Философ геродот: Геродот Галикарнасский – биография, книги, отзывы, цитаты

Геродот цитаты (64 цитат) | Цитаты известных личностей

22   205

Геродот

Дата рождения: 484 до н.э.
Дата смерти: 425 до н.э.

Геродо́т Галикарна́сский — древнегреческий историк, по крылатому выражению Цицерона «отец истории» — автор первого сохранившегося значительного трактата «История», описывающего греко-персидские войны и обычаи многих современных ему народов. Труды Геродота имели огромное значение для античной культуры.

Геродот — чрезвычайно важный источник по истории Великой Скифии, включая десятки античных народов на территории современных Украины, России и Казахстана. Wikipedia

Фото: Marie-Lan Nguyen (2009) / Public domain

Произведение

История
Геродот

Цитаты Геродот

„Людям, решившим действовать, обыкновенно бывают удачи; напротив, они редко удаются людям, которые только и занимаются тем, что взвешивают и медлят.“

—  Геродот

О мужчинах

„Если бы все люди однажды вынесли на рынок все свои грешки и пороки, то каждый, разглядев пороки соседа, с радостью унес бы свои домой.

—  Геродот

О мужчинах, Радость

„Я обязан передавать все, что рассказывают мне, но верить всему не обязан.“

—  Геродот

„Обычно люди видят во сне то, о чем они думают днем.“

—  Геродот

О мужчинах

„Лучше быть предметом зависти, чем сострадания.“

—  Геродот

О зависти

„Обстоятельства правят людьми, а не люди обстоятельствами.“

—  Геродот

О мужчинах

„Не исправляй беду бедою.“

—  Геродот

„Лучше возбуждать зависть, чем сожаление.“

—  Геродот

О зависти

„Никто не может быть таким безумным, чтобы хотеть войны, вместо мира, ибо, когда мир, то дети хоронят отцов, а когда война, то отцы хоронят детей.“

—  Геродот

О войне, О детях, О мире

„Никого не называй счастливым, пока он не умер.“

—  Геродот

„Клевета ужасна потому, что жертвой ее несправедливости двое: тот, кто распространяет клевету, и тот кто верит ей.“

—  Геродот

„Смерть — восхитительное укрытие для истомленных людей.

—  Геродот

О смерти, О мужчинах

„Если не высказаны противоположные мнения, то не из чего выбирать наилучшее.“

—  Геродот

„В Скифской земле произрастает конопля — растение, очень похожее на лен, но гораздо толще и крупнее. Этим конопля значительно превосходит лен. Ее там разводят, но встречается и дикорастущая конопля. Фракийцы изготовляют из конопли даже одежды, настолько похожие на льняные, что человек, не особенно хорошо разбирающийся, даже не отличит — льняные ли они или из конопли. А кто никогда не видел конопляной ткани, тот примет ее за льняную.
Взяв это конопляное семя, скифы подлезают под войлочную юрту и затем бросают его на раскаленные камни. От этого поднимается такой сильный дым и пар, что никакая эллинская паровая баня не сравнится с такой баней. Наслаждаясь ею, скифы громко вопят от удовольствия.“

—  Геродот, книга История

История, кн. IV, $$ 75—76 (перевод Г. А. Стратановского)

О мужчинах, Об удовольствии, Об одежде

„Уши людей недоверчивее, чем их глаза.

—  Геродот

О мужчинах

„Истинно мужественный человек должен обнаруживать робость в то время, когда на что-либо решается, должен взвесить все случайности, но при исполнении необходимо быть отважным.“

—  Геродот

О мужчинах, О времени

„Если бы предоставить всем народам на свете выбирать самые лучшие из всех обычаи и нравы, то каждый народ, внимательно рассмотрев их, выбрал бы свои собственные.“

—  Геродот

О свете

„Издревле есть у людей мудрые и прекрасные изречения; от них следует нам поучиться.“

—  Геродот

О мужчинах

„Женщины вместе с одеждой совлекают с себя и стыд.“

—  Геродот

О женщинах, Об одежде

„Геродот из Галикарнасса собрал и записал эти сведения, чтобы прошедшие события с течением времени не пришли в забвение и великие и удивления достойные деяния как эллинов, так и варваров не остались в безвестности, в особенности же то, почему они вели войны друг с другом.“

—  Геродот, книга История

История. Кн. I.

О войне

Подобные авторы

Море Геродота и сказочная река Ствига

Мы продолжаем изучать территорию, которую когда-то древнегреческий историк и философ Геродот называл морем. За многие столетия Полесская низменность сильно изменилась, но и сейчас на ней сохранились настоящие дикие уголки. Один из них – пойма реки Ствига.

Ствига – одна из самых труднодоступных рек Беларуси. Пересекает государственную границу возле украинской деревни Познань и протекает вначале по Ольманским болотам. Ближайший белорусский населенный пункт – деревня Дзержинск. Вниз по течению на протяжении почти семидесяти километров больше нет никаких деревень, отсутствует сотовая связь. Совсем рядом с местом, где начинается водный туристический маршрут, находится пограничный пост.

Наличие этих факторов, а также запрет на сплавы во время нереста сказываются на том, что очень небольшое количество туристов может получить все необходимые разрешения и организовать водное путешествие.

Но тем и интересна река, что там бывает очень мало людей!

В любой ситуации есть разные варианты решения проблемы. Узнав, что Ствига протекает по территории охотничьего хозяйства «Лосиный остров», я предложил его руководителю Александру Багаю сплавиться вместе. «Лосиный остров» является филиалом ОАО «Туровщина», которое, в том числе, занимается и туризмом, имеет свои гостиницы в Турове, принимает индивидуальных туристов и организованные группы. Почему бы не разработать для них новый туристический маршрут?

Александр согласился, и восьмого мая сплав состоялся.

Мы выехали из Турова рано утром, погода совершенно не радовала. Холодно, временами моросил дождь. Но планы решили не менять, так как и у Александра, и у меня рабочий график достаточно напряженный – выделить целый день не так просто. А мероприятие стоящее – если правильно организовать водный маршрут, сделать хорошую рекламу, то, безусловно, желающие ощутить на себе прелести Ствиги будут.

Самое главное – в отличие от обычных байдарочных сплавов, мы думали о более комфортном варианте с использованием моторных лодок, который может подойти возрастным клиентам. Представляете: лодка с электрическим мотором потихонечку движется вниз по течению, вы наслаждаетесь открывающимися видами и дикими уголками полесского леса.

Но Ствига – очень сложная река для организации таких путешествий. Александр сразу предупредил меня об этом, сказал, что берет запасные винты на мотор, что мы должны быть готовы к преодолению множества препятствий и, вполне возможно, сегодня до конца маршрут не пройдем.

Однако в районе Дзержинска река показалась мне достаточно широкой, я вначале даже подумал, как ее могут перекрыть упавшие деревья?

Все изменилось, когда Ствига пошла по территории Ольманских болот. Удивительно, но с каждым километром она становилась все уже, в одном месте от берега до берега оказалось меньше трех метров!

Разумеется, я захотел зафиксировать этот момент. Приготовил квадрокоптер, поставил его на нос казанки, и только хотел влететь, как за поворотом реки показался дуб, перегородивший нам движение.

Лодка ударилась в преграду, мои руки дернулись на пульте, и квадрокоптер взлетел! Я пытался его задержать, получил пропеллерами по пальцам, квадрокоптер приблизился к голове Александра, который в этот момент разбирался с мотором. Александр повернулся на звук, но я успел поднять свой летательный аппарат вверх. Повезло!

Вот этот дуб, который перекрыл наше движение.

И такой ширины река Ствига во время самого высокого паводка.

По берегам реки можно увидеть признаки того, что лесное бортничество на Полесье еще не умерло. Попадаются остатки бывших плотин, которые делались для поднятия уровня воды во время сплава леса.

Разумеется, я не могу проплыть мимо красивых цветов и необычно наклоненных осин.

Привлекают внимание и упавшие деревья.

Вот настоящий лесной монстр пытается нас напугать.

Мы по-прежнему преодолеваем разные препятствия, но, по словам Александра, сегодня из-за высокого уровня воды река очень легкая. Через месяц завалов будет на порядок выше!

Меня удивляет малое количество живности: увидели несколько стай уток, пару трясогузок, одного черного аиста.

А вот следы деятельности бобров – на каждом повороте реки в ее верхнем течении.

Поразило их «варварское» отношение к дубам.

Возле одного обреченного великана остановились специально, чтобы сфотографировать погрызы крупным планом. Чувства, скажу вам, двоякие, когда жалко могучее дерево и когда опасаешься, что оно на ветру грохнется на тебя…

По берегам реки много следов лесных пожаров. Можно было бы сделать трагичные кадры, но сейчас перед нами стоит другая задача.

Обгоняем одну группу водных туристов и останавливаемся на обед.

Жареное на костре сало – это настоящее наслаждение полешука! Сразу вспоминается детство, родная деревня Ванюжичи, которая находится не так далеко от Ствиги.

Но нам нужно двигаться дальше!

Нам нужно зафиксировать все красоты Ствиги. Однако сделать это не так просто – одного желания мало, надо еще, чтобы и фототехника работала исправно.

Вот в этом месте – недалеко от нового моста через Ствигу – я терплю свою очередную неудачу: теряю квадрокоптер. Но и в этой ситуации бывают положительные моменты! Александр как раз смотрел в ту сторону, увидел, как какая-то птичка резко рванула вниз. Когда выяснилось, что это никакая не птичка, то Александр, зафиксировав направление, смог найти мой дрон.

Мы завершили путешествие не на самой радужной ноте.

Но я однозначно решил, что должен сюда вернуться еще раз…

P.S. Спасибо ОАО «Туровщина» и лично Александру Багаю за организацию этого приключения. Река Ствига – настоящая изюминка моря Геродота и всей Полесской низменности!

P.P.S. Прошел год после нашего сплава по Ствиге. Только вчера я забрал из полуремонта свой квадрокоптер — летать он больше не сможет, так как из-за прекращения выпуска таких моделей заменить разбитый корпус не получилось. Оторванный объектив в мастерской приделали, попробую использовать своего «инвалида» для удаленной фотосъемки зверей. Надеюсь, что-нибудь интересное получится…

Кто такой Геродот? (5 фактов)

 

Геродот был феноменально амбициозным писателем и географом из Древней Греции, который изобрел всю область истории. Римский писатель и оратор Марк Туллий Цицерон даже называл его «отцом истории». Но Геродот был также великим рассказчиком, могущественным рассказчиком, который мог сплести воедино истории настолько убедительные, что многие сомневались в их правдивости. Это побудило греко-римского философа Плутарха назвать его «отцом лжи». Давайте подробнее рассмотрим некоторые факты из жизни этой исторически монументальной фигуры и отделим факты от вымысла.

 

1. Геродот был греческим писателем и географом

Мраморный бюст Геродота, II век н. э., изображение предоставлено Метрополитен-музеем, Нью-Йорк

 

Родившийся около 404 г. до н. э. в городе Галикарнасе, Геродот с юных лет проявлял ненасытное любопытство к миру. Став взрослым, он много путешествовал по восточному Средиземноморью и за его пределами. Он прошел из Греции в Персию, Египет и Скифию, по рекам Лидии в Спарту, исследуя человеческие цивилизации и исторические события. И он был самым первым, кто записал свои открытия в серию из девяти книг под названием «9».0018 Истории. Он освещал широкий круг фактов, включая жизнь выдающихся королей, знаменитые сражения, а также этнографические и географические сведения.

 

2. Геродот — отец истории

«Истории Геродота», издание в кожаном переплете, изображение предоставлено Abe Books

 

Важность «Историй» Геродота нельзя недооценивать.

Они были настолько значительными, что Цицерон и многие другие с тех пор называли его «отцом истории». Не только масштабы и масштабы его исторических исследований снискали ему такое большое уважение. Так же он свел все это в хронологическую последовательность, чего раньше никто не делал. До Геродота письменные тома, как правило, связывали исторические события с историями о греческих богах и мифологических персонажах. Настоящая история, как правило, была частью местных устных семейных традиций, а не опубликованных книг.

 

3. Некоторые называют его отцом лжи

Геродот, Истории, опубликованные Penguin Books, изображение предоставлено Penguin Books, Австралия

 

Получайте свежие статьи на свой почтовый ящик

Подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку новостей

Нет сомнений в том, что Геродот был великим рассказчиком, обладавшим врожденной способностью создавать убедительные повествования. Это означало, что в более поздние века его иногда критиковали и обвиняли в выдумывании вещей.

Писатель эпохи Возрождения Плутарх высмеивал исследования Геродота, называя его «отцом лжи». Другие предположили, что он добавлял в свои рассказы «легенды и причудливые рассказы», ​​чтобы сделать их более интересными для чтения. Но совсем недавно современные историки и археологи подтвердили довольно большое количество фактов Геродота, что делает его работу еще более замечательной.

 

4. Он рассказал о своих исторических находках публике

Мраморная статуя Геродота, изображение предоставлено History Channel, Sky History

 

Трудно представить сегодня, когда информация находится на кончиках наших пальцев, но для того, чтобы Геродот распространил свои открытия повсюду, он фактически исполнил серию сольных концертов или «перформансов», связанных с «Историями». Это была обычная практика для писателей того времени — мы могли бы думать о них как о ранней форме саморекламы или рекламы. Невероятно, но Геродот даже продекламировал публике всю свою книгу «История» во время Олимпийских игр под восторженные аплодисменты! Молодой Фукидид, который впоследствии станет ведущим писателем и историком, присутствовал на аудиенции вместе со своим отцом.

Легенда гласит, что Фукидид был так тронут, что расплакался. Это побудило Геродота сказать своему отцу: «Душа твоего сына лет для знаний».

 

5. Геродот был философом

Текст Геродота, описывающий персидские войны, напечатанный в 1502 году, изображение предоставлено Sotheby’s

 

« Истории » Геродота — это больше, чем просто историческая документация, это великое произведение философских исследований. Современный историк Барри С. Штраус пишет, как Геродот исследовал три философские темы, связанные с природой общества, в году «Истории». Он утверждает, что это была «борьба между Востоком и Западом», «сила свободы» и «взлет и падение империй». Но прежде всего, утверждает Штраус, именно способ, которым Геродот действительно мог рассказать историю, стал его величайшим подарком истории и философии. Штраус пишет о Геродоте: «Явная повествовательная сила его сочинений… продолжает звать нас обратно».

Геродот: историк на все времена

В начале было слово – historiê , «исследование» или «исследование»: слово, которое первый западный историк использовал для описания как своего метода, так и своих достижений, своего эргон («дело»). Геродот Галикарнасский родился примерно в 484 г. до н.э. Греческий город Галикарнас (современный Бодрум) в то время был подданным могущественной Персидской империи, основанной Киром II двумя-тремя поколениями ранее и к настоящему времени простиравшейся от Пенджаба до Эгейского моря.

Галикарнас изначально был иноземным имплантантом, заселенным греками с Пелопоннеса на рубеже прошлого тысячелетия до н. Илиада . Ближайшие родственники Геродота действительно носили карийские или карийские имена. Однако, к счастью, Геродот («Дар Геры») оказался одним из греков, наименее зараженных злобным антиварварским предубеждением, раздуваемым темой, которую он сделал делом всей своей жизни: греко-персидскими войнами 480 г. и 479до н.э. и их более непосредственное происхождение.

Геродот заявил в своем предисловии к тому, чтобы гарантировать:

Чтобы человеческие достижения были избавлены от разрушительного действия времени, и чтобы все великое и поразительное, и вся слава тех подвигов, которые служили для того, чтобы показать греков и варваров в равной степени такой эффект, сохранить в живых — и, кроме того, и самое главное, указать причину, по которой они пошли на войну.

По крайней мере, такова была его цель согласно новому переводу всего Истории Тома Холланда (Аллен Лейн). Он хорошо известен древним историкам как автор книги «Персидский огонь» , его истории греко-персидских войн. Но для этого захватывающего нового перевода Геродота, проекта, который восходит к волнению его десятилетнего «я» после обнаружения двухтомного перевода, Холланд должен был довести свой греческий до достаточного уровня компетентности, чтобы справиться с этим. с особенностями и особенностями прозаического диалекта (ионического), который является одновременно и идиосинкразическим, а не стандартным аттическим. Я с энтузиазмом взялся за проверку (и аннотирование) его перевода с точки зрения профессионального классика, читающего Геродота в греческом оригинале с 19 лет.. На мой взгляд, перевод Холланда — это мощный перевод, который позволяет современным читателям в полной мере оценить весь драматизм и таинственность этой великой книги.

Холланд много раз возвращался к Геродоту с тех пор, как ему было десять лет, и ни разу он не наскучил ему. В самом деле, немногие книги по истории, написанные с тех пор, могут сравниться по чистой драматичности с рассказом Геродота о персидских вторжениях в Грецию, а кроме того, « историй » содержит гораздо больше; там вся человеческая жизнь. Ибо Геродот был бесконечно любопытным человеком и собирал информацию об окружающем его мире от стольких людей и мест, сколько мог исследовать. История событий была только началом его интересов. Будь то египетские пирамиды, привычка к каннабису скифов, флора и фауна Аравии или застольные танцы афинской аристократии, он был очарован ими всеми. По сей день фразы из «Историй» — от «богат, как Крез» до «синдрома высокого мака» — являются частью ментальной мебели даже тех, кто его не читал. Иногда он скептичен, а иногда доверчив, но его любовь к рассказам о том, что он узнал, и его настойчивое желание сообщить об этой любви никогда не прекращаются.

Прежде всего, как говорит Холланд в предисловии своего переводчика, «Геродот — самый занимательный из историков. В самом деле, он так же интересен, как и любой, кто когда-либо писал, будь то историк или нет. Трудно представить себе другого автора, о котором можно было бы сказать то же самое, не говоря уже о том, кто писал почти два с половиной тысячелетия назад». для детей, а иногда и для философов». А также, слава богу, для всех, кто находится между ними.

Вот лишь небольшой, достаточно «философский» образец нового перевода, взятый из книги 3, глава 38 (переведенный исходный текст — это издание Карла Хьюда из стандартной серии «Оксфордские классические тексты», впервые опубликованное в 1908):

Предположим, что кто-нибудь предложил бы всему человечеству произвести отбор самых лучших практик из суммы человеческих обычаев: каждая группа людей, тщательно просеяв обычаи других народов, непременно выбрать свое. Каждый считает свои обычаи безусловно лучшими. Из этого следует, что только безумец может смеяться над такими вещами. Действительно, существует огромное количество подтверждающих свидетельств, подтверждающих вывод о универсальности такого отношения к своим родным обычаям. Возьмем, к примеру, эту историю из царствования Дария. [Дарий I, великий царь Персии, р. c.522-486 до н.э.]. Он созвал нескольких присутствовавших греков и спросил их, сколько денег они хотели бы получить за поедание трупов своих отцов, на что греки ответили, что для этого не хватит никаких денег. Затем Дарий созвал индейцев, называемых каллантианами, которые действительно едят своих родителей, и спросил их в присутствии греков (которые могли следить за тем, о чем говорилось с помощью переводчика), сколько денег потребуется, чтобы купить их согласие. на кремацию их умерших отцов — при этом каллантианцы в ужасе закричали и сказали ему, что его слова были осквернением молчания. Вот как действует обычай; и как прав Пиндар [греч. лирический поэт, ок. 518-447], мне кажется, когда он заявляет в своей поэзии, что «Обычай есть король всего».

Как хорошо знал Геродот, мир — бесконечное место, полное сложностей и противоречий, и правда одного человека может так же легко оказаться ложью другого человека.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *