Цыганы год написания пушкин: Александр Пушкин «Цыганы»

Содержание

«Цыганы» как романтическая поэма (тип героя, среда, конфликт). Проблематика поэмы.


Сюжет

Поэма рассказывает о любви цыганки Земфиры и юноши Алеко, который оставил «неволю душных городов» ради степного приволья. На протяжении двух лет он кочует по степи вместе с вольными цыганами и своей любимой. Наконец, песня Земфиры и вещий сон открывают ему глаза на её неверность. Старый отец девушки предлагает Алеко не препятствовать счастью девушки, приводя в пример свои отношения с матерью Земфиры — Мариулой. Детям степей чуждо стремление европейца вмешиваться в естественный ход событий и пытаться контролировать его. В другом рассказе старик пересказывает предание о заброшенном в степь поэте; Алеко не без удивления узнаёт в нём Овидия , некогда изгнанного из Древнего Рима на черноморский берег.

Застав Земфиру во время свидания с молодым цыганом, Алеко пренебрегает советом старика и закалывает их обоих. Цыганы не могут понять его эгоистичного стремления обладать любимой ценой её жизни: «Оставь нас, гордый человек!»

Вариант 2

Сюжетная композиция произведения выстроена вокруг любовных отношений двух главных персонажей поэмы, Алеко и Земфиры, раскрывающихся в ключевом конфликте поэмы, заключающемся в столкновении двух частей человеческого существования в виде современного, цивилизованного мира и первобытного, простого.

Фабула произведения демонстрирует закон, регулирующий определенный жизненный порядок и установленные у отдельных категорий населения ритуалы, осуществляющие своеобразный контроль.

Во вступлении произведения поэт представляет красивую и лиричную экспозицию в виде описания природного ландшафта и организации непритязательного быта цыганского табора, счастливого в своей свободе, единении с природой.

Поэма повествует о бегстве главного персонажа Алеко от влияния загнивающего современного мира в свободное общество цыганского табора, где не существует, с его точки зрения, злодеяний общества и где он находит свою любовь в лице прекрасной Земфиры. Поэт подчеркивает свободолюбие, вольность представителей цыганского табора, но в то же время отмечает их лень, непросвещенность, дикость, нежелание работать, отсутствие любых общественных законов, а также описывает в качестве характерных черт цыган их трусость и робость.

Однако и здесь герой сталкивается с людскими пороками в виде блуда его возлюбленной, тем самым доказывая бесполезность поступков главного героя, желающего обрести личную свободу, покинув неволю душного города, которая даже в среде примитивных людей не дает гарантии обретения истинного человеческого счастья. Поэт изображает образ Алеко в сравнении с перелетными птицами, не имеющими постоянного гнездования.

Повествование в поэме осуществляется с использованием четырехстопного ямба и четырехстопного хорея, которым излагается песня о птице в виде лирического отступления, напоминающего евангелистский текст. Тем самым поэт подчеркивает величайшую божью заповедь о запрете на убийство себе подобного.

Кульминацией произведения является описание сцены у кладбищенской могилы, в которой похоронены главная героиня и ее истинный возлюбленный, убитые ревнивый Алеко, но пред этим этому событию предшествует песня девушки, изложенная поэтом в виде двустопного ямба и представленная в качестве своеобразного предисловия к трагическому финалу.

Передаваемый поэтом смысл поэмы состоит в вечном человеческом поиске счастья, сопровождающегося совершением низменных поступков.

Литературоведческий анализ

В интертекстуальном тематическом аспекте поэма представляет собой своего рода «венец» южных поэтических сочинений Пушкина. «Цыганы» оказываются наиболее близкими другой значимой южной поэме Пушкина «Кавказский пленник »: в фокусе внимания автора находится Алеко, самодостаточный герой, безусловно, наделённый ярко выраженными романтическими чертами, человек европейского склада ума, который демонстративно противопоставляет себя окружающему необъятному в своей полноте миру, существующему на основе «естественных», первозданных законов. С другой стороны, антагонистичны по отношению друг к другу человек, принадлежащий к цивилизации и неупорядоченная, своевольная стихия вечной экзистенции. По мнению литературоведа-пушкиниста Е. А. Трофимова, в поэме органично противопоставляются носитель фатальных страстей и дух безбрежной изначальной свободы. Одновременно в отношении неизбежной оппозиции оказываются индивидуальное и родовое начала. Свободолюбивый Алеко, центральный герой поэтического текста, не только подвержен бунтующим страстям, но обречён сам порождать их. Он представляет собой разочаровавшийся, одинокий и непонятый символ времени, который, с одной стороны, привлекает своей неповторимостью и самобытностью, а с другой стороны, страшен и опасен в своей обречённости и предопределённости. Его, вечного, безутешного «беглеца», преследует закон. Традиционный, канонизированный в западноевропейской и отчасти в русской литературе тип байронического героя оказывается развенчанным в этом произведении, он демонстрирует свою практическую и витальную несостоятельность. Алеко, осознающий, что пути к отступлению в цивилизованный, упорядоченный мир отсутствуют, смело отправляется вперёд: его инстинктивно привлекает неподражаемый стихийный быт цыган с его непосредственной динамикой и всесторонней пестротой.

Герой отчаянно мечтает обрести подлинную волю в этом мире, избавиться от гнетущего воздействия прошлой опустошающей страсти, забыть несчастливую любовь. Тем не менее, Алеко оказывается неспособным на это: причиной тому его продолжительный внутренний конфликт, порождённый нежеланием различать свободу для себя и свободу вообще, в чистом виде. Все колоссальные усилия он прилагает к тому, чтобы отыскать неуловимую свободу во внешнем мире, вместо того, чтобы распознать сущностный дух свободы внутри самого себя. Именно поэтому он противится той «правде жизни», которую беспощадно открывает ему мудрый Старик, а главная экзистенциальная ошибка Алеко заключается в том, что он склонен воспринимать любовь в контексте личного права, что не позволяет центральному герою обрести видение подлинной универсальной свободы. Нарочито демонстрируемое презрение, которое вызывает у него оставленный «свет», не даёт ему покоя и выражает истинное смятение, царящее в душе героя: память о старом ненавистном свете всё ещё жива, она никогда не умрёт, так что герой обречён на постоянную внутреннюю экзистенциальную муку. Более того, Алеко продолжает испытывать злотворное влияние этого света, которое он принёс с собой в стихийное свободное пространство цыган: это и гордость и себялюбие, непреодолимое желание владеть судьбой другого человека, мстительность и дикая, инстинктивная ревность — это все роковые черты века, мировоззренческой эпохи, к которой имеет несчастье принадлежать Алеко.

Параллельно и в соотнесённости с главной сюжетной линии, раскрывающейся во внутреннем противоборстве, звучит рассказ старого цыгана об Овидии-изгнаннике. А. С. Пушкин, говоря устами Старика, ставит акцент на неколебимом мужестве и великих страданиях отверженного римского поэта-изгнанника. Алеко же, оставаясь в «оковах просвещения», оценивает повествование цыгана исходя из своих ценностных установок, укрепляясь в мысли о неправедности гонений. Беда Алеко в том, что он так и не научился прощать, будучи не в состоянии сбросить с себя эти «оковы»; в нём в любую минуту может проснуться демоническое начало, он одержим скрытыми пороками, от которых, как бы он ни старался, ему всё равно не удастся убежать.

Любовная песня Земфиры, гимн подлинной, незыблемой свободе, пробуждает это необузданное инфернальное существо. Алеко в полном соответствии с каноном романтического героя реагирует на историю о Мариуле, супруге Старика, уверовав в невозможность отвергнуть один из основополагающих законов «цивилизации» — права на собственность в любом проявлении. В итоге он, оказываясь загнанным в замкнутый круг и не имея шансов вырваться из него, убивает Земфиру и молодого цыгана, что является апогеем реализации порочной байронической экзистенции. Старик же исповедует Правду Божию, противопоставленную фатальному, необузданному буйству демонических страстей, ждущих возможности вырваться наружу. Таким образом, А. С. Пушкин так или иначе, руководствуясь интуитивными или рациональными устремлениями, предстаёт в роли «могильщика» воспетого в западноевропейской и русской поэзии преступного байронического начала, которое, по существу, противопоставляет себя созидательной божественной энергии. Отец Земфиры является воплощением подлинного знания о жизни, символом всепрощения и непротивления событиям жизни. Он произносит духовный приговор над Алеко; однако «золотой век» остаётся в прошлом, так что безусловная Правда Старика не оказывается столь однозначной в условиях окружающего мира, который оказывается заражённым «роковыми страстями», несмотря на итоговую поверженность идеи порочного губительного индивидуализма.

Романтические приметы пушкинского текста отчётливо проявляются в актуализированном этнографическом колорите пространства поэмы, ритмико-интонационной насыщенности и музыкальности поэтического слова; характеры не являются исторически мотивированными, что также указывает на романтическую отнесённость поэтического произведения.

Полемика вокруг южных поэм

Всеохватывающая широта, емкость так понимаемого Пушкиным принципа народности русской литературы и диктуемых им задач собственной творческой деятельности далеко опережали романтическую трактовку принципа «народности», в том числе и декабристскую, что и обусловило своеобразие байронизма южных поэм Пушкина.

Соотношение этих поэм с «восточными» поэмами Байрона давно и досконально исследовано В. М. Жирмунским в книге «Байрон и Пушкин» (1924). Но при всей ценности наблюдений и выводов В. М. Жирмунского они не исчерпывают вопроса о байронизме южных поэм Пушкина и их месте в творческой эволюции поэта.

Самая ранняя из этих поэм — «Кавказский пленник» (написана в 1820—1821 гг., опубликована в сентябре 1822 г.) — явилась первой русской поэмой байронического толка.

Воспринятый как «подражание» Байрону, «Кавказский пленник» был одобрительно встречен большинством критиков и имел очень большой успех у читателей, но тем не менее далеко не полностью удовлетворил русских почитателей Байрона, в том числе и ближайших литературных единомышленников Пушкина. По их единодушному мнению, характер Пленника оказался «не выдержанным», «неубедительным» и в целом «неудачным». Что же «взял себе» автор «Кавказского пленника» у Байрона и что противопоставил или хотел противопоставить ему?

Непосредственным «образцом» «Кавказского пленника» послужила самая первая из поэм Байрона — «Паломничество Чайльд-Гарольда» (1809—1811 и 1816—1817). Пушкин нашел в ней возможность действительного совмещения личности автора с характером его эпического героя и сверх того некое духовное сродство собственной личности и судьбы с судьбой и характером Чайльд-Гарольда. Основное, что наследует Пленник от образа Чайльд-Гарольда, — это разочарованность и изгнанничество.

Но все дело в том, что Пленник — герой столько же байронический, как и антибайронический. Байронизм Пленника заключается не в его характере, а в автобиографическом подтексте его характера. Подобно Чайльд-Гарольду и вслед за ним Пленник «списан» его создателем с самого себя, но в противоположность Чайльд-Гарольду не как с исключительной, возвышающейся над обществом и противостоящей ему авторской личности, а напротив, личности, одержимой нравственным пороком своего поколения и тем самым типической. Поэтому Пленник не имеет имени, но аттестуется «русским европейцем».

Отвечая на одно из критических замечаний, как бы соглашаясь с ним, а на деле уклоняясь от спора, Пушкин писал: «Характер Пленника неудачен; доказывает это, что я не гожусь в герои романтического стихотворения. Я в нем хотел изобразить это равнодушие к жизни и к ее наслаждениям, эту преждевременную старость души, которые сделались отличительными чертами молодежи 19-го века». Не считаться с этим свидетельством Пушкина нельзя. Но нельзя не отметить и ироничности его заключительного замечания: «Конечно поэму приличнее было бы назвать Черкешенкой — я об этом не подумал». Образ Черкешенки занимает в поэме второстепенное место и нужен для того, чтобы оттенить «преждевременную старость души» ее главного героя. И потому согласиться всерьез с целесообразностью переименования поэмы в «Черкешенку» Пушкин, конечно, не мог.

При всем видимом байронизме характер Пленника заключал в себе антиромантическое и антибайроническое зерно характера Онегина. Недаром Пушкин в пору создания первых глав своего стихотворного романа о.

Восходящая к Байрону, но и опережающая его попытка Пушкина обобщить в характере Пленника свой собственный духовный опыт как явление не только индивидуальное, но и эпохальное не увенчалась успехом. Характер Пленника не отвечал этой задаче, будучи соткан из второстепенных черт двух разновидностей романтического героя: Чайльд-Гарольда (разочарованность и изгнанничество) и Рене — героя одноименного романа Шатобриана (равнодушие к любви и «прелестям» дочери природы). По сравнению с героями восточных поэм Байрона, в свете которых он воспринимался, Пленник казался характером недостаточно романтическим, бледным, лишенным сильных страстей. В этом отношении он уступал даже Черкешенке, почему современники и ставили ее как художественный и романтический характер выше Пленника.

Пушкин не мог не признать справедливости критических замечаний в адрес центрального героя своей первой романтической поэмы, но в то же время был поражен и огорчен неспособностью Вяземского, Гнедича, Бестужева, Горчакова и других так или иначе близких ему друзей и литераторов отличить преднамеренную «простоту плана» поэмы от «бедности изобретения», в которой его также упрекали.

К «простоте», а тем самым и оригинальности «плана» «Кавказского пленника» относится прежде всего такое существенное его отличие от «Паломничества Чайльд-Гарольда» и других поэм Байрона, как отсутствие лирических отступлений. А ведь именно лирическими отступлениями, особенно в «Чайльд-Гарольде», обеспечивается художественное единство повествования, в остальном состоящее из разрозненных, лишенных внутренней связи чисто описательных элементов. Первостепенное значение в поэмах Байрона имели лирические отступления и для характеристики центрального их героя. Вся самостоятельность, значительность и перспективность «простоты плана» и замысла «Кавказского пленника» состояла в попытке создать не исключительный, а типический характер, раскрывающийся в его собственном эпическом «действии». Недаром в черновом наброске письма Гнедичу, соглашаясь с его критическими замечаниями, Пушкин заметил, что «характер главного лица», т. е. Пленника, «приличен более роману, нежели поэме…».

В отличие от Чайльд-Гарольда Пленник не только жертва порочного общества, но и носитель едва ли не самой страшной нравственной болезни этого презираемого им общества — эгоистической черствости, «охлажденности» чувств, равнодушия ко всему, кроме своих собственных страданий, воспоминаний и разочарований. Поэтому наиболее существенное и принципиальное противостояние первой романтической поэмы Пушкина романтическим поэмам Байрона заключено в критической, сниженной оценке Пушкиным возвеличенного Байроном воинствующего индивидуализма романтического героя. Важен сам принцип оценки, опиравшийся у Байрона на субъективно возвышенные ценности внутреннего мира индивидуалистической личности, у Пушкина же — на объективный, общественный (в широком смысле этого слова) результат взаимоотношений той же личности с другими людьми, ее обратного воздействия на судьбы людей. Это и пытался подсказать Пушкин Гнедичу в цитированном выше черновике письма к нему. Имея в виду Пленника, Пушкин полуиронически писал: «Да и что это за характер? Кого займет изображение молодого человека, потерявшего чувствительность сердца в несчастиях, неизвестных читателю; его бездействие, его равнодушие к дикой жестокости горцев и к юным прелестям кавказской девы могут быть очень естественны — но что тут трогательного».

Из всего сказанного можно заключить, что изначальное тяготение Пушкина к большой, т. е. повествовательной форме диктовалось стремлением преодолеть принципиальный субъективизм романтического сознания и стиля, обрести способы объективного изображения действительности, в том числе и самих романтических веяний как одного из ее собственных духовных — существенных, но далеко не во всем положительных — элементов.

В «Кавказском пленнике» эта задача была поставлена, но далеко не решена. Поиски ее решения продолжаются последующими южными поэмами Пушкина и приводят его к венчающему их замыслу уже не поэмы, а романа в стихах — «Евгения Онегина». Основная же трудность ее решения, найденного наконец, да и то не полностью, в «Евгении Онегине», состояла в незрелости повествовательного «слога» русской поэзии и особенно прозы этого времени, — слога, необходимого для создания русской модификации романтического характера и его самораскрытия опять-таки в национальных обстоятельствах эпического действия.

Исполнение

  • Художественное чтение поэмы Дмитрием Журавлёвым . Запись 40-х годов .
  • Отрывки поэмы: «Рассказ старого цыгана », «Эпилог ». Читает Всеволод Якут . Запись с грампластинки «Фонохрестоматия» (1973).
  • Радиоспектакль. В ролях: Рубен Симонов , Елена Измайлова , Михаил Державин , Михаил Астангов , Юрий Любимов . Песню «Старый муж, грозный муж…» исполняет Вероника Борисенко . Запись 1951 года .
  • Радиопостановка Ленинградского радио . Режиссёр

В раннем творчестве Александр Сергеевич очень часто копирует мысли Байрона и Руссо. Эти писатели являлись кумирами для великого русского поэта, но период романтизма прошел, а с ним появились новые мысли о мироздании, отношении людей в обществе. Пушкин начал мыслить более реалистично, поэтому вступил в некий спор с Байроном. Начал он его в поэме «Кавказский пленник», которая написана была в духе романтизма, но этот романтизм был скорее критическим. Поэт пришел к выводу, что возвращение человека в естественную среду обитания является шагом назад, а не вперед. Такое поведение Александр Сергеевич воспринимает как измену предназначению человека, которое определено Творцом.

Искусственный возврат человека в природу

Александр Пушкин «Цыганы» написал в 1824 году, поэма являлась продолжением начатого эксперимента и завершением спора с романтиками. Чтобы более реалистично описать события в своем произведении, писатель несколько недель прожил в цыганском таборе в Кишиневе, испробовав на себе все прелести свободной жизни. Герой поэмы «Цыганы» Пушкина Алеко очень похож на самого автора, даже имя выбрано созвучное с Александром. Поэт, будучи в ссылке в Молдавии, часто сравнивал себя с Овидием, он томился в духоте городов — все это присутствует и в произведении.

Главный герой устал от цивилизации, и вот ему предстоит открыть для себя новый мир, в котором люди лишены всяких предрассудков, они свободны, просты, им не свойственно притворство или искусственность. Пушкин «Цыганы» написал, чтобы показать, подействует ли на человека изменение круга общения, условий жизни. Алеко оказался в цыганском таборе, он попал именно туда, куда и хотел. Предполагается, что главный герой должен раскрепоститься, обрести душевное спокойствие, но этого не случилось. Желанное обновление не принесла даже любовь к Земфире.

Решение проблемы «человек и среда»

Пушкин «Цыганы» сочинил с целью показать ошибочность суждений Руссо, который считал, что каждый человек может найти гармонию на лоне природы. Алеко ненавидит общество, торгующее своей волей, но сам же поступает так, как и презираемые им люди. Главный герой оказался в мире, о котором давно мечтал, но своего одиночества преодолеть так и не смог. Алеко гордо заявлял, что никогда не откажется от своих прав, но какое же тогда он имел право лишать жизни другого человека или контролировать его чувства?

Пушкин «Цыганы» создал, чтобы показать, что не может переступить через свои убеждения. Алеко потерпел поражение, потому что, несмотря на его громкие заявления, герой сам оказался защитником духовного рабства. В раннем творчестве поэт в центральное место помещал героя, которого ассоциировал с собой. В этой же поэме главного персонажа изобразил объективно Пушкин. «Цыганы», анализ которых показал, насколько изменились взгляды автора, стали первым произведением, в котором Александр Сергеевич смотрит на героя со стороны. В поэме очень хорошо виден переход Александра Пушкина от романтизма к реализму.

И полный текст .]

Анализ 4

Это известная поэма вдохновляла многих людей, повлияла на становление самой Марины Цветаевой. Здесь много философии, чувств, противоречий…

В центре поэмы прекрасная цыганка Земфира, её отец и человек из чужого для них мира – Алеко. Девушка просто привела из пустыни в табор его, разочарованного в цивилизации, желающего стать цыганом – жить вольно и честно, безо всяких притворств и условностей. Но оказалось, что всё не так просто… Земфира полюбила через некоторое время другого – более молодого (цыгана). Она даже не особенно скрывает свои чувства. Даже поёт, мол, надоел мне старый муж. В то же время, она понимает, что её спутник, которому она готова была стать лишь «подругой», может её нового избранника обидеть, побить и подобное. Наверняка, она не понимает, что рискует жизнью – своей и любовника.

Тут её мудрый отец пытается поговорить, но не с ней, чтобы она хранила верность, не с её возлюбленным, чтоб не рисковал – не разрушал «пару», а с самим Алеко. Старик объясняет, что у цыган так заведено – нельзя удерживать человека, если любовь прошла. Они, действительно, свободны. Хотя сам старец пострадал из-за этой манеры – остался с малолетней дочкой, которую бросила мать, полюбившая другого. Он сочувствует сейчас страдающему! Страдальца мучат дурные сны, сжигает злость.

Но трагедия всё-таки происходит, табор хоронит двух убитых ревнивцем. И самое страшное наказание убийце – изгнание. Осиротевший старик произносит известный монолог, который обращен к тому самому гордому человеку с призывом оставить их. Но при этом он желает злодею, чтоб с ним был мир.

В поэме сталкиваются традиции и мнения, понимание «свободы» разными людьми. Земфира умерла со словами любви на губах – своей новой страсти. Её Алеко любил, видимо, больше себя, ведь он не отпустил её с миром. Её с любовником хоронят как «чету», как молодую пару, принявшую смерть за любовь. Старик-отец признаёт, что они все – дикий народ без законов, но убийства они не принимают.

В поэме Пушкин рисует разными средствами текста (визуальными, звучанием) прекрасные картины. Например, в самом начале – описание остановки табора. Голоса героев в диалогах звучат ярко и живо. Что говорить о мастерстве поэта! В эпилоге Александр Сергеевич рассказывает, что часто встречал цыган, но заметил, что и у них нет счастья – одни страсти, которые тоже разрушают всё на своём пути. Меня также очень впечатлил и смысл поэмы, и её язык.

Идея поэмы Пушкина «Цыганы»

Поэма «Цыганы» является отражением как личной жизни Пушкина в южной ссылке , так и литературных влияний. Наблюдения над жизнью полувосточного Кишинева, знакомство с бытом бессарабских цыган заставили Пушкина всмотреться в своеобразное местное понимание «любви», которое было совершенно чуждо культурному человеку. Этот интерес Пушкина выразился также в стихах «Черная Шаль», «Режь меня, жги меня».

Оказалось, что среди цыган сохранилась еще та свобода любовных отношений, которая носит черты первобытного общества и в культурной среде давно заменена цепью зависимостей – от писаных законов до условий светского «приличия». Из всех человеческих чувств любовь мужчины и женщины – чувство самое эгоистическое. Пушкин выбрал трудный любовный вопрос для анализа того типа героя, который был свойственен его творчеству периода южной ссылки – человека зараженного ядом «мировой тоски», врага культурной жизни с её ложью. Герои писателей, влиявших тогда на Пушкина (Рене Шатобриана , персонажи Байрона) проклинают культурную жизнь, прославляют жизнь дикарей… Но выдержит ли такой герой первобытную жизнь, со всей простотой её быта, чистотой и свободой чисто растительного и животного бытия? Герой пушкинской поэмы «Цыганы» не выдержал испытания. Одной ненависти к культуре оказалось недостаточным для того, чтобы сделаться дикарем. Выросший в атмосфере эгоизма и насилия, культурный человек всюду несет, вместе с прекрасными словами и мечтами эгоизм и насилие.

Пушкин. Цыганы. Аудиокнига

История и образ Алеко в «Цыганах»

Как Рене Шатобриана, как некоторые герои Байрона, как герой «Кавказского Пленника », герой «Цыган» Алеко бросает город и цивилизованных людей из разочарования их жизнью. Он отказался от их полного условностей бытия – и не жалеет об этом. Молодой цыганке Земфире он говорит:

О чем жалеть? Когда б ты знала, Когда бы ты воображала Неволю душных городов! Там люди в кучах, за оградой Не дышат утренней прохладой, Ни вешним запахом лугов; Любви стыдятся, мысли гонят, Торгуют волею своей, Главу пред идолами клонят И просят денег да цепей.

Ему ненавистно все в брошенной им жизни. Судьба цыган его пленяет, и Алеко мечтает, что сын его, выросши дикарем, не будет никогда знать:

Нег и пресыщенья И пышной суеты наук…

зато он будет:

…беспечен здрав и волен, Не будет ведать ложных нужд; Он будет жребием доволен, Напрасных угрызений чужд.

Алеко «опростился», сделался настоящим цыганом, водит ручного медведя и этим зарабатывает пропитание. Но он не слился с этой первобытной жизнью: как и Рене, он временами тоскует:

Уныло юноша глядел На опустелую равнину И грусти тайную причину Истолковать себе не смел. С ним черноокая Земфира, Теперь он вольный житель мира, И солнце весело над ним Полуденной красою блещет. Что ж сердце юноши трепещет? Какой заботой он томим?

Но стоило Алеко убедиться, что его подруга Земфира ему изменила, в нем проснулся прежний эгоист, выросший в условиях культурной «несвободной» жизни. Он убивает изменницу-жену и её любовника. Цыганский табор бросает его, и, на прощанье, старый цыган, отец убитой Земфиры, говорит ему знаменательные слова:

Оставь нас, гордый человек, Ты не рожден для дикой воли, Ты для себя лишь хочешь воли. Ужасен нам твой будет глас: Мы робки и добры душой, Ты зол и смел – оставь же нас. Прощай! да будет мир с тобой!

В этих словах Пушкин указал полную несостоятельность «байронических героев» «эгоистов», которые слишком живут собой и для себя. Этих героев Пушкин теперь развенчивает в характеристике поэм Байрона: «Гяур» и «Дон Жуан». В них, по его словам:

Отразился век. И современный человек Изображен довольно верно, С его безнравственной душой, Себялюбивой и сухой, Мечтанью преданной безмерно, С его озлобленным умом, Кипящим в действии пустом.

В этих словах, вся характеристика Алеко и ясное раскрытие новых отношений поэта к байронизму. В поэзии Байрона Пушкин теперь увидел только «безнадежный эгоизм».

Алеко развенчан Пушкиным: с него смело сдернута маска, и он стоит перед нами без всяких прикрас, наказанный и униженный. Байрон никогда не развенчивал своих героев, так как они – его любимые созданья, выношенные в его сердце, вскормленные его кровью, воодушевленные его духом. Если бы он написал поэму «Цыганы», то она, конечно, имела бы другой конец… Жаль, что в своих, наиболее типичных, поэмах он никогда не подвергал своих героев такому испытанию, какому рискнул подвергнуть своего Алеко Пушкин.

У Байрона герой, проклинающий людей, с их суетой, с их цивилизацией, бросается на лоно природы, и если дух его не сливается всецело с жизнью природы, так как нигде не умиротворяется, то все-таки никогда природа эта не становится ему на дороге в виде той неумолимой, суровой силы, которая сломила Алеко.

Итак, Алеко – образ, который при детальном анализе может быть сопоставлен с героями Байрона, так как в нем чувствуется и энергия, и мрачность духа, оскорбленного в борьбе с людьми. В нем есть и мания величия, присущая истым созданиям байроновской фантазии. Но Алеко осужден Пушкиным, он не окружен даже тем бледным ореолом мученичества, которое слабо мерцает вокруг чела «Кавказского Пленника». Алеко уже не Пушкин, и байронические мотивы, звучащие в речах героя «Цыган», не прошли сквозь сердце Пушкина. Он просто взял любопытный тип, перенес его в своеобразную обстановку и поставил в столкновение с новой интригой. Здесь было чисто объективное творчество, характеризующее в литературной жизни Пушкина переход к периоду эпического творчества.

Литературное влияние Байрона и Шатобриана на пушкинских «Цыган»

Литературные влияния на пушкинских «Цыган» шли со стороны Байрона и Шатобриана: первый помог поэту нарисовать «тип», помог изобразить «местный колорит», дал саму форму поэмы, перебивающуюся диалогами. Второй дал некоторые детали в обрисовке образов героев, и, быть может, помог разобраться в душе героя.

За пушкинским Алеко, как и за Рене Шатобриана, тоска следует по пятам. Это их характерная черта. В романе Шатобриана мы встречаем любопытный образ патриарха индейского племени Chaktas. Он знает жизнь, с её бедами и печалями, много видел на веку, он выступает судьей эгоизма и сердечной пустоты юноши Рене. Chaktas не произносит таких энергичных укоров, которые услышал Алеко от старого цыгана, но, тем не менее, зависимость пушкинского героя от шатобриановского вполне возможна. Сходство между произведением Пушкина и Шатобриана простирается до тождества замысла: оба писателя сознательно развенчивают своих героев, наказывая их за пустоту души.

Русская критика о «Цыганах» Пушкина

Русская критика и публика восторженно приняла новое произведение Пушкина. Всех пленили описания цыганского быта, заинтересовал и драматизм поэмы. В своём анализе критика отметила самобытность Пушкина в отношении к герою; отметила, что русский поэт зависит от Байрона лишь в «манере письма». Критик «Московского Вестника» указал, что с «Цыган» начинается новый, третий период творчества Пушкина , «русско-пушкинский» (первый период он назвал «итальяно-французским», второй «байроническим»). Совершенно справедливо отметил критик: 1) наклонность Пушкина к драматическому творчеству, 2) «соответственность со своим временем», т. е. способность изображать «типичные черты современности» и 3) стремление к «народности», «национальности».

Свое произведение по поэме «Цыганы» и ее анализ я начну, пожалуй, с истории написания поэмы «Цыганы» Пушкина. Свою работу автор начал писать в 1821 году. Идеей зарождения данного сочинения стала кишиневская ссылка, во время которой Пушкину пришлось странствовать с цыганами и наблюдать за их жизнью. Их поведение и быт настолько поразил автора, что под впечатлением Пушкин взял перо, из-под которого и явилось данное произведение. Завершил свою работу писатель в 1824 году.

Конфликт поэмы Цыганы

Конфликт поэмы «Цыганы» построен на противоречии страстей самого героя. Здесь мы видим, как переплелись два разных мира: мир городских людей и людей воли и свободы. Особенность конфликта в поэме «Цыганы» заключается в том, что Алеко – главный герой, смог вырваться из власти города, присоединился к цыганам, с которыми хотел прожить свободную жизнь, но по-настоящему так и не сумел стать человеком воли, поэтому и услышал свой приговор: «Оставь нас, гордый человек».

Мотив бегства Алеко из города и приход к цыганам

Каким же был мотив бегства Алеко из города и почему он решил примкнуть к циганам? Все очень просто. Герой поэмы свободолюбивый человек, такой себе, бунтарь, которому надоели рамки, который захотел стать свободным. Алеко разочаровался в благах цивилизации, для него городская жизнь стала превращаться в ад, а тут еще и совершенное героем преступление, о котором автор нам не повествует. Среди цыган же ему хорошо, он быстро вливается в жизнь цыган, принимая первобытный быт.

Вольность цыган. Несвобода человека в цивилизованном обществе

Продолжая анализ произведения, остановимся на цивилизованном обществе и несвободе человека в нем, а также на вольности цыган, что изобразил писатель в своем произведении. Так вот, автор критикует жизнь людей среди цивилизации, где есть все блага, где есть все для того, чтобы жить свободно, но, люди здесь, как в клетке. Здесь люди теряют себя, живут по писанным правилам, скованы законами. А вот жизнь вне цивилизации, где не имеется установленных законов, полна свободы действий, вот только, выбрав свободу, нужно быть готовым к бедному существованию, где приходится песнями и плясками зарабатывать себе на жизнь.

Роль лирического отступления о луне

Тема любви затронута в поэме Пушкина «Цыганы», а значит, рядом здесь и романтизм в поэме «Цыганы». Любовь само по себе сложное чувство, здесь невозможно приказать сердцу любить или нет, невозможно и предугадать исход событий. Так Земфира — героиня поэмы «Цыганы», полюбила другого, не задумываясь пошла на измену, причинив Алеко — герою поэмы «Цыганы» боль, а чтобы передать состояние души героя, автор прибегает природной картине, используя отступление о луне. И здесь она «Зашла в туманы». К тому же луну автор неспроста использовал, видимо, хотел показать, насколько изменчивой может быть женщина и приказать женщине любить одного, невозможно как и заставить луну остановиться на месте.

Художественная роль образа Мариулы, жены Старого цыгана, в конфликте и композиции поэмы

Мариула – это мать Земфиры, которая бросила мужа с ребенком, ради новой любви. И автор неслучайно нам рассказывает о Мариуле, тем самым показывая, что и дочь ее пошла той же дорогой, вот только их возлюбленные поступают по-разному. И, если свободный старый цыган отпустил жену, ведь он знает, что любви не прикажешь, то Алеко, который жил среди правил, жил в мире, где существуют рамки, не смог простить и отпустить, поэтому он и пошел на такой шаг, как убийство.

Особенности конфликта в поэме цыганы. «Цыганы» как романтическая поэма (тип героя, среда, конфликт)

расскажите о романтическом конфликте в поэме Цыганы и получил лучший ответ

Ответ от Елена николаева[новичек] Поэма написана А. С. Пушкиным в 1824 году. В ней отражается сильнейший кризис романтического мировоззрения, который переживал поэт в это время (1823-1824 годы) . Он разочаровался во всех своих романтических идеалах: свободы, высокого назначения поэзии, романтической вечной любви. Он пишет в это время ряд мрачных, горьких стихотворений, изливая в них свою «желчь» и «цинизм» (по его выражению) : «Сеятель» , «Демон» , «Разговор книгопродавца с поэтом» , и немного позже — «Сцену из Фауста» и другие, оставшиеся в рукописи неоконченными. К числу подобных произведений относится поэма «Цыганы» . Ее содержание — критическое разоблачение романтического героя и романтического идеала свободы. Герой поэмы — романтический изгнанник — в поисках свободы бежит из культурного общества, из «неволи душных городов» к свободным, живущим простой, близкой к природе жизнью цыганам. Изображенные Пушкиным вольные и веселые цыганы, конечно, не похожи на подлинных бессарабских цыган, живших тогда в «крепостном состоянии» . Но Пушкину нужно было создать своему герою такую обстановку, в которой он мог бы полностью удовлетворить свое страстное желание абсолютной, ничем не ограниченной свободы. И тут обнаруживается, что Алеко, требующий свободы для себя и пользующийся ею в цыганском обществе, не желает признавать ее для других (для Земфиры) , если эта свобода затрагивает его интересы, нарушает его мнимые «права» «Я не таков, — говорит он старому цыгану. Нет, я не споря от прав моих не откажусь» . Поэт развенчивает романтического героя, показывая его подлинную сущность эгоиста и убийцы. В «Цыганах» развенчивается романтический идеал неограниченной свободы. Пушкин убедительно показывает, что полная свобода действий, отсутствие ограничений и обязательств в общественной жизни возможны только для общества людей примитивных в своих потребностях, ленивых, праздных, да к тому же робких и слабых. …Мы робки и добры душою, Ты зол и смел — оставь же нас, говорит старый цыган чужаку Алеко, убившему свою жену и молодого цыгана, ее возлюбленного. Абсолютная свобода в любовных отношениях, не создающих никаких взаимных обязательств, никакой духовной связи между любящими, показана Пушкиным в поведении Земфиры и ее матери Мариулы. Земфире «скучно, сердце воли просит» , и она легко изменяет горячо любящему ее Алеко. К тому же полная свобода в поступках вовсе не дает «вольным» цыганам счастья. Старый цыган так же несчастлив, как и Алеко, но только он смиряется со своим несчастьем, считая, что это — нормальный порядок, что «чредою всем дается радость, что было, то не будет вновь» . Развенчав в своей поэме и романтический идеал свободы, и романтического героя, Пушкин еще тогда, в 1826 году, не знал, чем заменить эти идеалы, как на реальной основе построить свое мировоззрение… Поэтому и заключение поэмы звучит трагически безнадежно: И всюду страсти роковые, И от судеб защиты нет. Эти выстраданные Пушкиным глубокие мысли и чувства облечены в «Цыганах» в совершенную поэтическую форму. Свободная и в то же время четкая и ясная композиция поэмы, яркие картины жизни и быта цыган, насыщенные лиризмом описания чувств и переживаний героя, драматические диалоги, в которых раскрываются конфликты и противоречия, составляющие содержание поэмы, включенные в нее посторонние эпизоды — стихи о беззаботной птичке и рассказ об Овидии, — все это делает поэму «Цыганы» одним из лучших произведений молодого Пушкина.

Время создания поэмы “Цыганы”

Поэма начата в 1823 году, закончена в 1824 в южной ссылке.

Конфликт поэмы “Цыганы”

Основной конфликт поэмы “Цыганы” заключается в про­тивостоянии представлений о жизни двух миров — мира горо­да, цивилизации и мира кочевой первобытности, не обреме­нённой сложными условиями выживания. Цивилизация даёт человеку определённую стабильность и внешнее многообразие жизни, но в значительной мере уменьшает изначальную сво­боду человека сложными правилами — не только написанны­ми законами,

но и ритуалами, выйти за пределы которых тоже фактически нельзя.

Жизнь цыган в поэме незамысловата и ненапряжённа, ко­личество событий в ней на единицу времени существенно меньше. Простая кочевая жизнь на лоне природы с минималь­ными затратами сил на выживание (вокруг цивилизованные соседи, готовые платить за цыганскую экзотику) предъявляет минимальные требования к ответственности каждого члена та­кого сообщества.

Мотив бегства Алеко из города и приход к цыганам

Алеко бежит из города, потому что для его пылкого сердца с мощными страстями непереносима жизнь в искусственных огра­ничениях, где всё проникнуто фальшью и лицемерием и где суть человека скрывается, драпируется множеством условностей. Он понимает, что со своей искренностью обречён на непонимание и гонение в мире, полном обмана и роскоши, которая во все време­на являлась синонимом душевной пустоты. Говоря предельно ко­ротко, Алеко выбирает содержание, презрев форму.

Вольность цыган. Несвобода человека в цивилизован­ном обществе

Вольность цыган обеспечена тем, что они востребованы ци­вилизованными соседями. Песнями, плясками и играми цыгане зарабатывают себе на пропитание, поэтому эти стороны жизни так хорошо у них развиты. В противном случае им пришлось бы серьёзно заниматься скотоводством и тщательно беречься от на­падения таких же соседей, что потребовало бы создания военной организации и жёсткой дисциплины, которой на самом деле от­личались все кочевые народы.

Пушкин, конечно, говорил несколько об ином. Он исполь­зовал экзотических тогда в России цыган для того” чтобы вы­сказать мысль о том, что нельзя гармонию и мечту о Золотом веке искать в прошлом. Несмотря на кажущуюся бескон­фликтность и простоту нравов, та жизнь тоже была полна раз­очарований, а желанная воля одного становилась причиной драмы для другого.

Ещё больше Пушкин критиковал современное ему цивилизо­ванное общество. Он хорошо понимал, что люди в нём за мнимые внешние блага отдают даже свободу излить свои чувства и вооб­ще теряют себя, будучи вынужденными сложными ритуалами обставлять почти каждое их проявление. Это предвосхищение го­голевских личин, сросшихся намертво с человеком.

Он также понимал, что роскошь цивилизованного мира не­избежно несёт цепи, в которые человек заковывает себя сам, а цыганская вольность столь же неизбежно подразумевает собой бедность.

Цыгане гораздо более цельны, потому что их немудрёные желания не сковываются правилами и законами, а реализуются сразу же. Минусом же можно считать невысокий уровень созна­ния таких людей, который не позволяет управлять своими жела­ниями, вследствие чего они примитивны и чреваты конфликтами. То есть дело в отсутствии сознательной общественной дисципли­ны у цыган. У цивилизованных народов такая дисциплина при­сутствует, но только снаружи — в виде законов. Идеально же было бы совместить внутреннюю дисциплину чувств с внешней свободой.

Роль лирического отступления о луне

Когда Пушкин писал о луне, “зашедшей в туманы” и “невер­ном свете” чуть брезжущих звёзд, он хотел показать этим мутное состояние Души проснувшегося Алеко, её затемнённость. Описа­ние природы выступает здесь косвенным описанием творящегося внутри героя.

Художественная роль образа Мариулы, жены Старого цыгана, в конфликте и композиции поэмы

Образ Мариулы, конечно, создан не случайно. Появление это­го персонажа в рассказе Старика задаёт определённую хронологи­ческую глубину, вектор повествованию, показывает неслучайность происходящего с главными героями, типизирует конкретное собы­тие. И вместе с этим показывает Пушкина знатоком человеческих душ, потому что он фактически даёт нам понять, что Земфира вы­полняет родовую программу, заложенную матерью.

Надо заметить, что решение Старика — не мстить — показы­вает диаметрально противоположный избранному Алеко путь решения проблемы, то есть этот вставной сюжет имеет большое значение для лучшего определения различия правил цивилизо­ванного и дикого мира. И он ярко показывает вместе с тем, что и отношения внутри этого дикого мира тоже далеки от совершен­ных, и свобода цыган имеет свою оборотную сторону.

Пушкин жёстко критикует современное ему общество и ста­вит мысленный эксперимент, погружая человека из этого обще­ства в среду дикой вольности. И отвечает: в приволье цыган тоже нет подлинного счастья. Поэтому стремится к ни к чему не обя­зывающему кочевому образу жизни также бессмысленно.

Художественный смысл заключительной сцены. Роль эпилога

Заключительная сцена — символическая демонстрация того, как одинок остался Алеко со своей раздвоенностью — как бро­шенная телега посреди степи. Не дом, но бесплодное место — вот что в душе у этого человека.

Эпилог привязывает историю к реальному времени и месту. Люди могут жить совершенно по-разному. Могущественная Рос­сия громила турок, цыгане мирно кочевали по степи. Смыслы существования их были совершенно различны, хоть и осуществ­лялись одновременно. Связывало эти два столь разных мира только то, что и там, и там нет спасения от судьбы и роковых страстей.

Глоссарий:

  • как мотивировано бегство алеко из города и приход к цыганам
  • поэма цыганы
  • в чем состоит конфликт поэмы цыганы
  • сочинение по поэме цыганы
  • история создания поэмы цыганы

Другие работы по этой теме:

  1. Когда была создана поэма “Цыганы”? Поэма начата в 1823 году, закончена в 1824 в южной ссылке. В чем конфликт поэмы “Цыганы”? Основной конфликт поэмы “Цыганы”…
  2. Герой поэмы Александра Сергеевича Пушкина “Цыганы” Алеко является обобщенным образом молодого человека того времени. Он воспринимает общество и законы цивилизованного мира как насилие над человеком….
  3. Мы робки и добры душою, Ты зол и смел; – оставь же нас… А. С. Пушкин План I. Идеалы романтизма. II. Противопоставление двух миров в…
  4. Поэма “Цыганы” – завершение спора с Байроном, который наметился в первой южной поэме Пушкина “Кавказский пленник”. Не выходя за рамки романтизма, но превращая его в…
  5. Летом 1821 года во время кишиневской ссылки Пушкин несколько недель странствовал с табором цыган. Под впечатлением от тех дней он начал писать поэму “Цыганы” ,…

Пушкин работал над поэмой с января 1824 года до октября, то есть закончил уже в Михайловском. Герои и события во многом напоминают «Кавказский пленник». Такой же герой-европеец, попадающий в среду почти первобытного племени. И здесь вторжение его в жизнь этого племени влечёт за собой гибель героини. И здесь страсти героя — источник катастрофы. Алеко показан с весьма неясным прошлым, зато точно известно, что он весь во власти страстей:

Но боже! Как играли страсти

Его послушною душой!

С каким волнением кипели

В его измученной груди!

В поэме противопоставлены мир страстей и идеальный первобытный уклад жизни. Представление о первобытном обществе строились более по поэтическому мифу о золотом веке. Эпоха просвещения, напротив, понималась как порочное общество людей. В просвещенном обществе человек предаётся своим страстям, которые извращают здоровые инстинкты первобытных людей. Пушкин предлагает решение проблемы страстей — всё спасение в разуме, в мудрости, которая в поэме является в образе старого цыгана (ограничить безудержные страсти ясностью ума). Так Пушкин показал трагическое положение современного человека, которому невозможно жить в обществе «образованного разврата» и невозможно бежать из этого общества, так как нигде он не сможет прижиться со своими необузданными страстями. «Цыганы» — не только последняя из «южных» поэм Пушкина, но и завершающая, самая зрелая. В «Цыганах» Пушкин ставит своего героя в идеальные условия: бежав от гнета рабства, сковывающего все культурное европейское общество, он попадает в абсолютно свободную среду. Пушкин создает в поэме картины идеально свободного общества, черты которого далеко не совпадают с подлинными чертами знакомых Пушкину кочующих бессарабских цыган. Недаром исследователями подчеркиваются отступления Пушкина в «Цыганах» от реальной этнографической правды. Однако и упреки Пушкину в нарушении жизненной правды, и защита его от этих упреков одинаково неверны. Нельзя судить поэму «Цыганы» с позиций реализма. Пушкин не ставил в ней задачи дать реалистическую, верную картину жизни цыганского племени. Его задача была в том, чтобы поместить своего героя в такую среду, где он мог бы вполне утолить свою страстную жажду свободы. Пушкин выбрал цыганский табор как среду, ближе всего подходящую к нужному ему идеалу вполне свободного общества. В цыганском таборе Алеко попадает в обстановку полной свободы; он не встречает никакого препятствия своим желаньям и действиям. Покинув «неволю душных городов», «презрев оковы просвещенья», Алеко встречает в степи Земфиру и влюбляется в нее. Она приводит его в табор, в свой шатер. Старик-отец нисколько не возражает против сближения Земфиры с Алеко и ни о чем его не спрашивает:

Я рад. Останься до утра Под сенью нашего шатра Или пробудь у нас и доле, Как ты захочешь…

Принимая Алеко в свой табор, старый цыган не требует от него ничего и в отношении общества:

Примись за промысел любой: Железо куй иль песни пой И селы обходи с медведем.

Алеко у цыган наслаждается полной свободой. Даже когда он совершает двойное убийство, и то цыгане ничем не посягают на его свободу. Они даже не изгоняют его из своего табора, а просто уходят от него. Для испытания сущности страстной любви Алеко к свободе Пушкин противопоставил свободе Алеко свободу его любимой женщины. Романтический герой — свободолюбец оказался эгоистом и насильником. Свобода была его «кумиром» до тех пор, пока он был лишен ее. Добившись свободы для себя, он не способен признавать ее для других, если чужая свобода нарушает его личные интересы. Идейная линия поэмы «Цыганы» — глубокое разоблачение эгоистической сущности романтического героя. Обычно предполагается, что разоблачение романтического героя в «Цыганах» ведется Пушкиным с более высоких позиций, как морально-общественных, так и литературных, то есть с позиций реализма и народности. Обеспечивает ли свобода человеку счастие? Этот важнейший для романтика вопрос Пушкин ставит в «Цыганах» — и разрешает его отрицательно. Полная «свобода», полное отсутствие препятствий для осуществления своих желаний возможно только ценой подавления чужой свободы, нарушения свободного проявления желаний и потребностей другого. Свобода и счастье Алеко сталкиваются со свободой и счастьем Земфиры. Жестоко наказав нарушителей своего счастья, Алеко не возвращает его себе. Он даже, как видно из поэмы, не испытывает наслаждения от осуществленной мести. Алеко несчастлив. Сама по себе свобода не обеспечивает счастия

вот что хочет сказать Пушкин в поэме «Цыганы». Пушкинские цыгане вольны, дики, то есть свободны от
«оков
просвещенья», они ленивы, не трудятся. Пушкин рисует их трусливыми, робкими. Когда утром цыгане узнали, что пришедший в их табор чужой человек убил Земфиру и молодого цыгана, они почти никак не реагируют на это страшное преступление: они только встревожились и оробели. Робость — характерная черта пушкинских цыган. Эту характеристику их Пушкин повторяет еще раз устами старого цыгана, прямо противопоставляющего робких и добрых цыган смелому, гордому и злому Алеко. У пушкинских цыган нет законов, поэтому они не организуют суда над Алеко. Но если они «дики», им было бы естественно просто, без суда расправиться с ним. Однако они не только не убивают Алеко, они пальцем не касаются его, они даже не бранят, не упрекают его… И это вовсе не по каким-нибудь высоким принципиальным соображениям, а просто потому, что они «робки и добры душою». Им до такой степени чуждо насилие, что они даже не
изгоняют
Алеко из своей среды, а просто сами
уходят от него
. Дважды повторяющиеся слова старого цыгана — «Оставь нас, гордый человек» и «оставь же нас» — обозначают, очевидно, не требование к Алеко уйти из табора, а просьбу не следовать за ними, когда они уйдут от него. «Цыганы» были окончены в октябре 1824 года, а напечатаны впервые только через три года, в 1827 году.

Работая над поэмой «Цыганы» (1824), Пушкин создавал характеры и описывал быт цыган не с чужих слов — он тщательно изучал их жизнь и даже сам несколько дней жил в цыганском таборе. В 1823— 1824 годах, которые пушкинисты называют временем мировоззренческого кризиса Пушкина, перед ним стоял ряд острых жизненных и творческих вопросов. Они прежде всего касались выбора жизненного пути (Пушкин задумывался об отъезде из России) и литературного стиля (поэт переживал глубокие сомнения в перспективности романтического стиля). В этой непростой атмосфере раздумий и выбора создавались «Цыганы», элегия «К морю» (1824) и продолжалась работа над первыми главами романа в стихах «Евгений Онегин».

Сюжет «Цыган» может показаться совсем далёким от реальной жизни. Почему Пушкин обратился к столь экзотичной и малореальной истории? Конечно, в момент создания произведения поэт живёт на юге России и встречает много необыкновенного, а нравы кочевого народа интересны читателю из далёких столиц. Однако описание цыганской жизни занимает в поэме не первое по значимости место. В основе конфликта поэмы — столкновение двух противоположных укладов жизни людей — цивилизации и примитивной культуры. В начале поэмы Пушкин изображает цыганский табор и описывает появление героя Алеко в нём.

Завязка конфликта поэмы намечена в рассказе Земфиры о желании Алеко остаться у цыган. Она обозначена через противопоставление вольной жизни цыган:

Как вольность, весел их ночлег

И мирный сон под небесами

и причины, приведшей к ним Алеко:

Он хочет быть, как мы, цыганом;

Его преследует закон…

На условном языке романтической поэмы слова Земфиры о том, что Алеко «преследует закон», не нужно понимать так, что тот совершил преступление. Герой — добровольный изгнанник, это основной тип романтического героя, таков Чайльд-Гарольд у Байрона, пленник в «Кавказском пленнике» Пушкина и другие. Алеко бежит от культуры, где властвует закон, принуждение, подавляется личность, свобода совести, мысли и слова, — всё это Алеко высказывает в своём страстном монологе Земфире.

Бегство Алеко — безусловный протест против неприемлемых для дворянина порядков в России, имеющий политическую основу, ведь именно в 1824 году возросло недовольство прогрессивной части общества и активизировались тайные политические общества. В 1824 году А.С. Грибоедов закончил комедию «Горе от ума», в которой подверг резкому осмеянию косное и консервативное общество того времени.

Бегство Алеко является также и протестом против цивилизации, лишающей человека естественной свободы, простых чувств и отношений — дружбы и любви. Герой надеется найти достойную и свободную жизнь в среде вольных цыган, жизнь которых не тронута ни цивилизацией, ни культурой с её условными законами и ограничениями личности. Образ Алеко, безусловно, содержит биографические черты — недаром Пушкин даёт герою своё имя, не исключено, что кто-нибудь именно так называл Пушкина во время его пребывания в таборе. Более того, судьба литературного героя Алеко напоминает судьбу находящегося в ссылке Пушкина.

Между тем не стоит упрощать ситуацию конфликта, поскольку герой не просто по своей воле бежит из «душных городов», его вынуждают обстоятельства. В поэме присутствуют два основных романтических мотива, к которым поэт прибегает при создании образа героя, — мотив бегства и мотив изгнанничества.

Пушкин не останавливается на простом противопоставлении природы, вольной жизни табора и «неволи душных городов». Если бы поэт не различал романтический вымысел и реальность, то, вероятно, оставил бы Алеко среди цыган и тем самым разрешил конфликт в пользу простой, естественной жизни без законов, без развитой культуры. «Поэтическая дикость» цыган, по выражению Вяземского, привлекала Пушкина как яркий фон для изображения конфликта. Но сможет ли Алеко принять не только быт, но и сами нравы, неписаные правила жизни цыган? Что означает их вольность?

Развитие сюжета приводит к тому, что через два года жизни Алеко в «мирной толпе» цыган произошло событие, которое для него стало катастрофой, но для цыганских нравов и их природной «философии» было лишь естественным эпизодом: Земфира охладела к Алеко и изменила ему, притом так же легко и бездумно, как ранее привела его в табор.

Земфира поёт песню, называя Алеко «старым мужем», однако не надо понимать это выражение буквально: Алеко не стар по возрасту, он муж, который долго живёт с ней, то есть муж надоевший. Теперь же она встретила другого, «свежее весны, жарче летнего дня», и, как молодое растение, тянется к нему. Алеко неистовствует, безумствует, но это вызывает в Земфире не сочувствие, а страх. Отец Земфиры, чтобы утешить ревнивца, рассказывает Алеко свою историю.

Заметим, что и Земфира, и её мать Мариула оставляют своих мужей с маленькими дочерьми, то есть поступают по своей воле, подчиняясь только природному зову, не зная ни ответственности, ни долга. Отец Земфиры принимает эту вольность безропотно, как естественный закон жизни. Такова цыганская жизнь, которую Алеко постичь не мог, сколько бы ни жил среди этого племени. Он непримирим, внося в жизнь цыган свои требования, законы и волю. Таким образом, основной нравственный конфликт поэмы связан с разным пониманием воли: «воля» как желание и его свободное исполнение и «воля» как подавление другого, принуждение. Конфликт этот также неразрешим. Кульминация конфликта в поэме традиционна для романтической поэтики, происходит в атмосфере неистовых страстей и драматических поступков. Так, в самый разгар ночного свидания Земфиры с молодым цыганом появляется Алеко. Земфира умирает непокорённой, верной своей естественной вольности, в её чувстве нет оттенка вечной любви и преданности, которыми наделяли своих героинь романтики. Она вольна любить любого, кто пленит её воображение, глубины же её души остаются незатронутыми.

Таким образом, несовместимость культуры и дикой вольности, высокого духа и грубой наивности и, как следствие, неразрешимость конфликта показаны Пушкиным через любовную ситуацию. Развязкой поэмы служит изгнание Алеко из табора.

Мысль Пушкина состоит в том, что ни бегство от реальной жизни, ни самая решительная смена места и образа жизни, ни философия или убеждения не защитят человека от него самого, от «страстей роковых», то есть невозможно угадать будущее и отгородиться от него, «от судеб защиты нет», надо смело идти вперёд. Это объясняет, почему Пушкин подчинился воле царя и отправился в ссылку в Михайловское, а не выбрал бегство. Поэма также отражает отход от романтизма и формирование нового художественного стиля поэта.

Источник (в сокращении): Москвин Г.В. Литература: 9 класс: в 2 ч. Ч. 2 / Г.В. Москвин, Н.Н. Пуряева, Е.Л. Ерохина. — М.: Вентана-Граф, 2016

Пушкин работал над поэмой с января 1824 года до октября, то есть закончил уже в Михайловском. Герои и события во многом напоминают «Кавказский пленник». Такой же герой-европеец, попадающий в среду почти первобытного племени. И здесь вторжение его в жизнь этого племени влечёт за собой гибель героини. И здесь страсти героя — источник катастрофы. Алеко показан с весьма неясным прошлым, зато точно известно, что он весь во власти страстей:

Но боже! Как играли страсти

Его послушною душой!

С каким волнением кипели

В его измученной груди!

В поэме противопоставлены мир страстей и идеальный первобытный уклад жизни. Представление о первобытном обществе строились более по поэтическому мифу о золотом веке. Эпоха просвещения, напротив, понималась как порочное общество людей. В просвещенном обществе человек предаётся своим страстям, которые извращают здоровые инстинкты первобытных людей. Пушкин предлагает решение проблемы страстей — всё спасение в разуме, в мудрости, которая в поэме является в образе старого цыгана (ограничить безудержные страсти ясностью ума). Так Пушкин показал трагическое положение современного человека, которому невозможно жить в обществе «образованного разврата» и невозможно бежать из этого общества, так как нигде он не сможет прижиться со своими необузданными страстями. «Цыганы» — не только последняя из «южных» поэм Пушкина, но и завершающая, самая зрелая. В «Цыганах» Пушкин ставит своего героя в идеальные условия: бежав от гнета рабства, сковывающего все культурное европейское общество, он попадает в абсолютно свободную среду. Пушкин создает в поэме картины идеально свободного общества, черты которого далеко не совпадают с подлинными чертами знакомых Пушкину кочующих бессарабских цыган. Недаром исследователями подчеркиваются отступления Пушкина в «Цыганах» от реальной этнографической правды. Однако и упреки Пушкину в нарушении жизненной правды, и защита его от этих упреков одинаково неверны. Нельзя судить поэму «Цыганы» с позиций реализма. Пушкин не ставил в ней задачи дать реалистическую, верную картину жизни цыганского племени. Его задача была в том, чтобы поместить своего героя в такую среду, где он мог бы вполне утолить свою страстную жажду свободы. Пушкин выбрал цыганский табор как среду, ближе всего подходящую к нужному ему идеалу вполне свободного общества. В цыганском таборе Алеко попадает в обстановку полной свободы; он не встречает никакого препятствия своим желаньям и действиям. Покинув «неволю душных городов», «презрев оковы просвещенья», Алеко встречает в степи Земфиру и влюбляется в нее. Она приводит его в табор, в свой шатер. Старик-отец нисколько не возражает против сближения Земфиры с Алеко и ни о чем его не спрашивает:

Я рад. Останься до утра Под сенью нашего шатра Или пробудь у нас и доле, Как ты захочешь…

Принимая Алеко в свой табор, старый цыган не требует от него ничего и в отношении общества:

Примись за промысел любой: Железо куй иль песни пой И селы обходи с медведем.

Алеко у цыган наслаждается полной свободой. Даже когда он совершает двойное убийство, и то цыгане ничем не посягают на его свободу. Они даже не изгоняют его из своего табора, а просто уходят от него. Для испытания сущности страстной любви Алеко к свободе Пушкин противопоставил свободе Алеко свободу его любимой женщины. Романтический герой — свободолюбец оказался эгоистом и насильником. Свобода была его «кумиром» до тех пор, пока он был лишен ее. Добившись свободы для себя, он не способен признавать ее для других, если чужая свобода нарушает его личные интересы. Идейная линия поэмы «Цыганы» — глубокое разоблачение эгоистической сущности романтического героя. Обычно предполагается, что разоблачение романтического героя в «Цыганах» ведется Пушкиным с более высоких позиций, как морально-общественных, так и литературных, то есть с позиций реализма и народности. Обеспечивает ли свобода человеку счастие? Этот важнейший для романтика вопрос Пушкин ставит в «Цыганах» — и разрешает его отрицательно. Полная «свобода», полное отсутствие препятствий для осуществления своих желаний возможно только ценой подавления чужой свободы, нарушения свободного проявления желаний и потребностей другого. Свобода и счастье Алеко сталкиваются со свободой и счастьем Земфиры. Жестоко наказав нарушителей своего счастья, Алеко не возвращает его себе. Он даже, как видно из поэмы, не испытывает наслаждения от осуществленной мести. Алеко несчастлив. Сама по себе свобода не обеспечивает счастия

вот что хочет сказать Пушкин в поэме «Цыганы». Пушкинские цыгане вольны, дики, то есть свободны от
«оков
просвещенья», они ленивы, не трудятся. Пушкин рисует их трусливыми, робкими. Когда утром цыгане узнали, что пришедший в их табор чужой человек убил Земфиру и молодого цыгана, они почти никак не реагируют на это страшное преступление: они только встревожились и оробели. Робость — характерная черта пушкинских цыган. Эту характеристику их Пушкин повторяет еще раз устами старого цыгана, прямо противопоставляющего робких и добрых цыган смелому, гордому и злому Алеко. У пушкинских цыган нет законов, поэтому они не организуют суда над Алеко. Но если они «дики», им было бы естественно просто, без суда расправиться с ним. Однако они не только не убивают Алеко, они пальцем не касаются его, они даже не бранят, не упрекают его… И это вовсе не по каким-нибудь высоким принципиальным соображениям, а просто потому, что они «робки и добры душою». Им до такой степени чуждо насилие, что они даже не
изгоняют
Алеко из своей среды, а просто сами
уходят от него
. Дважды повторяющиеся слова старого цыгана — «Оставь нас, гордый человек» и «оставь же нас» — обозначают, очевидно, не требование к Алеко уйти из табора, а просьбу не следовать за ними, когда они уйдут от него. «Цыганы» были окончены в октябре 1824 года, а напечатаны впервые только через три года, в 1827 году.

Поэма «Цыганы»

«Цыганы» — это поэма, написанная Пушкиным, которая стала завершающей в цикле «южных» поэм.

История поэмы Цыганы

Свое произведение по поэме «Цыганы» и ее анализ я начну, пожалуй, с истории написания поэмы «Цыганы» Пушкина. Свою работу автор начал писать в 1821 году. Идеей зарождения данного сочинения стала кишиневская ссылка, во время которой Пушкину пришлось странствовать с цыганами и наблюдать за их жизнью. Их поведение и быт настолько поразил автора, что под впечатлением Пушкин взял перо, из-под которого и явилось данное произведение. Завершил свою работу писатель в 1824 году.

Конфликт поэмы Цыганы

Конфликт поэмы «Цыганы» построен на противоречии страстей самого героя. Здесь мы видим, как переплелись два разных мира: мир городских людей и людей воли и свободы. Особенность конфликта в поэме «Цыганы» заключается в том, что Алеко – главный герой, смог вырваться из власти города, присоединился к цыганам, с которыми хотел прожить свободную жизнь, но по-настоящему так и не сумел стать человеком воли, поэтому и услышал свой приговор: «Оставь нас, гордый человек».

Мотив бегства Алеко из города и приход к цыганам

Каким же был мотив бегства Алеко из города и почему он решил примкнуть к циганам? Все очень просто. Герой поэмы свободолюбивый человек, такой себе, бунтарь, которому надоели рамки, который захотел стать свободным. Алеко разочаровался в благах цивилизации, для него городская жизнь стала превращаться в ад, а тут еще и совершенное героем преступление, о котором автор нам не повествует. Среди цыган же ему хорошо, он быстро вливается в жизнь цыган, принимая первобытный быт.

Вольность цыган. Несвобода человека в цивилизованном обществе

Продолжая анализ произведения, остановимся на цивилизованном обществе и несвободе человека в нем, а также на вольности цыган, что изобразил писатель в своем произведении. Так вот, автор критикует жизнь людей среди цивилизации, где есть все блага, где есть все для того, чтобы жить свободно, но, люди здесь, как в клетке. Здесь люди теряют себя, живут по писанным правилам, скованы законами. А вот жизнь вне цивилизации, где не имеется установленных законов, полна свободы действий, вот только, выбрав свободу, нужно быть готовым к бедному существованию, где приходится песнями и плясками зарабатывать себе на жизнь.

Роль лирического отступления о луне

Тема любви затронута в поэме Пушкина «Цыганы», а значит, рядом здесь и романтизм в поэме «Цыганы».
Любовь само по себе сложное чувство, здесь невозможно приказать сердцу любить или нет, невозможно и предугадать исход событий. Так Земфира — героиня поэмы «Цыганы», полюбила другого, не задумываясь пошла на измену, причинив Алеко — герою поэмы «Цыганы» боль, а чтобы передать состояние души героя, автор прибегает природной картине, используя отступление о луне. И здесь она «Зашла в туманы». К тому же луну автор неспроста использовал, видимо, хотел показать, насколько изменчивой может быть женщина и приказать женщине любить одного, невозможно как и заставить луну остановиться на месте.

Художественная роль образа Мариулы, жены Старого цыгана, в конфликте и композиции поэмы

Мариула – это мать Земфиры, которая бросила мужа с ребенком, ради новой любви. И автор неслучайно нам рассказывает о Мариуле, тем самым показывая, что и дочь ее пошла той же дорогой, вот только их возлюбленные поступают по-разному. И, если свободный старый цыган отпустил жену, ведь он знает, что любви не прикажешь, то Алеко, который жил среди правил, жил в мире, где существуют рамки, не смог простить и отпустить, поэтому он и пошел на такой шаг, как убийство.

Авторская позиция в поэме

Когда читаешь произведение Пушкина «Цыганы», то видим, что автор не выбирает ту или иную сторону, он не становиться на защиту Алеко или цыган, а попросту сочувствует старику и положительно относится к главному герою, правда, его поступок, когда герой решается на убийство, не одобряет, поэтому словами старика, он прогнал Алеко из табора.

Художественный смысл заключительной сцены. Роль эпилога

Каков художественный смысл последней сцены? Здесь писатель хотел нам показать, каким одиноким в своей жизни остался главный герой произведения. Он, как та телега среди поля, что осталась стоять брошенной в степи. Именно так себя чувствовал и Алеко. Эпилог также играет свою роль. Здесь автор показывает нам, что независимо от того, в таборе ты живешь или среди цивилизации, невозможно избежать своей жизни, уготованной судьбой. Судьба настигнет тебя, где бы ты ни был и куда бы ни спрятался.

Может пригодиться для сочинений

Поэма «Цыганы» (Пушкин): анализ произведения — Пушкин А.С.

Работая над поэмой «Цыганы» (1824), Пушкин создавал характеры и описывал быт цыган не с чужих слов — он тщательно изучал их жизнь и даже сам несколько дней жил в цыганском таборе. В 1823— 1824 годах, которые пушкинисты называют временем мировоззренческого кризиса Пушкина, перед ним стоял ряд острых жизненных и творческих вопросов. Они прежде всего касались выбора жизненного пути (Пушкин задумывался об отъезде из России) и литературного стиля (поэт переживал глубокие сомнения в перспективности романтического стиля). В этой непростой атмосфере раздумий и выбора создавались «Цыганы», элегия «К морю» (1824) и продолжалась работа над первыми главами романа в стихах «Евгений Онегин».

Сюжет «Цыган» может показаться совсем далёким от реальной жизни. Почему Пушкин обратился к столь экзотичной и малореальной истории? Конечно, в момент создания произведения поэт живёт на юге России и встречает много необыкновенного, а нравы кочевого народа интересны читателю из далёких столиц. Однако описание цыганской жизни занимает в поэме не первое по значимости место. В основе конфликта поэмы — столкновение двух противоположных укладов жизни людей — цивилизации и примитивной культуры. В начале поэмы Пушкин изображает цыганский табор и описывает появление героя Алеко в нём.

Завязка конфликта поэмы намечена в рассказе Земфиры о желании Алеко остаться у цыган. Она обозначена через противопоставление вольной жизни цыган:

Как вольность, весел их ночлег

И мирный сон под небесами

и причины, приведшей к ним Алеко:

Он хочет быть, как мы, цыганом;

Его преследует закон…

На условном языке романтической поэмы слова Земфиры о том, что Алеко «преследует закон», не нужно понимать так, что тот совершил преступление. Герой — добровольный изгнанник, это основной тип романтического героя, таков Чайльд-Гарольд у Байрона, пленник в «Кавказском пленнике» Пушкина и другие. Алеко бежит от культуры, где властвует закон, принуждение, подавляется личность, свобода совести, мысли и слова, — всё это Алеко высказывает в своём страстном монологе Земфире.

Бегство Алеко — безусловный протест против неприемлемых для дворянина порядков в России, имеющий политическую основу, ведь именно в 1824 году возросло недовольство прогрессивной части общества и активизировались тайные политические общества. В 1824 году А.С. Грибоедов закончил комедию «Горе от ума», в которой подверг резкому осмеянию косное и консервативное общество того времени.

Бегство Алеко является также и протестом против цивилизации, лишающей человека естественной свободы, простых чувств и отношений — дружбы и любви. Герой надеется найти достойную и свободную жизнь в среде вольных цыган, жизнь которых не тронута ни цивилизацией, ни культурой с её условными законами и ограничениями личности. Образ Алеко, безусловно, содержит биографические черты — недаром Пушкин даёт герою своё имя, не исключено, что кто-нибудь именно так называл Пушкина во время его пребывания в таборе. Более того, судьба литературного героя Алеко напоминает судьбу находящегося в ссылке Пушкина.

Между тем не стоит упрощать ситуацию конфликта, поскольку герой не просто по своей воле бежит из «душных городов», его вынуждают обстоятельства. В поэме присутствуют два основных романтических мотива, к которым поэт прибегает при создании образа героя, — мотив бегства и мотив изгнанничества.

Пушкин не останавливается на простом противопоставлении природы, вольной жизни табора и «неволи душных городов». Если бы поэт не различал романтический вымысел и реальность, то, вероятно, оставил бы Алеко среди цыган и тем самым разрешил конфликт в пользу простой, естественной жизни без законов, без развитой культуры. «Поэтическая дикость» цыган, по выражению Вяземского, привлекала Пушкина как яркий фон для изображения конфликта. Но сможет ли Алеко принять не только быт, но и сами нравы, неписаные правила жизни цыган? Что означает их вольность?

Развитие сюжета приводит к тому, что через два года жизни Алеко в «мирной толпе» цыган произошло событие, которое для него стало катастрофой, но для цыганских нравов и их природной «философии» было лишь естественным эпизодом: Земфира охладела к Алеко и изменила ему, притом так же легко и бездумно, как ранее привела его в табор.

Земфира поёт песню, называя Алеко «старым мужем», однако не надо понимать это выражение буквально: Алеко не стар по возрасту, он муж, который долго живёт с ней, то есть муж надоевший.

Теперь же она встретила другого, «свежее весны, жарче летнего дня», и, как молодое растение, тянется к нему. Алеко неистовствует, безумствует, но это вызывает в Земфире не сочувствие, а страх. Отец Земфиры, чтобы утешить ревнивца, рассказывает Алеко свою историю.

Заметим, что и Земфира, и её мать Мариула оставляют своих мужей с маленькими дочерьми, то есть поступают по своей воле, подчиняясь только природному зову, не зная ни ответственности, ни долга. Отец Земфиры принимает эту вольность безропотно, как естественный закон жизни. Такова цыганская жизнь, которую Алеко постичь не мог, сколько бы ни жил среди этого племени. Он непримирим, внося в жизнь цыган свои требования, законы и волю. Таким образом, основной нравственный конфликт поэмы связан с разным пониманием воли: «воля» как желание и его свободное исполнение и «воля» как подавление другого, принуждение. Конфликт этот также неразрешим. Кульминация конфликта в поэме традиционна для романтической поэтики, происходит в атмосфере неистовых страстей и драматических поступков.

Так, в самый разгар ночного свидания Земфиры с молодым цыганом появляется Алеко. Земфира умирает непокорённой, верной своей естественной вольности, в её чувстве нет оттенка вечной любви и преданности, которыми наделяли своих героинь романтики. Она вольна любить любого, кто пленит её воображение, глубины же её души остаются незатронутыми.

Таким образом, несовместимость культуры и дикой вольности, высокого духа и грубой наивности и, как следствие, неразрешимость конфликта показаны Пушкиным через любовную ситуацию. Развязкой поэмы служит изгнание Алеко из табора.

Мысль Пушкина состоит в том, что ни бегство от реальной жизни, ни самая решительная смена места и образа жизни, ни философия или убеждения не защитят человека от него самого, от «страстей роковых», то есть невозможно угадать будущее и отгородиться от него, «от судеб защиты нет», надо смело идти вперёд. Это объясняет, почему Пушкин подчинился воле царя и отправился в ссылку в Михайловское, а не выбрал бегство. Поэма также отражает отход от романтизма и формирование нового художественного стиля поэта.

Источник (в сокращении): Москвин Г.В. Литература: 9 класс: в 2 ч. Ч. 2 / Г.В. Москвин, Н.Н. Пуряева, Е.Л. Ерохина. — М.: Вентана-Граф, 2016

Александр Сергеевич Пушкин. Цыганы. Краткое содержание поэмы

Простота и ясность пушкинских произведений совсем не снижают их значимости и ценности. О чем, например, поэма, которую еще в юности написал Пушкин – «Цыганы»? Краткое содержание заключается в том, что молодой человек из столичного высшего света разочаровывается в жизни, ему наскучили пустота, притворство и лицемерие его окружения. Алексею захотелось оказаться среди природы, естественных, искренних людей. Он уходит в цыганский табор и живет в нем, кочуя и деля нелегкую судьбу вольного народа. Два года Алеко находится среди цыган, он наслаждается волей и любовью красавицы Земфиры. Но тяжелые предчувствия мучают его. В снах он видит измену своей жены.

Краткое содержание. Пушкин. Поэма «Цыганы»

Поэма украшена описаниями цыганского быта, окружающей природы. Этого не передает краткое содержание. Здесь, как и в любом другом произведении Пушкина, за кажущейся простотой скрывается философская глубина. Однажды отец Земфиры, старый цыган, рассказал Алеко историю своей любви. Его красавица-жена Мариула оставила ему маленькую дочь и ушла из табора с другим. Алеко поражен: почему обманутый муж не отомстил неверной супруге и ее любовнику? Старый цыган мудро считает, что любовь нельзя удержать силой.

Пушкин. «Цыганы» — сочинение о проблемах жизни общества

Поэма подводит читателя к сравнению общества, живущего по принятым им правилам, с вольным народом, признающим только законы природы. Какие их них сильнее и правильнее? Может ли человек из цивилизованного общества не подчиняться общепринятым нормам? Проснувшись в одну из ночей, Алеко видит, что Земфиры нет рядом. Он идет ее искать и подслушивает ее разговор с молодым цыганом. Земфира говорила о том, что не любит своего мужа, что он ей наскучил. Алеко в порыве ревности убивает кинжалом молодого соперника и жену-изменницу.

А.С. Пушкин. «Цыганы». Краткое содержание. Окончание

Этой трагической развязкой завершает свою историю Пушкин, подводя итог в виде конца свободного существования Алеко. Табор, увидев утром убийцу и двух его жертв, вынес свое решение. Похоронив Земфиру и ее молодого любовника, цыганы прогнали из табора Алеко и ушли. Он не смог жить в согласии с природой. Алексей хотел свободы для себя, но когда столкнулся с выбором Земфиры, расценил это как преступление. Он, даже находясь в цыганском таборе, продолжал жить по несправедливым законам и правилам, принятым в его обществе. Ведь там одни пользуются свободой за счет несвободы других.

Конфликт светского человека с законами природы. Пушкин. «Цыганы». Краткое содержание поэмы и ее суть

Такой приговор своему времени вынес юный поэт. Поэма с ее лирическими отступлениями погружает читателя в романтический мир свободных людей – кочующих цыган. Они просты и мудры, они свободны и признают право других на свободу. Именно поэтому они приняли к себе Алеко как брата. Но он не смог понять образ их мыслей, их правила жизни. Рассказ старика о Мариуле и реакция Алеко на него были предвестниками последующих трагических событий.

Послесловие

Незамысловатый сюжет и удивительная глубина обобщений доступны только такому мастеру, каким был Пушкин. «Цыганы» (краткое содержание, конечно, не дает полного впечатления о поэме) — произведение, которое стало мощным вкладом молодого поэта в мировую романтическую литературу.

Краткий анализ стихотворения «Птичка божия не знает…» по плану

 

1. История создания

Стихотворение Пушкина «Птичка божия не знает» не является самостоятельным произведением. Это отрывок из романтической поэмы периода Южной ссылки «Цыганы».

Написана она была за несколько месяцев: с января до октября 1824 года, точнее определить сложно.

Автор нарисовал настолько яркий, характерный образ беззаботной птички, что отрывок полюбился читателю и стал восприниматься отдельно от основного текста.

Однако на самом деле он воплощает вольный цыганский образ жизни. Люди, не сидящие на одном месте, постоянно кочующие, любящие свободу и не печалящиеся о завтрашнем дне, чем они отличаются от беззаботных «божьих птичек»?

 

2. Литературное направление

Стихотворение относится к романтизму.

 

3. Род

По роду это лирика о природе.

 

4. Жанр

Многие исследователи называют отрывок песней. С другой стороны, это лирическое стихотворение, небольшая поэтическая зарисовка.

Если же рассматривать в контексте поэмы «Цыганы», то получается сложнее и интереснее.

По сути, строки о птичке являются характерным лирическим отступлением, помогающим глубже понять суть всего произведения. Они аллегорически описывают жизнь кочевого народа. Такой прием типичен для романтизма.

 

5. Проблематика

Отрывок не поднимает каких-то сложных, важных проблем. Он просто иносказательно описывает традиционный уклад цыганской жизни.

Вообще, отрывок можно смело назвать одной большой развернутой метафорой.

 

6. Тематика

Автор затрагивает темы внутренней свободы, легкого и беззаботного отношения к жизни.

Птичка не вьет никаких гнезд, всходит солнышко – радостно поет, приветствуя его; наступают холода – улетает в теплые края. Все легко, просто.

Так же и цыгане: живут, не думая о завтрашнем дне, кочуя и не создавая никаких крепких привязок. Они свободны в выборе мест, в передвижениях и в широком смысле – в жизни.

Если вспомнить, что Пушкин писал поэму, находясь в Южной ссылке, можно представить, как он завидовал такой легкости и беззаботности. Недаром именно цыганская тема стала основополагающей для всей поэмы и даже была вынесена в название.

Однако тут возникает и еще один нюанс. У цыган нет родины, потому что они живут, где хотят. Пушкин же, наоборот, был очень привязан к местам, где вырос, и где остались друзья.

Скорее всего, именно из-за тоски по родине появилась такая поэма, и возник образ птички, не ведающей о человеческих привязанностях.

 

7. Идея

Автор написал стихотворение, чтобы иносказательно изобразить кочевой образ жизни, показать, каким легким и беззаботным он может быть.

 

8. Пафос

Пушкин передает читателю целую гамму разнообразных чувств. Это и беззаботность, и радость жизни.

Однако где-то глубоко внутри чувствуется невыраженная тоска, неприятие поэтом такого «легкого» существования.

 

9. Система образов

Перед нами предстает только один образ, на котором держится вся поэтическая зарисовка: маленькой птички, не озабоченной ничем. Она даже гнезда не строит, весь день, порхая и радуясь жизни.

Наступившие осенние холода, от которых людям становится скучно и горестно, не тревожат пернатое создание. Пташка просто улетает в теплые края, чтобы там перезимовать и вновь вернуться.

 

10. Центральные персонажи

Центральный персонаж тут только один – маленькая птичка.

Автор даже не называет, кто она такая. Собирательный и в то же время фантастический образ, потому что настоящие птицы все же строят гнезда, выводят птенцов и привязаны к родным местам, недаром они постоянно возвращаются туда, где появились на свет.

Пушкинская птичка тоже вернется весной, но куда и зачем? У нее даже нет гнезда, что совсем нехарактерно для пернатых.

Четкого отношения к своему персонажу автор не проявляет, но, наверное, оно отдает упреком, непониманием. Поэт описывает жизнь птички легкими, невесомыми словами, читатель буквально ощущает эту воздушность.

Однако одновременно появляется и сомнение: а так ли все хорошо?

 

11. Лирический герой

Образ лирического героя тут нечеткий, размытый. Как такого, его нет в произведении, но отголоски внутреннего состояния автора, писавшего эти строки, читатель может уловить.

Вообще, природная лирика часто передает чувства поэта, но иносказательно. Такой прием называется психологическим параллелизмом.

 

12. Сюжет

Сюжет прост: стихотворение описывает жизнь птички, которая беззаботно порхает целый день, а с наступлением холодов улетает туда, где теплее.

 

13. Композиция

В композиции произведения четко просматриваются две части.

В первой Пушкин описывает образ жизни пташки.

Во второй описывает времена года и то, как они влияют на беззаботное создание. Ни осень, ни зима не доставляют особых хлопот птичке: она просто улетает туда, где теплее.

 

14. Художественное своеобразие произведения

Стихотворение отличается очень легким языком. Строя простые фразы, используя бытовую лексику, автор наглядно рисует беззаботную картину.

Отрывок очень легко запоминается наизусть. В нем нет никаких сложных конструкций, действие описывается непрерывно, оно течет, как и сама жизнь.

Пушкин использует много глаголов, придающих картине динамичность.

 

15. Размер, рифма, строфика

Рассматриваемое произведение написано одной строфой из 16 стихов.

Рифма перекрестная по типу АБАБ.

Размер – четырехстопный хорей, попадаются пиррихии.

Это особенно интересно, если учесть, что вся поэма «Цыганы» написана ямбом. Хорей более легкий, «веселый» размер, часто встречающийся в народном творчестве: потешках, частушках.

Поэт сознательно выбрал именно его, чтобы подчеркнуть беззаботность птички.

 

16. Средства художественной выразительности

В стихотворении автор использовал эпитеты: «птичка божия», «долговечное гнездо», а также устойчивые народные выражения – «поздняя очень», «теплые края».

Кроме того, тут встречается метафора «за весной, красой природы».

 

17. Значение произведения

Произведение является отрывком из большой поэмы, поэтому рассматривать его отдельно не совсем правильно. Однако оно значимо для понимания, как автор относился к своей родине, что чувствовал вдали от нее.

 

18. Актуальность

Отрывок актуален до сих пор, потому что, с одной стороны, иллюстрирует прелести беззаботной, свободной жизни, а с другой стороны, помогает понять, насколько значимо и дорого то место, где родился.

Эти чувства близки каждому современному человеку.

 

19. Моё отношение

Мне нравится это произведение, потому что оно очень красивое, простое и животрепещущее.

 

20. Чему учит

Оно учит любить и ценить свою родину, несмотря ни на что.

А. С. Пушкин. «Цыганы» как романтическая поэма. Особенности композиции, образной системы, содержания, языка

Сегодня на уроке мы:

·     обсудим поэму Александра Сергеевича Пушкина «Цыганы»;

·     выясним, чем отличается цивилизованный мир от мира цыган;

·     попробуем понять, почему Алеко не смог стать цыганом.

Цыганы шумною толпой

По Бессарабии кочуют.

Они сегодня над рекой

В шатрах изодранных ночуют.

Как вольность, весел их ночлег

И мирный сон под небесами.

Наверное, во всём мире не найти народа более романтического, чем цыгане. Вечная дорога под бесконечным небом, песни, звон монист и сполохи пёстрых юбок, танцы у ночных костров и ураганные страсти.

Художников, писателей и музыкантов до сих пор вдохновляет цыганская культура.

Попал под её очарование и Александр Сергеевич Пушкин.

Считается, что в Кишинёве поэт пережил необыкновенное приключение. Пушкин поехал в цыганский табор, прожил с ними больше двух недель и влюбился в красавицу-цыганку Земфиру. Но вольная красотка сбежала из табора с цыганом, а после была убита своим возлюбленным из ревности. Эти события и стали основой для поэмы «Цыганы».

Однако далеко не все литературоведы с этим согласны. Они говорят, что Пушкин точно посещал цыганский табор в Бессарабии и общался с цыганами, но история с кочевой жизнью поэта – выдумка. Так или иначе, но цыганский быт поэт знал прекрасно.

Поэму «Цыганы» Пушкин написал в 1824 году. Это последняя из 4 романтических поэм южного периода. Давайте вспомним первые 3.

Французского писателя Проспера Мериме поэма Пушкина «Цыганы» вдохновила на создание знаменитой новеллы «Кармен».

История о цыганке Кармен, которую Мериме написал в 1845 году, стала основой для множества театральных пьес, знаменитой оперы и множества кинофильмов.

А вот пушкинская поэма такого признания не получила. Впервые отрывки из неё были опубликованы в альманахах «Полярная звезда» и «Северные цветы». По сравнению с другими поэмами южного периода, русские читатели встретили её довольно прохладно. Большее признание «Цыганы» получили за рубежом: песню Земфиры на английский язык переводил писатель Джордж Борроу, а на французский поэму перевёл Проспер Мериме.

Поэму «Цыганы» называют последней романтической поэмой Пушкина. Давайте посмотрим, какие признаки романтизма в ней есть. И начнём мы, пожалуй, с героев.

Цыганка Земфира – красивая и гордая женщина.

Она неукротима в своих страстях, не хочет никому подчиняться и готова умереть за свою любовь. Свобода для цыганки дороже всего. Она вольна любить, вольна и разлюбить. Земфира живёт по велению души и не думает о будущем. Она приводит в табор первого встречного, потом бросает его, полюбив другого.

Главный герой поэмы – Алеко.

Это сильная гордая личность, гонимая обществом.

Душу Алеко терзают страсти:

Но боже! Как играли страсти

Его послушною душой!

С каким волнением кипели

В его измученной груди!

Давно ль, на долго ль усмирели?

Они проснутся: погоди!

Прошлое Алеко таинственно. Земфира говорит, что его преследует закон, но причин этого преследования мы не знаем.

Только ли от закона бежит Алеко? Нет. Как типичный романтический герой, он противопоставляет себя цивилизованному миру:

Там люди, в кучах за оградой,

Не дышат утренней прохладой,

Ни вешним запахом лугов;

Любви стыдятся, мысли гонят,

Торгуют волею своей,

Главы пред идолами клонят

И просят денег да цепей.

Что бросил я? Измен волненье,

Предрассуждений приговор,

Толпы безумное гоненье

Или блистательный позор.

Мы помним, что в романтизме всегда есть конфликт реального и идеального миров. Идеальный мир в поэме – это цыганский табор.

Очень экзотическое место действия, правда? Всё по канонам романтизма: необычен и герой, и место, и драматические обстоятельства.

Цыгане близки к природе, их радости и горести просты, а свобода абсолютна. Почему же Алеко не уживается в своём идеальном мире? Здесь две причины. И первая причина – сам Алеко.

Расставшись с миром цивилизации, Алеко остаётся его детищем. Его мировоззрение не меняется, все привычки, пороки и страсти остаются прежними. Он не принимает всех правил дикого цыганского мира, а берёт от него только то, что ему выгодно. Алеко хочет наслаждаться абсолютной свободой, но убивает за это Земфиру. Он противопоставляет себя цыганам точно так же, как «неволе душных городов»:

Я не таков. Нет, я не споря

От прав моих не откажусь!

Или хоть мщеньем наслажусь.

Эту мысль повторяет и старик после похорон убитой дочери и её возлюбленного. Он говорит Алеко:

Оставь нас, гордый человек!

Мы дики; нет у нас законов,

Мы не терзаем, не казним

Не нужно крови нам и стонов

Но жить с убийцей не хотим…

Ты не рождён для дикой доли,

Ты для себя лишь хочешь воли;

Ужасен нам твой будет глас:

Мы робки и добры душою,

Ты зол и смел оставь же нас,

Прости, да будет мир с тобою.

Поэму «Цыганы» называют последней романтической поэмой Пушкина. В ней он переосмысливает идеалы романтиков. Мы видим, что на самом деле романтический герой эгоцентричен и жесток, он хочет счастья только для себя и не подчиняется законам, которым обязаны подчиняться остальные.

Развенчивает Пушкин и идеальный мир – дикий, естественный мир природы.

Абсолютная свобода приводит Земфиру к гибели и делает несчастным её старика-отца дважды. Его покидает любимая Мариула, и старик теряет вкус к жизни навсегда. А потом погибает и его единственная дочь. Абсолютная свобода убивает любовь, превращая её в лёгкое увлечение. Между влюблёнными не возникает духовной связи. Если для Алеко Земфира дороже мира, по словам старика, то у Земфиры сердце просит лишь воли. Если бы она не погибла, молодой цыган наскучил бы ей точно так же как Алеко.

Более того, в финале поэмы Пушкин прямо говорит, что идеального мира попросту не существует:

Но счастья нет и между вами,

Природы бедные сыны!. .

И под издранными шатрами

Живут мучительные сны,

И ваши сени кочевые

В пустынях не спаслись от бед,

И всюду страсти роковые,

И от судеб защиты нет.

Получается, что Пушкин сталкивает два жизненных уклада, две философии, но ни одной из них не отдаёт предпочтения. Мы видим, что поэт действительно отказывается от идеалов романтизма. На смену романтическому методу приходит реализм.

Черты реализма можно проследить в художественных образах и подробном описании цыганского быта.

Читатель словно слышит звуки табора и видит его картины:

Крик, шум, цыганские припевы,

Медведя рёв, его цепей

Нетерпеливое бряцанье,

Лохмотьев ярких пестрота,

Детей и старцев нагота,

Собак и лай и завыванье,

Волынки говор, скрып телег,

Всё скудно, дико, всё нестройно,

Но всё так живо-неспокойно.

Пушкин использует разговорную речь и разбивает стихотворные строки, чтобы разговор героев выглядел живо и естественно.

Композиция поэмы довольно проста – все события развиваются последовательно. Вместе с тем, в поэме есть и внесюжетные части. Это зарисовка о птичке, которая начинается словами

Птичка божия не знает

Ни заботы, ни труда.

Вне сюжета и рассказы старика-цыгана о себе и поэте-изгнаннике Овидии. Зачем они нужны? Конечно, для раскрытия характеров героев поэмы.

Мир природы и мир цивилизации сталкиваются в лице старого цыгана и Алеко. Например, говоря об Овидии, старик подчёркивает его смирение, терпение, мужество и тоску по родине. Алеко же возмущён несправедливостью гонений. В рассказе старика о цыганке Мариуле проявляется его жизненная философия. Каждый человек свободен, а чувства нельзя себе подчинить, как нельзя управлять природными явлениями. Алеко возражает старику, говорит о мести, убийстве – у него философия собственника. Он хочет владеть Земфирой, как владеют вещью.

Отомстив, Алеко губит самого себя. Земфира была для него целым миром, и он не сможет быть счастливым без неё. Более того, он остаётся в одиночестве. Оба мира, и дикий мир цыган, и роскошный мир цивилизации, теперь для него закрыты. Картина его страданий очень ёмкая и психологически точная:

Алеко издали смотрел

На всё… когда же их закрыли

Последней горстию земной,

Он молча, медленно склонился

И с камня на траву свалился.

Когда цыганский табор уходит, бросая его в степи вместе с крытой телегой, Алеко не подаёт признаков жизни:

Настала ночь: в телеге темной

Огня никто не разложил,

Никто под крышею подъёмной

До утра сном не опочил.

Описывая оставленную в степи телегу, Пушкин использует развёрнутую метафору необыкновенной эмоциональной силы:

Так иногда перед зимою,

Туманной, утренней порою,

Когда подъемлется с полей

Станица поздних журавлей

И с криком вдаль на юг несётся,

Пронзённый гибельным свинцом

Один печально остаётся,

Повиснув раненым крылом.

В поэме «Цыганы» Пушкин мастерски сочетает описательный и повествовательный типы повествования. Здесь есть и действие, и красочные картины цыганской жизни, и размышления поэта, авторские отступления, песни и рассказы старика-цыгана. Поэму открывает описание цыганского кочевья, а завершают воспоминания о встречах с цыганами и рассуждения о том, что счастья нет и в их мире.

Простую историю о любви, ревности и мести Пушкин превратил в глубокую философскую поэму о человеческой душе и столкновении разных взглядов на мир.

Александр Твардовский так писал о мастерстве Пушкина:

«Когда говоришь о Пушкине, то как-то даже неловко употреблять слово «мастерство», больше подходило бы «волшебство», хотя мы хорошо знаем, какого неусыпного, подвижнического труда стоило этому «любимцу муз» потрясающее нас совершенство его созданий. Совершенство это не что иное, как поразительное по своей живой органичности слияние формы и содержания. И поразительное в своей нормальности».

Цыганы (поэма) wiki | TheReaderWiki

«Цыга́ны» — последняя южная романтическая поэма Александра Сергеевича Пушкина. Проведя несколько дней в таборе бессарабских цыган, Пушкин работал над поэмой с января по октябрь 1824 года — сначала прожив более года в Одессе (сентябрь 1823 года — январь 1825 года), потом вернувшись в феврале 1825 г. в Михайловское. Окончательная редакция датирована последними месяцами того же года. На сюжет поэмы С. Рахманинов написал в 1892 г. свою первую оперу «Алеко».

Поэма рассказывает о любви цыганки Земфиры и юноши Алеко, который оставил «неволю душных городов» ради степного приволья. На протяжении двух лет он кочует по степи вместе с вольными цыганами и своей любимой. Наконец, песня Земфиры и вещий сон открывают ему глаза на её неверность. Старый отец девушки предлагает Алеко не препятствовать счастью девушки, приводя в пример свои отношения с матерью Земфиры — Мариулой. Детям степей чуждо стремление европейца вмешиваться в естественный ход событий и пытаться контролировать его. В другом рассказе старик пересказывает предание о заброшенном в степь поэте; Алеко не без удивления узнаёт в нём Овидия, некогда изгнанного из Древнего Рима на черноморский берег.

Застав Земфиру во время свидания с молодым цыганом, Алеко пренебрегает советом старика и закалывает их обоих. Цыганы не могут понять его эгоистичного стремления обладать любимой ценой её жизни: «Оставь нас, гордый человек!»

«Цыганы» воспроизводят базовую коллизию «Кавказского пленника» (1821), восходящую к повести Шатобриана «Атала» (1801): разочарованный байронический герой не в состоянии раствориться среди «благородных дикарей», хотя и страстно желает этого. В этой поэме Пушкин постепенно освобождается от своего былого байронизма; налицо «эволюция от свободного, сладкозвучного и ласкающего стиля его юности к суровой красоте последних вещей» (Д.  С. Мирский)[1].

Согласно Д. С. Мирскому основная тема поэмы — «трагическая неспособность сложного, цивилизованного человека отбросить привычные чувства и страсти, в особенности чувство собственника по отношению к своей избраннице». На первый взгляд, поэма является решительным утверждением свободы — свободы женщины по отношению к мужчине — и решительным осуждением неестественного зла — мщения и наказания. Это явное и очевидное оправдание анархизма, и в этом смысле о поэме говорили Достоевский (в знаменитой пушкинской речи) и Вячеслав Иванов»[1].

В интертекстуальном тематическом аспекте поэма представляет собой своего рода «венец» южных поэтических сочинений Пушкина. «Цыганы» оказываются наиболее близкими другой значимой южной поэме Пушкина Кавказский пленник»: в фокусе внимания автора находится Алеко, самодостаточный герой, безусловно, наделённый ярко выраженными романтическими чертами, человек европейского склада ума, который демонстративно противопоставляет себя окружающему необъятному в своей полноте миру, существующему на основе «естественных», первозданных законов. С другой стороны, антагонистичны по отношению друг к другу человек, принадлежащий к цивилизации и неупорядоченная, своевольная стихия вечной экзистенции. По мнению литературоведа-пушкиниста Е. А. Трофимова, в поэме органично противопоставляются носитель фатальных страстей и дух безбрежной изначальной свободы. Одновременно в отношении неизбежной оппозиции оказываются индивидуальное и родовое начала. Свободолюбивый Алеко, центральный герой поэтического текста, не только подвержен бунтующим страстям, но обречён сам порождать их. Он представляет собой разочаровавшийся, одинокий и непонятый символ времени, который, с одной стороны, привлекает своей неповторимостью и самобытностью, а с другой стороны, страшен и опасен в своей обречённости и предопределённости. Его, вечного, безутешного «беглеца», преследует закон. Традиционный, канонизированный в западноевропейской и отчасти в русской литературе тип байронического героя оказывается развенчанным в этом произведении, он демонстрирует свою практическую и витальную несостоятельность. Алеко, осознающий, что пути к отступлению в цивилизованный, упорядоченный мир отсутствуют, смело отправляется вперёд: его инстинктивно привлекает неподражаемый стихийный быт цыган с его непосредственной динамикой и всесторонней пестротой.

Герой отчаянно мечтает обрести подлинную волю в этом мире, избавиться от гнетущего воздействия прошлой опустошающей страсти, забыть несчастливую любовь. Тем не менее Алеко оказывается неспособным на это: причиной тому его продолжительный внутренний конфликт, порождённый нежеланием различать свободу для себя и свободу вообще, в чистом виде. Все колоссальные усилия он прилагает к тому, чтобы отыскать неуловимую свободу во внешнем мире, вместо того, чтобы распознать сущностный дух свободы внутри самого себя. Именно поэтому он противится той «правде жизни», которую беспощадно открывает ему мудрый Старик, а главная экзистенциальная ошибка Алеко заключается в том, что он склонен воспринимать любовь в контексте личного права, что не позволяет центральному герою обрести видение подлинной универсальной свободы. Нарочито демонстрируемое презрение, которое вызывает у него оставленный «свет», не даёт ему покоя и выражает истинное смятение, царящее в душе героя: память о старом ненавистном свете всё ещё жива, она никогда не умрёт, так что герой обречён на постоянную внутреннюю экзистенциальную муку. Более того, Алеко продолжает испытывать злотворное влияние этого света, которое он принёс с собой в стихийное свободное пространство цыган: это и гордость и себялюбие, непреодолимое желание владеть судьбой другого человека, мстительность и дикая, инстинктивная ревность — это все роковые черты века, мировоззренческой эпохи, к которой имеет несчастье принадлежать Алеко.

Параллельно и в соотнесённости с главной сюжетной линии, раскрывающейся во внутреннем противоборстве, звучит рассказ старого цыгана об Овидии-изгнаннике. А. С. Пушкин, говоря устами Старика, ставит акцент на неколебимом мужестве и великих страданиях отверженного римского поэта-изгнанника. Алеко же, оставаясь в «оковах просвещения», оценивает повествование цыгана исходя из своих ценностных установок, укрепляясь в мысли о неправедности гонений. Беда Алеко в том, что он так и не научился прощать, будучи не в состоянии сбросить с себя эти «оковы»; в нём в любую минуту может проснуться демоническое начало, он одержим скрытыми пороками, от которых, как бы он ни старался, ему всё равно не удастся убежать.

Любовная песня Земфиры, гимн подлинной, незыблемой свободе, пробуждает это необузданное инфернальное существо. Алеко в полном соответствии с каноном романтического героя реагирует на историю о Мариуле, супруге Старика, уверовав в невозможность отвергнуть один из основополагающих законов «цивилизации» — права на собственность в любом проявлении. В итоге он, оказываясь загнанным в замкнутый круг и не имея шансов вырваться из него, убивает Земфиру и молодого цыгана, что является апогеем реализации порочной байронической экзистенции. Старик же исповедует Правду Божию, противопоставленную фатальному, необузданному буйству демонических страстей, ждущих возможности вырваться наружу. Таким образом, А.  С. Пушкин так или иначе, руководствуясь интуитивными или рациональными устремлениями, предстаёт в роли «могильщика» воспетого в западноевропейской и русской поэзии преступного байронического начала, которое, по существу, противопоставляет себя созидательной божественной энергии. Отец Земфиры является воплощением подлинного знания о жизни, символом всепрощения и непротивления событиям жизни. Он произносит духовный приговор над Алеко; однако «золотой век» остаётся в прошлом, так что безусловная Правда Старика не оказывается столь однозначной в условиях окружающего мира, который оказывается заражённым «роковыми страстями», несмотря на итоговую поверженность идеи порочного губительного индивидуализма.

Романтические приметы пушкинского текста отчётливо проявляются в актуализированном этнографическом колорите пространства поэмы, ритмико-интонационной насыщенности и музыкальности поэтического слова; характеры не являются исторически мотивированными, что также указывает на романтическую отнесённость поэтического произведения.

  • Художественное чтение поэмы Дмитрием Журавлёвым. Запись 40-х годов.
  • Отрывки поэмы: «Рассказ старого цыгана», «Эпилог». Читает Всеволод Якут. Запись с грампластинки «Фонохрестоматия» (1973).
  • Радиоспектакль. В ролях: Рубен Симонов, Елена Измайлова, Михаил Державин, Михаил Астангов, Юрий Любимов. Песню «Старый муж, грозный муж…» исполняет Вероника Борисенко. Запись 1951 года.
  • Радиопостановка Ленинградского радио. Режиссёр Бруно Фрейндлих. Исполнители: Александр Рахленко, Лев Колесов, Вера Вельяминова, Юрий Толубеев, Григорий Гай. Запись 1957 года.

В отрывках поэма была опубликована в передовом альманахе «Полярная звезда» в одном из номеров за 1825 год, а следом за первой фрагментарной публикацией последовала вторая, в альманахе Дельвига «Северные цветы» за 1826 год. В этих литературных периодических изданиях отдельные отрывки поэмы «Цыганы» были напечатаны самим Пушкиным, а первый полный вариант этого поэтического текста вышел в свет отдельным изданием в 1827 году.

Последняя из южных поэм Пушкина не имела такого успеха у русской публики, как две предыдущие. Однако пушкинская трактовка цыганской темы, вообще востребованной романтиками (до Пушкина к ней обращались Гёте и Вальтер Скотт), вызвала живой интерес за рубежом. Уже в 1835 г. Джордж Борроу перевёл песню Земфиры на английский. Г. Брандес предполагал, что именно пушкинская поэма навела Проспера Мериме на мысль написать повесть о цыганах («Кармен»), тем более что Мериме в 1852 г. издал прозаическое переложение «Цыган» на французский[2].

Внимание современников Пушкина своей ритмической выразительностью привлекла страстная песня Земфиры «Старый муж, грозный муж, Режь меня, жги меня…»[3] Она была положена на музыку А. Верстовским и П. Чайковским, переведена на ряд европейских языков.

В 1892 году композитор Сергей Рахманинов органично воплотил художественный замысел Пушкина в музыке, создав оперу «Алеко» (экранизирована в 1953 году). В пушкиноведении долгое время бытовала легенда о том, что первую оперу на сюжет «Цыганов»[4] написал Вальтер Гёте (внук поэта)[5].

В честь героини поэмы Александра Пушкина Земфиры по предложению Н. Комендантова назван астероид (1014) Земфира, открытый 29 января 1924 года К. Райнмутом в Гейдельберге[6], в столетнюю годовщину написания поэмы.

  1. 1 2 Мирский Д. С. Пушкин // Мирский Д. С. История русской литературы с древнейших времен до 1925 года / Пер. с англ. Р. Зерновой. — London: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992. — С. 135—159.
  2. ↑ Алексеев М. П. Пушкин на Западе // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии / АН СССР. Ин-т литературы. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937. — [Вып.] 3. — С. 104—151.
  3. ↑ Текст и ноты (голос, фп) романса Чайковского «Песнь Земфиры» на слова А.С. Пушкина. Викитека.
  4. ↑ Склонение наименования поэмы не совпадает со склонением множественного числа слова «цыган» — «цыгане» в современном русском языке. См.: Винокур Г. Монолог Алеко // Литературный критик : ежемесячный журнал литературной теории критики и истории литературы. — 1937. — Январь (№ 1). — С. 217—231 [примеч. 1].
  5. ↑ Алексеев М. П. Легенда о Пушкине и Вальтере Гете // Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1958. — Т. 2. — С. 391—393.
  6. Schmadel, Lutz D. Dictionary of Minor Planet Names. — Sixth Revised and Enlarged Edition. — Heidelberg, N. Y., Dordrecht, L.: Springer, 2012. — Vol. 2. — P. 87. — 1452 p. — ISBN 978-3-642-29717-5.

Gale Apps — Технические трудности

Технические трудности

Приложение, к которому вы пытаетесь получить доступ, в настоящее время недоступно. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. Повторите попытку через несколько секунд.

Если проблемы с доступом сохраняются, обратитесь за помощью в наш отдел технической поддержки по телефону 1-800-877-4253. Еще раз спасибо, что выбрали Gale, обучающую компанию Cengage.

org.springframework.remoting.RemoteAccessException: невозможно получить доступ к удаленной службе [authorizationService@theBLISAuthorizationService]; вложенным исключением является Ice.UnknownException unknown = «java.lang.IndexOutOfBoundsException: индекс 0 выходит за границы для длины 0 в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.outOfBounds(Preconditions.ява: 64) в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.outOfBoundsCheckIndex(Preconditions.java:70) в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.checkIndex(Preconditions.java:248) в java.base/java.util.Objects.checkIndex(Objects.java:372) в java.base/java.util.ArrayList.get(ArrayList.java:458) на com.gale.blis.data.subscription.dao.LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure. populateSessionProperties(LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.ява: 60) в com.gale.blis.data.subscription.dao.LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.reQuery(LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.java:53) в com.gale.blis.data.model.session.UserGroupEntitlementsManager.reinitializeUserGroupEntitlements(UserGroupEntitlementsManager.java:30) в com.gale.blis.data.model.session.UserGroupSessionManager.getUserGroupEntitlements(UserGroupSessionManager.java:17) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getProductSubscriptionCriteria(CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:244) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getSubscribedCrossSearchProductsForUser(CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:71) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getAvailableContentModulesForProduct(CrossSearchProductContentModuleFetcher. java:52) в ком.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.AbstractProductEntryAuthorizer.getContentModules(AbstractProductEntryAuthorizer.java:130) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.isAuthorized(CrossSearchProductEntryAuthorizer.java:82) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.authorizeProductEntry(CrossSearchProductEntryAuthorizer.java:44) в ком.gale.blis.api.authorize.strategy.ProductEntryAuthorizer.authorize(ProductEntryAuthorizer.java:31) в com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody0(BLISAuthorizationServiceImpl.java:57) на com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody1$advice(BLISAuthorizationServiceImpl.java:61) на com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize(BLISAuthorizationServiceImpl.java:1) на com. gale.blis.auth._AuthorizationServiceDisp._iceD_authorize(_AuthorizationServiceDisp.java:141) в com.gale.blis.auth._AuthorizationServiceDisp._iceDispatch(_AuthorizationServiceDisp.java:359) в IceInternal.Incoming.invoke(Incoming.java:209) в Ice.ConnectionI.invokeAll(ConnectionI.java:2800) в Ice.ConnectionI.dispatch(ConnectionI.java:1385) в Ice.ConnectionI.message(ConnectionI.java:1296) в IceInternal.ThreadPool.запустить (ThreadPool.java: 396) в IceInternal.ThreadPool.access$500(ThreadPool.java:7) в IceInternal.ThreadPool$EventHandlerThread.run(ThreadPool.java:765) в java.base/java.lang.Thread.run(Thread.java:834) » org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.convertIceAccessException(IceClientInterceptor.java:365) org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.вызывать (IceClientInterceptor. java:327) org.springframework.remoting.ice.MonitoringIceProxyFactoryBean.invoke(MonitoringIceProxyFactoryBean.java:71) org.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.proceed(ReflectiveMethodInvocation.java:186) org.springframework.aop.framework.JdkDynamicAopProxy.invoke(JdkDynamicAopProxy.java:212) com.sun.proxy.$Proxy130.authorize(Неизвестный источник) ком.gale.auth.service.BlisService.getAuthorizationResponse(BlisService.java:61) com.gale.apps.service.impl.MetadataResolverService.resolveMetadata(MetadataResolverService.java:65) com.gale.apps.controllers.DiscoveryController.resolveDocument(DiscoveryController.java:57) com.gale.apps.controllers.DocumentController.redirectToDocument(DocumentController.java:22) jdk.internal.reflect.GeneratedMethodAccessor303.invoke (неизвестный источник) Ява.base/jdk.internal.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) java.base/java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:566) org.springframework. web.method.support.InvocableHandlerMethod.doInvoke(InvocableHandlerMethod.java:215) org.springframework.web.method.support.InvocableHandlerMethod.invokeForRequest(InvocableHandlerMethod.java:142) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.ServletInvocableHandlerMethod.invokeAndHandle(ServletInvocableHandlerMethod.java:102) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.invokeHandlerMethod (RequestMappingHandlerAdapter.java:895) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.handleInternal (RequestMappingHandlerAdapter.java:800) org.springframework.web.servlet.mvc.method.AbstractHandlerMethodAdapter.дескриптор (AbstractHandlerMethodAdapter.java:87) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doDispatch(DispatcherServlet.java:1038) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doService(DispatcherServlet.java:942) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.processRequest(FrameworkServlet. java:998) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.doGet(FrameworkServlet.java:890) javax.servlet.http.HttpServlet.service(HttpServlet.java:626) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.service(FrameworkServlet.java:875) javax.servlet.http.HttpServlet.service(HttpServlet.java:733) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:227) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) орг.apache.tomcat.websocket.server.WsFilter.doFilter(WsFilter.java:53) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.catalina.filters.HttpHeaderSecurityFilter.doFilter(HttpHeaderSecurityFilter.java:126) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.ява: 189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain. java:162) org.springframework.web.servlet.resource.ResourceUrlEncodingFilter.doFilter(ResourceUrlEncodingFilter.java:63) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) орг.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.внутреннийDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:101) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain. internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.ява: 162) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.doFilter(ErrorPageFilter.java:130) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.access$000(ErrorPageFilter.java:66) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter$1.doFilterInternal(ErrorPageFilter.java:105) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) орг.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.doFilter(ErrorPageFilter.java:123) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.actuate.web.trace.servlet.HttpTraceFilter.doFilterInternal(HttpTraceFilter.java:90) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter. java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.RequestContextFilter.doFilterInternal (RequestContextFilter.java: 99) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.FormContentFilter.doFilterInternal (FormContentFilter.java:92) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) орг.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.HiddenHttpMethodFilter. doFilterInternal (HiddenHttpMethodFilter.java:93) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.внутреннийDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.filterAndRecordMetrics(WebMvcMetricsFilter.java:154) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.filterAndRecordMetrics(WebMvcMetricsFilter.java:122) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.doFilterInternal(WebMvcMetricsFilter.java:107) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework. web.filter.CharacterEncodingFilter.doFilterInternal (CharacterEncodingFilter.java:200) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:107) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.catalina.core.StandardWrapperValve.invoke(StandardWrapperValve.ява: 202) org.apache.catalina.core.StandardContextValve.invoke(StandardContextValve.java:97) org.apache.catalina.authenticator.AuthenticatorBase.invoke(AuthenticatorBase.java:542) org.apache.catalina.core.StandardHostValve.invoke(StandardHostValve.java:143) org.apache.catalina.valves.ErrorReportValve.invoke(ErrorReportValve.java:92) org.apache.catalina.valves.AbstractAccessLogValve.invoke(AbstractAccessLogValve.ява: 687) org.apache.catalina.core.StandardEngineValve.invoke(StandardEngineValve.java:78) org.apache.catalina.connector.CoyoteAdapter. service(CoyoteAdapter.java:357) org.apache.coyote.http11.Http11Processor.service(Http11Processor.java:374) org.apache.coyote.AbstractProcessorLight.process(AbstractProcessorLight.java:65) org.apache.coyote.AbstractProtocol$ConnectionHandler.process(AbstractProtocol.ява: 893) org.apache.tomcat.util.net.NioEndpoint$SocketProcessor.doRun(NioEndpoint.java:1707) org.apache.tomcat.util.net.SocketProcessorBase.run(SocketProcessorBase.java:49) java.base/java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor.runWorker(ThreadPoolExecutor.java:1128) java.base/java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor$Worker.run(ThreadPoolExecutor.java:628) org.apache.tomcat.util.threads.TaskThread$WrappingRunnable.запустить (TaskThread.java: 61) java.base/java.lang.Thread.run(Thread.java:834)

Александр Сергеевич Пушкин. «Цыгане». Краткое содержание стихотворения

Простота и ясность произведений Пушкина ничуть не умаляют их значения и ценности. Что, например, за стихотворение, которое Пушкин написал в юности «Цыгане»? Краткое содержание таково, что молодой человек из столичного высшего света разочаровался в жизни, ему наскучила пустота, притворство и лицемерие своего окружения.Алекс хотел быть среди природы, естественных, искренних людей. Он уходит в цыганский табор и живет в нем, кочуя и разделяя тяжелую участь свободных людей. Два года Алеко находится среди цыган, он пользуется волей и любовью красавицы Земфиры. Но тяжелые предчувствия терзают его. Во сне он видит измену жены.

Резюме. Пушкин. Поэма «Цыгане»

Поэма украшена описаниями цыганского быта, окружающей природы.Это не передает резюме. Здесь, как и в любом другом произведении Пушкина, за кажущейся простотой скрывается философская глубина. Однажды отец Земфиры, старый цыган, рассказал Алеко историю своей любви. Его красавица-жена Мариула оставила ему маленькую дочь и уехала из лагеря с другой. Алеко удивляется: почему обманутый муж не отомстил неверной жене и ее любовнику? Старая цыганка мудро считает, что любовь силой не удержишь.

Пушкин. «Цыгане» — очерк о проблемах жизни общества

Поэма подводит читателя к сравнению общества, живущего по принятым в нем правилам, со свободным народом, признающим только законы природы.Какие из них сильнее и правильнее? Разве может человек из цивилизованного общества не подчиняться общепринятым нормам? Проснувшись однажды ночью, Алеко видит, что Земфиры нет рядом. Он отправляется ее искать и подслушивает ее разговор с молодым цыганом. Земфира говорила, что не любит своего мужа, что он ей надоел. Алеко в порыве ревности убивает кинжалом молодую соперницу и предательскую жену.

А.С. Пушкин. «Цыгане». Резюме. Окончание

Эта трагическая развязка заканчивается пушкинским рассказом, подытоживающим конец вольной жизни Алеко. Табор, увидев утром убийцу и двух его жертв, принял решение. Похоронив Земфиру и ее молодого любовника, цыгане были изгнаны из стойбища Алеко и ушли. Он не мог жить в гармонии с природой. Алексей хотел свободы для себя, но, столкнувшись с выбором Земфиры, расценил это как преступление. Он, даже находясь в цыганском таборе, продолжал жить по несправедливым законам и правилам, принятым в его обществе.В конце концов, есть люди, которые наслаждаются свободой за счет несвободы других.

Конфликт светского человека с законами природы. Пушкин. «Цыгане». Краткое содержание стихотворения и его суть

Такой приговор вынес молодой поэт. Поэма своими лирическими отступлениями погружает читателя в романтический мир свободных людей — кочевников-цыган. Они просты и мудры, они свободны и признают право других на свободу.Вот почему они взяли Алеко как своего брата. Но он не мог понять образ их мыслей, их правила жизни. Рассказ старика о Мариуле и реакция на него Алеко были предвестниками последующих трагических событий.

Послесловие

Непринужденный сюжет и удивительная глубина обобщений доступны только такому мастеру, каким был Пушкин. «Цыгане» (краткое содержание, конечно, не дает полного представления о поэме) — произведение, ставшее весомым вкладом молодого поэта в мир романтической литературы.

Съемки Пушкина | The New Yorker

The New Yorker , 7 июня 1999 г. С. 44

ВПЕРЕД И ВВЕРХ С ИСКУССТВОМ об экранизации писателем поэмы Пушкина «Евгений Онегин»… О посещении Михайловского загородная усадьба в России… «Евгений Онегин» преследует меня с тех пор, как я познакомился с ним в 1984 году Ллойдом Троттом, учителем в моей театральной школе, который страстно поощрял нас расширять наше чтение.Я наблюдал, как актриса на год старше меня исполняла письмо Татьяны как монолог по предложению Ллойда; когда он сказал мне, откуда взялась эта речь, я тут же взял перевод Чарльза Джонстона из школьной библиотеки. … Все великие русские писатели подчиняются Александру Пушкину, но для нерусскоязычных он неуловим. Я не говорю по-русски, и если рассказы Пушкина забавны и слегка ироничны в переводе, то в его великих поэтических произведениях — «Онегине», «Медном всаднике» и «Цыганах» языковой барьер, кажется, мешает полное единение чтеца и поэта: смысл пушкинских слов неизбежно подгоняется под облегчение рифмы.Владимир Набоков в предисловии к своей нарочито дословной версии «Евгения Онегина» пишет, что поэму невозможно перевести… Пушкин — русский Шекспир: для своих соотечественников он еще жив, и поступки его героев все еще живы. вызвать дискуссию и дискуссию. … В кульминационном эпизоде ​​дуэли писатель обсуждает сцену с доцентом в поместье, забывая, что он изменил сцену в сценарии … В нашем сценарии Онегин опаздывает на дуэль, как и в поэме. , но делает существенную попытку примирения, от которой Ленский отказывается.Затем Ленский стреляет первым и ранит Онегина, после чего Онегин открывает ответный огонь, но с выражением глубокого нежелания на лице. Мой разговор с Сашей в Михайловском побуждает меня пересмотреть эту сцену, и, если подумать, наш сценарий кажется предательством оригинала. В поэме Онегин более бойкий, как будто всякое раскаяние есть признак слабости… «Взгляд глубокого нежелания» Онегина в нашем сценарии кажется теперь сентиментальным; изображение этого противостояния в стихотворении гораздо более тревожное и реалистичное.Только когда один человек будет мертв, варварство дуэли должно осознаться — не раньше… В нашем финальном варианте дуэль — это почти приостановленный момент времени, в котором у персонажей нет выбора. Писатель рассказывает о съемках в Санкт-Петербурге… Описывает сцену с Лив Тайлер, снятую на большой съемочной площадке в Англии… Невозможно читать интимное прощание Пушкина в конце стихотворения и не чувствовать, что он говорит с тобой лично..

Посмотреть статью

Александр Сергеевич Пушкин.«Цыгане». Краткое содержание стихотворения

Простота и ясность произведений Пушкина нисколько не умаляют их значения и

ценности. Что, например, за стихотворение, которое Пушкин написал в юности «Цыгане»? Краткое содержание таково, что молодой человек из столичного высшего общества разочаровался в жизни, ему наскучила пустота, притворство и лицемерие своего окружения. Алекс хотел быть среди природы, естественных, искренних людей. Он отправляется в цыганский табор и живет в нем, кочуя и разделяя нелегкую участь свободных людей.Два года Алеко находится среди цыган, он пользуется волей и любовью красавицы Земфиры. Но тяжелые предчувствия терзают его. Во сне он видит измену жены.

Резюме. Пушкин. Поэма «Цыгане»

Поэма украшена описаниями цыганского быта,окружающей природы. Это не передает резюме. Здесь, как и в любом другом произведении Пушкина, за кажущейся простотой скрывается философская глубина. Однажды отец Земфиры, старый цыган, рассказал Алеко историю своей любви.Его красавица-жена Мариула оставила ему маленькую дочь и уехала из лагеря с другой. Алеко удивляется: почему обманутый муж не отомстил неверной жене и ее любовнику? Старая цыганка мудро считает, что любовь силой не удержишь.

Пушкин. «Цыгане» — очерк о проблемах жизни общества

Поэма подводит читателя к сравнению общества, живущего по принятым им правилам, со свободными людьми, признающими только законы природы.Какие из них сильнее и правильнее? Разве может человек из цивилизованного общества не подчиняться общепринятым нормам? Проснувшись однажды ночью, Алеко видит, что Земфиры нет рядом. Он отправляется ее искать и подслушивает ее разговор с молодым цыганом. Земфира говорила о том, что не любит мужа, что он ей надоел. Алеко в порыве ревности убивает кинжалом молодую соперницу и предательскую жену.

А.С. Пушкин. «Цыгане». Резюме. Концовка

На этой трагической развязке заканчивает свой рассказ Пушкин, подводя итоги конца свободного существования Алеко.Табор, увидев утром убийцу и двух его жертв, принял решение. Похоронив Земфиру и ее молодого любовника, цыган выгнали из табора Алеко и ушли. Он не мог жить в гармонии с природой. Алексей хотел свободы для себя, но, столкнувшись с выбором Земфиры, расценил это как преступление. Он, даже находясь в цыганском таборе, продолжал жить по несправедливым законам и правилам, принятым в его обществе. В конце концов, есть люди, которые наслаждаются свободой из-за несвободы других.

Конфликт светского человека с законами природы. Пушкин. «Цыгане». Краткое содержание стихотворения и его суть

Такой приговор вынес молодой поэт. Поэма своими лирическими отступлениями погружает читателя в романтический мир свободных людей — кочевников-цыган. Они просты и мудры, они свободны и признают право других на свободу. Вот почему они взяли Алеко как своего брата. Но он не мог понять образ их мыслей, их правила жизни.Рассказ старика о Мариуле и реакция на него Алеко были предвестниками последующих трагических событий.

Послесловие

Незамысловатый сюжет и удивительная глубина обобщений доступны только такому мастеру, каким был Пушкин. «Цыгане» (краткое содержание, конечно, не дает полного представления о поэме) — произведение, ставшее весомым вкладом молодого поэта в мир романтической литературы.

Краткий взгляд на жизнь и творчество А. С. Пушкина — Журналы творчества

ЖУРНАЛ GENIUS AND EMINENCE, 5 (2) 2020 Статья 4 | стр. 44-58

ISSN: 2334-1149 онлайн
DOI: 10.18536/jge.2020.01.04

«Диагностика» литературного гения:

Краткий обзор

жизнь и творчество А. С. Пушкина


Юлия Ферлонг

Университет Западной Австралии и детская больница Перта, Австралия

Майкл Фицджеральд

Тринити-колледж Дублин, Ирландия

Аннотация

В статье рассматриваются феномены литературного гения путем ретроспективного исследования и анализа творчества русского поэта Александра Пушкина (1799-1837). Погружая читателей в неповторимый мир Пушкина, мы попытались осветить основные моменты его короткой жизни, понять его одаренность и творческую эволюцию, разгадать тайну его впечатляющего падения. Опираясь на работы Чезаре Ломброзо и Говарда Э. Грубера, мы использовали уникальный феноменологический метод «диагностики» Пушкина. Мы рассмотрели несколько гипотез, касающихся ряда нарушений развития нервной системы и психики, и выделили когнитивный и поведенческий профиль, связанный с СДВГ, который, возможно, способствовал творчеству Пушкина и его последующей смерти.Признавая, что Пушкин сталкивался с психологическими напряжениями и межличностными проблемами, которые сублимировались и искали решения в своей поэзии, мы утверждаем, что перипетии его жизни и его литературы были неразрывно взаимосвязаны. Загадка литературного гения Пушкина побудила нас глубже проникнуть в природу литературного творчества и свободы слова.


Юлия Ферлонг | Университет Западной Австралии | Медицинская школа | отделение психиатрии | Перт, Австралия
Детская больница Перта | Перт, Вашингтон, 6009 | Австралия | Переписка: Юлия. Furlong@health.wa.gov.au Адрес для корреспонденции: Консультационная служба педиатрии и Служба гендерного разнообразия, Детская больница Перта, офис 2E, Перт, штат Вашингтон, 6009, Австралия,
Майкл Фитцджеральд | Тринити-колледж Дублин | Кафедра психиатрии | Дублин | Ирландия
Примечание: Автор подтверждает отсутствие конфликта интересов, представленные здесь данные не используются в каких-либо других публикациях и нарушения предыдущих авторских прав отсутствуют.


«До сих пор я ничего не читал, кроме Пушкина, и пьян от восторга, каждый день открываю что-то новое» (Достоевский, 1874).

В этой статье мы рассмотрели феномен литературного гения, предоставив ретроспективный пример и краткий анализ творчества русского поэта Александра Пушкина (1799-1837). Мы покажем, что Пушкин был не только передовым русским поэтом, а также драматургом и романистом ушедшей эпохи романтизма, но и мятущимся душой и непонятым хрупким гением своего времени. В этой статье мы делимся с читателями нашим пониманием уникального пути развития творческой интеллектуальной силы Пушкина, его музы и его гения в литературе и жизни.Когда мы исследуем Пушкина-человека и Пушкина-творческого гения, мы обнаруживаем, что прославленный мастер литературы, его жизнь и его литература находятся в неразрывной взаимосвязи, в неразрывной связи. В этой статье мы покажем, как этот человек и его литература до сих пор находят отклик в России, а также среди читателей и ученых всего мира, как мы помним Александра Сергеевича Пушкина.

«Литература — это место, куда я отправляюсь исследовать самые высокие и самые низкие места в человеческом обществе и в человеческом духе, где я надеюсь найти не абсолютную истину, а правду сказки, воображения и сердца» (Рушди, 1989).

Что касается мировых мастеров психологического гения, русская литература может многое предложить. Русские должны гордиться тем, что когда мир думает о России, на ум приходят имена Достоевского, Толстого, Чехова, Гоголя, Тургенева и Набокова, все — русских прозаиков. Но когда русские думают о России, они прежде всего думают о великом поэте – Саше Пушкине, герое на родине и о том, кого многие почитают как отца русской литературы, что немаловажно.Русским легко оценить творчество Пушкина, оригинальность его таланта и идей, а также ощутить его уязвимость и разделить его взгляд на перипетии его жизни и суровую действительность мира. Быстрый подъем Пушкина на большие высоты вкупе с его трагическим падением заставляет задуматься над концепцией аристотелевской гамартии и поразмышлять о фатальных недостатках самого Пушкина, погубивших его, о его навязчивой идее и о его катастрофической неспособности избежать «дьявольского проклятия!»1

1 «То, что я родился в России с чувством и талантом, — проклятие дьявола!» (Пушкин, 1836, в: Шоу, 1964).

В 2017 году Россия отметила 180-летие со дня смерти Александра Пушкина. В России и за границей еще много людей, испытывающих огромный интерес к творчеству и жизни Пушкина, или, как выразился Эрнест Симмонс, течет «драгоценный жизненный поток Пушкина» (Симмонс, 1922, с. 5). Кульминация короткой жизни Пушкина в его преждевременной смерти, его окончательная судьба, от которой он не мог убежать, оказала драматическое влияние на многих его последователей, и история его жизни продолжает двигаться и отражаться в истории.Культурное влияние Пушкина беспрецедентно и типично русское; это не слишком отличается от процесса идентификации, поскольку каждый читатель должен обнаружить и определить, что Пушкин значит лично для него в тот или иной момент. В детстве, при погружении в фантастические страны пушкинских сказок («Сказка о золотом петушке», «Сказка о попе и работнике его Балде», «Сказка о рыбаке», «Сказка о царе Салтане») или как романтически склонный юноша, оплакивающий веру Татьяны в его знаменитый роман в стихах «Евгений Онегин», или, может быть, как мудрец, наслаждающийся глубиной его исторической пьесы «Борис Годунов»? Интерес авторов к яркой жизни Пушкина, его отчетливому голосу в русской литературе и его трагической смерти побудил нас развить этот тезис в попытке исследовать и проанализировать действия и поведение Пушкина в свете его литературных произведений и уникальных социально-исторических тем.

«В грядущих веках буду любим людьми» (Пушкин, Exegi Monumentum, 1836)

Пушкин известен тем, что произвел на современников такое неизгладимое впечатление, что они воплотили свои воспоминания в письменной, визуальной или музыкальной форме, выдержавшей испытание временем. Тщательные исследования литературоведов и биографов позволили получить всесторонний отчет о жизни, творчестве и личности Пушкина. Но никакой другой источник не освещает истинную душу поэта лучше, чем его стихи.Он говорит с нами через века и континенты. Поэт, сильный, с широко распростертыми объятиями и душой на всеобщее обозрение, говоря его собственными словами, всегда готовый поделиться: «холодными наблюдениями ума» и «горькими делами сердца» (Франк, 1990). Итак, как лучше начать описывать Пушкина, чтобы запечатлеть истинный психологический портрет этого человека? Многим читателям Пушкин предстает как залитый солнцем гений и вдохновенный романтик, озаряющий любовью к жизни и ценящий жизнь во всем ее богатстве и многообразии. Некоторым другим, знавшим его до конца, несчастный Пушкин, человек с беспокойной душой, бедный смертный, жаждущий смерти, предстает в мрачные минуты своей жизни.

Когда умер Пушкин, его друг князь Одоевский сетовал на утрату «солнца русской поэзии» в своем знаменитом некрологе (Одоевский, 1837), а его современник поэт Алексей Кольцов восклицал: «Солнце расстреляно!» (Кольцов, 1911), недоверчиво пишет:

«С плеч великана Голова была вынуждена упасть Не колоссальным толчком, А одной соломинкой»

Пушкин был почти неизвестен западному зрителю до недавней популяризации его произведений в кино («Онегин», британо-американский фильм 1999 г.), писал блестящие жемчужины стихов на русском языке, был мастером тончайших лирических ощущений и, как Владимир Набоков красноречиво выразился об «акустическом рае», ссылаясь на строфу «Евгения Онегина» (Набоков, 1964).Пушкин был разносторонним и писал в самых разных литературных жанрах, в том числе и сказки. Достоверно установлено, что Пушкин во многом создал современный русский язык, сблизив разговорную и традиционную формы языка, и был единственным, кто получил в русской литературе титул «Все» (Григорьев, 1859). Чтобы засвидетельствовать качества литературного дара Пушкина, историк Элейн Файнштейн указывает на западного читателя: «Чтобы представить себе его качества как поэта, читатель английской литературы должен был бы выдумать писателя с легкостью Байрона, чувственным богатством Китсом и непристойным остроумием, напоминающим Чосера» (Файнштейн, 1998, с.5).

Его творческие заслуги

Если за пределами России Пушкина читают меньше, чем Толстого, Достоевского или даже Чехова, то это главным образом потому, что его поэтические и творческие достоинства, возможно, принижаются, умаляются и часто теряются при переводе. Исключительная ловкость английских переводов имеет отрицательный эффект, лишая очарование и оригинальность сладкоречивого и гибкого русского языка Пушкина (Binyon, 2003). Признанные переводы максимально передают живость Пушкина, богатство его творчества и смелую неожиданность его остроумия.Однако есть некоторые исключения, в которых оригинальность Пушкина сохранилась в метком переводе, например, ниже отрывок из «Евгения Онегина» в переводе Стэнли Митчелла (Mitchell, 2008). где он изображает всю пушкинскую грацию, остроту и обаяние.

«Полуэфирная и блестящая,
Луку чарующему послушная, Нимфами окруженная, Истомина Неподвижна; одна нога поддерживает ее,
Она медленно кружит другой, И вот! она прыгает, и вот! она летит, Как пух, она летит по небу, Вея Эола, бога погоды; Она крутится, раскручивается; ее маленькие ножки Стремительно друг о друга бьются.

Генеалогия и происхождение

Русская поэтесса Марина Цветаева пронзительно заметила: «Поэтическая кровь Пушкина была столь же чиста, сколь смешана его реальная кровь» (Бургин, 2003, с. 92). По отцовской линии Пушкин был потомком известного русского дворянского рода, уходящего корнями в XII век. Мать Пушкина Надежда Осиповна Ганнибал происходила по линии своей бабушки по отцовской линии от немецкой и скандинавской знати (Лихауг, 2006), а по материнской линии — от эфиопской королевской семьи.Африканскую родословную Пушкина можно проследить до его прадеда по материнской линии, Абрама Петровича Ганнибала, африканского пажа, воспитанного Петром Великим и ставшего прототипом пушкинского персонажа «Арапа Петра Великого». По странной иронии судьбы семилетний Абрам, мавританский принц, был похищен пиратами и продан турецкому султану, но был спасен русским посланником, преподнесшим его в дар Петру Великому. Ганнибал воспитывался при дворе в атмосфере большого фаворитизма, а сам император стал его крестным отцом.Получив во Франции образование военного инженера, Ганнибал заслуженно носил славу Вольтера, прославленного как «темная звезда русского просвещения». Мы знаем, что африканское происхождение Пушкина проявилось в его внешности. Он принял ласкательное прозвище «африканец», что переводится с русского как «африканец» (Лаунсбери, 2000), и, «хорошо зная о порывистости и страсти в его характере, часто и гордо приписывал это своему черному происхождению» (Лаунсбери, 2000). Файнштейн, 1998, стр. 21). В «Евгении Онегине» он ссылается на два противоположных мира как на соревнующихся сил в своей собственной природе и, говоря о «моей Африке», представляет себя «байроническим героем-аутсайдером» (McAloon, 2017):

«Пора бросить за кормой образ
Тусклых берегов моей немилости, И там, под твоим полуденным небом, Моя Африка, где волны высоко бьются,
Плакать о сумрачном благоухании России, Краю, где я научился любить и плачь, Земля, где мое сердце глубоко похоронено.

(Евгений Онегин в переводе Джонстона, 1977).

Будучи культурной нормой того времени, Пушкин рос без особой родительской ласки, доверенный нянькам, французским гувернерам и гувернанткам. Известный как ленивый, но заядлый, не по годам читающий, он имел чрезвычайно богатое культурное знакомство с литераторами и книгами из обширной семейной библиотеки, поскольку его отец и его дядя были литераторами и принадлежали к русскому дворянству. Ему особенно нравился Вольтер, и он много читал, в том числе греческих и латинских классиков.«Незрелый любитель всех чужих наций, вечно призывающий к ответу свой…» (Пушкин, 1817). Его величайшим даром русской грамоте был колоссальный акт синтеза — он бегло читал по-французски и хорошо владел немецким и английским языками; жадное чтение западных романов он сочетал с любовью к русским сказкам, слышанным им от дворовых и особенно от любимой няни, его «хилой спутницы» Арены Родионовны (Пушкин, 1826, под редакцией Бриггса).

Пушкин получил образование в Императорском лицее, где наиболее одаренные ученики и другие из «лучших семей» готовились к службе в абсолютистской России.Эта элитарная школа отражала исконно русскую структуру с ее противоречием между формой и содержанием. Форма была заимствована с Запада с его классической учебной программой, но ее западный дух был стерт, так как основной официальной задачей лицея было воспитание русского патриотизма. Пушкин, казалось, больше всего выиграл от этого учреждения, и впоследствии его друг-современник и поэт Туманский назовет Пушкина человеком «таким европейским по уму, по характеру, по просвещенности, по стихам, по франтизму» (Дружников, 1998, с. 57). Пушкин был как минимум чрезвычайно умен, и царь Николай I назвал его «самым умным человеком в России» (Деркач, 2021). В учебе он был только средним, в учебе проявлял посредственное прилежание. Он умел заводить тесные дружеские отношения, а в лицее у него появились друзья, которые прослужили ему всю жизнь, особенно Иван Пущин, чья спальня находилась рядом с Пушкиным. Его психологический портрет Пушкина включал в себя следующие представления: «…в нем была смесь чрезмерной дерзости и застенчивости.И то, и другое часто оказывалось не на своем месте и доставляло ему неприятности» (Пущин, 1956).

Консолидация

Став взрослым, Пушкин хотел построить свою жизнь по образцу двух европейских идолов, Наполеона и Байрона. Главной заботой для него было честолюбие. Как и его кумиры, поэт стремился к мировому признанию и славе. Он рано решил стать не менее всемирно известным поэтом и попросил Вольтера одолжить ему свою лиру. Его эксцентричность — дань уважения байроническому влиянию, привлекательность высшего класса, любовные и поэтические излишества, которые настолько контрастировали с убежищами его изгнания, его собственной «Святой Елены», что обеспечили ему идеальный статус для постоянно растущего любопытства на публике. глаз.

Иногда Пушкин мог предстать самовлюбленным и поверхностным человеконенавистником, чувствительным к социальному статусу, иногда он восставал против пресного, порочного общества и произвола моды. Но Пушкин был и самым добродушным из людей. Мало кто не любил его, и у него было много близких друзей и женщин, которые любили его, и большинство из них остались в хороших отношениях после того, как любовные отношения закончились. Встретив шестнадцатилетнюю Наталью Гончарову, высокую великолепную красавицу, которой все восхищались нелепо тонкой талией и светлым цветом лица, Пушкин решил сделать ее своей женой.Он был очень влюблен, и Наталья ответила ему тем, что была польщена вниманием известного поэта и развила социальные амбиции такой же непоколебимой силы. Они поженились в 1831 году и родили четверых детей: оба его сына, Александр и Григорий, выбрали военную карьеру, его дочь Маша стала прообразом толстовской Анны Карениной (красотой, а не судьбой), а дочь Таша вышла замуж за принца Николая Вильгельма Нассауского. Любовные письма Пушкина к Наталье стремительны, полны добродушного юмора и преклонения перед ней (Шоу, 1963).Они показывают любящего мужа и отца; на полях он набросал этюды ее гордого силуэта и «ноги танцовщицы, изящно обвитые балетными лентами» (Немцова, 2012). Недавно обнаруженные письма Натальи к брату и другие ее сочинения показали, что она не была ни двуличной, ни беспечной, как предполагали некоторые, что привело к возрождению репутации Натальи (Черкашина, 2012).

Преждевременная кончина: «А как и где мне умереть?» (Пушкин, Exegi Monumentum, 1836)

Пушкин как бы страдал внутренне, что проявилось в его личной трагедии, глубоко заложенной ревностью, подозрительностью и паранойей по поводу возможных измен жены.За этими негативными тревожными чувствами последовали тоска и месть, которые в конечном итоге способствовали его преждевременной смерти. Два несчастливых года в Петербурге (1834-1836), связанные с унижением в придворных кругах, ростом долгов и снижением его поэтической доходности, завершились этим трагическим словом. Наталья Гончарова была его судьбой, его очевидным выбором, и он был готов умереть за ее честь. Анонимное письмо, информирующее его о его избрании в «Безмятежный Орден рогоносцев» (Витале, 1998), было динамитом, который делал его положение все более фарсовым и невыносимым.В реальной жизни трагедия и фарс, как правило, не так уж далеки друг от друга.

Скандальные слухи сподвигли Пушкина на дуэль со своим шурином, французским офицером Жоржем Дантесом. Мог ли Пушкин избежать своего неизбежного затруднительного положения, мог ли он не обращать внимания на силки, которые кажутся так ясно видимыми? Александр Пушкин напрасно скончался 27 января 1837 года в результате огнестрельных ранений, полученных на дуэли двумя днями ранее. Уже на следующий день в Петербурге все знали, что величайший поэт того времени расстрелян.На похороны Пушкина собрались тысячи. Современники не могли скрыть своего возмущения недостойностью пушкинского антагониста и его преждевременной кончиной, буквально потрясшей Россию до глубины души. В те времена в России и в Европе дуэли часто были незаконными, но происходили часто и были социально приемлемыми. Дуэли основывались на кодексе чести и велись не столько для того, чтобы убить противника, сколько для получения удовлетворения, то есть восстановить свою честь, продемонстрировав готовность рисковать ради этого своей жизнью.Когда-то цифры проясняли ситуацию — с репутацией ловеласа Пушкин вел список своих женских завоеваний, где Наталья была его 113-й любовью (!), как он ее в шутку называл (Немцова, 2012), и это была пушкинская любовь. двадцать девятая дуэль, закончившая его жизнь.

Смерть Пушкина оставила у многих его почитателей тоску, чувство мучительной утраты и паралича, неспособных примирить буквального гения с отчетливым голосом, создавшего «Татьяну», с личностью, явно не способной общаться с собственной женой и поддался ревности, подозрительности, паранойе и мести.Это было предметом разногласий для всех, кто любил Пушкина и переживал боль его раннего ухода. Учитывая, что «в России любовь к Пушкину — это просто антропологический факт» (Хан, 2004), справедливо будет сказать, что большинству россиян трудно реалистично и связно рассматривать трагические обстоятельства жизни Пушкина, и так много описаний, истин и об этом пишут полуправду. Было много последователей Пушкина, например, великая Анна Ахматова, которая говорила о «наложении табу», об этом: «Я из тех учеников Пушкина, которые считают, что его семейную трагедию не следует обсуждать.Конечно, сделав это табу, мы исполним желание поэта» (Витале, 1999, вступительный эпиграф).

Два методологических подхода «патографии» и «феноменологии»

В девятнадцатом веке влиятельная работа криминалиста из Турина профессора Чезаре Ломброзо «Genio e follia» (Lombroso, 1864), которая переводится с итальянского как «гениальность и безумие», привела к предположениям, что гениальность — это «наследственный порок», передающийся в семьях наряду с психическими заболеваниями и что «гениальность — одна из многих форм безумия». За этим понятием последовало продвижение «патографии» в 1917 году, термин был придуман лейпцигским неврологом Паулем Мебиусом, когда он писал о одаренных людях, таких как Гёте и Шуман, в форме ретроспективного тематического исследования. Было бы трудно предложить перспективный план исследования для изучения взаимосвязи между творчеством и психическим заболеванием, поэтому мнение может быть составлено только ретроспективно на основе биографических материалов, личных писем, творческих работ, исторических и современных суждений — все они лишены субъективности и интерпретаций. и не выдержал критического анализа.

Шестьдесят лет спустя профессор Ховард Э. Грубер, американский психолог развития из Колумбийского университета и последователь Жана Пиаже, сформулировал эволюционный системный подход к творчеству. Он убедительно доказывал, что многое можно узнать из тематических исследований выдающихся деятелей, чье творчество получило широкое признание, таких как Чарльз Дарвин. Его «теория личности» сосредоточилась на природе «как, а не почему творческой работы» (Lavery, 1993). Используя свой уникальный феноменологический метод, Грубер попытался демистифицировать творческий процесс, изучая людей, чье творчество было широко признано, таких как Чарльз Дарвин, и «реконструируя события с точки зрения субъекта, а затем понимая их с нашей собственной» (Грубер, 1980).Сила его подхода заключалась в сохранении роли критической оценки аналитиком, который тщательно отобразил этот процесс на временной шкале, что имело большое значение для творческих прорывов субъекта. Грубер предостерегал от погони за какой-то особой уникальной способностью или чертой личности, которая «сама по себе необъяснима, что объясняет творчество — путь Святой Коровы!» (Грубер, 1988). Вместо этого он переместил творческие исследования в более измеримую и прагматичную область, связав их со своей теорией систем и введя новую область морального творчества (Gruber, 2003).Здесь, в нашем примере с Пушкиным, мы объединили методы Мёбиуса и Грубера для определения следующих диагностических конструктов.

Четыре вердикта:


I. Оппозиционные наклонности, перепады настроения и расстройство импульсивного контроля

Страстный, циничный и самоуничижительный Пушкин мог бы быть вполне подходящим персонажем. Очень общительный, он был искателем новизны и сенсаций; он наслаждался своим словесным подшучиванием – «всегда с улыбкой на губах и сиянием гордости в бледных глазах» (Витале, 1999, с.107). Его образ жизни был несколько хаотичным и распутным и намекал на рассказы о его душевном состоянии.

Это контрастировало с упорядоченностью модных петербургских салонов, к которым привык Пушкин, с его начищенным паркетом и зеркалами в полный рост, создававшими атмосферу величия, но управляемыми богатыми «синими чулками», которые задавали вопросы типа «не писали ли вы что-нибудь новенькое?» (Витале, 1999, стр. 107). Свобода была фундаментальной ценностью всего его существования, и он сопротивлялся системам, которые управляли его средой обитания.Мы знаем, что перемены его настроения были непредсказуемы и мгновенны, то минута порывисто-радостная, то мрачная и раздражительная, «были времена, когда кровь так сильно приливала к голове, что приходилось спешить облиться холодной водой» (Витале, 1999, стр. 109).

Пушкин был известен своей оппозиционностью и пренебрежением к власти, из-за чего впоследствии был вынужден жить в ссылке, называя себя «одесским отшельником» (Файнштейн, 1998, с. 84). Это было несчастье, питавшее его поэзию; он никогда не упускал возможности продемонстрировать свое мужество и беспощадность в своих эпиграммах и часто был зачинщиком розыгрышей.«Когда он не писал, Пушкин всегда был на взводе: он не мог оставаться на месте более нескольких минут, вздрагивал, если предмет падал, раздражался, если дети шумели» (Витале, 1999, с. 76). . Пушкин не терпел стеснений и имел врожденное отвращение даже к малейшим чинам власти, открыто провозглашая свою ненависть к угнетению и призывая к свободе, равенству и братству в оде «Вольность», написанной в 1817 году, за сто лет до русская революция.Пушкин, возможно, просто бросил вызов «genio e follia» как понятию, будь то вопреки официальным ярлыкам, поскольку он не мог терпеть никакого негативного мнения о себе или просто отрицая серьезность своего умственного упадка, трудно себе представить. Пушкин принимает нашу грубую попытку поставить диагноз.

В своей лирической сатире «Царь Никита и его сорок дочерей» (Пушкин, 1822) Пушкин использовал неудержимую лирику и написал о 40 дочерях царя, лишенных своих женских ролей. Это подтверждает представление о том, что некоторые произведения Пушкина принадлежат к трансгрессивному жанру, призванному вызвать возмущение и шокировать основные нравы и чувства того времени.Можно даже предположить, что он игнорировал влияние общества на кросс-гендерное самовыражение и выставлял свои собственные чувства гендерного несоответствия как оппозиционный ответ фундаментальным общественным правилам.

II. СДВГ и связанный с ним когнитивный профиль, способствующий творчеству

Дело тела и разума Пушкина вкупе с его природной одаренностью, однако лишь посредственные успехи в учебе в школе позволяют предположить вероятность того, что мы сейчас называем «синдромом дефицита внимания с гиперактивностью» (СДВГ), характеризующимся несоответствием врожденных возможностей по сравнению с фактическими показателями и достижениями. Мы знаем, что острый ум не мешал Пушкину быть «вспыльчивым, легкомысленным, легкомысленным и беспечным, как сообщали его учителя» (Симмонс, 1937, с. 44). Существует много письменных описаний невербального поведения Пушкина и его изображений невысокого человека с суетливыми и нервными жестами, который двигался быстро и «пируэтировал в вальсе или мазурке» (Витале, 1999, с. 109). Он был настоящим болтуном, за что получил прозвище «Сверчок» (Дружников, 1998, с. 18). Его разум имел склонность мчаться и ускоряться с бешеной скоростью, качество, которое придавало его лирике разреженное ощущение только что прочувствованных чувств, как будто перенося обнаженный нерв, плоть и кровь в вневременной воздух поэзии.Виджель, впоследствии ставший высокопоставленным государственным чиновником, так описывал Пушкина: «Разговор Пушкина был подобен электричеству, соприкоснувшемуся с черными заботами во мне; он вдруг породил 1000 живых счастливых и юношеских мыслей, так что мы вдруг показались почти ровесниками. Часто среди какого-нибудь праздного, забавного разговора из его души вылетала новая светлая мысль, поражавшая меня широким размахом его ума. . . мало-помалу я обнаружил целое сокровище здравых рассуждений и благородных идей, которые он скрывал под грязным покровом цинизма» (Vijel, 1928, с.204 – 205).

Литературное мастерство Пушкина явно противоречит тому факту, что дети с СДВГ подвержены более высокому риску развития языковых проблем, включая дефицит языковых навыков высокого порядка, а также способность делать выводы и определять причины (Randell et al., 2018). Конечно, не все доступные описания поддерживают теорию СДВГ. Действительно, Пушкин был быстрым писателем, но в то же время навязчивым и заботливым творцом, наблюдательным и талантливым рисовальщиком-набросочником. Его выдающимся произведением был роман «Евгений Онегин», полностью написанный в стихах, и ему пришлось быть чрезвычайно сосредоточенным, чтобы овладеть единством стилей за восемь лет, которые ему потребовались.Литературные критики, кажется, оценили цельную гармонию пушкинского стиля и оригинальность его импровизации, вылившейся в воздушные и изящно ажурные четырнадцать строф, полных остроумия, напряжения и рифмы (Mitchell, 2008). Это мастерское произведение «Евгений Онегин» имеет глубину и «больше, чем кажется на первый взгляд» благодаря умным социальным комментариям и философским понятиям, лежащим в основе развития персонажа.

Концепция гиперкинетического синдрома относительно молода и впервые была описана Джорджем Стиллом в 1902 году, через 65 лет после смерти поэта, и может показаться избыточной с исторической точки зрения.Этот диагноз, часто называемый просто «гиперактивностью», использовался для характеристики детей, почти исключительно маленьких мальчиков, которые, казалось, не могли сидеть спокойно, слушать взрослых и воздерживаться от нарушения школьных занятий. Недавно исследователи начали признавать, что СДВГ сохраняется во взрослом возрасте и может иметь далеко идущие негативные последствия для успеваемости, карьерного роста и социальных отношений. Вместо того, чтобы рассматривать его как отдельную проблему внимания/концентрации, его теперь концептуализируют как диффузное расстройство головного мозга, поражающее многочисленные функциональные нейронные сети, в частности те, которые включают теменную и префронтальную кору, мозжечок и стриатум базальных ганглиев (Furlong & Chen). , 2020).СДВГ, по сути, представляет собой расстройство самоконтроля, влияющее на внимание, когнитивные функции, регуляцию эмоций и поведение. Патогенез включает нервно-развивающееся нарушение исполнительных функций: системы управления метакогнитивными и регуляторными функциями мозга, которая связана с когнитивной, поведенческой и эмоциональной чувствительностью, все вместе это гораздо более сложное и тонкое состояние. Один из способов представить исполнительную дисфункцию — представить себе симфонический оркестр без дирижера.Музыка не будет гармоничной без дирижера, который объединяет усилия отдельных музыкантов, заставляя их играть свои партии одновременно, — того, кто может ввести струнные и тимпаны, а затем приглушить их в нужный момент (Браун , 2006). Это ставит вопрос, будет ли оригинальный вольнодумец с исполнительной дисфункцией подчиняться дирижеру оркестра, даже если он есть?

Новое понимание неожиданно благоприятного влияния СДВГ на одаренный ум Пушкина заключается в общей связи, которую СДВГ разделяет с творчеством, поскольку люди с синдромом дефицита внимания, как правило, очень креативны и сосредоточены на темах, которые им внутренне интересны (Fitzgerald, 2001). ), эта черта также известна как феномен «гиперфокуса».Неудивительно, что у многих творческих людей есть СДВГ (Fitzgerald, 2009), поскольку, когда затронутые люди следуют своим первоначальным идеям, они думают более свободно и творчески, а сфокусированная скорость работы, которую обеспечивает СДВГ, позволяет творческому гению процветать. Признанная когнитивно-творческая триада включает (1) дивергентное мышление, (2) концептуальное расширение и (3) преодоление ограничений, налагаемых знаниями, и заглушение мыслительного процесса «внутреннего критика» (White & Shah, 2020). Отсутствие контроля над торможением хорошо описано при СДВГ, но вместо дефицита оно служит внутренней силой, когда речь идет о творчестве и свободе самовыражения.

III. Хрупкий гений: признаки депрессии и незрелости личности

Пушкин сочинял стихи так же, как Моцарт сочинял музыку; судя по всему, писательство стало регулятором его самооценки. Он был известен как гениальный поэт, люди были очарованы его словесной гимнастикой, но он был также и раненым гением, в том смысле, что трепеты его жизни, как превратности времен года, часто приносили ему перемену судьбы. Охваченный депрессией, как это чаще случалось в последние годы жизни, он ссылался на влияние своего плохого настроения: «Как мне грустно, какая тоска!» (Витале, 1999, с.109).

Я пережил все желания,
Мои мечты и я разошлись; Одна моя печаль осталась целой,
Остатки пустого сердца.
Бури безжалостного устроения Онемели мою цветочную гирлянду — Я живу в одиноком запустении
И гадаю, когда придет мой конец… 1821 (Пушкин, 1821)

В языковом отношении Пушкин был зрелым поэтом, но в личностном отношении проявил незрелость. Его стихи, в частности, дают яркий портрет молодого человека, борющегося с большими жизненными проблемами.«Он глубоко чувствовал жизнь и отдавал ей всю свою страсть, весь свой гений. Он подошел к ней прямо и бесстрашно» (Симмонс, 1922, с. 5). С врагами он был беспощаден, проявляя отстраненность и обращаясь с ними со смертоносной риторикой, с друзьями был великодушен и нежен.

Пушкин проявлял финансовую расточительность, совершенно безответственно тратя и играя в азартные игры намного больше, чем мог себе позволить. Пушкин был известен как ревнивый и беспорядочный человек, Дон Жуан своего времени, и эти черты личности тесно связаны с деструктивной паранойей и бредом.Не будет необоснованным предположение, что Пушкин страдал синдромом Отелло, психическим и неврологическим заболеванием, названным в честь персонажа шекспировской пьесы, которое характеризуется болезненной, патологической или бредовой ревностью, возникающей из-за предполагаемой неверности супруга. Этот описательный термин взаимозаменяем с бредовой или болезненной ревностью, в то время как нейроанатомически синдром Отелло недавно был связан с дисфункцией лобных долей, в частности с локализацией правой лобной доли (Graff-Radford et al., 2012).

IV. Его желание смерти и гипотеза материнской депривации

Пушкин был известен своей гордыней и отвагой, но также сверхчувствительностью и склонностью к ярости с известной тенденцией к дуэли в мгновение ока. Его бесчисленные дуэли указывают на его принуждение к повторению, но большой вопрос в его повторении — что он отыгрывал или пытался освоить? Этого мы никогда не узнаем. Трагическую картину индивидуального переживания Пушкин рисует как бесконечное повторение в «Цыганах» (1824), последнем из своих «Южных стихотворений» (Пушкин, 1962).Пытался ли он справиться со своим страхом смерти? Могла ли смерть символически представлять для Пушкина высшую форму ощущения новизны? Был ли он настолько поглощен своим поиском новизны поведением и настолько оторван от реальности в дни, предшествовавшие его смерти, что не мог видеть ничего, кроме интриги? Но могло ли быть другое объяснение тому, что Пушкин добровольно пошел на дуэль как на пассивное самоубийство? Хотя мы, возможно, никогда не сможем с уверенностью ответить на эти вопросы, они позволяют нам больше сосредоточиться на человеческом факторе пушкинской трагедии.«Он был человеком без детства» (Лотман, 1995), нигде в поэзии Пушкина нет упоминания о его матери и отце. Возможное желание Пушкина смерти могло быть вызвано его депрессией, одиночеством и ранней отверженностью родителей.

Эмоциональная ранимость Пушкина была связана с его детством. Его мать, о которой говорили, что это взбалмошная и злобная женщина со странной склонностью к «вспыльчивости и вечной рассеянности» (Korff, 1887). не скрывала, что отдает предпочтение двум братьям и сестрам Пушкина.Ольга и Лев. Может иметь значение, что два других брата Пушкина умерли в 1807 и 1810 годах, оставив его мать скорбящей и недоступной для него. Вероятно также, что необычная внешность Пушкина, напоминавшая внешность его деда по материнской линии, спровоцировала детскую травму его матери, которая стала жертвой безразличного отношения отца к ней и его непредсказуемых капризов (Файнштейн, 1998, с. 14-15). Известно, что Пушкин был лишен материнской ласки; он вел себя по-детски с женщинами и всегда был готов принять женскую ласку.В своей поэзии Пушкин романтизировал представление о благородном дикаре в поэме «Цыгане», где его герой стремился к жизни в согласии с природой в более простом, детском и блаженном существовании (Пушкин, 1962). Отношения Пушкина с матерью, по общему мнению, были сложными и бурными, но казалось, что он помирился с ней позже в жизни и простил ее, отправив в последний путь.

Каковы последствия фундаментального отсутствия любви? Влияние потери матери на развивающегося ребенка рассматривалось Фрейдом и другими психоаналитиками, но именно гипотеза Джона Боулби о материнской депривации произвела переворот в наших представлениях о связи ребенка с матерью и ее разрыве в результате разлучения и лишения (Bowlby, 1969). ).Боулби указывал на долгосрочные когнитивные, социальные и эмоциональные трудности у ребенка и первоначально считал, что последствия будут постоянными и необратимыми. Стремление Пушкина к противоядию в виде заботливой и гуманистической связи, воспитывающей привязанность и доверие, можно найти в его умиляющих чувствах к няне Арене Родионовне, которую он описывает как «нежную возлюбленную моего детства, спутницу моей суровой судьбы» (Пушкин , 1826, перевод Паймана). Таких доверчивых людей, к сожалению, не было в его взрослой жизни, что может иметь решающее значение для вероятного проявления депрессии анаклитического типа в его более поздние годы.

Пушкин просил, чтобы его похоронили рядом с матерью, и это могло иметь значение в свете его желания загробного «воссоединения» с матерью, якобы бросившей его. Ему удалось воспроизвести свою неразрешенную первоначальную травму в его последнем акте навсегда оставить человечество позади. К сожалению, может показаться после многочисленных дуэлей, Пушкин бессознательно торопился при жизни быть с умершей матерью или уйти от своей беспокойной жизни? В его более поздних опубликованных стихах есть истинное чувство завершенности.Многие воспринимают его «Памятник Экзеги» ниже как панихиду, как предсмертную записку или надгробный камень, который он воздвиг на собственной могиле, он представляет собой пушкинское подражание оды Горация 3.30 (Гораций, 1882) или, скорее, пушкинский вариант. о более раннем подражании Державиным оды Горация.

Я памятник себе воздвиг
Нерукотворный; след его, хоть и протоптанный Народом, не зарастет,
И стоит он выше, чем колонна Александра.
Я не умру полностью.В моей священной лире
Моя душа переживет мой прах и избежит тления- И я буду славен до тех пор, пока под луной
Одинокий поэт остается жив…

И людям долго буду дорог, За то, что добрые чувства воспела моя лира, Призвав свободу в век страха, И милосердие к сокрушенной душе…

(Пушкин, Exegi Monumentum, 1836)

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.