и шоколадного биттеров)
Инструкции
Смешайте все ингредиенты в шейкере со льдом. Энергично встряхивайте, пока шейкер не станет морозным. Процедите и перелейте в бокал для мартини.
Загон Мэри Лу БушиВ этой мрачной, сюрреалистической пьесе две девушки отправляются в лес на поиски матери, которую они не найдут. Вместо этого они перерастают в женственность и все ее трудности.
Для этого рецепта я выбрал водку за ее крепость, податливость и незаметность в качестве ароматизатора. Автор упомянула, что она была неравнодушна к опунции, которая придает ей великолепный цвет, соответствующий обложке книги. Колючки растения символизируют многочисленные испытания девушек. Chartreuse — цветочный комплементарный аромат с уместным жутковато-зеленым оттенком. Лимон – к острой боли и горечи жизни. Наконец, биттеры Virtue раскрывают другие цветочные ноты и отсылают к женским достоинствам: силе и упорству.
Эта книга изобилует ссылками на растения, лес, море и другие природные образы. Чтобы отдать дань уважения этой теме, я решил создать для презентации атмосферу заколдованного леса, а хвост книги в центре выглядел столь же неотразимым, как ядовитый драгоценный камень или ягода. Я построил лесную картину на зеленом сахаре, дополнив ее палочками, листьями и цветами со своего двора, а также несколькими кристаллами.
Ингредиенты
- 1,5 унции. водка
- 0,5 унции. сироп из опунции
- 0,5 унции. Зеленый шартрез
- 0,5 унции. лимонный сок
- Биттер Virtue марки Dashes of Strongwater
Инструкции
Смешайте все ингредиенты в шейкере со льдом. Энергично встряхивайте, пока лед не растает и шейкер не станет ледяным. Процедить в бокал для мартини или другой сосуд на ножке по вашему выбору.
Магнитный камень Кэтрин ФорристерТорговец магнитным камнем Мелейн живет в мире, где магия повсюду, но лучшие заклинания предназначены только для богатых и могущественных. Мелейн нарушает табу, превращая свою грубую магию в магниты за два пенса, карьерный путь, который она отчаянно хочет оставить позади. Когда она достигает аудиенции со своим кумиром детства, Повелителем, она узнает, что все люди могут стать жертвами еще более злобных сил. Столкнувшись с угрожающими видениями, древними проклятиями и еще большим ужасом, который может угрожать всему королевству, если его высвободить, желание Мелейн выжить оспаривается ее растущими чувствами к Повелителю.
Меня вдохновило изображение магии в этом романе как своего рода валюты, которая еще больше отделяет имущих от неимущих. Я выбрал ежевику как отсылку к фирменным черным магнетитам Мелейн с пурпурным блеском. Драмбуи — это дань меду в медовухе, которым наслаждаются простые люди, а лимон олицетворяет горечь страданий людей.
Представляя этот книжный хвост, я поставил стакан с золотым дном на блюдо из жеода в золотой оправе, которое прекрасно контрастирует с естественным пурпуром эликсира. Золотая фольга (очень необязательно) на ежевичном гарнире добавляет нотку волшебства.
Ингредиенты
- 1,5 унции. бурбон
- ⅓ стакана свежей ежевики
- 1 унция. Драмбуи
- 0,5 унции. лимонный сок
- Биттер из грецких орехов
Инструкции
Поместите большой кубик льда в каменный стакан и отложите в сторону.
В шейкере размять ягоды. Добавьте свежий лед, затем бурбон, Драмбуи и лимонный сок. Энергично перемешайте и процедите в стакан. Добавьте несколько капель биттера. По желанию украсьте свежей ежевикой. Сначала украсьте ягоду съедобным золотым листом (если вам нравится), а затем аккуратно положите ее на поверхность льда.
Отвлекитесь от новостей
Мы публикуем ваших любимых авторов — даже тех, кого вы еще не читали. Получайте новую художественную литературу, эссе и стихи на свой почтовый ящик.
об авторе
Линдси Мербаум — колдовская писательница и верховная жрица домашней миксологии, создающая коктейли и безалкогольные напитки, вдохновленные настроениями и темами современных книг. Ее эссе, обзоры, интервью и рецепты публиковались в LA Review of Books, The Huffington Post, The Rumpus, Bitch Media, All American Whiskey и других изданиях. Выпущенный осенью 2021 года издательством Creature Publishing ее экспериментальный квир-феминистский роман ужасов 9.0013 Золотая хурма стала финалистом Foreword Indies. Подпишитесь на Линдси на ее веб-сайте или в Instagram и Twitter @pickyourpotions.
Подробнее об автореСлэйнте! Магия грибов
Sláinte! Магия грибов | Ирландская АмерикаЭдит Прит, обозреватель» />
Эдит Прит, обозреватель
4 комментария
От волшебных колец до идеального гарнира ко Дню Благодарения, грибы очаровывали людей с древних времен.
℘℘℘
Внимание! Сообразительный продуктовый совет, который я держал в секрете на несколько десятилетий вперед! Одним прохладным ноябрьским днем, покупая ингредиенты для праздничного стола на День Благодарения, я выбирала один за другим идеальные грибы с переполненной витрины для своего вкусного гарнира из дикого риса. Я был настолько поглощен задачей, что джентльмен, стоявший рядом со мной, остался незамеченным, пока он не прокомментировал тихим заговорщическим тоном: «Всегда бери свои грибы с самого дна мусорного ведра».
Вздрогнув, я обернулся и увидел высокого пожилого мужчину в твидовом пиджаке и низко надвинутой на лоб зеленой кепке газетчика. Он немного наклонился, чтобы никто другой не услышал его совета, и снова тихо сказал: «Грибы растут в темноте, поэтому те, что на дне, никогда не видят света и дольше остаются свежими». Именно тогда я заметил его ирландский акцент. Мы немного поболтали, и он рассказал мне, как он ездил за грибами в Ирландию (где они в изобилии встречаются осенью), пока он набивал наши сумки несколькими фунтами твердых, пухлых, призрачно-белых, идеальных экземпляров, которые прятались. ниже всех остальных. С тех пор я думаю о нем и молча благодарю его каждый раз, когда покупаю грибы.
Когда я был ребенком, грибы нечасто появлялись на нашем обеденном столе. Моя итальянская мама была в ужасе от них, помня, что ее мать клала серебряную монету в кастрюлю всякий раз, когда готовила те, которые мой дедушка приносил домой из своих лесных фуражировок. По словам Наны, если монета почернела, значит, один из грибов ядовит. Оказывается, это всего лишь старая народная сказка, которая еще больше насторожила мою маму. Мой ирландский папа, с другой стороны, любил грибы и всегда обжаривал их с большим количеством масла, соли и перца в те редкие моменты, когда он брал на себя управление кухней. Имейте в виду, ему пришлось довольствоваться консервированными нарезанными шампиньонами, потому что мама доверяла Дель Монте и отказывалась пропускать даже один свежий гриб через свою парадную дверь — никогда!
Из всех продуктов в мире мускусные штуки, известные как грибы, самые странные. Некоторые из них являются питательной пищей; другие — смертельные яды. Некоторые из них бесплатны для взятия; разнообразие трюфелей на вес золота. Вы найдете грибы в продуктовом отделе супермаркета, но это не овощи. И в то время как листовые растения содержат хлорофилл, который позволяет им фотосинтезировать питание от солнечного света, грибы полностью лишены этого зеленого пигмента и вполне удовлетворенно растут в темноте. На самом деле существуют некоторые разногласия относительно того, являются ли грибы растениями вообще.
То, что мы называем грибом, на самом деле является частью сложного грибка, который размножается при подходящей влажности и температуре, развивая плоды, которые выпускают миллионы репродуктивных спор, переносимых ветром в новые места. По мере прорастания споры превращаются в ветвящиеся нити, образующие паутину шириной в несколько метров, которая поглощает питательные вещества для роста из материала-хозяина. Каждая спора способна производить свой собственный гриб; к счастью, у большинства нет. Если бы каждая из 1,5 триллиона спор, содержащихся в одном пуховике среднего размера весом в полфунта, произвела такое же крупное потомство, общая масса была бы примерно в 800 раз больше Земли!
Хотя изумрудно-зеленый цвет не является цветом грибов, оттенки грибов охватывают остальную часть спектра. Ассортимент в продуктовых магазинах неизменно белый или коричневый, но экзотика представлена в оттенках золотисто-желтого, фиолетового, синего, красного, оранжевого и черного. Некоторые сорта даже имеют яркий горошек. Грибы могут выглядеть хрупкими, но внешность может быть обманчивой. С водой, составляющей более 90 процентов его состава, растущий гриб является источником силы. Такое быстрое поглощение воды может превратить непритязательный гриб в гидравлический домкрат, способный перемещать вес, намного превышающий его собственный. Колонии, появившиеся после сильного дождя, потрескали твердые цементные полы!
Их способность процветать в темноте, их радужные оттенки, их удивительная сила и их быстрый рост очаровывали наших далеких предков. Поскольку у грибов нет ни листьев, ни цветов, их внезапное появление озадачило. Одно конкретное явление еще больше убедило наших предков в магии грибов. В Ирландии, где северные широты делают дни короткими, а ночи длинными с осени до весны и где часто случаются дожди, после сильного ливня часто появляется идеальный круг из грибов. Из-за давней и широко распространенной ирландской веры в Маленького Народца эти грибные круги называются кольцами фей и приписываются сборищу духов, которые весело танцевали на месте с полуночи до рассвета. И горе тому неосторожному смертному, который забредет в одно из заколдованных колец и будет вынужден танцевать до изнеможения или, что еще хуже, до смерти. На самом деле образования создаются подстилающими волокнистыми сетями, которые принимают круглую форму, когда необходимые питательные вещества равномерно распределяются по почве. Если сеть не тревожить, кольца продолжают беспрепятственно увеличиваться. В Канзасе кольцо фей диаметром 600 футов росло еще до прибытия Колумба.
Каждый год люди гибнут от употребления в пищу ядовитых дикорастущих грибов. Не существует стандарта, позволяющего отличить хорошее от плохого. Некоторые вредны в сыром виде, но безвредны в приготовленном виде. Другие вызывают проблемы с пищеварением при употреблении алкоголя. Аромат не дает подсказки, равно как и цвет, форма или местонахождение. Единственная безопасная ставка — всегда отправляться на поиски пищи с опытным микологом, который может точно идентифицировать все, что вы найдете.
Не все ядовитые грибы смертельны. Некоторые из них галлюциногенны. Самым известным сортом, встречающимся в Европе и на ее прибрежных островах, является красношапочный мухомор с белыми точками. Эти красивые грибы символизировали удачу и счастье на многих рождественских открытках викторианской эпохи. Говорят, что древний евразийский культ, который процветал в регионе, где произошли кельты, употреблял эти изменяющие сознание грибы в рамках своих ритуалов зимнего солнцестояния. Некоторые антропологи предполагают, что друиды-шаманы могли поступать так же, особенно во время циклов полнолуния Самайн (ноябрь) и Билтейн (май), когда считалось, что завеса между этим миром и миром фей самая тонкая. Ирландский фольклор полон сообщений о людях, которые клялись, что видели Маленького Народца в те времена. Некоторые даже утверждали, что едва избежали быть унесенными, чтобы жить вечно в древних таинственных курганах, которые усеивают остров.
К счастью для всех, кто любит грибы и справедливо опасается охоты на дикие разновидности, даже экзотические лисички, сморчки и белые грибы теперь выращиваются и их можно найти на рынках вместе с их обычными белыми собратьями. Только помните, лучшие варианты будут на дне корзины! И держите секрет в себе. Слейнте! ♦
РЕЦЕПТЫ
Дикий рис с грибами
4 ст.л. сливочного масла
2 ст. ст. л. рубленой свежей петрушки
1/3 чашки мелко нарезанных орехов пекан
На среднем огне растопите 2 ст. л. Когда спадет пена, добавить морковь, сельдерей и лук. Накройте крышкой и готовьте 10–15 минут, периодически помешивая, пока овощи не станут мягкими, но не подрумянятся. Добавьте чашку с диким рисом и солью и готовьте 2-3 минуты, не накрывая крышкой, помешивая, чтобы рис покрылся маслом. Влить бульон, довести до кипения, накрыть крышкой и уменьшить огонь до минимума. Варить, не мешая, 25-30 минут или пока дикий рис не станет мягким и не впитает весь бульон.
Пока дикий рис и овощи готовятся, растопите оставшиеся 2 столовые ложки сливочного масла в сковороде. Добавьте грибы и петрушку. Варить, помешивая, 5 минут.