Гоголь портрет герои произведения: Характеристики главных героев Портрет, Гоголь. Их образы и описание

Содержание

Характеристики главных героев Портрет, Гоголь. Их образы и описание

­Главная>Характеристики героев

Характеристики главных героев

Чартков

Главный герой повести, молодой и подающий надежды художник; житель Петербурга. Полное имя — Андрей Петрович Чартков. Это обедневший дворянин, у которого в услужении всего один крепостной — слуга Никита. У него нет денег даже на лишнюю свечу, чтобы не сидеть в потемках. По сюжету Чартков снимает комнату на Васильевском острове и еле сводит концы с концами. Подробнее>>>

Отец художника

Один из персонажей повести, отец одного из двух художников, описанных в произведении. Этот человек проживал в Коломне и занимался росписью храмов. Однажды ему в голову пришла идея написать портрет духа тьмы. Долго уговаривать судьбу не пришлось, потому что к нему пожаловал сосед-ростовщик, от которого у окружающих были одни беды. Подробнее>>>

Ростовщик

Один из персонажей повести, человек, чей портрет приносил наряду с деньгами несчастья его владельцам.

Ростовщик был пожилым человеком крупных размеров с азиатской внешностью. Он жил по соседству с талантливым художником-самоучкой, которого попросил нарисовать свой портрет. Слава о старике-азиате ходила не лучшая. Все, кто брали у него в долг деньги, обязательно переживали какие-то трагедии. Подробнее>>>

Художник

Один из персонажей повести, сын известного живописца из Коломны; рассказчик истории о страшном ростовщике и его портрете. Все, что нам о нем известно, так это то, что он по настоянию отца учился в Академии художеств. Затем путешествовал в Италию совершенствовать свое мастерство и знал о страшном воздействии портрета старика-азиата на окружающих. Подробнее>>>

Никита

Эпизодический персонаж, помощник и слуга Чарткова.

Хозяин квартиры

Эпизодический персонаж, требовал с квартальным долг с Чарткова.

Варух Кузьмич

Эпизодический персонаж, квартальный, который по просьбе хозяина квартиры, требовал деньги за её оплату с Чарткова. Случайно обнаружил свёрток с деньгами в его квартире.

Продавец

Эпизодический персонаж, продал картину с портретом старика Чарткову.

Приятель отца художника

Эпизодический персонаж, живописец, который выпросил портрет ростовщика у отца художника, когда тот хотел его сжечь. После покупки, он стал чувствовать себя плохо и подарил его своему племяннику.

Аристократическая дама

Эпизодический персонаж, первый клиент Чарткова после покупки портрета.

Lise

Эпизодический персонаж, дочь аристократической дамы.

см. также:
Краткое содержание Портрет, Гоголь

Сочинения по произведению Портрет, Гоголь

Краткая биография Николая Гоголя

Характеристики героев и персонажей других литературных произведений

Главные герои (их характеристика) и второстепенные герои повести Н. Гоголя «Портрет».

Ответ:

1.Отец одного художника проживал в Коломне и занимался росписью храмов. Он решил написать духа тьмы.К нему приходит сосед-ростовщик,от которого всем одни беды.Старик давал деньги в долг,казалось бы по выгодным условиям,но в результате долдники выплачивали больше,чем должны. Отец художника ,начав писать портрет ростовщика,так и не смог довести работу до конца,так как ему казалось, что с портрета глядят живые страшные глаза. К тому же старик утверждал,что хочет жить в портрете и после смерти. Вскоре действительно умер.Портрет был отдан другу живописца ,а сам он после череды потрясений и потери самых близких людей,ушёл в монастырь рисовать картину «Рождество Иисуса»,чтоб искупить свой грех. Эту страшную историю он рассказал только старшему сыну,который учится в Академии художеств. Он просил его найти этот портрет и уничтожить его, чтобы он не приносил людям несчастья.Портрет был найден через 15лет в одном из петербургских аукционов,но затем загадочно исчез со стены.

2.Ростовщик-человек,портрет которого приносил несчастья людям. Он был подилым человеком крупных размеров, с азиатской внешностью. Жил по соседству талантливым художником-самоучкой. Слава о ростовщике была не лучшая:кто брал у него в долг денег,переживали трагедии.Тск один вельможа обезумел так,что навлёк гнев императрицы. Некоторые долдники заканчивали самоубийством,либо становились завистниками.Избранник одной красавиуы от ревности чуть не убил девушку. Художник,согласившийся нарисовать его портрет,не смог довести дело до конца.Ему кажется,чем лучше он рисует ростовщика,тем живее становятся его глаза на полотне. В конце конуов у него появляется отвращение к работе. Он уьегает в монастырь. Сам ростовщик тоде умитрает ,но его душа как он хотел осталась жить в портрете,продолжая приносить людям вред.Поначалу он одаривает ничего не подозревающих бедняг деньгами,а затем своим «живым» взглядом сводит с ума,что и проищошло молодым петербурдским художником Чартковым.

3.Художник-сын живописца из Коломны,рассказчик истории о страшном ростовщике и его портрете. Он по настоянию отца учился в Академии художеств,путешествовал в Италию,знал о страшной силе портрета старика-ростовщика. Этот портрет был нарисован его отцом,мечтавшем нарисовать дух тьмы. Это был старик-ростовщик. Отец художника почувствовал,что портрет несёт зло,оставил его незавершённым. Пятнадцать лет художник искал этот портрет и рассказал присутствующим на аукционе свою историю,чтобы они уступили ему этот лот. А в конце остался ни с чем,так как портрет исчез со стены.

Чартков-главный герой повести,молодой и подающий надежды художник,живёт в Петербурге. Андрей Петрович Чартков-обедневший дворянин,у которого в услужении один крепостной Никита. Не имея денег даже на свечу,снимает комнату на Васильевском острове и еле сводит концы с концами. Долг по квартплате помогает разрешить мешочек червонцев, найденных в раме одной загадочной картины.Картину выкупил на последние деньги на аукционе. Она его привлекала тем,что человек, изображённый на ней выглядел словно живой. Работа была не окончена и Чартков полагал ,что её написал опытный художник и не ошибся. Сразу после внезапного богатства,он сумел расплатиться с долгами,переехал в роскошнве апартаменты. Художник одевался красиво и принимал заказы от знатных людей.Вместе с деньгами изменился и его характер. Больше он не стремился к совершенству в области изобразительных искусств,и потерял свой талант. Окащалось,портрет, точнее старик-ростовщик,изображённый на нём, который обогатил его обладал тайнственной силой.Все ,кто щанимали деньги у него становились скрягами ,ревнивцами или сходили с ума.Такая де участь постигла и Чарткова.Он понял,что продал свой талант за деньги. Он стал завидовать другим художникам, и скупал их работы,чтобы портить их.

Объяснение:

«Портрет» Николая Васильевича Гоголя — анализ произведения

Меню статьи:

1833– 1834 годы – период, когда из-под пера Гоголя – одного из самых загадочных писателей – вышел цикл произведением, озаглавленный «Петербургскими рассказами». Гоголь, «Портрет» литературной работы которого мы проанализируем ниже, – писатель-мистик. Нотка загадочности не обошла и «Портрет».

Повесть включает две части, которые повествуют о судьбах двух людей творчества. Главные герои произведения Гоголя – художники. Истории связаны мистическим предметом – портретом некоего торговца. Эта вещь сказалась на судьбах персонажей повести. Как именно? Об этом мы и поговорим.

Тематика повести Гоголя

Противостояние добра и зла – это извечная тема в искусстве во все времена. Что есть добро или зло, как они выглядят и как их распознать и различить? Ответы на эти непростые вопросы время от времени задает себе каждый человек. Особенно важно, именно для творческого человека, сохранить свою душу чистой, так как искусство невероятно чувствительно к малейшим проявлениям лицемерия и фальши. Дьявол живет в человеческой душе. Сатана терпеливо ждет своего часа. И как только человек проявляет слабость, вместо духовного отдает предпочтение материальному благу, тут же дьявольская сила начинает всеми способами воздействовать на слабости, и полностью овладевает умом и сердцем человека. Роль такой дьявольской силы, воплощенной в символическом предмете – портрете торговца (ростовщика), – и является центром произведения Гоголя. Противостоять нечистой силе непросто. Чаще всего человек слаб перед демоническими уловками и хитростью. В этом и заключается главная сила зла, которая воздействует на слабости человека, находит даже глубоко спрятанные сокровенные мысли и желания. Личность, достаточно сильная внутри, достойно противостоящая искушению зла, – хрестоматийная редкость.

Николай Васильевич Гоголь в своем творчестве часто затрагивал эту извечную темы борьбы добра и зла. Писатель считался глубоко верующим человеком, поэтому придавал огромное значение чистоте и неподкупности души человека. Довольно оригинальное, специфически гоголевское понимание способов искушения дьяволом непорочной души искусно отражено писателем в повести, названной «Портретом». Это произведение очень красочно: повесть обладает элементами сказки и несет в себе задачу предостеречь наивных, простосердечных и доверчивых людей от коварного искушения темными силами. Каждый человек иногда попадает, как ему кажется, в совершенно безвыходное положение. В такие минуты отчаяния и смятения горькое чувство разочарования и безысходности делает несчастного легкой добычей для дьявольских происков. Никто не застрахован от несчастья в жизни, но не каждый сможет преодолеть выпавшие не его долю трудности и лишения, сохранив при этом свою душу чистой и нетронутой злобой и завистью.

Ремарка о главных действующих лицах повести

В гоголевской повести, традиционно, выделяются центральные персонажи, а также герои второго плана. Среди главных героев – Чартков и отец мастера, живописца по имени Б. Чартков отличается недюжинным талантом, однако теряет дарование и вдохновение, как только приобретает злополучный портрет торговца. После этого, Чартков посвящает жизнь рисованию заказных портретов, чем окончательно ставит крест на высоком искусстве. Что касается отца художника, имени которого автор читателю не сообщает, то герой работал над картинами для церквей. Мужчина не был профессиональным художником, отец Б. выучился ремеслу самостоятельно. Именно этот мастер – автор портрета торговца, который принесет столько бед своим владельцам. Написав портрет, художник уходит в монахи.

Второстепенные герои произведения – непосредственно живописец Б. и сам торговец, портрет которого оказался наделен мрачной силой. Ростовщик описан высоким мужчиной со смуглой кожей и большими, наполненными огнем, глазами. Национальность торговца – необычная для этих краев: то ли индийская, то ли греческая или персидская. Носил же торговец одежду исключительно азиатского покроя.

Образ мастера Андрея Чарткова

Главный герой повести художник Чартков, молодой и талантливый художник. Учитель Андрея Петровича признает наличие таланта у своего ученика, однако, предостерегает Чарткова от крайне опасного для истинного таланта соблазна – искушения праздной и сытой светской жизни. Работа за деньги под заказ даст художнику красивую комфортную жизнь, но может убить талант и погубить душевную чистоту юного мастера. А для того, чтобы творить, нужно любую информацию сначала пропустить через душу, и лишь потом излить в виде искусного творения. Молодой художник старается внять наставлениям профессора и с головой погружается в творчество. Чартков всецело посвящает себя искусству, постоянно ищет что-то новое, еще никем неизведанное и ненаписанное.

Временами он мог позабыть все, принявшись за кисть, и отрывался от нее не иначе, как от прекрасного прерванного сна. Вкус его развивался заметно…

Но материальные трудности постоянно тяготят Чарткова. Время от времени, наблюдая за приезжими живописцами, которые, не обладая талантом нашего художника, умудрялись в короткие сроки сколотить состояние на своих сомнительного качества работах, вносили в чистую душу Андрея сомнения.

– Да! терпи, терпи! – произнес он с досадою. – Есть же наконец и терпенью конец. Терпи! а на какие деньги я завтра буду обедать? Взаймы ведь никто не даст. А понеси я продавать все мои картины и рисунки, за них мне за все двугривенный дадут. Они полезны, конечно, я это чувствую: каждая из них предпринята недаром, в каждой из них я что-нибудь узнал. Да ведь что пользы?..

В минуты отчаяния душа становится особенно ранимой и подверженной влиянию зла. Может, вовсе не случайно молодой художник находит в старой лавке среди всякого хлама этот странный портрет старика с невероятно живыми глазами.

Это был старик с лицом бронзового цвета, скулистым, чахлым; черты лица, казалось, были схвачены в минуту судорожного движенья и отзывались не северною силою. Пламенный полдень был запечатлен в них. Он был драпирован в широкий азиатский костюм. Как ни был поврежден и запылен портрет, но когда удалось ему счистить с лица пыль, он увидел следы работы высокого художника. Портрет, казалось, был не кончен; но сила кисти была разительна. Необыкновеннее всего были глаза: казалось, в них употребил всю силу кисти и все старательное тщание свое художник. Они просто глядели, глядели даже из самого портрета, как будто разрушая его гармонию своею странною живостью…

Роковой случай: приобретение портрета старого торговца

Сам не зная, почему и зачем, Чартков покупает за последние деньги этот портрет. Изучая купленный только что удивительный портрет, молодой художник сначала восхищается мастерством и талантом мастера, который сумел так реалистично изобразить глаза на портрете. Но потом эти глаза начинают наводить на Чарткова ужас. Эти слишком живые, слишком реалистичные глаза придают всему образу зловещий вид. Тонкая душа художника почувствовала опасность. Но дьявол уже успел нащупать слабость в доверчивой натуре талантливого человека. Процесс искушения начинается как бы ненавязчиво: во сне Чартков видит, как старик выходит с портрета и начинает пересчитывать деньги из своего мешка. Случайно одна пачка денег выпадает из рук старика и катится прямо к ногам голодного художника. Соблазн оказался сильнее силы воли художника: Чартков готов на все, лишь бы получить заветные деньги.

Демон умело манипулирует мечтами и желаниями творческого человека. Чартков, волшебным образом получив деньги, сперва намеревался потратить ресурсы на кисти, краски и новые холсты. Юный мастер предполагал, что при определенной экономии чудом доставшихся средств сможет три года спокойно заниматься исключительно искусством. Но искушение дьявола оказалось слишком заманчивым. Устоять против давней мечты о богатой и красивой жизни Чартков не в состоянии. Даже такой низкий поступок, как заказ хвалебной статьи в свою честь, кажется герою чудесной идеей. Чартков в полной мере наслаждается лжехвалебными отзывами о своей персоне.

Губительный и дьявольский характер материальных благ и денег

Материальные блага кажутся все более привлекательными молодому человеку. Новый гардероб, вкусный обед в модном ресторане, прогулка в карете по городу и, наконец, новая шикарная квартира – вот на что, в итоге, тратит дьявольские деньги художник. Все возвышенные духовные мечтания отступают на задний план перед материальными благами. Молодой мастер уже готовый тратить свой талант на материальное обогащение. Все предостережения учителя забываются, а праздные наслаждения заполоняют разум художника. Однако первый заказной портрет дается Чарткову непросто. Стремление героя к совершенству в работе вызывает несогласие заказчика.

Художник стал изъяснять, что эти-то пятнышки и желтизна именно разыгрываются хорошо, что они составляют приятные и легкие тоны лица. Но ему отвечали, что они не составят никаких тонов и совсем не разыгрываются; и что это ему только так кажется…

Чартков вынужден был безропотно покориться, стремление удовлетворить желания клиента взяло верх над творческими убеждениями:

Он бесчувственно стал сообщать ему тот общий колорит, который дается наизусть и обращает даже лица, взятые с натуры, в какие-то холодно-идеальные …

Художник старается угодить заказчику, но творческая душа живописца еще не готова отказаться от истинного искусства. Увлекшись работой, Чартков ощущает, как страсть и вдохновение наполняют душу, талант все еще жив, гений не дает художнику писать под диктовку. После ухода клиентов, Чартков не может успокоиться, голова героя переполнена идеями, мыслями и образами. Поэтому мастер достает неоконченную картину Психеи и изливает наполненные вдохновением образы на полотно:

… когда художник, наглядевшись на природу, уже отдаляется от нее и производит ей равное создание ….

Портрет, написанный по велению сердца и заказная работа – сравнение

Эта работа поразила заказчиков. Картина была не просто талантливо написана, в полотне чувствовалась живая частичка художника. Похвала и признание в светском обществе таланта Чарткова очень быстро сделали молодого мастера модным и востребованным художником. Деньги и слава, о которых живописец так долго мечтал, наконец, пришли в жизнь Чарткова. Но работать под заказ оказалось совсем не так приятно, как казалось герою. От художника требовали не проявления многогранности таланта, особого видения образа или великолепия цвета и теней, а ремесленнической работы: сделать портрет максимально привлекательным в глазах заказчика, причем в довольно короткие сроки. Чартков получил желаемое материальное вознаграждение, комплименты и приглашения на обед, даже признание художественного таланта, однако за все это юному мастеру пришлось заплатить своей чистой душой.

Слава не может дать наслажденья тому, кто украл ее, а не заслужил; она производит постоянный трепет только в достойном ее. И потому все чувства и порывы его обратились к золоту. Золото сделалось его страстью, идеалом, страхом, наслажденьем, целью. Пуки ассигнаций росли в сундуках, и как всякий, кому достается в удел этот страшный дар, он начал становиться скучным, недоступным ко всему, кроме золота, беспричинным скрягой, беспутным собирателем и уже готов был обратиться в одно из тех странных существ, которых много попадается в нашем бесчувственном свете, на которых с ужасом глядит исполненный жизни и сердца человек, которому кажутся они движущимися каменными гробами с мертвецом внутри вместо сердца….

«Дьявол играет нами» (Мамардашвили)

Вспоминается цитата философа Мераба Мамардашвили: «Дьявол играет нами, когда мы не мыслим точно». Здесь подходит первая часть этой фразы. Дьявольская сила поработила душу и сердце художника. Каждое высказывание Чарткова казалось пропитанным злобой и желчью. Герой больше не верил в существование вдохновения, больше не искал новизны образа или свежести красок. Свой талант Чартков променял на славу и деньги. Но почерневшая душа живописца никак не могла найти покоя. Ничего в жизни не могло больше доставить радость Чарткову так, как доставляло ее искусство.

Но дьявольская игра еще не окончена. Однажды Чартков получает приглашение – как уважаемый художник и досточтимый член общества – оценить работу одного малоизвестного художника, присланную из Италии, где долгие годы этот самый художник изучал мастерство великих гениев искусства. Увиденная Чартковым картина поразила мастера в самое сердце.

Дорогие читатели, любители классики! Предлагаем ознакомиться с характеристикой главных  героев произведения Николая Гоголя “Мертвые души”

Чистое, непорочное, прекрасное, как невеста, стояло пред ним произведение художника. Скромно, божественно, невинно и просто, как гений, возносилось оно над всем. Казалось, небесные фигуры, изумленные столькими устремленными на них взорами, стыдливо опустили прекрасные ресницы. С чувством невольного изумления созерцали знатоки новую, невиданную кисть. Все тут, казалось, соединилось вместе: изученье Рафаэля, отраженное в высоком благородстве положений, изучение Корреджия, дышавшее в окончательном совершенстве кисти» Но властительней всего видна была сила созданья, уже заключенная в душе самого художника …

Именно о таком творчестве всегда мечтал он сам. Как могло так случиться, что жизнь оказалась потраченной на ремесленнические портреты, а не на настоящее искусство. И, желая доказать всем и себе, что его талант все еще жив, Чартков берется за кисть, стремясь изобразить подобное увиденной картине малоизвестного художника. Но темная сила в душе не может создавать прекрасные вещи.

Алчность, ненависть и злоба теперь наполняют ум и сердце живописца. Великий талант Чарткова оказался ценой расплаты за незаслуженные деньги и славу. Теперь обозленный и бездушный художник не может ничего создать. Рассудок Чарткова, порабощенный темными силами, подсказывает герою лишь одно решение проблемы. Раз он больше не способен создавать, то следует уничтожать все гениальное и прекрасное.

Результаты дьявольской игры

Значительные денежные запасы, которые Чартков накопил за жизнь, теперь идут на покупку самых выдающихся талантливых художественных творений. Но пораженный злобой и завистью рассудок Чарткова не собирается любоваться картинами, цель героя – уничтожить все достойные произведения искусства. Множество разорванных в клочья талантливых творений навеки сгинут в мастерской безумного художника. Да и сам художник, из-за минутной слабости, лишился не только таланта, а и рассудка. В подобных сделках с темными силами в выигрыше остается всегда лишь сам дьявол.

Образ мастера, создавшего портрет ростовщика

Но слабохарактерный Чартков не единственная жертва странного портрета. Первым, кто пострадал, стал сам художник, который и написал этот портрет. Художник был добродушным человеком со светлой душой и добрым сердцем. Свой талант мастер реализовывал, изображая святых при росписи церквей. Живописец-самоучка никогда не стремился к излишнему достатку или роскоши, а в свою работу вкладывал душу. Такой человек достойная цель для злой силы.

Недалеко от художника в большом каменном доме жил ростовщик. Мужчина славился крупным богатством, но известен был тем, что умел заключать особенные сделки. Район, где пришлось жить художнику, населяли по большей части люди небогатые, поэтому ростовщиков в этом округе жило немало. Все эти мелкие ростовщики – люди довольно бесчувственные:

Эти небольшие ростовщики бывают в несколько раз бесчувственней всяких больших, потому что возникают среди бедности и ярко выказываемых нищенских лохмотьев, которых не видит богатый ростовщик, имеющий дело только с приезжающими в каретах…

Но среди всех ростовщиков один выделялся особо. Герой ходил в странном азиатском наряде, в глаза бросалась смуглая кожа. Тощее лицо и «необыкновенного огня глаза» тоже привлекали внимание. Но самое главное – это умение торговца вести дела:

Он давал деньги охотно, распределяя, казалось, весьма выгодно сроки платежей; но какими-то арифметическими странными выкладками заставлял их восходить до непомерных процентов…

Ростовщик заказывает портрет …

Слухи об этом ростовщике ходили очень неприятные. Говорили, что все те, кто получал у деньги у азиата, погибали трагически и преждевременно. Более того, получивший заем человек в короткие сроки преображался. Должник становился злым, завистливым и во всем видел только плохую сторону. Все деяния таких людей вызывали всеобщее презрение.

Нельзя рассказать, как страдала тщеславная душа; гордость, обманутое честолюбие, разрушившиеся надежды – все соединилось вместе, и в припадках страшного безумия и бешенства прервалась его жизнь…

И вот однажды, этот самый ростовщик обратился к художнику с просьбой нарисовать его портрет. Художника просто поразили глаза мужчины. Старый мастер как раз старался изобразить дьявола при росписи одной церкви, а образ демона никак не удавался. Старик с огромным любопытством принялся за работу. Все черты лица художник старался максимально реалистично изобразить на полотне. Особенное внимание живописец уделил глазам ростовщика, с особой точность и выразительностью художник сумел проявить все свое мастерство и талант. Глаза получились настолько близкими к натуре, что это испугало самого художника. Чуткая душа героя уже почувствовала прикосновение злой силы. Отцу Б. стало так противно и мерзко, что мастер, не окончив работу, наотрез отказался продолжать писать портрет. Но зло так легко не сдается. Этот злосчастный портрет снова вернулся к художнику. В душу мастера начала заползать тень зла, герой стал завистливым и злобным. А когда попытался изобразить на полотне лик святого, то сам того не желая, нарисовал на картине глаза ростовщика.

Борьба со злом: можно ли победить Дьявола?

Чистая душа художника продолжала бороться с дьявольской силой. Избавившись от опасного портрета, старый мастер отправляется спасать душу в святой монастырь. Искренняя молитва и праведная жизнь помогают художнику сохранить спасти чистоту души и сердца.

Но, понимая опасность написанной картины, отец живописца Б. просит сына уничтожить портрет ростовщика. Однако победить темную силу непросто. Несмотря на все усилия, этот демонический портрет, в самый последний момент исчезает.

Сыновья Тараса Бульбы – Остап и Андрей – центральные персонажи повести Николая Васильевича Гоголя “Тарас Бульба”. Предлагаем вдумчивым читателям ознакомиться характеристикой этих героев. 

Зло и добро – две части одного целого. Нам следует помнить, что только с нашего разрешения зло начинает превосходить добро. Коварный ростовщик не может заставить человека пойти с ним на сделку против своей воли. Это решение самого человека и только он в ответе за это. Сила у зла немалая, то, что сулит Дьявол – мечта большинства людей. Но не следует забывать и о цене, которую дьявольский ростовщик обязательно взыщет в полном объеме.

4.2 / 5 ( 5 голосов )

Портрет гоголь главные. Характеристики главных героев произведения Портрет, Гоголь. Их образы и описание. Отношение к финансам


Описание героя

Андрей Петрович Чартков – молодой обедневший дворянин. его возраст – двадцать два года. В подчинении у него один единственный слуга. Характеристка Чарткова – подающий надежды художник. Искусство для него представляет большой интерес и составляет большую часть его жизни. Молодой художник с трудом сводит концы с концами – у него нет денег даже для того, чтобы купить свечу. Он снимает чахлую комнату на Васильевском острове, но даже оплата за жилье для него – тяжелое бремя, он имеет крупный долг.

Выглядит Чартков бедно, одевается плохо и совсем не заботится о собственной внешности. Но при этом художник мечтает разбогатеть, жить, ни в чем себе не отказывая. На последние деньги оон покупает себе портрет одного старика. На картине он выглядел как живой. Именно это поразило Чарткова и заставило отдать последние деньги за неоконченный рисунок. Эта покупка стала роковой для героя.

Краткое содержание

Часть I

Молодой, подающий надежды художник Андрей Чартков еле сводил концы с концами. Однажды он прогуливался по Щукиному двору и остановился перед одной торговой лавкой. Среди множества картин молодой человек заметил одну, которая заинтересовала его. На полотне был изображён пожилой человек с невероятным взглядом. Картина была грязной, но даже сквозь слой пыли глаза неизвестного, казалось, смотрели прямо в душу. Чартков приобрёл портрет, выложив за него последние деньги.

Придя домой, Чартков узнал, что хозяин квартиры снова приходил за оплатой. Тут он пожалел о своей поспешной покупке. Художник сидел в темноте и размышлял о своём положении. Его мысли прерывали странные ощущения. Ему мерещилось, что из полумрака комнаты за ним наблюдает человек с портрета. От его глаз, казалось, невозможно было спрятаться. Чартков попытался закрыть картину простынёй, но и сквозь неё видел эти «живые», проникающие в душу глаза.

В какой-то момент художник с ужасом увидел, что простыня упала на пол, а старик находится в комнате и считает деньги. Чартков хотел взять себе один из свёртков с золотыми монетами, но в этот же момент проснулся.

На следующий день странный сон неожиданным образом сбылся. Из повреждённой рамы выпал спрятанный свёрток с монетами. Чартков в один миг стал богатым. Сначала молодой человек обрадовался, что сможет больше времени посвятить искусству, не думая о бытовых нуждах. Но ему не давала покоя мысль о том, что он может прямо сейчас изменить свою жизнь к лучшему, не дожидаясь, когда станет признанным мастером живописи.

Не выдержав искушения, Чартков начал тратить деньги на обычные нужды, а не на кисти и краски. Он нашёл квартиру получше, приоделся, стал привыкать к роскошной жизни. Художник дал объявление в газету, предлагая услуги портретиста. Первая заказчица забрала у него портрет Психеи, решив, что на картине изображена её невзрачная дочь. Чартков понял, что людям не нужно идеальное сходство. Они хотели видеть на холсте приукрашенный, придуманный образ, за который были готовы заплатить любую сумму.

Молодой человек быстро смекнул, что от него требуется. Он стал модным и востребованным портретистом. Со временем он перестал заботиться о том, что его работа не имела никакого отношения к искусству. Он выполнял заказы, ему хорошо платили, клиенты оставались довольными. Но в глубине души художник понимал, что предаёт свой талант. Злость и обиду за несбывшиеся мечты он вымещал на других живописцах, отчаянно критикуя их полотна.

Как-то Чарткова попросили оценить работу его старого знакомого, художника, уехавшего совершенствовать мастерство в Италию. Андрей Петрович был поражён увиденным. Перед ним был тот самый шедевр, о котором сам Чартков мечтал всегда. Только теперь он понял, как низко пал со своими заказными картинами, как далёк он от настоящего искусства. В надежде наверстать упущенное Чартков уединяется и пытается написать что-нибудь стоящее. Но увы, он подрастерял все навыки, у него ничего не получалось.

Тогда Чартков решил избавиться от своих модных творений, вынести их из дома. Случайно наткнулся он на портрет старика с горящими глазами и вспомнил всё. Он приказал убрать проклятую картину подальше, но везде чувствовал на себе этот пристальный взгляд.

Чартков нашёл выход своему отчаянию: он начал скупать лучшие работы известных мастеров и уничтожать их. С большим удовольствием он потратил на это содержимое своих сундуков. Но облегчение не пришло. Он сошёл с ума, а затем и умер.

Взлет карьеры художника

На найденные деньги Чартков дает рекламу в богатой газете и обзаводится богатыми клиентами. Но со временем ему начинает надоедать писать одинаковые портреты. Его кисть ослабевает, вянет, его работы больше нельзя назвать произведением искусства. Казалось бы, имея богатство, Чартков мог бы стать настоящим художником, развивая свой талант. Но вместо этого он забывает о своем призвании. В погоне за заработком, Чартков бросает любимое дело, превращается в скупого ремесленника, в творчестве которого нет души, идеи, таланта.

Тест по творчеству Н.В.Гоголя, 10 класс

Тест по творчеству Н.В. Гоголя I вариант

1. Гоголя звали

а) Василий Николаевич б) Алексей Николаевич в) Николай Васильевич

2. Гоголь родился

а) в Петербурге б) в Москве в) в Орловской губернии г) на Украине

3. Какое произведение принесло Н.В. Гоголю известность?

а) «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1831-1832) б) «Идиллия в картинках», «Ганц Кюхельгартен» (1829) в) стихотворение «Италия» (1829) г) «Миргород» (1835)

4. Какое произведение не принадлежит Гоголю:

а) «Тарас Бульба» б) «Вечера на хуторе близ Диканьки»

в) «Муму» г) «Майская ночь или утопленница»

5.В жизни Гоголя

а) была ссылка на Кавказ в действующую армию б) было путешествие на остров Сахалин

в) было стихотворение, написанное за сутки до смерти А.С. Пушкина

г) было произведение, сожженное из-за жестокой критики

6.Сколько повестей входит в цикл «Петербургские повести»?

а) 3 б) 4 в) 5 г) 6

7. Действие повести «Портрет» происходит:

а) в Петербурге б) в Москве в) в деревне

8. Имя главного героя:

а) Андрей Петрович Чартков б) Алексей Иванович Чиртков в) Никита Иванович Чертков

9. Где герой впервые увидел портрет?

а) на выставке б) в монастыре в) в картинной лавке

10. На что были потрачены внезапно появившиеся деньги:

а) на необходимые для художника материалы

б) на поездку за границу для повышения уровня мастерства

в) на новую квартиру, одежду, развлечения.

11. Поняв, что его кисть послужила дьявольским орудием, художник, создавший портрет:

а) бросил вообще заниматься своим ремеслом

б) ушел в монастырь, чтобы очиститься от греха

в) продолжал писать картины.

12. Чартков окончил жизнь бесславно из–за:

а) зависти б) пьянства в) скандальной истории

13. После смерти Чарткова в его квартире обнаружили:

а) много денег

б) незаконченные великие произведения искусства в) нарезанные на куски великие творения мастеров искусства

14. Историю таинственного портрета рассказал:

а) аукционист б) аристократ, любитель живописи в) молодой художник

15. Портрет в конце концов:

а) был продан на аукционе б) уничтожен в) украден

Тест по творчеству Н. В. Гоголя II вариант

1.Гоголь Н.В. родился в

а) 1852 году б) 1809 году в) 1952 году

2.Детские годы писателя прошли в имении родителей недалеко от села…

а) Тарханы б) Михайловское в) Диканька

3.Николай Васильевич Гоголь родился …

А) в семье богатого дворянина Б) в семье небогатого помещика В) в царской семье

4.Кто сыграл большую роль в воспитании будущего писателя?

а) отец б) мать в) нанятые воспитатели(гувернёры)

5.В каких учебных заведениях обучался будущий писатель?

Отношение к финансам

Характер Чарткова – нетерпеливый и немного заносчивый. Он хотел богатств, и при появившемся случае он сразу начинает жить на широкую ногу. Ради искусства художник не готов жить в нищете. Найдя деньги за рамой купленной картины, Чартков постепенно совсем забывает про искусство, его главной целью становится богатство. Но такая жизнь оказывается тоже не по нраву художнику. Увидев однажды картину приятеля, он понимает, что упустил что-то очень важное в собственной жизни. Теперь он никогда не сможет стать настоящим художником, хотя подавал большие надежды. Чарткова охватывает зависть. Он скупает хорошие картины, чтобы уничтожить их. Зависть убивает в нем не только талант, но и все человеческие качества.

В повести говорится о том, что нельзя предавать свой идеал ради денег. Любая жизнь должна быт насыщена идеей. Для Гоголя было важно показать читателю, что лучше жить бедно, но с духовной целью, чем в богатстве, но имея пустую, бессмысленную жизнь. Чартков – пример того, что нельзя предавать свою цель ради денег. В конце герой сходит с ума и умирает. Но кто знает, что выпало бы на долю художника, если бы богатство не испортило ему жизнь.

Данная статья поможет написать сочинение на тему «Чартков», описать героя и его жизнь, показать изменения, которые произошли с героем после обретения богатства.

Сочинение на тему «Портрет» Гоголь

Повесть Н.В. Гоголя Портрет состоит из двух взаимосвязанных частей.

Первая часть повести рассказывает зрителю о молодом художнике по фамилии Чартков, который однажды, зайдя в картинную лавку, обнаруживает удивительный портрет. На нем изображен старик в неком азиатском костюме, а сам портрет – старый. Но Чарткова просто поражают глаза старика с портрета: обладали странною живостью; и разрушали гармонию своей реальностью. Чартков покупает портрет и несет его в свой бедный дом. Между тем, мечта Чарткова – разбогатеть и стать модным живописцем.

Дома он рассматривает портрет лучше, и видит, что теперь живы не только глаза, ни и все лицо, кажется, будто старик вот-вот оживет. Молодой художник ложится спать, и ему снится, будто старик вылез из своего портрета, и показывает мешок, в котором множество свертков с деньгами. Художник незаметно прячет один из них. Утром он действительно обнаруживает деньги.

А что же происходит с главным героем далее? Чартков нанимает новую квартиру, заказывает о себе в газете похвальную статью и начинает писать модные портреты. Причем сходство портретов и заказчиков — минимальное, так как художник приукрашивает лица и убирает изъяны. Деньги текут рекой. Чартков сам удивляется, как он мог раньше придавать столько значения схожести и тратить столько времени на работу над одним портретом. Чартков становится модным, известным, его всюду приглашают. Академия художеств просит высказать его свое мнение по поводу работ одного молодого художника. Чартков собирается было раскритиковать, но вдруг видит, как великолепно творчество молодого таланта. Он понимает, что когда-то променял свой талант на деньги. И тогда им обладает зависть ко всем талантливым художникам – он начинает скупать лучшие картины с одной целью: придти и разрезать дома их на куски. При этом Чарткову постоянно мерещатся глаза старика с портрета. Вскоре он умирает, ни оставив после себя ничего: все деньги были потрачены на уничтожение прекрасных полотен других художников.

Во второй части повести Портрет автор рассказывает об аукционе, на котором продается портрет старика. Все хотят купить странную картину, но прочих один человек, говоря, что портрет должен достаться ему, ведь он искал его давно. Человек, купивший портрет, рассказывает невероятную историю. Давным–давно жил в Петербурге некий ростовщик, отличавшийся от прочих возможностей ссудить какую угодно сумму денег. Но странная особенность – все, кто получал от него деньги, заканчивали жизнь печально. Некий юноша покровительствовал искусству и разорился. Занял денег у ростовщика, и вдруг стал ненавидеть искусство, стал писать доносы, везде видел надвигающуюся революцию. Его наказывают, ссылают и он умирает. Или – некий князь влюбляется в красавицу. Но жениться на ней не может, так как разорен. Обратившись к ростовщику, жениться на ней и становится ревнивцем. Как-то даже бросается на жену с ножом, но в итоге закалывает себя. Отец человека, купившего картину художником. Однажды ростовщик попросил изобразить его. Но чем дольше он рисует, тем больше отвращения испытывает к старику. Когда портрет оказывается нарисованным, ростовщик говорит, что теперь будет жить в портрете, вечером следующего дня умирает. В самом художнике происходит перемены: он начинает завидовать таланту ученика…

Когда же портрет забирает приятель, художнику возвращается покой. Вскоре выясняется, что и приятелю портрет принес несчастье, и он его продал. Художник понимает, сколько беды может принести его творенье. Приняв, постриг в монахи, завещает сыну найти и уничтожить портрет. Он говорит: Кто заключает в себе талант, тот чище всех должен быть душою. Люди, слушающие рассказ, оборачиваются к портрету, но его уже нет – кто успел украсть его.

Так заканчивается повесть Н.В. Гоголя Портрет.

Полезные ссылки

Посмотрите, что у нас есть еще:

  • для самых рациональных — Краткое содержание «Портрет»
  • для самых занятых — Читательский дневник «Портрет»
  • для самых любопытных — Анализ «Портрет» (Гоголь)

Тест по произведению

  1. Вопрос 1 из 14

Путь и граница в повести Гоголя «Портрет»

Кривонос В. Ш. (Самара), д.ф.н., профессор Самарского государственного педагогического университета / 2006

В первой редакции «Портрета» на правах синонимов выступают понятия черта и граница, наделяемая функцией разделения, приобретающего необратимый характер: «. ..граница не допускает обратного движения: переступивший ее навсегда остается по другую сторону»1. Ценностная маркированность границы как раз и призвана эту необратимость выделить, а структурирование границы соответствует общей особенности «поэтики раннего Гоголя: переход за черту и некий непреодолимый стимул („толчок“) связаны»2.

Во второй редакции о значении черты в сознании героя речь уже не идет (подобное понятие ни героем, ни повествователем вообще не используется). Приобретение Чартковым портрета не связано с каким-либо возможным толчком: «Таким образом Чартков совершенно неожиданно купил старый портрет, и в то же время подумал: зачем я его купил? на что он мне? но делать было нечего» (III, 83). Хотя портрет и куплен совершенно неожиданно, но без какого-либо внешнего воздействия. Развитие событий в повести высвечивает в поступке героя скрытую логику: с портретом вводится в действие мотив искушения. Выясняется, что портрет достался Чарткову, положение которого делает его особенно чутким к разного рода соблазнам, все же не случайно.

Так начинается испытание героя, в характере которого присутствует знаменательная двойственность3. Суть этого свойства заключается в том, что оно таит в себе возможность движения в ту или в другую сторону, в том или ином направлении от границы, разделяющей разные миры. В «Портрете», в отличие от «Пиковой дамы», испытанию подвергается не идея, овладевшая сознанием героя, но его способность сохранить дарованный человеку образ4. Испытание героя есть здесь и проверка истинности его пути, предметным выражением которого окажутся потом портреты, которые он станет писать на заказ. Онтология пути связана таким образом в гоголевской повести с онтологией границы.

Портрет, из которого, как из иного мира, глядит изображенный на нем «старик», взгляд которого вызывает у Чарткова какое-то «неприятное, непонятное самому себе чувство» (III, 82), играет роль ока-окна, используемого как «опасный канал связи между мирами»5. Архетипическое значение этого канала обнажено в редакции «Арабесок»: «. ..страшное лицо старика выдвинулось и глядело из рам, как будто из окошка» (III, 408). Состояние Чарткова указывает на инфернальный характер портретного изображения, которое инспирирует непонятное герою чувство.

Гоголь использует разработанный в фольклоре принцип персонификации границы в образе того или иного существа, предмета или места6. Так, граница персонифицируется здесь и в образе страшного старика, и в образе его портрета, наделенного магической семантикой отверстия, через которое прорывается потусторонний мир7. В повести акцентируются мифологические смыслы опасного взгляда, уничтожающего границу не просто между мирами, но между живым и мертвым: «Это были живые, это были человеческие глаза! Казалось, как будто они были вырезаны из живого человека и вставлены сюда» (III, 87). Портрет предстает не только как знак границы, но как образ места, где мертвое замещает живое: «Это уже не была копия с натуры, это была та странная живость, которою бы озарилось лицо мертвеца, вставшего из могилы» (III, 88).

Аномальное у Гоголя, предстающее в формах страшного, служит обычно признаком странного сдвига границы8. Если страх выступает как психофизиологическая реакция на такой необъяснимый и непредсказуемый сдвиг, то невольный взгляд означает непонятное самому герою влечение к запретному: «…а между тем глаза его невольно глядели сквозь щелку ширм на закутанный простынею портрет» (III, 89). Невольные (то есть не зависящие от воли героя) движения глаз служат симптомом опасного приближения границы, когда пространство сжимается так, что граница утрачивает какую-либо определенность9. При этом значимая неопределенность границы, не только отделяющей, но и соединяющей разные миры, обнажает не просто двусмысленный10, но парадоксальный ее характер. Разрушая презумпцию безусловного разделения (отделения одного от другого)11, граница становится тем самым символическим рубежом, где резко выявляется скрытое существо иного мира12.

Иррациональное, казалось бы, начало, которое обнаруживается в реакции Чарткова, несет в себе черты некоего автоматизма. И перед картинною лавкою, где им овладевает «невольное размышление», Чартков останавливается вот так же «невольно» (III, 80). Став обладателем клада, спрятанного в раме портрета, он «…купил нечаянно в магазине дорогой лорнет, нечаянно накупил тоже бездну всяких галстуков…» (III, 97). Все эти нечаянные поступки носят автоматический характер, подчеркивая если не подчинение героя какой-то внешней силе, то непостижимую зависимость от нее. Обращение в «Портрете» к традиционной романтической топике13 актуализирует и романтический словарь образов, где важное место принадлежит автоматам разного рода.

Автоматизм связан с семантикой механического (= мертвого), вытесняющего творческое (= живое), что существенно для развития сюжета героя, который уподобляется бездарным ремесленникам, чьи «малеванья» он рассматривает в лавке, где отыскал портрет старика: «Те же краски, та же манера, та же набившаяся, приобвыкшая рука, принадлежавшая скорее автомату, нежели человеку!..» (III, 81). Размышление Чарткова эхом отзовется затем в его собственной судьбе, когда он ограничит себя «ловкостью и быстрой бойкостью кисти» (III, 106) и заключится «в однообразные, давно изношенные формы» (III, 109). Потеря таланта превращает его в такой же автомат, рука которого способна лишь повторять заученные и знакомые ей движения. Почему запоздалая попытка вернуться к творчеству обращается «в бессильный порыв преступить границы и оковы, им самим на себя наброшенные…» (III, 113).

Показательно, что синонимом границы становятся оковы, не дающие развернуться кисти, которая «невольно обращалась к затверженным формам», поскольку «простой, незначащий механизм охлаждал весь порыв и стоял неперескочимым порогом для воображения» (III, 114). Порог есть вариант границы, закрытой для Чарткова, привыкшего к механическому копированию мундира, корсета и фрака, перед которыми «падает всякое воображение» (III, 109). И в его разрушительной деятельности «свирепого мстителя» также обнаруживаются свойства автомата, скованного однообразными и повторяющимися действиями: «Купивши картину дорогою ценою, осторожно приносил в свою комнату и с бешенством тигра на нее кидался, рвал, разрывал ее, изрезывал в куски и топтал ногами, сопровождая смехом наслажденья» (III, 115).

Аномальное в поведении Чарткова свидетельствует не просто о сдвиге границы, но о переходе из «своего» в «чужой» мир, суть которого выражает изменившийся облик героя: «Казалось, в нем олицетворился тот страшный демон, которого идеально изобразил Пушкин» (III, 115). Внешность Чарткова обнажает зависимость от управляющей им страшной силы, лишающей его образа человеческого. Действия Чарткова питает «адское намерение» уничтожить «художество» и отнять у мира «его гармонию» (III, 15). Подобно старику на портрете, он сам теперь персонифицирует границу, совершая противоестественные для художника поступки и неся в своем облике черты существа, принадлежащего потустороннему миру.

В романтической литературе образы автоматов тесно связаны с инфернальным и способны персонифицировать зло, чьим знаком или эмблемой выступает портрет персонажа14. Предсказуемость поведения Чарткова маркируется его портретным обликом, претерпевающим характерные изменения: следуя требованиям своих моделей, «чтобы на лицо можно было засмотреться» (III, 106), он в свою очередь также «занялся украшением всеми возможными средствами своей наружности» (III, 107), принимающей в конце концов вид, манифестирующий совершившееся превращение. Портретная характеристика исчерпывает Чарткова так же, как автоматизм ограничивает порыв его воображения. Граница оказывается не только внешней, но и внутренней, сковывающей его человеческие и творческие проявления «извнутри» (III, 97).

История Чарткова представляет собою один из тех типовых у Гоголя случаев, когда действия, чреватые трансформацией облика и необратимым переходом за грань, оказываются опасными и даже гибельными для человека. Верно было указано на «сплошную превращаемость гоголевского мира», где существенна потенциальная готовность образов «превращаться друг в друга»15. Говоря об утрате художником дарования, повествователь вспоминает и о таком образе границы, как лестница16, служащая также метафорой вертикального пути: «Он пренебрег утомительную, длинную лестницу постепенных сведений и первых основных законов будущего великого» (III, 113). И превратился в результате и в автомат, и в демоноподобное существо, наводящее на окружающих ужас, подобно приобретенному им страшному портрету.

Возможность разнонаправленного движения актуализирует в повести тему судьбы, выбор которой определяет и путь героя. Купив неожиданно для себя роковой портрет, Чартков «стал думать о бедности и жалкой судьбе художника, о тернистом пути, предстоящем ему на этом свете…» (III, 89). Представление о жалкой судьбе связано в сознании героя с образом тернистого пути: характер пути предопределяет и характер судьбы, от которой художнику не уйти, как не может он выйти из состояния бедности. Но только такой путь, тернистый, и является путем художника, преданного своему дару. Предостерегая от участи «модного живописца», профессор Чарткова наставляет его: «Оно заманчиво, можно пуститься писать модные картинки, портретики за деньги. Да ведь на этом губится, а не развертывается талант» (III, 85).

Судьба ли выбирает Чарткова, или он сам выбирает свою судьбу, когда «завидно рисовалась в его воображеньи участь богача-живописца» (III, 86), которую и он получает вместе с кладом, случайно обнаруженным в раме портрета? Именно в связи с портретом и предается герой размышлениям об уготованной ему жалкой судьбе. И именно найденный клад побуждает его связать свою судьбу с приобретенным портретом: «Полный романического бреда, он стал даже думать, нет ли здесь какой-нибудь тайной связи с его судьбою, не связано ли существованье портрета с его собственным существованьем, и самое приобретение его не есть ли уже какое-то предопределение» (III, 96).

Чартков, используя романические клише, прочитывает события своей жизни как текст судьбы17, где приобретение портрета является знаком и предзнаменованием: портрет призван радикально изменить судьбу художника, которая не может быть теперь, когда он внезапно разбогател, жалкой. Так портрет начинает управлять его судьбой, предопределив и выбор им ложного пути. Но предопределив в той мере, в какой встреча с портретом активизирует в герое стихийные страсти: «Теперь в его власти было все то, на что он глядел доселе завистливыми глазами, чем любовался издали, глотая слюнки» (III, 97).

Ситуация Чарткова — это ситуация перехода. Подобная ситуация, показательная, например, для позиции романтического субъекта, выбирающего между внутренним и внешним и получающего экзистенциальный опыт границы18, приобретает в случае Чарткова негативную семантику. Склоняясь перед «привычной замашкой, бойкостью кисти и яркостью красок», посредством которых лишенный призвания живописец «производил всеобщий шум и скапливал себе в миг денежный капитал» (III, 86), герой поддается искушению и начинает движение в ложном направлении. И уже первый написанный им на заказ портрет «произвел по городу шум» и принес «тысячу лестных наград» (III, 105). Так что не судьба выбирает Чарткова, но сам он выбирает свою судьбу.

Как три карты заслоняют в воображении пушкинского Германна образ мертвой графини, так изготовляемые Чартковым портретики заслоняют на определенное время в его сознании портрет страшного старика. Но это и есть время, отведенное Чарткову для развития его таланта. Пропустив необходимые ступени творческого совершенствования (отказавшись от вертикального пути), он сразу «сделался модным живописцем во всех отношениях» (III, 107).

В том мире, где оказался Чартков, непоправимо сжимается не только дарованное ему время, но и пространство, которое ему предстояло освоить:

«„Вы были в Италии?“ сказала дама, наводя на него лорнет, не найдя ничего другого, на что можно бы можно было завесть его.

„Нет, я не был, но хотел быть… впрочем теперь покамест я отложил…“» (III, 100).

Однако Чартков так и не отправится в Италию, так как «чудный Рим, при имени которого так полно и сильно бьется сердце художника» (III, 111), становится для него «чужим» миром: не только время и пространство, но вообще «все, дышащее порывом, сжимается в человеке», убедившим себя, что «вдохновенья свыше нет» (III, 110). Италия — это значимый элемент другого пути и другой судьбы, судьбы художника, «который от ранних лет носил в себе страсть к искусству» (III, 110) и «все отдал искусству» (III, 111), тогда как путь Чарткова оказывается пространственным выражением его судьбы. Это судьба не творца, а имитатора, стремящегося «показать себя свету» (III, 98). Вот это показать себя и становится главным стимулом его поведения.

Непонимание случившейся с ним метаморфозы приводит к тому, что он «сам начал дивиться чудной быстроте и бойкости своей кисти» (III, 107). Он имитирует поведение гения, утверждая и будучи сам уверен, что тот «творит смело, быстро» (III, 108). Имитирует поведение светского человека, полагая соблюдение «высшего тона» в том, что он «переодевался несколько раз в день в разные утренние костюмы, завивался, занялся улучшением разных манер…» (III, 107). Имитирует поведение знатока искусств, ценителя «старинных художников», служащих ему средством «колоть ими в глаза молодых художников» (III, 109). Наконец, имитирует поведение романтического злодея, пожирая талантливые произведения «взором василиска», изнутри раздираемого «ужасной страстью», набросившей «какой-то страшный колорит на него» (III, 115).

Сюжет героя по мере его развертывания актуализирует семантику портрета как пограничного места, фатально, как представляется художнику, определившего его участь, так что история портрета становится историей самого героя: «Как вспомнил он всю странную его историю, как вспомнил, что он, этот странный портрет, был причиной его превращенья, что денежный клад, полученный им таким чудесным образом, родил в нем все суетные побужденья, погубившие его талант — почти бешенство готово было ворваться к нему в душу. Он в ту же минуту велел вынести прочь ненавистный портрет» (III, 114). Чартков чувствует себя всего лишь персонажем чужой истории, исполняющим в ней роль в точном соответствии с чужим замыслом; однако последний его поступок не может разрушить этот замысел, поскольку вернуться в ситуацию перехода герою уже не дано.

Внезапная метаморфоза Чарткова, так потрясенного картиной, присланной из Италии, что с «очей» его «вдруг слетела повязка» (III, 113), отражает метаморфозу портрета в его сознании: странный портрет превращается теперь в ненавистный. Пытаясь изобразить себя в виде «отпадшего ангела», что отвечает состоянию «его души» (III, 113), Чартков обращается к образу, персонифицирующему границу и одновременно репрезентирующему потусторонний мир. Связав свою судьбу с портретом, Чартков предопределил характер и направление пути, по которому он неизбежно должен был теперь следовать.

Портрет старика, поражающий взглядом живых глаз, лишен эстетической автономности, свойственной произведениям искусства: он только и может существовать как пограничное место, втягивая в себя, в свое демоническое пространство, все новые жертвы. Так что Чарткову не случайно привиделось во сне, как «черты старика двинулись, и губы его стали вытягиваться к нему, как будто бы хотели его высосать…» (III, 91). Вампирические наклонности старика отвечают вампирической сущности самого портрета. Он действительно высасывает и молодость Чарткова, и его талант, почему потрясение, испытанное художником, оказывается и запоздалым, и бесплодным.

Конец Чарткова, совращенного с правильного пути дьявольским искушением, маркируется бесконечным умножением в его безумном сознании рокового портрета, служащего символом предельной концентрации зла: «Страшные портреты глядели с потолка, с полу, комната расширялась и продолжалась бесконечно, чтобы более вместить этих неподвижных глаз» (III, 116). В таком завершении истории героя обнаруживается ее притчеобразный характер, что резко усиливает роль границы и пути в смысловой организации повести. В рамках эмпирического существования случившееся с Чартковым предстает как род мании, овладевшей человеком в результате потрясения, оказавшегося непосильным для его психики. Однако в плане онтологии речь идет о самой природе человека, подверженной влиянию зла.

Сопоставляя две редакции «Портрета», Ю. В. Манн оспорил представление, «что гоголевская онтология стала более светлой и радужной, что начало зла ушло из фундамента мироздания. Скорее наоборот»19. Опыт зла и его могущества в мире действительно остается важнейшей онтологической проблемой повести, но одновременно остро ставится вопрос о преодолении этого опыта. Падший ангел, послуживший моделью для неудавшегося автопортрета Чарткова, стремится из ненависти к бытию, «за невозможностью уничтожить творение, хотя бы исказить его»20. Провоцируя инстинкт зла, демонический портрет пробуждает страсть к разрушению, которая проявляется не только в уничтожении произведений искусства, но в искажении самой идеи творения. Композиционная логика двухчастной повести доказывает, что взаимосвязанные здесь образы границы и пути имеют непосредственное отношение к этой идее, которой автор стремится вернуть ее изначальный смысл.

В. Н. Топоров писал об отмеченности конца пути, выраженной в мифопоэтических и сакральных текстах «предметно (дом — храм или дом — иное царство и т. п.) и персонажно (достигший конца пути всегда обладает более высоким статусом, чем он же в начале пути)»21. Во второй части «Портрета» конец пути религиозного живописца, ставшего монахом, отмечен предметно монастырской церковью и написанным для нее образом, а персонажно — его статусом «прекрасного, почти божественного старца» (III, 135).

История религиозного живописца, завоевавшего уважение «неуклонностью начертанного себе пути» (III, 127), так же, как и история Чарткова, связана с ситуацией перехода/пересечения символической границы. Если Чартков проходит через искушение мирскими соблазнами (славой, богатством и т. п.), то религиозного живописца искушает возможность изобразить «духа тьмы» (III, 127), моделью которого служит ему «ужасный ростовщик»: «„Экая сила!“ повторял он про себя: „если я хотя вполовину изображу его так, как он есть теперь, он убьет всех моих святых и ангелов; они побледнеют пред ним“» (III, 128). Речь идет о духовном соблазне, которому поддается герой, казалось бы, твердо следующий по своему пути.

Аномальные черты ростовщика, которого отличают «необыкновенный рост» и «необыкновенного огня глаза» (III, 121), манифестируют признаки непостижимого сдвига границы, что заставляет «невольно приписать ему сверхъестественное существование» (III, 126). За этими телесными аномалиями, отграничивающими его от обычных людей и намекающими на его демонологическую природу22, стоят аномалии духовного порядка: персонифицируя границу, разделяющую разные миры, ростовщик служит олицетворением зла.

В историях персонажей, вступающих в контакт с ростовщиком и попадающих в зависимость от него, обнаруживается автоматическая повторяемость поступков и ситуаций: «Но что страннее всего и что не могло не поразить многих — это была странная судьба всех тех, которые получали от него деньги: все они оканчивали жизнь несчастным образом» (III, 122). Его жертвы, стоит им пересечь запретную границу, действительно ведут себя как автоматы, будто управляемые извне и лишенные свободы воли.

Замысел религиозного живописца, обольщенного силой зла, затмевает его духовное зрение: картина, будь она создана, явилась бы ложным свидетельством об онтологической реальности. Тьма могла бы оказаться более реальной, чем свет: святые и ангелы побледнели бы перед духом тьмы. Поглощенность замыслом произведения, о высшем смысле и воздействии которого не задумывается художник, означает крайнюю сосредоточенность на себе, что приводит к искаженному созерцанию духовного мира.

Ростовщик служит внешней причиной обращения религиозного живописца к занимающему его сюжету: зло, с которым он непосредственно сталкивается, не только не стесняет, но предполагает его свободу, искушая того, кто уже был «не без некоторой гордости в душе» (III, 127). Поэтому скрытый смысл просьбы ростовщика «нарисовать такой портрет, чтобы был совершенно как живой», позволив сверхъестественным образом остаться в мире, не воспринимается художником, еще ранее увлеченным мыслью написать с него «дьявола» и обрадованным, что тот «сам просится в дьяволы ко мне на картину» (III, 128).

Между тем создаваемый портрет оказывается тем самым местом, где персонифицируется граница, уже возможность перехода которой вызывает у религиозного живописца «какое-то тягостное, тревожное чувство, непонятное себе самому» (III, 129). Внезапная перемена характера провоцирует поступки, демонстрирующие степень вовлеченности героя в запретное пространство и подчинения чуждой силе, словно автоматически направляющей его действия в сторону зла. Не случайно написанная им картина «для вновь отстроенной богатой церкви» не только затемняет, но искажает духовную реальность. Пытаясь поверить замечание, что в его картине «нет святости в лицах; есть даже, напротив того, что-то демонское в глазах», художник «с ужасом увидел, что он всем почти фигурам придал глаза ростовщика» (III, 130).

Однако в самом художнике, впавшем было в состояние «бешенства» (III, 131), знакомое жертвам ростовщика, образ лишь временно повреждается, но не искажается. Уверившись, «что кисть его послужила дьявольским орудием» и посчитав случившиеся в его семье несчастья «небесною казнью себе», он «удалился в одну уединенную обитель, где скоро постригся в монахи», а потом, очистив аскетическими подвигами «свою душу», напишет «главный образ в церковь» (III, 133). Онтологическое значение границы, парадоксально разделяющей и соединяющей мир и монастырь, соответствует онтологическому значению пути, истинность которого проходит проверку в сакральном пространстве. Вычленяя и выключая художника-монаха из эмпирической реальности, сам этот путь, целью которого становится преобразование человека, является еще и охраняющей героя границей, непреодолимой для сил зла.

Именно аскетика, будучи «духовным художеством»23, открывает перед религиозным живописцем возможность преобразования своей личности. Результат такого художества являет собою облик монаха, лицо которого «сияло светлостью небесного веселия» (III, 134). Монастырь, огражденный сакральной границей и обозначающий выраженный на языке пространства конец пути, символизирует и его завершение.

Так история религиозного живописца обнаруживает, подобно истории Чарткова, притчеобразный характер, что подчеркивает и притчевую ориентацию всей повести. Что же касается ее «учительного» содержания, подразумеваемого такой ориентацией, то оно непосредственно связано с тем опытом границы, который приобретают герои повести. Если Чарткова губит и сводит с ума отрицательная активность зла, овладевшего им изнутри и превратившего его существование в мнимость, то для религиозного живописца с его просветленным обликом опыт границы означает опыт соприкосновения с божественной энергией, ведущей человека к духовному совершенству и преображению24.

Примечания

1. Манн Ю. В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме. М., 1996. С. 369.

2. Там же. С. 371.

3. См.: Анненкова Е. И. Гоголь и декабристы. М., 1989. С. 93.

4. См. о значении у Гоголя христианской концепции дарованного человеку образа: Бочаров С. Г. Сюжеты русской литературы. М., 1999. С. 100.

5. Цивьян Т. В. Движение и Путь в балканской модели мира. М., 1999. С. 331.

6. См.: Структура волшебной сказки. М., 2001. С. 148.

7. Ср.: Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. М., 1996. С. 34-45.

8. Ср.: Лотман Ю. О «реализме» Гоголя // Труды по рус. и слав. филологии. Литературоведение. II. (Новая серия). Тарту, 1986. С. 32.

9. Ср.: Цивьян Т. В. Указ. соч. С. 342.

10. «Понятие границы двусмысленно. С одной стороны, она разделяет, с другой — соединяет» (Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. М., 1996. С. 183).

11. О парадоксе как разрушении некоей презумпции см. : Успенский В. А. Что такое парадокс? // Finitis duodecim lustris: Сб. ст. к 60-летию проф. Ю. М. Лотмана. Таллин, 1982. С. 159-162.

12. Ср.: Неклюдов С. Ю. [Выступление] // Провинция: поведенческие сценарии и культурные роли. Материалы «Круглого стола». М., 2000. С. 33.

13. См.: Маркович В. М. Тема искусства в русской прозе эпохи романтизма // Искусство и художник в русской прозе первой половины XIX века: Сб. произведений. Л., 1989. С. 38-41.

14. См.: Федоров Ф. П. Художественный мир немецкого романтизма. М., 2004. С. 241-242.

15. Виролайнен М. Ранний Гоголь: катастрофизм сознания // Гоголь как явление мировой литературы. М., 2003. С. 11.

16. См. о лестнице как варианте границы: Топоров В. Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. М., 1983. С. 263.

17. См. о тексте судьбы: Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 315.

18. См.: Граница и опыт границы в художественном языке. Самара, 2003. С. 23-24.

19. Манн Ю. В. Указ. соч. С. 373.

20. Лосский Вл. Догматическое богословие // Мистическое богословие. Киев, 1991. С. 306.

21. Топоров В. Н. Указ. соч. С. 260.

22. Ср.: Телесный код в славянских культурах. М., 2005. С. 19.

23. Булгаков С., прот. Православие. 3-е изд. Paris, 1989. С. 326.

24. Ср.: Бычков В. В. Византийская эстетика: Теоретические проблемы. М., 1977. С. 95-98.

К списку научных работ

Куда вложить деньги, которые свалились с неба? по произведению Н.В. Гоголя «Портрет»

Правда, происходит это не без помощи полицейского, которого привел хозяин дома с целью устрашения – постоялец задолжал за квартиру. Ситуация очень похожа на современную: представители коллекторских агентств тоже воздействуют на должников своим авторитетом и силой. Тоже, кстати, способ заработать. Но точно не для Чарткова: юноша он тонкий, никого устрашить не сможет. Да и род службы – силовое ведомство – для себя не выберет.

А пока Чартков счастлив: он «принялся с сильным сердечным трепетаньем разворачивать сверток», «почти обезумев», «перебирал червонцы, пересматривал, и всё ещё не мог прийти в себя». Деньги вскружили ему голову, однако молодой человек достойно сопротивлялся искушению. Он говорит себе: «Теперь я обеспечен по крайней мере на три года, могу запереться в комнату, работать». Однако «другой голос слышнее и звонче». Он тоже дает советы: «одеться в модный фрак, разговеться после долгого поста, нанять себе славную квартиру, отправиться в театр, в кондитерскую, в…» К сожалению, именно эти сиюминутные желания и побеждают в душе героя. Скажите, положа руку на сердце, а вы бы поступили по-другому?

Но не думайте совсем плохо о герое. Да, молодость и желание красиво пожить на время затмили рассудок Чарткова. Но оцените прагматичность героя, которая неведомым образом появилась у художника: он решил заказать статью о себе! Причем проявил чудеса практической сметки: нашел «издателя ходячей газеты», тот свел его с журналистом, из-под пера которого и вышла статья «О необыкновенных талантах Чарткова». Цена такого «заказного» опуса – десять червонцев. Это, кстати, способ заработать для творческих людей – писать по просьбе «платежеспособного» клиента. Для такого дела нужны способности – это не просто деньги за квартиру собирать или в лавке торговать!

Однако Н. В. Гоголь четко знает, что такой путь легкого заработка ведет к потере таланта.  Чартков, не без помощи газеты и лестных отзывов первых клиентов, приобретает репутацию талантливого художника. Успех быстро кружит голову неопытному юноше. Он становится модным живописцем, рисует портреты по заказу богатых людей, которым не важны искусство и правда изображения, им нужны лишь их приукрашенные лица, благородные позы и «бренд» знаменитого художника.  Несчастный Чартков растрачивает свой талант, зато обретает новый смысл жизни: «золото сделалось его страстью, идеалом, страхом, наслаждением, целью». Его благосостояние росло, и вот тут, когда он насытился свободой и большими деньгами, настает время совершать благородные поступки, открыть свое дело, заниматься благотворительностью… Но Чартков «начал становиться скучным, недоступным ко всему, кроме золота, беспричинным скрягой, беспутным собирателем». Автор дает нам понять, что легкие деньги и раздутая популярность портит характер, убивает талант.

В своих размышлениях Гоголь идет дальше. В душе героя рождается черная зависть. Растерявший свой талант Чартков начинает «скупать всё лучшее, что только производило художество», и уничтожать произведения искусства. На это тратятся все накопленные деньги: после гибели героя «ничего не могли найти от огромных его богатств; но, увидевши изрезанные куски тех высоких произведений искусства, которых цена превышала миллионы, поняли ужасное их употребление».  Герой оказался не способен изменить свою жизнь к лучшему, получив от судьбы денежный подарок.

Сочинение размышление по повести Н.В.Гоголя «Портрет»

Декабрь 17th, 2013 admin

ученицы 10 «б» класса Лавреновой Татьяны 

 учитель Г.К.Кривошеева

 Н.В.Гоголь однажды сказал: «Едва ли есть высшее из наслаждений, как наслаждение творить». А мне в свою очередь, хочется добавить: читать плоды его творчества – тоже наслаждение. Сколько души, сколько правды, сколько сил, сколько эмоций вложил в свои произведения этот человек! Оттого они и вызывают огромный интерес.

В своём творчестве Н.В.Гоголь раскрыл множество проблем, очень важных и актуальных, положительных и отрицательных. Перед нами предстаёт обман, казнокрадство, взяточничество; мы сталкиваемся с жизненными трудностями; узнаём судьбу маленьких людей; понимаем, что может случится, если мечта не сойдётся с реальностью; видим, как творческие люди взаимодействуют с обществом. Но огромное внимание писатель уделяет человеческим порокам и их высмеиванию.

В повести «Портрет» мы знакомимся с юным художником, который отличается своеобразием, самобытностью, оригинальностью и ценит настоящее искусство. Н.В.Гоголь даёт нам понять, что творчество занимало в жизни молодого художника ещё больше места, чем повседневность: «Чартков вступил в свою переднюю, нестерпимо холодную, как всегда бывает у художников, чего впрочем, они не замечают». Он жил искусством, воплощая в своих картинах смелые, необычные идеи, не ставил цели заработать на этом, хоть и жил очень бедно. Пока ещё в судьбе Чарткова нет ничего порочного, автор уважает огромное стремление художника творить создавать новые, глубокие и осмысленные произведения. Но дальше случается то, чего никто не пожелал бы талантливому творцу. Мы видим, как меняется судьба Чарткова после появления в его жизни портрета странного ростовщика. Ключевую роль здесь сыграл мотив дьявольского соблазна. И тут-то и проявляются в нашем художнике один из главных человеческих пороков – стремление бесконечно богатеть и желание прославиться. Проблема богатых, мечтающих стать ещё состоятельнее, и бедных. Мечтающих о богатстве, вечна. Да и прославиться люди мечтают не первый век. Произвести впечатление, привлечь внимание, чувствовать себя выше и лучше других – это есть цели людей, стремящихся к известности. Главный герой, конечно же, богатеет, но ценой богатства и славы становится талант, утерянный безвозвратно. Чартков догадывается об этом очень поздно, и до самого конца жизнь его – сплошное несчастье.

Творчество Н.В.Гоголя – неотъемлемая часть литературы, огромная и незаменимая. Его произведения наполнены глубоким смыслом, их интересно читать, но не легко. Почему не легко? Из-за большого количества мыслей, требующих внимания и понимания. Н.В.Гоголь очень ярко, смело, подробно показывает нам разные типы людей, общественных взаимоотношений, отношений к делу. Читая его произведения, убеждаешься в том, что творчество было поистине высшим для него наслаждением.

 

на Ваш сайт.

Какую проблему ставит Гоголь на рабочем портрете. Сюжет, герои, проблематика одного из лидеров

Николай Васильевич любил в собственных постах фантазировать, создавать мистический сюжет, что видно из его знаменитых рассказов «Вия», «Вечер на хуторе близ Диканьки». Но если здесь читателю предстоит окунуться в вымышленный мир фольклорного персонажа, то «Портрет» Гоголя показывает, что автор хотел перенести вымысел на социальные явления. В этом Николай Васильевич напоминает многих зарубежных писателей, у которых «сверхъестественное» запечатлевает мир.В нашем случае зло выступают за деньги.

Внутреннее противостояние богатства и таланта

В начале рассказа перед читателем предстает художник графиков. Он беден, так что позавидуйте судьбе художников, которым приходится рисовать несколько картин, чтобы плавать в роскоши. Молодой человек переживает за свою судьбу, потому что ему приходится жить в безмятежности и бедности. И тут Гоголь создает нетипичную и совершенно фантастическую ситуацию. Анализ работы «Портрет» показывает постепенное превращение Чартковой из талантливого художника в завистливого и жадного человека, разрушившего его талант.

На скамейке Щукинского двора художник находит загадочный портрет, который в результате становится источником его обогащения. Завершила картину частичка дьявольской души писателя Петрохали. Сначала график на полученные деньги покупает гравюры и манекены, чтобы серьезно заняться искусством, но потом это искушение, приобретение совершенно бесполезных и ненужных ему вещей. Доходит до того, что молодой человек привозит на автобусе талантливые картины других художников, и их дома разрушают их.

Анализ произведения Гоголя «Портрет» показывает, что желание иметь все может сразу убить талант. Чартес прекрасно рисовал, но даже его учитель заметил, что он нетерпеливо следит за модными тенденциями. Педагог наставляет молодого художника, чтобы он не тратил свой талант на рисование портретов за деньги. Но Чартков хочет мгновенной славы и денег. Анализ работы Гоголя «Портрет» показывает, что за все нужно платить, живописец получил богатство, но его кисть приобрела бесцветность, он потерял дар.

Искупление грехов и служение искусству

Н.В. Гоголь «Портрет» написал, чтобы противопоставить совершенно разные характеры людей и их взгляды на искусство. Автор дьявольского портрета был отцом истории. Этот человек, как только я понял, какой властью обладает картина, и какой грех он совершил, сразу пошел в монастырь, излил свои грехи. Писатель не видит ничего плохого в том, что с помощью искусства есть зло, но человек должен в этом раскаяться и не разрушать свой талант.

Анализ произведения Гоголя «Портрет» показывает, что иконописец, не один год просидевший в молитвах, сумел нарисовать такую ​​картину Рождества Христова, что все ее герои кажутся живыми. Даже прогресс был поражен святостью фигур, сказав, что кисть художника движет высочайшей силой. Николай Васильевич на примере двух человек показал отношение к искусству. Чартков от таланта ушел к смерти, а иконописец — от совершения греха к добру.

Гоголя всегда интересно читать. Даже давно известные произведения начинают читать и получать удовольствие. И уж тем более учили малоизвестных. Казалось бы, серьезный писатель-классик, философ, но возьмите книгу и перенесите в интереснейший мир, иногда мистический, а иногда и сам жизненный. В рассказе «Портрет» тоже присутствуют оба. Автор ставит своего героя в беспрецедентную ситуацию: бедный, талантливый художник внезапно получает все, о чем мечтает, через загадочный портрет, который сам покупает на последние деньги у купца.Его странно привлекают глаза, изображенные на портрете. Как живой взгляд всех удивляет своей силой и ужасающей правдоподобностью. В ту же ночь графики видит. Странная полувыигрыш. Ему снится, что старик изображен «на портрете», он сдвинулся и вдруг свергается на обеих руках. Наконец поднял руки и, выпив обе ноги, выскочил из Барана … «Во сне на картах видны 1000 червонцев от старика. Деньги действительно оказываются в рамке портрета.Квартал неосторожно задевает рамой, и тяжелый узел падает перед чартером. Первые мысли, подсказанные разумом, были благородными: «Теперь мне обеспечено, по крайней мере, на три года, что я могу заходить в комнату, работать. На краске теперь есть; на обед, чай, на больное, на квартиру там есть; вмешивайтесь А сейчас никому не надоест; куплю себе отличный манекен, закажу гипсовый торсик, ножки накладку, поставлю Венеру, лепим гравюры с первых картин. Сам, никуда не тороплюсь, все продать не могу.Будьте замечательным художником. «Но расходящийся художник мечтал о друге». В звании занял другой голос, услышал и зов. И поскольку он снова искал золото, он не разговаривал двадцать два года и горячая молодость в нем. «Шарт не заметил, как наряд купил себе,» дважды прокатился по городу в карете без всякой причины «, посетил ресторан , в парикмахерской и переехал в новую квартиру. На него обрушилась головокружительная карьера. Его напечатали в газете, и появились первые клиенты. — Дама привела его дочь, написав с нее портрет.Гоголь ни в одном из его произведений не обходится без комических моментов. Вот очень ходячая шутка увлеченных дам по поводу живописи: «
» «Однако мсье Зеро … Ах, как он пишет! Какая необычная кисть! Я считаю, что у него даже больше выражений на лицах, чем у Тициана. Вы не знаете месье Золля?
— Кто этот ноль? — спросил художник.
— Мсье Зеро. Ах, какой талант!
Уровень и интересы светского общества переносятся в одну шутку. Художник с большим интересом и еще не утратившим талантом начал писать портрет.Он передал полотну все оттенки молодого человека, не пропустил некую желтизну и еле заметную голубую тень под глазами. Но матери это не понравилось. Она возразила, что это может быть только сегодня, и обычно лицо поражает особой свежестью. Исправляя недостатки, художник с досадой заметил, что индивидуальность природы пропала. Желая, тем не менее, выразить тот факт, что он был замечен в девушке, карты переносят все это на его старом наброске Психеи.Дамы приходят в восторг от «сюрприза», который художник придумал изобразить «в образе Психеи». Мне не удалось убедить дам, на картах изображен портрет Психая. Компания восхищалась новым талантом, Чартков выполнил заказы. Но это было далеко не из того, что позволяет художнику развиваться. Здесь Гоголь также передает волю Юмора: «Дамы требовали, чтобы в портретах изображалась только душа и характер, чтобы остальное иногда не прилеплялось, закругляло все углы, смягчало все лучи и даже, если можно, чтобы вообще избегайте их… Мужчины тоже были не лучше дам. Один требовал изобразить в сильном, энергичном повороте головы; другой — с поднятыми вверх вдохновенными глазами; Гвардии лейтенант потребовал, чтобы Марс был виден в глазах; гражданский сановник, у которого была большая прямота, благородство в лице и Чтобы рука опиралась на книгу, на которой было написано ясными словами: «Всегда стоял за правду». А со временем Шарта он становится модным, но, увы, пустым художником. Причиной тому, конечно же, был купленный портрет с его дьявольскими чарами.Но посредством фантастического сюжета автор показывает, что они могут создать с человеком славу и богатство. Необязательно покупать волшебный портрет, чтобы стать рабом. Недаром еще в Шале Сказка Чарткова предупреждает своего наставника профессора: «У вас есть талант; будет грешно, если вы его уничтожите. Смотри, чтобы из вас не вышел модный живописец. Постепенно пропадает творческое желание, Художник почти не подвергается нападкам балов и визитов, оставляя «Дорисовую ученицу», уже тот талант, который заложил в нем вначале, без тени суеты приукрасить чиновников, дам, их дочерей и подруг.У постамента, который раньше занимала картина, страсть к золоту. Золото стало для Чартковой всем. Это бы полностью затопило его жизнь, если бы не одно событие. Академия художеств пригласила знаменитую Чарткову оценить картину русского художника, привезенную из Италии. Увиденный снимок настолько поразил знаменитость, что он не смог даже высказать заранее подготовленное пренебрежительное суждение. Живопись была так прекрасна, что он пробудил в нем прошлое. Слезы задушили его, и, не сказав ни слова, он выбежал из зала.Внезапное озарение пустой жизни ослепило его. Понимая, что никогда не вернуть убитый талант, юная молодость, Шарт становится ужасным монстром. Со зловещей жадностью он начинает покупать все достойные произведения искусства и уничтожать их. Это становится главным стрессом и единственным занятием. В результате сумасшедший и больной художник умирает в страшной лихорадке, где портрет старика прославляет его повсюду. Отовсюду на него смотрят страшные глаза с портрета …
А вот другой герой, о котором упоминается только во второй части рассказа, поступает иначе.Этот молодой художник знакомится с очень необычным мужчиной, ровистом, который просит написать его портрет. Слухи о слухе очень загадочные. Все; «Кто с ним связался, обязательно попадал в беду. Но художник все равно берется писать портрет. Сходство с оригиналом доходит до яркости, глаза ищут от портрета. И здесь, сочиняя пришедшего, художник осознает, что он уже не сможет писать чистые образы. Он понимает, что он изобразил дьявола. После этого он навсегда уходит в монастырь чиститься.Серый старик достигает просветления и, ухаживая за кистью, уже умеет писать святых. Наставляя сына, он сам как святой говорит: «Хам Божественный Небесный Заключен для человека в искусстве, а в этом уже превыше всего … Каждый принесет его в жертву и полюбит всем страсть, не страсть, дышащая земной похотью, а тихая небесная страсть: без нее нет силы подняться с земли и не Может издавать чудесных умиротворяющих звуков.Ибо для успокоения и примирения каждый спускается в мир высоких создание искусства.«Но все же оптимизмом история не заканчивается. Гоголь дает портрет, чтобы продолжить свой роковой путь, предупреждая, что никто не застрахован от зла.

Произведение «Портрет», анализ которого мы сейчас сделаем, входит в сборник «Петербургский рассказ» Николая Гоголя, в который также входят «Невский проспект», «Нос», «Шинель», «Записки безумия». При всей разнице сюжетов их объединяет не только место действия, но и общая проблема. Конечно, анализ этого рассказа поможет лучше понять идею Гоголя, что поможет вам, например, при написании реферата или просто если вы сделаете краткий анализ повести «Портрет» Гоголя.

Проблемы рассказа «Портрет» Гоголя

Произведение посвящено теме истинного и ложного искусства для любого писателя, ответственности художника за свое творчество. Не менее важна сквозная тема, объединяющая все «Петербургские тэги» — вопрос реальных и мнимых ценностей, обманчивой привлекательности столичной жизни, за которой скрывается пошлость, бездарность, ненужная возня и призрачная красота. Звучит в рассказе «Портрет», анализ которого мы проводим, тема утраченных иллюзий, которую в этот период активно развивали многие европейские писатели, например, французские романисты О.Де Бальзак, Ф. Штандарт.

Анализ рассказа «Портрет» Гоголя — Композиция

Произведение имеет двухчастную композицию. Первая посвящена судьбе художника Чарткова, его жизнь прослеживается от ранней юности до старости, разрушения таланта и духовной деградации под влиянием служения Золотого Тельца.

Во второй части показан настоящий художник, который несет ответственность за созданное им произведение искусства. Совершив ошибку, он стремится ее исправить, путь духовного очищения проходит.

Две части противопоставлены друг другу, два художника — два полюса морали: один разрушение, второй созидание. Продолжаем анализ рассказа «Портрет».

Тема искусства и образа художника в рассказе «Портрет» Гоголя

Анализ рассказа «Портрет» показывает, что центральное место занимает проблема творчества. Если вы пишете сочинение на эту тему, учитывайте этот момент. При подготовке вам также поможет краткое содержание рассказа «Портрет».

В первой части читатель видит молодую девушку, которая возлагает надежды на художника Чарткова. Он беден, мечтает иметь свою мастерскую, чтобы окунуться в творчество, не отвлекаясь никакими бытовыми проблемами. Профессор пророчит ему великое будущее, видя реальные, но еще не полностью развитые таланты. Педагог предостерегает от угона, объясняет, что талант требует вдумчивого, постоянного труда. Но случай мешает судьбе артиста. В магазине он неожиданно находит портрет старого вездехода, который поражает его пронзительным, словно живым взглядом.Хотя их взгляд неприятен, но они видят привлекательное зло. Графики шокированы искусством неизвестного художника, и портрет покупает портрет. Ночью ему снится долгий сон о том, как рошовист выходит из кадра и пересчитывает золотых червонцев. Проснувшись, молодой человек находит деньги, спрятанные в рамке портрета.

Благодаря анализу рассказа «Портрет» видно, что внешне повествование помещено в рамки традиционного мотива продажи души дьяволу: Сатана, явившийся в образе Рощика, соблазняющего герой с деньгами, а другой — с искушением.Однако вдумчивая проверка рассказа показывает: Гоголь неоднократно подчеркивает, что не слепое дело и даже не дьявол виноват в судьбе героя. Дальнейшее поведение Чартковой — результат ее собственного выбора. Итак, получив деньги, молодой человек задумывается, на что их потратить. Первым мотивом было убрать маленькую комнату и работать над улучшением картин. Но потом он решает пойти в парикмахерскую, чтобы вылепить волосы, сходить в лучший ресторан, снять огромную, богато обставленную квартиру и даже заказать журналисту похвальную статью о себе.

Выбор художника — тема для эссе

Когда у художника появляются первые заказчики, у него снова оказывается выбор: уступить их требованиям и написать заурядный портрет, которому нравится дама с дочерью, или работа на образ Психеи, вложив в него талант и душу. Но в погоне за графиком деньги выбирает легкий путь и в течение нескольких лет царапает свои извилины. Выберите эту тему, чтобы раскрыть ее в своем творчестве, и вам в этом поможет анализ рассказа «Портрет» Гоголя, а также краткое содержание.

Только увидев красивую картину настоящего художника, жившего в Италии в Италии, совершенствуя свое мастерство, Чартеков понимает, что зря потратил свою жизнь. Но воскрешения не происходит: напротив, он сходит с ума, покупая картины великих художников и уничтожая их на рыбалке.

В рассказе Гоголя Чарткову противостоит настоящий художник. Во второй части мы слышим историю человека, написавшего портрет рощиста. Это легкий художник-самоучка, начавший с высокой важности и духовной глубины искусства.Что еще становится ясным, когда мы делаем анализ рассказа «Портрет» Гоголя?

Художник понимает, что создавая эту картину, он вопрошал зло в мир: портрет приносит несчастье всем владельцам. Чтобы искупить свою вину, герой пытается покинуть монастырь, недоумевая о своем грехе. Только очистив душу, он решает написать произведение живописного искусства на религиозную тематику. Художник заставит сына найти портрет, несущий зло, и «истребить» его.

Слова этого художника об искусстве выражены мыслями самого писателя: талант — это «драгоценный дар Бога», «сотворивший в себе талант, чище каждого должна быть душа», настоящее » высокое творчество искусства «спрягается в мир», чтобы все успокаивать и примирять ».

Вы прочитали анализ повести «Портрет» Гоголя, и мы надеемся, что эта информация оказалась для вас полезной и интересной. Посетите наш литературный блог, где сотни статей на подобные темы помогут вам познакомиться со знаменитыми произведениями, а также будут хорошим подспорьем при написании произведений.Читайте также

Сюжет, герои, проблематика одного из отрывков путевого портрета Н. Гоголя. Гоголя всегда интересно читать. Даже известные, рубиновые вещи начинают читать и любить. И уж тем более учили малоизвестных. Казалось бы, серьезный писатель-классик, философ, но возьмите книгу и перенесите в интереснейший мир, иногда мистический, а иногда и сам жизненный. В рассказе «Портрет» тоже присутствуют оба. Автор ставит своего героя в беспрецедентную ситуацию: бедный, талантливый художник, он вдруг получает все, на что деньги, слава, через таинственный портрет, который сам покупает на последние деньги у купца.Его странно привлекают глаза, изображенные на портрете. Как живой взгляд всех удивляет своей силой и ужасающей правдоподобностью. В ту же ночь на графиках видна странная полусессия. Ему снится, что изображенный на портрете старик «зашевелился и вдруг уперся в раму обеими руками. Наконец, поднялся на руки и, выпив обе ноги, выскочил из Овна …» чартах видит 1000 червонцев от старика, но деньги действительно в рамке портрета.Квартал небрежно задевает раму, и растянутый сверток падает перед чартером. Первые мысли, «подсказанные разумом», были благородными: «Теперь мне обеспечено, по крайней мере, на три года, что я могу заходить в комнату, работать. Теперь у меня есть краски; На обед чай, на больное есть квартиру; Никто мне сейчас не будет мешать и беспокоить; Куплю отличный манкен, закажу гипсовый торсик, ножки кладку, поставлю Венеру, леплю гравюру с первых картинок. А если три года работала на себя, то не в спешке, не на продажу, я их все сшью, и я могу быть славным художником.«А вот артист-долгожитель мечтал о другом:» Рапид отнесся к другому голосу, услышал и позвал. И когда он снова взглянул на золото, он говорил в нем двадцать два года и горячая молодость. «Чартес не заметил, как наряды купил сам, дважды прокатился по городу в экипаже без всякой причины», посетил ресторан, парикмахерскую и переехал в новую квартиру. На него обрушилась головокружительная карьера. газета, и появились первые покупатели: знатная дама привела свою дочь, написав с нее портрет.Гоголь ни в одном из его произведений не обходится без комических моментов. Вот очень ходячая шутка увлеченных дам по поводу живописи:

«… Однако, мсье Зеро … О, как он пишет! Какая необычная кисть! Я нахожу, что у него даже более выразительные лица, чем у Тициана. Вы не знаете мсье Заболя? Кто этот ноль? — спросил художник. Монсье ноль. Ах, какой талант! »

Одна шутка передалась и уровню, и интересам светского общества. Художник с большим интересом и еще не утратившим талантом начал писать портрет.Он передал полотну все оттенки молодого человека, не пропустил некую желтизну и еле заметную голубую тень под глазами. Но матери это не понравилось. Она возразила, что такое может быть, только сегодня, и обычно лицо поражает особой свежестью. Исправляя недостатки, художник с досадой заметил, что индивидуальность природы пропала. Желая, тем не менее, выразить тот факт, что он был замечен в девушке, карты переносят все это на его старом наброске Психеи.Дамы приходят в восторг от «удивления», что художник подошел, чтобы изобразить его «в образе Психеи». Мне не удалось убедить дам, на картах изображен портрет Психая. Компания восхищалась новым талантом, Чартков выполнил заказы. Но это было далеко не из того, что позволяет художнику развиваться.

Вот и Гоголь дает волю к юмору: «Дамы требовали, чтобы в портретах была представлена ​​только душа и характер, чтобы остальное иногда не придерживалось, закругляло все углы, смягчало все лучи и даже если можно было вообще избегайте их… Мужчины тоже были ничем Лучше дам. Требуется изобразить в сильном, энергичном повороте головы; другой с поднятыми наверх вдохновенными глазами; Гвардии лейтенант потребовал, чтобы Марс был виден в глазах; Гражданский государь мучился, чтобы было больше прямоты, благородства в лице и чтобы руку взяли на книгу, на которой было написано ясными словами: «Всегда стоял за правду». И вот, со временем Шарт становится модным, но, увы, пустым художником. Причиной тому, конечно же, был портрет с его дьявольскими чарами.Но с помощью фантастического сюжета автор показывает, что может творить с человеком славу и богатство. Необязательно покупать волшебный портрет, чтобы стать рабом. Недаром в самом начале предупреждает профессор, его наставник: «У тебя есть талант; будет грешно, если ты его уничтожишь. Смотри, чтобы из тебя не вышел модный живописец».

Постепенно пропадает творческое желание, трепет. Художник, особенно занятый балами и визитами, едва улавливает главные черты, оставляя рисование ученикам.Уже талант, который проявил себя в нем вначале, без следа УГАСа на приукрашивание чиновников, дам, их дочерей и подруг. На постаменте, который раньше занимала картина, заклинило страсть к золоту. Золото стало для Чартковой всем. Если бы не одно событие, это бы полностью уплыло в его жизнь. Академия художеств пригласила знаменитую Чарткову оценить картину русского художника, привезенную из Италии. Увиденный снимок настолько поразил знаменитость, что он не смог даже высказать заранее подготовленное пренебрежительное суждение.

Живопись была так прекрасна, что пробудило в нем прошлое прошлое. Слезы душили его и, не говоря ни слова, выбежали из зала. Внезапное озарение пустой жизни ослепило его. Понимая, что никогда не вернуть убитый талант, юная молодость, Шарт становится ужасным монстром. Со зловещей жадностью он начинает покупать все достойные произведения искусства и уничтожать их. Это стало главной страстью и единственным занятием. В результате сумасшедший и больной умирает в страшной лихорадке, где повсюду вмонтирован портрет старика.Отовсюду смотрят на него страшные глаза с портрета.

Но другой герой, о котором упоминается только во второй части рассказа, поступает иначе. Как и Чартс, другой молодой художник, он встречает очень необычного человека, узуриста, который просит написать его портрет. Слухи об этом Рощике ходят очень загадочно. У всех, кто с ним связался, наверняка были проблемы. Но как художник он все же берется писать портрет. Сходство с оригиналом доходит до яркости, глаза похожи на портрет.Но, я написал недвижимость, художник понимает, что он больше не сможет писать чистые изображения. Художник понимает, что написал дьявол. После этого он навсегда покидает монастырь, чтобы очиститься. Старик грейем достигает просветления и, ухаживая за кистью, уже способен писать святых. Давая наставления сыну, он сам, как святой, говорит: «Намек Божественного, Небеса заключены для человека в искусстве, а потому уже превыше всего … Каждый принесет его в жертву и будет любить его всеми силами страсть, не страсть, дышащая земной похотью, а Тихая небесная страсть: Без нее человек не властен подниматься с земли и не может издавать чудесных звуков спокойствия.Для успокоения и примирения каждый спускается в мир высокого творчества искусства. «Но все же оптимизмом история не заканчивается. Гоголь дает портрет, чтобы продолжить свой роковой путь, предупреждая, что никто не застрахован от зла.

Основная тема рассказа «Портрет» — тема искусства, художественного творчества. Рассказ начинается с описания картинной лавки на Щукинском дворе, где продаются картины, в которых всего

.
глупость, бессильная дряхлость, которая затронула ряды искусств, в то время как ее место было среди низших ремесел…

Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, — это проблема противостояния ремесел и искусства. Художник Шарт, человек одаренный, он стремится следовать природе искусства. Пытается достичь высоты, но поделок ему не хватает, «рисунок не строгий, а иногда и вовсе не слабый, линии не видно». Попытка добиться скорейшего результата подталкивает его следовать моде. Внезапно разбогатев, он больше не хочет терять все, что у него есть, что он ограждает.В поисках денег и славы он постепенно теряет свой талант. Чтобы писать портреты, успешно реализованные за хорошие деньги, не нужно быть творцом, нужно быть циником. И график, забыв о творчестве, «стал модным художником»:

Кто хотел Маркса, тот был в лице Маркса; Кто метил в Байрон, тот дал ему позицию байрона и поворот.

В результате история Шарт пошла в тираж, сбив с толку таланты. Он предпочитал сопряжение, деньги, творчество, дающее духовное удовлетворение.Он не выполнил своего назначения в этом мире и был наказан моральной смертью, его собственные страсти сгорели. Гоголь дает нам другой тип художника, художника, сумевшего сохранить и преумножить свой талант, написавшего картину, поразившую Чарткову. Этим человеком «пренебрегали, все отдавали искусством», а его талант претендовал на гениальность. Карты слепо скопировали природу, этот же человек — Творец.

И даже непосвященным стало ясно, что существует неизмеримая пропасть между творением и простым копированием с натуры.

И, наконец, третий, высший тип художника — художник, написавший портрет узуриста. Он, в отличие от первых двух, занимался не светописью, а религиозной. В этом есть глубокий смысл, ведь искусство призвано отражать высшую реальность. Но в этой высшей реальности наряду с добром есть зло; Пропуская его через себя, невольно заражаю их. Для изображения духовных реалий необходимо обладать огромной силой духа, иначе зло поработит человека.Этот художник, писавший портрет, на время потерял чистоту творчества.

На картинке … таланта, конечно, много, но в лицах нет святости; Есть даже, наоборот, что-то бесовское в глазах, как будто в руку художника водило нечистое чувство.

Человек, изображая зло, как бы дает ему возможность влиять на наш мир, открывает окно и тем самым совершает грех. Чтобы искупить этот грех и по-настоящему подготовить свою душу к религиозному искусству, художник идет в монастырь и ведет жизнь преданного.И только благодаря многолетним подвигам он решает снова взять на себя кисть, но это уже не его талант и тщеславие, а Бог. И Бог ему помогает:

Нет, невозможно создать человека с помощью одного человеческого искусства: святая, высшая сила гнала твою кисть, и благословение небес явилось на твоем творчестве.

Этот человек в самой последней части рассказа действует как резонанс и выражает тот взгляд на творчество, который был характерен для самого Гоголя:

Спасите чистоту своей души.Кто заключил талант, тем чище каждого должен быть душой. Другой много скажет, но не простит.

Повесть «Портрет» — творческое кредо самого писателя, а Гоголь выражает мысль о том, что творчество — это прежде всего духовное, и, если вы попали на удачный путь, забудьте о прибыли, тщеславии, руководите только провидением, следуйте за наставления искр божьих.

The Portrait Study Guide: Analysis

Эти заметки предоставлены членами сообщества GradeSaver.Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.

Среди всех рассказов, написанных Гоголем Портрет представляет особый интерес. Он много работал над этим и много раз переписывал. Портрет развивает две темы: о смерти художника Черткова и об ужасных ростовщиках. Первый развивает идею о том, что нельзя служить корыстным интересам и чистому искусству, практической пользе и идеалу. Злой гений убедил талантливого художника, что все в мире делается для выгоды, что глупо поститься и быть вдали от людей в мире чистых снов.И герой Портрет , художник Чертков, прислушался к этому голосу, выманил блага мира, стал смотреть на искусство как на средство наживы, стал мастером, но разбогател, потому что научился делать. на вкус толпы. Когда он однажды увидел произведение, написанное художником-идеалистом, он понял, какое великое божество он предал, но не мог вернуться к нему.

Кроме того, в «Портрете » Гоголь выразил возвышенный взгляд на Искусство, которое должно быть чистым и святым.Эта точка зрения содержит интересную идею о том, что реализм как художественный прием должен иметь пределы, что не все в реальности вокруг нас может быть предметом художественного образа. Лицо некрасивого ростовщика, особенно его ужасные глаза, были настолько художественно нарисованы на портрете, что ужас овладел каждым, кто только что взглянул на него. Гоголь спрашивает, есть ли у человека такая черта, которая подводит его к высшему знанию искусства, и когда он переступает через это, он выхватывает не то, что произведено человеческим трудом, он вытаскивает что-то живое из Жизни, оживляет оригинал.Почему это изменение линии, положения границ так ужасно для воображения? Или, за пределами воображения, за пределами импульса, наконец, реальность, та ужасная реальность, которая исходит из воображения с его каким-то посторонним импульсом, та ужасная реальность, которая кажется людям, жаждущим ее, когда они хотят постичь красивого человека, вооружившись анатомический нож, раскрыть его изнутри и увидеть омерзительного человека?

Эти мысли художника Черткова были, по сути, мыслями Гоголя во время написания Портрета — периода его творчества, когда он перешел от романтизма к реализму, пытаясь определить для себя суть этого художественного направления.

Наконец, мы находим в Портрет идею религиозного значения искусства. Художник, изобразивший ростовщика, по незнанию нарисовал дьявола. Узнав об этом, он отправился в монастырь и постом и молитвой искупал свой грех, грех художника, изобразившего воплощение зла и греха — сатану. С тех пор он посвятил свое искусство иконописи, но долго не мог избавиться от влияния сатаны. Наконец, он был прощен.

Обновите этот раздел!

Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.

Обновить этот раздел

После того, как вы заявите права на раздел, у вас будет 24 часа , чтобы отправить черновик. Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.

Анализ повести Гоголя «Портрет», творческая проработка миссии искусства

Кто не знает повесть Гоголя «Портрет»? Анализ работы очень интересен и поучителен — к пониманию смысловой нагрузки центрального образа — приходит художник Чартков.Этот персонаж — индикатор конфликта настоящего искусства с коммерческим искусством, заведомо оплачиваемый, сытый, в основном обращенный к жизни самых порядочных людей. Роковые метаморфозы, вызванные Портретом и происходящие с талантливым человеком, показаны в произведении аллегорически.

Петербургский жанрист Чартков пишет хорошие картины, но живет на Васильевском острове бедно. Неустанно развивается как художник. В его картинах видны пятна беспристрастной правды.Последнее вызывает раздражение у состоятельных граждан. (В период работы над «Потретом» Гоголь находился в Италии, временно выехав из России из-за преследований «Ревизора»). Но он упорно идет к своей цели.

Все поменял дело. Однажды на Щукинском дворе Чартков видит образ мужчины-азиатки с ярко написанными (просто живыми) глазами. И покупает за последние деньги этот портрет. Произведение Гоголя далее повествует о последующих загадочных метаморфозах личности Чарткова.Ему стали сниться страшные сны, где неизменно присутствовал старик, изображенный на портрете. Даже повесив на ночь эти удивительные глазки, художник утром обнаруживает порванное одеяло. Однажды ему приснился сон, как старик, двигаясь, вылез из кадра и стал считать свои деньги, упакованные в мешки. Писатель незаметно спрятал за рамкой портрета один из мешков с надписью «Тысяча червонец».

(Как вы понимаете, уважаемые читатели, анализ повести Гоголя «Портрет» определяет его жанр как мистический рассказ, рассказ-аллегорию).Чартков проснулся от стука в дверь. Хозяин многоквартирного дома, заручившись поддержкой квартального, пришел выслать его за неуплату. Ежеквартально, учитывая написанные портреты с учетом арендной платы, он случайно брался за раму портрета старика — вдруг на пол упал мешок, увиденный во сне Чартковым. Найденные деньги позволяют артисту не только расплатиться, но и начать новую жизнь. Сдает дорогое жилье на Невском, обновляет гардероб, дает объявления о приеме заказов.

Первый покупатель — состоятельная дама, заказавшая портрет своей дочери. Чартков берется за работу, но не получается. Давайте подумаем, что нам на данном этапе скажет анализ «Портретного» рассказа Гоголя? Что-то внутри художника изменилось. Если говорить предельно кратко — талант потерян. Немного изменив свой более ранний портрет Психеи, он по-прежнему выполняет работу. Вдруг ему везет, его картины в моде. Заказы идут один за другим. Чартков теперь обеспечен, приглашаем. Однако его новые холсты, не отмеченные талантом, поражают искусствоведов, ранее восхищавшихся им.Творческий кризис сопровождается кризисом личным, теперь он скупец и ворчун. Однажды его пригласили в Академию художеств на презентацию полотна старого друга.

Стоя перед талантливой картиной Чарткова охватывает шок. Анализ повести Гоголя «Портрет» в этом символическом эпизоде ​​показывает: автор лицом к лицу встречает настоящее искусство и его антагониста. Сначала Чартков хочет вернуть способность творить, но не может. Закрывшись в мастерской и работая без сна, он чувствует бессилие своей кисти.Окончательное осознание утраченного таланта лишает его разума. Дни художника сочтены. Чертков лихорадочно начинает покупать имеющиеся в наличии талантливые картины. Когда его находят дома мертвым от чахотки и нервного истощения, выясняется, что он уничтожил все, что купил. Все, кроме портрета.

Однако Гоголь не заканчивает свой рассказ.

Уже после смерти Чарткова на торгах в Петербурге появился портрет азиатки. Цена на него стремительно растет в четыре раза.Молодой художник Б из Коломны заявляет, что у него особое право покупки. И рассказывает историю изображенного на полотне человека — азиатского гиганта, который давал ссуды. Ссуды были прибыльными, но их неизменно сопровождала роковая участь заемщиков. Таким образом, приближенный ко двору дворянин, взяв ссуду, попал в опалу императрицы, потерял рассудок и умер. Молодой помещик, взявший ссуду на свадьбу, претерпел полную деформацию личности: насилие, покушение на невесту и, наконец, самоубийство.

Портрет был написан отцом художника Б. по заказу выходца из Азии. Заказывая свое изображение, он объяснил идею. Неординарный портрет постареет, а ростовщик будет жить вечно. Уже приступив к работе, отец художника Б испугался, потому что получился образ духа тьмы. После перерыва в работе зловещий заказчик скончался. Портрет выпросил друг художника, но и холст, несущий неприятности, на нем не задержался.С тех пор то тут, то там появляется ужасный портрет…

Конец повести — в духе американских триллеров. Увлеченные рассказом художника Б, студенты внезапно замечают, что ужасный портрет был украден с аукциона. Литературный анализ «Портрета» Гоголя указывает на случайность и логическую обусловленность такого поворота сюжета. Ведь проблема, затронутая классиком, вечна.

Актуальны ли сегодня идеи «Портрета»? Конечно. Проблема роли творческой личности и значения художественных произведений сегодня действительно актуальна.Как мало сейчас «лучей света», освещающих «темное царство»!

Николай Гоголь (1809-1852). Критическое и биографическое введение Изабель Флоренс Хэпгуд (1850-1928). Warner, et al., Comp. 1917. Библиотека лучшей литературы мира

Выберите поискWorld FactbookМеждународный тезаурус РоджераЦитаты БартлеттаУважительно процитированоFowler’s King’s EnglishСтиль СтранкаМенкенский языкКембриджская историяБиблия короля ДжеймсаОксфорд ШекспирАнатомия ГреяФермерская поваренная книгаЭтикет поста, фраза пивовара и мифология БулфонаЭлиот, Т.С.Фрост, Р. Хопкинс, GMKeats, Дж. Лоуренс, DHMasters, Э.Л.Сэндбург, К.Сассун, С.Уитман, У. Вордсворт, У. Йейтс, WBA Все документальные произведения Гарвардская классикаАмериканские очерки Относительность ЭйнштейнаГрант, США Рузвельт, Т. История УэллсаПрезидентские инаугурацииВся художественная литератураПолка художественной литературыИстории о привиденияхКраткие рассказыШоу, Дж. Б. Стейн, Г. Стивенсон, Р. Л. Уэллс, HG
Справочная> Художественная литература> Научная литература>, ред. > Библиотека

СОДЕРЖАНИЕ · ОБЩИЙ ИНДЕКС · БЫСТРЫЙ ИНДЕКС · ПЕСНИ И ЛИРИКА · БИОГРАФИИ
РЕДАКТОР СТАТЬИ
C.D. Warner, et al., Comp. Библиотека лучшей литературы мира.
Антология в тридцати томах. 1917.
Николай Гоголь (1809–1852)
Критическое и биографическое вступительное слово Изабель Флоренс Хэпгуд (1850–1928)
«отец современного русского реализма», и ему приписывают создание всех типов, которые мы встречаем у великих романистов, последовавших за ним.Это в значительной степени верно, особенно когда речь идет о мужских персонажах. По крайней мере, зародыши, если не сжатая характеристика полностью, узнаваемы в знаменитом романе Гоголя «Мертвые души», его малорусских рассказах «Сказки из хутора близ Диканьки» и «Миргород», его комедии » Инспектор », который до сих пор держит сцену.
1
Именно благодаря своему гению в улавливании национальных типов поэт Пушкин, один из самых ранних и горячих поклонников Гоголя, дал ему планы «Мертвых душ» и «Ревизора». , Который он намеревался использовать сам.То, что он стал «отцом русского реализма», было связано не только с его собственным гением, но и с эпохой, в которой он жил, хотя он решил проблему для себя совершенно независимо от континентальных литератур, которые претерпевали тот же процесс трансформации из романтика к реализму. Ведь почти за сто лет до того, как Гоголь и его зарубежные современники 40-х годов — пионеры новой литературы в своих странах — завоевали публику, Европа жила своего рода современной эпопеей.Подражая древним эпосам, писатели изображали героев гигантских сил во всех направлениях и помещали их в рамки исключительных кризисов, которые вызывали у них сильные эмоции в пользу права, или их сверхчеловеческий конфликт с властными личностями или подавляющие горести. Но повседневный опыт тех, кто страдал от многочисленных невзгод битв и вторжений в эту современную эпическую эпоху, лишил их возможности дольше игнорировать претензии на свои симпатии к обычным вещам и людям своего мира, хотя они могут очень легко игнорировать при чтении древних эпосов.Так во многих странах зародился реализм, когда эра мира дала людям время определиться со своей позицией и когда псевдоклассицизм, наконец, приелся их вкусу, который начал осознавать его холодность и присущую ему фальшь. 2
Естественно, в этом новом поиске Истины сначала смешались романтизм и реализм. Так было с Гоголь-Яновским, если называть его полное имя. Но вскоре он пошел по правильному пути. Он родился и вырос в Малороссии, в Сорочинском, Полтавской губернии.Его отделяли всего два поколения от эпохи Запорожского казачьего войска, жизнь которого он записал в своем знаменитом историческом романе «Тарас Бульба», его дед был полковым писцом казаков, почетной должности. Дух запорожских казаков по-прежнему витал в земле, которая была переполнена легендами и пылким, детским благочестием суеверного строя. По крайней мере, половину малороссийских рассказов, прославивших Гоголя, он обязан своему деду, который в «Сказках из хутора близ Диканьки» фигурирует в роли пчеловода Рудия Панко.Его отец, олицетворявший современный дух, был неподражаемым рассказчиком комических историй, а таланты этого отца и деда сделали их дом социальным центром очень обширного района. 3
В школе Гоголь не отличался в учебе, но много писал, все в подражательном характере, и ставил школьные пьесы, подражая тем, которые он видел у себя дома. Из-за отсутствия учености он не мог продолжить ученую карьеру профессора истории, к которой он приступил после того, как с трудом добился и вскоре отказался от карьеры клерка-копировщика в Санкт-Петербурге.Петербург. Его обширное, но смутно определенное стремление совершить великие дела для своего отечества каким-то таинственным образом и известность для себя также потерпели кораблекрушение, по его мнению; хотя, если мы рассмотрим роль, которую основанная им реалистическая литература сыграла на мировой арене, мы можем считать его очевидное поражение твердой победой. Его недолгая карьера профессора истории в университете была обусловлена ​​его честолюбием и влиянием литераторов, дружбу с которыми он завоевал благодаря своим первым «Малорусским сказкам».Они признали его гений, и, наконец, он сам признал, что новый стиль письма, который он создал, был его призванием, и полностью посвятил себя литературе. В конце 1831 года вышел первый том «Сказок с фермы», имевший огромный успех. С таким же успехом последовал второй том «Миргород». Он содержал новый элемент: веселье первого тома было чистым, несмешанным; во втором томе он развил не только реализм, но и эту особую черту своего гения, «смех, пронизывающий пелену слез», из которых «Старомодное дворянство» и «Как поссорились два Ивана» — замечательные примеры.Но успех всегда приходил в голову Гоголю: он сразу же начал презирать эти произведения своего истинного призвания и планировать грандиозные проекты, выходящие далеко за рамки его образовательных способностей и полностью выходящие за рамки его таланта. Теперь, например, он выполнил колоссальную работу в девяти томах по истории средневековья. К счастью, он отказался от этого, после того как его изучение малороссийской истории привело к созданию его эпоса высшего искусства «Тарас Бульба». 4
его моральным долгом, а не просто времяпрепровождением, была его великая пьеса «Ревизор».«Он был произведен в апреле 1836 года. Власти категорически противились его производству; но император Николай I. услышал о нем, прочитал, приказал изготовить и поддержал Гоголя в восторженном восторге. На автора нападали чиновники, купцы, полиция, литераторы — все, что угодно. Они смеялись над его пафосом; теперь они возмущались его комедией, отказывались узнавать свои портреты и все еще пытались запретить спектакль. Эта неожиданная вражда глубоко затронула здоровье и настроение Гоголя.Он сбежал за границу, а затем возвращался в Россию лишь с периодичностью для кратких визитов, главным образом в Москву, где проживало большинство его верных друзей. Он много путешествовал, но большую часть времени проводил в Риме, где его щедрые благотворительные организации всегда делали его бедным, даже после того, как полный успех «Инспектора» и первой части «Мертвых душ» позволил ему жить в комфорте. . Он привык говорить, что может ясно видеть Россию только тогда, когда находится далеко от нее, и в какой-то мере доказал это своим неподражаемым первым томом «Мертвых душ».Этим он оправдал ожидания Пушкина, предоставив ему предмет, который позволил бы ему рисовать типами классы и местности своего отечества. Но эта долгая резиденция в Риме была фатальной для его ума и здоровья и в конце концов погасила последние искры гения. Русский ум особенно склонен к мистицизму, и известные русские писатели кажутся даже более восприимчивыми в этом направлении, чем обычные люди. Из известных писателей этого века Пушкин и Лермонтов решительно склонялись в этом направлении к концу своей карьеры, сколь бы короткой ни была их жизнь.Гоголь был их близким другом в России, а после отъезда за границу он был близким другом престарелого поэта Жуковского, который на склоне лет стал мистиком. 5
Еще в школьные годы Гоголь проявлял в письмах к матери заметную склонность к религиозному возвышению. Теперь, под совокупным давлением своих личных наклонностей, дружбы и духовной атмосферы Рима, он превратился в мистика и аскета самого ярко выраженного типа.В таком настроении он смотрел на все свои ранние произведения как на грехи, которые необходимо искупить; и все же его безмерная самооценка была настолько польщена огромным успехом «Инспектора» и первой части «Мертвых душ», что он начал считать себя своего рода божественно уполномоченным пророком, чьей обязанностью было увещевать его товарищи. Отрывок из этих поучительных писем своим друзьям, которые он опубликовал, убедил его соотечественников в том, что от него больше ничего не следует ожидать. Провал этого тома только помог погрузить его в более глубокие глубины самоистязания.В несколько оставшихся ясных моментов своего гения он работал над второй частью «Мертвых душ», но уничтожил то, что он написал, в моменты экстатического раскаяния, которые последовали за этим. Таким образом, величайшее произведение его зрелого гения остается незавершенным. В 1848 году он совершил паломничество в Иерусалим и вернулся через Одессу в Москву, где прожил до самой смерти, становясь все более мистическим, аскетичным. Бессонные ночи, проведенные в молитвах, голодание до такой степени, что пытались питать себя (как утверждается, успешно практикующие аскеты могут) в течение недели на одном из крошечных двойных хлебов, которые используются в Святом Причастии, завершили разрушительные действия его долгого перенесенные болезни. 6
За публикацию в московской газете восторженного некролога умершего гения, который ему запретили публиковать в Санкт-Петербурге, Тургенев был послан в резиденцию в его имение и обогатил мир с первым произведением восходящего гения «Дневник спортсмена». Наблюдательность; естественный, заразительный, неподдельный юмор; яркий реализм; и неповторимая сила изображения национальных типов — вот отличительные черты Гоголя: и это в той или иной степени как раз те составляющие, которые вошли в произведения его последователей и сделали русскую литературу известной как школа. 7
Рассматривая творчество Гоголя, мы можем лишь вскользь упомянуть его юношескую идиллию, написанную еще в гимназии, опубликованную анонимно и переполненную насмешками: «Ганс Кюхельгартен»; его «Арабески», которые полезны главным образом как вклад в изучение человека и его мнений, а не как постоянные дополнения к литературе; его «Отрывки из переписки с друзьями», относящиеся к проповедническому, туманному периоду конца его жизни; и различные «Фрагменты», как прозы, так и драматургии, все из которых сознательно включены в полные издания его сочинений. 8
Единственная законченная пьеса, которую он написал, кроме «Ревизора», — это комедия «Женитьба», которая все еще разыгрывается, хотя и очень редко. Он полон естественности и своеобразного юмора, но его тема не так нравится широкой публике во всех странах, как план «Инспектора». Вкратце, сюжет основан на девушке. медитации о браке и ее действия, которые приводят к этим медитациям и следуют за ними. Героиня, желая выйти замуж, в соответствии с общепринятым этикетом взывает к помощи Сватовщика, бывшего супружеского агента в русских купеческих и крестьянских сословиях.Спичка предлагает на ее рассмотрение нескольких подходящих мужчин, все чужие; Героиня делает свой выбор и очень довольна своим женихом. Но она начинает размышлять о будущем, ее до слез тронула мысль о возможном несчастье ее дочери в гипотетическом несчастном браке в туманном будущем, и, наконец, не в силах вынести эту болезненную перспективу, она уклоняется от своего жениха и разрывается. вне матча. Несмотря на то, что характерные и национальные черты остры и правдивы — предшественники той жилки, которую Островский так счастливо развил позже, — пьеса должна оставаться предметом большего интереса для русских, чем для иностранцев. 9
Интересы «Инспектора», с другой стороны, универсальны: служебная халатность и коррупция, взяточничество, мужское хвастовство и тщеславие, а также соответствующие женские качества являются частной прерогативой никого. нация, ни одной эпохи. Комедия содержит в себе все элементы социального портрета и сатиры без карикатуры: концентрация времени, места, действия, языка и невероятное сгущение черт характера, которые не только истинно, типично национальные, но и входят в кругозор всех честных людей. единомышленники в других странах. 10
Том, которым он добился своего первого успеха и который должен оставаться классическим, — это «Вечера на хуторе близ Диканьки». Как и второй том, «Миргород», и его сборник «Св. «Петербургские сказки», по сути, объединяют одни и те же ингредиенты, хотя в разной мере мы можем рассматривать их вместе. Все сказки в первых двух томах взяты из его любимой родины, Малороссии. Некоторые из них представляют собой просто художественное и литературное воспроизведение народных легенд, аналоги которых можно найти в народной литературе других стран.Такова история вампира «Вай», «Св. Иоанна Богослова »и изысканная« Майская ночь », где знаменитый поэтический дух Украины проявляется во всей своей силе и красоте. «Утраченный документ», «Сорочинская ярмарка», «Зачарованное место» и другие подобные легендарному, но более исключительно национальному характеру, демонстрируют такую ​​же плодовитость ума и управленческого мастерства при внимательном изучении повседневных обычаев, суеверий и жизни. , что делает их бесценными как для россиян, так и для иностранцев. 11
Однако более важными, чем эти, являются такие истории, как «Старомодные дворяне» (или «Фермеры»), в которых острый, но добрый ум, более сдержанный, чем веселье юных приподнятых настроений проникнуты фантастическими сказками, смешаны с чистейшим, глубочайшим пафосом и мельчайшими очертаниями характера и обычаев в неповторимом произведении высочайшего искусства.К этой категории относятся также «Как поссорились два Ивана» (полное название «Как поссорились Иван Иваныч и Иван Никифорьич» довольно громоздко для иностранного уха) и «Плащ» из тома «Св. Петербургские сказки ». К ним можно отнести и« Невский проспект »; в то время как «Портрет» является полуфантастическим, «Нос» и «Калаш» полностью таковыми, хотя и не легендарными, а «Дневник сумасшедшего» не имеет себе равных в качестве забавного, но трогательного исследования больного ума в рядах мелкого чиновничества. 12
Но главное произведение Гоголя — это его «Мертвые души». В нем он довел до высшей точки свой талант точного описания своих соотечественников и условий их жизни. Меньше пафоса, чем в некоторых его рассказах; но все остальные элементы доведены до совершенства. Щедрость и здравомыслие Пушкина никогда не проявлялись лучше, чем в подарке, который он сделал Гоголю в плане плана этой книги. Он не мог бы и сам выполнить это.Произведение должно навсегда стать русским классиком; его следует причислить к универсальной классике. Эти типы столь же свежи, правдивы и ярки для того, кто знает сегодняшнюю Россию, как и они были, когда они были впервые представлены восторженной публике в 1842 году. 13
В дни до освобождения , душа означала мужчину-крепостного. Женщины не учитывались в периодических редакциях, хотя рабочая единица, тягло, состояла из мужчины, его жены и его лошади — неотъемлемой троицы сельскохозяйственного труда.В промежутке между пересмотрами землевладелец продолжал оплачивать всех аккредитованных ему крепостных в официальном списке, при этом рождение учитывалось для удобства как точная компенсация смертей. Еще одно положение закона заключалось в том, что никто не должен покупать крепостных без земли, которой они принадлежали, кроме как с целью колонизации. Изощренное мошенничество, предполагаемое комбинацией этих двух законов, составляет основу «Мертвых душ». Герой Чичиков — чиновник, который боролся амбициозно и хитро, преодолев многочисленные превратности взяточничества, вымогательства и последующего замешательства. к удобной стоянке на таможне, откуда его катапультируют при обстоятельствах, которые делают дальнейшие полеты затруднительными, если не невозможными.В этом проливе ему приходит в голову идея купить у землевладельцев с посредственной честностью души, которые мертвы, хотя номинально еще живы и с которых они вынуждены платить налоги. В южных губерниях Херсона и Тавриды земля раздается безвозмездно любому, кто на ней поселится, как всем известно. Его план состоит в том, чтобы купить тысячу несуществующих крепостных («мертвых душ»), максимум по сто рублей за штуку, для колонизации на столь же несуществующем имении на юге, а затем, заложив их в ссудный банк. для знати, известной как Совет стражей, получить капитал в двести тысяч рублей.Следуя этому хитроумному плану, он отправляется в свои путешествия, посещает провинциальные города и поместья землевладельцев всех оттенков характера, нечестности и финансового положения, где он либо покупает за бесценок, либо уговаривает их в подарок, большое количество «мертвых душ». Нет необходимости и невозможно сделать больше, чем усилить намек, содержащийся в этом заявлении, уверением, что Гоголь в полной мере использовал предоставленную ему великолепную возможность проявить русскую жизнь и манеры.Хотя сцена странствий Чичикова не включает ни одну из столиц, жизнь там не ускользает от внимания автора в его отступлениях и иллюстративных аргументах. Можно также сказать, что, хотя его талант заключается прежде всего в изображении мужчин, он не терпит неудач в своих портретах женщин; хотя, как правило, они носят более общий характер — по характеру составной фотографии — чем частные. Время для подробного анализа женского характера еще не настало, и во всех произведениях Гоголя, собственно говоря, нет такой вещи, как героиня, играющая первоклассную роль, будь то античный или современный образец. 14
Великий исторический роман Гоголя «Тарас Бульба», повествующий о знаменитой казахстанской республике на Днепровском водопаде (Запорожье), стоит наравне с другими его первыми поэтическими томами, драматическими. сила и правда жизни. В нем также есть сила трагедии и страсти в любви, которых совсем не хватает или лишь слабо проявляется в других его шедеврах. 15

Сюзанна Фюссо о переводе «Нос и другие рассказы» Гоголя

В своем переводе основных рассказов Николая Гоголя Сюзанна Фуссо, профессор современных языков в Уэслианском университете, передала весь юмор и ужас этого русского мастера XIX века для нового поколения читателей.Как и любой ученый, который годами изучал свой предмет, перевод Фуссо содержит сноски, которые обеспечивают подробное прочтение текста, примечания к языку, вариантам перевода, а также ссылки на другие академические источники и предыдущие переводы работ Гоголя. Ее работа предназначена для студентов и исследователей русской литературы, но она не менее доступна для обычного читателя с ее яркой прозой и изюминками, актуальными для разных языков, стран и времен. Примечания Фуссо к рассказам Гоголя особенно полезны, поскольку они предоставляют читателям историческую справку по рассказам, которые она переводит, а также лакомые кусочки культуры, которые дают более тонкое понимание читателям, плохо знакомым с русской литературой.

В «Нос и другие рассказы», ​​ Фуссо собирает разнообразную подборку рассказов Гоголя — отрывки, отражающие всю гамму его странностей, от сатиры и фарса до религиозной преданности и фантастики. Первые два рассказа, «Утраченное письмо» и «Вий», демонстрируют украинские народные сказки, которые на момент публикации пользовались бешеной популярностью у столичных читателей. В них Гоголь представляет образ провинциальной жизни, наполненной волшебными явлениями и суевериями, а также изображениями украинской культуры.Из более поздних рассказов становится ясно, что Гоголь перенес суть этих народных традиций в последующие рассказы, действие которых происходит в городских районах.

«Портрет» и «Невский проспект» начинаются с реалистичных, подробных и иногда юмористических описаний городской жизни Санкт-Петербурга, но они быстро превращаются в изменяющие форму повествования, в которых смешаны несколько разных стилей. Первый рассказывает историю о молодом художнике, который покупает шедевр по заниженной цене, обладающий мистическими способностями, которые со временем разрушают жизнь этого человека.В нем Гоголь глубоко пишет об искусстве как движении души и других вопросах религии и духа. Последнее, с другой стороны, фокусируется на обманчивой природе городского общества. Две совершенно разные стороны: один мужчина влюбляется в проститутку, а его знакомый преследует замужнюю женщину. «Дневник сумасшедшего» также высмеивает петербургское общество судьбой государственного служащего, который считает, что может понимать собак и стал следующим королем Испании.

В то время как «Карета» и «Нос» — это дикие шутки, варьирующиеся от чистой комедии до абсурда, последняя история в этом сборнике, «Шинель», завершает то, что Фуссо описывает в своем вступлении как «Св.Петербургский цикл с «их взаимосвязанными темами и мотивами… городских толп или нечувствительных начальников офиса, красивых, но опасных женщин, дьявола в повседневной маскировке… [и] постоянным подводным тоном абсурдного юмора даже в самых серьезных ситуациях».

В то время как рассказы Гоголя могут сбивать с толку и развлекать читателей своей любопытной, бросающей вызов жанрам природой, Фуссо предоставляет нам эрудированный современный перевод своего произведения, который ясно показывает, как этот странный писатель оказал определяющее влияние на русскую литературу и не только.

«Зеленые очки» Кэтрин Мэнсфилд: гоголевская стилизация

Между недавними публикациями в британском литературном журнале The New Age , регулярным фильмом Карла Эриха Беххёфера «Письма из России» и короткой драмой Кэтрин Мэнсфилд «Шнурки» я наткнулся на пару коротких стилизаций, написанных двумя авторами. для Vol. XI № 10, выпуск от 4 июля 1912 г.

Стилизация Кэтрин Мэнсфилд озаглавлена ​​«Зеленые очки», явно являясь созданием русской литературы и ее многочисленных рассказов о провинциальной жизни, отягощенной философией и длинными именами, заключающими в себе что-то от «лишнего человека».С таким же успехом оно могло быть нацелено на Тургенева, но биограф Мэнсфилда Кэтлин Джонс назвала это подделкой Гоголя — и, помимо названия, в его нерешительности в разговоре, его материальности и странном ведении магазина, возможно, это правда. Мы можем проследить передачу Николая Гоголя в англоязычном мире.

Работая по отдельности, Карл Лефевр и Энтони Кросс предположили, что первый английский комментарий к Гоголю в печати произошел в Westminster Review от июля 1841 года, где Уильям Генри Лидс пренебрежительно написал о Mirgorod , сборнике рассказов, опубликованных в Россия 1835 года и содержит «Старосветские помещики», «Тарас Бульба», «Вий» и «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».Лидс, анонимно писавший только под буквой «L», относился с особым пренебрежением к «землевладельцам Старого Света», «считался жемчужиной всего мира», который находил «не более чем утомительным, прозаическим рассказом о глупом, хорошем … что-то вроде пары Филимона и Бавкиды, которые живут в своем поместье в клевере и терпят, когда на них навязываются ленивые, лживые, перекормленные слуги ».

Лефевр утверждает, что первый английский перевод любого из произведений Гоголя был сделан в 1847 году, когда Томас Бадж Шоу, профессор английской литературы Императорского лицея в Царском Селе, перевел рассказ «Портрет» и впервые опубликовал его в 9011 году. Эдинбургский журнал Blackwood , затем в американском Living Age .

Перевод «Вий» последовал в 1854 году в лондонском журнале Шарпа под названием «Русская история о привидениях», но переводчик не был указан, а имя Гоголя упоминалось только во введении. В том же году его великая «поэма в прозе» Мертвые души появилась в поддельном переводе русского дворянина под названием « Домашняя жизнь в России»; Редакция автора «Откровения Сибири» . Работа в двух томах любезно любезно предоставлена ​​лондонским издателем Херстом и Блэкеттом, который в 1852 году взял на себя давние дела Генри Колберна.Владимир Набоков в своем очерке Гоголя отмечает, что оно появилось:

«с примечанием« Авторские права на это произведение и Издатели оставляют за собой право на перевод »и предисловием, содержащим следующие не менее замечательные отрывки:

«Работа написана русским дворянином, который предложил мисс на английском издателям, и задача редактора сводилась к исправлению таких словесных ошибок, которых можно было ожидать, учитывая, что автор написал на чужом языке.. . . Это дает нам представление о внутренних обстоятельствах и отношениях российского общества. . . . Автор утверждает, что история правдива, и что основные факты хорошо известны в России.

“. . . В заключение мы можем сожалеть, что не имеем права упоминать имя автора — не то чтобы сама работа требовала какой-либо дополнительной проверки, поскольку ее подлинность подтверждается почти каждой строкой — но правда в том, что писатель все еще жаждет вернуться. в его родную страну, и прекрасно понимает, что признание его работы и такое проявление его сатирической силы не будет служить специальной рекомендацией, кроме, возможно, пропуском в самые сокровенные области сибирских дебрей.”‘

Кросс сетует на этот перевод Dead Souls как на «возмутительный акт плагиата», в то время как Лефевр утверждает, что это была работа «польского полковника Лах-Шмирны» (т.е. Кристин Лах Ширма), который в то время «рвался в бой». с Россией, или что-нибудь русское, даже литературный шедевр Гоголя. Это было время Крымской войны, что означало растущий интерес к русскому «внутреннему пространству» и различные попытки конвертировать литературу в пропагандистских целях.

Домашняя жизнь в России предшествовали в 1853 году Очерки жизни на Кавказе русского, многолетнего жителя различных горных племен — аналогично плагиатный перевод, опубликованный в Лондоне, книги Михаила Лермонтова Герой. Нашего Времени . За ним в 1855 г. последовал выпуск «Русская жизнь в интерьере», или «Опыт спортсмена». Под редакцией Джеймса Д. Мейкледжона. — перевод «Зарисовки спортсмена» , опубликованного в Эдинбурге, в котором, по крайней мере, упоминается «Иван Тургенев из Москвы», хотя он основан на искаженной французской копии его работы.

Предисловие к Домашняя жизнь в России вызвало краткую шквал критики на страницах Athenaeum и Eclectic Review , авторы которых осудили подделку и раскрыли личность Гоголя как оригинального автора переведенного текста. Затем, в 1855 году, в журнале Dublin University Magazine была переведена фраза «Землевладельцы Старого Света»; а в 1860 году некто по имени Георгий Толстой перевел под названием Казацкие сказки рассказы «Тарас Бульба» и «Сочельник».

Но только после переводов Изабель Хэпгуд, опубликованных в Соединенных Штатах с середины 1880-х годов, Гоголь начал завоевывать прочную репутацию среди английских читателей. Хэпгуд перевела «Тарас Бульба» и Мертвых душ, в 1886 году, и в течение следующих двух десятилетий опубликовала свои переводы «Св. Иоанна »,« Старосветские помещики »,« Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем »,« Портрет »,« Шинель ».

Если стилизация Мэнсфилда явно заимствована из произведений Гоголя, то она, несомненно, основана на чтении переводов Хэпгуда.Пристрастие Мэнсфилда к русской литературе началось с Чехова, с которым она познакомилась во время своего пребывания в курортном городе Бад-Верисхофен в Баварии в 1909 году. Она начала работать над The New Age сразу по возвращении в Лондон, имея более тридцати коротких статей. в период с февраля 1910 по октябрь 1917 года. В номере от 4 июля 1912 года, в котором были представлены «Зеленые очки», содержался перевод Пола Селвера короткометражного комикса Чехова «В поисках информации», который также переводился как «Допрос» ‘.

В 1917 году у Мэнсфилда был обнаружен туберкулез. К октябрю 1922 года она переехала в Институт гармоничного развития человека Джорджа Гурджиева в Фонтенбло, Франция, где за ней ухаживала Ольгиванна Лазович (которая позже вышла замуж за Фрэнка Ллойда Райта), и проводила время в компании Альфреда Ричарда Орейджа. — тогда еще редактор The New Age , но готовится продать журнал и перейти в институт на полную ставку.

Мэнсфилду оставалось жить всего несколько месяцев, и она умерла 9 января 1923 года в возрасте всего тридцати четырех лет.В письме, отправленном вскоре после прибытия в Фонтенбло своему мужу Джону Миддлтону Мэрри 18 октября 1922 года, она написала:

«Я не знаю, разрешит ли мне г-н Гурджиев остаться. Сначала я нахожусь «под наблюдением» две недели. Но если он это сделает, я останусь здесь на время, я должен был быть за границей и действительно вылечиться — а не наполовину, не вылечиться только в моем теле, а все остальное останется таким же больным, как всегда. У меня есть чудеснейшая роскошная комната, вроде прославленного Гарсингтона на две недели.Что касается еды, то это как гоголевский застолье. Сливки, масло — да что за чушь говорить о еде. Тем не менее, это очень важно, и я хочу, чтобы вы знали, что за ним ужасно хорошо ухаживают во всех отношениях ».

Что касается передачи Гоголя на английском языке, то после Хэпгуда в 1916 году Томас Зельцер перевел Генеральный инспектор: комедия в пяти действиях для Альфреда А. Кнопфа. Оставалось Констанс Гарнетт написать всю гоголевскую литературу на английском языке.Эта внимательная и плодовитая женщина, которая за всю свою жизнь перевела 71 том русской литературы, перевела «Мертвые души», в 1922 году, «Шинель и другие рассказы», ​​ в 1923 году, «Вечера на хуторе близ Диканьки», и . Государственный инспектор и другие пьесы в 1926 году и Миргород в 1928 году.

* * *

Зеленые очки (стилизация)

Кэтрин Мэнсфилд (1912)

«Зеленые очки, зеленые очки,
Стекло такое зеленое.. . . »
(Русская народная песня.)

Служанка в красной блузке без рукавов внесла самовар. «Но нельзя говорить о конкретном идеале», — подумал Дмитрий Черникофской. «Бетон — это в первую очередь композиция. Это не чистое вещество. Следовательно, он должен быть разделен против самого себя ». «В коридоре есть джентльмен», — заорала служанка. Дмитрий Черникофской скрывал свою нервозность, глубоко нахмурившись и ощупывая уголки воротника, как будто крахмал проникал в его кожу и напрягал мышцы горла.«Проведите его, — пробормотал он, — и, — он на мгновение закрыл глаза, — принесите огурцов».

«Даже так, батюшка».

В комнату вошел молодой человек в медвежьей шкуре и коричневых ботинках. Его голова была полностью покрыта каракулевым колпаком с огромными ушами, а его светлые добрые глаза робко улыбались из-за пары зеленых очков. «Пожалуйста, присядьте, — сказал Дмитрий Черникофской; и подумал: «Откуда мне знать эти глаза? Они зеленые? Да, если бы они были зелеными, я бы их не узнал.Я чувствую, что они синие. Господи, помоги мне! Во всяком случае, я должен сохранять спокойствие в
». Молодой человек сел и натянул пальто на колени. Дважды он открыл рот и дважды закрыл его. На его скулах блестело круглое красное пятно размером с пятирублевую монету. Дмитрий Черникофской порылся в жилетном кармане в поисках часов, а потом вспомнил, что заложил их три месяца назад — или продал, не помню какие — Ивану Дворсняку. И он снова увидел зловонную лавочку и гротескную горбатую фигуру еврея, склонившегося над лампой с зеленым абажуром и взвешивающего часы на указательном пальце правой руки.Ему показалось, что он слышал это тиканье довольно резко и отчетливо. Потом он понял, что это голос молодого человека. «Меня зовут Ольга Петровская» А? Это что? Что ты говоришь? Ольга Петровская. подняла свою группу. «Пожалуйста, не говори так громко. Вы должны помнить, что мы только на пятом этаже, и служанка может подслушивать в подвале. Ее блестящее владение техникой дома успокаивало его. Он ждал, пока она объяснит. «Я пришла к вам, — сказала она, — потому что не могла оставаться в стороне, Дмитрий Черникофской.Я уезжаю из России сегодня вечером и чувствовал себя обязанным вам объяснить мои причины. Ибо я не вернусь — по крайней мере, ненадолго. И — люди так лживо говорят. Истина должна быть из первых рук ». Ее слова обрушились на его душу, как хлопья снега; он пересчитал их — один, два, три, четыре — мрачно удивляясь, насколько велика его душа, сколько хлопьев потребуется, чтобы полностью покрыть ее. «Почему ты уходишь?» — мягко спросил он. Молодая девушка застыла. «Я иду, потому что меня не арестуют. Подумай об этом! Я убил пятерых чиновников, я похитил детей трех дворян — и посмотрите на меня! » Она протянула руки, приподняв грудь так, что пуговицы ее пальто натянулись.

«Ах, как стыдно — постыдно! Я не против дворян, но детей, — она ​​вдруг заговорила по-французски, — je sais ce que je dis; даже самая благородная душа не заботится о том, чтобы трое детей были навязаны ему без него. . . » Она остановилась, и впервые в жизни Дмитрий увидел ее улыбку. Это поразило его сердце; это было чудо, как лилия на пустынном море. Его эмоции были настолько ужасны, что он поднял воротник пальто и начал расхаживать по комнате. Ольга Петровская продолжила: «Но теперь все кончено.Да, да; Я снова свободен, — запинаясь, пробормотал несчастный, наливая стакан чая и бездумно размешивая в нем ложку персикового варенья, — что ты сделал с детьми? «Теперь это было довольно просто. Я одолжил этот костюм у молодого кучера, затем нанял сани и, тщательно пометив малышей их правильными именами и адресами, отвез их на главную почту. Они были очень хороши. Только Ани немного поплакала — милая — она ​​откусила пальцы своих перчаток, и руки у нее сильно похолодели.Когда мы приехали, я сказал им подождать меня, пока я отправлю письмо, и просто исчез за углом. Вы знаете, их обязательно найдут. — уверенно добавила она. Его восхищение ею не было предела. Взяв с полки книгу, обтянутую черной «американской» тканью », в красном хлопковом переплете, он лихорадочно перелистывал страницы. «Женщины России не только слышат детей, они поддерживают их жизнь», — прочитал он. Да, это было глубоко! Ольга Петровская сняла кепку. Он сел напротив нее и стал рассматривать ее лицо: красный цвет поблек, уступив место зеленым теням, отбрасываемым очками.»Куда ты собираешься?» Она не знает. Все, что она знала, это то, что, как и все они, «она продолжала». «Но, — крикнул он, — билет надо брать, Ольга Петровская». Быстрым движением она схватила его руки и склонилась над ними. Он чувствовал, как падают ее слезы — слезы на его руках. «Ах, — подумал он с неистовой, сильной радостью, — их больше никогда нельзя мыть. Они очищены. Они никогда не должны знать более сладкой воды ». «Иногда, — прошептала она, — мне кажется, что сама вселенная — не что иное, как адская машина, мчащаяся в космосе и обреченная на дрожь», — резкий, как кровь, треск хохота вырывался из ее губ, — «сонмы небеса.Он не ответил; он был бесконечно обеспокоен этим. В тишине они услышали, как служанка протирала перила лестницы жирной тряпкой. Ольга подняла голову. «Есть ли у меня седые волосы?» Бахрома ее жестких черных волос была покрыта мелкими белыми снежными кристаллами. «Они растают, Ольга Петровская». При этом она на мгновение прижалась щекой к его рукам. «Какой ты ребенок», — пробормотала она; «Я не хотел тебя обидеть.»

И внезапно все, что он представлял, думал и мечтал — ценности, переоценки и сверхценности добра и зла, его надежды, его амбиции — исчезло.Он знал только одно. Он должен пойти с этой женщиной. Это решено, действия стали легкими. Он вытащил из кармана платок и расстелил его на столе. Она наблюдала за ним. Он подошел к умывальнику и, взяв зубную щетку и полуиспользованный кусок желтоватого мыла, аккуратно завернул их в носовой платок. »Что делаешь?» она спросила? смутно обеспокоен. Пойдем, — сказал он, — пора.

Там, но не там — Los Angeles Times

Николай Гоголь, 1809-52, в раннем детстве подвергся болезненной религиозности своей матери, и он никогда не был свободен от нее, иногда воображая себя грандиозным духовным учителем и русским. спаситель, иногда проклятый негодяй.В конце жизни по наставлению фанатичного и садистского священника Гоголь пытался очиститься от голода. Это привело к ужасной смерти, Гоголь кричал, пока врачи пытались спасти его от суицидальной чистоты, прикрепляя пиявки к его носу и рту. В годы между манией матери и священника он покинул свой провинциальный дом на Украине, уехал в Санкт-Петербург и рано и поздно добился огромных литературных успехов, а также мучительных неудач. Он много путешествовал, посетил Германию, Швейцарию и Францию, а также совершил паломничество в Иерусалим.В Италии у него был любовник, и он был открытым гомосексуалистом.

Предисловие к сказкам Гоголя, недавно переведенным на превосходный английский Ричардом Пивиром и его женой Ларисой Волохонской, показывает, как Гоголя читали и неправильно читали, хвалили и осуждали. Русский критик Белинский думал, что странный рассказ Гоголя «Портрет» не был бы «скучным и смешным», если бы он был рациональным, тогда как Набоков считал, что Гоголь преуспел, когда он был дальновидным, а не рациональным, как в мрачно-фантастическом рассказе «Шинель».Критическое несоответствие типично для комментариев к Гоголю, который в различных культурных и политических контекстах считался реалистом, романтиком, революционером, консерватором, нигилистом, формалистом, сюрреалистом и, по мнению некоторых писателей, более или менее сумасшедшим. Великолепное исследование Саймона Карлинского «Сексуальный лабиринт Николая Гоголя» посвящено гомосексуализму Гоголя.

В своем предисловии к новому переводу Пивеар пытается обсудить творчество Гоголя, не указывая происхождение политики, жанров, стилей, пола или других вопросов за пределами слов на странице.Он предполагает, что творчество Гоголя противоречит обычным представлениям о значении. Критики вроде Белинского, стремящиеся к социальной значимости, упускают такую ​​возможность. Набоков, который ничего не упустил, просто не сочувствовал распущенной изобретательности Гоголя, и, хотя ему было чем восхищаться, он считал Гоголя в основном юным. Читатели, более терпимые, чем Набоков, найдут интересными даже самые ранние рассказы Гоголя, как и его современники, которые, хваля его за оригинальность и юмор, не всегда знали, что о нем думать.Пивер говорит: «Гоголя беспокоили его собственные произведения». Кажется очевидным, что, как и его душераздирающий рассказчик в «Дневнике сумасшедшего», Гоголь не знал, что делать с собой.

Пивеар говорит, что «открытие Гоголем необъяснимого, отсутствия опыта, который нужно передать, оставило его навсегда удивленным. Его работа заключалась в изобретении форм, чтобы выразить это ». Наблюдение интересно и красиво поставлено. Можно сказать, что Гоголь нашел способы сказать, что сказать нечего.Примечательно, что, подобно сказкам, некоторые из рассказов Гоголя, которые рассказываются веселым голосом, полны насилия, сверхъестественного ужаса и осквернения отношений между коллегами, друзьями, любовниками, членами семьи и т. Д. По сути, они привлекают внимание, побеждая рациональное понимание, отличительную черту безумия, повторяющуюся тему Гоголя.

Эта безумная динамика проявляется в «Портрете», странной истории, над которой Гоголь долго трудился. Речь идет о убедительном художественном образе, который источает странное влияние и вызывает расстройство.Можно предположить, что это изображение самого себя. Подобное представление об образах появляется в Ветхом Завете, в противопоставлении закона Божьего и потворствующему своим желаниям золотого тельца, образ в злобном смысле, который имел в виду Гоголь. Известное недоверие к изображениям присутствует и в платоновской «Республике», но странно найти его у Гоголя, который большую часть своей жизни посвятил созданию изображений и не был ни греком, ни евреем; в то время как христианство, его вера, часто ассоциировались с изображениями, и сам крест был одним из них.

Рассказы Гоголя оказали влияние на писателей от Достоевского до Кафки.Его влияние проявляется даже у таких современников, как Исаак Башевис Зингер, среди величайших рассказчиков, хотя сам Гоголь может быть включен в число анти-сказочников, которые имеют дело с карикатурами и гротесками, а не с персонажами, и проявляют веселое комическое безразличие к традиционным ожиданиям и представлениям. удовлетворение рассказа. В творчестве Гоголя обычно не встречаются серии событий, каждое из которых ведет к следующему, пока не приходит финал, который кажется одновременно непредсказуемым и неизбежным.Он имеет тенденцию к разнообразным отступлениям, его болтливый рассказчик иногда застенчиво шутит и говорит в основном ради разговора, скорее, как будто он не хочет вдаваться в историю, иначе ему, возможно, придется рассказать ее и довести до конца. конец.

С обычной самослепотой Гоголь ничего не обнаружил в ранних произведениях Достоевского, но нашел его многословным. Когда рассказчик Гоголя говорит больше, чем рассказывает, читают для удовольствия по абзацам и страницам, в отличие от напряженных напряжений и разрешений линейного прогресса.В рассказе «Вий» рассказчик говорит, что он рассказывает популярную легенду так, как он ее слышал, но очевидно, что он придумывает ее по ходу движения в неторопливой, суетливой, сказочной манере, пока не достигает центральное драматическое осложнение, ужасающий сексуальный кошмар. «Дневник сумасшедшего», буквально рассказанный сумасшедшим, разговаривающим сам с собой в своем дневнике, не кажется радикально отличным от «Портрета», «Носа», «Кануна святого Иоанна» или «Шинели». они проистекают из энергии разговора, а также видов и степеней безумия.

«Нос» начинается с того, что парикмахер просыпается от запаха горячего хлеба, который является его завтраком. Разрезав хлеб, он обнаруживает нос. Он узнает, что нос принадлежит важному человеку, расстраивается и кидает его с моста в реку. Полицейский видит его и спрашивает, что он делал на мосту. Гоголь пишет: «Здесь инцидент полностью окутывается туманом». Больше ничего не известно. На этом первая часть рассказа заканчивается. Вторая часть начинается с того, что другой мужчина обнаруживает, что у него нет носа.Между первой и второй частями нет логической причинной связи, только безумный переход, но первая часть уже довольно безумна, если учесть, что цирюльник что-то нюхает, а потом находит нос. Это изменение направления и разделение запаха и носа пугающе забавно и предполагает, что история основана на патологических тревогах и заблуждениях относительно тела и себя.

В «Носе» и других рассказах Гоголь имеет дело с неким изначальным страхом разобщенности, возможно, более глубоким, чем его очевидные страхи перед кастрацией.Диссоциация проявляется в различных формах в его предметах и ​​манерах (не говоря уже о его жизни) и уже очевидна в самом раннем рассказе Гоголя «Канун святого Иоанна», в котором подчеркивается различие между разговором и рассказом. Человек, которому «смертельно не нравилось» рассказывать одну и ту же историю дважды, продолжает делать именно это, рассказывая историю, которую он рассказывал раньше. Таким образом, отключенный от самого себя, он подобен герою своей истории, который обнаруживает, что «думает и думает так, как если бы он хотел что-то вспомнить». Герой не может вспомнить, что, очарованный дьяволом, он убил шестилетнего мальчика, олицетворяющего несексуальную невиновность, ради того, чтобы завладеть его старшей сестрой.Когда он вспоминает, ужас переживается заново, и рассказ заканчивается образами демонической жуткости, как будто для Гоголя дьявол — это не только бегство от разума, но и от ответственности.

«Шинель», вероятно, лучший рассказ Гоголя, снова заканчивается серией жутких образов, а не событием, неизбежно связанным с предшествующими событиями. Невозможно рассказать эту историю, не потеряв своей драматической силы, поскольку вы можете рассказать почти любую историю Чехова, сохранив при этом часть ее драматической силы и большую часть ее смысла.Как и некоторые другие рассказы Гоголя, «Шинель» больше занимается сверхъестественными явлениями, чем психологическими или социологическими реалиями. Как и в других историях, претензии на титулы, иерархию, должности, навыки и все виды продукции — книги, пальто, юридические документы — рассматриваются как абсурд. Что касается чувств, лежащих в основе всего, что можно назвать социальным, сантиментов, связывающих людей друг с другом, то они также кажутся Гоголю абсурдными, если не чем-то еще хуже.

В предисловии к «Собранию сказок» Пивер цитирует письмо, написанное Гоголем своему отцу духовнику, в котором говорится, что он «виноват и проклят» за то, что описал мир таким, какой он есть на самом деле, «живым, как художник из жизнь.Учитывая гротески, которые рассказывают его истории, а также ведьм, дьяволов и чудовищ, эта цитата вызывает недоумение, но примером живописной живости или развращенности может быть отрывок из «Шинели», в котором чрезвычайно оскорбленный и жалкий клерк Акакий безжалостно мучается соратниками и говорит: «Почему ты меня обижаешь?»

В слове «обидеть» есть нечто драматически живое, а не просто живое, хотя сам Акакий — существо невероятное и смешное в глазах Гоголя.Ужасно неудачливый, эстетически прискорбный, единственное счастье Акаки — это бездумное копирование скучных документов. Но он умеет обижаться. Таким образом, кропотливая карикатура Гоголя вдруг оживает не как вымышленная личность, а как образец человечности, существо, определяемое внутренней жизнью. Один из коллег Акакия, который слышит этот вопрос, постоянно встревожен и подавлен. «Он содрогнулся, увидев, сколько бесчеловечности в человеке, сколько дикой грубости» — восприятие, лежащее в основе многих сказок.Когда Акакий умирает и становится призраком, бичом Санкт-Петербурга, его преображение предполагает создание пафоса и мести, вызванное нашей бесчеловечностью, своего рода антихристом. Невероятный Акакий тогда кажется пугающе вероятным.

Есть и другие такие отчетливо гоголевские моменты, когда банальная, комическая или абсурдная ситуация приобретает неожиданно особую интенсивность. В «Вий» мужчина бьет ведьму, которая кричит: «О, я больше не могу», и падает в обморок, превращаясь в «красавицу с растрепанной роскошной косой».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *