Гаргантюа и пантагрюэль основная идея: Смысл романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле

Смысл романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле

Франсуа Рабле – это автор всего одного романа, зато какого же прекрасного! Это максимально объемная работа, которая слабо поддается чтению и, по совместительству, это манифест новой эпохи, когда человек перестал пресмыкаться перед своим создателем.

Так что усаживайтесь поудобнее, сегодня разберем роман «Гаргантюа и Пантагрюэль». Усаживайтесь поудобнее, мы начинаем!

Жанровые особенности

Фото: Яндекс Дзен

«Гаргантюа и Пантагрюэль» – это сатирический роман, который использует массу литературных приемов, например, гротеск и гипербола. К большому сожалению, саркастические выпады, которых крайне много у автора, современному читателю будут, во многом, недоступны, поэтому произведение читается натужно.

Это крайне примечательно, так как сам роман задумывался, как шутовская история, а также ярмарочного балагана.

Основные темы

Франсуа Рабле изобличает все извечные пороки человеческого рода, а также высмеивать пороки и проблемы своих современников. Излюбленная тематика и цель для насмешек – это представители католической церкви, а также монашества.

Фото: Яндекс Дзен

Это неудивительно, ведь автор был отлично знаком с алчностью, лицемерием, невежеством в духовном сословии, ведь молодые годы Рабле провел в монастыре.

Так как в зрелые годы автор работал медиком, то у него был не зашоренный фанатизмом ум.

У Рабле слепая веера и религиозное лицемерие вызывало крайнюю степень неприятия. Также от пера автора досталось и средневековой схоластике, которая была полностью была оторвана от реальности его современником.

Важно также отметить, что Франсуа Рабле был первым птенцом и певцом эпохи Ренессанса, который осмелился встать против косности Средневековья, а также бесправия на фоне отсутствия здравого смысла.

Главная идея

Фото: disgustingmen.com

Ключевая идея романа, несмотря на большой объем, есть и активно подчеркивается Рабле. Он прекрасно видел, как простые граждане страдают от засилья религиозных последователей. Также автор крайне быстро понимает, что люди, случая неумелые проповеди, все же воспринимают их, как слово Божье, что им явно не является. Народ предпочитает не лечить своих детей, а отдаться на волю высшим силам, а граждане его страны погрязли в невежестве и фанатизме.

Страшнее всего то, что такие родители учат этому же своих детей, считая при этом любые науки бесовским промыслом, а также вмешательством в здоровье тела и духа.

Поэтому главная идея «Гаргантюа и Пантагрюэль» – это приобщение к великой французской культуре, а не слепое и рабское повиновение демагогии и догматике католической веры. Он хотел, что каждый человек возымел здравый смысл и жил с точки зрения рассудка, а не абстракционизма.

Фото: Яндекс Дзен

Все это также усугублялось тем, что теоретики схоластики были крайне сильно оторваны от реальности, так как сами себя не содержали, не зарабатывали себе на хлеб. Соответственно, и не имели права учить народ тому, как жить на Земле

На этом наш разбор подошел к концу. Если у вас остались вопросы или есть предложения, обязательно пишите их в комментариях. А еще мы подготовили для вас несколько интересных подборок. Вот они:

«Сага о Форсайтах» или 100-летняя историю о собственности, ее передачи, обмане, отказе и вине

Чем закончился роман «Дракула» Брэма Стокера или как человек смог победить кровожадного вампира

Разбор повести «Собака Баскервилей» Конан Дойля или как в темноте пристрелить фосфорную собаку в темноте

А у нас на этом все. Так что мирного вам неба над головой и до скорых встреч на страницах новых статей!

Анализ романа «Гаргантюа и Пантагрюэль»

Автор: Guru · Опубликовано · Обновлено

Франсуа Рабле — автор одного романа, зато какого! Его объемный и не поддающийся чтению труд стал манифестом новой эпохи, где человек становится вровень с его создателем, а не падает ниц, пресмыкаясь и боясь небесной кары. Книга подарила боязливо скукоженному миру образ человека ренессанса — возрождения к полноценной жизни.

Содержание:

  • 1 Жанровые особенности
  • 2 Основные темы
  • 3 Кто такой Франсуа Рабле?
  • 4 Комический эффект
  • 5 Стилистика Рабле
  • 6 Композиция
  • 7 Главная идея
  • 8 Характеристика главных героев
  • 9 Анализ первой книги
  • 10 Анализ второй книги
  • 11 Что хотел сказать автор в пятой и четвертой книгах?
  • 12 Чем заканчивается роман?

Жанровые особенности

«Гаргантюа и Пантагрюэль» — это сатирический роман, созданный с помощью таких литературных приемов, как гротеск и гипербола. К сожалению, смысл многих саркастических выпадов Франсуа Рабле в настоящее время утрачен, поэтому объемный труд читается натужно, хоть и должен был развеселить публику, как ярмарочный балаган (по стилистике роман напоминает шутовские истории паяца, который злобно высмеивает уклад жизни, не боясь понести наказание).

Основные темы

Автор обличает извечные человеческие пороки и высмеивает слабости, недостатки и проблемы своего времени. Излюбленными объектами для насмешек Рабле являются церковь и католический институт монашества, что неудивительно — он знал о лени, невежестве, алчности, ханжестве и лицемерии духовного сословия не понаслышке, ведь сам в молодости жил в монастыре. Кроме того, известно, что Рабле был медиком, значит, имел рациональное мышление и живой ум, а не зашоренное сознание фанатика.

Досталось от его пера и средневековой схоластике, оторванной от той реальности, которую во всех ее проявлениях так любят главные герои. Слепая вера и религиозное лицемерие вызывали у Рабле такое неприятие, что он не постеснялся замахнуться даже на Священное писание, кое-какие эпизоды из которого ловко спародировал в романе. Так что, немудрено, что все части «Гаргантюа и Пантагрюэля» были осуждены богословским факультетом Сорбонны как еретические.

Кто такой Франсуа Рабле?

Франсуа Рабле — это первый певец Ренессанса, осмелившийся восстать против средневековой косности и бесправия здравого смысла. Бесчеловечным догмам  он противопоставил идеалы свободы и гуманизма. Главы о Телемском аббатстве, а также о воспитании Гаргантюа под руководством Понократа, являются законченным воплощением гуманистических принципов. Поэтому «Гаргантюа и Пантагрюэль» —  это самый объемный литературный памятник эпохи Возрождения.

О самом авторе известно крайне мало, так как он скрывался от властей за свои литературные изыскания. Он написал тогда, когда за свободу слова можно было поплатиться вечной неволей, а то и жизнью. Сохранились упоминания о том, что он в юношестве жил в монастыре, потому так хорошо знает внутреннюю сторону обычаев и грешком духовного сословия. Потом он сбежал из божьего храма, отчаявшись в намерении стать добродетельным католиком. С этих пор началась пора его скитаний, когда он овладел искусством врачевания и мастерством слова. Общаясь с пациентами, лекарь узнал множество легенд и сказаний о национальных героях ярмарочных балаганов — Гаргантюа и Пантагрюэле, которые впоследствии перекочевали в его книгу.

Комический эффект

Именно простых людей больше всего угнетала церковь, ведь этот институт был монополистом в области просвещения среди широких народных масс. Поэтому комический эффект в романе Рабле помещается в форме грубоватого юмора, понятного простому человеку. Шутки связаны с недостатками тела и физиологией, поглощением пищи и вина, половыми отношениями и венерическими заболеваниями. Все эти темы в романе «Гаргантюа и Пантагрюэль»были совершенно несвойственны средневековой литературе, которая была тесно связана с религиозной традицией.

В ходе исторического литературного процесса неоднократно предпринимались попытки «адаптировать» Рабле к меняющимся представлениям о морали и нравственности, но, как известно, из песни слова не выкинешь — «вычищенный» роман, без сомнения, уступает оригиналу.

Стилистика Рабле

Язык в романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» изобилует непристойными словесными оборотами и карикатурно поданными выжимками из священных текстов. Текст неразрывно связан с народной культурой Франции позднего Средневековья и Возрождения. Образы главных героев, Гаргантюа и Пантагрюэля, имена которых взяты напрямую из французского фольклора, символизируют Ренессанс с его отказом от традиционных жизненных установок Средневековья.  Главная идея эпохи Возрождения – возвращение интереса к светскому искусству и познанию мира, свободному от догм и ограничений.

Язык Рабле — причудливый, сложный, нагромождение оборотов и средств художественной выразительности сбивает читателя с толку, заставляет не раз перечитывать предложение в погоне за сутью.

Композиция

Гротескно-комическая структура романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» имеет несколько функций. Она заманивает читателя, интересует его на протяжении всего повествования и облегчает восприятие глубоких мыслей в основе творческого метода Рабле. С другой стороны, она их маскирует, то есть служит щитом от въедливой цензуры. Шутовство и дуракаваляние образуют мощный комический эффект в средневековой литературе на пороге эпохи Возрождения. Композиция романа – это свободное чередование эпизодов и образов.

Скрепляющей основной идеей «Гаргантюа и Пантагрюэль»  является гротеск народного характера. Не все мысли Рабле расшифрованы. Частный случай гротеска – размеры Гаргантюа в первых двух книгах. Это гиперболизированное стремление натуры освободиться от гнета средневековых норм.

Главная идея

Хоть книга и велика по объему, словно ее герой, она несет вполне себе конкретный посыл. Рабле видел, как люди страдают от засилья религиозного суеверия, воспринимая не умелые проповеди, как слово Божие, хотя именно в них теряется смысл любого религиозного культа. Народ же прозябал в невежестве и фанатизме, поэтому родители не хотели лечить и учить детей, считая любое вмешательство в ум и тело своего ребенка бесовским промыслом. Поэтому главная идея романа Рабле — показать приобщение к национальной французской культуре, ее истокам, а не рабское повиновение жутковатой демагогии католицизма. Он хотел, чтобы человек полагался на свой здравый смысл, а не на абстрактные и неверно истолкованные учения схоластиков. Теоретики были оторваны от жизни, сами на хлеб не зарабатывали, поэтому не могли учить народ, исходя из его надобностей.

Характеристика главных героев

  1. Описания персонажей в книге крайне разрознены и обильны, поэтому бывает сложно сразу сориентироваться, кто есть кто. Для понимания сути романа необходимо четко уяснить себе, кто такой Гаргантюа (Gargantua)? Это король государства Утопия из рода великанов. Появляется в первой и эпизодически во второй и третьей книгах романа. Образ Гаргантюа — символ назревающего Ренессанса с его антропоцентрической позицией. Человек – не раб господень, он в буквальном смысле вырос, стал великаном, а не вошью.
  2. Как мы знаем, это не единственный великан в творении Рабле. Кто же такой Пантагрюэль (Pantagruel)? Это сын Гаргантюа, принц королевства Утопия. Появляется в романе со второй книги. Представляет собой тип передового человека эпохи Возрождения, который интересуется сразу несколькими научными дисциплинами и видами искусства.
  3. Великаны путешествуют и находят друзей по убеждениям, которые выражают те или иные идеи автора и развлекают особ королевской крови.
    Кто такой Брат Жан Зубодробитель (Frère Jean des Entommeures)? Это монах ордена святого Бенедикта. Появляется в первой, третьей, четвертой и пятой книгах. Он прекрасно проявляет себя, как во время войны с Пикрохолом, так и по ходу многочисленных пиров Гаргантюа и его сына.Брат Жан — «человек молодой, прыткий, щеголеватый, жизнерадостный, разбитной, храбрый, отважный, решительный, высокий, худощавый, горластый, носатый, мастак отбарабанить часы, отжарить мессу и отвалять вечерню».
  4. У брата Жана был помощник, необходимый на пирушках. Панург (Panurge) — это недоучившийся студент из Турени. Появляется во второй книге. Сходится с братом Жаном в неистощимом жизнелюбии и пристрастии к разного рода весёлым проделкам. Правда, в отличие от монаха, Панург слегка трусоват («я не боюсь ничего, кроме опасностей»).«Панург был мужчина… с крючковатым, напоминавшим ручку от бритвы носом, любивший оставлять с носом других, в высшей степени обходительный, впрочем слегка распутный и от рождения подверженный особой болезни, о которой в те времена говорили так: Безденежье — недуг невыносимый».
  5. Эпистемон (Epistémon). Это бывший наставник Пантагрюэля. Как и Панург, появляется в романе во второй книге. Из всех друзей Пантагрюэля наиболее образован, часто пускается в различные рассуждения отвлечённого характера, что не мешает ему быть верным товарищем и добрым собутыльником.

Анализ первой книги

В первой книге Гаргантюа  – добрый, миролюбивый великан-король. Их вообще в романе три таких красавца: Грангузье, Гаргантюа и Пантагрюэль. Так же есть три главные темы:

  1. Воспитание Гаргантюа. Противопоставление средневекового и ренессансного воспитания. Но даже в такой серьезной теме автор использует пародийную игру (к примеру, преувеличение старательности, которую проявляют воспитатели-гуманисты).
  2. Война с Пикрохолом. Противопоставление Пикрохола и Гаргантюа – сравнение средневекового и гуманистического правителя.
  3. Телемская обитель. Это, во-первых, противопоставление средневекового монастыря и утопии нового мира. Брат Жан – это порождение монастырских стен и одновременно их насмешливое отрицание. Девиз обители – “Делай, что хочешь” – издевательский перевертыш монастырского устава. Люди там жутко образованные: знают 5-6 языков, могут сочинять на них стихи, но как они используют свои знания? Какая польза миру от их учености? Монахи не помогают мирянам стать лучше, они просто спасаются бегством от проблем, поощряя свой эгоизм, надеясь вымолить легкую долю в раю. Автор высмеивает эту позицию.

Анализ второй книги

Во второй книге Пантагрюэль — добрый великан, добрый малый, обжора и любитель выпить. Мотив жажды, которая сопровождает рождение Пантагрюэля, — алчность познаний и обычная жажда. Новый человек — «алчущий познаний», а не тупоголовый раб чьих-то домыслов. В то же время он весел и прост в обращении, в нем нет чопорности и замкнутости средневекового человека. Параллель выпивки и науки проходит через всю книгу. Письмо Гаргантюа к Пантагрюэлю — манифест ренессанса. В нем заключена апология наук, апология движения истории и развития культуры.

Бахтин считает, что третья книга – органическое продолжение первых двух. В ней меняются все пропорции: действие продолжается всего 30 дней, герой Пантагрюэль уже нормального размера.

Что хотел сказать автор в пятой и четвертой книгах?

Ближе к финалу стало больше серьезности, ослаблена народно-карнавальная основа. Острова в 4-5 книгах чаще всего символизируют социальные институты, ценности. Там уже нет главного героя, все путешественники. Пантагрюэль возвышен, Панург — напротив.

В трех первых книгах Панург бросает вызов старому застойному обществу, поэтому так симпатичен, а в последующих частях уже не везде, протест размывается, становится менее нарочитым. В тех эпизодах, которые появились в 48 главе, он прежний, а в тех, которые в 52 главе – подчеркнуто трусливый (например, эпизод с бурей, Колбасами).

Это, видимо, связано с тем, что Панург и Пантагрюэль – разные полюса Божественной природы. Пантагрюэль – идеальный человек, Панург — реальный. Но писатель разочаровывается в реальном человеке, оттого и происходит снижение образа.

Чем заканчивается роман?

А тем, что Бутылка изрекла: “Тринк”, что означает «пей» (и «выпивай», и пей из источника мудрости). Рабле воспроизвел плавание к истине, путешествие в поисках этого вожделенного сокровища. Правда, абсолютной истины нет, перед авантюристами всплывает лишь фата-моргана. Поэтому они пьют и радуются жизни без призрака смерти и сомнительных обещаний божественной милости в обмен на земное счастье.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Читайте также:

Adblock
detector

Темы Гаргантюа и Пантагрюэля | GradeSaver

Лучшее резюме в формате PDF, темы и цитаты. Больше книг, чем SparkNotes.

Купить учебное пособие

Купить учебное пособие

Пятитомный рассказ Рабле о Гаргантюа и Пантагрюэле высмеивает многие аспекты жизни эпохи Возрождения, но среди всех тем, высмеиваемых в этой сказке, Рабле фокусируется на классах, особенно на королевских особах и высших классах. Главные королевские герои, Гаргантюа и его сын Пантагрюэль, являются настоящими гигантами в этой истории. Гаргантюа и его родители изначально описываются как обжоры, которые потребляют бесконечное количество еды и тратят непостижимые состояния на одежду, жилье и другие предметы. Хотя высшие классы рождаются для привилегий, Рабле указывает, что рождение привилегированным не делает человека умным или воспитанным, поэтому Гаргантюа изображается как невежественный, отвратительный, неотесанный щенок, который должен изо всех сил стараться добиться хороших манер, дисциплины. и образование. Пантагрюэль воспитан с лучшими манерами, но Рабле высмеивает Пантагрюэля, чтобы показать пример того, как представители высших классов часто ассоциируют себя с менее чем достойными последователями. Лучший друг Пантагрюэля, Панург, например, действительно презренный человек, но Пантагрюэль поддерживает его и награждает землей и титулами.

Несмотря на то, что с момента первой публикации рассказов Рабле прошло уже 500 лет, юмор по-прежнему весьма распространен, хотя и носит непритязательный характер.

Один из основных элементов юмора связан с огромными размерами главных героев. Как гиганты, они могут случайно почти съесть людей, мочиться в реки, которые топят людей, и пукать с такой силой, что создают жизнь. Как и большинство историй эпохи Возрождения, эти сказки также содержат множество юмористических сексуальных намеков, особенно шутки, в которых делаются уничижительные заявления о частях женского тела, что создает грубую форму юмора. Многие сексуальные намеки часто теряются для современной аудитории, поскольку намеки обыгрывают слова или звуки, которые когда-то могли ассоциироваться со словами сексуального сленга, но эти слова больше не используются. Другие элементы юмора включают розыгрыши, особенно те, которые Панург устраивает над своими ничего не подозревающими жертвами. Есть также много анекдотов, рассказываемых конкретно о брате Иоанне или вообще о монахах. Эти выпады в адрес духовенства имеют смысл для публики эпохи Возрождения, потому что в католической религиозной структуре монахи и монахи часто считались непристойными и резкими личностями, поскольку они имели законное право публично просить деньги и еду.

Книги с третьей по пятую посвящены концепции брака и тому, ведет ли он к рогоносцам. Панург представляет более женоненавистнический взгляд на эти темы и утверждает, что женщины всегда поддаются искушению, ссылаясь на то, что Ева поддалась искушению, которое привело к Падению. Хотя Панург и многие другие персонажи продвигают эту стратегию обвинения и стыда женщин, Панург также признает, что опасается, что ему сделают рогоносцев в качестве своего рода кармического возмездия, поскольку он сам спал со многими замужними женщинами, превращая их мужей в рогоносцев.

Страх перед рогоносцем также подчеркивает, насколько мужчинам неудобно из-за своей неспособности контролировать женские тела, поскольку основная причина проблемы рогоносца заключается в том, что он может привести к внебрачным детям. Обвинение женщин в рогоносстве также указывает на изменение восприятия женщин, поскольку они больше не являются просто объектами, но что женщины также имеют право принимать решения, и эти решения могут не всегда согласовываться с решениями патриархата. .

Во время этого обсуждения рогоносца Рабле также раскрывает различные точки зрения на брак в эпоху Возрождения. С религиозной стороны аргумента нужно было жениться, чтобы попасть в рай. Кроме того, если мужчина женится на добродетельной женщине, ему никогда не придется беспокоиться о ее неверности. Как пессимистичный человек, лишенный веры, и как человек, не доверяющий женщинам, Панург не может принять идею добродетельной женщины. Пантагрюэль заявляет, что всегда есть выбор: жениться или остаться холостяком, но он не продвигает ни один из вариантов, продвигая тем самым гуманистическую перспективу выбора собственного будущего. Гаргантюа, представитель старшего поколения, продвигает идеал брака по расчету, который все еще имел место в этот период эпохи Возрождения, но это также было время, когда люди начинали жениться по любви, а не по богатству и политическим связям.

На протяжении всего пятитомного собрания женщины отсутствуют. Очень немногим женским персонажам даже дали имена. Из названных самок, как только эти самки выполняют свой долг по сюжету, они исчезают. Мать Гаргантюа, Гаргамель, рожает его самым ужасным образом, каким-то образом выживает, и потом о ней ничего не говорят, пока Гаргантюа не вернется домой. Мать Пантагрюэля, Бадебек, умирает при родах. Гаргантюа сильно оплакивает потерю жены, но, тем не менее, решает сосредоточиться на сыне и решает найти ему новую мать. Энтелехия, Королева Прихотей, таинственным образом исчезает у Пантагрюэля и его спутников в тот момент, когда она больше не нужна в истории. Одна из немногих женщин, играющих несколько более важную роль в этой истории, жрица Бакбук, женщина, которая не взаимодействует с внешним миром, а вместо этого остается под землей, метафорически в чреве земли, обеспечивая божественное руководство уставшим путешественникам. .

Отсутствие женщины отражает сильно маскулинизированный мир, что может объяснить, почему в этой истории больше войн и ужасающего насилия. Эта точка зрения также указывает на то, что в эпоху Возрождения некоторые пространства часто исключали женщин. Эти пространства включали, но не ограничивались, местами обучения, парусными кораблями и полем боя. Пространства, определенные для женщин или как женоподобные в этих историях, кажутся ограниченными теми, которые связаны с деторождением, воспитанием детей, женскими монастырями, публичными домами или уединенными религиозными местами. Есть места, где у власти находятся королевы, а не короли, но часто это острова, далекие от западного мира и по большей части вымышленные, что еще больше подчеркивает эту тему отталкивания женщин и обращения к ним только тогда, когда они абсолютно необходимы для их физической функциональности (рождение детей или секс) или для включения иностранного присутствия Другого (например, монархии в чужих землях или божественные оракулы).

Почти все имена в рассказах о Гаргантюа и Пантагрюэле выбраны намеренно из-за их значения и того, как эти значения влияют на историю либо реалистично, либо с мрачным юмором. Например, имя Пантагрюэля означает «все жаждут», так как он родился во время великой засухи. Кроме того, несколько раз в приключениях Пантагрюэля бывают случаи, когда его товарищи испытывают сильную жажду в его присутствии или когда враги уничтожаются своей жаждой. Согласно Онлайн-энтомологическому словарю, Gargantua — это слово португальского и испанского происхождения, означающее «глотка» или «горло», и Gargantua также имеет общий корень со словом «полоскание», которое также относится к действиям рта. Имя Гаргантюа ему очень подходит, так как он рожден от двух обжор, а сам он изначально воспитан обжорой. Многие из товарищей Гаргантюа и Пантагрюэля носят имена, отражающие роли, которые они играют в истории. Гимнаст, например, является самым спортивным в группе, и его имя означает «тренер спортсменов», согласно онлайн-словарю энтомологии. Хотя он не обучал Гаргантюа как спортсмена, он научил Гаргантюа ездить на лошадях и сражаться как солдат, что является спортивным подвигом. Многие из вымышленных названий мест, созданных Рабале, особенно в четвертой и пятой книгах, играют со значениями слов и каламбурами, создавая сатирические метафоры.

Не только классизм выражается в характерах, изображенных в книгах, но и подход Рабле к своему пятитомному рассказу создает эффект классизма, предполагающий определенный тип читателя. Классизм, выраженный в персонажах, не редкость для литературы эпохи Возрождения, поскольку более благородные персонажи принадлежат к высшим классам. В качестве сатиры каждый из классов преувеличен, особенно худшие черты каждого социального класса или профессионального класса. Поскольку в повествовании смешаны феодальная средневековая обстановка и образовательная среда эпохи Возрождения, представлено множество классов, отражающих изменения в классовой структуре, которые произошли в эпоху Возрождения. Однако существует идеалистическое классовое представление, которое подразумевает, что Гаргантюа и Пантагрюэль, короли и принцы своих земель, свободно общались с людьми, намного ниже их социального класса. Есть и такой аспект, что те, кто не рождены в определенном классе, но тем не менее высокообразованны, могут подняться над своим социальным положением, что также отражает изменения в социальной структуре для этого периода истории.

Классизм Рабле виден в том, как он формирует историю и как он ее рассказывает. Он использует чрезмерное количество латинских фраз и юридического жаргона. Юмористично ли его использование или нет, только зрители, обученные этим формам дискурса, поймут его юмор. Он также делает ссылки и аллегорические сравнения с мифологическими рассказами древности. В эпоху Возрождения некоторые из этих историй были хорошо известны, потому что они стали пословицами или изображались в пьесах для масс. Однако по большей части использование Рабле этих ссылок подразумевает, что он ожидает, что его аудитория будет хорошо разбираться в классической литературе. Таким образом, классизм и элитарность Рабле продвигают его произведения как пригодные только для образованных классов. Поэтому неудивительно, что Рабле использует образование как способ цивилизовать Гаргантюа и улучшить Пантагрюэля.

В последних трех книгах Панург пытается найти ответы на вопрос, всегда ли брак приводит к тому, что ему делают рога. В третьей книге его поиски остаются пространственно ограниченными местами в пределах разумного расстояния путешествия. Посещая каждого человека, Панург повторяет определенный шаблон, который включает в себя вручение группе определенного подарка, а затем, после принятия этого подарка, он задает группе несколько вопросов. На протяжении своих поисков, описанных в третьей книге, Панург встречается с несколькими разными людьми, в том числе с ведьмой, мастером гадания, умирающим, глухим, дураком, врачом, религиоведом, юристом и философ. Он также беседует со своими товарищами по поводу своего вопроса. Каждый человек, который отвечает на вопрос Панурга, использует свою методологию для анализа вопроса и предоставления ответа, и эти методологии отражают самих персонажей. Например, Пантагрюэль настаивает на том, чтобы Панург попробовал вергилиевскую лотерею, потому что именно так ученые люди на протяжении веков справлялись с трудными решениями, а Пантагрюэль очень уважает ученых людей истории. Эпистемон, ученый группы, предлагает Панургу посоветоваться с мастером искусства гадания. Хотя предложение Эпистемона может показаться странным для его характера, его рекомендация действительно отражает научную методологию, поскольку Эпистемон считает, что нужно систематически пробовать все приемлемые варианты поиска ответов, прежде чем поддаваться неприемлемым вариантам, таким как поиск нехристианского оракула.

В типичном стремлении к открытию герой обычно не находит подходящего ответа до кульминации истории или ближе к концу. Однако в этой сатире Панург рано находит ответ, но отказывается признать его настоящим ответом, поскольку это не тот ответ, которого он хочет. Таким образом, вместо того, чтобы закончить свои поиски открытий в третьей книге, его поиски продолжаются в четвертой и пятой книгах, и его поиски превращаются из дискуссии с коллегами в эпическое путешествие на полмира. Поскольку путешествие представляет собой сатирическое зеркало путешествия Одиссея, Пантагрюэль, Панург и их спутники встречают множество людей из разных культур, как и Одиссей. Хотя в третьей книге Панург спрашивал практически всех, кого он встречал, о том, будут ли ему рога после женитьбы, в четвертой и пятой книгах Панург, похоже, не рассказывает никому, кроме своего круга друзей, о цели этого эпического поиска открытий. Его спутники рассказывают людям, что они отправляются в Страну Фонарей, поэтому, возможно, люди знают об оракуле в этом месте, и поэтому они могут предположить, что Панург или один из его спутников ищет ответы. Завершив свои поиски и обнаружив оракула, Панург получает ответ, который ему нравится, и поэтому он принимает его как абсолютный факт. Пантагрюэль указывает на глупость и безрассудство своего друга, но Пантагрюэль, тем не менее, позволяет Панургу поверить, что поиски открытия увенчались успехом.

Купить учебное пособие
Как цитировать https://www.gradesaver.com/gargantua-and-pantagruel/study-guide/themes в формате MLA
Ригдон, Лиза. Судуйко, Аарон изд. «Темы Гаргантюа и Пантагрюэля». GradeSaver, 5 апреля 2015 г. Интернет. Цитировать эту страницу
Гаргантюа и Пантагрюэль Вопросы и ответы

Раздел «Вопросы и ответы» для Гаргантюа и Пантагрюэля — отличный ресурс, чтобы задавать вопросы, находить ответы и обсуждать роман.

Какова тема Гаргантюа: главы с первой по пятую? На что указывает беременность Гаргамели?

Проверьте это:

https://www. gradesaver.com/gargantua-and-pantagruel/study-guide/summary-book-1-chapters-1-33

Автор вопроса GLAYCA P #1236475

Ответил Аслан Просмотреть все ответы

Что отправляется Гаргантюа в Гаргантюа: Глава пятнадцатая? Что он делает с подарком?

Грангузье получает в подарок от другого короля гигантскую кобылу размером с шесть слонов, с рогом на задних конечностях и рассказом размером с колонну. Грангузье считает такого зверя идеальной лошадью для Гаргантюа…

Автор вопроса JM D # 1197781

Ответил Джилл Д # 170087 Просмотреть все ответы

Как описано детство Гаргантюа в «Гаргантюа: Глава десятая»?

Как описано детство Гаргантюа в «Гаргантюа: Глава десятая»?

Автор вопроса Элен С #1089003

Ответил Ждель Р #1089790 Просмотреть все ответы Задайте свой вопрос

Гаргантюа и Пантагрюэль Краткое содержание | GradeSaver

Гаргантюа и Пантагрюэль Резюме | GradeSaver

Лучшее резюме в формате PDF, темы и цитаты. Больше книг, чем SparkNotes.

Купить учебное пособие

Купить учебное пособие

История Гаргантюа и Пантагрюэля рассказывается в пяти книгах. В рамках первой книги подразумевается, что книга была обнаружена совсем недавно, совсем недавно, в середине XVI века, и что для перевода найденной рукописи был нанят ученый. В этой первой книге рассказчик представляет главного героя, Гаргантюа, который буквально является гигантом. Читатели узнают, что Гаргантюа родился через ухо матери и что в детстве он был умным, хотя и грубым маленьким мальчиком. Отец отправляет сына учиться, но первая попытка Гаргантюа с образованием оказывается безрезультатной, так как его отец нанял плохо подготовленных наставников. К счастью, его отец находит наставника получше, Понократа, и именно Понократ превращает Гаргантюа из неразумного, невоспитанного юного грубияна в блестящего, дисциплинированного, благородного человека. Вскоре после его трансформации на родину Гаргантюа вторглись армии Пикрохола. Гаргантюа, к которому присоединился его наставник Понократ, и его группа друзей, включая Юдемона и Гимнаста, отправились на войну. Гигантский размер Гаргантюа, а также массивный размер его лошади добавляют комедийности сатире, но его размер также способствует его способности побеждать своих врагов. После того, как они выиграли свою первую битву, Гаргантюа и его товарищи узнают о другом человеке, монахе Джоне, который защищал свое аббатство от сил Пикрохола, используя не что иное, как большой деревянный крест, превращенный в дубинку. Гаргантюа и его товарищи встречаются с братом Джоном и приветствуют его в своих рядах. Затем все они продолжают сражаться с армиями Пикрохола и одерживают победу над ним и его войсками.

Вторая книга повествует о сыне Гаргантюа, Пантагрюэле, который, как и его отец, тоже настоящий великан. В форме, аналогичной первой книге, вторая книга показывает читателю, как родился молодой Пантагрюэль, как его мать умерла при родах и как Пантагрюэль воспитывался отцом. Поскольку Гаргантюа усердно работал над тем, чтобы стать хорошо образованным человеком, он позаботился о том, чтобы его сын также стремился к знаниям, поэтому он нанял Эпистемона в качестве наставника своего сына. С помощью Эпистемона Пантагрюэль путешествовал по Европе, посещая разные колледжи и библиотеки, чтобы продвинуться в учебе. По пути Пантагрюэль встречается с Панургом, молодым человеком предположительно знатного происхождения, недавно схваченным и замученным турками. Пантагрюэль и его товарищи находят Панурга вскоре после того, как он сбежал от своих турецких похитителей, поэтому Пантагрюэль и его товарищи берут Панурга под свою опеку и приветствуют его в своем окружении. Панург остается одним из ближайших соратников Пантагрюэля на протяжении всей серии. Хотя Пантагрюэль считает Панурга благородным человеком, всякий раз, когда Пантагрюэля нет рядом, рассказчик изображает Панурга лживым, обманывающим, распутным и мошенником. У Панурга есть бесчисленное количество схем, которые приносят ему деньги, но он тратит свои деньги быстрее, чем может их заработать, поэтому он всегда на мели. Он устраивает несколько злобных розыгрышей над горожанами, но старается делать это тайно. Кроме рассказчика, который утверждает, что является слугой Пантагрюэля, похоже, никто не обвиняет и не возлагает на Панурга ответственность за его гнусные действия. Тем временем на родину Пантагрюэля вторгаются дипсоды, а его отец, Гаргантюа, находится за пределами страны и не может действовать. Поэтому Пантагрюэль и вся его свита отправляются защищать земли Пантагрюэля. Даже брат Иоанн и некоторые друзья Гаргантюа из первой книги присоединяются к Пантагрюэлю в схватке. Хотя их силы намного меньше, чем у Дипсодов, Пантагрюэль и его товарищи используют хитрые уловки и элемент неожиданности, чтобы выиграть свои сражения. Как и его отец, Пантагрюэль также использует свой огромный гигантский размер, чтобы помочь ему победить. В финальной битве Пантагрюэль сражается с другим гигантом, Лупгару, который использует зачарованную булаву. Их бой эпичен, но в конце концов Пантагрюэль побеждает Лупгару, а затем Пантагрюэль использует тело Лупгару, чтобы избить меньших гигантов в армии Лупгару. Пантагрюэль и его армии побеждают Дипсодов, и Пантагрюэль отдает короля Дипсодов Панургу в плен. Затем Пантагрюэль переселяет беженцев со своей земли в землю Дипсодов, которую он претендует на свою страну.

Используя совершенно иной тон и структуру, чем первые две книги, третья книга представляет собой скорее философские дебаты, чем что-либо еще. Основной разговор происходит между Пантагрюэлем и Панургом. После войны с Дипсодами Пантагрюэль сделал Панурга правителем этих земель, поэтому у Панурга гораздо больше доступа к деньгам, чем когда-либо прежде. Тем не менее, он слишком быстро тратит свое новоприобретенное состояние и даже берет взаймы под залог своего будущего богатства. Пантагрюэль не согласен с актом заимствования и даже говорит Панургу, что ему следует подумать об изменении своего образа жизни. Панург защищает акт заимствования и объясняет, что единственный способ узнать, что его любят в этой жизни, — это то, насколько хорошо его должники следуют за ним. Однако в какой-то момент Панург оказывается полностью свободным от долгов и в результате решает, что хочет жениться. Это приводит к основному обсуждению книги: приводит ли брак к рогоносцам. Панург чувствует отчаянную потребность жениться, но он не может вынести мысли о том, что ему наставят рога. Он ищет совета у всех своих друзей, а также у ведьмы, мастера прорицания, умирающего, глухого, дурака, религиоведа, врача, философа и юриста. Однако многие ответы, которые он получает, неясны и требуют перевода. Всякий раз, когда Пантагрюэль переводит ответы, он снова и снова приходит к одному и тому же ответу, а именно, что Панургу наставят рога, избивают и ограбят. Панург каждый раз не соглашается с Пантагрюэлем и утверждает, что может перевести ответы как прямо противоположные. Таким образом, двое друзей проводят всю книгу, споря о значении ответов, которые они получают от других сторон. Наконец, они решают, что должны найти способ получить окончательный ответ, поэтому соглашаются отправиться в путешествие к мифическому Оракулу Святой Бутыли. Пантагрюэль получает разрешение от своего отца Гаргантюа отправиться на эту миссию. Гаргантюа даже велит своему сыну взять с собой брата Джона и любых других товарищей или припасы, которые им понадобятся для приключения. Таким образом, в конце третьей книги все персонажи готовятся к своей одиссее в чужие и далекие страны.

Четвертую и пятую книги можно было бы читать почти как одну книгу, поскольку обе они описывают приключения, с которыми сталкиваются Пантагрюэль, Панург и их спутники на пути к оракулу. Почти каждые несколько глав этих книг описывают разные острова или группы людей, с которыми сталкиваются Пантагрюэль и его товарищи. Практически каждая группа аллегорична. Например, Furred Law Cats представляют коррумпированную правовую систему, а люди Papimen представляют фанатичных католиков. На протяжении всего плавания корабль чуть не тонет во время нескольких штормов. Во время штормов характер Панурга резко меняется. Хотя во второй книге Панург был остроумным и маниакальным вдохновителем, в четвертой и пятой книгах бури и беды на море превращают Панурга в плачущего труса, боящегося собственной тени. Брат Иоанн наказывает Панурга за его трусость почти на каждом шагу. Мудрый и всезнающий Пантагрюэль, напротив, отказывается видеть или даже признавать трусость своего товарища. Только в конце четвертой книги, после того как Панург испачкался и принял корабельного кота за демона, Пантагрюэль наконец признает, что у Панурга есть нерешенные проблемы. Пантагрюэль не наказывает Панурга, но его терпимость к поведению друга, безусловно, пострадала.

Встретившись со всевозможными людьми и выдержав шторм за штормом, все они, наконец, прибывают в Страну Фонарей, где, как предполагается, находится оракул. Оказавшись на суше, они просят разрешения у Королевы Страны Фонарей посетить оракула. Она дает им разрешение и дает им руководство. Проводник ведет их к месту оракула и ведет всех под землю, вниз по винтовой лестнице и к воротам храма оракула. Проводник оставляет их у ворот, но она поручает Пантагрюэлю и его спутникам пройти через ворота и встретиться со жрицей оракула Бакбуком. Прибыв в храм, Бакбук и ее служанки приветствуют Пантагрюэля и его спутников. Бакбук также позволяет им пить из волшебного фонтана, прежде чем она подготовит Панурга услышать ответ, который он ищет, через Богиню-Бутылку. Бакбук одевает Панурга в странные одежды, заставляет его прыгать и танцевать вокруг храма, а затем, наконец, приводит его к фонтану Богини-Бутылки, где он слышит ответ «Тринк». Сначала ответ не имеет смысла для Панурга, но Бакбук объясняет, что он должен обратиться к книге, чтобы узнать значение слова. Она объясняет, что он должен выпить книгу, а книга — это какое-то волшебное зелье. Выпив книгу, Панург получает особые знания, которые временно позволяют ему говорить только рифмованными стихами. В своих стихах он показывает, что женится, что он сделает свою жену счастливой и что он будет веселым все свои дни. Он также упрекает брата Иоанна и утверждает, что брат Иоанн никогда не будет счастлив, поскольку как член духовенства он не может жениться и, следовательно, не может достичь Рая в загробной жизни. Хотя Пантагрюэль и брат Иоанн сами не читают и не пьют книгу, они тоже временно не могут говорить ни о чем, кроме рифмованных стихов. Пока они рифмуются, Пантагрюэль говорит брату Иоанну позволить Панургу говорить, что он хочет, подразумевая, что новообретенные знания Панурга — не более чем слова дурака. Тем не менее Панург считает свои слова правдой и поэтому восхваляет силу оракула. Пятая книга заканчивается тем, что жрица Бакбук объясняет, что точно так же, как храм спрятан глубоко под землей, истина часто может быть найдена под поверхностью.

Купить учебное пособие
Как цитировать https://www.gradesaver.com/gargantua-and-pantagruel/study-guide/summary в формате MLA
Ригдон, Лиза. Судуйко, Аарон изд. «Гаргантюа и Пантагрюэль Краткое содержание». GradeSaver, 5 апреля 2015 г. Интернет. Цитировать эту страницу
Гаргантюа и Пантагрюэль Вопросы и ответы

Раздел «Вопросы и ответы» для Гаргантюа и Пантагрюэля — отличный ресурс, чтобы задавать вопросы, находить ответы и обсуждать роман.

Какова тема Гаргантюа: главы с первой по пятую? На что указывает беременность Гаргамели?

Проверьте это:

https://www.gradesaver.com/gargantua-and-pantagruel/study-guide/summary-book-1-chapters-1-33

Автор вопроса GLAYCA P #1236475

Ответил Аслан Просмотреть все ответы

Что отправляется Гаргантюа в Гаргантюа: Глава пятнадцатая? Что он делает с подарком?

Грангузье получает в подарок от другого короля гигантскую кобылу размером с шесть слонов, с рогом на задних конечностях и рассказом размером с колонну. Грангузье считает такого зверя идеальной лошадью для Гаргантюа.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *