Фамилия петра 1 великого: Высшие чины государева двора при Петре I (1697-1701)

Содержание

Сказ про то, как царь Петр арапа женил — актеры и съемочная группа — Кинопоиск

Режиссер

1.

Актеры

1.

… Ибрагим Ганнибал

2.

3.

… Наташа Ртищева

4.

… Михайло Говоров

5.

6.

… Гаврило Афанасьевич Ртищев

7.

… Сергунька Ртищев

8.

… Ванечка Ртищев

9.

10.

11.

12.

… корабельный плотник

13.

… хозяин пушечного дела

14.

… Де Кавиньяк

15.

16.

17.

18.

19.

… дама на балу

20.

… Никишка Маслаков

21.

. .. Луиза Де Кавиньяк

22.

23.

… жена Гаврилы Ртищева

24.

… бабушка Наташи

25.

… Афанасий Ртищев

26.

27.

28.

29.

30.

… придворная дама, в титрах не указана

31.

… гардемарин, в титрах не указан

32.

. .. художник, в титрах не указан

33.

… в титрах не указан

34.

… дворовая в доме Ртищевых, в титрах не указана

35.

… сенная девка

36.

… дама на балу, в титрах не указана

37.

… юноша на балу, в титрах не указан

Продюсер

1.

Сценаристы

1.

2.

3.

4.

. .. роман «Арап Петра Великого»

Оператор

1.

Композитор

1.

Художники

1.

… постановщик

2.

… постановщик

3.

… по костюмам

Монтажеры

1.

2.

Как отец Петра I женился на простолюдинке

СВАДЬБА ЦАРЯ АЛЕКСЕЯ МИХАЙЛОВИЧА И НАТАЛЬИ НАРЫШКИНОЙ. ГРАВЮРА XVII ВЕКА.

1 февраля 1671 года царь Алексей Михайлович женился на Наталье Нарышкиной, представительнице небогатого и незнатного рода. Выбрал ее царь на смотре невест, собранных со всей страны.

Просмотрев 70 кандидаток, царь решительно остановился на «претендентке номер 36» — ею была Наталья Нарышкина, которой исполнилось 19 лет. От этого брака в царской семье родились две дочери и сын, в живых остались двое — сын Пётр, будущий царь Петр I Великий и дочь Наталья. Пять лет прошли в любви и согласии.

Наталья Кирилловна Нарышкина была дочерью мелкопоместного дворянина Кирилла Полуэктовича Нарышкина и его жены, Анны Леопольдовны. Артамон Матвеев, дальний родственники Наташи, забрал девушку у родителей на воспитание. Подобная практика была достаточно распространённой в XVII веке. Историки времён Российской империи, описывая знакомство царя и Натальи Нарышкиной, утверждали, что после того, как Алексей Михайлович стал делать намёки на сватовство, перепуганный боярин Матвеев стал слёзно молить освободить его и воспитанницу от столь высокой чести, опасаясь, что завистники испортят девушке жизнь. Но, скорее всего, Матвеев понимал все риски, но понимал и огромные перспективы возможного брачного союза.

Юная Наталья, хотя и получившая неплохое образование в доме Матвеевых, не отличалась выдающимся государственным умом и задатками политического деятеля. Царица Наталья была по характеру доброй и мягкой и при этом превосходно умела доносить до мужа мысли и идеи, выгодные клану Нарышкиных.

Спокойные и счастливые времена кончились для Нарышкиной после смерти мужа. Удаленная от двора при царе Федоре Алексеевиче, она жила с детьми в подмосковном селе Преображенском. Положение ее особенно ухудшилось в 1682 году в правление Софьи Алексеевны. Рос и мужал сын Петр, усиливалась вражда между мачехой и падчерицей. Нарышкина устроила женитьбу сына на Евдокии Лопухиной в 1689 году, выбрав ему невесту и поспешив с бракосочетанием.

Переворот 1689 года и торжество Петра над Софьей восстановили прежний почет и значение царицы. При Петре I она принимала участие в важных делах, и влияние матери на царя было весьма заметным.

Бабушка Петра Великого | Прожито

Детство будущего императора Петра I счастливым и спокойным не назовешь: отца не стало, едва ребенку минуло 4 года. Живы были оба старших брата Федор и Иван, множество сестер от первой жены Алексея Михайловича Тишайшего.

Дети Марии Милославской не питали к юной мачехе Наталье Кирилловне Нарышкиной ни почтения, ни любви. Конечно, до смерти отца Петруша рос в царских теремах, имел множество нянек, мамок и прислужниц. Чуть хуже его положение было в годы царствования братца Федора и потом, когда государством за малолетних Ивана и Петра правила властолюбивая царевна Софья.

царевич Петр Алексеевич

царевич Петр Алексеевич

Но все же няньки несомненно были. А вот было ли в жизни маленького царевича родственное участие? Слушал ли он сказки доброй бабушки, ощущал ли на вихрастой макушке ее теплую руку? Любил ли его кто-то не за то, что он царский сын, а просто, от души, как родного внука?

Царственная бабушка Петра по отцу, Евдокия Лукьяновна Стрешнева скончалась в 1645-м году, задолго до рождения своего великого внука. Но ведь вторая бабушка, мать самой Натальи Кирилловны Нарышкиной жила и здравствовала, и даже, учитывая возраст замужества дочери, была совсем еще далека от возраста дряхлости.

Звали ее Анна Леонтьевна Леонтьева, происходила девица из Каширских дворян по отцу, а по матери — из дворян Раевских, польско-литовского происхождения, обосновавшихся в Московии еще при Рюриковичах в 20-х годах 16-го века.

В каком году состоялось венчание Нарышкиных неизвестно, как неизвестен и год рождения бабушки будущего великого царя-реформатора. Известно, что Наталья Кирилловна родилась в 1651-м году, была старшим ребенком, следовательно ее мать, теща Тишайшего царя появилась на свет ориентировочно около 1630-го года.

Кроме матери Петра у Анны Леонтьевны было еще 6 детей: 5 сыновей и одна дочь. Трех своих детей Анна Леонтьевна потеряла в лихом 1682-м году. Младшая дочка, отроковица Евдокия угасла по неизвестной причине, а двоих сыновей, Ивана 24-х лет и Афанасия 20-ти лет, растерзали стрельцы во время бунта.

То, что братья Натальи Кирилловны были так ненавистны стрельцам и правительнице Софье говорит на самом деле о многом: значит тесно общалась вдова Алексея Михайловича с родными своими, значит дядьки встали на защиту малолетнего племянника и его интересов, а значит и бабушка была рядом.

Так что Петр Великий вероятнее всего в детстве был обласкан бабушкиными руками и слушал сказки Анны. Обидно только, что за великими делами такие скромные и незаметные бабушки на скрижали о восстаниях и войнах не попадают.

Время шло, Петр Алексеевич мужал, в 1689 году 17-ти летний царь силой вырвал бразды правления государством у сестрицы Софьи. Мать его, вдовая царица Наталья до этого дня дожила. Правда, не увидела ни строительства флота, ни города на Неве.

Но дожила бабушка Анна Леонтьевна! Она пережила свою царицу-дочь на 12 лет, упокоившись только в 1706 году. Она видела и триумф внука, и начало его громких дел.

Жила бабушка царя под Москвой, в имении Семчино-Петровское (позднее переименовано в Петровско-Разумовское). За несколько лет до кончины Анна приняла монашеский постриг, упокоена в семейной усыпальнице Нарышкиных в Высоко-Петровском монастыре.

О том, каково было ее косвенное влияние на внука и о том, что он бабушку все же жаловал и ценил, говорит тот факт, что твое ее сыновей были приближены к племяннику. И даже дальние родичи Анны не «нарышкинской» ветви получили и почет, и должности при дворе Петра Великого: Михаил Леонтьев стал генералом, а Гавриил Головкин, двоюродный племянник бабушки Петра удостоился чести стать первым канцлером Российской империи.

Выходит, правильные сказки рассказывала Петруше бабушка Анна?

Иллюстрации из публичного доступа сети Интернет.

Ставьте лайк, если было интересно. А еще на мой канал можно подписаться и поделиться публикациями в социальных сетях.

Калужские корни Петра Великого

В 2007 году исполняется 335 лет со дня рождения и 280 лет со дня смерти одного из самых известных людей России — Петра Великого. Мало в современной России найдется людей, которые ничего не знали бы о Петре I, но еще меньше найдется тех, кто знал бы что-то о его тесной связи с Калужской землей.

За три века уже изгладились из нашей памяти сведения о матери Петра Великого Наталье Кирилловне Нарышкиной, о ее родине и близких родственниках царя по материнской линии.

Впервые эта информация была освещена в маленькой статье сельского учителя В. Покровского, опубликованной в 1872 году «Калужскими епархиальными ведомостями» (№ 23 от 15 декабря, с. 603 — 604) в память 200-летнего юбилея Петра I. Простым сельским учителем Калужской губернии были проведены исследования родословной императора по женской линии.

Кто же были родственники Петра I?

По сохранившемся до сегодняшнего времени историческим сведениям, матерью Петра I была Наталья Кирилловна, дочь тарусского помещика, стольника и полковника рейтарского строя Кирилла Полиехтовича Нарышкина.

Проводя свои исследования в селе Покрова Тростья Тарусского уезда Калужской губернии, В. Покровский случайно нашел при церкви Покрова Пресвятой Богородицы три больших плоских надгробных камня. Камни лежали на его северной стороне в трех аршинах от угла трапезни. От времени они позеленели и заросли мхом, но сохранили на лицевых сторонах надписи церковно-славянского шрифта начала XVII века.

На первом камне было две надписи, одна из которых гласила: «Лета 7160 г. преставился раб Божий младенец Иоанн Федорович Нарышкин», а другая: «Лета 7160 г. преставилась раба Божия младенец Мавра Нарышкина». Для Руси 7160 год от сотворения мира соответствовал 1652 году от Рождества Христова.

На втором камне отчетливо проступала надпись следующего содержания: «Лета 7160 г. преставилась раба Божья девица Агрипена дочь Полиехта Ивановича Нарышкина, а погребена в вотчине его в Оболенском уезде в селе Тростье у церкви Покрова Пресвятой Богородицы».

Последний камень, как и первый, содержал две надписи: первая из них гласила: «Лета 7160 г. преставился раб Божий младенец Аврам Кириллович Нарышкин», а вторая: «Лета 7160 г. преставился раб Божий младенец Владимир Федорович Нарышкин».

Видимо, в 1652 году в Калужском крае свирепствовало какое-то моровое поветрие, уносившее в основном детей младенческого возраста. Сходство по отчеству и фамилии, а также сохранившееся в селе Покров предание ясно подтверждают, что покоящаяся под средним камнем девица Агрипена есть не кто иной, как тетка Натальи Кирилловны. Под камнем справа, ближним к церкви, лежит младенец Аврам Кириллович, брат Натальи Кирилловны, который со временем мог бы быть старшим дядей Петру I.

Что же касается прочих надгробий, то фамилии на них указывают на то, что здесь покоятся останки родственников Петра по материнской линии. На этом исследования В. Покровского были завершены. В ходе анализа истории родов русского дворянства авторами был выявлен прародитель фамилии Нарышкиных — крымский татарин Мордка Курбат, выехавший в 1465 году в Москву на службу к Ивану III и получивший русское прозвище Нарыш (Нарышко — уменьшительное). Нарыш был окольничим у великого князя Ивана Васильевича и имел в службе сына Забелу-Федора и внука Исака.

Предки Петра I по материнской линии исправно служили Московскому государству. Так, Иван Семенович участвовал в казанском походе и погиб в 1552 году. Его брат Дмитрий был в 1576 году осадным головою в Рыльске, Василий Иванович и Григорий Васильевич в 1558 году при Иване Грозном состояли воеводами соответственно в Великих Луках и в Свияжске. Борис Иванович погиб в немецком ливонском походе в 1516 году, где был головою в большом полку, а его брат Иван Иванович пал под Красным.

Сын Ивана Ивановича Полуехт (Полиевкт), прадед Петра Великого, получил от Шуйского за московскую осаду грамоту на вотчину под Тарусой и значился «жильцом в торусской десятине 1622 г.; в 1627 г. владел 414 четвертей в поле и убит под Смоленском». Это и есть тот самый Полиехт Иванович Нарышкин, дочь которого Агрипена покоится под средним камнем. Он стал родоначальником ветви, прославившейся в нашей истории свойством с царствующим домом.

Из истории также известно, что четыре сына младшего брата Полиехта Ивановича — Филимона — были преданными сподвижниками юного Петра, причем два старших сына, защищая царя, были убиты и истерзаны стрельцами, а младшие — Матвей и Григорий — стали его боярами.

Сын Полиехта Ивановича Нарышкина — Кирилл — прихотью судьбы из бедного тарусского жильца был возведен в бояре. Его дочь Наталья стала царицею и матерью величайшего из российских государей. Таким образом, надгробные плиты при церкви Покрова Пресвятой Богородицы в селе Покрова Тростья Тарусского уезда Калужской губернии свидетельствуют о том, что Калужский край с полным правом может считаться духовным вдохновителем петровских реформ.

У нашей области есть еще целый год впереди для подготовки к юбилею и определению экономических и политических выгод от популяризации этих исторических событий.

В.КРУПИЧАТОВ, И. ГОРОЛЕВИЧ

Курсы для школьников в Академии информатики для школьников в Санкт-Петербурге

Дни открытых дверей Академии информатики для школьников проводятся в периоды набора в апреле-мае, августе-сентябре и ноябре-январе.

Программа «Академия информатики для школьников» реализуется в Санкт-Петербургском политехническом университете Петра Великого с сентября 2004 года.

Цели программы:

  • квалифицированная подготовка школьников в области информационных технологий;
  • профориентация школьников, помощь в определении их будущей специальности;
  • подготовка к поступлению в ВУЗ.

Преимущества Академии информатики


16 направлений обучения

Направление Базовая подготовка (с 2 класса) — знакомит школьников основами информационных технологий и даёт навыки эффективной работы с информацией.
Оно является фундаментом компьютерной подготовки, содержит дисциплины, необходимые любому современному школьнику.

Направления, которые дают углублённые предметные знания в области информационных технологий:


Формирование групп по возрасту и уровню знаний

Учебные группы формируются по возрасту (c какого класса школы подходит программа обучения) и уровню знаний (вступительное тестирование или собеседование).

В одной группе занимается 11-12 человек.


Начало занятий 2 раза в год

  • Занятия начинаются в сентябре и заканчиваются в декабре;
  • Занятия начинаются в январе и заканчиваются в мае.

Во время осенних и весенних каникул занятий нет, проводятся консультации и внеурочные мероприятия.

В июне и в августе проходят занятия по программам летних школ и летних интенсивов.

В июле плановых занятий нет.


Занятия в будни вечером или в выходные

На направлениях Базовая подготовка, Математика, Космические технологии занятия проводятся 1 раз в неделю по 2 академических часа с одним перерывом 10 минут.

Время начала занятий:

  • Будние дни – 16:00 (АИШ-Политех, АИШ-Полюстрово), 18:15 (АИШ-Светлана)
  • Суббота – 10:00, 12:00, 14:00, 16:00, 18:00 и 20:00
  • Воскресенье – 10:00, 12:00, 14:00 и 16:00

На направлениях Дизайн, Программирование, Сетевые технологии, Веб-технологии и Инженерная графика – 1 раз в неделю по 4 академических часа с тремя перерывами по 10 минут.

Время начала занятий:

  • Будние дни — 18:00 (АИШ-Политех, АИШ-Полюстрово), 18:15 (АИШ-Светлана)
  • Суббота — 18:00
  • Воскресенье — 10:00 и 14:00

Один академический час равен 45 минутам.


Занятия очно или онлайн

Занятия на всех направлениях проводятся в очном режиме.

Часть курсов направлений Базовая подготовка, Математика, Программирование и Веб-разработка проводится также в формате онлайн.

Как и на очных программах, занятия проходят по расписанию один раз в неделю. Для онлайн-обучения нужен только компьютер и доступ к интернету.


4 учебные площадки в Санкт-Петербурге

Занятия проходят на четырех площадках:

«АИШ-Политех» (ул. Обручевых, д.1) — основная площадка Академии информатики на базе Высшей инженерной школы СПбПУ.
Здесь можно оформить договор на обучение в отделе по работе с клиентами и пройти вступительное тестирование.

Профессиональный преподавательский состав

Все наши преподаватели имеют большой опыт практической и педагогической работы, умеют и хотят работать с детьми.


Методика обучения

Обучаем сложным информационным технологиям на доступном уровне, понятным языком с интересными примерами. Авторские методические разработки и полное обеспечение занятий учебными материалами делают обучение эффективным.


Дистанционные поддерживающие курсы

Если учащийся по какой-либо причине пропускает занятие, он имеет возможность с помощью нашего сайта дистанционного обучения http://dl-ido.spbstu.ru/ :

  • самостоятельно пройти пропущенный материал;
  • выполнить практические, самостоятельные и домашние работы;
  • пообщаться с преподавателем on-line.

Комфортные условия обучения

Занятия проходят в компьютерных классах, с современным оборудованием и удобной мебелью.


Сертификат об обучении

Каждый семестр обучения заканчивается итоговой аттестацией, по результатам которой выставляется итоговая оценка.

При успешном окончании семестра обучения слушатель получает Сертификат об обучении в «Академии информатики для школьников» Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого установленного образца.

В сертификате указываются:

  • Фамилия, имя и отчество слушателя;
  • Название курса, по которому завершено обучение;
  • Даты начала и окончания обучения, а также количество часов;
  • Итоговая оценка.

Анекдоты про царей: от Петра I до Николая II

Традиция шутить о сильных мира сего существует с незапамятных времен. В День смеха 1 апреля вспоминаем бородатые анекдоты, байки и побасенки о русских царях.

Петр I

Петр Великий уже при жизни был окружен мифами и легендами. Многие из них были связаны с тем, как первый русский император «ходил в народ». Его поведение многими признавалось, мягко говоря, эксцентричным, высмеивалось и то, что второй человек в государстве — Александр Меншиков — начинал свою карьеру с торговли пирожками. Первый анекдот посвящен любимчику Петра, человеку, идеально олицетворяющему фразеологизм «из грязи в князи» (и наоборот). Повествует он о том, за что, собственно, Петр так ценил Меншикова.

«Петр I обожал Меншикова. Однако это не мешало ему часто бить светлейшего князя палкой. Как‑то между ними произошла изрядная ссора, в которой Меншиков крепко пострадал: царь разбил ему нос и поставил под глазом здоровенный фонарь. А после чего выгнал со словами: «Ступай вон, щучий сын, и чтоб ноги твоей у меня больше не было!» Меншиков ослушаться не смел, исчез, но через минуту снова вошел в кабинет… на руках!»

Вообще людей, обладавших фантазией, Петр ценил. Еще один пример этого можно найти в другом классическом анекдоте про Петра Алексеевича. Он, кстати, также иллюстрирует то, как высока была социальная мобильность во время становления Российской империи.

«Петр I, рассказывают, в простой одежде ходил неузнанным по городу и беседовал с простыми людьми. Как‑то вечером в кабаке пил он пиво с солдатом, а солдат за выпивку заложил свой палаш. На недоумение «Петра Михайлова» солдат объяснил: мол, пока вложу в ножны деревянный палаш, а с жалованья выкуплю.

Наутро царь приехал в полк, прошел по рядам, узнал хитреца, остановился и приказывает: «Руби меня палашом!» Солдат онемел, головой отрицательно мотает. Царь голос возвысил: «Руби! Не то сей секунд тебя повесят за небрежение приказом!»

Делать нечего. Солдат схватился за деревянный эфес, проорал: «Господи Боже, обрати грозное оружие в древо!» — и рубанул. Только щепки полетели! Полк ахнул, полковой поп молится: «Чудо, чудо Бог даровал!» Царь подкрутил ус, вполголоса сказал солдату: «Находчив, сволочь! — и громко полковому командиру: — За нечищены ножны пять суток гауптвахты! А после направить в штурманскую школу».

Другую важную черту петровского времени — появление крепкой связи с западно-европейской культурой, а также бытовые привычки и находчивость императора, отлично показывает следующая история.

«Петр был невзыскателен в одежде. Носил платье и башмаки подолгу, иногда до дыр. Привычка французских придворных ежедневно появляться в новом платье вызывала у него лишь насмешку: «Видно, молодой человек никак не может найти портного, который одел бы его вполне по вкусу?» — дразнил он маркиза, приставленного к высокому гостю. На прием к королю Петр явился в скромном сюртуке из толстого серого баракана, без галстука, манжет и кружев, в — о ужас! — ненапудренном парике. Экстравагантность российского гостя так потрясла Версаль, что на время вошла в моду. Придворные щеголи с месяц смущали придворных дам диковатым костюмом, получившим официальное название «наряд дикаря».

Екатерина II

Немка по происхождению, Екатерина Великая запомнилась историкам как правитель, создавший идею о необходимости завоевания Россией Босфора и как «немецкая мать русского Отечества». Первая история посвящена отношению Екатерины II к собственным немецким корням.

«Однажды императрице стало плохо, и ее любимый доктор Роджерсон прописал пустить ей кровь. После этой процедуры она приняла графа Безбородко.
— Как здоровье, Ваше Величество? — спросил граф.
— Теперь лучше. Последнюю немецкую кровь выпустила, — ответила императрица».

Первая Русско-турецкая война (1768–1774) также случилась в правление Екатерины. Естественно, это было моментально обыграно в ходивших в свете анекдотах.

«Однажды Екатерине II подано было прошение одного флотского капитана разрешить ему брак с негритянкой. Екатерина разрешила, но это ее позволение вызвало осуждение среди многих православных, считавших такое бракосочетание греховным. Екатерина ответила так:
— Сие есть не более чем честолюбивый политический замысел против Турции: я хотела этим торжественно ознаменовать бракосочетание русского флота с Черным морем».

Павел I

Сын Екатерины II, Великий магистр Мальтийского ордена, ценитель германской армии, Павел I был нелюбим многими дворянами. С этим были связаны и ходившие слухи о его незаконном рождении и реформы, ослаблявшие позиции дворянства. Естественно, он был популярнейшим объектом шуток и анекдотов. Влюбленный в рыцарскую эстетику и во внешнюю сторону военного дела Павел заслужил среди современников стереотипный образ солдафона. С этим связан, например, следующий небольшой анекдот.

— Почему в Петербурге всего семь французских модных магазинов? Это же столица империи.
— Государь больше не позволяет. Говорит, что терпит их только по числу смертных грехов.

А вот типичная расхожая история про Павла, обожавшего военные учения, которые он проводил в своей гатчинской резиденции.

«Большой любитель порядка и военных игр, император Павел как‑то задумал маневры. Он с отрядом должен был атаковать крепость, а ее защитникам велел продержаться до 12 часов. За полтора часа до назначенного срока император подошел к крепости, но тут хлынул затяжной дождь. Павел приказал коменданту открыть ворота, но он и не подумал впускать его. Ровно в 12 император оказался в крепости и с гневными упреками обрушился на коменданта. Но тот показал Павлу его же собственный приказ, в соответствии с которым он и поступил. Императору ничего не оставалось как поблагодарить стойкого полковника за точное исполнение приказа. Полковник тут же стал генерал-майором, но незамедлительно был выставлен под продолжающийся ливень».

Ну и конечно, говоря о Павле, нельзя не вспомнить его трагическую смерть в результате заговора. И тут не обошлось без шуток о стремлении Павла все делать по распорядку.

«Павел просил ворвавшихся в его спальню убийц повременить, ибо он хочет выработать церемониал собственных похорон».

Помимо этого, смеялись также и над официальной реакцией властей на смерть императора. Де-факто причиной его смерти был объявлен апоплексический удар. На эту тему тут же родился анекдот:

«Император скончался от апоплексического удара табакеркой в висок».

Александр I

В отличие от его отца и предшественника Александра любили. Пусть не все время его правления, но начало александровской эпохи было воспринято дворянством и народом весьма оптимистично. Начав свое правление с окололиберальных реформ, закончил его Александр Благословленный (как называли его дореволюционные историки) довольно жестким закручиванием гаек.

Отношение Александра к подписываемым им документом часто находило свое отражение в различных байках. Видимо, давали о себе знать множественные, довольно поверхностные реформы, проводимые им.

«По словам генерала Алексея Петровича Ермолова, у императора Александра была какая‑то болезненная страсть к симметрии, и генерал считал эту болезнь наследственной и хронической. Император мог не подписать какой‑нибудь важный документ только потому, что первым движением пера получалось не совсем понравившееся ему начало буквы А. И только. Других причин для неподписания документа ему и не требовалось».

Не обошел вниманием создателя Царскосельского лицея и известнейший из его выпускников — Александр Сергеевич Пушкин, написавший эпиграмму одновременно на помощника гувернера лицея Зернова и его тезку — императора всероссийского. А была озаглавлена она: «Двум Александрам Павловичам».

Романов и Зернов лихой,
Вы сходны меж собою:
Зернов! Хромаешь ты ногой,
Романов головою.

Но что, найду ль довольно сил
Сравненье кончить шпицом?
Тот в кухне нос переломил,
А тот под Австерлицем.

Николай I

© Франц Крюгер

Российского самодержца, считавшегося одним из сильнейших правителей Европы своего времени, часто обвиняют в излишней жесткости, укреплении цензуры, деспотизме и крайнем политическом консерватизме. Но именно при нем была открыта первая в России железная дорога и окончательно установлен и записан свод законов. Про подавителя декабристского восстания, конечно, шутили, но делали это осторожно и уважительно. Примером может послужить традиционный исторический анекдот.

«Во время Крымской войны государь, возмущенный всюду обнаруживавшимся хищением, в разговоре с наследником выразился так:
— Мне кажется, что во всей России только ты да я не воруем».

Пожалуй, острее всех себе позволял высказываться все тот же Пушкин: «В нем много от прапорщика и немного от Петра Великого». При этом Николай в анекдотической традиции предстает отнюдь не прапорщиком, а человеком, обладавшим одновременно совершенным самообладанием и чувством юмора.

«Однажды, когда Николай I вышел к полку, одна пуговица на его обшлаге оказалась не застегнутой.
Адъютант деликатно доложил императору о недосмотре. На это император произнес голосом, который был слышен всему полку:
— Я одет по форме. Это полк одет не по форме.
И тотчас полк расстегнул одну пуговицу на обшлаге».

«Один из придворных чинов подал Николаю I жалобу на офицера, который выкрал у него дочь и без разрешения родителей обвенчался с ней. Николай на жалобе написал следующую резолюцию: «Офицера разжаловать, брак аннулировать, дочь вернуть отцу, считать девицей».

Как уже говорилось, злословили про Николая аккуратно. Например, посмеивались над его серьезностью и самолюбием.

«Николай I любил проверять ночью посты. Однажды навстречу ему попался прапорщик (в то время низший офицерский чин) одной из инженерных частей. Прапорщик увидел императора и вытянулся во фронт.
—Откуда ты? — спросил Николай.
—Из депа, Ваше Величество! — отрапортовал прапорщик.
—Дурак! Разве «депо» склоняется? — поправил император малограмотного служаку.
—Все склоняется перед Вашим Величеством! — льстиво, но предельно искренне заявил прапорщик.
Прапорщик встретил утро капитаном».

Александр II

С правлением этого российского реформатора связано несколько известных исторических анекдотов. Например, история, посвященная Жуковскому — наставнику тогда еще царевича Александра.

«Едет Николай в экипаже с царевичем Александром и его наставником поэтом Василием Жуковским. Невинный царевич увидел на заборе известное слово из трех букв и спросил Жуковского, что оно означает. Государь с интересом посмотрел на Жуковского, ожидая, как мастер слова выйдет из положения.
 — Ваше Императорское Высочество, — ответил Жуковский, — это повелительное наклонение от глагола «ховать».
Государь промолчал. Но по возвращении домой он улыбнулся Жуковскому, отстегнул цепочку с дорогими золотыми часами и протянул поэту со словами: «… в карман!»

На жизнь Александра Второго было осуществлено немало террористических покушений. С одним из них, случившимся возле Летнего сада, связан, пожалуй, самый расхожий анекдот того времени. Тогда царя спас приехавший торговать рыбой крестьянин, закрыв царя своим телом.

— Кто в него стрелял?
— Дворянин.
— А кто его спас?
— Крестьянин.
— Как его наградили?
— Сделали дворянином.

Видимо, воспитанник Жуковского не был проникнут большой любовью к писателям. Об этом свидетельствует следующий анекдот про отношение Александра II к Тургеневу.

«Один из собеседников императора заявил, что Иван Сергеевич Тургенев прекраснейший человек. Император мгновенно среагировал: «То есть насколько литератор может быть прекрасным человеком!»

Александр III

© И.Н. Крамской

Император Александр III не вел войн, откатывал множественные реформы своих предшественников и крайне заботился о сохранении русской культуры. Последнее вызывало множество смеха среди тех, кто окружал царя-миротворца.
Например, вот как звучит одна из легенд о начале его правления.

«Едва взойдя на престол, Александр III вызвал к себе в кабинет несколько особенно доверенных лиц и, оглядываясь по сторонам, не подслушивает ли кто, попросил откровенно сказать ему «всю правду»:
— Чей сын Павел I? — спросил на второй день после воцарения Александр III графа Гудовича.
— Скорее всего, отцом императора Павла Петровича был граф Салтыков, — ответил Гудович.
— Слава тебе господи, — воскликнул Александр III, истово перекрестившись, — значит, во мне есть хоть немножко русской крови».

Или другой исторический анекдот на ту же тему.

«Однажды императору представляли членов штаба одного из армейских корпусов. Когда седьмой по счету прозвучала фамилия Козлов, Александр Александрович не удержался от восклицания:
— Наконец-то!
Все остальные фамилии были немецкого происхождения».

А миролюбивость царя, если отталкиваться от ходивших баек, можно объяснить, например, незаинтересованностью его в иностранных делах. Так или иначе, следующий анекдот неплохо раскрывает личность «самого русского царя среди русских царей».

«Однажды в Гатчине, во время рыбалки, до которой царь был весьма охоч, его отыскал министр с настоятельной просьбой немедленно принять посла какой‑то великой державы.
— Когда русский царь удит рыбу, Европа может подождать, — спокойно ответил император».

Николай II

© Валентин Серов

Николай II, проигравший Русско-японскую войну, не избежавший Первой мировой войны и отрекшийся в конце концов от престола, высмеивался современниками часто, зло и беспощадно. Классический анекдот времен первой русской революции (1905–1907) звучит так:

«Почему вдруг понадобилась конституция, ограничивающая монархию? Ведь уже десять лет мы имеем «ограниченного» царя!»

Вообще, умственные способности последнего русского императора не раз подвергались сомнениям именно в анекдотической форме.

«Однажды Николай II отправился посетить военный госпиталь. Предусмотрительное военное начальство устроило так, что больных вовсе не было, а все только выздоравливающие.
— Чем болен этот? — осведомился государь у постели одного солдата.
— У него был тиф, Ваше Величество, — доложил начальник госпиталя.
— Тиф? — переспросил Его Величество. — Знаю, сам имел. От такой глупой болезни или умирают, или, оставшись в живых, сходят с ума».

«Стоял превосходный летний день, Николай II, не удовольствовавшись прогулкой по парку, прилегавшему к его летнему дворцу, забрел со своим адъютантом в ближайший лес. Вдруг он слышит кукование: «Ку-ку, ку-ку».
— Что это? — спрашивает Его Величество.
 — Это кукушка, Ваше Величество, — поясняет адъютант.
— Кукушка? — переспрашивает царь. — Ну точь-в-точь как часы в нашем швейцарском павильоне».

«Когда в Петербурге была открыта сельскохозяйственная выставка, Николай II со всей своей свитой присутствовал на открытии. После молебна государь совершает обход выставки и между прочим входит в отделение искусственных удобрений. Министр земледелия дает нудные пояснения и обращает внимание Его Величества, как чрезвычайно важно для сельского хозяйства иметь дешевые искусственные удобрения.
— Все это прекрасно, — говорит Николай, — но скажите, пожалуйста, что, собственно, дают мужики своим коровам, чтобы те давали искусственные удобрения?»

Доставалось и российской бюрократии, которую обычно признают одной из главных причин поражения в Русско-японской войне.

«После окончания Русско-японской войны было решено выбить медаль для ее ветеранов. В качестве текста предложили фразу «Да вознесет вас Господь». Николай приписал на полях: «В свое время доложить о готовности». Но ретивые помощники почему‑то решили, что тексту надо добавить слова «в свое время», находившиеся на одном уровне с изначальным текстом».

Что почитать


  1. Петр Долгоруков «Петербургские очерки: Памфлеты эмигранта (1860–1867)»
  2. Петр Вяземский «Записные книжки (1813–1848)»
  3. Наум Синдаловский «История Петербурга в городском анекдоте», «Легенды и мифы Санкт-Петербурга»
  4. Михаил Пыляев «Замечательные чудаки и оригиналы», «Старый Петербург», «Старая Москва»

Петр Значение имени, семейная история, фамильный герб и гербы

Известная фамилия Питер появилась среди трудолюбивых жителей Фландрии, которая в Средние века была важным торговым партнером и политическим союзником Британии. В результате частых торговых связей между фламандцами и англичанами многие фламандские мигранты поселились в Великобритании.Раньше люди были известны только под одним именем. Однако по мере того, как население росло и люди путешествовали дальше, становилось все более необходимым использовать дополнительное имя, чтобы различать носителей одного и того же личного имени. Одним из наиболее распространенных классов фамилий является отчество, которое обычно происходит от имени отца человека. Фламандские фамилии этого типа часто характеризуются уменьшительно-ласкательным суффиксом -kin, , который стал очень частым в Англии в 14 веке.Фамилия Петр происходит от личного имени Питер. Это производное от латинского имени Петрус, , которое, в свою очередь, происходит от греческого имени Петрос. Слово petros означает камень или камень. Петр был чрезвычайно популярным личным именем в средневековой Европе, так как это имя было даровано Христом апостолу Симону бар Ионе. Он стал Святым Петром и считается основателем христианской церкви.

Одно из первых упоминаний этого имени было, пожалуй, самым важным: имя Петра (умер в 1085 г.), епископа Личфилда, капеллана Вильгельма I и хранителя престола Линкольна в 1066 г.«В 1076 году Ланфранк послал Петра помочь архиепископу Йоркскому в некоторых посвящениях (англо-саксонские хроники). В 1085 году он умер и был похоронен в Честере, будучи единственным епископом более раннего фонда, который был похоронен там». [1]

Петр Блуаский (эт. 1190) был архидиаконом Бата и известным писателем. Он родился в Блуа, Франция, но его семья была одной из знатных семей Бретани.

Раннее происхождение семьи Питер

Фамилия Питер впервые была найдена в Линкольншире, где носитель Петруса был зарегистрирован в Книге судного дня 1086 года.Интересно, что Петрус (умер в 606 г.) был первым настоятелем аббатства Святого Августина в Кентербери, а также монахом и священником. Он был одним из спутников святого Августина во время его миссии в Англию в 596 году. Бедфордшир во время правления Генриха II, был маршалом в 1165 году и странствующим судьей в Бедфордшире в 1163 году. и клерком, и стал одним из его камергеров.Уроженец Пуату, Франция, позже он служил королю Иоанну и был втянут в конфликты короля с Иннокентием III. [1]

Другие ранние записи включают Ральфа Питера, внесенного в Список трубок в Хартфордшире в 1195 году; Люк Петре числился в Лондоне в 1282 году, а Уильям Петрес числился в списках субсидий Сомерсета 1327 года. «Этот приход, именуемый в древних документах Торндон и Литл-Хорндон, примечателен великолепным особняком лорда Петре, именуемым Торндон-холл, который красиво расположен на возвышенности, окруженный обширным и богато покрытым лесом парком. [3]

А в ранних записях Падстоу, Корнуолл, упоминается «бартон Тренеара или Тренаррана, который некоторое время был резиденцией семьи Питера, чьи предки около двухсот лет назад прибыли в Корнуолл и впервые поселился здесь; откуда они впоследствии переехали в Treator; и оттуда старшая ветвь поселилась в Харлине, женившись на наследнице Мишеля того места. Тритор был обителью этой семьи почти с тех пор, как они впервые поселились в Корнуолле. [4]

«В последующие годы Тор Брайан [Девон] стал колыбелью благородного дома Петре. Тор-Ньютон был родиной знаменитого сэра Уильяма Петре, самого выдающегося из выдающейся группы братьев. Впервые приведенный ко двору Кромвелем, он быстро стал фаворитом Генриха VIII и был одним из посетителей религиозных домов. Нажитое таким образом богатство у него хватило ума сохранить, получив при Марии от папы Павла IV подтверждение дарования церковной собственности, сделанное Генрихом.Одним из средств, использованных для этой цели, было обещание использовать деньги так, как это одобрит церковь; и одним из способов, принятых им, было основание восьми стипендий в Эксетер-колледже». (15 строк текста), охватывающих 1603, 1643, 1645, 1549, 1613, 1582, 1592, 1598, 1660, 1631, 1699, 1505, 1572, 1626, 1684, 1633, 1706, 1688, 168, 179, 179 , 1746, 1690, 1774, 1598, 1660, 1654, 1505, 1572, 1672, 1758, 1617, 1692, 1758, 1697, 1690, 1631, 1699, 1602, 1677, 1575, 1637, 1622, 1684, 1599, 1638, 1594, 1662, 1224 , 1224 и включены в рубрику «Ранняя история Петра» во всех наших продуктах PDF Extended History и печатных продуктах, где это возможно.

Peter Варианты написания

Фламандские фамилии характеризуются большим количеством вариантов написания. Одна из причин этого заключается в том, что в средневековом английском языке отсутствовали определенные правила правописания. На написание фамилий также повлияли официальные придворные языки: французский и латынь. В средние века имена редко записывались последовательно. Писцы и церковные чиновники записывали имена так, как они звучали, а не придерживались определенных правил правописания, и люди часто регистрировали свои имена в нескольких разных формах на протяжении всей своей жизни.Одной из главных причин перемен является языковая уникальность фламандских поселенцев в Англии, которые говорили на языке, тесно связанном с голландским. Произношение и написание фламандских имен часто менялись, чтобы удовлетворить вкусы англоязычных людей. Во многих случаях первый, последний или средний слоги фамилий были исключены. Имя пишется как Peters, Peter, Petre, Petry, FitzPeter и другие.

Первые представители семьи Питера (до 1700 г.)

Выдающиеся члены семьи включают Джона Петре, 1-го барона Петре (1549–1613), лорда-лейтенанта Эссекса; Джерард Питерс (англ.1582–1592), английский писатель, получивший образование в Вестминстерской школе, избранный стипендиат Тринити-колледжа в Кембридже; Хью Питерс (или Питер) (1598-1660), английский проповедник в Эссексе; Эдвард Петре (1631–1699), английский иезуит и тайный советник, близкий советник короля Якова II; Сэр Уильям Петре (ок. 1505–1572), юрист из Оксфорда; Уильям Петре, 4-й барон Петре (1626–1684), английский пэр, жертва папского заговора; Томас Петре, шестой барон Петре (1633–1706), лорд-лейтенант Эссекса в 1688 году; Роберт Петре, седьмой барон Петре (1689–1713), британский пэр.Чарльз Питерс…
Еще 172 слова (12 строк текста) включены в тему Ранние выдающиеся личности Питера во всех наших продуктах расширенной истории в формате PDF и печатных продуктах, где это возможно.

Питер Мировой рейтинг

Во Франции имя Питер является 795 th самой популярной фамилией с примерно 6310 людьми с этим именем. [6] Однако в Австралии имя Питер занимает 964-е -е место среди самых популярных фамилий с примерно 4113 людьми с таким именем. [7] А в Соединенных Штатах имя Питер является 3 556 th популярной фамилией с примерно 7 461 человеком с таким именем. [8] Южная Африка оценивает Питера как 378 th с 18 698 людьми. [9]

Миграция семьи Питера в Ирландию

Часть семьи Питера переехала в Ирландию, но эта тема не рассматривается в данном отрывке.
Еще 107 слов (8 строк текста) об их жизни в Ирландии включены во все наши продукты расширенной истории в формате PDF и печатные продукты, где это возможно.


Миграция Питера в Соединенные Штаты +

Поиск в иммиграционных списках и списках пассажиров показал количество людей, носящих имя Питер:

Питер Поселенцы в Соединенных Штатах в 17 веке
  • Джон Питер, прибывший в Вирджинии в 1635
Питер Поселенцы в Соединенных Штатах в 18 веке
  • Катрина Питер, который высадился в Пенсильвании в 1731 году [10]
  • Каспер Питер, который прибыл в Пенсильванию в 1731 году 900
  • Катрина Питер, 32 года, прибывшая в Пенсильванию в 1733 году [10]
  • Хендрик Питер, 26 лет, прибывшая в Пенсильванию в 1733 году [10]
  • Каспар Питер, прибывшая в Каролину в 1734 году 10]
  • . .. (Дополнительные сведения доступны во всех наших продуктах расширенной истории в формате PDF и печатных продуктах, где это возможно.)
Питер Поселенцы в Соединенных Штатах в 19 веке
  • Шарлотта Питер, высадившаяся в Америке в 1816 году [10]
  • Уильям Питер, 22 года, поселившийся в Нью-Йорке в 1820 году
  • Кристиан Питер, 18 лет, приехавший в Мобил, штат Алабама, в 1832 году [10]
  • Авраам Питер, приехавший в Огайо в 1840 году [10] ]
  • Франция Питер, 38 лет, приехавший в Миссури в 1844 году [10]
  • … (Дополнительные сведения доступны во всех наших продуктах расширенной истории в формате PDF и печатных продуктах, где это возможно.)
Поселенцы Питера в Соединенных Штатах в 20 веке
  • Г-н Джон М. Питер, (р. 1886), 17 лет , Корнуоллский рабочий, путешествующий на борту корабля «Лукания», прибывающего на остров Эллис, штат Нью-Йорк, 14 февраля 1903 года по пути во Франклин, штат Айова, США [11]
  • Мисс Мэри Кэттолл Питер (р. 1877), 26 лет, Поселенец из Корнуолла из Фалмута, Корнуолл, Великобритания, путешествующий на борту корабля «Седрик», прибывающего на остров Эллис, штат Нью-Йорк, 20 апреля 1903 года по пути в США из первых поселенцев этой фамилии были:

    Питер Поселенцы в Канаде в 19 веке
    • Томас Питер, 30 лет, рабочий, прибыл в Сент-Джон, Нью-Брансуик на борту корабля «Форт» в 1833 году

    Миграция Питера в Au stralia +

    Эмиграция в Австралию последовала за первым флотом каторжников, торговцев и первых поселенцев.Среди первых иммигрантов:
    поселенцев Питера в Австралии в 18 веке
    • г-н Питер Дуглас, английский каторжник, приговоренный к пожизненному заключению в Миддлсексе, Англия, перевезенный на борту «Барвелла» в сентябре 1797 года, прибывший в Новый Южный Уэльс, Австралия. [12]
    Питер Поселенцы в Австралии в XIX веке
    • Мистер Питер Аллан, английский каторжник, приговоренный к пожизненному заключению в Дареме, Англия, перевезен на борту «Бэринга» в апреле 1815 года, прибыл в Новый Юг Уэльс, Австралия [13]
    • г. Питер Уилсон, английский каторжник, осужденный в Камберленде, Англия, на 7 лет, перевезен на борту «Бэринга» в апреле 1815 года, прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия [13]
    • Мистер Питер Купс, (Copes, Coopes, Купс), (р. 1799), 19 лет, английский рабочий, осужденный в Ланкастере, Ланкашир, Англия, на 7 лет за кражу, перевезен на борту «Бэринга» в декабре 1818 г., прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия. 1877 [13]
    • г.Питер Сил, английский каторжник, осужденный в Бристоле, Англия, на 7 лет, перевезен на борту «Бэринга» в декабре 1818 г., прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия [13]
    • Мистер Джон Питер, английский каторжник, осужденный в Шропшире, Англия на всю жизнь, перевезен на борту «Дромадера» 11 сентября 1819 года, прибыв в Тасманию (Земля Ван Димена) [14]
    • … (Дополнительные сведения доступны во всех наших продуктах расширенной истории в формате PDF и печатной продукции где это возможно.)

    Миграция Петра в Новую Зеландию +

    Эмиграция в Новую Зеландию последовала по стопам европейских исследователей, таких как капитан Кук (1769-70): сначала пришли тюлени, китобои, миссионеры и торговцы. К 1838 году Британская новозеландская компания начала скупать землю у племен маори и продавать ее поселенцам, а после заключения договора Вайтанги в 1840 году многие британские семьи отправились в трудный шестимесячный путь из Британии в Аотеароа, чтобы начать новая жизнь.Среди первых иммигрантов:
    Питер Поселенцы в Новой Зеландии в 19 веке
    • Мистер Джеймс Питер (р. 1837), 22 года, шотландский фермерский слуга из Форфара, путешествующий из Лондона на борту корабля «Зеландия», прибывающего в Литтелтон, Крайстчерч. , Южный остров, Новая Зеландия, 14 ноября 1859 г. [15]
    • E. Питер, британский поселенец, путешествующий из Лондона на борту корабля «Мероп», прибывающий в Литтелтон, Крайстчерч, Южный остров, Новая Зеландия, 27 октября 1870 г. [16 ]

    Миграция Петра в Вест-Индию +

    Британцы впервые заселили Британскую Вест-Индию около 1604 года.Они предприняли много попыток, но в некоторых из них потерпели неудачу, основав поселения на островах, включая Сент-Люсию и Гренаду. К 1627 году им удалось основать поселения на Сент-Китс (Сент-Кристофер) и Барбадосе, но к 1641 году испанцы вторглись и разрушили некоторые из них, в том числе на острове Провиденс. Британцы продолжали расширять поселения, включая создание Первой Федерации в Британской Вест-Индии к 1674 году; некоторые из островов включают Барбадос, Бермудские острова, Каймановы острова, Теркс и Кайкос, Ямайку и Белиз, тогда известный как Британский Гондурас.К 1960-м годам многие острова стали независимыми после того, как Федерация Вест-Индии, существовавшая с 1958 по 1962 год, потерпела крах из-за внутренних политических конфликтов. После этого ряд восточно-карибских островов образовали свободную ассоциацию. [17]
    Питер Поселенцы в Вест-Индии в 17 веке
    • Г-н Исак Питер, (р. 1614), 20 лет, британский поселенец, путешествующий из Лондона, Великобритания, прибывающий в Сент-Кристофер (Сент-Китс) 5-го числа Январь 1634 [10]

    Современные знаменитости по имени Питер (после 1700) +

    • Уильям Питер (1788-1853), корнуоллский политик и поэт, родился в Харлине, Сент-Луис. Меррин, Корнуолл
    • Дэвид Питер (1765-1837), независимый министр Уэльса из Аберистуита
    • ? Петр (1712-1785), известный как Петр Дикий Мальчик, протеже Георга I; он был найден в 1725 году в лесу недалеко от Гамельна, и его наблюдали, когда он «ходил на руках и ногах, лазал по деревьям, как белка, и питался травой и мхом».
    • Вернер Петер (1950 г.р.), бывший футболист игрок
    • Сэмюэл Питер (р. 1980), нигерийский боксер-тяжеловес
    • Филипп Питер (р.1969), австрийский автогонщик
    • Джон Питер (1937-1998), индийский хоккеист на траве
    • Джон Питер (1921-1983), канадский литературовед и писатель
    • Фридрих Петер (1921-2005), австрийский политик, который стал лидером парламентской группы FPO в 1970 году и выиграл Grosses Verdienstkreuz mit Stern
    • Виктор Сент-Питер, политик Американской демократической партии, делегат Национального съезда Демократической партии от штата Мэн, 1964 [18]
    • … (Еще 2 знаменитости доступны во всех наших продуктах расширенной истории в формате PDF и печатных продуктах, где это возможно. )

    Исторические события для семьи Петера +

    Бисмарк
    • Карл Петер (1916-1941), Герман Бутсмаат, который служил на борту немецкого линкора « Бисмарк» во время Второй мировой войны, когда он был потоплен, направляясь во Францию; он погиб при затоплении [19]
    • Бруно Петер (1920–1941), немецкий машиненгефрайтер, служивший на борту немецкого линкора «Бисмарк» во время Второй мировой войны, когда он был потоплен, направляясь во Францию; он погиб при затоплении [19]

    Похожие истории +


    Девиз Питера +

    Первоначально девиз был боевым кличем или лозунгом.Девизы впервые начали изображать на гербе в 14 и 15 веках, но не получили широкого распространения до 17 века. Таким образом, самые старые гербы обычно не содержат девиза. Девизы редко являются частью герба: согласно большинству геральдических властей девиз является необязательным компонентом герба и может быть добавлен или изменен по желанию; многие семьи решили не показывать девиз.

    Девиз: Invidia major
    Перевод девиза: Превосходит зависть. Bismarck & Tirpitz Class — Список экипажа Bismarck. (Проверено 6 февраля 2018 г.). Получено с https://www.bismarck-class.dk/bismarck/crew/bismarck_crew.html#crew_details



  • человек — Ноттингемский университет

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2016. Личные и фамилийные словари. В: PHILIP DURKIN, ed., The Oxford Handbook of Lexicography Oxford University Press. 271-91

  • ПАТРИК ХЭНКС, РИЧАРД КОУТС и ПИТЕР МАККЛЮР, 2016 г.Оксфордский словарь фамилий в Великобритании и Ирландии Oxford University Press.

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2014. Объяснение английских фамилий: языковая неоднозначность и важность контекста. Часть II Номина. 37, 109-41

  • ПИТЕР МАККЛЮР и ДЖОРДЖ РЕДМОНДС, 2014 г. Значение dinge в названиях зданий Журнал Общества английских топонимов. 46, 32-39

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2013. Объяснение английских фамилий: языковая неоднозначность и важность контекста.Часть I Номина. 36, 1-33

  • ПИТЕР МАККЛЮР, ПАТРИК ХЭНКС и РИЧАРД КОАТС, 2012. Методы изучения происхождения и истории фамилий в Великобритании: филология встречается со статистикой в ​​мультикультурном контексте. В: ЛАРС-ГУННАР ЛАРССОН и СТАФФАН НИСТРЕМ, редакторы, Факты и выводы о личных именах: некоторые европейские примеры 37-58

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2011. Фамилии как источники в OED OED Online. Доступно по адресу:
  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2010 г.Среднеанглийские профессиональные прозвища как лексическое свидетельство: исследование имен в судебных списках Ноттингемского района 1303–1455 гг . Часть 1, Методологические труды Филологического общества. 108(2), 164-77

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2010. Среднеанглийские прозвища как лексическое свидетельство: исследование имен в судебных списках Ноттингемского района 1303-1455. Часть 2, Этимологии Труды Филологического общества. 108(3), 213-31

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2009. Этимологические интерпретации среднеанглийских заметок и запросов Сивекера, Тинкера и Толкера.254, 18-21

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2008. Названия и пейзажи в средневековом Ноттингемшире, с особым упором на Линдрик и липовые леса. В: О. Дж. ПАДЕЛЬ и ДЭВИД ПАРСОНС, ред., Товар хороших имен: очерки в честь Маргарет Геллинг Шон Тайас. 395-409

  • ПИТЕР МАККЛЮР и Т. ГРАНДИ, ред., 2008 г. Наводнение в Коттингеме в июне 2007 г .: портрет в словах и картинках жителей Коттингема Общество краеведов Коттингема.

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2007 г.Изменения в личном имённом фонде 11.00-13.00. В: ДЭВИД РОЛЛАСОН и ЛИНДА РОЛЛАСОН, ред., Durham Liber Vitae 2. Британская библиотека. 13-16

  • ПИТЕР МАККЛЮР и ДЖОРДЖ РЕДМОНДС, 2007 г. Личные имена с 1300 г. до роспуска. В: ДЭВИД РОЛЛАСОН и ЛИНДА РОЛЛАСОН, ред., Durham Liber Vitae 2. Британская библиотека. 17-20

  • ПИТЕР МАККЛЮР и ДЖОРДЖ РЕДМОНДС, 2007 г. Фамилии в Liber Vitae после 1300 г. В: ДЭВИД РОЛЛАСОН и ЛИНДА РОЛЛАСОН, ред., Даремская Liber Vitae 2. Британская библиотека. 26-32

  • ПИТЕР МАККЛЮР, ДЭВИД РОЛЛАСОН, ПОЛ РАССЕЛ и ДЖОН ИНСЛИ, 2007. Личные имена. В: ДЭВИД РОЛЛАСОН и ЛИНДА РОЛЛАСОН, ред., Durham Liber Vitae 2. Британская библиотека. 35-246

  • ПИТЕР МАККЛЮР и ДЭВИД РОЛЛАСОН, 2007 г. Фамилии. В: ДЭВИД РОЛЛАСОН и ЛИНДА РОЛЛАСОН, ред., Durham Liber Vitae 2. Британская библиотека. 247-354

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2005 г.Родство Джека: II, домашние формы среднеанглийских личных имен с суффиксами -cok и -cus Nomina. 28, 5–42

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2005 г. Коттингем, 19:00–35: вид из зала Совета. В: ДЖОН МАРКХЭМ, изд., Коттингем в двадцатом веке, Коттингемское краеведческое общество и Хайгейт в Бристоле. 71-119

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 2003. Родство Джека: I, домашние формы среднеанглийских личных имен с суффиксами -kin, -ke, -man и -cot Nomina.26, 93-117

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1998. Толкование лицемерных форм среднеанглийских имен при крещении Nomina. 21, 101-31

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1996. Имена торговцев в средневековом Дублине Nomina. 19, 61-78

  • ПИТЕР МАККЛЮР и РОБИН ХЕДЛАМ УЭЛЛС, 1990. Елизавета I как вторая Дева Мария Исследования эпохи Возрождения. 4(1), 38-70

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1984. Глоссарий и лингвистический комментарий к книге Best’s Farming Book и связанным с ней документам. В: ДОНАЛЬД ВУДВАРД, изд., Сельскохозяйственная книга и меморандумы Генри Беста из Элмсвелла, 1642 Oxford University Press для Британской академии. 273-323

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1983 г. ME профессиональный термин Ringere Nomina. 7, 102

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1982 г. Происхождение фамилии Уотерер Номина. 6, 92

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1981. Псевдонимы и прозвища: лингвистические формы и социальные контексты Nomina. 5, 63-76

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1981. Толкование среднеанглийских прозвищ Nomina. 5, 95-104

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1979. Модели миграции в позднем средневековье: свидетельства английских топонимов. Обзор экономической истории. 2-я серия 32, 167-82

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1978. Фамилии от английских топонимов как свидетельство мобильности в средние века Краевед. 13(2), 80-86

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1974. Три названия растений в МЕ, топонимы и фамилии: «бреме», «руунс», «черничка» Notes and Queries.219, 42-44

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1973. Списки субсидий и диалектная фонология. В: F. SANDGREN, ed., Otium et Negotium: Исследования в области ономатологии и библиотечного дела, представленные Олофу фон Фейлитцену Норштедту. 188-94

  • ПИТЕР МАККЛЮР, 1973. Меры Гавейна и значение трех охот в «Сэре Гавейне и Зеленом рыцаре-неофилологе». 57, 375-87

  • Петр Фамилия

    Чтобы узнать больше о фамилии Питер , всегда нужно узнать больше о людях, которые, вероятно, имеют общее происхождение и предков.Это одна из причин, почему нормально, что фамилия Питер больше представлена ​​в одной или более странах мира по сравнению с другими людьми. Здесь вы узнаете, в каких странах всего мира проживает много людей с фамилией Петр .

    Фамилия

    Питер в мире

    Глобализация привела к тому, что фамилии распространились далеко за пределы страны их происхождения, так что можно получить африканские фамилии в Европе или индийские фамилии в Океании.Точно то же самое происходит, когда дело доходит до Peter , что, как вы можете подтвердить, можно сказать, что это фамилия, которую можно найти во многих странах мира. Точно так же есть народы, у которых определенно плотность мужчин и женщин из-за фамилии Петр выше, чем в других странах.

    Карта

    Петр фамилия

    Возможность изучения карты мира о том, какие народы Peter владеют больше всего в мире, очень помогает нам. Поместив себя относительно карты на конкретную нацию, мы можем понять конкретное количество людей с фамилией Питер , чтобы таким образом получить конкретную информацию обо всех Питер , которые вы можете найти в настоящее время в этой стране. Все это также помогает нам понять не только происхождение фамилии Петр , но и то, как именно переселились и переселились лица, изначально входящие в состав членов семьи, носящей фамилию Петр .Точно так же вы сможете увидеть, в каких местах они поселились и выросли, и поэтому, если Петр — наша фамилия, интересно, для каких других народов, связанных с миром, возможно, этот один из наши предки когда-то переехали в.

    Наций с дополнительными

    2 Peter в мире
    1. Нигерия (380139)
    2. Tanzania (260345)
    3. Papua New Гвинея (181519)
    4. Южный Судан (143732)
    5. Германия (54363)
    6. Кения (53706 )
    7. Судан (42113)
    8. Южная Африка (25597)
    9. Индия (17078)
    10. (17078)
    11. (14946)
    12. Швейцария (9845)
    13. Швейцария (9845)
    14. Румыния (8696)
    15. Малайзия (7886)
    16. Малайзия (7886)
    17. . )
    18. Togo (7116)
    19. Франция (6893)
    20. Австрия (4045)
    21. Австралия (3638)
    22. Австралия (2868)
    23. Англия (2868)
    24. Канада (2609)
    25. Канада (2609)
    26. Зимбабве (2213)
    27. Бразилия (1999)
    28. Камерун (1954)
    29. Пакистан (1529)
    30. Ботсвана (1429)
    31. 00 Botswana (1429)
    32. Объединенные Арабские Эмираты (1388)
    33. Vanuatu (1264)
    34. Micronesia (1127)
    35. Соломоновые острова (1002)
    36. Сингапур (943)
    37. Святой Lucia (823)
    38. Аргентина (764)
    39. Чехия (728)
    40. Индонезия (699)
    41. Нидерланды (673)
    42. Сербия (671)
    43. Польша (667)
    44. Новая Зеландия
      Испания (595)
    45. Гонконг (571)
    46. Доминика (496)
    47. Россия (492)
    48. Россия (492)
    49. Шотландия (395)
    50. Slovakia (384)
    51. Словакия (384)
    52. Уганда (377)
    53. Кувейт (336)
    54. Бельгия (329)
    55. Fiji (314)
    56. Филиппины (301)
    57. Ирак (299)
    58. Marshall Islands (292)
    59. Хорватия (295)
    60. Хорватия (285)
    61. Намибия (280)
    62. Дания (277)
    63. Саудовская Аравия (276)
    64. Украина (273)
    65. Ирландия (273)
    66. Замбия (264)
    67. Zammia (264)
    68. Эквадор (243)
    69. Венгрия (235)
    70. Швеция (235)
    71. Швеция (226)
    72. Португалия (217)
    73. Гайана (178) )
    74. Доминиканская Республика (162)
    75. Бахрейн (147)
    76. Тринидад и Тобаго (137)
    77. Италия (108)
    78. Люксембург (104)
    79. Saint Barthélemy (101)
    80. Греция (100)
    81. Греция (100)
    82. Уэльс (98)
    83. Qatar (95)
    84. Venezuela (92)
    85. Норвегия 81)
    86. Багамы (80)
    87. Лесото (79)
    88. У. Южные Виргинские острова (63)
    89. Словения (63)
    90. Япония (59)
    91. Таиланд (57)
    92. Гватемала (56)
    93. Исландия (56)
    94. Северные Марианские острова (53)
    95. Брун )
    96. Мексика (48)
    97. Кипр (46)
    98. Гуам (45)
    99. Тайвань (41)
    100. Израиль (40)
    101. Казахстан (35)
    102. Гренада (103) 901 901
    103. Никарагуа (28)
    104. Финляндия (26)
    105. Мозамбик (25)
    106. Ливан (24)
    107. Ливан (24)
    108. Уругвай (23)
    109. Уругвай (23)
    110. Северная Ирландия (23)
    111. Гернси (22)
    112. Paraguay (21)
    113. Иран (21)
    114. Бенин (21)
    115. Латвия (19)
    116. Эстония (19)
    117. Оман (19)
    118. Панама (19)
    119. Перу (19)
    120. Аруба (18)
    121. Гренландия (18)
    122. Чили (16)
    123. Гаити (16)
    124. Гондурас (15)
    125. Южная Корея (15)
    126. Болгария (14)
    127. Ямайка (14)
    128. Барбадос (13)
    129. Камбоджа (13)
    130. Беларусь (13)
    131. Буркина Фасо (12)
    132. 1
    133. Турция (10)
    134. Афганистан (9)
    135. Мальдивы (9)
    136. Кирибати (9)
    137. Тунис (9)
    138. Черногория (7)
    139. Остров Мэн (7)
    140. Коста-Рика
    141. Йемен (5)
    142. Грузия (5)
    143. Грузия (5)
    144. Узбекистан (4)
    145. Марокко (4)
    146. Мадагаскар (4)
    147. Мадагаскар (4)
    148. Algeria (4)
    149. Эритрея (4)
    150. Swaziland (4)
    151. Чад (4)
    152. Непал (4)
    153. Бутан (4)
    154. Белиз (4)
    155. Центральноафриканская Республика (4)
    156. Кот-д’Ивуар (3)
    157. Сент-Винсент и Гренадины (3)
    158. 1 90 (3)
    159. Молдова (3)
    160. Азербайджан (3)
    161. Сенегал (3)
    162. Сирия (3)
    163. Литва (2)
    164. Македония (2)
    165. Лихтенштейн (2)
    166. Экваториальная Гвинея (1)
    167. Острова Кука (1)
    168. Ангилья (1)
    169. Монако (1)
    170. Албания (01) 9010 1)
    171. Куба (1)
    172. Армения (1)
    173. Самоа (1)
    174. Сейшельские Острова (1)
    175. Мавритания (1)
    176. Босния и Герцеговина (1)
    177. 90
    178. Маврикия 1)
    179. Новая Каледония (1)
    180. Иордания (1)
    181. Бермуды (1)
    182. Восточный Тимор (1)
    183. Каймановы острова (1)
    184. Гибралтар (1)
    185. Если очень внимательно присмотреться, то у апеллидос. de мы предоставляем все, что вам нужно, чтобы иметь достоверную информацию о том, какие страны на самом деле имеют наибольшее количество людей, использующих фамилию Питер во всем мире. Кроме того, вы можете увидеть их очень наглядно на нашей карте, на которой страны, которым помогает наибольшее количество людей с фамилией Петр , окрашены в более сильный тон. Таким образом, достаточно одного взгляда, чтобы легко определить, в каких странах Питер является распространенной фамилией, а также в каких странах Питер определенно является редкой или несуществующей фамилией.

    100 Русские фамилии со значением и историей

    Русские соглашения об именах интересны, и как имена, так и русские фамилии имеют связанное с ними значение, которое может помочь найти родословную или родословную.

    Русское имя состоит из трех компонентов. Компонентами являются христианское имя, отчество и фамилия.

    Отчества происходят от предков отца или деда семьи и используются путем добавления либо суффикса, либо префикса, означающего «Сын». Например, если у кого-то есть имя Борис Михайлов, то по отчеству это будет означать «Борис, сын Михаила».

    В официальной обстановке обращение к человеку по имени-отчеству считается вежливым. Русские фамилии имеют различные корни, такие как род занятий, животное, плоды, отчество. Русские фамилии обычно используются в официальной обстановке, и называть кого-то только по фамилии считается очень грубым. Русские начали использовать фамилии очень поздно, примерно в 12 веке.В течение 17 и 18 веков люди брали свои фамилии по роду занятий, месту жительства и т. Д. Большинство из них не были родовыми и сохранялись только на всю жизнь. Только после 1917 года к именам всего русского населения добавились фамилии. Самцы и самки имеют разные фамилии. Русские фамилии мужчин заканчиваются на «ов» или «ев». Однако для женщин к концу «ова» или «ева» добавляется «а». Мы перечислили мужские формы фамилии, но теперь вы знаете, как сделать ее женской.

    Если вы хотите узнать больше о русских фамилиях и значениях, а также о популярных, уникальных фамилиях, читайте ниже. Или, чтобы узнать больше о фамилиях, взгляните на славянские фамилии и украинские фамилии.

    Популярные русские фамилии

    Ниже для вас перечислены некоторые популярные русские фамилии.

    1. Абакумов : Фамилия по отчеству относится к «Сыну Абакума». Оно происходит от еврейского слова «Аваккум», Абакумов означает «Объятие».

    2. Агафонов : Это происходит от греческого слова «Агафон», что означает «Доброта или благость».

    3. Алексеев : В этом списке фамилий Алексеев происходит от греческого слова «Алексей», означающего «Защитник».

    4. Андреев : Эта русская фамилия происходит от греческого имени «Андрей», означающего «мужественный», Андреев по-русски означает «Сын Андрея».

    5. Артемов : Произведено от имени греческой богини Артемиды, эта фамилия означает «Сын Артема».

    6. Архангельский : Применительно к району в Республике Башкортостан, Россия, это означает «Кто-то из Архангельска».

    7. Аслананов : Произведено от турецкого слова «Аслан», Аслананов означает «Сын Аслана».

    8. Балабанов : Одна из распространенных профессиональных фамилий, относится к «Ястреб» или «Сокольник» и означает «Сын Балабана».

    9. Балакин : Балакат в России означает «говорить без умолку» или «болтать» и происходит от того же слова.

    10. Баландин : Небольшой ресторан, расположенный на Луне, называется Баландин, и фамилия происходит от того же.

    11. Баранов : Эта русская фамилия в этой коллекции имен означает «Агнец» и довольно популярна в России.

    12. Баринов : Произведено от русского слова «Бояр», означающего «Вельможа», отчество означает «Сын» или «Борай».

    13. Бочаров : Значение «медь», эта профессиональная фамилия происходит от «Борис».

    14. Борисюк : Производная от «Борис», фамилия означает «Волк» или «Снежный Барс».

    15. Боровков : Произведено от животного по имени «Боров», что означает «кабанчик».

    16. Бородин : Первоначально Бородин был прозвищем бородатого человека, которое позже превратилось в фамилию. Происходя от слова «Борода», эта фамилия означает «Борода».

    17. Бортник : Происходит от села Бортники, что означает «Пчеловоды».

    18. Борцов : Происходит от слова «Борец», фамилия означает «Борец».

    19. Бургров : Произошло от слова «Бугор», означающего «Холм» или «Куча».

    20. Бычков : Произведено от слова «Бычок», оно относится к «Молодому быку» или «Быку».

    21. Чабан : Эта профессиональная фамилия относится к тому, кто по роду занятий является «пастухом».

    22. Чугунов : Произведено от слова «Чугун», означающего «Чугун» или «Чугун».

    23. Давыдов : Это отчество означает «Сын Давида» или «Сын Давыда».

    24. Девин : Происходит от французского слова «Девин», что означает «Колдун» или «Гадалка».

    25. Дмитриев : Произведено от города на русском языке под названием Дмитриев, эта местная фамилия означает «Посвященный» или «Посвященный Деметре».

    26. Добров : Происходит от слова «Добрый», что означает «Хороший».

    27.Дроздов : Произведено от слова «Дрозд», эта фамилия означает «Дрозд» или «Черный дрозд».

    28. Егоров : Это одна из профессиональных фамилий, относящаяся к фермеру.

    29. Федоров : Произошло от слова «Феодор», что означает «Богоданный» или «Дар от Бога».

    30. Горбачев : Первоначально использовавшееся как прозвище, со временем оно стало популярной фамилией, означающей «Горбун».

    31.Горький : Эта фамилия означает «Чрезвычайно горький».

    32. Гусев : Произведено от слова «гус», относящегося к «гусь».

    33. Ибрагимов : Произведено от имени «Авраам», означающего «Отец многих», семья означает «Сын Авраама».

    34. Калашник.

    35. Котов : Эта фамилия происходит от имени животного и относится к «Кошке».

    36. Козлов : Эта русская фамилия относится к «Козе».

    37. Кузнецов : Эта профессиональная фамилия относится к «кузнецу».

    38. Лагунов : Эта фамилия происходит от предмета и означает «Водяная бочка».

    39. Медведев : Произведено от имени животного, «Медведь» относится к имени «Медведь».

    40. Мекников : Эта профессиональная фамилия относится к «Миллер».

    41.Михайлов : Читатели отчества по фамилии к «Сыну Михаила». Михаил означает «подобный Богу».

    42. Молчалин : Эта интересная русская фамилия означает «Молчаливый».

    43. Молотов : Произведено от объекта, эта фамилия относится к «Молоту».

    44. Морозов : Эта русская фамилия означает «Лучший холод».

    45. Николаев : Эта профессиональная фамилия относится к «цветочникам» или «торгующим цветами».

    46. Пастернак : Произведено от корнеплода, фамилия относится к «Пастернак».

    47. Павлов : Отчество означает «Сын Павла».

    48. Петров : происходит от английского имени «Питер», означает «Камень».

    49. Плотников : Профессиональная фамилия относится к «Плотнику».

    50. Плоетов : Произведено от русского термина «полатай», что означает «быстрый» или «быстрый».

    51.Попов : Произведено от «Поп», фамилия относится к «Священник».

    52. Портнов : Эта профессиональная фамилия означает «Портной».

    53. Путин : Одна из самых распространенных фамилий, Путин означает «Тот, кто путешествует по дороге».

    54. Рабинович: Одна из популярных фамилий в списке, относится к «Сыну раввина».

    55. Распутин : Фамилия происходит от Путина и означает «Перекрёсток».

    56.Рогов : еще одна распространенная фамилия, Рогов происходит от слова «Рог», что означает «Рог» или «Рог».

    57. Рыбаков : Профессиональная фамилия означает «Рыбак».

    58. Семенов : Это распространенная в России фамилия, означающая «Бог, который слышит».

    59. Собакин : Произведено от «Собака», Собакин означает «Собака».

    60. Соболь : Эта профессиональная фамилия относится к «торговле мехом».

    61.Соболев : Эта фамилия в переводе с русского означает «Соболь».

    62. Соколов : Эта русская фамилия означает «Сокол» или «Хищная птица».

    63. Сорокин : Эта фамилия происходит от названия птицы «Сорока» или «Копка».

    64. Сталин : Эта знаменитая фамилия относится к «Человеку из стали».

    65. Степанов : Эта фамилия происходит от английского имени Стивен, означающего «Венок», «Корона» или «Королевская власть», а значение фамилии — «Сын Стефана».

    66. Устрашкин : Произведено от русского слова «Устрашть», фамилия означает «Запугивать» или «Пугать».

    67. Уткин : Известная в России фамилия относится к «утке».

    68. Варков : Произведено от русского слова «варка», фамилия означает «варить», «варить» или «варить».

    69. Васильев : У этой фамилии много разных значений. Один относится к листовой траве, базилику. В то время как другое значение — «королевский».

    70. Волков : Произведено от названия животного, означает «Волк».

    71. Воробьев : Произведено от названия птицы, относится к «Воробей».

    72. Вознесенский : Относясь к людям Вознесенских, эта популярная русская фамилия является жилой.

    73. Виноградов : Русская фамилия означает «Виноград» или «Виноградник».

    74. Вяткин : Произведено от русского слова «Вятка», эта фамилия читается как «Толпа» или «Группа».

    75. Яковлев : Произведено от слова «Яков», означающего «Вытеснитель», фамилия относится к «Сыну Якова».

    76. Задачан : Происходит от русского слова «Задачи» или «Удачи», означает «Удачи».

    77. Журавлев : Произведено от русского слова, эта фамилия означает «Журавль».

    78. Зима : Произведено от названия города в России, фамилия относится к «Зиме».

    Уникальные русские фамилии

    Бывают случаи, когда встречаются очень уникальные русские имена и фамилии, ниже приведены некоторые примеры и их значения.

    79. Чернышевский : Первым человеком, носившим фамилию, был Русский Философ, и она относится к деревне, где он родился, «Чернышево».

    80. Гончаров : Эта профессиональная фамилия относится к Гончару.

    81. Иванов : Происходит от имен «Иван» или «Джон», это популярная фамилия в списке фамилий. Это относится к «Божией благодати».

    82. Каменев :  Фамилия относится к «Камню» и очень уникальна для России.

    83. Лебедев : Эта русская фамилия происходит от слова «Лебедь» и означает «Лебедь».

    84. Облонский : Происходит от места в Украине «Оболонь», фамилия означает «мокрое поле».

    85. Смирнов : Произведено от русского слова «Смирнов» или «Смирнов», что означает «Тихий» или «Мирный».

    86. Тургенев : Произведено от имени корня «Тургень», эта фамилия в списке фамилий означает «Быстрый» или «Быстрый».

    87. Яхонтов : Происходит от названий, данных драгоценным камням «Рубин» и «Сапфир».

    88. Зорькин : Относится к «зрячему», это одна из уникальных фамилий в России.

    Древние русские фамилии

    Многие русские склонны сохранять фамилии своих детей после древних сущностей и коннотаций. Эти древние фамилии имеют очень необычные значения:

    89. Абрамов : В этой коллекции русских имен Абрамов происходит из Ветхого Завета и означает «Сын Аврама».

    90. Агапов : Происходит от греческого имени «Агап», что означает «Любовь».

    91. Антонов : Произведено от имени «Антоний», которое имеет этрусское происхождение, эта фамилия означает «Сын Антона».

    92. Арсеньев : Происходит от названия древнего города Арсеньев.

    93. Бабанин : Фамилия дворянских родов России переводится как «женщина-инь», происходящая из царства русского.

    94.Балакирев : Эта древняя фамилия использовалась для обозначения «керамического рабочего».

    95. Чернов : Отчество имеет еврейское происхождение и происходит от термина «Черный», что означает «черный».

    96. Крупин : Фамилия впервые стала использоваться как имя и постепенно превратилась в фамилию. Это относится к «Зерну».

    97. Орлов : Фамилия дворянских родов России, означает «Орел».

    98.Преображенский : Эта фамилия произошла от христианского праздника и была популярна среди представителей духовенства. Это относится к «Преображению».

    99. Юртаев : Произведенное от слова «юрта», это древнее семейное название относится к «хижине» или «палатке».

    100. Золотов : Эта славянская и русская фамилия относится к «Золото».

    В Kidadl есть много статей о великих именах, которые могут вас вдохновить. Если вам понравились наши предложения для русских фамилий, то почему бы не взглянуть на исландские фамилии, или для чего-то другого взгляните на имена собак унисекс.

    Симон (которого Он назвал Петром),

    (16-19) И Симон, которого он прозвал. — В списке Апостолов см. Примечания к Матфею 10:2-4. Стихи 16, 17. — И Симона, которого он прозвал Петром. . Наш Господь ранее объявил, что Симона следует так называть. Но св. Марк избегает, насколько это возможно, признания какой-либо особой чести, принадлежащей св. Петру; поэтому он здесь просто упоминает факт присвоения ему этой фамилии, факт, который был необходим для того, чтобы его можно было идентифицировать. Все раннехристианские писатели считали, что Петр фактически был автором этого Евангелия.Симон, или Симеон, происходит от еврейского слова, означающего «слышать». Иаков, сын Зеведея, названный так, чтобы отличить его от другого Иакова; и Иоанн его брат. В списке св. Матфея Андрей упоминается следующим после Петра, как его брат, и назван первым. Но здесь св. Марк упоминает Иакова и Иоанна первыми после Петра; эти трое, Петр, Иаков и Иоанн, были тремя ведущими апостолами. Из Иакова и Иоанна Джеймс упоминается первым как старший из двух братьев. И назвал их Воанергес, что значит Сыны грома.«Воанергес» — это арамейское произношение еврейского Б’не-рагеш; Б’не, сыновья, и рагеш, гром. Это слово не предназначалось для упрека; хотя это вполне соответствовало той природной порывистости и горячности характера, которые проявились в их желании низвести огонь с неба на самарянскую деревню и в их честолюбивой просьбе занять самые высокие почетные места в его грядущем царстве. Но их естественные наклонности под влиянием Святого Духа постепенно преобразовывались, чтобы служить делу Христову, а их пламенная ревность преобразовывалась в неугасимое пламя христианской искренности и любви, чтобы стать элементом великой силы в их жизни. новую жизнь как христиан.Христос называл этих людей «Сынами грома», потому что Он сделал их естественные склонности, сдерживаемые и возвышаемые Его благодатью, великими орудиями распространения Своего Евангелия. Он предназначил их для высокой службы в своем королевстве. Своей святой жизнью они должны были быть подобны молнии, а своей проповедью они должны были быть подобны грому, чтобы будить неверующих и приводить их к покаянию и святой жизни. Несомненно, именно из-за этого рвения Иаков так рано пал жертвой гнева Ирода. Иной жребий выпал св.Джон. Пощаженный до глубокой старости, он оказал влияние на раннюю церковь своими сочинениями и своим учением. Его Евангелие начинается как бы громовым голосом: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». Беза и другие, а за ними и д-р Морисен, думали, что это отличительное имя было дано нашим Господом двум братьям из-за какой-то особенности низкого тона голоса, которая сослужила им большую службу, запечатлев послание Евангелия. царства на своих слушателей.Параллельные комментарии …

    Греческий

    [Это] the
    τοὺς (tous)
    Артикль — Винительный падеж Мужской род Множественное число
    Strong’s 3588: The, определенный артикль. Включая женский род he и средний род to во всех их вариантах; Определенный артикль; в.

    двенадцать
    δώδεκα (dōdeka)
    Прилагательное в винительном падеже Мужской род Множественное число
    Strong’s 1427: Twelve; обычный способ, которым упоминаются Двенадцать апостолов Иисуса. Из дуо и дека; два и десять, т.е. дюжина.

    Он назначил:
    ἐποίησεν (epoiēsen)
    Глагол — Аорист Индикативное Активное — 3-е лицо Единственное число
    Strong’s 4160: (a) Я делаю, изготавливаю, конструирую, (b) Я делаю, действую, причиняю.По-видимому, пролонгированная форма устаревшего первичного; сделать или сделать.

    Simon
    Σίμωνι (Simōni)
    Существительное в дательном падеже Муж. род единственного числа
    Strong’s 4613: Simon. Еврейского происхождения; Симон, имя девяти израильтян.

    (которого Он назвал
    ἐπέθηκεν (epethēken)
    Глагол — Аорист Индикативное Активное — 3-е лицо единственного числа
    Strong’s 2007: Положить, поместить на, возложить; я добавляю, даю дополнительно. От epi и tithemi; наложить.

    Петр),
    Πέτρον (Петрон)
    Существительное в винительном падеже Мужского рода единственного числа
    Strong’s 4074: Петр, греческое имя, означающее скала.По-видимому, основное слово; камень; как имя, Петрус, апостол.

    Перейти к предыдущему

    Назначен Петр Второй Симон Фамилия Фамилия Двенадцать

    Перейти к следующему

    Назначен Петр Второй Симон Фамилия Фамилия Двенадцать

    Ссылки

    Марк 3:16 NIV
    Марк 3:16 NLT
    Марк 3:16 ESV
    11 16 NASB
    Марка 3:16 KJVMark 3:16 BibleApps.com
    Марка 3:16 Biblia Paralela
    Марка 3:16 Китайской Библии
    Марка 3:16 Французской Библии
    Марка 3:16 Цитаты ClyxNT Евангелия: Марка 3:16 Симона кому он дал имя (Mar Mk Mr)

    Что в имени? Как правительственный проект навязывает инуитам фамилии

    CBC North делает серию статей об истории и значении инуитских имен.Традиционные имена пользуются большим уважением и почетом. Есть давние инуитские убеждения, что люди перенимают черты своего тезки и что духи живут через них. Многие инуиты имеют тесные связи с человеком, назвавшим их, а также с людьми, носящими такое же имя.


    После того, как Питер Ирник всю жизнь писал свое имя так, как ему говорили белые священники и учителя, в 1999 году Питер Ирник наконец решил изменить свою фамилию на традиционное инуитское произношение.

    Его мать назвала его Ирником, что на языке инуктитут означает «сын», когда он родился в иглу в 1947 году на земле в сотнях километров от Науджаата, Нунавут. Его имя пришло ей во сне.

    Питер Ирник, также известный как Пиита, бывший уполномоченный Нунавута и известный хранитель культуры и языка инуитов. Как и у многих инуитов, имя Ирника менялось за последнее столетие в результате колонизации, школ-интернатов и проекта «Фамилия».

    Проект «Фамилия» был предложен Советом Северо-Западных территорий (теперь известным как Законодательное собрание) в конце 1960-х годов как способ отказаться от системы «электронных номеров» федерального правительства.В период с 1940-х по 1970-е годы «эскимосам» присваивались номера E, которые были проштампованы на дисках, которые инуиты в канадской Арктике были вынуждены носить, чтобы отслеживать данные переписи населения, медицинские записи и т.  д. сказано выбрать и зарегистрировать фамилии или фамилии вместе с их именем.

    «Моим первым свидетельством о рождении был Питер Эрнерк, написанный римско-католическим священником», — сказал Ирник CBC из своего дома в Оттаве.

    Затем его директор Федеральной дневной школы сэра Джозефа Бернье, школы-интерната в Честерфилд-Инлет, изменил написание на Эрнек в 1958 году.

    «Итак, долгое время с момента моего рождения меня звали Питер Эрнерк, или Эрнек, или Е3-546.»

    Имя Петр было получено в результате крещения в католической церкви.

    С 1940-х по 1970-е годы инуиты были вынуждены носить бирки, подобные этой, сфотографированной инуитским художником Барри Поттлом в 2009 году. Эта система «электронных номеров» использовалась правительством для отслеживания данных переписи населения и медицинских записей. (Барри Поттл/Художественная галерея Гамильтона)

    «Мои родители не выбирали мне имя, — сказал Ирник.«Наши родители ничего не знали о том, как называть своих детей английскими или французскими терминами».

    Первоначально священник назвал его Пьером, но, по его словам, это не прижилось. Французские имена были довольно распространены среди инуитов, потому что многие священники на Севере были из Франции или Квебека.

    Англиканская церковь, однако, дала детям имена, которые Ирник назвал «инуктицированными». Такие имена, как Джонни, стали Джоанаси, Дэвид стали Давиди — эти имена до сих пор распространены среди инуитов.

    Введены фамилии

    Фамилии не использовались среди инуитов с незапамятных времен, сказал Ирник, до проекта Фамилия.

    Например, Ирник не делился именами с членами своей семьи: его отцом был Афанаси Ангутитак, его матерью Ирен Катак и его сестрой Бернадетт Игуттак.

    Он сказал , что у проекта есть как положительные, так и отрицательные стороны.

    «Проект Фамилия положил конец инуитской культуре с точки зрения именования наших детей», — сказал Ирник.

    Мы берем на себя ответственность, возвращая наш язык и нашу культуру. ​​​​ — Саа Пициулак, сотрудник программы по языку инуктитут

    Согласно Годовому отчету Комиссара Северо-Западных территорий за 1970 год, частично предоставленному CBC представителем правительства территории, директором проекта Абрахамом Окпиком , посетили каждое поселение, где жили инуиты, и расспросили каждого главы семьи об их пожеланиях.

    Те, кто хотел, чтобы имена заменили их номера дисков, были зарегистрированы, и их имена были официально изменены.В проекте участвовало около 12 000 человек, и были внесены изменения примерно в 95 процентов вовлеченных имен.

    Когда Окпик посетил Ирника, он выбрал имя, которое дала ему мать.

    «Я твердо верю в свою собственную культуру и хочу сохранить имя, данное мне моей матерью.»

    Но Ирник сказал, что многие инуиты взяли имена своих отцов, как это принято в западной культуре. Это, по его словам, способствовало ассимиляции инуитов.

    «Мы присоединились к мейнстриму канадского общества, как и все Джонсы и все Смиты.

    Питер Ирник, виден здесь на собрании в 1976 году. «Меня долгое время с тех пор, как я родился, звали Питер Эрнерк, или Эрнек, или Е-3546», — сказал он. Коллекция фотографий для прессы/N-2018-010: 3714)

    Новая система письма

    Во время реализации проекта «Фамилия» Институт культуры инуитов, которого больше не существует, работал над новой системой письма для инуитов. орфография используется до сих пор.

    В новой системе некоторые буквы были удалены; E был заменен на I; O заменили на U, объяснил Ирник.

    Милли Куликтана из Куглуктука, Нунавут, была названа Милли при рождении, и ее любимый двоюродный дедушка с Аляски «подарил» ей инупиатское имя Китупана.

    Ее имя было написано Китупана, но 56-летняя Милли в конце концов изменила его на Q, так как она сказала, что это правильный способ произнести это имя на инуктитуте.

    Милли Куликтана из Куглуктука, Нунавут, изменила написание своего инуитского имени на Китупана.(Милли Куликтана/Facebook)

    Куликтана, которая в 1990-х годах была консультантом по культуре в учебной программе инуитов Inuuqatigiit , сказала, что проект «Фамилия» помог отказаться от дисков с электронными номерами.

    «Именно проект «Фамилия» помог написать фамилии людей, потому что у инуитов не было собственной письменности», — сказала она.

    «Поэтому всякий раз, когда они давали им свои семейные фамилии, это была действительно первая форма письма, к которой они должны были привыкнуть.»

    Я и по сей день думаю, что проект «Фамилия» был на 10 лет раньше срока. — Питер Ирник

    Саа Пициулак, сотрудник программы по языку инуктитут в Департаменте культуры и наследия Нунавута, работает над защитой, продвижением и сохранением инуитских языков.

    Она сказала, что негативное влияние того, что федеральные школы и правительства говорят инуитам, как жить, ассимилироваться и говорить по-английски, все еще ощущается сегодня. Но теперь инуиты забирают это обратно. и нашу культуру, потому что она определяет, кто мы, откуда мы и что мы инуиты», — сказал Пициулак.

    «Это барьеры, которые были наложены на нас, и очень болезненные переживания, так что. .. это часть целительного путешествия, чтобы восстановить свою идентичность и свои традиции.»

    Саа Пициулак, сотрудник программы по языку инуктитут Департамента культуры и наследия Нунавута, работает над защитой, продвижением и сохранением инуитских языков. (Предоставлено Майклом Саломони)

    Прощай, E3-546

    В 1999 году Ирник сменил фамилию своей семьи, избавившись от того, что он называл «старым колониальным» написанием, а также от номера E, E3-546.В общей сложности это обошлось пятерым членам его семьи в 795 долларов.

    «I-R-N-I-Q — это то, чем я всегда был», — сказал он. «В 2000 году я вернулся к тому, кем всегда был с самого рождения».

    Ирник сказал, что, поскольку он известен, он изменил написание своего имени, и около 450 инуитов последовали его примеру.

    Вскоре после этого, по его словам, тогдашний министр юстиции Нунавута Джек Анавак объявил, что инуитам больше не придется платить за изменение своих имен или написания их имен в результате проекта «Фамилия».

    В конце концов Ирник считает, что, когда проект «Фамилия» появился на свет, инуиты не были готовы противостоять властям.

    «Когда я родился, инуиты, господи, мы всегда были очень послушны новичкам, таким как Римско-католическая церковь и правительство, RCMP и Компания Гудзонова залива», — сказал Ирник.

    «Мы только что вышли из иглу, и канадское общество, канадская система управления и подобные вещи были нам очень, очень чужды. 

    «Так что я думаю, что по сей день, Проекту Фамилия было 10 лет. слишком рано.»

    Фамилии, начинающиеся с буквы «P» | Британская история онлайн

    Фамилии, начинающиеся с «П»

    Темп , Пейс:
    Джейн, сер, 25.1
    Мария, сер, 28.8,65.7
    Тус, Видр, 17.129

    Упаковка , :
    Анна, сер, 26.8
    Джон, 600 фунтов стерлингов; Хан, ш; Ричардсон, с; Иоанн, с, 6.11
    Джон, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 29,34
    г.Мары, 46.1
    Тос, ап, 29. 11

    Пакер , :
    Анна, сер, 42.14
    Анна, 58.15
    Эдв, сер, 71.8
    Элиз, 28.20
    Иоанн, 37.10
    Лодвик, сер, 2.11
    Тос, мэн сер, 31.4
    Втм, 28,20

    Пэкингтон , Роб; Леттиция, ш, 11,7

    Пакман , Тос, приложение, 77.12

    Пэктон , Рик; Грейс, ж, 34,6

    Паковая древесина , Тос, сер, 32.8

    Пакет , Роб; Сар, ш, 64.11

    Загон , Изабелла, жена; Джос, с, 17.68

    Падентон , Мары, сер, 51.6

    Пэджетт , Тос, сер, 58.13

    Пэдли , Анна, сер, 28.22

    Паднолл , Тос, сер, 51.6

    Страница , Пейдж:
    Алиса, 32.21
    Анна, 38,8 лет
    Анна, сер, 9. 53,35.1,59.1
    Дан, сер, 51.8
    Эдв; Мэри, ж, 59.18
    Элиз, 54.26
    Элиз, сер, 5.15
    Гилберт; Элиз, ш; Элиз, д, 35.31
    Курица, сер, 70.1
    Джон, 53,6
    Джон; Элиз, ш; Вт, с; Элиз, д, 32.21
    Джон, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Точка, д, 46,1
    Иоанн, холостяк, 31.19
    Иоанн, сер, 35.32,75.11
    Иосия; Мэри, ж, 9.31
    Мары, сер, 42.28 коврик
    , 50 фунтов стерлингов в год; Сэм, с; Реб, д, 13.22
    Роб, сер, 9.12
    Сар, сер, 20.23
    тыс.; Джейн, ш; Джейн, д; Тс, с, 16.11
    тыс.; Фрэнсис, ж, 31.15
    ТОс, сер, 63.4
    Тос, портной; Точка, ж, 42,1
    Тос, видр, 600 фунтов 59 фунтов стерлингов.5
    Wm, 600 фунтов стерлингов; Грейс, ш; Джон, с; Вт, с; Томазин, д, 31.12

    Пейджет , :
    Элиз, 76.11
    Элиз, сер, 32.6,36.8
    Фрэнсис, сер, 61,3
    Фрэнсис, широкий; Энн, д; Рич, с; Лоуренс, с, 65,11
    Гео; Мэри, ш; Мария, д; Сьюзен, д, 54,2
    Рик, доктор юридических наук; Мария, ж, 23. 14
    Sceazer, gent, bach, 20.12

    Паггон , Питер, 600 фунтов стерлингов; Кат, ш, 64.12

    Пейн , Пейн, Пейн:
    Эбигейл, 9.23
    Энн, сер, 38.12,72.1
    Бендж; Сар, ж, 1,19
    Бенж, сер, 44.19
    Калеб; Мэри, ш; Калеб, с; Мары, д, 55,4
    Час; Элиз, ш; Мары, д, 52,3
    Эдв; Энн, ш; Рич, с; Тос, с; Вт, с; Элиз, д, 38,7
    Edw, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 72,5
    Элиз, 43.20,75.9
    Элиз, жена; Сар, д, 71.15
    Хань, сер, 3.5,43.18,62.11,78.6
    Курица, сер, 33,9
    Хамф, сер, 16.6
    Джейн, сер, 60,2
    Джон; Сар, ж, 1,11
    Джон; Элиз, ш; Сузы, д, 3.5
    Джон; Мэри, ?w; Сар, ?d, 7.12
    Джон; Элинор, ж, 13.10
    Джон; Пациент, сестра; Бендж, Обро, 47,15
    Иоанн, холостяк, 20.16
    Иоанн, сер, 32.21,49.13
    Джон, сторож; Мэри, ш; Джон, с; Вт, с; Мары, д, 42.21
    Джон, винный бондарь; Сар, ж, 42.30
    Джос, Бах, 600 фунтов стерлингов, 72,2
    Кать, сер, 26. 11
    Мары, 5.15
    Мары, сер, 37.4
    Мария, жена; гео, с; Джос, с; Мары, д, 60.15
    Нат, приложение, 11.17
    Нац, бах, 58.9
    Фил, сер, 44.16
    Рич, холостяк, 74,5
    Рик, каменщик; Сар, ж, 66.13
    Рик, сержант, с 600 фунтов стерлингов человек, 81,4
    Рич, видр; Рич, с; Джон, с; Тос, с, 74.19
    Роб, 76,7
    Роб, 600 фунтов стерлингов; Эстер, ш; Мария, ?d, 72,2
    Роб, холостяк, 57.12
    Роб, сер, 17.48
    Самсон; Энн, ж, 52,1
    Сэм, сер, 19.1
    Сар, сер, 42.6,58.15
    Сар, широкий; Мары, д, 74,9
    Сузы, сер, 71.7
    Тос, 600 фунтов стерлингов, холостяк, ювелир, 71,1
    Тос, суконщик; Элиз, ш; Мары, д, 66.8
    Тос, сер, 20.6,79.7
    Вт·м; Элиз, ж, 1,32
    Вт·м; Сар, ж, 6.1
    Вт, приложение, 29,33,59,4
    Вт, холостяк, 14.16
    Вт, джентльмен, 29.15
    Вт, сер, 51,6

    Художник , :
    Анна, 35,7 лет
    Кромптон, ап, 73.11
    Элиз, шр, 16,9
    Джон, 17. 61
    Иоанн, видр, 58.1
    Марг; Кэт Болл, сестра, 1,43 года
    г.Мары, 58.16
    Мары, сер, 17.54
    Мат, сер, 35.24
    тыс.; Энн, ?w; Энн, ?d, 7.5

    Пейсли , Вм, сапожник, холостяк, 42.20

    Пакеман , Тим, 600 фунтов стерлингов; Хан, ш; Тим, с; Хан, д, 56,4

    Палеман , Мары, сер, 48.5

    Палинг , :
    Марг, сер, 28.18
    Мары, сер, 28.18

    Палле , Иуда, сер, 60.15

    Палледей , Джон; Сар, ш; Вт, с; Джейн, д, 59,4

    Палсон , Элиз, р-н, 48.16

    Ладонь , Элиз, сер, 55 лет.3

    Пальментере , Сузы; Элиз, д, 20.8

    Палмер , Пальмар:
    -, миссис, шп, 33,3
    Энн, 60.15
    Энн, сер, 48.6,54.4
    Бендж; Точка, ш, 1,33
    мост, 39. 16
    Кат, 76.12
    Климент, сер, 51,7
    Элиз, 49.29
    Элиз, сер, 1.13,44.20,64.10
    Гаррет; Мария, ж, 32.20
    Хань, 76.13
    Курица, сер, 32.19
    Исаак, 52.1
    Джетро, ​​сер, 34.2
    Джон, 9.6,17,113,54,15,57,3,68,8,75,14
    Джон; Алиса, ш; Джон, с; Вт, с; Алиса, д, 38,13
    Джон, приложение, 9.3
    Иоанн, сер, 1.17,58.14
    Джон, видр; Сар, д; Исаак, с, 12.14
    Джос, 76,5
    Джос, 50,3; коллр, 50,6; Изабель, ж, 50,3
    Джос; Элиз, ж, 54,15
    Джос, сер, 50.3
    Кат, сер, 78,5
    Марг, 49.29
    Мария, 26.19,66.15
    Мария, сер, 17.125,30.5,35.6,36.10,43.20,44.17
    Рич, приложение, 43,6
    Рик, сер, 74.15
    Роб, сер, 71.8
    Сэм, 23.12
    Сэм, коллр; Мэри, ш; Джас, с; Сэм, с; Джос, с, 4,6
    Сэм, льняной драпировщик, 62,5, коллр, 62,15; Гризелл, ж, 62,5
    Сар, 46.6
    Сар, сер, 35.3,35.6,49.12
    Тош, 43.15
    тыс.; Энн, ш; час, с; Тос, с; Тобиас, с, 78,8
    Тос, сер, 17.3,29.9,32. 3,75.12
    Вт·м; Элиз, ш; Сузы, д; Элиз, д, 17.80
    Вт·м; Пруденс, ж, 19,4
    Вт·м; Элиз, ж, 19,6
    Вт·м; Сар, ш; Джон, с; Сар, д, 75.15
    Wm, 600 фунтов стерлингов; Элиз, д; Марта, д, 75.6
    Wm, медь, кольцо, 75,23

    Палмор , Элиз, сер, 60.17

    Памер , :
    Марта, сер, 29.5
    Вт·м; Анна, ш, 29.11

    Паммер , Гильда, сер, 20.10

    Памфион , Мартин, ап, 73.11

    Панкридж , :
    Джон; Джейн, ш; Джон, с; Анна, д, 27,2
    Рик; Мэри, ш; Рич, с; Мары, д, 58,7

    Панкост , Рик, сер, 46.2

    Панфорд , Эстер, сер, 44 года.9

    Пэнгборн , :
    Рик, сер, 59.18
    тыс.; Энн, ?w, 7.31

    Панкерман , Рик; Элиз, ш; Элиз, д; Джос, с, 7.10

    Панки , Ральф; Эбигейл, ж, 69,3

    Панмор , Елена, сер, 62. 14

    Паннелл , Панель:
    Элиз, сер, 35.21
    Джейн, сер, 3.3

    Корзина , :
    Дэн; Сар, ш; Хенеретта, д, 9.14
    Яс, бах, 68.2

    Пантон , :
    Эдв, холостяк, 17.124
    Элиз, сер, 51.6
    Мары, сер, 48.1

    Папийон , :
    Фил, джентльмен, 42,3, коммр, 42,32; Сузы, ш; Давид, с, 42,3
    Тос, эсквайр, 42,3, коммерсант, 42,32; Джейн, ш, 42,3

    Рай , Бефия, сер, 81.16

    Паравизин , Питер, кт; Мария, д; Пасха Паркер, жена, сестра, 29.16

    Парбридж , Мэри; Анна, сестра, 48.17

    Парсивалл , Сар, сер, 73.11

    Пардер , Сар, 25.4

    Пардо(е) , Пардоу:
    Давид, еврей; Эстер, ш; Джос, с; Исаак, с; Эмануэль, с; Реб, д; Рац, д; Хань, д, 42. 13
    Джон, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; Хестер, д; Анна, д, 72,1
    Рик, мастер письма, холостяк, 62,3
    Тос, сер, 14.19

    Пардью , Роб, 12.11, assr, cwdn, 12.1, 12.26; Han, w; Роб, с; Шм, с, 12.11

    Паре , :
    Джейн, сер, 72,5
    Джон, 65 лет.15
    Мария, ребенок, 65.15
    Вт, сер, 32,23

    Сокращение , Тот, шляпник; Элиз, ш; Элиз, д; Марта, д; Мары, д, 15.13

    Родительский , :
    Фрэнсис, 47,7 лет
    Фрэнсис, Бах, 47,8

    Parfect , Джон, видр; Джон, с, 41.10

    Паргетер , :
    Джон, 1.41
    Джон; Энн, ш; Реб, д; Анна, д, 35,28
    Сэм, 600 фунтов стерлингов, 55,5

    Париж , Пэррис:
    Бендж, 30.10
    Бендж; Мэри, ш; Мария, д; Джон, с; Энн, д; Мат, с, 17,5
    Джос, 74,5
    Мары, сер, 28. 19
    Мат, 44,2
    тыс.; Мэри, ж, 60,15
    Вт·м; Джоа, ш, 32.16

    Приход , :
    Курица, сер, 16.8
    Исаак, сер, 44.21
    Вт, приложение, 43,6
    Wm, сер, 14.20

    Парк(е) , :
    Джас; Яс, с, 13.11
    Фил, 1.15
    Сар, сер, 81.16
    Вт, приложение, 29,27
    Вт, холостяк, 44.33

    Паркер , :
    Алиса, 9.55
    Алиса, сер, 35.14
    Энн, ребенок, 21.14
    Анн, сер, 28.14
    Армстронг, сер, 48.9
    Кат, сер, 23.14
    Час; Мэри, ш; Энн, д; Мары, д, 17.69
    Дан, холостяк, 600 фунтов стерлингов, 29,9
    Деб; Сэм, с; И, с; Элиз, д; Роза, д, 26,8
    Деб, младший, 23.1
    Деб, шр, 23.1
    Пасха, жена сэра П. Паравизина, 29.16
    Эдв, 9,5
    Эдв; Алиса, ш; Мария, д; Элиз, д; Эдв, с; Анна, д; Марга, д, 9.29
    Эдв; Мария, ж, 43.19
    Элинер, сер, 32,5
    Элиз; Рич, с, 81,12
    Элиз, сер, 1,5
    Гео, сер, 65. 14
    Джайлз, приложение, 11,2
    Хан, сер, 25.3,45.3
    Курица; Элиз, ш; Элиз, д, 17.49
    Джас; Сар, ш; Джон, с; Джас, с; Сар, д; Марг, д, 9.30
    Джас; Элиз, ш; Элиз, д, 9.52
    Джас; Алиса, ш; Джас, с; Мары, д, 47,5
    Джейн, 20.16
    Хоа, 33,1
    Джон, 17.59
    Джон; Энн, ж, 17.24
    Джон; Элиз, ш; Элиз, д, 20.8
    Джон, 600 фунтов стерлингов, 22,1
    Джон, каменщик; Эстер, ш; некрещеный ребенок, 23,7
    Джон, сер, 56.7,74.18
    Джос, сер, 44.34
    Лидия, 7.32
    Марг, сер, 42.26
    Мария, 14.12,32.12,36.14,58.17
    Мэри, 600 фунтов стерлингов; Элиз, д, 29,9
    Мария, сер, 5.9,29.14,74.13
    Невил, приложение, 9.29
    Петр, асс., 74.21
    Питер, холостяк, 74.18
    Питер, джентльмен, видр; Мария, д, ребенок, 74,18
    Рац, сер, 5.7
    Рич, холостяк, 20.16
    Рик, Вин Бондарь, 58 лет.3, коллр, 58,18; Пруденс, ж; Элиз, д; Рич, с; Джос, с, 58,3
    Роб; Эллинор, ж, 12.24
    Роб; Джейн, ж, 43,14
    Роза, детская, 35. 15
    Сэм; Рэк, ш; Реб, д, 17.27
    Сар, 81.12
    Сар, сер, 64.8
    ул, сер, 21.13
    тыс.; Мэри, ж, 5,4
    тыс.; Энн, ш; Тос, с; Фрэнсис, д; Реб, д, 41,8
    Тос, 600 фунтов стерлингов, драпировщик; Элиз, ж, 43,21
    Тос, кв, 29,9
    Тот, приливщик; Сьюзен, ш; Вт, с; Сьюзен, д; Мария, д; Джейн, д, 42,22
    Тос, табачник, холостяк; Сэм, братан, Бах, 62 года.14
    Вт·м; Абигал, ш; Джон, с, 1,6
    Вт, приложение, 77,1
    Wm, холостяк, сер, 28,5
    Вт, няня, 42,19
    Вм, сер, 32.13,36.23,63.12

    Паркес , Элиз, сер, 30.1

    Паркхерст , Тос, 600 фунтов стерлингов; Присцилла, ш, 63,3

    Паркинсон , :
    Казан, резчик; Алиса, ж, 66,2
    Хань, 77,6
    Марта, сер, 50.3
    г.Мары, 77.6
    Мат, приложение, 1,33
    тыс., 58.3
    Wm, продавец стекла, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; Пм, с, 81.8

    Парлби , Тот; Элиз, ш; Тос, с; Элиз, д, 1. 13

    Парлебин , Аллен; Рут, ш; Мэри Томлинс, д, 29.29

    Салон , :
    Бендж, сер, 21.8
    ТОс, сер, 56.6

    Пармелл , Элиз, сер, 25.6

    Парментер , Гео, детская, 27.6

    Парменти , Хан, сер, 36.8

    Пармер , :
    Алиса, 77,7
    Элиз, сер, 64.12

    Парнелл , :
    Анна, сер, 43,5
    Исаак, приложение, 12.1
    Жана, сер, 51.1
    Марг, художник, 15,8 лет.
    Роб, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Роб, с; Элиз, д; Мары, д, 28.19
    Тос, художник, 15,8 лет
    Wm, приложение, 1,27

    Пароклетт , Сьюзен, спина, 62,7

    Парр , :
    Эдв, холостяк, младший, 23.17
    Эдв, Бах, королевский проктор, 23.17
    Элиз; Элиз, д; Присцилла, д; Анна, д, 28. 12
    Элиз, сер, 37.16
    Курица; Энн, ш; Элиз, д, 38.16
    Jas, бустианский фактор; Эллинор, ш; нат, с; Питер, с; Анна, д; Элиз, д, 79,8
    Иоанн, холостяк, 33,5
    Иоанн, сер, 13.23
    Мары, сер, 58.7
    Мария, жена; Мары, д, 43,8
    Натрий; Жоа, ж, 1,33
    Сьюзен, сер, 42.30
    тыс.; Джейн, ш; Вт, с, 70,7
    Тос, заявка, 11.19
    Вт, ресторатор; Мэри, ш; Тос, с; Мария, д; Марг, д, 66,7
    Уинифред, сер, 68,4

    Паррон , Тот, сер, 28.10

    Попугай(т) , Паррат (т):
    Авраам, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; Авраам, с; Wm Mingay, ?s; Роджер Мингей, ?s; Мармадьюк Мингей, ?s; Реб Мингай, ?d, 46,1
    Авраам, сер, 70.1
    Алекс-младший; Сар, ж, 30.8
    Алекс, видр, 30.8, асср, 30.13
    Алексей, сер, 18.8
    Энн, жр, 16.1
    Элиз, 19.4
    Элиз, жена; Элиз, д, 37.13
    Джас; Мэри, ш; Эдв, с, бах; Анна, д, 31,8
    Джас, приложение, 56,8
    Иос, бах, сер, 50. 4
    Суд, жрд, 55.12
    Мары, 9.11
    Мары, сер, 73.12
    Сар, 33,5
    тыс.; Элиз, ж, 9.20
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; Тос, с, 14.1
    Тос, сапожник, видр; Джон, с; Мары, д, 39.16
    Вт, 600 фунтов стерлингов, 55,12, асср, 55,18; Мэри, ж; Сар, д, 55.12

    Парри , :
    Бендж, сер, 61.3
    Корнелиус, 43.15
    Элиз, 1.2
    Элиз, жена; Джон, с; Кэт, д, 9.37
    Курица, холостяк, 63,2
    Хамф, сер, 38,8
    Джон, холостяк, 9.64
    Фил, холостяк, 50 лет.5
    Сэм, холостяк, 9.64
    Тос, приложение, 9.64
    Тос, сер, 70.11
    Уиллмор, 1.2

    Петрушка , :
    Энн, 7.26
    Франциск, сер, 35.17
    Тос, стекольщик; Энн, ш; Сарат, д, 39,7

    Парсон , :
    Крис; Энн, ш; Мария, д; Крис, с; Жоа, д, 12.22
    Сэм; -, ш, 65,2

    Парсонс , :
    -, широкий; Джон, с, 47,16
    Энн, жр, 1. 12
    Эдв; Мэри, ш; Сар, д; Элиз, д; Пм, с, 5.9
    Эдв, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Элиз, д; Уорд, с; Джейн, д; Мары, д, 25,4
    Элиз, 33,2,57,9
    Элиз, сер, 21.5,44.3
    Фрэнсис; Изабелла, ж, 27,3
    Гео, асс.; Элиз, ш; Энн, д; Мары, д, 47.17
    Курица, приходской писарь; Марг, ш; Эдв, с; Мария, д; Марг, д; Сар, д, 73.13
    Курица, сер, 48.13
    Джейн, сер, 6.11
    Джон, 76,2
    Джон; Элиз, ш; Джон, с; Курица, с; Мария, д; Сьюзен, д, 9.19
    Джон; Кэт, ш; Элиз, д; Фрэнсис, д, 32,3
    Джон; Барб, ш; Сузы, д, 44.33
    Джон; Марг, ж, 57,6
    Джон, 600 фунтов стерлингов, холостяк, часовщик, 49,7
    Джон, приложение, 18,6
    Джон, эсквайр; Сесили, ш; Элиз, д, 1,37
    Иоанн, сер, 7.7
    Иоанн, видр, 60.14
    Суд, 33.2
    Кэт; Кэт, д, 54,5
    Марг, шр, 52.1
    Мары, 54.18
    Михитабель, 76.13
    Фил; Фрэнсис, ж, 19.10
    Рич, 12.16
    Сар, сер, 5.11
    тыс.; Элиз, ж, 7,7
    тыс.; Энн, ш; Эдв, с; Тос, с, 8. 13b Тос; Мария, ж, 76 лет.4
    ТОс, сер, 76.4
    Вт·м; Элиз, ж, 35,8
    Вт·м; Элиз, ж, 63,5
    Вт, бах, 59,3

    Часть , Тос, 17.101

    Партингтон , Джон, 44.17

    Партинтон , Джейн, кухарка, 73.13

    Партрич , Доркас, 7.17

    Куропатка , :
    Гео, бах, 56.10
    Джон, видр, 600 фунтов стерлингов, 72,3
    Мария, спина, 12.22
    Питер; Энн, ж, 14.16
    Реб, 76.10
    Роб, 35,2
    Роб, сер, 5.15
    Сар, сер, 20.24
    Сейт, сер, 72,3
    Томазин, широкий; Перси, д; Мары, д, 14,3
    Вт·м; Мост, ш, 78,3

    Пасхалл , Сузы, 17.51 ​​

    Паше , Джос; Пруденс, ш, 26,6

    Пашиллер , Джейн, приложение, 9,63

    Паскин , :
    Джейн, 76,9 лет
    Втм, 76,9

    Пасмор , Парсмор:
    Эдв; Мэри, ш; Элиз, д; Мары, д, 17. 45
    Джон; Абигалл, ш; Джон, с; Рич, с; Клиффорд, с, 7.12
    Марта, 38.3
    Винзер; Элиз, ш; Тех, с, 39.1

    Пасоны , :
    Элиз, сер, 29.37
    Фил; Элиз, ш, 29.27

    Пасс , :
    Дэвид; Эстер, ш; Сар, д; Рац, д, 37,4
    Давид, сер, 17.32

    проезд , Анна, пенсионерка, 9.61

    Пассажирский , Тос, бах, 48.11

    Пастана , Авраам; Реб, ш; Исаак, с; Джошуа, С, 37 лет.2

    Пастлтуэйт , Иоанн, сер, 22.1

    Патчетт , Сэм, сер, 17.125

    Паштет , Рик, видр; Джон, с; Рик, с, 21.9

    Патефельд , Ральф, холостяк, 9.58

    Патеман , Роуленд; Мэри, ш, 3.28

    Паштеты , Джон; Мэри, ш; Мары, д, 16. 13

    Терпение , :
    Жоа, сер, 73.17
    Марг, сер, 59.21
    Вт·м; Олива, ж, 5.12

    Патисалл , Тос, дитя; Wm, мкм, 9,64

    Патмор , Сар, сер, 28.19

    Патона , Джос; Хан, ш; Элиз, д; Реб, д, 17.120

    Патредг , Анна, сер, 29.28

    Патрик , :
    Кэт, сер, 73.23
    Марг, 80.6
    Ник, обойщик; Реб, ш; Реб, д; Марта, д, 32.11

    Патриксон , :
    Джос; Элиз, ш; Тос, с, 54.11
    Мария, 38.23

    Патридж , Тос, сер, 65.8

    Паттен , :
    Джос, проктор; Элиз, ш; Элиз, д; нат, с; Мары, д, 66.12
    Мары, сер, 74.15
    Рич, 44.24
    Роб, 600 фунтов стерлингов; Даркас, ж, 65,12
    Вт·м; Элиз, ш; Мары, д, 65.12

    Паттеридж , :
    Энн, жена, 59. 23
    Сар, 9.48

    Паттеселл , Джон, сапожник, холостяк, 42.20

    Пэтти , Деб, вид, 1.37

    Паттинден , Куриная, 20.6

    Паттингтон , Тос, сер, 1.27

    Паттисон , :
    Анна, сер, 43.22
    Точка, сер, 29.9
    Франциск, сер, 55,8
    Джон, 17.100
    Мары, сер, 35.18
    Сэм; Мэри, ш; Джос, с; Сэм, с; Хан, д, 26.17
    Сар, 36.4
    тыс.; Элиз, ж, 47.14
    Тос, сапожник; Марг, ш; Дан, с, 62,7
    Вт·м; Элиз, ш, 40.3

    Паттсоны , Wm, холостяк, 47.15

    Пати , Элиз, сер, 28.4

    Пол , :
    Арместронг, холостяк, сер, 46.3
    Элиз, 9.29
    Джейн, сер, 19.1
    Натрий; Джейн, ж, 43,14
    тыс.; Мэри, ж, 17,82
    тыс.; Анна, ш, 18,7

    Полфорд , Джон; Джоа, ш; Анны, д, 54. 20

    Полфриман , :
    Иона, холостяк, 20.7
    Мары, сер, 54.19
    Thos, £600, 56.10, assr, 56.14; Joa, w; Тос, с; Джон, с; Анна, д, 56.10

    Паулин , Паулин:
    мост, 54.18
    Эдв, сер, 34.2
    Джон, 77,5
    Иоанн, сер, 30.9
    Реб, 54.18
    тыс.; Гризил, ш; Анна, д, 54.17
    Вт·м; Джойс, ш; Мария, д; Элиз, д, 9.26
    Wm, 600 фунтов стерлингов, широкий, 64,5

    Асфальтоукладчик , Сар, 54.19

    Павет , Джонатан, сер, 59.14

    Павия , :
    реб, 7.36
    Суд, 7.36

    Поулетт , :
    Гео, баха, 41.2
    Рик, плотник; Алиса, ж, 42,7
    Вт·м, 45,4
    Вт, бах, 9,46

    Поли , :
    Фрэнсис, ап, 36.12
    Джон; Энн, ж, 68,6
    Джон; Сар, ж, 68,9
    Мары, 1.11

    Пакстон , :
    Бендж, 9,31, коллр, 9,66; Мэри, ж; Рич, с; Анна, д; Дэн, с; Пм, с, 9,31
    Элиз, 9. 31
    Хан; Тос, с, 9.35

    Пайбером , Вт; Бридж, ш; Мары, д, 9.6-7

    Paybody , Гео, сер, 34.4

    Пей , Мары, сер, 8.4б

    Payman , Элиз, сер, 56.10

    Пэйтон , :
    Бендж, приложение, 9.22
    Мары, сер, 25.2

    Горох , Пелли, сер, 20.14

    Персик , :
    Энн, 7.26
    Булстроуд, Мужской, 32.2
    Джон; Джейн, ж, 47,7
    Джон, врач; Энн, ш; Энн, д; Джос, с; Уитлок, с, 60,16
    Джон, сер, 5.14

    Пичи , :
    Алиса, 54 года.6
    Элиз, сер, 54.6
    Иоанн, сер, 35.28
    Тос, 55.2

    Павлин , Пекок:
    Барнс; Алиса, ж, 12,3
    Элиз, жена; Джон, с; Эдм, с; Вт, с; Элиз, д; Анна, д, 32.25
    Час; Марион, ш; Рука; Элиз, д, 29. 4
    Час, сер, 75.8
    Дэн, 600 фунтов стерлингов; Грейс, ш; Дан, с, 48.17
    Фрэнсис, сер, 4.2
    Исаак; Сар, ж, 25.6
    Джин, 51,8 года
    Джон, видр, 600 фунтов стерлингов, 27.12
    Мария, 9.60,72.2
    Ральф, 74 года.3
    Вт·м; Пенеллоп, ж, 12.15
    Вт, сер, 32,5

    Пиде , :
    Деб, 33.9
    Эдв, столяр; Элиз, ж, 42,23
    Леонард, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Леонард, с; Джон, с; Элиз, д, 33,9
    Люк, 44.34
    тыс.; Энн, ш; Анны, д, 42,9

    Пи(с)ке , :
    Кристиан, 7.2416.19
    Элиз, горничная, 73,6 года
    Иоанн, сер, 20.16
    Мары, сер, 14.10 64.7
    Вон, сер, 41,2
    Wm, сер, 32.8

    Пил , :
    Анна, 9.45
    Эдв, приложение, 9.13
    Мары, сер, 71.6
    тыс.; Элиз, ш; Реб, д; Элиз, д; Тос, с; Мары, д, 49.16

    Пиранс , Фрэнсис; Элиз, ш; Анны, д, 9.46

    Пирсер , Абигалл, сер, 33. 4

    Пирс , Джон, 3.7

    Пирси , Пирси:
    Кристиан, сер, 29.36
    Джейн; Джон, с, 44,22
    Джон; Сузы, ш, 68.9
    Рик; Элиз, ш; Элиз, д; Рич, с; Джос, с; Бенж, с, 68,8

    Персик , Элиз, 9.44

    Персиковое дерево , Тос, 59.15

    Пирман , Джон, сер, 78.4

    Пирс , :
    Эдв; Элиз, ш; Марг, д; Джон, с, 65,6
    Рик; Фрэнсис, ш, 12.18

    Пиркс , Рик, 600 фунтов стерлингов, 22,2

    Перл , :
    Мары, сер, 18.14
    Питер; Элиз, ш; Элиз, д, 33.3

    Пирсолл , Мары, сер, 8.10

    Пирс , Пирс:
    А, сер, 55.10
    Энн, 14.7,14.10,49.8,69.5
    Анна, сер, 32,7
    Кат, сер, 36.9
    Элеонора, 49,8 лет
    Evistone, приложение, 17. 104
    Курица; Сар, ж, 17.103
    Яс, сер; Мэри, ш; Вт, с, 74,14
    Джейн, 77.10
    Джейн, сер, 1.41
    Джон; Мэри, ш; Джон, с; Курица, с, 57,9
    Джон, приложение, 47.12
    Иоанн, сер, 43.18,65.14
    Джон, приливщик; Джон, с; Мары, д, 42.18
    Джон, приливщик; Сар, ж, 42,5
    Джос, сер, 36.8
    Марг, 7.6
    Мары, 30.10
    Мария; Джон, с, 8.7bМария, жена; Элиз, д, 3.21
    Нат, 49.32
    Ной, сер, 22.4
    Роб; Мэри, ш; Тос, с; Мария, д; Элиз, д; Джейн, д, 1,16
    Сар, сер, 55,5
    тыс.; Мэйбелл, ш; Мары, д, 38.14
    Вт·м; Элиз, ш; Рич, с; Амей, д; Мары, д, 78,4
    Вм, сер, 3,16,46,4

    Пирсхаус , Тос, приложение, 27.8

    Пирсон , Пирсесон:
    Алиса, жена; Анна, д; Сар, д, 36.17
    Элиз; Элиз, д, 9.44
    Элиз, шп, 17.74
    Фрэнсис, 43.17
    Хань, сер, 23.7
    Джас, возчик; Элиз, ж, 15,2
    Джейн, сер, 59.24
    Джон, приложение, 47.12
    Иоанн, сер, 5. 7
    Леонард, портной; Фрэнсис, ш; Гео, с, 79,11
    Мары, сер, 61.7
    Милосердие, сер, 74.4
    Ник, сер, 74.16
    Рик; Марта, ж, 43.19
    Роб, 32.15
    Ст, 44.22
    Сьюзен, сер, 28,6
    Тот, сер; Энн, ж, сер, 31,1
    Вал; Мэри, ш; Анна, д, 14.15
    Вт, портной; Элиз, ш, 42.14

    Пиртри , Реб, сер, 24.5

    Пиз , :
    Энн, 33,9
    Арт; Элиз, ш; Вт, с; Мария, д; Анна, д, 9,4
    Гео, сер, 1.37
    Вт·м; Мария, ш, 17.80

    Пизие , Хан, 60.12

    Торф , :
    Муравей; Элиз, сестра, 43,22 года
    Джас; Джас, с, ?бах; Пм, с, 17.38
    Джейн, сер, 16.20
    Мэри, дочь Элис Китчинман; Тос, братан, 63 года.7

    Пебоди , Элиз, р-н, 56.13

    Печеко , :
    Аарон, 600 фунтов стерлингов; Эстер, ш; Авраам, с; Сар, д, 43.27
    Хестер, широкий, 43,27

    Пек , :
    А; Анна, ж, 35. 40
    Анн, сер, 27.10
    Кат, 14.2
    Дэн; -, ж, 57,6
    Дэн, 600 фунтов стерлингов; Урсула, ш; Урсула, д, 59.22
    Элиз, сер, 20.12,48.13
    Гео, 600 фунтов стерлингов; Джейн, ш; Джейн, д, 57,6
    Гео, коммр, 78.10
    Исаак, сер, 28.4
    Мария, сер, 17.12,28.10
    Роджер, холостяк, 48,8
    Сар, шр., 37,2
    Сим, 27.12
    тыс.; Мэри Энн, ж; Тос, с; Джейн, д, 27.12
    ТОс, сер, 30.8

    Пекенес , Тос, бах, 600 фунтов стерлингов, 51,8

    Пекет , Анны, сер, 59.1

    Пеквуд , Надежда, г, бах, 58,4

    Пекфорд , Элиз, сер, 39.7

    Пекинем , Израиль, сер, 21.6

    Пекни , Мария, сер, 27 лет.1

    Пековер , Элиз, сер, 26.3

    Пеко , Элиз, сер, 61.8

    Педдалл , :
    Алиса, 7. 33
    Элиз, сер, 1.43
    Фрэнсис, 7.33
    Джас, 7.33
    Пуллман, 7,33

    Педдер , :
    Ами, сер, 1.40
    Мат, 69.1, коллр, 69.8; Мария, ж, 69.1

    Педделл , Педле, Яс, 33.10, асср, 33.11; Эленор, ш, 33.10

    Разносчик , :
    Анна, сер, 43.23
    Джейн, сер, 43.26

    Педдоу , Джон; Энн, ш; Мары, д, 16.4

    Педдихем , Джон, приложение, 62.3

    Педли , :
    Элиз, сер, 56.5
    Гео; Сузы, ш; Элиз, д, 14.15
    Джон; Реб, ш; Сар, д, 8.6б

    Педсы , Мары, сер, 20.19

    Педворт , Ясь, сер, 25.6

    Пис , Сар, сер, 28.18

    Пил , :
    Грейс, 57 лет.9
    Оливер; Я видел; Тс, с, 29.11
    Сар, 29. 3
    Сар, широкий; Сар, д, 29.23
    ТОс, сер, 41.2
    Вт, сер, 33,6

    Пилинг , :
    Марта, сер, 62.12
    тыс.; Элиз, ш; Марта, д; Хью, с, 7.22
    Вт, бах, 24,5

    Выглядывает , Эллен, 57,9

    Пир , :
    Марта; Джон, с, 73.10
    Фил, 43.15

    Пирман , :
    Дан, сер, 17.128
    Яс, 17.128,асср, 17.1;Мары, ш; Джас, с; Джон, с; Мария, д; Тос, с; Энн, сестра, 17.128

    Сверстники , :
    Час, 600 фунтов стерлингов; Сар, ш; Джон, с; Сузы, д, 43.27
    Мары, сер, 43.27
    Рик; Сьюзен, ш; Рац, д, 54.26

    Пегг , Анна, сер, 54.2

    Пего , :
    Джас, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 20,8
    Ste, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 20,8

    Пирс , Пирс:
    Элиз, 81,8
    Элиз; Реб, д, 41. 2
    Элиз, сер, 26.23,30.1
    Гео; Энн, ж, 17.29
    Джас, приложение, 9.39
    Джос, 600 фунтов стерлингов; Изабелла, ш; Тос, с, 76,2
    Джос, приложение, 54.17
    Джошуа, холостяк, 17.9
    Марта, ср, 12.10
    Мары, 14.4
    Мария; Марта, д, 76.11
    Мат; Сар, ж, 9.39
    Сар, сер, 43.15,45.3
    Тос, бах, 41,6

    Пирси , Адам, 7.16

    Пейре , Роб; Элиз, ш, 26.16

    Пирсон , Пирсон:
    Крис; Мэри, ш; Сар, д; Элиз, д, 50.3
    Эдв; Алиса, ж, 49,12
    Элиз, сер, 9.12
    Грейс, широкий; Роб, с; Сар, д; Грейс, д, 1,15
    Джас, приложение, 9.49
    Джон; Сар, ж, 73.15
    Мар, 9.32
    Марг, сер, 1.15
    Марта, медсестра, 70.11
    Мария, 9.32,35.9
    Рик, приложение, 9.40
    Роб; Джейн, ш; Марг, д, 54,6
    Роб; Энн, ж, 73,12
    Роб, джентльмен; Энн, ш; Анна, д, 35,39
    Тос, приложение, 9.22
    Тос, сер, 35. 15,66.11
    Вт·м; Элиз, ш; Вт, с, 54,2
    Wm, 600 фунтов, ресторатор; Мейбл, ш; Вм, с, 73.22

    Пеке , Тот; Элиз, ш; Марта, д; Кэт, д; Элиз, д; Джон, с, 17.21

    Пелкомб , Питер, ап, 9.39

    Пел(л)хам , Пеллам:
    Точка, сер, 9.41
    Джон, 1.23
    Иоанн, сер, 41.10
    Джос; Джойс, ш; Джос, с, 17.61
    Мары, сер, 9.45

    Пеликан , :
    Роб; Мария, ж, 9.11
    Роб, сер, 6.7

    Пелл , :
    Абраха, жрд, 1.35
    Элиз, сер, 52.4
    Вал, 54.22

    Пелла , Мары, сер, 59.13

    Пелла , Wm, эсквайр, 29.33

    Пеллинг , Мары, 35.12

    Пелло , час; Эде, ш, 17.62

    Пеллс , А, бах, 17.126

    Пельсер , Джон, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; нат, с; Сар, д, 64. 1

    Пелтон , Вт; Марг, ш, 9.22

    Пембер , :
    Джос, джентльмен; Мария, ж, 44 года.4
    Тос, приложение, 6.10
    Тос, сер, 21.8

    Пембертон , :
    Бербери, сер, 32.6
    Гео, видр, 38.2
    Элиз, 20.9
    Фрэнсис, 2,6
    Гео; точка, ш; Джон, с; точка, д; Элиз, д, 77,9
    Курица; Энн, ш; Хань, д, 65,7
    Джон, холостяк, 73.23
    Лусан, 49.16
    г.Мары, 54.5
    Рик; Эстер, ж, 68,6
    Роджер, 77.8

    Пембл , Джон; Элиз, ш; Элиз, д, 48,5

    Пембрук , :
    Джон, 76 лет.12
    Ламберт, кассир, Африканский дом, 43.12

    Пемлингтон , Шм, 59,15

    Пемортон , Эду, 50 фунтов стерлингов в год; Элиз, ш; Джон, с; Элиз, д; Курица, с, 57.11

    Пенкатт , Жанна, сер, 21. 6

    Пендер , Джейн, 9.33

    Пендик , Иоанна, холостяка, 37.4

    Пендлбери , Элиз, р-н, 32.16

    Пендлтон , Иоанна, холостяка, 30.6

    Пендрелл , Эду, 58 лет.2

    Пендрид , Джас, ап, 47.2

    Пенестон , Вт; Марг, ш, 47.3

    Пенфилд , Энн, сер; Сар, сис, сер, 8.5

    Пенфорд , Тот; Фенелопа, ш, 77.12

    Пенгелли , Тос, приложение, 60.7

    Пенглтон , Иоанн, сер, 21.11

    Пенхолланд , Лидия, сер, 32.11

    Пенира , :
    Авраам, 7.38
    Исаак, 7.38

    Пенис , Wm, сер, 47. 12

    Пенн , :
    Амей, жрд, 42.21
    Анна, сер, 54.29
    Эдв; Джейн, ш; Джон, с; Эдв, с; Брайан, с; Гео, с, 7,11
    Элиас, сер, 32,2
    Фрэнсис, 33,5 года
    Фрэнсис, 33,5
    Гео; Энн, ж, 17,74
    Гео, сер, 28.4
    Джас, кузнец, 81,5, коллр, 81,18; Суса ш; Элиз, д; Марта, д, 81,5
    Иоанн, сер., 46.3
    Оливер, приложение, 77.10
    Рич, сер, 28.3
    Тос, кузнец; Энн, ш; Фрэнсис, д; Анна, д; Элиз, д; Сар, д, 15.2
    Транссгуд, 9,62
    Уэллс, сер, 20.11
    Вт·м; Мария, ж, 78.6

    Пеннат , Тот, пономарь, видр, 62,9

    Вымпел , Эдв; Абигалл, ш; Юд, д, 20.15

    Пеннис , Тос, сер, 21.8

    Пеннингтон , :
    Эдв, бах, 6.16
    Элиз, сер, 42.3
    Эстер, ребенок, 17,9 лет
    Джас; Фиби, ш; Элиз, д; Джон, с; Мария, д; Изабелла, д; Сар, д; Джас, с, 1,8
    Джон, приложение, 6. 1
    Мария, сер, 3.16
    Вт·м; Элиз, ш; Мария, д; Хан, д, 9.42

    Пенни , Пен(н)ей:
    Анна, 45,2
    Элиз, 60.12
    Рич, 37.16
    Рик; Энн, ш; Рич, с; Тос, с; Исаак, с, 43,6
    ул, ап, 29.15

    Пеньярд , Анна, сер, 58.8

    Пеннимен , Тос, бах, 65.1

    Пенрин , Вт, 600 фунтов стерлингов; Джейн, ш; Элиз, д; Курица, с; Джейн, д, 22,2

    Пенрис , Вм, сер, 3.6

    Пенрит , Вт; Энн, ш; Вт, с; Элиз, д, 68,1

    пенсак , Сар, сер, 62,5

    Пенсон , :
    Фрэнсис, 54.19
    Мары, сер, 54.15
    Мат; Марта, ш; Анна, д, 39,8
    тыс.; Деб, ш; Джон, с, 54.19

    Пенстоны , ул, сер, 35.29

    Пент , Дан, 21. 14

    Пентон , :
    Сэм, сер, 20.18
    Ste, bach, 29.16

    Пенуэлл , Фрэнсис, 39 лет.10

    Пепис , Марг, р-н, 49.16

    Пепин , Джейн, 30,8

    Плуг , -, жр, пенсионер, 12.22

    Перец , :
    Анна, сер, 81.15
    Крис, холостяк, 20.17
    Иоанн, сер, 58.4
    Роджер, холостяк, 9.19
    Вт·м; Элиз, ш, 9.41

    Пеппет , Джон, каблукщик; Мэри, ш; Джас, с; Джон, с, 37.16

    Пеппит , Эдв; Мэри, ш; Хамф, с; Элиз, д; Иоанн, с, 9.46

    Пепис , Вт, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; гео, с; Мары, д, 26.17

    Персесон , Джон; Мары, ш, 20.22

    Персира , Джос; Рач, ш, 28.22

    Персивалл , :
    -, ширина, 12,25
    Элиз, 9. 12
    Джейн, сер, 70,8
    Фил, джентльмен, 1.2
    Сэм, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 30,4
    Сэм, джентльмен; Элиз, ш; Сэм, с; Элиз, д, 42,7

    Пердью , :
    Фрэнсис, приложение, 11.10
    Джон, 600 фунтов стерлингов; Сузы, ш; Элиз, д, 80.3
    Тос, 76.6

    Перера , Мануэль, 600 фунтов стерлингов; Лия, ш; Давид, с; Хестер, д; Реб, д; Хан, д, 7.37

    Перес , :
    Лия, шр, 37,8
    Сар, широкий; Исаак, с, бах; Рац, д, 37,3

    Совершенный , Джоа, 3.10

    Перфитт , Мары, сер, 32.2

    Периам , Тос, сер, 2.11

    Перигрин , час; Точка, ш, 21,2

    Период , Феодосий; Хан, ш; ТОС, с, 17.56

    Периор , Джос; Анна, ш, 38.17

    Перк , :
    Элиз, жена; Роб, с, 66,8
    Роб, видр, галантерейщик мелких изделий и чулочно-носочных изделий; Мары, д, 71. 19

    Перкин , :
    Анна, 14.18
    Джейн, 14.18
    Вт·м; Лидия, ш; час, с; Грейс, д; Анны, д, 35.38

    Перкинс , Пиркинс:
    Энн, 3.23
    Час, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; Анна, д, 60,7
    Час, сер, 81.14
    Дэн, холостяк, аптекарь, 71 год.9
    Эдв; Сар, ш; Мары, д, 11.10
    Элиз, сер, 14.16,54.9
    Франциск, сер, 6.15
    Хань, 42.15
    Курица; Элиз, ш; Сьюзен, д, 54,15
    Курица, сер, 73.18
    Джас; Джейн, ж, 74,1
    Джейн, пенсионерка, 9,62
    Джон, 7.25,47.11
    Джон, сер, 7.7,31.4
    Иоанн, видр, 5.9
    Джос, сер, 35.10
    Кат, сер, 44.23
    Марг, пенсионерка, 9.60
    Марта, 77,9
    Мары, сер, 14.1,29.18
    Питер, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Сар, д; Сьюзен, д; Пруденс, д; Джос, с, 1.37
    Прусилла, сер, 71.17
    Рик, 600 фунтов стерлингов, упаковщик, бак, 73,18
    Рик, сер, 50.3
    Роб; Энн, ш; Роб, с; Анна, д; Мары, д, 38. 21
    Роб, пенсионер, 9.61
    Роб, сер, 29.1
    Сар, 71,9
    тыс.; Джейн, ш; Джон, с, 37.15
    Тос, кв, 29,7
    Тос, насос-бур; Джейн, ш; Анна, д; Сузы, д, 15,5
    Вт·м; Мария, ж, 17.41
    Вм, приложение, 47,3

    Перкинсон , Тот; Сар, ш; Джон, с, 49,8

    Перкис , Мария, сер, 55 лет.3

    Перки , Ж, бах, 45,1

    Перпойнт , Петр, сер, 19.5

    Перреман , Сузы; Элиз, д; Сар Уилкинсон, д, 42.19

    Перрен , Джон, приложение, 42.10

    Перриам , Джейн, сер, 62.14

    Перрик , Джон, сер, 81.2

    Перье , Перриер:
    Джон; Эстер, ш; Эстер, д.; Джон, с; Мары, д, 4,3
    Мары, сер, 27.14
    Сар, жрд, 61.6

    Перрин , Вт; Сьюзен, ш, 1. 17

    Перрис , Погибнуть:
    Курица, холостяк, 47.4,колр, 47.17
    Джон, 50 фунтов стерлингов в год; Точка, мкВ, 47,4

    Перро , :
    Дэн; Эстер, ш; Дан, с, 48.17
    Лидия, сер, 42.17

    Перри , :
    Энн; Анны, д, 14.19
    Анна, сер, 51,4
    Бендж, сер, 7.7
    Час, сер, 33.1
    Час, сер, бах, 64.13
    Дан, сер, 51.8
    Точка, 44.28
    Элеонора, сер, 35,2
    Элиз, 44.28
    Heaneaye, сер, 71.2
    Курица; Элиз, ш; Элиз, д; Пм, с, 52,5
    Курица, приложение, 1.21
    Хью, холостяк, 74.11
    Джон, 37.21
    Джон; Эстер, ш; Джон, с; Элиз, д, 11.16
    Мары, 26.10,44.14
    Мэри, 600 фунтов, 29,32
    Мария, сер, 29.3,29.13,44.16,51.8
    Михей, видр, торговец, 600 фунтов стерлингов, 43,18
    Оуэн; Мария, д; Хань, д, 38.10
    Питер, 44.28
    Фил; Энн, ш; Сар, д, 81,7
    Рик; Сар, ш; Михей, с, 43.18
    Рик, сер, 39. 18
    Роб; Абигалл, ш; Агнес, д, 17.26
    Роб, сер, 63.2
    Сэм; Джейн, ж, 53,4
    Сэм, холостяк, 16.4
    Сар, сер, 58.11
    Ст, 43.21
    Тос, ап, 47,2
    Тос, видр; двое детей, 47.10
    Вал, 600 фунтов стерлингов; Агнес, ш; Уилкинс, с; Вал, с; Агнес, д; Мары, д, 43,3
    Вт·м; Энн, ж, 66,3
    Wm, холостяк, клерк; Анна, сестра, 36,3 года
    Wm, сер, 14.19,32.21

    Перриман , Эллинор, жена, медсестра, 1.36

    Персе , Анны, сер, 64.14

    Лицо , :
    Дот, d Дот Белый, 64.10
    Точка, сер, 21.2
    Эдв, 26.12
    Фрэнсис, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 46,4
    Малберы, сер, 33.10
    Ральф, сер, 64.8

    Лица , :
    Элиз, сер, 49.10
    ТОс, сер, 50.2

    Перт , Wm, стекольщик; Febe, ж; Хестер, ?d; Джуд, ?d, 39,9

    Перверо , Моисей, приложение, 47 лет. 15

    Перым , Марг, сер, 36.17

    Пескод , Точка, сер, 38.23

    Пестано , Джос; Хестер, ш, 43.25

    Пит , Анны, 49.12

    Питер , :
    Сэм, сер, 20.19
    Сьюзен, сер, 61,8
    Вт, сер, 46,2

    Питерфорд , Мат, 16.16

    Пе(е)терс , :
    Дэн; Реб, ш; Элиз, д; Дан, с, 1,7
    Элиз, сер, 42.27,65,11
    Яс, 48.7
    Джас, 600 фунтов стерлингов; точка, ш; Элиз, д, 48,7
    Джон, 7,9
    Джон; Мэри, ш; Тос, с; Джон, с, 37.18
    Иоанн Креститель, адвокат; Марта, ш; Рич, с; Марта, д; Фрэнсис, д, 62,1
    Марг, сер, 21.3
    Роб-младший, 600 фунтов, 72,9
    Роб, старший, 600 фунтов, 72,9
    Ste, в браке с 1 мая 1695 года; Сар, ж, 74.11
    Сьюзен, сер, 47,4
    Тос, ап, 29.20
    Вм, сер, 17.127,81. 9

    Петерсон , Кристиан(?), Бах, 600 фунтов, 28.13

    Петеруэй , Элиз, сер, 20.20

    Питервайз , Элиз, сер, 61.7

    Пет , :
    Дэн, столяр; Мария, ж, 39.19
    Джон, столяр; Сузы, ж, 39.19
    Сар, 39.19

    Питер , Джейн, сер, 17.74

    Петифер , Джон, 32.25

    Петоркин , Элиз, сер, 8.10

    Петт , Марга, 69,6

    Петтер , Рик, сержант, 14 лет.17

    Петтерс , :
    Джон; Мария, мать; Элиз, сестра, 8,3 года
    Мария; Рич, с; Элиз, д; Джейн, д, 8.7б

    Петтерсон , Петтер, сер, 3.30

    Петтевер , Джон; Элиз, ш, 12,9

    Петтибридж , Элиз, сер, 17. 6

    Петтифорд , Вт; Мэри, ш; Мармадюк, с; Вт, с; Мария, д; Сар, д, 60.12

    Петтис , Джон, приложение, 47.8

    Петтит , :
    Эдв, 600 фунтов стерлингов; Сар, ш; Джон, с; Мария, д; Анна, д, 55 лет.12
    Элиз, 75.4
    Джас, 600 фунтов стерлингов, мерсер; Мэри, ш; Анна, д, 43.20
    Джон, 600 фунтов стерлингов, торговец тканями; Энн, ш; Джас, с; Рука; Элиз, д, 43.20
    Мария, сер, 37.21,56.3
    тыс.; -, ж; Кать, д, 13.15

    Петтли , Wm, приложение, 77,9

    Петти , :
    Анна, сер, 61,4
    Давид, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 22,1
    Гео, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ж, 60,8
    Джон; Абра, ж, 52,1
    Джос, сер, 68.6
    М, ширина, 45,7
    Мария, 20.6
    Пауль, холостяк, 3.15
    Сэм, сер, 35.12
    Вт, сер, 28,8

    Петтид , Тот; Элиз, ш; Джон, с; Элиз, д, 8,6

    Петтифор , Анна, сер, 61. 4

    Певералл , Анны, сер, 36.16

    Пью , Пью:
    Бендж; Энн, ж, 44,5
    Диана, сер, 1.27
    Пасха, сер, 41.7
    Эван, 76,8 лет
    Хамф; Грейс, ш; А, с, 17.50
    Джон; Элиз, ш; Реб, д; Анна, д, 47.5

    Олово , Элиз, сер, 63.3

    Пейтон , Джон; Энн, ш; Джон, с; Анны, д, 48,7

    Фараон , Рик; Алиса, ш; Мары, д, 55.4

    Фаро , :
    Исаак, еврей, холостяк, 43.17
    Джас; Джейн, ш; Джас, с; Мары, д, 68,2
    Джейн; Крис, с; Мары, д, 54.15

    Фазан , :
    Курица; Элиз, ж, 17.49
    Джейн, сер, 3.30
    Джон; Фрэнсис, ж, 9.38
    Джон, суконщик; Мэри, ш; Иоанн, с, 66.13
    Джонатон, сер, 14.14
    Рик, сер, 16.11
    Wm, мужские, 36.15

    Фиби , Фиби:
    Хан, сер, 22. 3
    Джон; Элиз, ж, 17.104
    тыс.; Элиз, ш, 1.17

    Фелипс , :
    Эдв; Урсула, ?w, 7,7
    Мары, 7.15

    Фелпс , Фелпес:
    Энн, сер, 2.1
    Марта, 49.12
    Благородный; Элиз, ?sis, 75,22
    Рик; Элиз, ж, 25,7
    Рик, сер, 35 лет.7
    Роб, сер, 46.6

    Филкес , :
    Джон; Рик, с, 1,22
    Паркер, сер, 1.17

    Фил , Элиз, миссис, 70.10

    Филипп , :
    Рич, холостяк, 16.19
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Хань, ш, 55,3

    Филлипс , :
    -, ширина, 50,1
    А, 600 фунтов стерлингов, сер.; Джейн, ж, 13,7
    А, младший; Фрэнсис, ш; Вт, с; Юд, д, 13.21
    Энн, сер, 2.11,27.9,42.2,44.20
    Бендж, ап, 9.16
    Час, 43.15
    Дан, холостяк, 28.12
    Точка, сер, 1.43,44.6
    Точка, ширина, 5,10
    Эбенезер; Энн, ж, 12. 13
    Эдв, драпировщик; Энн, ш; Рич, с, 73.20
    Элиз, сер, 17.19,20.19,20.24,25.7,32.27,36.18,43.18,49.25
    Эллинор, 59.10
    Флит, ширина, 73,17
    Хан, широкий; Ефремов, с, 31,5
    Курица, холостяк, 600 фунтов стерлингов, 28,18
    Джейн, 9.56
    Джейн, сер, 21,6
    Джон; Алиса, ж, 9.34
    Джон; Энн, ж, 17.119
    Джон; Алиса, ш; Анна, д, 59.11
    Джос; Элиз, ш; Сузы, д; Пм, с, 17,51
    Джос, 600 фунтов стерлингов, 51,6
    Джошуа, холостяк, 32,4
    Суд, 29.20
    Майор, сер, 49.2
    Марг, 76.3
    Марг, сер, 23.11
    Марта, сер, 16.19
    Мария, 7.7,49.3,57.6,76.3
    Мэри, 600 фунтов стерлингов, шпик; Джон, с, 29,9
    Мария, сер, 31.8,44.24,50.3,52.5
    Мария, жена; Рич, с; Адриан, с, 68.10
    Микрофон, 13.17
    Ник, сер, 21.9
    Питер, заявка, 1.20
    Филиза (?), шр, 52,4
    Присцилла, сер, 31.14
    Ривз, 66,5
    Рис; Энн, ж, 1.19
    Рик; Элиз, ш; Клиффорд Шм, с; Элиз, д, 17.95
    Роб, сер, 73. 21
    Сэм; Элиз, ш; Элиз, д, 59.13
    Сэм, сер, 20.1
    Сар, сер, 22.4
    Сар, шр, 8.10
    Ст, сер, 19.2
    Сузы, 12.17
    тыс.; Мэри, ш; Джон, с; Элиз, д; А, ?s, 47,6
    тыс.; Сьюзен, ш; Сьюзен, мать, 50,1 года
    Тос, сер, 38.26
    Вт·м; Элиз, ж, 29.14
    Вт·м; Элиз, ш; Элиз, д; Джон, с; Гео, с, 35.15
    Wm, 600 фунтов стерлингов; Анна, д, 28.19
    Вт, бах, 31.18
    Вм, сер, 14.6,27.14,28.20

    Филипп , Тот, коммр, 27.15,45.9,58.18,75.23

    Филпотт , :
    Кат, сер, 58.17
    Элиз, 77,3
    Иоанн, сер, 32.15
    г.Мары, 28.4
    Мария, сер, 36.19,50.6
    Сар, сер, 19.2

    Финнис , Гео, бах, 6.1

    Фиппард , Сар, 78.3

    Фипс , Фиппс, Фипп(е):
    Элиз, сер, 21.9
    Элиз, жена; Амей, д; Мары, д, 17.85
    Фрэнсис; Грейс, ш; Грейс, д, 76.10
    Джас; Марта, ж, 12,3
    Мария, ср, 18. 12
    Сар, 75.18
    тыс.; Алиса, ш; Фрэнсис, д; Анна, д, 20.18
    Тос, шляпник; Марта, ш; Марта, д, 15,5
    Тос, сер, 6.6
    Вт·м; Элиз, ш; Элиз, д, 17.126
    Вт, сер, 78.10

    Физик , Тим, плотник; Томазин, ж; Тим, с; Элиз, д; Джейн, д, 42,6

    Фенекс , Иоанн, сер, 1.17

    пикар , Давид, сер, 58.6

    Выберите , :
    Эдв; Сар, ж, 47,2
    Элиз, сер, 1.15
    Лидия, жена; Лидия, д; Элиз, д, 44,3
    Мары, 1.31
    Мары, сер, 77.10
    Питер; Питер, с; Мары, д, 33,6

    Пикард , :
    Джонатон, сер, 41,7
    Мары, сер, 43.24
    Сар, сер, 71.19
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Мары, ш, 43.24

    Пикелл , Сар, сер, 5.8

    Подборщик , Роб, видр, 8.12б

    Пикерелл , Рик, сер, 61. 6

    Пикерилл , Муравей, 17.105

    Пикеринг , :
    Алиса, жена; Эдм, с; Хань, д, 44.12
    Энн, 1.11
    Бендж, 77.1
    Дионесий; Энн, ж, 34,4
    Гео; Элиз, ж, 73,7
    Джон, приложение, 69,3
    Джон, гент, видр, 62.12
    Джос, холостяк, 52.4
    Ник, пенсионер, 68,3 года
    Питер, видр, 50 фунтов стерлингов в год; Сузы, д; Мары, д, 77,1
    Рик; Мэри, ш; Рич, с, 52 года.4
    Сэм, сер, холостяк, 43.14
    Сузы, шп., 31.6
    Тос, сер, 71.5

    Пикет(т) , :
    -, широкий, 600 фунтов стерлингов; Креститель, с, бах; Анны, д, 46,1
    Аквилла; Кэт, ш; Присцилла, д, 41,1
    Час, сер, 39.4
    Джас; Эстер, ж; Рут, д; Джас, с; Джон, с, 3,22
    Джон, холостяк, 1.40
    тыс.; Мэри, ?w, 7.6

    Комплектация , Мары, сер, 81.5

    Пикмор , Кэт; Иоанн, с, 8.8б

    Пикап , :
    Анна, сер, 59. 2
    Элиз, сер, 37.21

    Пиджон , :
    Хестер, 7.29
    Иеремия; Алиса, ш; Хан, д, 76,5
    Мары, 1.22
    Мары, сер, 1.20
    Рик; Элиз, ш; Рич, с; Элиз, д; Феба, д, 48,2
    Рик, сер, 35.32
    Роб; Сузы, ш, 12.12

    Пифф , флан; Джейн, ш, 14,4

    Пигг , :
    Элиз, жена; Элиз, д, 17.36
    Джон, сер, 71.1

    Пигит , :
    Фрэнсис; Фрэнсис, д, 54.30
    Фрэнсис, Бах, Гент, 54.4

    Пиггот , :
    Элиз, 42.10,54.2
    Элиз, сер, 12.15,55.6
    Фрэнсис; Далсабелла, ш; Джас, с, бах; Фрэнсис, д, 29.15
    Курица, сер, 33.2
    Ральф, сер, холостяк, 70,7
    Ric, кт, видр, 49.3
    Сэм; Сузы, ж, 5.10
    Саутвелл, Джентльмен, 74,9
    Спенсер, 600 фунтов стерлингов; Хан, ш; Спенсер, с, бах; Мары, д, 55.11
    Сузы, дева, 70.1
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Деб, ш; Деб, д, 76,7
    Захария, баха, 7. 24

    Свиньи , :
    Ральф, холостяк, 48,3
    Рик, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 55.11

    Пигмор , Одери, сер, 9.30

    Пигни , Час, Видр, 32.1

    Пигсби , Джон, сер, 72.11

    Щука , Пайк:
    Анна, сер, 6.14,81.10
    Edm, app, s of John Pike, esq, 62,5
    Элиз, 36.14
    Хан, сер, 26.12
    Курица, 14.3
    Жоа, 44.33
    Джос, 14.3
    Джос, сер, 25.3
    Мария, сер, 22.2,51.6
    Мелсон, 58.11
    Рич, 14,3
    Рич, 8.4б,асср, 8.1,8.13б;Элианор, ж; Сузы, д; Элианор, д.; Втм, с, 8,4бСам; Хан, ш; Тос, с, 43.14
    Сар, сер, 17.23
    Тос, ап, 29.18
    Вт·м; Точка, ш, 21,8

    Пилкорн , Рац, 12.13

    Свая , :
    Алекс; Мэри, ш; Симор, с; Алексей, с; Реб, д, 70,8
    Джос, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 33,7

    Пилграм , :
    Элиз, сер, 51. 2
    Сьюзен, 60.21

    Пилкес , Джон, сер, 80.2

    Пилкингтон , :
    — Миссис, 32,9
    Хань, 36.12
    Джейн, жена, 17.58
    г.Мары, 54.27
    тыс.; Мэри, ж, 54,27
    Вт, бах; Анна, сестра, 32.13

    Пилкинхолл , Мары, сер, 7.2

    Столб , Ник, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 46,4

    Пиллинджер , И 600 фунтов стерлингов; Сьюзен, ш; Ник, братан, холостяк, 1.20

    Пилсон , Джас, видр, 60.7

    Пилсворт , Дан, бах, 38.17

    Пим , :
    Энн, 55,4
    Джон; Элиз, ш; Вт, с; Фрэнсис, д, 1.12

    Зажим , Сэм, холостяк, 3.15

    Пинчхон , Фил; Элиз, ш, 38.1

    Пинчин , Сэм; Мэри, ш; Шм, с, 14,20

    Пинчис , час; Мары, ш, 35. 13

    Пинк , :
    Джейн; Джейн, д; Анна, д, 9,63
    Джонатон, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 5.5, коллр, 5.1, 5.16
    Wm, сер, 6.16

    Пинкни , :
    Бендж, приложение, 29.34
    Бендж, сер, 74.17
    Гео; Мария, ж, 28.22
    Джас; Элиз, ш; Джас, с; Элиз, д, 43,8
    Джон; Элиз, ж, 9.24
    Джон, приложение, 69,6

    Пинкоат , :
    Анна, 44.33
    Сар, 44.33

    Пиндар , :
    Мары, сер, 8.11
    микрофон, 600 фунтов стерлингов; Фиби, ш; Павел, с, 2,9
    Нац, сер, 71.1
    Сэм, 33 года.10
    Thos, 600 фунтов стерлингов, холостяк, торговец, 49,26 Вт, сер, 23,16

    Сосна , :
    А, сер, 53,4
    Бендж, 47.10, аср, 47.17; Сюзан, ш; Мария, д; Бендж, с; Анна, ?d, 47,10
    Курица; Фрэнсис, ш; Тос, с; Джон, с, 46,2
    Джон; Элиз, ж, 47,2
    Джон, юноша, 33,7 года
    Маллика, юноша, 33,7 года
    Сар, ширина, 47,2

    Пинфолд , :
    Эдв, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; час, с; Анна, д; Элиз, д, 30,1
    тыс. тонн; Вм, с, бах, 23.16

    Пинг , Рик, сер, 81.17

    Пинхолл , Курица, 75.17

    Пинкард , :
    Энн, сер-горничная, 31,2 года
    Вт·м; Мэри, ш; Вт, с; Элиз, д; Мария, д; Анны, д, 69,2

    Пиннелл , Хан, сер, 17.43

    Пинник , :
    Джос, сер, 19.2
    ТОс, сер, 34.2

    Пиннок , :
    Джос, сер, 58.15
    Сар, широкий; Вт, с, 79,7

    Пинтлбери , Сузы, wid, 600 фунтов стерлингов; Исаак, с; Реб, д, 81.9

    Пиний , Wm, приложение, 11.14

    Пайпер , :
    Франциск, сер, 59,8
    Джейн, сер, 14.10

    Пирлоне , Эдв, 51.1

    Писбоу , Тос, приложение, 11.1

    Писси , :
    Джейн; Джон, с; Тос, с, 8. 9бМары, 75.12

    Пистор , :
    Иоанн, сер, 74,6
    Тос, 50 ​​фунтов стерлингов в год, 54,23, assr, 50,30; Элиз, д, 54,23
    Вт, сер, 63,1

    Кувшины , :
    Джон; Урсула, ?w; Джос, ?s, 7.22-3
    Лидия, 7.26

    Питчфорд , Элиз; Марга, д, 17.69

    Питс , :
    Иоанн, сер, 18.11
    Сэм; Джоа, ш, 18.14

    Питфилд , :
    Алекс, джентльмен; Элиз, ш; Элиз, д; Анна, д; Уинифрид, д; Час, с, 36.24
    Вт·м; Марг, ш; Мария, д; Кэт, д; Элиз, д; Анны, д, 79.11

    Питкин , Тот; Элеонора, ш; Джон, с, 54.12

    Питкин , :
    Мария, сер, 52.5
    Роджер, сер, 4.3
    Роджер, держатель; Марг, ж, 66,6
    Тос, бах, 4.3

    Питман , :
    Фрэнсис, сер, 29.15
    Мария, сер, 12.11 нац, 600 фунтов стерлингов
    Хестер, ж, 48. 16
    Роб; Мэри, ш; Элиз, д, 29.25
    Роб, 600 фунтов, коэффициент; Элиз, ш; Роб, с; Эллинор, д; -, с, некрещеный, 73,2
    Рут, вид, 35.31
    Вт, сер, 35,8

    Питт , :
    -, д-р; Марта, ж, 26.12
    А, сер, 28.24
    Джоан, сер, 44.27
    Джон, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Джон, с, 2,6
    Марг, 35.19
    Сар, сер, 3.1
    Тос, 44.22

    Питкерме , Джон, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 27,9

    Питтон , Сар, сер, 46.1

    Питтс , :
    Энн; Мары, д, 56,7
    Анна, сер, 16.8
    Эдв; Элиз, ж, 27,8
    Эллинор, сер, 20.17
    Яс, сер, 48,5
    Пенелопа, сер, 42.27
    Сэм, приложение, 36.10
    Сэм, джентльмен; Энн, ш; Сэм, племянник, 8 лет.2
    Ст, сер, 50.5
    Сузы, 41,5
    Тош, 43.20
    Вт, сер, 50,4

    Пиксли , :
    Бендж, 44.33
    Рик; Сар, ш, 3,4

    Пизы , Мария, р-н, 17. 53

    место , :
    Искусство, портной, 42.1
    Сар, 76.3

    Плампин , :
    Рик; Мэри, ?w, 7.32
    тыс.; Сьюзен, ш; Тех, с, 29.34

    Строгальный станок , Тос, сер, 14.14

    Планке , Фил, 57 лет.18

    Планировщик , Джон, сер, 80.6

    Завод , :
    Реб, шр, 64.3
    Рик, сер, 14,5

    Подорожник , Роб, сер, 37.3

    Пласкетт , Точка, сер, 62,5

    Пластина , Сар, 47.11

    Платер , :
    Мары, сер, 55.6
    Рац, 75.10
    Сар, сер, 28.18

    Платри , :
    Джон, 600 фунтов стерлингов; Рэк, ш; Кэт, д; Анна, д, 21 год.17
    Роб, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Элиз, д, 52,3

    Платт , :
    Чейни, 9. 38
    Элиз, 48.12
    Гео; Хан, ш; Мария, д; гео, с; Юд, д, 76.11
    Джейн, жена, 50 фунтов стерлингов в год; Джейн, д; Анна, д; Сузы, д; Гунер, с; Час, с, 29.12
    Джон, Обах, 15.14
    Леттис, широкий, 17.61
    Мары, сер, 22.7
    Мария, жена; Мары, д, 70.12
    Урсула, жена; Элиз, д, 55.11

    Платтс , Роб, сер, 59.4

    Игрок , :
    Кат, сер, 66.11
    Джон; Элиз, ж, 56,3
    Марта, 28.15
    Мары, 28.15

    Playfoot , Тос, 54.11

    Плейфорд , Элиз, 35.16

    Проиграл , Джас; Элиз, ш; Реб, д; Мария, д; Джас, с; Тех, с, 76,3

    Заявление , :
    Бендж, 9,66
    Элиз, сер, 1.40

    Плекни , Элиз, сер, 22.6

    Залог , :
    Элиз, сер, 44.18
    Джон; Алиса, ш; Мары, д, 57. 6
    Марта, жена Сионского колледжа, 12.26

    Залогодатель , :
    Элиас, апофеоз, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Элиас, с; Элиз, д, 81.16
    Фил; Мэри, ш; гео, с; Джон, с, 38,1
    Сар, 81.16

    Плейдуэлл , Иоанн, проктор, бах, 23.17

    Плимли , Сибилли, сер, 63.3

    Плимптон , точка, ширина; Элиз, д, 49,7

    Пломер , Тос, бах, 1.40

    Плауден , Джон Коттон, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ж, 35.17

    Пахарь , Ясь, сер, 44.5

    Плуг , :
    Энн, 42.20
    Джон, 32.19

    Плакнет , Сар, Гент, 45.1

    Отвес , :
    Мары, сер, 81.13
    Тос, 35.36

    Сантехник , Джон, сер, 35. 40

    Пламбстед , :
    Климент, сер, 22,5
    Коврик, £600, холщ, 22,5

    Пламхерст , Роб, сержант, 65 лет.11

    Пламли , Сар; Сар Уорли, д, 28.2

    Пламмер , :
    Анна, 28.15
    Анн, сер, 17.4
    Элиз, 76.2
    Элиз, сер, 14.1,32.1
    Эстер, сер, 14.1
    Джон, 54.24
    Мат, бах, 54.16
    Микрофон; Сар, ж, 41,3
    Рик; Марта, ш, 49.28

    Пламтон , :
    Гео; Джейн, ж, 7,3
    Тим; Элиз, ш, 32.26

    Плаймер , Авраам; Магдалина, ш; Джон, с; Курица, с, 14.9

    Почин , :
    Geo, 600 фунтов стерлингов, младший; Мэри, ш; Гео, с, 50,2
    Geo, 600 фунтов стерлингов, сер.; Мэри, ш; Эбигейл, д; Джон, с, 50,3

    Покли , Элиз, миссис, 20.22

    Поклингтон , Вт; Элиз, ш; Вт, с, 77,8

    Покок(е) , :
    Курица, видр, 80. 11
    Джоэл; Энн, ж, 31,3, 74,15
    Мары, 2.11
    Рик, 9.25
    Роб, 57.3

    Поктер , Грейс, сер, 23.9

    Подморе , Тот, клерк, 44 года.4

    Поэнсон , Вм, сер, 58,3

    Поэтан , Джон, 43.28

    Указатель , Тос, сер, 49.20

    Польский , :
    Исаак; Фрача, ж, 37,8
    Израиль, 37.6

    Полинг , Эдв, Бахова, 72.10

    Полхилл , :
    Edw, £600, 5,5, assr, 5,16, 5,26; точка, w; Джейн, д; Эдв, с; Диана, д; Тос, с, 5,5
    Сэм; Анна, р, 14.10

    Опрос , :
    Крис, мальчик, 18 лет.14
    Сэм, сер, 71.8

    Поллард , :
    Кристиан, сер, 60.2
    Джейн, сер, 28,5,47,9
    Джон, 76,2
    Джон; Элиз, ш; Джос, с; Элиз, д; Фрэнсис, д, 51,1
    Мария, сер, 60. 10,81.14
    Себелла, 9.47

    Поллетт , :
    Алекс; Джейн, ш; Питер, с; Рич, с; Фрэнсис, с, 17,9
    Исаак; Мария, ж, 12.10
    Иоанн, сер, 65.13
    Сэм, зять Джона Хауэлла; Мэри, ж, 62,3
    Вт, корзинщик; Алиса, ш; Фрэнсис, д; Мария, д; Анна, д, 23 года.10
    Вт, сер, 64,8

    Поллексфин , Джуд; Джуд, д; Ами, д, 7.7

    Полли , :
    Хоссе, приложение, 54,1
    Роджер, 3.2

    Поллингтон , :
    Алекс, 600 фунтов стерлингов, галантерейщик шляп, видр, 71,18, асср, 71,20; Элиз, д; Марта, д, 71.18
    Эдв; Элиз, ш; Элиз, д, 49.25

    Полликс , Сьюзен, миссис; Сьюзен, д; Анны, д, 58.16

    Поллорд , :
    Джас; Рас, ж, 16.17
    тыс.; Марг, ш; Тос, с; Элиз, д; Сте, с; Курица, с, 75,6

    Полвелл , Грегори; Сар, ш, 17. 35

    Полодай , Захария, сер, 51.7

    Полсон , Мары, 35.25

    Полтер , Мары, сер, 29.14

    Полттон , Тот; Марта, ш, 16.10

    Поми , Фил, 57.10

    Помфрет , Памфрет:
    -, стулодел; Элиз, ш; Сар, д, 23.14
    Эдм, бах, 59.13
    Элиз; Тос, с, 81,9
    Эзекиль, 59.7,квдн, 59.25;Сар, ж; Иезекииль, с; Вт, с; Элиз, д; Сар, д, 59,7
    Мары, сер, 20.15
    ул, сер, 31.18

    Помфрис , Элиз, сер, 26.7

    Пруд , :
    Элиз, шп, 43.22
    Джейн, сер, 48,2
    Пол; Элеонора, ш; Барт, с, 17.55
    Реб., шр.; И, с; Реб, д; Сар, д, 69,4
    Роб; Мэри, ш; Роб, с, 63.11

    Обдумать , Роб, Бах, 17.45

    Пони , час; Мэри, ш, 3. 29

    Понтон , :
    Элиз, сер, 3.18
    Джейн, сер, 2.3
    Джон, сер, 2.6

    Пуи , Мария, спина, 12.15

    Пук , Сте; Элиз, ш; Исаак, с; Элиз, д, 31.18

    Пул(е) , :
    Энн, сер, 39.12,56.2
    Бендж; Элиз, ж, 55,7
    Дан, бах; Мэри Эндрюс, мать, 1,27 года
    Элиз, сер, 68.4
    Фрэнсис, сер, 65 лет.8
    Курица, холостяк, 17.89
    Исбелл, 9.32
    Яс, сер, 55,9
    Джон; Элиз, ж, 3.24
    Джон; Элиз, ш; Элеонора, д, 49.14
    Иоанн, холостяк, сер, 49.1
    Джон, джентльмен; Элиз, ж, 38,1
    Джон, шляпник; Мэри, ш; Роб, с; Иоанн, с, 15.13
    Иоанн, сер, 22.9
    Джос, сер, 71.1
    Лидия, широкая, 47,2
    Марка; Сар, ж, 54.11
    Мария, няня, 73.10
    Роб, 6.18,24.4
    Роб, сер, 19.2
    Роуленд, 600 фунтов стерлингов; Марг, ш; Тос, с; Марга, д, 43.7
    Сэм; Сьюзен, ж, 37,12
    Сар, 9. 47,44.18,68.12
    Сар, сер, 30.11
    Саймон, 50 фунтов стерлингов в год; Фрэнсис, ш; Фрэнсис, д, 59,2
    Thos, gent, 74.7, assr, 74.21; Hesther, w, 74.7
    ТОс, сер, 64.5
    Урсула, 68.12
    Вт·м; Мария, ж, 29.27
    Вт, приложение, 36,13
    Вт, сер, 53,2
    Вт, ширина, 9.10

    Пулер , Хамф, 50 фунтов стерлингов в год; Феба, ш; Химс, с; Курица, с, 77,6

    Пули , :
    Джайлз; Сар, ш; Фрэнсис, ?s; Анны, д, 9.8
    Ник; Мэри, ш; Мары, д, 8.9бТос, сер, 14.2

    Пунер , Элиз, сер, 18.1

    Пур , :
    Джеффри, сер, 36.18
    Сэм, 7.27

    Пурен , Исаак, Бахова, 37.10

    Папа , :
    Алекс, канцелярский работник, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; Джонатан, с; Мары, д, 62,6
    Бендж, холостяк, 22,3
    Дэн; Элиз, ж, 2.1
    Элиз, 81.14
    Иов, холостяк, 25. 3
    Джон; Алиса, ш; Мары, д, 8.10bДжон; Эми, ш; Мэри, ?d; Элиз, ?d; Сакфилд, ?s, 66,6
    Джон, бах, 8.5bJud, 81.14
    Марта, жена, 3.17
    Мария; Мары, д, 79,5
    Мары, сер, 14.3
    Ральф; Барб, ш; Гео, с, 32,27
    Роб; Энн, ш; Энн, д; Марг, д; Эстер, д, 29.32
    Роза, сер, 56.12
    ТОс, сер, 33.7
    Урия, портной, 37,9
    Вт, плотник; Энн, ш; Вт, с; Джон, с; Элиз, д; Анна, д; Марта, д, 15.10
    Вт, ресторатор; Энн, ш, 79,8

    Тополь , :
    Дэн; Элиз, ш; Элиз, д, 9.37
    Дан, джентльмен, 29.2

    Поплетт , :
    Барт, сер, 15.11
    Рут, сер, 62.4

    Поппуэлл , Мары, сер, 44.29

    Поппин , Сэм, холостяк, 17.46

    Крыльцо , Джон, суконщик; Сар, ш; Джон, с; Тос, с; Сар, д; Хан, д, 15.13

    Порей , Сар, вид; Роб, с; Мары, д, 64. 1

    Порронгер , Мары, сер, 43.20

    Порт , :
    Кат, сер, 21.3
    Иоанн, сер, 19.5
    Сэм; Энн, ш, 68,2

    Портин , Куриная, 28.13

    Портелла , :
    Исаак, 600 фунтов стерлингов; Рэк, ш; Авраам, с, 43,24
    Жак, 7.36
    Моисей, 7.36

    Портер , :
    -, ширина, 43,5
    Алиса, сер, 35.39
    А; Мэри, ш; Энн, д; Тос, с; Мары, д, 68.12
    Энн, 75.15
    Энн, сер, 43.23,64.11(бис)
    Барб, 54.23
    Элиас, сер, 27.13
    Элиз, 1.18,7.10
    Элиз, жена; Мары, д, 21,5
    Фрэнсис, приложение, 69,4
    Фрэнсис, Бах, 600 фунтов стерлингов, 26,23
    Грейс, сер, 32.21
    Хан, сер, 14.12,21.13
    Джон; Мария, ж, 17.53
    Джон, приложение, 77,6
    Джонатон, сер, 74.16
    Джос, 35.11
    Марг, 7.10
    Мария, сер, 11.16,35.27,59.9
    Мэри, шп, 17.77
    Коврик, пуговица; Джоа, ш; Сэм, с; Сар, д; Жоа, д, 32,6
    Рик, сер, холостяк, 14. 19
    Сэм; Эстер, мать, 50,3 года
    Сэм, сер, 13.19
    Сар, сер, 9.49
    Вт·м; Мэри, ж, 9,5
    Вт·м; Марг, ш; Вт, с; Курица, с, 17,75
    Вт·м; Элиз, ш; Элиз, д; Мары, д, 17.128
    Вм, сер, 1.20,43.20,49.17

    Портерес , Мэри, жена, 600 фунтов стерлингов; Тос, с; Шм, с, 35.11

    Портман , :
    Эдм; Марг Кокс д, 14.18
    Элиз, сер, 59.6

    Портратт , Джерман; Сар, ш; Давид, с; Авраам, с; Мария, мама, 17.35

    портьеры , Рик, приложение, 72 года.3

    Пост , :
    Элиз, сер, 62.11
    тыс.; Элиз, ш; Элиз, д, 29.26

    Постон , Джос, сер, 35.22

    Потес , Элиазер, канатодел; Хан, ш; Рука; Эстер, д, 39.16

    Потрен , Курица, сер, 35.10

    Потт , :
    Иоанн, сер. , 4.3
    Марг, сер, 13.20
    Тос, бах, 55.12

    Поттер , :
    Муравей, приложение, 77,8
    Точка, сер, 11.2
    Элиз, 49,7
    Элиз, сер, 17.117
    Элленир, сер, 18.13
    Гео; Энн, ш; Реб, д; Хань, д, 12,9
    Хаммонд, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; Фрэнсис, д; Кэт, д; Мары, д, 44.17-18
    Джон, 27.3,57.1
    Юд, сер, 51.2
    Марг; Тос, с, 62,1
    Мары, сер, 1.40
    Роб; Джейн, ш; Анна, д; Элиз, д; Джейн, д; Реб, д; Роб, с, 35,8
    Сэм, видр; Мария, д; Кэт Коули, сестра, 77,8 лет
    Сьюзен, сер, 79,8
    тыс.; Джоан, ж, 8,6bWm, джентльмен; Элиз, ж, 69.7
    Wm, сер, 28.14

    Поттерсон , Бенж, сер, 44.32

    Поттингер , :
    Иоанн, сер, 24,5
    Мат, холостяк, джентльмен, 49,5
    Тос, ап, 29,6

    Поттон , Тос, сер, 38.12

    Поттс , :
    Час, 35.16
    Фрэнсис, жена, ресторатор; Джон, с, 81,7
    Джон, ресторатор; Фрэнсис, ж, 79,2
    Джос, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; Кэт, д; Час Андерсон, с, 35,29
    Роб; Элиз, ш; Вт, с; Тос, с, 16. 7
    Сар, 64.9

    Пулден , Иос, бах, сер, 2.3

    Пуле , Марта, сер, 64.13

    Поултер , :
    Джон, 29,6
    Рик; Сузы, ш; Анна, д; Сузы, д; Мария, д; Вт, с; Марта, д, 12.23
    Тос, 30.5

    Поултни , :
    Анна, 76,8 лет
    тыс.; Элиз, ш; Тос, с; Кат, д, 35.11

    Поултон , :
    Бендж, бах; Элиз, сестра, 8.12
    Блэкаборн; Анна, ж., вышла замуж 6 мая 1695, 4.2
    Элиз, сер, 17.121
    Джон; Анна, ж, 14.10
    Иоанн, сер, 27.10
    Мария, 17.126,57.1
    Мария, пенсионерка, 9.60

    Паундер , Нат, книготорговец; Мэри, ш; Рука; Деб, д; Анны, д, 15,2

    фунтов , Джон, 50.6

    Поунсетт , :
    тыс.; Мария, ж, 44.15
    Тос-младший; Джин, ш, 44.15

    Пунтейн , Марка, сер, 17. 50

    Паунтни , :
    М, пряничница, 45.8
    Рик, сер, 38.8

    Повелл , Сьюзен, 58.15

    Повей , :
    Час; Мэри, ж, 3,29
    Мары, 51.2

    Пауэлл , :
    Альбертус, холостяк, 17.104
    Энн, 59.16
    Энн; Элиз, ж, 76,1
    Анна, сер, 21.8,35.9,36.23,43.13,75.1
    Бендж, 9.56
    Час, Сер, 25.6
    Эдв; Элиз, ш; Эдв, с, 7.23
    Эдв, приложение, 36.22
    Элиз, 49,9,58,6,67,4,70,10
    Элиз, сер, 20.9,25,4,71,13
    Элиз, широкий, 1,29
    Эллинор, 1,28
    Эллинор, сер, 1.40
    Эмануэль, сер, 29.2
    Эван; Кэт, ж, 68,1
    Фрэнсис, портье; Марта, ш; Джон, с; час, с; Мары, д, 15.11
    Франциск, сер, 72,6
    Гео; Энн, ж, 43,1
    Хан, сер, 64.1
    Курица, 72,2
    Курица; Джейн, ж, 55,10
    Курица, приложение, 62,6
    Хью, аптекарь; Мэри, ш; Мария, д; Сар, д, 39.12
    Джас; Элиз, ж, 80. 11
    Яс, сер, 23.17
    Джас, Видр, 37.16
    Джейн, сер, 36.20
    Иеремия, фактор, 600 фунтов стерлингов, 73,9, асср, 73,29; Кэт, ж; Марта, д; Кэт, д; Марг, д; Элиз, д; Мары, д, 73,9
    Джоан, жена, 3.14
    Жоа, сер, 21.17
    Джон; Марг, ж, 38.10
    Джон; -, ж; Мары, д, 73.17
    Джон, приложение, 47,1
    Иоанн, холостяк, 21.13,28.20
    Иоанн, сер, 20.1
    Джос; Энн, ш; Сьюзен, д; Марта, д, 2,6
    Джос, сер, 80.10
    Магдалина, спина, 12.10
    Марта, 7.29,54.19
    Марта, сер, 45.2
    Мары, 42.14
    Мария; Эдм, с, 76,1
    Мария, сер, 17.16,33.5,70.1
    Мат; Единица, Вт; Единство, д, 31,9
    Питер, ресторатор, 66,2, коллр, 66,16; 5Сар, ж, 66,2
    Пруденс, 76.3
    Рак; Рац, д; Джон, с, 1,22
    Рик; Элиз, ж, 9.56
    Рик; Мария, ж, 19,6
    Рик; Джейн, ж, 67,5
    Роб, сер, 1.37
    Роджер, приложение, 73,1
    Сэм, эсквайр, 26,3, асср, 26,23; Элиз, ш, 26,3
    Сар, сер, 53.3,79.7
    тыс.; Вт, с; Мария, д; Тос, с; Сузы, д, 28. 19
    тыс.; Сар, ш; Джон, с, 43,28
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Сар, ж, 28.3
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Уинифред, д; Элиз, д; Анна, д, 46,5
    Тос, сер, 32.23
    Томазин, 58,6
    Тим, 17.101
    Томсен, широкий, 3,3
    Вал; Мэри, ж, 3,22
    Вт, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 46,5
    Wm, мужские; Изабель, ж, 29.22
    Вт, сер, 37,14
    Wm, портной, 42,2

    Мощность , Деб, сер, 35.4

    Пауэрс , :
    Джос; Кэт, ш; Мария, д; Кат, д, 47.7-8
    Марг, сер, 54.23
    Мария; Анна, д; Мары, д, 2.12

    Пауэс , Повис:
    Гео, 600 фунтов стерлингов, 79,7, коллр, 79,14; Эбигалл, ж, 79,7
    Моррис, 17.106

    Паунелл , :
    Элиз, шр, 77,3
    Сэм; Мары, ш, 3.2

    Паунсен , Сэм; Сар, ш, 21,6

    Потун , Бартрам, сер, 61. 8

    Оспа , Эллинор, сер, 71.9

    Пойнатт , Сэм, мальчик, 62 года.9

    Пойнтц , Вт; Джейн, ш; Дин, с; Джос, с; Ланселот, с; Марта, д, 6,4

    Пракутт , Шм, 23.15

    Прейд , Фрэнсис; Вера, ж, 1,25

    Прага , Авраам; Роза, ш; Герсе, с, 37,6

    Прэнсер , Джон, приложение, 54.13

    Прант , Иоанн, Бах, 71.10

    Пратт , :
    -, д. 54.19
    А, сер, 44.24
    Анна, 67 лет.5
    Анна, сер, 54,6
    Анна, жена, 37.14
    Муравей, 32,9
    Муравей, холостяк, 17.28
    Крис; Джейн, ш; Крис, с; Джейн, д, 57,15
    Эдв, Бах, 600 фунтов стерлингов; Мария, сестра, 58,17
    Элиз, сер, 1.43,9.51,53.3
    Фримен; Мария, ж, 17.36
    Хан, сер, 3,5
    Джейн, жена, 47,2
    Иеремия; Бридж, ж, 44. 26
    Иеремия, сер., 41.4
    Джон; Элиз, ж, 32.24
    Иоанн, сер, 53,5
    Джос, сер, 19.1
    Марта, 58.17
    Мария, 32 года.9,67,5
    Мария, сер, 44.26,45.1
    Мэри, шп, 17.75
    Сэм; Элиз, ж, 36.19
    Сар, сер, 56.6
    Сузы, 36.22
    тыс.; Энн, ш; Тос, с; Муравей, с, 5,4
    Тос, бах, 65,9
    Вт, сер, 71,2

    лепет , Джемайма, Леди, 28.1

    Праттон , Ясь, сер, 68.2

    Префикс , Тос, сер, 8.3

    Приди , :
    Яс, художник; Мэри, ш; Джас, с; Мары, д, 61.1
    Джон; Энн, ш; Джон, с; Анна, д; Мары, д, 58,6

    Прегналл , Мары, сер, 70.6

    Пресбери , :
    Джос; Джоа, ш; Вт, с; нат, с; Джос, с; Джас, с; Мария, д; Сар, д, 54.26
    Марта, сер, 20.20
    Мары, сер, 21.14

    Прескотт , :
    Курица; Элиз, ш; Элиз, д, 1. 7,51.4
    Мары, сер, 51.4
    Мик, гент, 29.30, асср, 29.37; Мария, ж; Мэри Коллинз, племянница; Мик Хонор, гран-с, 29.30
    Роб; Элиз, ж, 33 года.4

    Прешамс , Гео, Баха, 47.1

    Пресс , Иоанна, холостяка, 29.15

    Прессон , Вм, сер, 46,4

    Предварительный этап , Мары, сер, 70.6

    Престли , Джон, Бах, £600, 20.13

    Престман , Дина, сер, 39.12

    Престон , :
    Энн, 22.3
    Анна, сер, 14.8
    Калеб, холостяк, 22.1
    Деб, сер, 42.29
    Эдв; Мария, ж, 74 года.8
    Хань, 11.16
    Джон; Марг, ш; Сузы, д; Мария, д; Роб, с; Марг, д, 3.14
    Джон, приложение, 31.14
    Джос, 600 фунтов стерлингов; Сузы, ж, 29.32
    Марг, широкий; Анна, д; Элиз, д, 31.16
    Марка, сер, 71,5
    г.Мары, 76. 9
    Мары, сер, 62.11
    Роб, холостяк, 2,5
    Роджер, холостяк, 74.14
    Сар, сер, 5.3
    Сар, ширина, 17,93
    тыс.; Сузы, ж, 38,3
    Тос, 600 фунтов стерлингов; -, ж; Тос, с; Джон, с; Вт, с; Сар, д; Мары, д, 48,8
    Вт, сапожник; Сар, ж, 42.23

    Претиман , Джон, сер, 20.24

    Красотка , :
    Анна, сер, 14.19
    Кисья, сер, 18.2
    Оливер, колесный мастер; Мары, ш, 15,5

    Прево , Джон, сер, 17.55

    Превитт , Курицы; Энн, ш; Фрэнсис, с; Анны, д, 76,8

    Цена , :
    Алиса, 9.46
    Алиса, сер, 9.13,35.39
    Анна, сер, 29.16,54.10
    Энн, рр, 31.17
    Анна, 9.7,54,29
    Энн; Анны, д, 14.19
    Бендж, сер, 74.20
    Дэвид; Бридж, ш; час, с; мост, д, 65,14
    точка, 2,5
    Эдв, 32.8,74.15
    Эдв; Томасин, ш; Элиз Бурасе, ?d, 41,1
    Элиз; Хан, д, 55,7
    Элиз, сер, 1. 21,9.35,25.7,29.20,32.11,37.14,44.10,47.10,61.5,73.22
    Эван; Элиз, ж, 14.10
    Эвены, 3.27
    Фрэнсис; Элиз, ж, 56.13
    Фрэнсис, холостяк, продавец, 61,4
    Хань, сер, 77,6
    Хауэлл, приложение, 36,1
    Исаак; Мэри, ш; Джуд, д; Реб, д; Мары, д, 41.6
    Жак; Изабель, ж, 1,37
    Джас; Кезия, ш; Джос, с; Рука; Руфь, д, 48,1
    Джейн, 7.30,42.7
    Джейн, сер, 35.29
    Джоан, сер, 1.20
    Жоа, сер, 71,4
    Джоа, жена; Джон, с, 66.10
    Джон; Элиз, ж, 7,8
    Джон; Элен, ж, 29.10
    Джон; Джуд, ш; Роб, с, 35,36
    Джон, приложение, 9.23
    Джос, 71.13
    Джос, сер, 44.6
    Джошуа; Мэри, ш; Джошуа, с; Калеб, с; Элиз, д; Дан, с, 34,4
    Лидия, жена; Сар, д; Иоанн, с, 63.4
    Марг, 19.7
    Марг, сер, 22.3,29.31
    Мария, 7.23,66.13,73.18
    Мария, сер, 21.14,29.17,30.11,55.5,56.11
    Мария, прачка, 62,2 года
    Моррис; Марг, ж, 38.19
    Ник, 57,5
    Петр, сер, 51.4
    Реб, сер, 79.3
    Рич, 30,2
    Роб, винодел; Хань, ж, 39,4
    Сар, сер, 12. 8,38.2,64.4
    Тейлор, сер, 48.11
    тыс.; Сар, ш; Тос, с, 27,9
    Тос, 600 фунтов стерлингов, 79,10, асср, 79,14; Мэри, ж; Элиз, д; Анна, д, 79 лет.10
    Тос, бах, 75.18
    Урсула, широкая, 38,2
    Вт·м, 48,14
    Вт·м; Ренабата, ш; Ренабата, д, 9.33
    Вт·м, приложение, 11,8
    Вт, бах, 16,4
    Вм, сер, 23,9,38,6,44,19

    Цены , :
    Алиса, широкий, 3,8
    Ник, сер, 3.11

    Укол , :
    Мат, сер, 67.4
    Роб; Эбигейл, ш; Мария, ?д, 32.3

    Прикетт , :
    Тос, столяр; Энн, ш; Тос, с, 61,8
    Wm, холостяк, 32.14

    Прикол , Анна, 57.18

    Прикман , Ральф, сер, 31.8

    Придди , Эдв; Элиз, ш, 44.27

    Гордость , Дэйвид; Сар, ш, 17.68

    Придо , Эдм, торговец, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; Анна, д; Элиз Хопкинс, сестра, 36,23

    Придиакс , Грация, 7. 38

    Священник , Прист:
    Элиз, сер, 23.4,62.6
    Джон; Любовь, ж; Джон, с; Вт, с; Любовь, д, 11.13
    Иоанн, сер, 48.15
    Рик, сер, 63.4

    Пристли , Джон, торговец, 600 фунтов стерлингов; Элиз, д; Мария, д; Элиз, д; Сар, д, 49.1

    Пригг , Мары, сер, 18.12

    Пригтое , Мары, 30.2

    Прим , Ясь, сер, 20.12

    Примас , :
    Элиз, 7.36
    Хамф; Элиз, ш; Элиз, д; Мары, д, 80.6

    Прайм , :
    А, 600 фунтов стерлингов; И, с; Элиз, ?d; Сар, ?д, 18.15
    Мат; Элиз, ш; Вт, с; мат, с; Фрэнсис, с, 30,8
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; Джон, с; Марта, д, 20.17

    Принц , :
    Энн, жена, 37.17
    Точка, сер, 14.10
    Гео; Элиз, ш; Мария, д; Элиз, д, 12.20
    Генриетта, сер, 21. 14
    Иоанн, сер, 20.16
    Натрий; Джейн, ш; Энн, д; Элиз, д, 17.58
    Сьюзен, пенсионерка, 73,7 года
    Сузы, 7.36
    Тос, бах, фактор, 73,1
    Wm, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; Мария, д; Элиз, д, 48.6
    Wm, холостяк, воск-чандлер, 81.14

    Прайн , Анны, 20.12

    Премия , Элиз, сер, 46.6

    Приск , Эдв; Элиз, ш, 17.97

    Приссик , :
    Элиз, 55,9
    тыс.; Мары, ш, 6.13

    Приссли , Бендж, Видр, 16.13

    Присвик , Крис, 600 фунтов стерлингов; Сар, ш; Мария, д; Сар, д; Крис, с, 29.21-2

    Причард , :
    Алс, 19.7
    Анна, сер, 31.8,41.3
    Элиз, сер, 54.23(бис)
    Элиз, жена; Мары, д, 9.20
    Енох, бах, сер, 14.9
    Курица, сер, 65.3
    Хью, сер, 26.20
    Джас; Сар, ш; Рич, с; Час, с, 7,9
    Джейн, сер, 35. 33
    Джон; Мэри, ш; Мария, д; Сар, д, 43.25
    Кэт, кухарка, 73,3 года
    Марг, сер, 26.20
    Марта, сер, 44.15
    Мария, сер, 30.7,49.13
    Рик, сер, 8.6
    Сэм; Кэт, ж, 78,5
    Сэм, пенсионер, 5 лет.8
    Сузы, сер, 47.5
    Тс, 30.10
    Wm, сер, 6.13

    Притчетт , :
    Диана, жена; Диана, д, 80.11
    тыс.; Сьюзен, ш; Джон, с; Джас, с; Питер, с; Сузы, д, 37.18

    Приттиман , Джон; Марта, ш; Тос, с; Марта, д; Элиз, д; Анны, д, 26.18-19

    Приттлер , Элиз, сер, 55,5

    приветт , Роб, сер, 23.6

    Пробарт , Баскирвилль; Элионер, ж, 5.8

    Проберт , :
    Анна, сер, 46.6
    Марг, сер, 75.13

    Пробин , Хан, сер, 4.2

    Зонд , Мат, сер, 78.4

    Проктер , Проктер:
    Авраам, 3. 28
    Эдм, сер, 58.17
    Гео, причал; Кэт, ж, 62,15
    Джон; Сар, ж, 17.92
    Курица, приложение, 62,8
    Курица, холостяк, 9.31,17.111
    Мармадьюк, нефтяник; Сар, ш; Дэн, с; Джон, с; Сар, д; Анна, д; Марг, д; Мармадьюк, с., 81.2
    Мары, сер, 60.20
    Оливер, сер, 3.1
    Сэм, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Сэм, с; Сте, с, 1,4
    ТОС, МУЖСКАЯ, 32.2
    Вт·м; Марг, р, 9.30
    Wm, 600 фунтов стерлингов; Энн, ш; Сэм, с; Энн, д; Хан, д, 80.8

    Прогест , — г. Баха, 54.4

    Пророк , Джон; Мары, ш, 76.1

    Прорсер , Иоанн, Бах, 78.10

    Проспенко , Дэвид, 600 фунтов стерлингов; Эбигейл, ш; Исаак, с; Эстер, д, 43.25

    Проссер , :
    Авраам, 7.29
    Элиз, 7.8
    Курица; Хан, ш; Час, с, 60,6
    Мары, сер, 32.22
    тыс.; Реб, ж, 3,7
    Тос, сер, 14.9,27.8

    Простер , Мары, 43. 3

    Гордый , Предложение:
    Энн, 73.14
    Элиз, 73.14
    Герсон, 600 фунтов стерлингов; Марта, ш; Марком, с; Элиз, д; Мария, д; Сар, д; Хан, д, 75.17

    Праудфут , :
    марок, 50 фунтов стерлингов в год; Сузы, ж, 29.21
    Тос, 600 фунтов стерлингов; Элиз, ш; Тос, с; Элиз, д, 29.21

    Праудлав , :
    Анна, 26.17
    Элиз, ср, 26.17
    Сэм, 26.17

    Праудман , :
    Сар, сер, 58.14
    Вт·м; Мэри, ш; Мары, д, 32.25

    Проуз , Поиск:
    Гео, бах, 72.10
    Тос, 600 фунтов, бах, 53,5

    прут , Рик; Мария, ш, 47.5

    Проверн , Элиз, сер, 29.15

    Прове , Питер; Энн, ш; Марта, д; Анна, д, 47.14

    Прове , Питер; Энн, ш; Марта, д; Анны, д, 47. 14

    Прусс , Брилланна, сер, 77.2

    Пруда , Юд, сер, 14.9

    Прудем , Иоанна, холостяка, 54.16

    Приолкс , Пол, 600 фунтов стерлингов, холостяк, 20,6

    Прайор , Прайор, Прайар:
    Энн, сер, 29.36,77.6
    Час; Энн, ж, 26,5
    Яс, сер, 70.3
    Джон; Кэт, ж, 17.115
    Мария, 26.23
    Мары, сер, 1.32
    Микрофон; Мэри, ш; Мары, д, 77,9
    Wm, моряк; Сар, ш; Сар, д, 45,8
    Вт, сер, 32,26

    Пакфорд , :
    Жоа, 17.86
    Джон; Точка, ш, 70,9

    Пакл , :
    Дэн; Эленор, ж, 70.12
    Джас, 600 фунтов стерлингов, нотариус; Мэри, ш; Мары, д, 49.27

    Падди , Марта, сер, 20.13

    Паффи , Мары, сер, 16.1

    Пью , :
    Эллинор, 78. 9
    Эван, сахарный пекарь, 600 фунтов стерлингов; Мэри, ш; Джон, с, 23,4
    г.Мары, 78.9
    Роджер; Мэри, ш; Рич, с, 54,28
    Вт, сер, 63,10
    Вайнфред, 78.9

    Мякоть , Мары, сер, 65.14

    Пулестон , Джеррард, Бах, 600 фунтов стерлингов, 28,1

    Пулфорд , :
    Точка, ширина, 600 фунтов стерлингов, 72,4
    Вт, сер, 32,25

    Пуллен , :
    Анна, сер, 44,4
    Элиз, сер, 20.17
    Яс, Бахова, 35.21
    Иоанн, холостяк, 12.13
    Иоанн, сер, 64.2
    Мары, сер, 52.6
    Натрий; Джуд, ш; Нат, с, 29.10
    тыс.; Элиз, ш; Бенж, с, 54,6
    Тос, ап, 42.30

    Пулленфилд , Мары, 63,6

    Съемник , :
    Энн, жена; Тос, с, 17.95
    Мары, сер, 6.4

    Пультман , Сузы, сер, 43.3

    Пултон , Элиз, сер, 9. 14

    Пулюйне , Роб; Элиз, ж, 57 лет.3

    перфоратор , Точка, сер, 28.14

    Пунье , Фрэнсис, сер, 61.5

    Пунт , Джон, 55,5

    Игрок , :
    Хамф, сер, 51,6
    Джон, сер, 13.25

    Марионетка , Рик; Роза, ш; Элиз, д; Роза, д, 66.14

    Пурби , Сэм, сер, 13.2

    Покупка , :
    Гео; Фортуна, ж; Элиз, д; Тос, с, 66,4
    Лоуренс, холостяк, клерк, 73 года.5

    Пердью , Роб, холостяк, 9.50

    Пюре , Кэт, жена; Элиз, д, 37.14

    Пурфлит , Мары, сер, 51.2

    Очиститель , :
    Damerus, широкий, 1,24
    Марта, 35.15

    Пурке , Мары, 57. 14

    Пурнелл , :
    Курица, холостяк, 78.10
    ТОс, сер, 64.4
    Wm, холостяк, 600 фунтов стерлингов, 28.11

    Пурни , :
    Марта, 63 года.5
    Вт, ресторатор; Лидия, ш; Мария, д; Марта, д, 49,5

    Фиолетовый , Ст, 30.4

    Мурлыка , :
    Абель, 47.12
    Вт, бах, 38,15

    Пурретт , Фрэнсис; Элиз, ш; Сар, д; Джуд, д; Энн, д; Дэн, с; Час, с, 52,5

    Кошелек , :
    Мария, жена; Элиз, д, 12.16
    Ник; Сар, ш; Роб, с; Рука; Алиса, д, 32.18

    Пурсел , :
    Элиз; Элиз, д; Анна, д, 46.3
    Джойс, 72.4

    казначей , :
    Элиз; Фил, братан, 1.22
    Джас; точка, ш; Точка, д, 49,25
    Джон; Хань, ж, 77,2
    Джон, 57,8

    Преследовать , Бендж, бах, 73. 18

    Первис , Роб, 43.15

    Путифорд , Элиз, сер, 35.30

    Путни , Йос, бах, 64.10

    Пайборн , Энн, р-н, 80.10

    Пибус , :
    Бендж, ап, 9.37
    Джон, 19.1, коллр, 19.10; Мэри, ж, 19.1

    Пай , :
    Марта, сер, 25.1
    Вт, серия, 1.18

    Пайфейлд , Элиз, сер, 32.12

    Программа , Иоанн, сер, 32.8

    Пайман , Яс, 16.15

    Пиммс , мостовая, 49,7

    Пайнер , Элиз, 75.21

    Пинерд , Алиса, сер, 46.6

    Пиотт , Джон; Джоан, ж, 17 лет.18

    .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *