Долитературный период: Долитературный период — Студопедия

Содержание

Долитературный период — Студопедия

 

Отставание литературы от темпов развития римской общины коренится, конечно, не в неспособности римлян к художественному творчеству, а в целом ряде условий ранней римской истории. Историки Рима считают датой основания его 753 год до н.э. Однако результаты археологических исследований позволяют считать, что основание Рима не было единовременным процессом. Объединение поселений латинян, умбров, греков и этрусков, возникших раньше приведенной даты, произошло в несколько приемов и значительно позднее. Положение Рима резко меняется после VI века, когда династии этрусских царей сменяются аристократической республикой. Культурное влияние этрусков, хотя и не создавших своей литературы, было значительным.

В Древнем Риме можно обнаружить все основные типы песенных фольклорных образований, которые присутствовали в Греции. Культовые гимны, сопровождавшие празднества и пляски жрецов, рабочие песни сборщиков винограда, ткачей и пастухов, похоронные причитания, насмешливые песни, связанные с фаллическим праздниками, триумфальные песнопения как проявление уважения полководцам, праздничные поношения фиктивного, обрядового характера, застольные (пировые) песни.


 

Ромул и Рем на картине Рубенса…

 

В трудах римских историков мы не находим каких – либо значительных сведений: все они представляют, в основном, переработку легенды о братьях Ромуле и Реме, волчице, девушке Тарпее и т.д. Видимо, источником этих легенд служили песни, передававшиеся из поколения в поколение, причем, часть мотивов оказывается перенесенной из греческого фольклора. Однако то, что у греков было ярко и выпукло, у римлян становится бледным и неясным, за исключением, может быть, обожествленной фигуры Ромула, основателя Рима.

Обрядовые игры, празднества с карнавальными вольностями, характерные для земледельческих общин в Греции, существовали и в Риме. Известен декабрьский праздник Сатурналий, на котором исполнялось нечто вроде слабых зачатков драматического действа.

 

Сатурналии на картине Н.Пуссена (XVII век)

 

Учеными, кроме того, засвидетельствованы и малые формы фольклора: пословицы, поговорки, загадки и пр.

До III века поэзия сохраняла, в основном, устный характер, хотя письменность уже существовала. Известно, что вырабатывался особый стиль деловой прозы, публичной речи – в сенате – где обсуждались важнейшие события года и др.

Особым видом такой речи было еще погребальное восхваление (скорее всего, как перенос египетских похоронных обычаев), причем, стремление завысить славу рода покойного часто приводило к фальсификациям.

Впоследствии, когда в Риме стала развиваться художественная литература, проза считалась долгое время уделом аристократов, тогда как поэзия была в чести у тех, кто любил пирушки, праздники, словом, у тех, кого просто называли бездельником или человеком низшего происхождения.


 

2.2. Ранняя римская литература. Плавт

 

Аппий Клавдий

 

Аппий Клавдий – видный государственный деятель Рима конца IV – начала III века, считается предтечей римской литературы. Родовитый патриций по происхождению, но неутомимый борец с патрицианскими привилегиями и консерватизмом, он высоко оценил значение литературы как силы идеологической и выступил в качестве писателя. Его речь против заключения мира с царем Пирром (279 г. до н.э.) была издана как политическая, пропагандистская брошюра. Позднее он создает сборник афоризмов в стихах – «Сентенции » (до нас дошел афоризм, ставший пословицей во многих странах Европы, – «Всяк кузнец своего счастья»).

Как правило, первые римские поэты были людьми невысокого материального положения, часто даже не римлянами, а италийцами, жителями провинции и вольноотпущенниками, бывшими рабами. Они переводили и переделывали греческие образцы или писали свои произведения в греческом стиле. Писатели ориентировались преимущественно на старые жанры, характерные для Греции периода полисов: эпос, трагедию и комедию.


От литературы II–III веков до нашего времени дошли комедии Плавтаи Теренцияи отрывки из сельскохозяйственного трактата Катона.

 

Тит Макций Плавт

 

После окончания первой Пунической войны в Риме с особой пышностью отмечались «римские игры » – праздник в честь победы. Для сценических игр на этот праздник вводились драмы греческого образца. Написание первой такой драмы было поручено

Ливию Андронику (умер около 204 года), пленному греку, вольноотпущеннику. У греков когда-то был обычай – строить первоначальное обучение на древних текстах. Этот метод Ливий переносит в Рим и создает латинский текст – переводит «Одиссею». Эта «Латинская Одиссея » несколько столетий была в Риме школьной книгой. Как показали сохранившиеся фрагменты, Ливий часто упрощал подлинник и изменял образы. Имена богов переделывались на римский лад, лексика и грамматика соответствовала латинскому языку. Кстати, последующие римские переводчики воспользовались методом вольного перевода, введенного Ливием. Позднее он работает для сцены, обрабатывая греческие комедии и трагедии. Опираясь на римские фольклорные размеры, Ливий делает свои обработки в стихах. Можно утверждать, что Ливий Андроник положил начало всем основным жанрам римской литературы.

После 240 года началась творческая деятельность уроженца Кампаньи, участника пунической [28]войны Гнея Невия . Работая по образцам Ливия, Гней пытается ввести в произведения собственно римскую тематику. Звучавшая в его комедиях издевка, карнавальная вольность, открытое провозглашение имен римских государственных деятелей явились причиной выставления Гнея у позорного столба и последующего изгнания из Рима.

Невий употреблял в своих пьесах любопытный прием – контаминациюпривнесение в пьесу мотивов и отрывков из других произведений . Невий не только занимался переводами, он составлял и трагедии на оригинальные, римские сюжеты. Среди отрывков из его произведений известны сюжеты, связанные, например, с победой современника автора Клавдия Марцелла над галлами. Кроме того, Невий является автором эпоса «

Пуническая война », где, наряду с описанием исторических событий, в текст вводится мифологическое повествование с участие богов по образцам греческих поэм. Мы узнаем из этого эпоса о гибели Трои, скитаниях Энея и его прибытии в Италию, о заступничестве матери Энея Венеры перед Юпитером. Упоминалось и священное для римлян имя Ромула, которого Невий представляет внуком Энея. Эпос Невия, разделенный позднее издателями на семь книг, был написан, как и «Латинская Одиссея», специфическим, упоминавшимся выше сатурновым стихом.

Уже упомянутый выше Плавт(умер около 184 года), Тит Макк (Макций) по прозвищу Плавт (плосконогий) – уроженец Умбрии, первый римский автор, от которого да нашего времени дошли цельные произведения. Сведений о биографии мало, и оснований доверять им нет. Возможно, он был профессиональным работником сцены (Макк – название – прозвище одной из масок). Время его литературной деятельности относится к концу III – началу II века до н.

э. Он был достаточно плодовитым и популярным в свое время автором и оставил огромное количество пьес, к которым позднее, вероятно, примешались произведения других авторов. Римские ученые насчитывают 21 пьесу. От них целиком до нас дошло 20 пьес! Все это комедии с греческим сюжетом или переделки для римской сцены комедий Менандра и др. эллинских авторов.

Плавт предстает перед нами как драматург с явной демократической направленностью – основная масса зрителей комедий Плавта – римский городской плебс, симпатии которого он и разделяет.

 

Гней Невий

 

Пьесы Плавта чрезвычайно разнообразны по построению, тону, формам и стилю.

Комедия «Псевдол » («Раб – обманщик »), поставленная в 191 году, напомнит нам современную буффонаду. Сюжетом ее является освобождение девушки от власти сводника. Главный герой, ведущий интригу – раб Псевдол, который не просто является обманщиком и хитрецом – он мастер, гений интриги.

Вообще, образ изворотливого, умного раба очень любим Плавтом и появляется во многих его комедиях.

Комедия «Стих » (200 год) отличается свободной композицией. Эта пьеса, скорее всего, является переделкой комедии Менандра «Братья». Две сестры вышли замуж за двух братьев. Мужья давным-давно уехали поправлять пошатнувшиеся дела, жены ждут их, несмотря на то, что отец заставляет их снова выходить замуж. Старику важны деньги, а женщины смотрят на брак как на союз, независимый от имущественных отношений. Мужья возвращаются богатыми, но в конце комедии женщины уже не имеют никакого отношения к действию – вместо радостной сцены встречи перед нами проходит пирушка рабов…Связной интриги в комедии нет – это просто ряд сцен, объединенных темой возвращения мужей.

Одна из наиболее известных комедий Плавта – «Хвастливый воин

» (204 год) тоже представляет собой механическое объединение двух интриг: освобождение Филомаксии, любовницы молодого афинянина из-под власти главного героя Пиргополиника, чванливого хвастуна и задиры, и рассказ о том, как несколько ловких гетер обманывают Пиргополиника, внушив, что в него страстно влюбилась жена соседа. Причем, первая интрига совершенно «не нужна» для второй.

Более серьезной может показаться комедия «Канат », имеющая многочисленные точки прикосновения с произведениями Эврипида, рассказывающая об освобождении девушки и посрамлении сводника.

Комедия «Менехмы » («Близнецы») построена на сказочных мотивах о двух братьях – близнецах, ищущих друг друга и освобождающихся от чар ведьмы. Это веселая и динамичная пьеса с цепью комических ситуаций, видимо, была переработана Шекспиром в «Комедии ошибок», где для усложнения интриги великий англичанин вводит вторую пару двойников.

 

В. П. Комардёнков. Эскиз костюма к комедии Плавта «Близнецы»

 

Комедия «Амфитриона » построена на сюжетах мифов о происхождении Геракла. Причем, в прологе автор характеризует пьесу как трагикомедию, смешение трагедии и комедии, ибо в действии участвуют и боги, и люди. Позднее сюжет «Амфитрионы» использовался Мольером и Клейстом.

Тема подкинутого, исчезнувшего и найденного ребенка будет проходить и в комедиях «Шкатулка » и «Пленник », правда, более трогательных по сравнению с другими произведениями Плавта. Однако, несмотря на наличие таких «трогательных» пьес, комедии Плавта построены, в основном, на карикатуре, буффонаде[29], фарсе. Для своих героев автор выбирает яркие и сочные краски, разрабатывая черты персонажей до малейших деталей. Пьесы Плавта мы можем отнести к так называемому «подвижному» (motoria ) типу комедий (в отличие от «стоячих» – stataria ).

Музыкально – лирический элемент в новой комедии Рима был практически изжит, роль хора свелась к интермедиям в промежутке между действиями. Плавт же возвращает ей присущую греческой комедии музыкальность: в пьесы вставляются отдельные музыкальные номера, они являются чередованием речитатива с диалогами и ариями и, по существу, становятся опереттами. Действие своих комедий Плавт обычно переносит в Грецию, в Афины, хотя черты именно римского быта угадываются легко: термины, понятия, религиозные представления, географические названия и пр. – перед нами именно Рим времен Плавта, а не ранняя Греция. Все это, конечно, приближает произведения Плавта к привычным представлениям его зрителей.

Великолепен диалог в пьесах Плавта – он полон шуток, острот, каламбуров, иногда довольно грубых и граничащих, с нашей точки зрения, с непристойностями, – автор просто блещет мастерством словесной игры. А все переделки и изменения, вносимые Плавтом в произведения греческих авторов, взятые им за образцы, двигались в направлении архаизации, массового народного театра. Так что своеобразие комедий Плавта и состоит именно в поразительном сочетании «новой» комедии с народным шутовским театром масок и карнавалов. Плавт прекрасно знал своих зрителей и законы сцены. Его пьесы были любимы и актерами, и зрителями и долго пользовались заслуженным успехом. Позднее, в Средневековье и позже, они вновь возвращаются публике и становятся материалом для многочисленных переделок: Гольдони и Гоцци, Кальдерон и Шекспир, Мольер и Лессинг – вот далеко не полный список авторов, занимавшихся переводами или обновлением комедий Плавта. Русский драматург А.Н.Островский оставил нам (неопубликованный при жизни автора) вариант перевода комедии Плавта «Ослы».

 

Энний. Теренций

 

После окончания второй Пунической войны Рим продвигается на восток, в страны эллинизма. Сближение с греческой культурой идет очень быстрыми темпами. В усложнившейся обстановке борьбы между сторонниками римской старины и эллинофилами литература начинает играть новую роль, как средство идеологического воздействия, как средство пропаганды. Этот новый этап открывает Квинт Энний(239–169), уроженец Калабрии, человек смешанной Греко-италийской культуры. Он был знаком не только с литературой, но и с философскими учениями пифагореистов и последователей Эпикура. Энний, резко критикуя первых римских поэтов, своих предшественников за грубость формы и невнимание к стилистике, предлагает вводить в литературу греческие принципы формы и греческое идейное содержание, перестроить всю римскую литературу на основе греческой поэтики, риторики и философии.

Наиболее значительным его произведением являются «Анналы » – исторический эпос, охватывающий всю историю Рима, – книга в 18 томах, рассказывающая обо всем: от бегства Энея из Трои до современников поэта. В предисловии к книге Энний рассказывает о неком сне, в котором ему является Гомер и рассказывает о переселении душ: его душа, оказывается, теперь вселилась в Энния. Конечно, все гомеровское в «Анналах» Энния носит лишь формальный характер и состоит только в воспроизведении стиховой формы и отдельных стилистических приемов. Важно то, что Энний является творцом – основателем латинского гекзаметра.

 

Квинт Энний

 

По греческому образцу в «Анналы» введен и олимпийский план – эпизоды с участием богов.

Эмоциональное, образное повествование переплетается с сухими хрониками. В поэме, конечно, преобладает военно-историческая тематика.

До нас дошли, правда, лишь во фрагментах, и другие произведения Энния: обработки греческих трагедий и комедий. По его переделкам римляне знакомились с творчеством Эсхила и Эврипида.

Кроме литературной деятельности Энний занимался и просвещением римлян. Остались фрагменты дидактических произведений, популяризирующих греческую философию. Это такие произведения, как поэма «Эпихарм », перевод «Священных записей » философа Евгемера, сборник развлекательно – дидактических произведений «Сатуры » («Смесь»). Этот термин – «сатура» – будущий «сатира» – тогда еще не имел современного значения.

Энний – поэт образованной верхушки римского общества, высоко ценил свое творчество, сулил себе бессмертие и, желая еще больше прославиться, основал свою школу поэтов и драматургов.

 

Публий Теренций

 

Наибольшим успехом и славой среди его учеников пользовался Публий Теренцийпо прозвищу Афр (около 190–159), выходец из Карфагена. В Рим он попал в качестве раба, находился в услужении у сенатора; заинтересовавшийся даровитым рабом сенатор дал ему образование и отпустил на волю. Теренций вращался в кругу знатной молодежи. Литературные противники считали Теренция, говоря сегодняшним языком, «литературным негром», выдающим за свои произведения пьесы его друзей и покровителей Сципиона Младшего, будущего завоевателя Карфагена и военачальника Лелия. Тем воинам были лестны такие слухи, сам Теренций не защищался против них достаточно энергично, хотя поздние римские исследователи считали их вздорными. Литературная деятельность Теренция продолжалась недолго: он поставил шесть комедий в промежутке между 166 и 160 годами (все они полностью сохранились) и умер в 160 году во время путешествия в Грецию.

Комедии Теренция принадлежат к тому же «опереточному» жанру, что и произведения Плавта. Они также являются обработками греческих пьес Менандра и его малоизвестного последователя Аполлодора из Афин. Теренций обрабатывает греческие образцы, сохраняя художественные особенности и идеологическую направленность, строгое построение и разработку характеров.

Пьеса «Свекровь » (165) принадлежит к типу «трогательных комедий». Действие, конечно же, происходит в Афинах. Молодой человек, герой пьесы Памфил, горячо любит гетеру Вакхиду и клянется ей в любви. Но по настоянию отца вступает в брак с дочерью знатного соседа. Однако продолжает навещать любимую, надеясь, что оскорбленная жена сама его покинет. Но жена Памфила Филумена кротко переносит измены мужа, а вот гетера относится к герою все хуже и хуже. Охладев к Вакхиде, Памфил, наконец, сходится с женой, найдя в ней родственную душу. Во время отлучки Памфила жена его, Филумена, возненавидев свекровь, покидает дом мужа и возвращается к отцу. После возвращения мужа мы узнаем о предстоящих родах Филумены; о том, что когда-то над ней совершили насилие, по ходу пьесы узнается о кольце, которое насильник снял с руки жертвы. Кольцо оказывается на пальце Вакхиды, однако принадлежит Филумене – когда-то на празднестве пьяный Памфил надругался в темноте над невинной девушкой. В результате выясняется, что Памфил – подлинный отец ребенка собственной жены…(сюжет знаком по греческим образцам).

Забавно, что из пролога к пьесе мы узнаем, что постановка дважды проваливалась: зрители убегали, то заинтересовавшись кулачными боями, то боями гладиаторов. Только с третьего раза комедия пошла. Зритель ждал смешного, как у Плавта, а у Теренция смешного, правду сказать, маловато.

Пьесы «Андриянка », «Сам себя наказывающий », «Формион » представляют собой более привычный для зрителей того времени тип комедии интриги, но интрига и здесь протекает без шутовства или примитивного одурачивания простаков. Маски Теренция более гуманны, чем у его предшественников.

Во многих пьесах Теренций вводит неумирающий во все времена конфликт отцов и детей. Вообще, о Теренции мы достаточно осведомлены по трудам комментатора драматурга Доната(IV век), отметившего все наиболее важные отклонения Теренция от греческих оригиналов. Замечает комментатор и умелое использование контаминаций, снижение музыкальной стороны, лишение диалога шутовской грубости предшественников, чистоту и нормативность языка. Но, в отличие от демократизма произведений Плавта, комедии Теренция исходили из установок римской верхушки и не пользовались успехом у массового зрителя. Да и в литературных кругах не было к ним единодушного отношения. Позднее Цезарь, например, называл Теренция «полу-Менандром». Однако все ценили его как стилиста за изящество и чистоту языка. В позднейшие времена сюжеты Теренция обрабатывались сравнительно мало: Мольер использовал комедии «Формиона» и «Братья» для своих «Проделок Скапена» и «Школы мужей».

Перевод комедии «Свекровь» сохранился в архиве А.Н. Островского.

 

Проза. Катон

 

Профессиональные литераторы в Риме работали, в основном, в области поэзии. Энниевский «Евгемер» был практически единственным прозаическим произведением эллинистической римской литературы того времени. Политические деятели не публиковали своих речей, историографы обращались к публике на греческом языке.

Марк Порций Катон(234–149) происходил из незнатного рода и в среде римской аристократии был чужаком, «новым человеком», выдвинувшимся благодаря личным заслугам. Его творчество пронизано противоречиями: защищая древний уклад, сам он становился уже на позиции рабовладельца – плантатора. Исполняя обязанности «цензора» в 184 году, он исключил несколько человек из сенаторского сословия «за неримский образ жизни».

В старости же он сблизился со своими антагонистами. Да и в его культурной программе наблюдались противоречия: выступая против влияния греков, на практике подчинялся этому влиянию.

 

Марк Порций Катон

 

Много внимания уделяет Катон просвещению и образованию, рекомендуя римлянам собственную систему знаний. Его трактат «К сыну Марку » представляет своего рода энциклопедию в форме наставлений сыну. До нас дошел ряд афоризмов из этого трактата: «Леность – мать всех пороков», «Владей предметом, слова сами последуют» и пр.

Его трактат «О земледелии », дошедший до нас целиком, представляет документ об экономике сельского хозяйства рабовладельческого строя.

Римскую историографию на латинском языке (до этого историки пользовались только греческим) открывают знаменитые «Начала » («Origines»). Важно то, что здесь Катон не ограничивал своего внимания Римом, а рассказывал о происхождении италийских общин, кроме того, вместо имен некоторых политических деятелей Катон употреблял названия их должностей – «консул», «трибун» и т.д. На самого себя это умолчание не распространялось, кстати. Катон вводил в повествование и свои собственные речи.

Легенды изображают Катона идеальным римлянином, воплощением всех римских доблестей.

 

Литература периода гражданских войн

 

В полосу острой социальной борьбы, а затем в эпоху гражданских войн Рим вступает во второй половине II века до нашей эры. Наиболее острыми моментами этого периода были восстания рабов, движение Гракхов, провал аристократического военного командования в войне с Югуртой, диктатуры Суллы, восстание Спартака, заговор Катилины, триумвират Помпея, Цезаря и Красса, Диктатура Цезаря, гражданская война после его убийства и т.д. – все это привело к крушению республиканского строя и установлению Римской империи. Огромных размеров достигло расслоение в среде рабовладельческого общества. Олигархия и пролетариат – вот два полюса Рима. Разложение Римской республики протекало, к тому же, на фоне постоянных захватнических войн, экспансии, захвата государств Азии и продвижения на север – в Галлию и Германию. Практически, республиканский строй одно время держался на соперничестве между полководцами. В этой обстановке усложнялась и культурная, идеологическая жизнь. Особо здесь следует отметить значение греческой риторики и греческой философии, считавшихся опасными новшествами в свое время. Развивается наука – появляются крупные работы в области филологии и юриспруденции (Марк Теренций Варрон ).

 

Золотой динарий с изображением Варрона

 

Художественное слово, литература уже является орудием политической борьбы. Писателями очень часто становятся видные политические деятели. Среди жанров преобладает проза. В это время и создается классический литературный латинский язык, то, что называется «золотая латынь ».

Поскольку политическая злободневность стала темой литературного изложения, в Риме появляется публицистика. Растет историография. Наиболее полное художественное воплощение актуальная политическая тематика находит в красноречии.

Римская трагедия еще сохраняла свою традиционную тематику. Последний классик Рима Акций(170 – после 90) исходит из сюжетов греческих трагедий и самостоятельно их перерабатывает. Постановки его пьес отличались большой пышностью, ярким внешним действием, часто изображаются тираны и кары, которые их настигают. Такова трагедия «Брут ».

 

Гай Луциллий

 

Комедия, проникавшая на римскую почву, трансформируется очень значительно. Римские нравы не позволяли выводить на сцену раба, посрамляющего своего хозяина, тем самым устранялся довольно распространенный мотив греческой старой комедии. Из авторов комедий нам известны Афраний, Атта, Титиний .

Интерес к серьезной драме ослабевает. Любимым зрелищем, в котором всего хватало, становятся гладиаторские бои.

К концу республиканского периода и практически весь период римской империи на сцене преобладает мим , в том эллинистическом виде, о котором мы говорили, рассматривая греческий театр.

Первый римский поэт из среды аристократической верхушки общества – Гай Луцилий(умер в 102) – крупный землевладелец, человек с большими аристократическими родственными связями. Он поддерживал дружеские отношения с греческими философами. Политические симпатии Луцилия были на стороне Сципиона Младшего, под началом которого Луцилий воевал в Испании.

Творчество его относится к жанру, популярному в среде философов, серьезно-смешному: пародии, дружеские послания, сатирические повествования; рассуждения на отвлеченные, высокие темы переплетается с анекдотами, живым диалогом, жанровыми сценками. Нам известен его сборник «Смешанных стихотворений » («Сатур »), где моральная тематика, в основном, делает упор на осмеянии отдельных лиц. Известно, что Луцилий был чрезвычайно плодовитым автором – античность знала 30 книг его «сатур», от которых сохранилось более тысячи фрагментов.

Луцилий был противником высоких жанров, поэтому старался приблизить свою речь к обыденной. Некоторые исследователи говорили о том, что и современники, и поэты поздних времен считали стиль Луцилия небрежным, недостаточно отделанным, неряшливым. Тем не менее, в течение достаточно долгого времени Луцилий находил поклонников и последователей, среди которых можно назвать уже упоминавшегося Варрона.

 

Цицерон

 

Можно сказать, что в творчестве Цицерона (106–43) воплотился синтез греческой и римской литературы. Цицерон был поистине энциклопедистом своего времени: адвокат, блестящий оратор и писатель, политический деятель, идеолог, теоретик римского республиканского строя. Крупнейший мастер красноречия. Его деятельность стала основополагающей для всего будущего развития латинской прозы. До нас дошло около 800 его писем, около 60 речей, трактаты по риторике и философии. Цицерон является одной из наиболее известных фигур античности.

 

Марк Туллий Цицерон

 

Он происходил из сословия «всадников» из города Арпина. Позднее родители Цицерона переселились в Рим, где Марк и его брат получили хорошее образование у греческих учителей. Кроме того, как каждый будущий адвокат или политик, Цицерон проходил «практику» на римском форуме, слушая ораторов, знакомясь с правом и упражняясь в составлении «декламаций» – фиктивных речей на латыни и на греческом языке. В конце 80-х годов, при Сулле, Цицерон начал свою адвокатскую деятельность. После ряда смелых выступлений в судебных процессах, опасаясь преследований со стороны тех, чьи темные махинации он разоблачал, Цицерон вместе с братом отправляется в длительное путешествие по Греции и Малой Азии. Огромное впечатление на братьев, конечно же, произвели Афины. Адвокатская деятельность после возвращения в Рим делает его имя широко известным. Более подробно об адвокатской деятельности Цицерона, участии в обвинительном процессе против Катилины и т. д. можно узнать при изучении курса истории и римского права. Нам интересно, что, не найдя достойных авторов, Цицерон сам создает прославляющие себя поэмы «О своем времени»и«О своем консульстве ». Поэмы до нас не дошли. Недолгое время Цицерон был одним из влиятельнейших людей в Риме. После прихода к власти триумвирата (Помпей, Цезарь, Красс), Цицерон, не найдя поддержки, вынужден был отправиться в изгнание. Затем последовало возвращение при условии, что он не будет мешать планам триумвиров. Однако, выступив с рядом речей, где он выражает симпатии традиционному государственному устройству, Цицерон вызывает неудовольствие Цезаря, и свобода его оказывается стесненной. Позднее он становится, по существу, слепым орудием в руках триумвиров, защищая их на судебных процессах. Зато с жаром отдается литературной деятельности, чувствуя себя в этом более свободным. В 55 году появляется большой диалог «Об ораторе », в 54 году Цицерон работает над трактатом «О государстве ». В 51 году его отправляют проконсулом в Киликию (Малая Азия), в Италию он возвращается накануне гражданской войны, вызванной разрывом Цезаря с Помпеем. В годы диктатуры Цезаря Цицерон не занимался политикой и лишь изредка выступал с речами перед диктатором. Он снова много пишет. Выходят трактаты «Брут » и «Оратор », посвященные красноречию и совершенствованию стиля, а также истории римского красноречия. После убийства Цезаря Цицерон снова в большой политике – теперь он во главе сенатской партии ведет усиленную борьбу с Антонием. Для литературы небезынтересны его «Филиппики » против Антония. После примирения Октавиана и Антония, 7 декабря 43 года агенты Антония убили Цицерона, и, по его приказу, отрубленная голова Цицерона была выставлена на ораторской трибуне римского форума…

Многие ораторские произведения Цицерона в том виде, в каком мы их сейчас читаем, не являются точной записью речей – автор, выпуская свою речь как художественное произведение, подвергал ее более или менее значительной обработке. Некоторые речи так и не были произнесены, а оставались только литературной формой, упражнением.

Письма Цицерона мы можем считать образцом стилистического искусства: разнообразный слог, легкость языка, меткость и афористичность – вот, что привлекает к ним и современного читателя. Переписка его, как было указано выше, чрезвычайно обширна. В 44 году сам Цицерон подготовил печати сборник своих писем.

Его поэтические опыты гораздо менее интересны: он владел стихом как всякий образованный человек своего времени. Поэтические строфы Цицерона не поднимаются выше стилистических упражнений. Прозаический же язык его гибок необычайно, лексика широка и разнообразна.

Вообще, можно сказать, что Цицерон оказал самое большое влияние на развитие европейской культуры. На основе языка его речей, писем и трактатов создалась, по сути, вся новая латинская проза. Необыкновенно высоко ценили Цицерона ученые Средневековья и философы XVII–XIX веков. Среди его почитателей мы найдем имена Коперника, Локка, Юма, Вольтера, Робеспьера и Радищева.

 

Гай Юлий Цезарь

 

Гай Юлий Цезарь

 

Необыкновенный, разносторонне одаренный человек, Гай Юлий Цезарь (100–44), несмотря на напряженную государственную, военную деятельность, находил время и для литературного труда. Его красноречие высоко оценивали и современники, последующие поколения. Цезарь оставил два произведения, интересные как историкам, так и литературоведам: «Записки о галльской войне»и«Записки о гражданской войне ». Изложение событий в книгах Цезаря отличаются простотой, но простота эта сознательна – читателю постоянно внушается мысль о непререкаемой правоте автора, который, кстати, называет себя в книге в третьем лице Конечно, личность самого автора выступает перед нами в весьма привлекательном свете. Он прекрасный военачальник, мужественный человек, добрый и снисходительный к подчиненным и т.д. Вообще, при всей простоте и нарочитости этих «Записок» они, без сомнения, могут служить образцом умения изображать ситуацию, кроме того, большой исторический интерес представляют и картины общественного строя, представленные нам Цезарем. Его книги служат пособием для изучающих латинский язык благодаря чистоте и правильности стиля и языка.

Записки Цезаря нашли и своих подражателей и продолжателей: Авл Гиртийнаписал как бы восьмую книгу о гражданской войне, продолжив семь книг великого Цезаря. Анонимные трактаты «Об александрийской войне»и«Об африканской войне » тоже продолжают записки Цезаря.

 

А на этом динарии Гай Саллюстий Крисп

 

Гай Саллюстий Крисп(около 86–35), находившийся в годы гражданской войны в рядах союзников Цезаря, пишет памфлет «Послание к Цезарю о государстве », где призывает Юлия Цезаря возглавить борьбу против нобилитета [30].

Саллюстий – сторонник сената, отнюдь не сочувствующий демократии. Одно время он исполнял должность претора[31], а позднее даже был правителем Испании (46 год). Потом политика Цезаря начинает раздражать Саллюстия, и после смерти великого диктатора он не примыкает ни к одной партии. Как историограф он выпускает огромный труд «Заговор Катилины », потом в свет выходит «Югуртинская война », и затем «История » – последовательное изложение событий римской истории. От этого труда, начатого со смерти Суллы, до нас дошли только отрывки.

 

Корнелий Непот

 

Следует отметить, что произведения Саллюстия, без сомнения, являются выдающимися памятниками античной историографии, художественного портрета.

Исторические труды продолжает Корнелий Непот(конец II века – после 32 года). Известен его труд «Хроника » и часть работы «О знаменитых людях ». Это короткие жизнеописания, которые интересны нам, изучающим литературу, как сборник, в который введены анекдоты, легенды (частенько, конечно, искажающие подлинный облик описываемого лица), остались в античной истории искусства в качестве образца «среднего стиля» вместе с непритязательностью содержания и легкостью языка.

 

Тит Лукреций Кар

 

О происхождении, жизненном пути, знакомствах Тита Лукреция Кара (около 98 года – 55) нам мало, что известно. По непроверенным источникам, он страдал периодическими припадками безумия, вызванными, якобы, любовным напитком, и кончил жизнь самоубийством. Его великая поэма, о которой пойдет речь ниже, была издана Цицероном.

Поэма «О природе вещей » была выпущена в свет с явными следами незаконченности, пробелами, повторами и пр. Лукреций возобновляет традиции греческих философов, выбирая для философского трактата форму дидактической поэмы. Но, в действительности, поэма является не только трактатом, приправленным стихами, – это подлинно художественное произведение, исполненное высокого пафоса. Учение Эпикура, которому следует Лукреций, представляло собой довольно благодатный материал для поэзии в силу своей пластичности и красочности мировосприятия.

Предметом изложения Лукреций берет не этику «наслаждения», а естественнонаучную часть системы, направленную против веры в загробную жизнь и в божественное управление миром. У нас нет точной датировки поэмы – во вступлении Лукреций говорит, что написана она в «трудные для родины дни».

 

Тит Лукреций Кар

 

Поэма составлена гекзаметром. Она состоит из шести книг, каждая из которых открывается особым вступлением. Забавно, что поэт, собирающийся опровергнуть представления о божественном управлении миром, использует традиционное обращение к божествам в начале произведения! В качестве покровителя поэмы автор избирает Венеру! Хотя тут же говорит о том, что религия – источник не только заблуждений, но и преступлений.

Лукреций последовательно разворачивает перед читателем механическую картину мира, устанавливает основной принцип своего исследования: «Из ничего не творится ничто». Материя вечна и неразрушима. Во второй книге Лукреций разъясняет, каким образом из вечного движения атомов возникает многообразие мира и его постоянное обновление. Каждая вещь, доступная нашему восприятию, состоит из атомов, но сочетания их не вечны… рождается и гибнет бесчисленное множество миров, среди которых наша Земля лишь единица в бесконечном множестве. В третьей книге Лукреций говорит о душе и духе, различая их как центр жизни и местопребывание сознания. Они рождаются вместе с нашим телом и вместе с ним умирают. В четвертой книге рассматриваются вопросы, связанные с различными душевными состояниями и познавательными способностями души. Пятая книга посвящена происхождению нашего мира. Говоря о процессе происхождения живых существ, Лукреций приписывает их создании богатству жизненный семян в молодой еще земле. Последний раздел книги – история культуры, которая еще тоже молода и совершенствуется. Движущая сила ее развития – потребность. Человек учится искусству у природы, используя при этом свои задатки. Так, по мнению Лукреция, язык произошел от естественных криков… А величайшей ошибкой человечества Лукреций считает религию, возникшую под влиянием сновидений!

Лукреций, по существу, не был автором запечатленных им идей, он только добросовестно изложил учение Эпикура, в свою очередь, переработавшего систему Демокрита.

Конечно, Лукреций не только философ, он замечательный поэт, с огромной силой творческого воображения. И эта сила проявляется не только в самих картинах природы, но и тех «иллюстрациях», которыми он сопровождает рассуждения на философские темы. Кроме того, Лукреций поражает читателя страстностью, авторским темпераментом, глубиной чувства, возвышенностью переживаний. Как писатель, Лукреций пользуется старинным стилем, пишет длинными архаичными фразами, что, впрочем, и придает его поэме особую торжественность. Иногда Лукреций прибегает и к народному языку и сетует, что не хватает в нем терминов для точного выражения философских, научных понятий.

Поэты последующих поколений античности учились у Лукреция сочетать художественное видение мира с философским содержанием. В более поздние времена Лукреций был забыт и открыт заново лишь в XV веке. Гуманистов он интересовал как художник слова, но антирелигиозность его вызывала нарекания со стороны церкви. Однако его высоко ценили Джордано Бруно, затем Бэкон и Гассенди, в России почитателями Лукреция и его поэмы были Ломоносов и Радищев. Мы ценим это произведение и сейчас как значительный (по объему и содержанию) и высокохудожественный памятник античной литературы.

 

Гай Валерий Катулл

 

Гай Валерий Катулл

 

Гай Валерий Катулл (родился в 80-х годах, умер около 54 года) родом из Вероны (бывшей в это время часть Галлии). Отец его был состоятельным человеком, поэтому сын получил доступ в знатное римское общество. К политике он поначалу относился равнодушно, предпочитая пирушки и увеселения. Мы знаем о большой любви, постигшей Катулла, к женщине, фигурирующей в его стихах под вымышленным именем «Лесбия» (вероятно, настоящее ее имя Клодия, это известно из речей и писем Цицерона). Образ жизни Катулла требовал больших расходов, и, чтобы поправить пошатнувшееся материальное положение, Катулл присоединяется к свите наместника Меммия, отправляющегося в Вифинию. Во время этой поездки Катулл в Трое навестил могилу умершего брата. Желанного обогащения поездка не принесла. По возвращении в Рим в 56 году Катулл выступает с рядом стихотворений против Цезаря, однако, видимо, стихи эти не носили злобного и принципиального характера, поскольку нам известно о скором примирении Катулла с Цезарем. Вскоре после этого Катулл умер.

Его литературное наследие состоит, если можно так выразиться, из трех частей. Большие, «научные» произведения и мелкие стихотворения, «шутки», двух видов: стихотворения, составленные в элегическом дистихе (эпиграммы, элегии) и «полиметрические стихи » (не допускающие деления на стопы). Кроме того, встречаются и другие размеры, например, известная нам сапфическая строфа.

«Полиметры » Катулла отличаются резко выраженной субъективной оценкой – внешний мир интересует поэта только как возбудитель субъективных эмоций.

 

Лесбия на картине Дж.Вегилина

 

В соответствии с античной традицией полиметры Катулла всегда к кому-нибудь обращены: к друзьям или врагам, к любимой, к самому себе или какому-либо неодушевленному предмету. Одна из важнейших тем Катулла – любовная. Это, прежде всего, стихи к Лесбии. В сохранившемся до нашего времени сборнике произведений Катулла эти стихи перемежаются с другими, хотя их смело можно объединить в особый сборник. Псевдоним, избранный Катуллом, должен был напоминать о Сапфо, и действительно, цикл, о котором мы говорили, открывается переводом стихотворения Сапфо, где поэтесса повествует о любовном безумии, охватывавшем ее при виде любимой подруги, выходящей замуж.

Катулл влюблен в знатную даму, не в гетеру, и в своих стихах пытается подняться над уровнем простого чувственного влечения, хотя еще и не может найти для этого слов. Он говорит о «вечном союзе дружбы», пытаясь разграничить «любовь» в традиционном понимании и «благорасположение». Эта новизна позволила лирике Катулла оказаться свободной от многих литературных штампов своего времени, поэтому даже привычные фольклорные мотивы звучат у него свежо и оригинально. Особой славой позднее пользовались стихи Катулла, говорящие о самом авторе – им свойственно чередование сентиментальности и иронии, пафоса и резонерства.

 

Другом тебе я не буду, хоть стала ты скромною снова,

Но разлюбить не могу, будь хоть преступницей ты!

 

Эта эпиграмма, получила бурный отклик и вызвала огромное количество подражаний и переделок.

Ярко личностный характер лирики Катулла неоднократно вызывал желание принять их как «человеческий документ» и использовать в биографическом плане, однако, без сомнения, историческая ценность их весьма условна.

Вторая основная тема лирики Катулла – резкая и беспощадная насмешка, персонально направленная. Катулл осмеивает воровство и разврат, нечистоплотность и пр. – все это вполне в античных традициях древних ямбов. Таковы, например, нападки на Цезаря, причем не лишенные, по свидетельству историка Светония , оснований.

Очень часто Катулл прибегает к фольклорным мотивам. Известное в переводе Пушкина застольное стихотворение «Пьяной горечью Фалерна …» заканчивается в подлиннике двумя «заговорными» формулами, где автор «посылает воду в ссылку». Перевод Пушкина носит более мягкий, «анакреонтический» характер.

Надо отметить и чрезвычайно внимательно отношение Катулла к форме стихотворения. Катулл просто виртуозен, необыкновенно свеж, он подлинный новатор стиха.

Остается добавить, что все вышесказанное о произведениях Катулла оставляет впечатление того, что автор не находит какой – то подлинной цели в жизни, цепляется за дружбу и любовь, как важнейшие жизненные опоры, все личные разочарования и утраты воспринимаются им очень болезненно и вызывают глубокий пессимизм. Часто в эти отчаянные моменты Катулл обращается с мольбами к богам.

К более крупным его произведения, произведениям «ученой» поэзии, можно отнести перевод александрийским стихом элегии Каллимаха «Локон Береники ». Позднее, при сравнении исследователями папирусных отрывков подлинника с переводом Катулла была отмечена необыкновенная точность, редкая для римской переводческой практики того времени. На темы Каллимаха Катулл пишет стихотворение «Аттис ». Позднее, незадолго до смерти, Катулл пишет поэму «Свадьба Пелея и Фетиды », пользуясь неизвестными фольклорными источниками. Поэма начинается с описания строительства корабля «Арго» и похода аргонавтов – когда корабль был спущен на воду, любопытные морские нимфы вынырнули посмотреть на чудо, вот тогда-то Пелей и влюбился в Фетиду. Поэма заканчивается пессимистически: боги отворачиваются от людей, запятнавших себя всевозможными преступлениями.

Катулл умело сочетал «ученый» стиль с фольклорными мотивами – это особенно ярко проявилось в его свадебных гимнах – эпиталамах .

В I–II веках нашей эры стихи Катулла еще были известны, поздняя античность его забыла. В родной Вероне сохранился лишь один экземпляр подлинника Катулла, найденный в XIV веке, Вероятно, именно с этого времени интимная, субъективная лирика Катулла занимает прочное место в мировом литературном наследии.

 

2.10. Римская литература периода империи. Публий Вергилий Марон

 

«Век Августа» – так называют эпоху правления императора Октавиана Августа (27 г. до н.э. – 14 г.н.э). Хаотическая разбросанность жизнеощущения, свойственная Катуллу, уступает место углубленному миросозерцанию. Друг Августа Меценат собирал вокруг себя поэтов, поскольку император был заинтересован в том, чтобы привлечь литературу к пропаганде идеологии нового строя. Вообще, интерес к литературе значительно возрос. Вырастает новая плеяда поэтов и поэтесс.

Вергилий(70–19 гг. до н.э.) – пожалуй, самый прославленный поэт императорского Рима.

Еще в античности о его жизни стали слагать легенды. Согласно им, Вергилий вышел из низов свободных поселенцев северной Италии. Отец его, в прошлом человек небогатый, как-то сумел поправить свое благосостояние. Он владел участком земли около города Мантуя, где и родился его сын. Сначала Вергилий учился в Кремоне, позднее в Медиолане (Милане), затем уехал в Рим учиться риторике и наукам. Однако Вергилий не обладал ораторскими способностями, и адвокатская карьера ему не удалась.

 

Октавиан Август

 

Его юношеское творчество проходит под сильным влиянием поэзии Катулла (небольшой сборник «Мелкие стихотворения »). В то же время, широко распространившийся в те годы эпикуреизм заставил Вергилия распроститься с риторикой, «освободить жизнь от забот», может быть, даже расстаться с поэзией, уйти в частную жизнь, однако творческое начало победило.

 

Вергилий Марон Публий

 

Первое значительное произведение Вергилия – сборник «Буколики » (примерно 42–39 г.г.). В буквальном переводе – «бычьи песни». Вергилий воспроизводит жанр пастушеских идиллий Феокрита, состоявших из десяти эклог – (эклога – отдельно отобранное, т. е., отдельно опубликованное небольшое произведение). Пастухи – герои эклог Вергилия – люди, свободные от гражданских обязанностей, воплощали идеал частной жизни. Однако в каждой из эклог присутствует некая недоговоренность, противоречивость. Нереальность обстановки, географическая путаница… Настроениями автор дорожит гораздо больше, чем деталями быта. Пастухи Вергилия – совершенно условные персонажи для произнесения нежных и чувствительных стихов на любую тему. Некоторые эклоги представляют собой причудливую смесь цитат, мотивов, образов, заимствованных у Феокрита и других эллинистических авторов. Так эклоги 2 и 8, изображающие томления влюбленного пастуха, являются почти дословными переводами эклоги Феокрита «Киклоп ». Однако в отличие от греческого поэта, подававшего любовь в ироническом ключе, у Вергилия мы видим бурю страстей, эмоций, сложных переливов чувств. Кроме того, в отличие от Катулла, у которого полностью исчезает действительность, у Вергилия она вновь появляется в чувстве природы: пейзаж и настроение героя сливаются в единое целое. Мы замечаем, что и современная политическая тематика не выпадает из поля зрения Вергилия – так, в 5 эклоге мы видим горе пастуха, изгнанного из родных мест, и узнаем, что здесь отразились чувства автора, чье небольшое поместье было в 41 году конфисковано в пользу воинов Октавиана (позднее, с помощью влиятельных друзей, поэт добился восстановления своих прав). Самой знаменитой считается 4 эклога, где в туманных и торжественных строках автор говорит о наступлении новых времен, связанных с рождением в 40 году некоего мальчика, будущего властителя мира, обрисованного и человеческими, и божественными чертами, и несущего наступление «золотого века». И в древности, и в Новое время эта эклога привлекала к себе внимание комментаторов. Первое толкование приурочивает эклогу к рождению ребенка в семействе Антония или самого Октавиана и пр. С точки зрения второго толкования, эта эклога содержит пророчество о рождении мальчика – бога, и в пользу этого взгляда приводится большое количество серьезных доводов. Древние христиане считали, что в 4 эклоге предсказано рождение Христа, поэтому Вергилий считается одним из родоначальников христианства и был позднее канонизирован римской церковью.

Можно сказать, что на основе пастушеской выдумки Вергилием была создана лирика нового типа, что отразилось, кстати, и на самой стихотворной форме: исчезли длинные периоды старинной римской поэзии, появляются короткие предложения с четким делением на части. «Буколики» быстро выдвинули Вергилия в первые ряды римских поэтов, он входит в кружок Мецената, то есть, в ближайшее окружение императора Октавиана.

 

Портрет Вергилия из поэмы «Георгики». Ок. 420 г. (Vat. lat. 3225)

 

Следующее свое произведение, дидактическую поэму «Георгики », Вергилий посвятил Октавиану и Меценату. Над этой поэмой автор работал семь лет. Тема поэмы была на этот раз в значительной мере актуальной: в Риме уже не раз вставал вопрос о восстановлении мелкого землевладения. Поэма состоит из четырех частей: первая посвящена хлебопашеству, вторая виноградарству, третья – скотоводству, четвертая пчелам и пчеловодству. Перед нами традиционная схема расположения материала в античных сельскохозяйственных поэмах. По-видимому, Вергилий очень тщательно знакомился со специальной литературой по поднимаемым в поэме вопросам; конечно, перед нами не учебник по агрономии – задача Вергилия состояла в прославлении сельскохозяйственного труда, его радостей, прославление сельской жизни как идеала. В поэме «Георгики», в отличие от ранних сельскохозяйственных поэм греков, сельская жизнь изображена не с точки зрения доставляемого ею досуга, а, наоборот, с точки зрения трудовой стороны. «Все победит труд упорный !». Указание на роль труда сближает поэму Вергилия с произведениями Гесиода. Но у греческого поэта рисуется реалистическая, суровая картина сельского быта, а Вергилий окутывает быт крестьян туманом утопической идиллии, как сохранившийся остаток «золотого века». Судя по свидетельствам, Вергилий задумал огромный философский эпос о природе, но отложил его, увлекшись замыслом «Георгик», хотя, вполне возможно, они могла бы стать составной частью задуманного эпоса.

Поскольку император Октавиан в те годы собирал вокруг себя силы Италии для борьбы с восточными провинциями империи, прославление италийской жизни, с такой силой звучавшее в поэме «Георгики», носило отпечаток не только актуальности, но и политической направленности. Этот эпикурейский идеал сельской жизни приводит автора к оправданию нового императорского строя. В конце поэмы Вергилий обещает составить произведение о деяниях Октавиана Августа. Император жаждал увидеть себя героем эпоса, и от Вергилия ждали традиционной исторической поэмы. Одним словом, Октавиан очень благосклонно следил за работой Вергилия над поэмой о троянце Энее. Вообще, миф об Энее был чрезвычайно распространен в Риме, считавшем себя обновленной Троей, и знатные роды шли на всяческие ухищрения, чтобы возвести свое происхождение к Энею и его спутникам. То есть, Вергилий, по сути, разрабатывал историю предков императора. По сообщениям античных биографов, поэт обдумал предварительный план поэмы и составил краткое содержание ее в прозе. В 19 году до н.э. поэма была вчерне готова, но автор назначил еще года три на отделку, однако смерть прервала его труды. Перед смертью он хотел сжечь неоконченный вариант. По приказанию Августа друзья Вергилия издали незаконченную поэму, поэтому в ней и остался ряд неувязок.

Сюжетно «Энеида » делится на две части: странствия Энея, затем изображение воюющего героя в Италии. Основную концепцию автор передает во вступительных стихах, говоря о роке, судьбе как движущей силе поэмы. В отличие от гомеровского эпоса у Вергилия миф всегда переплетается с современностью, и испытания, выпавшие на долю героя, являются началом уготованного роком римского величия. Злоключения Одиссея были вызваны гневом Посейдона, странствия Энея обусловлены гневом Юноны (Геры у греков), покровительницы Карфагена, извечного врага римлян. Итак, страшная буря в момент приближения флотилии Энея к Италии разбрасывает корабли по морю, и причаливают они уже к совсем неведомым берегам…Мать героя, Венера, противостоит козням Юноны, ведение рассказа чередует земной, человеческий план и олимпийский, божественный. Счастье улыбается Энею, он встречает любовь. Рассказом о любви царицы Дидоны к Энею заканчивается первая книга «Энеиды». Во 2 и 3 книге перед нами рассказы Энея о падении Трои и скитаниях. Четвертая книга снова говорит о любви Дидоны к Энею. Это одна из самых сильных частей поэмы. Пятая книга представляет собой некое соревнование с Гомером – Эней в Сицилии устраивает игры по случаю годовщины смерти Ахилла. Эта параллель к 23 книге «Илиады» звучала очень современно: император всячески насаждал состязания знатной молодежи.

 

Раненый Эней на помпейской фреске

 

Любопытна шестая книга: Эней получает предсказание оракула Аполлона от пророчицы Сивиллы, говорящей о борьбе, ожидающей Энея в Лации; затем Сивилла сопровождает Энея в царство мертвых для свидания с отцом героя (снова параллель с Гомером: путешествие Одиссея в царство мертвых и встреча его с матерью). 7–12 книги рассказывают о войнах и составлены на материале римских преданий. Эней становится своего рода римским Ахиллом. 12 книга заканчивается сценой единоборства Энея и Турна, которая построена по образцу борьбы Ахилла и Гектора из «Илиады». Турн побежден, Эней уже готов пощадить его, но замечает на плече противника перевязь своего погибшего друга Палланта и вонзает меч в грудь Турна.

«Энеида» – это поэма Италии и об Италии: перечень племен, картины италийской древности – все служит цели выдвижения Италии как центра Римской империи.

Сам главный герой не так активно относится к жизни, как герои эпоса Гомера, его ведет рок, и все, что он совершает, делается не по его личному побуждению, а по воле богов.

Спокойствие гомеровского эпоса чуждо «Энеиде». Основной тон поэмы – патетический. Действующие лица чаще всего находятся в состоянии эмоционального подъема, возбуждения.

Как вы заметили, композиция поэмы Вергилия очень точна и ясна: перед нами эпизоды, являющиеся отдельными, самостоятельными частями и одновременно входящие как части в общую конструкцию. Почти каждая книга – законченное целое с завязкой, перипетиями и развязкой. Это единство – в воле судьбы.

Автор сознательно избегает всего «низменного», поэтому общий тон поэмы, как уже упоминалось, возвышенный.

Вообще, можно сказать, что «Энеида» является вершиной римской поэзии. Многие стихи ее стали «крылатыми». Цитируют Вергилия бесконечно, а позднее даже пытались из разрозненных строк, отдельных стихов составлять новые поэмы, так называемые центоны . Влияние Вергилия на поэзию Средневековья было просто огромным (уже упоминалось о любви церкви к произведениям Вергилия). Личность поэта становится легендарной. Данте берет его проводником по загробному миру в своей великой «Божественной комедии». Вергилию подражали, его пародировали, перелицовывали: во Франции Скаррон выпускает «Перелицованную Энеиду», вывороченные наизнанку строки Вергилия легли в основу поэм И.Осипова и И.Котляревского.

Поэты – романтики смотрели на римского классика как на поэта ложного пафоса, создателя искусственного эпоса, но критика эта не выдерживает испытания временем в отличие от самой поэмы Вергилия.

Горячими поклонниками «Энеиды» всю свою сознательную жизнь были, по их словам, В. Брюсов и А. Франс.

 

Квинт Гораций Флакк

 

Квинт Гораций Флакк(65–8 гг. до н. э.) – еще один выдающийся поэт эпохи императора Августа. Гораций родился в Венузии, небольшой римской колонии на юге Италии. Его отцом был раб – вольноотпущенник, скопивший небольшое состояние. Юридически дети рабов – вольноотпущенников приравниваются к свободным гражданам, но пятно рабского происхождения смывалось только в следующем поколении. Отец постарался дать сыну хорошее воспитание и увез мальчика в Рим. Гораций прошел все ступени тогдашнего обучения вплоть до занятий философией в Афинах. Распространенное в ту пору учение Эпикура захватило и Горация. Занятия философией были прерваны войной, начавшейся после убийства Цезаря, и Гораций вступает в войско Брута, получив совершенно неожиданно должность командира легиона.

 

Квинт Гораций Флакк

 

После военного поражения войска Брута Гораций не продолжал борьбы с последователями Цезаря, а, воспользовавшись амнистией, вернулся в Италию. Его родной город был отдан ветеранам Цезаря, имущество конфисковано. Гораций становится писцом в ведомстве государственных финансов.

С самого начала литературной деятельности Гораций выступает как сторонник содержательной поэзии и мастер виртуозной поэтической формы. Он становится в оппозицию к преклонению перед древними поэтами. Его литературные искания приводят к сближению с движением классицистов, возглавляемому Варием и Вергилием, принявшим участие в судьбе молодого поэта. Гораций становится приближенным Мецената. Позднее ему предлагают должность секретаря императора, но Гораций отказался. Умер поэт 27 ноября 8 года до нашей эры.

Раннее творчество Горация носит явно полемический характер. Он выступает с сатирами и ямбами. Один из сборников таких стихотворений дошел до нашего времени – «Эподы » (так называлось двустишие с укороченной второй строкой). В 7 эподе Гораций гневно протестует против непрекращающихся гражданских войн. В 16 эподе автор говорит о «золотом веке», но, в отличие от Вергилия, видит такую жизнь не в Италии, а на далеких блаженных островах. 11 эпод пародирует и обличает любовную поэзию.

Гораздо более продуктивной оказалась деятельность Горация по созданию сатир. В 30-е годы он выпускает два сборника сатир. Он называет их «Беседами », указывая, тем самым, на связь с философским диалогом. Например, 1, 2, 3 сатиры из первого сборника построены, как рассуждения на морально-философские темы. Иногда Гораций воспроизводит полемику с фиктивным оппонентом. Строгая последовательность событий и действий не волнует поэта, она только канва для серии зарисовок и портретов. Соблюдая известную осторожность, Гораций не отказывается от персональной насмешки над всеми известными лицами. Зарисовки Горация отличаются наблюдательностью и меткостью. Самыми отточенными считаются сатиры, где автор говорит о самом себе: он не стесняется своего происхождения, с гордостью вспоминает об отце, заботившемся о постоянном умственном развитии сына.

Второй сборник сатир отличается от первого художественным методом. Ослабевает направленность, изложение материала получает обобщенный характер. Здесь преобладает диалог. Сельский мудрец восхваляет блага жизни, любитель пиров излагает рецепты, комедийный поэт рассказывает о прошедшей пирушке (эподы 2, 4, 8). Несколько сатир посвящено литературным темам, причем, эти произведения достаточно резки и вызывали недовольство литераторов. Гораций отстаивает право автора на обличение пороков. Вообще Гораций, конечно, автор четкого образа, сжатой и точной мысли.

 

Этюд к картине «Гораций и Лидия», Джон Кольер, около 1924 г.

 

В 23 году выходит три сборника Горация под названием «Стихотворения » (Carmina). Античные комментаторы иногда называют их одами. Сейчас оды – торжественные песни, во время Горация – лирические произведения, далекие от высокого стиля. Знаменита (в переводах и переделках) его ода «Памятник », где Гораций усматривает свое право на бессмертие за то, что первым перенес эолийскую песнь на италийский лад.

Стихи Горация всегда насыщены мыслью и имеют форму обращения. Кстати, большинство адресатов – реальные лица. Тематика и жанровая разновидность од Горация очень разнообразна: любовная лирика чередуется с философской, прославление пирушек перемежается политическими стихами, обращение к богам следует за насмешливыми обличительными строками.

В 20 году выходит книга «Послания ». Новый жанр влечет за собой и новую трактовку, хотя послания нередко приближаются к одам-размышлениям. Так, в послании к Меценату Гораций заявляет, что готов отказаться от всех даров, если они станут мешать его независимости. Политических тем автор избегает, предпочитая роль наставника в частной жизни.

Император часто обращался непосредственно к Горацию с различными поручениями, считая (не без оснований), что произведения римского классика останутся на века, и вынудил его составить книгу стихотворений о победах Тиберия и Друза в войнах на севере. В 13 году появляется книга, небольшой сборник стихотворений, который содержит ряд произведений, восхваляющих императора и его пасынков Тиберия и Друза, внешнюю и внутреннюю политику императора Августа как носителя мира и благоденствия.

В 14 году Гораций выпускает вторую книгу посланий, посвященную вопросам литературы и состоящую из трех писем. Наиболее знаменито третье письмо, получившее название «Наука поэзии » и ставшее настоящим теоретическим обоснованием римского классицизма. Гораций говорит здесь о простоте, гармонии и целостности произведений, о важности эмоциональной насыщенности, о постоянной учебе у классиков греческой литературы, о самостоятельном усвоении искусства образцов, а не простом подражании. В то же время, поэт учит литераторов тщательно работать с отбором языковых и стилистических средств. «Наука поэзии» стала каноном классицизма в Европе, а Гораций признан одним из первых классиков литературы. Интерес к его поэзии не угасал никогда.

В русскую поэзию тему и мотивы входят с творчеством Ломоносова и Кантемира, Державина, Пушкина, Дельвига, Майкова.

 

Рим

Долитературный период.

1 Древнейшими памятниками римской поэзии являются культовые гимны. Целиком практически не сохранились, но дошли в цитатах. Нарпимер гимны жреческой коллегии салиев, поклонявшихся Марсу, и фрагменты гимнов авральских братьев.

2 Римская песня. Записи немногочисленные. Рабочая песня, но текстов практически не сохранились, дошла лишь информация о том, что они были.

Детские песни, которых почти не было в Греции, в основном сохранились фрагменты в раннеримской лит-ре.

Обрядовые песни

Нении – наиболее ранние песни (варианты плачей, кроме темы скорби был перечень его достоинств при жизни) исполняли песни профессиональные плакальщицы, но потом значение термина изменился и теперь подразумеваются заунывные, трогательные песни.

Фесценины – вариант шутливых инвективных песен с элементами обвинения и шутки, напоминают Греческие ямбы, связаны со сбором урожая, их могли исполнять и на свадьбах, но потом фесценины стали одной из основ народного римского театра (небольшие шутливые сценки на сельских праздниках.)

Триумфальные песни. Сохранились фрагменты. Исполнялись во время триумфов. Полководец, одержавший победу устраивал праздник для Рима. Исполнялись забавные песенки, в которых могли пошутить над полководцем. Сохранились в Жизнеописании 12 Цезарей где-то там.

Застольные песни. Мы знаем, что они были, но текстов нет.

Обрядовые игры. Были разные виды игр, были обязательным элементом празднования земледельческих празднеств. Небольшие шутливые сценки авантюрного х-ра. Мим и ателлана.

Малые формы дидактического фольклора: пословицы, поговорки, приметы, вещие сны.

Проблемы римской мифологии. Древние италийские культы не имели конкретного облика, абстрактная сила. Антропоморфный х-р приобрели под влиянием Греции. Теория нуминей – бессюжетность римской мифологии (из-за того, что не знали как выглядят боги, не могли придумывать мифы о них). Марс был богом не только войны, но и земледелия. Римляне – дети Марса. Сюжеты греческой мифологии переходят в римскую. С некой долей переработки.

Культ героев в Риме развития не имел. Геркулес в Риме божество, в отличие от греческого Геракла. А также были известны братья Диаскуры, но тоже как божества.

В Риме был интерес к историческим легендам сказаниям и преданиям. Здесь был культы ранних римских царей. Самый важный самобытный сюжет римской мифологии – легенда о создании Рима.

До 3 века до н.э. Законы 12 таблиц, ранние формы хроник (анналы), составляемые жрецами при храмах; ранние зафиксированные выступления на собраниях, в судах, в сенате; погребальные восхваления. Развивается в основном проза, стиль деловой документальной прозы. Поэзия существовала, но носила устный х-р (письменный язык еще плохо распространен, к поэзии относились с большим пренебрежением)

Ранняя римская лит-ра (сер 3 – 2 века до н.э.)

Рим постепенно завоевывает Италию, превращается в италийское гос-во. На Сицилии богатые греческие колонии, здесь происходит знакомство Рима и Греции. Начало процесса эллинизации римской культуры.

Аппий Клавдий (4-3 века) занимал должность римского цензора. В войну патрициев и плебеев выступил с предложением римского законодательства. Впервые записал речь, с которой он выступал против царя Пира. Приписывается первый сборник сентенций (пословиц, поговорок), небольшие двустишия, записанные сатурновым стихом.

Представители ранней римской поэзии либо италийцы, а не римляне, либо бывшие рабы (в основном образованные греки, были врачами, секретарями, учителями), получившие статус вольнотпущенников. Короче низы общества. Эти люди воспроизводили классические греческие образцы в виде переделок или вольных переводов. Произведения эти считались самостоятельными. Это и положило начало эллинофилству.

Гомер получает распространение и в Риме, Еврипид, Менендр. Нет ничего связанного с александрийским стилем и поэзией малых форм.

Ливий Андронник (282-202) родом из Ахейи. Становится домашним рабом у римского сенатора, впоследствии был отпущен. В основном практиковался, как учитель латыни и греческого. Чтобы проще учить язык Ливий Андронник переводит Одиссею Гомера, и разбирает на ее примере язык. Первый перевод в европейской лит-ре. Художественный или вольный перевод. Ливий Андронник установил правила перевода. Задачи этого перевода в том, чтобы в понятной форме донести содержание до римского читателя, поэтому такой перевод предполагал элементы краткого пересказы, разъяснение, упрощение, изменения образов, греческие боги были заменены на римских.

Римская Одиссея считается первым произведением римской лит-ры. Перевели ее не гегзаметром, а сатурновым стихом, кто. почти вдвое короче. Были внесены элементы римского фольклора. Ливий создал особый торжественный стиль римского эпоса. Ливий считается создателем, а не переводчиком. Задача не перевести, а умело приспособить. 3-2 века этот перевод был главной книгой образованного человека.

Потом он берется за драму. 240 год до н.э. после 1 войны Рима с Карфагеном были устроены триумфы. Ливий Андронник переделывает греческие драмы. Он обращается к трагедии Еврипида на основе троянского мифологического цикла. «Аякс», «Ахилл», «Троянский конь». Ливий сохраняет, монологи, диалоги, арии актеров, но хора в римской трагедии уже не существует. Трагедии котурнаты – трагедии на основе греческих.

Но куда большим интересом пользовалась комедия. Здесь были распространены комедии характеров. Ливий переделывает комедии Менандра. Такая комедия называлась комедия-паллиата. Паллий – греческий плащ. Действие происходит в Греции. Это было самым популярным жанром. Ливий Андронник использует контаминацию («соединение, соприкосновение» соединение сюжетов нескольких сюжетов греческих комедий в одну).

Венцом его карьеры стала форма гос-венного заказа. В 207 году к празднику Юноны, гос-во заказало ему гимн для хора девушек. Это было признанием таланта и заслуг Андронника и это было признанием римско поэзии. Благодаря действиям Андронника, поэты, драматурги и актеры получают право объединяться в коллегии. Собирались они в храме Минервы.

Гней Невий 270-200 до н.э. житель города Компания (Италийский город) тоже не был гражданином Рима. Был участником первой Пунической войны. Наследник творчества Андронника. 6 трагедий котурнат, 2 претексты, 30 комедий паллиат и один эпос «Пуническая война».

Великим трагиком он не был, но он тоже переделывал трагедии Еврипида о Троянском мифологическом цикле.

Создатель претексты (оригинальная римская трагедия). Претекстура – особый вид римской тоги с пурпурной каймой, надеваемая по особом случаям «Ромул», «Касилий», были посвящены военным сюжетам. Это либо Рим царской эпохи, либо недавнему прошлому, связаны историческими преданиями. Исполнялись на триумфах. Особой популярностью претексты не пользовались и всегда уступали котурнатам.

Как комедиограф Невий был очень популярен. Использовал прем контаменации (соединение сюжетов греческих комедий). Римляне предпочитали комедию действия, развивающуюся быстро и динамично.

Основным трудом жизни Гней Невий считал «Пуническую войну», которая послужила началом римскому национальному эпосу. В основу положены реальные события из недалекого прошлого. Первая часть эпоса посвящена основанию Рима, это стало традиционным для римского эпоса. Все они шли от основания города. Начиналась эта история с Энея, дальше было основание Рима Роулом (2 книги из 7). Особенностью описания военных событий: частично подражает Гомеру, подключая греческих богов, берет «каталог кораблей» (список воинов), в начале эпоса обращается к музам. Военные действия напоминали военные донесения, краткие и по делу. Гней Невий писал этот эпос уже в конце жизни. Он бл первым римским автором создавший национальный эпос на латыни и сатурновым стихом. Позднее он был разбит на 7 песен, книг.

Генй Невий совмещал литературную и общественную деятельность. Многие его произведения носили публицистический х-р. Часто вступал в полемику с патрицианским родом Сципионов. Говорил, что хочет говорить свободным языком. Театр для него арена для обличения современных пороков. Говорят, что это плохо закончилось, либо его посадили в тюрьму, либо казнили.

Создал политическую сатиру, национальный эпос и претексту.

Долитературный период — Литература Античного мира

Древнейшими литературными памятниками античной Греции и первыми памятниками европейской литературы являются две эпические поэмы — «Илиада» и «Одиссея». Их автором называли слепого поэта Гомера, которого греки считали родоначальником всех поэтов, избранником богов и учеником Муз, богинь поэзии и искусства. «До Гомера мы не можем назвать ничьей поэмы подобного рода, — писал знаменитый греческий ученый Аристотель, — хотя, конечно, поэтов было много».10 В греческих мифах рассказывалось о многочисленных предшественниках Гомера. Так, поэт Орфей заставлял деревья и скалы сдвигаться с мест и устремляться вперед на звуки его песен. Поэт Фамирид дерзнул вступить в состязание с самими Музами, победил их, но в наказание был ослеплен ими, так как боги не терпят превосходства человека над собой. К Орфею и Фамириду присоединяли имена Мусея, Лина и других поэтов-певцов, но никто не мог назвать их песен. Поэтому первым поэтом греков, одного из древнейших народов Европы, создателя величайшей античной культуры, продолжал неизменно считаться Гомер.

Но «Илиада» и «Одиссея» сохранили следы устной народной поэзии, предшественницы литературного творчества, не нашедшей у греков письменной фиксации и воссоздаваемой на ее древнейших этапах лишь ретроспективно.

Бесхитростная песня, исполняемая под аккомпанемент простого струнного инструмента и сопровождаемая ритмическими движениями, была неизменной спутницей человека, начиная с древнейших времен. Виды таких песен очень разнообразны и связаны с основными процессами человеческой жизни, из которых важнейшим всегда был труд.

В «Илиаде» рассказывается о том, как юноши и девушки собирают плоды, а, развлекая работающих,

… отрок прекрасный на звонкорокочущей лире 

Сладко перстами бряцал, припевая прекрасно под струны 

Голосом нежным …

(Ил, кн XVIII, ст. 570-572)

Выгоняя стада, поют пастухи, в такт движения веретена поют женщины. Все эти песни — трудовые.

Песни поют на свадьбах, с песнями бросаются воины на врагов, в песнях славят одержанную победу. Над умершими поют трены — песни-плачи. С песнями обращаются к богам и так далее. Таким образом, в гомеровских поэмах постоянны упоминания о песнях различного характера.

Вначале такие песни исполнялись коллективно либо кем-нибудь из представителей рода. Сочинение и исполнение песни еще не требовало профессиональных навыков и было доступно кaждому. О певцах-профессионалах впервые рассказывается в «Одиссее», возникшей несколько позднее «Илиады». Два таких певца — Демодок и Фемий — становятся действующими лицами поэмы. «Илиада» и «Одиссея» помогают восстановить содержание не дошедших до нас древних песен. Их сюжеты обычно заимствованы из мифологических сказаний о подвигах богов и героев. По словам Маркса, эти сказания составляли «не только арсенал греческого искусства, но и его почву».11

Импровизаторы-исполнители героических песен о подвигах богов и героев назывались аэдами. На праздниках и на пирах аэд был самым желанным гостем, а его песни, исполняемые под аккомпанемент лиры, передавались из поколения в поколение. Тему песни аэд выбирал сам или получал от слушателей. В «Одиссее» слепой аэд Демодок развлекает пирующих шутливой песней о любовном свидании богини Афродиты и бога Ареса. Бог Гефест, супруг Афродиты, подстерег влюбленных и накинул на них золотую сеть. Затем он пригласил всех богов посмеяться над незадачливыми любовниками, запутавшимися в тончайшей сетке (отсюда пошло выражение «гомерический хохот»). Величественна и скорбна другая песнь Демодока, в которой поется о взятии неприступной крепости Трои. Слушая эту песню, присутствующие плачут, потрясенные ужасами событий.

Странствующий аэд почитался в народе как мудрец и чародей. Его искусство считалось даром богов, наделивших своего избранника также даром пророчеств.

Всем на обильной земле обитающим людям любезны, 

Всеми высоко честимы певцы; их сама научила 

Пению Муза, ей мило певцов благородное племя.

(Од., кн. VIII, ст. 479-481)

Мифы о подвигах богов и героев объединялись в целые циклы мифических преданий, которые греки считали своей реальной историей. По представлениям греков, всем миром управляют боги. «Тучегонитель» и «громовержец» Зевс — верховный бог, «отец богов и людей». Его брат — бог моря Посейдон. Другой брат — правитель подземного царства, властелин страны мертвых Аид. Зевс обитает вместе со своей супругой Герой и остальными богами на горной вершине Олимпа. Бог огня Гефест и бог войны Арес — дети Зевса и Геры. Дочерью Зевса, рожденной из головы отца, была Афина — богиня мудрости и ремесел. Зевс не был верным супругом и имел немало детей от других богинь. Среди них наибольшей славой пользовались боги-близнецы Аполлон и Артемида. Первый — бог сверкающего и палящего солнца, покровитель искусства, вторая — богиня луны и охоты. Из морской пены возле острова Кипра родилась, по преданию, Афродита (Киприда), богиня любви и красоты. Вестником олимпийских богов, покровителем пастухов, путников и торговцев был Гермес, сын Зевса и нимфы Майи (низшее божество природы). От союза Зевса и смертной женщины родился Дионис, бог растительности, виноградарства и виноделия. В гомеровских поэмах Диониса еще нет среди олимпийских богов, так как в традиционной греческой мифологии он появился много позднее из-за своего «полуземного» происхождения. Боги и богини имели возлюбленных среди смертных людей, а дети, рожденные от таких союзов, превосходили остальных людей силой и отвагой. Греки называли их героями и почитали как своих родоначальников и покровителей. В отличие от богов герои были смертны, бессмертной оставалась лишь их великая слава.

Представления о богах и героях возникли в те отдаленные времена, когда человек одушевлял всю природу. Явления окружающей действительности и основные процессы человеческой жизни были еще непонятны людям. Поэтому древний человек стремился прежде всего установить какие-то закономерности и связи между собой и окружающим миром. По словам Маркса, в греческой мифологии нашли отражение «природа и сами общественные формы, уже переработанные бессознательно-художественным образом народной фантазией».12 В мифах люди стремились раскрыть явления природы, объяснить загадку жизни и смерти и происхождение различных общественных установлений и обычаев. С возникновением социального неравенства отношения людей были перенесены в мир богов и героев. О своеобразном отношении греков к своим богам и героям хорошо сказал поэт V в. до н.э. Пиндар. «Поколение богов и поколение людей — одно и то же». В мифах отразились также самые различные события истории человечества — открытие огня и полезных ископаемых, изобретение ремесел, первые морские путешествия, мечты о воздушных полетах и так далее. Многие мифы возникли на основе различных реальных событий, причудливо разукрашенных народной фантазией. На определенной ступени развития человеческого общества мифология была единственной формой идеологии, поэтому у различных народов можно найти сходные мифы. Однако лишь греческая мифология сделалась «почвой» и «арсеналом» литературы, искусства и науки. Поэтому она оказала огромное влияние на культурное развитие европейских народов.

Аэды, хранители и создатели героических песен о славных деяниях прошлого, все время изменяли и расширяли свой репертуар, так как слушатели требовали от них новых песен. Импровизация усложнялась, и владение ею требовало от аэда больших профессиональных навыков. Постепенно отдельные героические песни уступали место величественным эпическим повествованиям о грандиозных событиях, участниками которых были уже не боги или герои, а целые народы. Эпическая поэзия создавалась на основе устных героических песен, но не являлась их простым механическим объединением, отличаясь от них широтой изображения, глубиной содержания и единством замысла. Героической песне соответствовал простой, скорее всего трехстопный размер; эпическая поэма рецитировалась, то есть декламировалась, в плавных и неторопливых шестистопных стихах, гекзаметрах. Вместо лиры аэда в руках сочинителя-декламатора появился увитый зеленью посох, символ мудрости и власти. Аэда сменил рапсод, пользовавшийся в народе еще большей славой, чем его предшественник.

В дни общенародных торжеств в различных областях Эллады происходили состязания рапсодов, продолжавшиеся несколько дней. По знаку распорядителя праздника рапсоды сменяли друг друга на высоком помосте. О характере рапсодической декламации и ее воздействии на слушателей сообщает писатель конца V в. до н.э. Платон, вложив рассказ в уста современного ему рапсода, хранителя искусства своих далеких предшественников. «Когда я рассказываю о чем-нибудь, возбуждающем сострадание, глаза мои наполняются слезами; когда же о чем-нибудь страшном или удивительном, то волосы мои подымаются, и сердце трепещет… Всякий раз, когда я со своего места оглядываю слушателей, я вижу, как они плачут» (Платон, Ион, 535).

Рапсод, победитель в состязании, получал в награду треножник и уносил с собой громкую славу. Благодаря последней из всего рапсодического наследия сохранились до наших дней две эпические поэмы — «Илиада» и «Одиссея», затмившие все остальные поэмы и способствовавшие их забвению.

2.1. Долитературный период . Всемирная литература. Искусство слова Древней Греции, Рима, Востока и Азии

Отставание литературы от темпов развития римской общины коренится, конечно, не в неспособности римлян к художественному творчеству, а в целом ряде условий ранней римской истории. Историки Рима считают датой основания его 753 год до н.э. Однако результаты археологических исследований позволяют считать, что основание Рима не было единовременным процессом. Объединение поселений латинян, умбров, греков и этрусков, возникших раньше приведенной даты, произошло в несколько приемов и значительно позднее. Положение Рима резко меняется после VI века, когда династии этрусских царей сменяются аристократической республикой. Культурное влияние этрусков, хотя и не создавших своей литературы, было значительным.

В Древнем Риме можно обнаружить все основные типы песенных фольклорных образований, которые присутствовали в Греции. Культовые гимны, сопровождавшие празднества и пляски жрецов, рабочие песни сборщиков винограда, ткачей и пастухов, похоронные причитания, насмешливые песни, связанные с фаллическим праздниками, триумфальные песнопения как проявление уважения полководцам, праздничные поношения фиктивного, обрядового характера, застольные (пировые) песни.

Ромул и Рем на картине Рубенса…

В трудах римских историков мы не находим каких – либо значительных сведений: все они представляют, в основном, переработку легенды о братьях Ромуле и Реме, волчице, девушке Тарпее и т.д. Видимо, источником этих легенд служили песни, передававшиеся из поколения в поколение, причем, часть мотивов оказывается перенесенной из греческого фольклора. Однако то, что у греков было ярко и выпукло, у римлян становится бледным и неясным, за исключением, может быть, обожествленной фигуры Ромула, основателя Рима.

Обрядовые игры, празднества с карнавальными вольностями, характерные для земледельческих общин в Греции, существовали и в Риме. Известен декабрьский праздник Сатурналий, на котором исполнялось нечто вроде слабых зачатков драматического действа.

Сатурналии на картине Н.Пуссена (XVII век)

Учеными, кроме того, засвидетельствованы и малые формы фольклора: пословицы, поговорки, загадки и пр.

До III века поэзия сохраняла, в основном, устный характер, хотя письменность уже существовала. Известно, что вырабатывался особый стиль деловой прозы, публичной речи – в сенате – где обсуждались важнейшие события года и др.

Особым видом такой речи было еще погребальное восхваление (скорее всего, как перенос египетских похоронных обычаев), причем, стремление завысить славу рода покойного часто приводило к фальсификациям.

Впоследствии, когда в Риме стала развиваться художественная литература, проза считалась долгое время уделом аристократов, тогда как поэзия была в чести у тех, кто любил пирушки, праздники, словом, у тех, кого просто называли бездельником или человеком низшего происхождения.

Долитературный период

 Устное народное творчество

Вплоть до конца 10 века восточные славяне, уже создавшие собственное государство — Киево-Новгородскую Русь, — не знали письменности. Этот период в истории словесности называется долитературным. Лишь после принятия христианства в 988 году русичи обрели письменную литературу. Однако даже спустя годы и столетия основная часть населения оставалась неграмотной. Поэтому не только в долитературный период, но и впоследствии многие словесные произведения не записывались, а передавались из уст в уста от поколения к поколению. Произведения эти стали называться фольклором, или устным народным творчеством

К жанрам русского устного народного творчества относятся 
— песни, 
— былины, 
— сказки, 
— загадки, 
— легенды, 
— пословицы и поговорки. 
Большинство фольклорных произведений существует в стихотворной (поэтической) форме, так как стихотворная форма позволяла легко запоминать их и передавать многим поколениям людей на протяжении нескольких столетий. 

ПЕСНЯ – это словесно-музыкальный жанр, небольшое лирическое или лирико-повествовательное произведение, предназначенное для пения. Виды песен: исторические, обрядовые, плясовые, лирические. В народных песнях выражаются чувства отдельного человека и в то же время многих людей. В песнях отражаются любовные переживания, размышления людей о нелегкой судьбе, события семейной и общественной жизни. Часто в народных песнях используется прием параллелизма, когда настроения лирического героя переносятся на природу: 
Нет у ноченьки светлого месяца, 
Нет у девицы родного батюшки… 


Исторические песни возникли уже после 10 века и связаны с различными историческими событиями и личностями: «Ермак готовится к походу на Сибирь» — о завоевании сибирских земель, «Степан Разин на Волге» — о народном восстании под предводительством Степана Разина, «Пугачев в темнице» — о крестьянской войне, которую вел Емельян Пугачёв, «Под славным городом под Полтавой» — о битве армии Петра I со шведами. В народных исторических песнях повествование о каких-либо событиях сочетается с сильным эмоциональным звучанием. 

БЫЛИНА (термин ввёл в 19 веке И.П. Сахаров) — героическая песня эпического характера. Возникла в 9 веке как выражение исторического сознания русского народа. Главные герои былин — богатыри, воплотившие народный идеал патриотизма, силы и мужества: Илья Муромец, Добрыня Никитич, Алёша Попович, Микула Селянинович, а также великан Святогор, купец Садко, буян Василий Буслаев и другие. Сюжет былин составляет жизненная основа, обогащённая фантастическим вымыслом: герои борются с чудовищами, одолевают в одиночку полчища врагов, мгновенно преодолевают большие расстояния. 

Былины следует отличать от СКАЗОК — произведений, основанных на вымышленных событиях. Сказки бывают волшебные (с участием фантастических сил, с добыванием чудесных предметов и т.п.) и бытовые, в которых изображены обычные люди — крестьяне, солдаты, работники, короли или цари, принцы и принцессы — в обыденной обстановке. Сказка отличается от других произведений оптимистичным сюжетом: добро всегда побеждает, а злые силы или высмеиваются, или терпят поражение. 

В отличие от сказки, ЛЕГЕНДА представляет собой устный народный рассказ, в основе которого лежит чудо, фантастический образ, невероятное событие, которые воспринимаются рассказчиком и слушателем как достоверные. Существуют легенды о происхождении стран, народов, морей, о подвигах или страданиях реально существовавших или вымышленных героев. 

ЗАГАДКА — иносказательное изображение предмета или явления, обычно основанное на метафорическом сближении. Загадки предельно кратки, имеют ритмическую структуру, что нередко подчёркивается рифмой. («Висит груша — нельзя скушать», «Без рук, без ног, а ворота отворяет», «Сидит девица в темнице, а коса на улице» и т.д.). 

ПОСЛОВИЦА — краткое, ритмически организованное образное народное изречение, афористическое высказывание. Имеет обычно двухчастную структуру, подкреплённую ритмом, рифмой, ассонансами и аллитерациями. («Что посеешь, то и пожнёшь», «Без труда не вытащишь рыбку из пруда», «Каков поп, таков и приход», «Не красна изба углами, а красна пирогами» и т.д.). 

ПОГОВОРКА — образное выражение, оценивающее какое-либо явление жизни. В отличие от пословицы, поговорка представляет собой не целое предложение, а часть высказывания («Семь пятниц на неделе», «Чужими руками жар загребать», «Положить зубы на полку»). 

Большинство произведений устного народного творчества так или иначе связано с мифологическими представлениями древних славян

 

Персональный сайт — история русской литературы

Ссылки на этой странице помогут вам быстро найти информацию о нужном периоде развития русской литературы. Обращаем ваше внимание на то, что доступ к некоторым теоретическим материалам может быть ограничен


ВНИМАНИЕ! САЙТ LITERATURA548.NAROD.RU ЗАКРЫТ. С 18.08.2014 МЫ НАЧАЛИ РАБОТУ НА НОВОМ ХОСТИНГЕ.

В истории русской литературы выделяют несколько периодов.

1. ДОЛИТЕРАТУРНЫЙ: до 10 века, то есть до принятия христианства, на Руси не было письменной литературы. Сюжетные и лирические произведения существовали в устной форме и передавались из поколения в поколение.

2. ДРЕВНЕРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА развивалась с 11 по 17 века. Это исторические и религиозные тексты Киевской и Московской Руси.

3. ЛИТЕРАТУРА 18 ВЕКА. Эту эпоху называют «русским просвещением». Основу великой русской классической литературы заложили Ломоносов, Фонвизин, Державин, Карамзин.

4. ЛИТЕРАТУРА 19 ВЕКА — «золотой век» российской словесности, период выхода русской литературы на мировую арену благодаря гению Пушкина, Грибоедова, Лермонтова, Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и многих других великих писателей.

5. СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК — непродолжительный период с 1892 по 1921 годы, время нового расцвета русской поэзии, появления множества новых течений и направлений в литературе, время смелых экспериментов в искусстве, связанное с именами Блока, Брюсова, Ахматовой, Гумилёва, Цветаевой, Северянина, Маяковского, Горького, Андреева, Бунина, Куприна и других литераторов начала 20 века.

6. РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА СОВЕТСКОГО ПЕРИОДА (1922-1991) — время раздробленного существования русской литературы, развивавшейся как на родине, так и в странах Запада, куда эмигрировали десятки русских писателей после революции; время существования официальной литературы, выгодной советской власти, и литературы потаённой, создававшейся вопреки законам эпохи и ставшей достоянием широкого круга читателей лишь спустя десятилетия.

 

07_Римская литература: история

Под римской литературой подразумевается латинская литература античности. Для нее характерно глубокое влияние греческой литературы, которая стала для своих победителей образцом для подражаний и заимствований. Но при всей зависимости римляне создавали произведения, отражавшие мир гражданина римского общества.

 

Долитературный период

Вплоть до конца 1 Пунической войны основы культурного творчества римлян только намечаются в формах культовых песнопений, плачей, примитивных драм, городской хроники и так далее. Первым известным римским писателем был цензор Аппий Клавдий Цек около 300 года до н.э. Архаический период продолжался от Ливия Андроника до начала творчества Цицерона (240-80 до н.э.). Решающий шаг на пути к созданию римской литературы сделал Ливий Андроник. Он перевел традиционным сатурновым стихом «Одиссею» и создавал латинские переработки греческих драм. Его последователем стал Невий. Наиболее многогранным поэтом этой эпохи был Энний, воспевший деяния римлян в историческом эпосе «Анналы». Особенно расцвела драматургия, от которой сохранились произведения Плавта и Теренция. Оригинальным достижением римлян являлась сатира. После 2 Пунической войны возникла историография, первоначально на греческом языке. В противовес этому Катон Старший написал историю Рима на латинском языке, став первым римским прозаиком.

 

Период классики (эпоха «золотой латыни» 80 до н.э.-14 н.э.)

Эпоха Цицерона явилась апогеем развития прозы и римского красноречия. Непревзойденными ораторами были Цицерон и Гортензий. Значительные исторические произведения были созданы Цезарем и Саллюстием. Попытку создания римской биографии предпринял Корнелий Непот. Энциклопедические сочинения Варрона, крупнейшего ученого Рима, охватывали все области знаний. В поэзии неотерики отказались от архаического стиха, до нашего времени дошло творчество Катулла. Лукреций в грандиозном дидактическом эпосе представил философию Эпикура, как путь к благу человека. Августовская эпоха (40 до н.э.-14) стала кульминацией римской поэзии. Литература этого периода развивалась под знаком восстановления мира и порядка после долгих лет кровавых гражданских войн. Принцепс Август прославлялся как спаситель и восстановитель государства, была провозглашена имперская миссия римского народа. Первыми откликнулись на это поэты Вергилий и Гораций, в творчестве которых римская поэзия достигла совершенства. Август, понимая значение поэзии, всячески ей покровительствовал с помощью Мецената. Расцвела римская элегия (Овидий, Тибулл, Проперций). Ведущим прозаиком этой эпохи был Ливий, прославлявший доблесть римского народа. Сам Август рассказывает о своей деятельности в автобиографии. В специальной литературе этого времени выделяется трактат Витрувия об архитектуре. 1 век ( «серебряная латынь», от смерти Августа до смерти Траяна). В это пост классическое столетие римская литература во многих своих проявлениях носит эпигонский характер, который возник под влиянием риторики. Положительное отношение к власти сменилось острой сатирой Персия и Ювенала. Меннипова сатира нашла свое место в творчестве Сенеки и Петрония. Величайшим эпиграмматистом мира считается Марциал. Крупнейшим эпическим поэтом был Лукан, написавший «Фарсалию». Жанр басни ввел Федр. Единственным примером драматургии того времени являются произведения Сенеки, а влияние его философских произведений простирается далеко за пределы его эпохи. Почитатель Тиберия Веллей Патеркул написал очерк римской истории. Курций Руф в «Истории Александра» преследовал чисто развлекательные цели. Впечатления от правления Домициана побудили великого историка Тацита создать мрачные картины императорской власти, которые, конечно, очень субъективны. В это время творил крупнейший оратор Квинтилиан, его учеником был Плиний Младший. Специальная литература представлена трудами Цельса, Плиния Старшего, Помпония Мелы, Колумеллы. 2 век. При Адриане и Антонинах процветала смешанная греко-римская культура. Образованные люди знали два языка. Из выдающихся произведений этого времени необходимо упомянуть Апулея и его «Метаморфозы», Авла Геллия, творчество юристов Сальвия Юлиана, Гая, Папиана, Ульпиана и Павла. Значительным произведением являются биографии Светония. 3-4 век. В кризисную эпоху литературное творчество приходит в полный упадок, который несколько оживляется в при Диоклетиане. Определяющим элементом стала христианская литература, перешедшая на латинский язык. Христианские авторы заимствовали жанры от древней литературы, а языческих авторов рассматривали как предшественников откровения истины. Крупнейшими римскими писателями были Тертуллиан, Минуций, Феликс, Киприан, Арнобий, Лактанций, Амвросий, Иероним и Августин. Языческая традиция нашла защитников в среде сенатской знати, в кругу Квинта Аврелия Симмаха издаются и комментируются древние авторы. Судить об этом можно по «Сатурналиям» Макробия. Значительных высот достигла языческая литература поэта Клавдиана и историка Аммиана Марцеллина. Центром образования становится Галлия, там творил Авзоний. Компендий семи свободных искусств, составленный Марцианом Капеллой, оставался образцом и в средние века. Написанное Кассиодором пособие, призывавшее монахов переписывать языческих писателей, помогло сохранить многие произведения античности. В конце своего существования римская литература создала еще одно произведение мирового масштаба «Утешение философией» Боэция.

Определение долитературы Мерриам-Вебстера

предварительное освещение | \ ˌPrē-ˈli-tə-rer-ē \

варианты: или долитературный

: предшествует развитию письменной литературы долитературная латиница долитературная устная традиция лингвистические разработки в долитературный период

периодов американской литературы | Britannica

Соединенные Штаты, которые вышли из Второй мировой войны уверенными и экономически сильными, вступили в холодную войну в конце 1940-х годов.Этот конфликт с Советским Союзом формировал мировую политику на протяжении более четырех десятилетий, и опосредованные войны и угроза ядерного уничтожения, которые стали определять его, были лишь некоторыми из влияний, сформировавших американскую литературу во второй половине 20-го века. 1950-е и 60-е годы принесли значительные культурные сдвиги в Соединенных Штатах, вызванные движением за гражданские права и женским движением. До последних десятилетий 20-го века американская литература в основном представляла собой рассказ о мертвых белых мужчинах, создавших искусство, и живых белых людях, делающих то же самое.К началу 21 века американская литература стала гораздо более сложной и всеобъемлющей историей, основанной на широком спектре произведений прошлого, написанных в Соединенных Штатах людьми разного происхождения и открытой для большего числа американцев в наши дни.

Литература, написанная афроамериканцами в современный период, во многом была сформирована Ричардом Райтом, автобиография которого Black Boy была опубликована в 1945 году. Он уехал из Соединенных Штатов во Францию ​​после Второй мировой войны, отталкиваемый несправедливостью и дискриминацией. он столкнулся с черным человеком в Америке; другие чернокожие писатели, работавшие с 1950-х по 1970-е годы, также боролись с желанием вырваться из несправедливого общества и изменить его.

В романе Ральфа Эллисона « Человек-невидимка » (1952) рассказывается история безымянного чернокожего человека, плывущего по течению в Америку и игнорируемого ею.

Джеймс Болдуин писал эссе, романы и пьесы о расе и сексуальности на протяжении всей своей жизни, но его первый роман, Go Tell It on the Mountain (1953), был его самым успешным и влиятельным.

Спектакль Лоррейн Хэнсберри «« Изюм на солнце », пьеса о последствиях расизма в Чикаго, была впервые поставлена ​​в 1959 году.

Гвендолин Брукс стала в 1950 году первым афроамериканским поэтом, получившим Пулитцеровскую премию.

Движение «Черные искусства» было основано на принципах черного национализма и стремилось породить уникальное черное сознание. Автобиография Малькольма Икс (1965), написанная Малкольмом Икс и Алексом Хейли, — одно из самых продолжительных литературных выражений.

Первый роман Тони Моррисон, The Bluest Eye (1970), положил начало писательской карьере, в центре которой были жизни чернокожих женщин.В 1993 году она получила Нобелевскую премию.

В 1960-х Элис Уокер начала писать романы, стихи и рассказы, отражающие ее участие в движении за гражданские права.

Американский роман приобрел головокружительное количество форм после Второй мировой войны. Реалист, метафис, постмодерн, абсурд, автобиографический, короткий, длинный, фрагментарный, феминистский, поток сознания — эти и десятки других ярлыков могут быть применены к огромному творчеству американских романистов. Их объединяет мало, кроме хронологической близости и взаимодействия с современным американским обществом. Среди репрезентативных романов:

Норман Мейлер: Голые и мертвые (1948), Песня палача (1979)

Владимир Набоков: Лолита (1955)

Джек Керуак: На дороге (1957)

Томас Пинчон: Плач Лота 49 (1966)

Курт Воннегут: Бойня №5 (1969)

Юдора Велти: Дочь оптимиста (1972)

Филип Рот: Жалоба Портного (1969), American Pastoral (1997)

Урсула К.Ле Гуин: Левая рука тьмы (1969)

Сол Беллоу: Дар Гумбольдта (1975)

Тони Моррисон: Песня Соломона (1977), Любимый (1987)

Алиса Уокер: The Color Purple (1982)

Sandra Cisneros: The House on Mango Street (1983)

Jamaica Kincaid: Annie John (1984)

Maxine Hong Kingston: Tripmaster Monkey: His Fake Book ( 1989)

Дэвид Фостер Уоллес: Бесконечная шутка (1996)

Дон Делилло: Другой мир (1997)

Ха Джин: Ожидание (1999)

Джонатан Франзен: Исправления (2001)

Жуно Диас: Краткая удивительная жизнь Оскара Вао (2007)

Колсон Уайтхед: Подземная железная дорога (2016)

Движение битов просуществовало недолго — начало и конец в 1950 году s — но оказал длительное влияние на американскую поэзию в то время.В книге Аллена Гинзберга « Howl » (1956) отодвинуты в сторону формальные, в основном традиционные поэтические условности, которые стали доминировать в американской поэзии. Хриплый, непристойный и глубоко трогательный, Howl перевернул ожидания американцев в отношении поэзии во второй половине 20-го века и в последующий период. Среди выдающихся поэтов этого периода:

Энн Секстон

Сильвия Плат

Джон Берриман

Дональд Холл

Элизабет Бишоп

Джеймс Меррилл

Никки Джованни

Роберт Дориски

Юсеф Комуняка

W.С. Мервин

Трейси К. Смит

В первые десятилетия современного периода в американской драме доминировали три человека: Артур Миллер, Теннесси Уильямс и Эдвард Олби. «Смерть продавца » Миллера (1949) поставила под сомнение американскую мечту, разрушив ее главного героя, в то время как « Трамвай под названием Desire » (1947) и «Кот на раскаленной крыше» (1955) раскопали мечты его персонажей. и разочарования. Олби Кто боится Вирджинии Вульф? (1962) превратил то, что могло быть благоприятной внутренней ситуацией, в нечто порочное и жестокое.К 1970-м годам облик американской драмы начал меняться, и он продолжал диверсифицироваться в 21 веке. Известные драматурги:

Дэвид Мамет

Амири Барака

Сэм Шепард

Август Уилсон

Нтозаке Шэндж

Венди Вассерштейн

Тони Кушнер

Парк Генри Хвэн доколониальный — Sims

Вопросы для «Вс…То же небо »

Символ Солнца


Обратите внимание на элементы, которые являются общими для букв коренных американцев.

Литература коренных американцев была создана из устной традиции.

Обычно

  1. Преподает моральные уроки

  2. Передавать практическую информацию о мире

  3. Просмотр включен

  4. Человек не доминирует

  5. Люди и животные взаимозаменяемы

  6. В мифах о происхождении животных часто упоминается как часть создания


    сеть

  7. Длинный дом ирокезов


  8. Длинные дома ирокезов имели длину от 30 до нескольких сотен футов.Археологи нашли образцы столбов двух длинных домов , которые были 364 фута и 400 футов в длину: длиннее футбольного поля и даже длиннее городского квартала! Однако типичный длинный дом ирокезов был от 180 до 220 футов в длину.



The Earth Only Teton Sioux

The Earth Only

By Used-as-a-Shield (Teton Sioux)

Wica’hcala kin Старики

‘Скажи

maka’kin земли

lece’la только

tehan yunke’lo выдерживает

eha’ pelo ‘Ты говорил

ehan’kecon истинно

wica’ ​​yaka pelo ‘.Ты прав.

  1. из The House Made of Dawn Navajos

или перепечатанная копия


Определяющая литература | Введение в литературу

Литература в самом широком смысле — это любое письменное произведение. Этимологически этот термин происходит от латинского litaritura / litteratura «письмо, образованное буквами», хотя некоторые определения включают устные или спетые тексты.Если говорить более строго, то это письмо, обладающее литературными достоинствами. Литературу можно классифицировать в зависимости от того, является ли она художественной или научно-популярной, а также поэзией или прозой. Кроме того, его можно различать по основным формам, таким как роман, рассказ или драма, а произведения часто классифицируются в соответствии с историческими периодами или их соответствием определенным эстетическим особенностям или ожиданиям (жанрам).

Под литературой понимаются только письменные произведения. Впервые литература была создана некоторыми из древнейших мировых цивилизаций — Древним Египтом и Шумерией — еще в 4-м тысячелетии до нашей эры; принято включать в себя устные или песенные тексты, оно возникло еще раньше, и некоторые из первых письменных произведений могли быть основаны на ранее существовавшей устной традиции.По мере развития городских культур и обществ, возникло множество форм литературы. Развитие технологий печати позволило распространять литературу и пользоваться ею в беспрецедентных масштабах, кульминацией которых стала электронная литература в двадцать первом веке.

Определение

Определения литературы со временем менялись. В Западной Европе до восемнадцатого века термин «литература» обозначал все книги и письменность. Более узкое значение этого термина появилось в период романтизма, когда он начал обозначать «творческую» литературу.

Современные дискуссии о том, что составляет литературу, можно рассматривать как возвращение к более старому, более инклюзивному представлению о том, что составляет литературу. Культурология, например, рассматривает в качестве предмета анализа как популярные жанры, так и жанры меньшинств, в дополнение к каноническим произведениям.

Основные формы

Поэзия

Каллиграмма Гийома Аполлинера. Это тип стихотворения, в котором написанные слова расположены таким образом, чтобы создать визуальный образ.

Поэзия — это форма литературного искусства, которая использует эстетические и ритмические качества языка для вызова значений в дополнение к прозаическому мнимому значению или вместо него (обычное предполагаемое значение).Поэзия традиционно отличается от прозы тем, что она написана стихами; проза состоит из предложений, поэзия — в строки; синтаксис прозы определяется значением, тогда как синтаксис поэзии определяется размером или визуальными аспектами стихотворения.

До девятнадцатого века поэзия обычно понималась как нечто установленное в метрических линиях; соответственно, в 1658 году поэзия была определена как «любой предмет, состоящий из ритма или стихов». Возможно, в результате влияния Аристотеля (его Poetics ) «поэзия» до девятнадцатого века обычно была не столько техническим обозначением стиха, сколько нормативной категорией вымышленного или риторического искусства.Как форма, это может предшествовать грамотности, при этом самые ранние произведения сочиняются в устной традиции и поддерживаются ею; , следовательно, представляет собой самый ранний образец литературы.

Проза

Проза — это форма языка, обладающая обычным синтаксисом и естественной речью, а не ритмической структурой; в этом отношении, наряду с измерением в предложениях, а не строках, оно отличается от поэзии. Об историческом развитии прозы Ричард Графф отмечает, что «

  • Роман : длинный художественный прозаический рассказ.
  • Новелла : Новелла существует между романом и рассказом; издатель Мелвилл Хаус классифицирует его как «слишком короткое, чтобы быть романом, слишком длинным, чтобы быть рассказом».
  • Короткий рассказ : дилемма при определении «короткого рассказа» как литературной формы состоит в том, как или нужно ли отличать его от любого короткого повествования. Помимо отличного размера, различные теоретики предполагали, что рассказ имеет характерный предмет или структуру; эти дискуссии часто помещают форму в какое-то отношение к роману.

Драма

Драма — литература, предназначенная для спектакля.


филиппинской литературы доколониального периода — Esiel Cabrera

Доколониальный период

Филиппинцы часто упускают из виду тот факт, что первый период истории филиппинской литературы самый длинный. Определенные события в истории страны вынудили филиппинцев, живущих в низинах, начать отсчет лет истории с 1521 года, когда впервые в письменных источниках западных жителей архипелаг был назван «Филиппинскими островами».Однако открытие «Табонского человека» в пещере на Палаване в 1962 году позволило нам расширить нашу предысторию на 50 000 лет назад. Этапы этой предыстории показывают, как первые филиппинцы научились контролировать свое окружение. Благодаря исследованиям и сочинениям по истории Филиппин, многое можно достоверно сделать о доколониальной филиппинской литературе на основе анализа собранных устных преданий филиппинцев, чьи предки смогли сохранить свою местную культуру, живя вне досягаемости испанских колониальных администраторов.

Устная литература доколониальных филиппинцев несла на себе отпечатки общины. Предметом неизменно был общий опыт людей, составляющих деревню: собирание еды, создания и объекты природы, работа по дому, в поле, в лесу или на море, уход за детьми и т. Д. Это проявляется в наиболее распространенных формах устная литература, такая как загадки, пословицы и песни, которые, кажется, всегда предполагают, что аудитория знакома с ситуациями, действиями и объектами, упомянутыми в процессе выражения мысли или эмоции.Язык устной литературы, если произведение не было частью культурного наследия сообщества, как эпос, был языком повседневной жизни. На этой стадии литературного развития любой член сообщества был потенциальным поэтом, певцом или рассказчиком, если он знал язык и был внимателен к условностям форм.

Тысячи изречений, пословиц, эпиграмм и тому подобного были перечислены многими коллекционерами и исследователями из многих диалектов. Большинство из них извлечено из забвения из диалектов тагалос, кебуано и илокано.И основная масса — это рифмующиеся куплеты со стихами из пяти, шести, семи или восьми слогов, причем каждая строка куплета имеет одинаковое количество слогов. Практика рифмования в трех упомянутых диалектах остается такой же, как и сегодня. Большое количество пословиц предполагается как часть более длинных стихотворений с разделами на строфы, но в устной традиции сохранились в памяти только строки, выражающие философию. Вместе с максимами и пословицами собраны аллегорические строфы, которыми изобилует вся местная литература.Они содержат проповеди, дидактический материал и выражения домотканой философии, поэтому их часто цитируют старейшины и старосты в разговорах с низшими. Они богаты сравнениями и метафорами. Эти стихотворения, состоящие из одной строфы, назывались Танага и обычно состояли из четырех строк по семь слогов, причем все строки были рифмованными.

Самые ценные загадки древних Филиппин — это загадки, которые рифмованы и имеют равное количество слогов в каждой строке, что делает их классифицируемыми в рамках ранней поэзии этой страны.Загадки существовали на всех языках и диалектах предков филиппинцев и охватывают практически весь жизненный опыт того времени.

Почти все важные события в жизни древних народов этой страны были связаны с некоторыми религиозными обрядами, а в обрядах и церемониях всегда читались, пели или пели какие-то стихи. Лирику религиозных песен, конечно, тоже можно отнести к стихам, хотя ритм и рифма могут не совпадать.

Драма как литературный жанр еще не начала развиваться среди ранних филиппинцев. Филиппинский театр на этой сцене состоял в основном в своей простейшей форме, из миметических танцев, имитирующих природные циклы и рабочую деятельность. В наиболее изощренных формах театр состоял из религиозных ритуалов, проводимых священником или жрицей и в которых участвовала община. Танцы и ритуалы предполагают, что местная драма начала развиваться из попыток контролировать окружающую среду. Филиппинская драма приняла бы форму танцевальной драмы, характерной для других азиатских стран.

Прозаические повествования на доисторических Филиппинах состояли в основном из мифов, сказок о героях, басен и легенд. Их функция заключалась в объяснении природных явлений, прошлых событий и современных верований, чтобы сделать окружающую среду менее пугающей, сделав ее более понятной, и, в большинстве случаев, сделать часы праздника менее утомительными, наполнив их юмором и фантазиями. Существует огромное количество мифов и легенд, относящихся к этому периоду, но сохранившихся в основном из уст в уста, и лишь немногие из них были записаны заинтересованными сторонами, которые сталкиваются с ними.

Самыми значительными произведениями устной литературы, которые можно с уверенностью предположить, возникли в доисторические времена, являются народные эпосы. Эпические поэмы огромных размеров и длины изобиловали во всех регионах островов, у каждого племени обычно было по крайней мере одно, а у некоторых племен традиционно было около пяти или шести популярных стихов с небольшими эпосами неизвестного числа.

У филиппинцев была культура, которая связала их с малайцами в Юго-Восточной Азии, культура со следами индийского, арабского и, возможно, китайского влияния.Их эпосы, песни, короткие стихи, сказки, танцы и ритуалы дали им исконно азиатскую перспективу, которая служила фильтрующим устройством для западной культуры, которую колонизаторы принесли из Европы.

Десять причин, почему жизнь в доколониальных Филиппинах была лучше

Давайте рассмотрим некоторые веские причины, по которым мы считаем, что жизнь в доиспанские Филиппины была действительно лучше.

  • Женщины имеют равный статус с мужчинами.

В доколониальные времена женщины были на равных с мужчинами в обществе.Им разрешалось разводиться, владеть и наследовать собственность и даже руководить своими барангаями или территориями.

В семейных делах женщины были для всех намерений и целей рабочими главами, обладая властью кошелька и исключительным правом давать имена своим детям. Они могли диктовать условия своего брака и даже сохранить свои девичьи фамилии, если захотят.

В это время люди также вели свое происхождение от отца и матери. Фактически, можно сказать, что доколониальные Филиппины были в значительной степени матриархальными, и мнения женщин имели большой вес в вопросах политики и религии (они также возглавляли ритуалы в качестве бабайланов).

В знак уважения мужчины даже должны были идти за своими женами. Это в значительной степени прогрессивное общество, вознесшее женщин на столь высокий пьедестал, серьезно пострадало с приходом испанцев. Стремясь навязать свою патриархальную систему, испанцы отправляли женщин в дома, демонизировали бабайланов как сатанинских и укоренили в головах наших предков, что женщины должны быть, как Мария Клара, — скромными, скромными и бессильными.

  • Тогда общество было более терпимым.

Хотя можно сказать, что наше современное общество является одним из самых толерантных в мире, мы обязаны своей непредубежденностью не американцам и, конечно, не испанцам, а доколониальным филиппинцам.

Помимо разрешения на развод, женщины в то время также имели право голоса в том, сколько детей они хотят. Сексуальность не подавлялась так сильно, и девственность до брака не поощрялась. Несмотря на то, что многоженство практиковалось, мужчины должны были делать это только в том случае, если они могли одинаково поддерживать и любить каждую из своих жен.Гомосексуалистов также в значительной степени терпели, учитывая, что некоторые из бабайланов на самом деле были мужчинами в одежде.

Удивительно, но с такой степенью сексуальной свободы проституция не существовала в доколониальные времена. Фактически, в некоторой литературе высказывается предположение, что в период Америки, когда упор делался на капитализм и спекуляцию, проституция в стране стала массовым явлением.

  • Люди пользовались более высоким уровнем государственного управления.

Отношения правителя со своими подданными тогда были очень простыми: в обмен на его защиту люди платят дань и служат ему как во время войны, так и в мирное время.

Судя по свидетельствам, мы можем сказать, что наши предки уже практиковали раннюю версию Общественного договора, теорию выдающихся мыслителей, таких как Томас Гоббс, Джон Локк и Жан-Жак Руссо, которая придерживалась мнения, что правители обязаны своим правом правят на основе согласия народа.

И наоборот, если правитель становился коррумпированным или некомпетентным, тогда люди имели право сместить его. И именно такое правительство было у наших предков. Хотя данные технически исходили от высших классов, низшие классы могли сместить его со своего поста, если бы обнаружили, что он не выполняет свои обязанности.Кроме того, любой человек (включая женщин) мог стать дану на основании своих достоинств, таких как храбрость, мудрость и лидерские качества.

Что касается еды, то наши предки не страдали от ее недостатка. Благословленные такой богатой ресурсами стране, у них было достаточно для себя и своих семей.

Леса, реки и моря давали обильные запасы мяса, рыбы и других продуктов питания. Позже их диета стала более разнообразной, особенно когда они научились обрабатывать землю, используя довольно передовые для того времени методы ведения сельского хозяйства.Рисовые террасы Банауэ — одно из таких доказательств изобретательности наших предков.

Более того, у них уже была развитая концепция аграрного капитала. Мужчины и женщины одинаково работали на полях, и каждый мог возделывать государственные земли бесплатно. Кроме того, поскольку у них практически не было концепции эксплуатации с целью получения прибыли, наши предки в целом хорошо заботились об окружающей среде.

Было так много продуктов питания, что Мигель Лопес де Легаспи, самый успешный испанский колонизатор островов, сообщил, что «обилие риса, домашней птицы и вина, а также большое количество буйволов, оленей, диких животных». кабан и козы », когда он впервые прибыл на Лусон.

  • У нас были более спокойные внешние отношения.

Нас всех учили, что до торговли испанскими галеонами доколониальные филиппинцы уже установили торговые и дипломатические отношения со странами, расположенными даже на Ближнем Востоке.

Вместо наличных наши предки обменивали драгоценные минералы, промышленные товары и т. Д. С арабами, индийцами, китайцами и представителями некоторых других национальностей. В этот период здесь постоянно поселились иностранцы, восхищаясь красотой страны и ее жителей.

Из иностранцев больше всего поразили доколониальных филиппинцев китайцы, особенно когда дело касалось их необычайной честности. Китайские торговцы часто писали об искренности филиппинцев и говорили, что они были одной из их самых доверенных клиентов, поскольку они не крали свои товары и всегда платили по долгам.

Известно, что некоторые китайцы — из уверенности — просто оставляли свои вещи на пляжах, чтобы филиппинцы забирали их и продавали внутри страны.Когда они вернутся, филиппинцы вернут им проданные вещи, ничего не пропустив.

  • У наших предков уже была действующая судебно-законодательная система.

Хотя наши предки не так развиты (и не так сложны), как наша, тем не менее, они уже обладали работающей судебной и законодательной системой, что свидетельствует о том, что они хорошо разбирались в концепции справедливости.

Жизнь на доколониальных Филиппинах регулировалась набором статутов, как неписаных, так и письменных, и содержал положения, касающиеся гражданского и уголовного права.Обычно такие законы принимали дату и старейшины деревень, которые затем объявлялись и разъяснялись людям городским глашатаем по имени умалохокан.

Дату и старейшины также выступали де-факто в качестве судов в случае споров между жителями своей деревни. В случае споров между барангаями местное правление, состоящее из старейшин из разных барангаев, обычно выступает в качестве арбитра.

Наказания для любого человека, признанного виновным в преступлении, включают порицание, штраф, тюремное заключение и смерть.Пытки и испытания в то время также были обычным явлением. Как мы уже говорили, система не была идеальной, но работала.

  • У них было ноу-хау для создания современного оружия.

Лантака (по-малайски рентака), бронзовая пушка, установленная на торговых судах, путешествующих по водным путям Малайского архипелага. Наибольшее распространение он получил в доколониальной Юго-Восточной Азии, особенно на Филиппинах, в Малайзии и Индонезии. Через Википедию.

Наши предки — отнюдь не архетипические соплеменники с копьями и бахагами, как мы их себе представляем — были очень искусны в военном искусстве.Помимо владения мечами и копьями, они также умели изготавливать и стрелять из ружей и пушек. В частности, сообщалось, что у Раджи Сулеймана была огромная железная пушка длиной 17 футов.

Помимо наступательного оружия, наши предки умели строить огромные крепости и бронежилеты. Например, моро, живущие на юге, часто носили доспехи, покрывающие их с головы до ног. И да, они тоже носили с собой ружья.

Имея в своем распоряжении все это оружие и тот факт, что они были хорошими рукопашными бойцами, можно было подумать, что испанцам было бы труднее колонизировать страну.К сожалению, испанцы ловко использовали регионалистские тенденции доколониальных филиппинцев. Эта стратегия «разделяй и властвуй» стала главной причиной того, что испанцы успешно контролировали страну более 300 лет.

  • Уже существовало несколько профессий.

Помимо того, что доколониальные филиппинцы были фермерами, охотниками, оружейниками и мореплавателями, они также занимались и преуспели в нескольких других профессиях.

Многие стали заниматься такими профессиями, как горное дело, текстильная промышленность и кузнечное дело.Благодаря превосходному мастерству филиппинцев, изделия местного производства, такие как горшки, украшения и одежда, пользовались большим спросом в других странах. Фактически, сообщается, что продукты филиппинского происхождения могли попасть даже в древний Египет. Понятно, что наши предки были очень искусными мастерами.

  • Уровень грамотности был высоким.

Используя древнюю систему письма, называемую байбайн, доколониальные филиппинцы очень хорошо обучились, настолько, что, когда наконец прибыли испанцы, они были шокированы, узнав, что уровень грамотности филиппинцев выше, чем у мадридцев!

Однако высокий уровень грамотности также оказался палкой о двух концах для филиппинцев после прибытия испанцев.Стремясь евангелизировать и поработить наших предков, миссионеры использовали байбайин в своих целях, изучая его и используя его для перевода своих различных произведений. Следовательно, доколониальные филиппинцы стали более восприимчивыми к иностранному влиянию.

  • У нас уже была развитая цивилизация.

Вопреки иностранным свидетельствам, наши предки были не просто отсталыми дикарями, жившими в джунглях. В действительности доколониальные Филиппины уже обладали очень развитой цивилизацией еще до прихода испанцев.

Наши предки владели сложным трудовым сообществом и культурой, изобилующей произведениями искусства и литературы. Когда пришли колонизаторы, все, что противоречило их собственной системе, должно было уйти. Скульптуры, тексты, религиозные церемонии и практически все остальное, что считалось непристойным, злом или угрозой их правлению, было устранено.

В конце концов, мы можем только предполагать, что произошло бы, если бы наши предки никогда не были колонизированы. Хотя испанская эпоха (и, соответственно, американский период) имела свои положительные стороны, действительно ли она того стоила?

Отражение:

Доколониальная литература на Филиппинах так или иначе дала нам иллюстрацию из прошлого.Это подчеркивает, как наша литература зародилась в стране, которой являются Филиппины. С этого момента у нас, филиппинцев, действительно есть красивая и потрясающая литература, которой мы так или иначе можем быть довольны. Филиппины действительно, без сомнения, нация, которая богата обычаями и традициями благодаря разнообразным характеристикам. Было очевидно, что у каждого из наших племен был свой особый образ жизни, который так или иначе выделял их среди других. Как уже упоминалось, их народные речи, народные песни, народные рассказы, местные ритуалы и миметические танцы действительно подтвердили наши связи с нашими соседями из Юго-Восточной Азии.Даже когда их образ жизни раньше был не таким, как у нас сейчас, у них действительно есть эти методы и способы сохранения своих традиций, чтобы они могли передавать их из поколения в поколение. Различные качества и изобилие литературы на Филиппинах шли рядом друг с другом с историей страны. Лучше всего это можно признать в том смысле, что доколониальные культурные традиции страны очень богаты. Благодаря этому я действительно могу сказать, что Филиппины — это дом разнообразной и уникальной культуры, норм и традиций.

Хочу поблагодарить владельца статьи, которую я использовал. Это было очень полезно для моего проекта.

Вы можете посетить настоящий веб-сайт и мою ссылку для этого. 🙂

Precolonial Period in the Philippines: 18 Facts You Need To Know

http://www.angelfire.com/la2/litera1/precolonial.html

Нравится:

Нравится Загрузка …

американских литературных периодов

Американскую литературу нелегко классифицировать по временным периодам.Учитывая размер Соединенных Штатов и их разное население, часто одновременно происходит несколько литературных течений. Однако это не помешало литературоведам предпринять попытку. Вот некоторые из наиболее общепринятых периодов американской литературы от колониального периода до наших дней.

Колониальный период (1607–1775)

Этот период охватывает основание Джеймстауна за десять лет до Войны за независимость. Большинство произведений носили исторический, практический или религиозный характер.Некоторые писатели, которых нельзя пропустить из этого периода, включают Филлис Уитли, Коттон Мэзер, Уильям Брэдфорд, Энн Брэдстрит и Джон Уинтроп. Первый рассказ о порабощенном африканце «Повесть о необычных страданиях и неожиданном избавлении британца Хаммона, негра» был опубликован в этот период, в Бостоне 1760 года.

Эпоха революции (1765–1790)

Начиная за десять лет до Войны за независимость и заканчивая примерно 25 годами позже, этот период включает в себя произведения Томаса Джефферсона, Томаса Пейна, Джеймса Мэдисона и Александра Гамильтона.Это, пожалуй, самый богатый период политических писаний со времен классической античности. Важные произведения включают «Декларацию независимости», «Записки федералиста» и стихи Джоэла Барлоу и Филиппа Френо.

Ранний национальный период (1775–1828)

Эта эпоха в американской литературе ответственна за выдающиеся первые произведения, такие как первая американская комедия, написанная для сцены — «Контраст» Роялла Тайлера, написанная в 1787 году — и первый американский роман — «Сила симпатии» Уильяма Хилла. , написано в 1789 году.Вашингтону Ирвингу, Джеймсу Фенимору Куперу и Чарльзу Брокдену Брауну приписывают создание отчетливо американской художественной литературы, в то время как Эдгар Аллан По и Уильям Каллен Брайант начали писать стихи, которые заметно отличались от английских традиций.

Американский ренессанс (1828–1865)

Этот период, также известный как период романтизма в Америке и эпоха трансцендентализма, считается величайшим в американской литературе. Среди основных писателей — Уолт Уитмен, Ральф Уолдо Эмерсон, Генри Дэвид Торо, Натаниэль Хоторн, Эдгар Аллан По и Герман Мелвилл.Эмерсон, Торо и Маргарет Фуллер приписывают формирование литературы и идеалов многих более поздних писателей. Другой важный вклад — поэзия Генри Уодсворта Лонгфелло и рассказы Мелвилла, По, Хоторна и Гарриет Бичер-Стоу. Кроме того, эта эпоха является отправной точкой американской литературной критики, возглавляемой По, Джеймсом Расселом Лоуэллом и Уильямом Гилмором Симмсом. В 1853 и 1859 годах появились первые романы афроамериканских авторов, как мужчин, так и женщин: «Клотель» Уильяма Уэллса Брауна и «Наша Нигга» Харриет Э.Уилсон.

Реалистический период (1865–1900)

В результате Гражданской войны в США, Реконструкции и эпохи индустриализма американские идеалы и самосознание сильно изменились, и американская литература отреагировала на них. Некоторые романтические представления об американском Возрождении были заменены реалистичными описаниями американской жизни, например, представленными в работах Уильяма Дина Хауэлса, Генри Джеймса и Марка Твена. Этот период также дал начало региональной письменности, такой как работы Сары Орн Джеветт, Кейт Шопен, Брета Харта, Мэри Уилкинс Фриман и Джорджа У.Кабель. В дополнение к Уолту Уитмену в это время появилась еще одна поэтесса Эмили Дикинсон.

Период натуралистов (1900–1914)

Этот относительно короткий период определяется его настойчивым стремлением воссоздать жизнь такой, какая она есть на самом деле, даже в большей степени, чем реалисты делали десятилетия назад. Американские писатели-естествоиспытатели, такие как Фрэнк Норрис, Теодор Драйзер и Джек Лондон, создали одни из самых мощных романов в истории американской литературы. Их персонажи — жертвы, которые становятся жертвами собственных инстинктов, экономических и социологических факторов.Эдит Уортон написала некоторые из своих самых любимых классических произведений, такие как «Обычаи страны» (1913), «Итан Фром» (1911) и «Дом веселья» (1905) в этот период времени.

Современный период (1914–1939)

После американского Возрождения современный период является вторым по влиянию и художественно богатым периодом американской письменности. Среди его основных авторов такие мощные поэты, как Э.Э.Каммингс, Роберт Фрост, Эзра Паунд, Уильям Карлос Уильямс, Марианна Мур, Лэнгстон Хьюз, Карл Сэндберг, Т.С. Элиот, Уоллес Стивенс и Эдна Сент-Винсент Миллей. Среди романистов и других прозаиков того времени были Уилла Катер, Джон Дос Пассос, Эдит Уортон, Ф. Скотт Фицджеральд, Джон Стейнбек, Эрнест Хемингуэй, Уильям Фолкнер, Гертруда Стайн, Синклер Льюис, Томас Вулф и Шервуд Андерсон. Современный период содержит в себе определенные основные движения, включая эпоху джаза, гарлемское ренессанс и потерянное поколение. Многие из этих писателей находились под влиянием Первой мировой войны и последовавшего за ней разочарования, особенно эмигранты из «потерянного поколения».Кроме того, Великая депрессия и Новый курс привели к написанию некоторых из величайших социальных проблем Америки, таких как романы Фолкнера и Стейнбека и драма Юджина О’Нила.

Поколение битов (1944–1962)

Авторы битов, такие как Джек Керуак и Аллен Гинзберг, были преданы антитрадиционной литературе, поэзии и прозе, а также политике, направленной против истеблишмента. В этот период наблюдался рост конфессиональной поэзии и сексуальности в литературе, что привело к судебным разбирательствам и дебатам по поводу цензуры в Америке.Уильям С. Берроуз и Генри Миллер — два писателя, чьи произведения столкнулись с проблемами цензуры. Эти два великих писателя, наряду с другими писателями того времени, также вдохновляли контркультурные движения следующих двух десятилетий.

Современный период (1939 – настоящее время)

После Второй мировой войны американская литература стала обширной и разнообразной по темам, способам и целям. В настоящее время нет единого мнения относительно того, как классифицировать последние 80 лет по периодам или движениям — возможно, пройдет больше времени, прежде чем ученые смогут сделать эти определения.При этом существует ряд важных писателей с 1939 года, чьи произведения уже можно считать «классическими» и которые, вероятно, станут канонизированными. Вот некоторые из этих очень известных имен: Курт Воннегут, Эми Тан, Джон Апдайк, Юдора Велти, Джеймс Болдуин, Сильвия Плат, Артур Миллер, Тони Моррисон, Ральф Эллисон, Джоан Дидион, Томас Пинчон, Элизабет Бишоп, Теннесси Уильямс, Филип Рот, Сандра Сиснерос, Ричард Райт, Тони Кушнер, Эдриенн Рич, Бернард Маламуд, Сол Беллоу, Джойс Кэрол Оутс, Торнтон Уайлдер, Элис Уокер, Эдвард Олби, Норман Мейлер, Джон Барт, Майя Энджелоу и Роберт Пенн Уоррен.

Доколониальная литература: характеры и характеристики …

ХАДЖИСАИД, ДЖЕХАН Л.
STEM11 — 24, факультет старших классов средней школы
Политехнический университет Филиппин

Филиппинская литература в разные эпохи имеет специфические характеристики: Характерная литература доколониального периода основанные на устных традициях, грубые по идеологии и фразеологии .; Литература периода испанской колонизации характеризуется двумя отдельными классификациями: религиозной и светской.Он ввел испанский язык как средство общения .; Литература революционного периода, характеризующаяся посевом семян национализма в филиппинцах, перевод языка с испанского на тагальский и обращение к массам, а не к «интеллигенции»; Литература периода американской колонизации рассказывает о филиппинских писателях, имитирующих английский язык

… показать больше…
Достаточно искренний, поскольку Ризал намеревался вернуть нацию и ее родственников, раскрывая варварство, алчность, беспощадность и забвение испанских колонизаторов. битвы тагалогов были первыми, кто продлил столь прочный послужной список жизни в 1800-х годах на Филиппинах.Точно так же, как «Noli Me Tangere» изображает отличительные стороны обретения свободы, Хосе Ризал сосредотачивается на социальных альпинистах, разрушительной силе, преданности семье, самоотверженности, а также добродетели и надежности.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *