Цирцея кто такая: Цирцея мифология. Цирцея — это богиня-волшебница

Цирцея мифология. Цирцея — это богиня-волшебница

Цирцея

Цирцея (Кирка) — дочь Персеиды и Гелиоса , бога солнца, могущественная волшебница, нимфа острова Эя.

Далеко от владений первых колдунов, на покрытом лесом острове Эя в Адриатическом море жила волшебница Цирцея . Ее спутниками были прирученные звери, которые некогда являлись моряками. Всегда злобствующая, Цирцея заманивала их на берег магическим пением и превращала в животных с помощью заклинаний.

Сцилла (Скилла) — нимфа, дочь богини Гекаты и Форкиса. Превращенная Цирцеей в чудовище она жила в пещере напротив водоворота Харибды и пожирала проплывающих между ними моряков.

Моряки были не единственными ее жертвами. Еще одной пострадавшей оказалась очаровательная нимфа Сцилла, у которой вошло в привычку купаться у берегов острова. Она привлекла внимание колдуньи благодаря своему любовнику — пастуху, которого возжелала Цирцея.
Цирцея отправилась однажды ночью через сосновый лес к тому месту, где Сцилла купалась по утрам.

Колдунья уселась на скалу и высоко подняла хрустальный сосуд, который принесла с собой. Она вылила в море зеленую, как изумруд, жидкость. Цирцея некоторое время наблюдала, как на водной глади пляшут и растворяются заговоренные пузырьки. Затем она исчезла.
На рассвете сладкоголосая нимфа, напевая, появилась на берегу. Она вошла в воду, любуясь жемчужным блеском своих ног. Когда Сцилла зашла поглубже, цвет сгустился до зеленого и ее окатило волной прилива. Затем, к своему ужасу, она увидела в водовороте зеленую извивающуюся массу, которая медленно подобралась к ее бедрам и утащила вниз…
Сцилла скрылась под водой. Когда ее голова вновь появилась на поверхности, она выглядела ужасной, а из клыкастой пасти лилась слюна. Голос, исходивший из горла, походил на звериный рык. Превратившись в чудовище, Сцилла стала кошмаром для моряков этого моря.
Что касается Цирцеи, то она еще долго жила на острове в тени сосен.

Цирцея Цирцея

(Circe, Κίςχη). Дочь Гелиоса и Персеи, известная волшебница. Она жила на острове Ээе, на который был заброшен во время своего странствования Одиссей. Цирцея, встретив его спутников, дала им выпить волшебного напитка, от которого все они, за исключением одного Эврилоха, обратились в свиней. Одиссею, при помощи Гермеса, удалось уберечь себя от чар Цирцеи и убедить ее возвратить несчастным его спутникам человеческий образ. Целый год пробыл Одиссей у Цирцеи и имел от нее сына Телегона.

(Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт-Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.)

Цирцея

(Кирка) — волшебница с о. Эя, обратившая в свиней спутников Одиссея, а его самого удерживавшая на своем острове в течение года. Дочь бога солнца Гелиоса и океаниды Персы (Персеиды). Сестра Ээта и Пасифаи. Единокровная (либо родная) сестра Фаэтона и Гелиад. Единокровная сестра Фаэтусы и Лампетии. В римской мифологии — мать Авзона и Телегона (от союза с Одиссеем), а также, возможно, Рома, Анкия и Ардея.

В переносном смысле — коварная обольстительница.

// Иван БУНИН: Цирцея

(Источник: «Мифы Древней Греции. Словарь-справочник.» EdwART, 2009.)

Синонимы :

Смотреть что такое «Цирцея» в других словарях:

    Бёрн Джонс, Цирцея … Википедия

    В греч. миф. дочь Гелиоса и Персеиды, волшебница. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЦИРЦЕЯ в греч. мифол., дочь Гелиоса и океаниды Персеиды, волшебница, царица о ва Эи; влюбилась в Одиссея и… … Словарь иностранных слов русского языка

    Из поэмы «Одиссея» легендарного поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н. э.). Цирцея коварная волшебница, которая в «Одиссее» с помощью магического напитка превращает спутников Одиссея в свиней. И только Одиссей, которому покровитель всех… … Словарь крылатых слов и выражений

    — (иноск.) обворожительная красавица (намекъ на Цирцею въ Одиссеѣ Гомера). Ср. А я однако во время пріѣхала: эта синеглазая Цирцея со своимъ любезнымъ обобрала бы меня до чиста. .. Маркевичъ. Чадъ жизни. 1, 8. Ср. Московскихъ франтовъ и цирцей… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Кирка, обольстительница, искусительница, соблазнительница, колдуница, волшебница, сирена Словарь русских синонимов. цирцея см. соблазнительница Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Ру … Словарь синонимов

    цирцея — и, ж. circée f. устар., поэт. От имени волшебницы, обратившей в свиней спутников Одиссея. Очаровательница, обольстительница, опасная красавица. БАС 1. Странствий сердца Одиссею Там я начал при тебе, Там нашел свою цирцею И поддался ворожбе.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    — (Кирка) в греческой мифологии волшебница с о. Эя, обратившая в свиней спутников Одиссея, а его самого удерживавшая на о. Эя в течение года. В переносном смысле коварная обольстительница … Большой Энциклопедический словарь

    Или Кирка (Kirkh, Circe) дочь Гелиоса и Океаниды Персы,родственная с Гекатой богиня луны и, как Геката и Медея,представительница чародейства. Она жила на острове Эзе (Aiaia,местоположение острова в сказаниях о Ц. географически неопределимо).куда… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

    Цирцея — (Кирка), в греческой мифологии волшебница с острова Эя, обратившая в свиней спутников Одиссея, а его самого удерживавшая на острове Эя в течение года. В переносном смысле коварная обольстительница. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    I Цирцея Кирка, в древнегреческой мифологии волшебница с о. Эя, обратившая в свиней спутников Одиссея (См. Одиссей), а его самого державшая при себе в течение года. От Одиссея Ц. имела сына Телегона, который, когда вырос, отправился на… … Большая советская энциклопедия

Книги

  • Цирцея. Роман , Максим Чертанов. Москва, недалекое будущее: к войне все давно привыкли, публичными казнями никого не удивишь и только маньяк-убийца, изобретательный и беспощадный, наводит ужас и тайный восторг на жителей…

Со времен Одиссея,
Несмотря на их возраст и чин.

ЦИРЦЕЯ (Кирка), — в древнегреческой мифологии — волшебница с острова Эя, обратившая в свиней спутников Одиссея, а его самого удерживавшая на острове в течение года.

Светлым вином подала им, подсыпав волшебного зелья
В чашу, чтоб память у них об отчизне пропала; когда же
Ею был подан, а ими отведан напиток, ударом
Быстрым жезла загнала чародейка в свиную закуту
Всех; очутился там каждый с щетинистой кожей, с свиною
Мордой и с хрюком свиным, не утратив, однако, рассудка.
Плачущих всех заперла их в закуте волшебница, бросив
Им желудей, и свидины, и буковых диких орехов
В пищу, к которой так лакомы свиньи, любящие рылом
Землю копать
.

И Одиссей отправился один к дому волшебницы и с помощью данного ему, явившемся под видом прекрасного юноши, бога Гермес чудесного растения победил чары богини.

В чашу златую влила для меня свой напиток; но прежде,
Злое замыслив, подсыпала зелье в него; и когда он
Ею был подан, а мною безвредно отведан, свершила
Чару она, дав удар мне жезлом и сказав мне такое
Слово: «Иди и свиньею валяйся в закуте с другими».

Я же свой меч изощренный извлек и его, подбежав к ней,
Поднял, как будто ее умертвить вознамерившись; громко
Вскрикнув, она от меча увернулась и, с плачем великим
Сжавши колена мои, мне крылатое бросила слово:
«Кто ты? Откуда? Каких ты родителей? Где обитаешь?

Я в изумленье; питья моего ты отведал и не был
Им превращен; а доселе никто не избег чародейства,
Даже и тот, кто, не пив, лишь губами к питью прикасался.

Вдвинь же в ножны медноострый свой меч и со мною
Ложе мое раздели: сочетавшись любовью на сладком
Ложе, друг другу доверчиво сердце свое мы открое м ».

Одиссей склонился на предложение богини, но прежде заставил ее поклясться, что она не замышляет против него ничего дурного, и вернуть человеческий образ его спутникам, обращенным в свиней. Прожив год на острове в неге и довольстве, Одиссей вместе с сотоварищами отправился дальше.

И Цирцея сказала:

Богорожденный герой Лаэртид, Одиссей хитроумный!
Нет, пусть никто против воли в моем не останется доме.

И дала дала указанья в дорогу.

Вот такая душеспасительная история о роковой женщине-богине, из который каждый без труда извлечет и символический и моральный смысл.

Впрочем, как высокопарно высказывалась одна моя хорошая знакомая: ввергнуть мужчину в свинство не трудно, тяжело заставить его быть джентльменом…

Сама же Цирцея способна полюбить только того, кто, как Одиссей, не поддастся ее чарам и не позволит превратить себя в хрюкающего хряка. Но и это ненадолго.

ПЕСНЯ ЦИРЦЕЙ (песенка Кати Яровой)

Ваши жены прекрасны,
Вам верны и рожают детей,
Но для них мы опасны,
Мы мужчин превращаем в свиней.

Мы царицы Цирцеи,

Мы в свиней превращаем мужчин
Со времен Одиссея,
Несмотря на их возраст и чин.

Мы бессмертны и вечны,
Нам чужая беда — не беда,
Ведь любовь быстротечна,
Только страсть в дефиците всегда.

Пусть печалятся жены
И рыдают под градом измен,
Мы свершаем законный
И естественный телообмен.

Мы прекрасные Кирки,
Наш удел — новизна и любовь,
Ваши радости — стирки,
Детский плач и натирка полов.

Мы — царицы Цирцеи!
Но от нас в темноту и в метель
Все ж бегут одиссеи
К своим женам в святую постель

В древней Греции у очень любвеобильных женщин не было групп поддержки, и это плохо, потому что волшебница Цирцея (или Кирка) вполне могла бы сколотить такую группу. Она была определенно преданна любви, но всегда выбирала неподходящий объект. Но если ее бросали, она мгновенно излечивалась от любви к недостойному.

Неудивительно, что Цирцея вела подобный образ жизни, поскольку она происходила из очень безалаберной семьи. Отцом ее был Гелиос, который целый день возил по небу солнечную колесницу бога Аполлона, что означало, что его дети нечасто его видели. Он уходил на работу, когда они еще спали, а приходил, когда они уже спали. Сестра Цирцеи, Пасифая, была той самой царицей с дурной славой, которая воспылала страстью к быку и влезла внутрь чучела коровы, чтобы вступить с ним в половую связь. Результатом их извращенной связи явился Минотавр, монстр, являвшийся полубыком-получеловеком, которого муженек Пасифаи, царь Минос, держал в лабиринте под королевским дворцом. Можете даже не спрашивать, какая профессия была у Пасифаи.

Цирцея тоже была царицей, но когда муж ее, царь, скончался при подозрительных обстоятельствах, она перебралась на Эею, маленький островок в Средиземном море, чтобы избежать обвинений в отравлении мужа. Здесь она построила себе скромный маленький дворец в глубине острова и проводила дни на кухне, помешивая отвары в огромном чугунном котле. Эта дама очень любила стряпать!

Один раз привлекательный юноша Глаукус причалил свою лодку к берегу острова. Девушке быстро становится скучно на острове в компании жаб и ядовитых грибов, а Глаукус обладал внешностью греческого бога. Цирцея окинула взглядом крепкие мышцы, игравшие под туникой юноши, и выдохнула: «Оставайся пообедать».

Она быстренько состряпала скромный обед из пяти блюд с двумя сортами вина, а к десерту она переоделась в более удобный наряд, который в данном случае был идентичен наряду Евы. Глаукус побледнел и начал заикаться: «Я, гм, действительно польщен, Цирцея, и, гм, в любых других обстоятельствах, да, но, видишь ли, я влюблен в нимфу Сциллу. Она стройней тебя, и грудь у нее пышнее, так что я приехал к тебе за волшебным отваром, который заставит ее полюбить меня».

Цирцее удалось сдержаться. Она глубоко вдохнула и сказала: «Все хорошо, ха, ха, я не обижаюсь на то, что ты отвергаешь меня. Что касается твоей возлюбленной Сциллы, ты бы рассказал мне, где любит купаться эта юная леди, и я всыплю в воду какое-нибудь магическое снадобье».

И она действительно кое-что подсыпала в воду, только это что-то превратило Сциллу в страшное чудовище.

Следующим мужчиной, разбившим сердце Цирцеи, был второстепенный бог Пиктус, который попросил у Цирцеи средства, чтобы добиться благосклонности богини Помоны. Цирцея угостила его волшебным напитком и превратила в дятла. И вдруг ее посетило прозрение: «Все мужчины — животные, — объявила она, — поэтому я стану обращать всех их в зверей!»

После этого Цирцея пробовала свои отвары на всех несчастных путешественниках, чьи суда прибивало к ее острову. Она проявляла исключительное гостеприимство: щедро потчевала путников яствами, за которыми следовало ароматное вино, превращавшее мужчин во львов, тигров и медведей. Вскоре остров в буквальном смысле слова напоминал зверинец. Однажды на острове высадился греческий герой Одиссей, возвращавшийся со своими спутниками с Троянской войны. Как только греки ступили на остров, их окружила целая стая диких зверей, которым полагалось быть свирепыми, однако эти животные почему-то терлись о ноги путешественников, как обычные домашние киски или собаки.

«Ох, что-то не нравится мне все это, — сказал первый помощник Одиссея, Эврилох. — По-моему, тут замешано какое-то колдовство».

«Чепуха, — ответил Одиссей. — Не будь таким подозрительным. Знаешь что: возьми людей и отправляйтесь исследовать остров, а я останусь здесь и постерегу корабль».

Эврилох и другие моряки вскоре добрались до мраморного дворца Цирцеи, и волшебница сама вышла их встретить в красивой короткой тунике и переднике, с деревянной ложкой в руке. «Добро пожаловать на мой скромный остров, — сказала она. — Должно быть, вы голодны?»

Все путешественники охотно вошли в столовую, кроме подозрительного Эврилоха, который остался снаружи и подсматривал в дверную щелку. Его товарищи, которые были простыми людьми и не были обучены хорошим манерам, не умели пользоваться ножами и вилками. Они хватали изысканные кушанья руками и громко хлебали суп из золотых мисок. Цирцея разглядывала их с отвращением, размышляя: «Какие свиньи — а это идея!»

И выпив на десерт волшебного вина, мужчины почувствовали, как их носы превращаются в свиные пятачки, руки становятся передними ногами, а крики ужаса звучат как свиное хрюканье. Они все превратились в свиней! Эврилох, видевший все через дверь, поспешил обратно к кораблю.

«Скорее, Одиссей, — задыхаясь, проговорил он, — мы попали в беду! Какая-то безумная баба превратила всех наших друзей в свиней!»

Но Одиссей был настоящим мужчиной и не мог терпеть, чтобы женщина одержала над ним верх. Он схватился за меч и побежал к дворцу Цирцеи. Раньше чем она успела спросить: «Ты останешься к обеду?» — он приставил острие меча прямо к ее горлу.

Цирцея

Цирцея была в некотором смысле мазохисткой и питала слабость к мужчинам, умеющим захватить власть в свои руки. Она выдохнула: «Мой мужчина!» — и сбросила тунику.

Цирцея вернула спутникам Одиссея прежний облик, а сама прожила с Одиссеем целый год, большую часть времени проведя за стряпней французских кушаний для своего любимого и его товарищей. Затем, в один прекрасный день Одиссей сказал ей: «Послушай, это было колоссально, но мне пора возвращаться к жене и сыну».

Цирцея была ошарашена. «Жена и сын? — прорыдала она. — Ты ничего не говорил мне о них!» И она хотела тут же превратить его в свинью, но Одиссей был слишком хитер, чтобы выпить отвар волшебницы. Он даже сумел убедить ее нагрузить корабль провизией (только никакого вина!) и снабдить их хорошей картой.

Сердце волшебницы было разбито, но она не оставляла надежд на возвращение возлюбленного и добрых полгода все ходила по берегу и глядела вдаль, не плывет ли корабль Одиссея. Наконец ей пришлось смириться с горькой правдой. «Он не приезжает и не пишет, — с грустью воскликнула она. — Вот чего я заслужила за всю свою красоту и любовь».

Цирцея была дочерью бога, поэтому она, по-видимому, все еще живет на своем острове, экспериментируя с новыми магическими чарами в ожидании следующего путника, на котором можно будет испробовать волшебное зелье. Женщин она не трогает, но если вы мужчина и проводите отпуск на Средиземноморье, вам рекомендуется быть начеку!

КИРКА (ЦИРЦЕЯ). Греческие богини. Архетипы женственности

КИРКА (ЦИРЦЕЯ)

Кирка (или Цирцея) была волшебницей, дочерью бога солнца Гелиоса и Персеиды, сестрой колхидского царя Ээта. Таким образом, она приходилась теткой Медее, также известной чародейке. Кирка жила на острове Эя, все животные на котором были ее бывшими возлюбленными. Противостоять чарам Кирки смог лишь Одиссей, которому бог Гермес принес волшебную травку «моли», и герой кинул ее в питье, уже подготовленное колдуньей. Затем он выхватил меч, и это вконец покорило чародейку.

В этой истории мы видим женщину-соблазнительницу, у которой много мужчин, но это не приносит ей удовольствия и удовлетворения. Они кажутся ей скотами, и она сама превращает их в зверей. Кто становится диким львом или волком, кто козлом, кто свиньей. Это похоже на характерное поведение куртизанок и проституток, которые мужчин используют (если речь идет о куртизанках, с обычными проститутками, пожалуй, не так), но при этом видят в них лишь животных, в таковых их, по сути, и превращая. Приведем слова такой «девки» из сочинения Пьетро Аретино:

«Да, я творила зло и раскаиваюсь в этом, но в то же время и не раскаиваюсь. Если б ты знала, сколь виртуозна была я в искусстве сводить с ума! Бывало, у меня в доме одновременно находилось десять любовников, и для каждого у меня находился поцелуй, ласка, нежное слово, рукопожатие. И все чувствовали себя как в раю, покуда не появлялся среди них новенький голубок, весь в ленточках, бантиках, оборочках, как это принято при мантуанском или феррарском дворе. Я принимала его, как и положено принимать того, кто явился к тебе с подарками, и, побросав всех своих поклонников, уводила его в свою комнату. И куда только девалась спесь оставшихся гостей! Она опадала, как опадают лесные орехи после первого заморозка, как опадают цветы на ветру. Сначала слышались только вздохи без слов: вынужденные покориться моей воле, они могли только пожимать плечами, не в силах ничего предпринять. Вздохи сменялись тихими жалобами, при этом одни покусывали палец, другие стучали кулаком по столу, третий отчаянно чесал в голове, четвертый расхаживал по комнате, пятый вдруг выкрикивал издевательский куплет, чтобы сорвать злость. Если мое возвращение затягивалось, они спускались по лестнице и уходили, а в ответ на мой призыв вернуться бросали крепкое словцо служаке или кому попало. Но когда, сделав круг по улице, они возвращались и, поднявшись наверх, находили мою дверь по-прежнему запертой, на них нападало настоящее отчаяние»[225].

Правду сказать, подобные, хоть и не столь корыстные, «издевательства» случаются намного чаще. Молодые девушки безо всяких меркантильных помыслов могут быть жестоки со своими поклонниками. Просто потому, что чего-то хочется, а чего-то нет, а вот сейчас захотелось или, наоборот, перехотелось. Или для того, чтобы поиграть и позабавиться, ощутить свою власть, попробовать свою женскую силу. Это обычный искус для девушки, в которой выражена Афродита, и… по моему мнению, на определенном этапе лучше уж попробовать, чем не попробовать. (Зачастую это — события или действия, в которых мы «и раскаиваемся, и не раскаиваемся»).

Интересен сексуальный подтекст «победы Одиссея» над коварной волшебницей. Он не отравлен ее варевом благодаря помощи Гермеса (что тут дает бог слова — осознание?) и обнажает меч, что тут же удивительным образом пугает женщину. Конечно, мы понимаем, что речь здесь идет о мужской силе Одиссея, и видимо, не только в обычном, плотском смысле. От связи с Киркой у Одиссея рождается сын Телегон, впоследствии нечаянно убивший отца, но это уже обычные для греческих мифов «разборки» между отцом и сыном.

Кирка как героиня Афродиты очень ревнива к своим соперницам. Когда она была влюблена в морского бога Главка, тот по простоте своей попросил ее помочь добиться любви прекрасной девы Скиллы, которая отвергала всех поклонников. Конечно, Кирка превратила Скиллу в чудовище с женским лицом и телом, состоящим из собак. В этом мы можем видеть и «проклятье Афродиты»: тело холодной женщины становится «злым» и опасным. Сценарий Афродиты вообще предполагает обилие любовных треугольников и, как следствие, ревность и месть. Это обычные обстоятельства многих любовных историй. Для архетипа в этом нет ни хорошего, ни плохого. Границу между тем, что допустимо, а что — нет, поставить может только человек. Отделяющий себя от сценария, разумеется.

Цирцея в греческой мифологии — Греческие легенды и мифы

Цирцея была одной из самых могущественных волшебниц греческой мифологии, которую некоторые называют ведьмой, а некоторые богиней. Сегодня Цирцея известна как воинство Одиссея и его команды, когда они стремились вернуться домой на Итаку после Троянской войны.

Цирцея Дочь Гелиоса

Цирцея была дочерью греческого бога солнца Гелиоса и его жены океаниды Персы (Персеиды). Это отцовство сделало Цирцею сестрой другой могущественной волшебницы, Пасифаи, жены Мидаса, а также Персеса и Ээта, известных царей греческой мифологии. Хотя Персес и Ээт не были известны своими магическими способностями, Медея, племянница Цирцеи, определенно была известна.

Волшебница Цирцея

​Из трех женщин-волшебниц, Цирцеи, Пасифаи и Медеи , Цирцея считалась самой могущественной из трех и могла варить могущественные зелья, но также говорили, что Цирцея обладала способностью скрывать солнце и луну, когда она завещал.

Известно также, что Цирцея призывала на помощь «темных» божеств в форме Хаоса, Никс и Гекаты.

Остров Цирцеи

Говорят, что дом Цирцеи находился на острове Эея, поскольку Цирцея была доставлена ​​на остров ее отцом, Гелиосом, на золотой колеснице бога. Однако

Aeaea не отображается ни на одной современной карте, а в древности велись большие споры о том, где найти Aeaea. Было указано местонахождение острова Эея как к востоку, так и к западу от Италии, и Аполлоний Родосский говорит, что он находился к югу от Эльбы, но в пределах видимости тирренского побережья.

Цирцея оставалась важной мифологической фигурой вплоть до римского периода, когда писатели рассказывали, что Эея на самом деле была островом Понца или же горой Чирчео (гора Цирцеум), последняя была горой, окруженной болотами и морем, а не настоящий остров.

Особняк Цирцеи

Цирцея будет жить в каменном особняке на Эее, особняке, расположенном на лесной поляне. У Цирцеи будет свой собственный трон, и ее будут обслуживать различные нимфы, которые также дадут цветы и травы, используемые в зельях Цирцеи.

У Цирцеи также был свой собственный зверинец животных, львов, медведей и волков, которые, хотя и были дикими зверями, вели себя так, как если бы они были домашними животными. Некоторые говорят, что эти животные были приручены Цирцеей, но другие говорят, что это были люди, которых волшебница превратила в животных.

Цирцея — Райт Баркер (1864-1941) — PD-art-100

Цирцея и Главк

Тема трансформации фигурирует в большинстве сохранившихся рассказов о Цирцее.

Говорили, что Цирцея была влюблена в Главка , второстепенного морского божества, но Главкус не знал об этой любви, потому что он смотрел только на Сциллу, прекрасную девушку. Некоторые рассказывают, как Цирцея отравила воду, в которой купалась Сцилла, а некоторые рассказывают, что Цирцея дала Главку любовное зелье, которое, по мнению морского бога, должно было гарантировать, что Сцилла влюбится в него; в любом случае зелье Цирцеи превратило Сциллу в отвратительного монстра, который позже прославился тем, что вместе с Харибдой разбивал корабли.

Цирцея и Пик

​Похожая история о презренной любви была рассказана римскими писателями, когда Цирцея влюбилась в Пика, сына Кроноса (Сатурна). Цирцея хотела соблазнить Пика, но ее снова презирали, поскольку Пик был влюблен в Канну, дочь римского бога Януса.

Пик отверг ухаживания Цирцеи и в отместку произнес заклинание, превратившее Пика в дятла.

Когда друзья Пика пришли к Цирцее, чтобы узнать новости о своем друге, они, не подозревая о его превращении, Цирцея превратила их в других животных, что дало начало большей части фауны, обитающей на горе Циркей.

Волшебница — Джон Уильям Уотерхаус (1849–1917) — PD-art-100

Цирцея и Одиссей

Цирцея наиболее известна своей встречей с Одиссеем, как рассказано Гомером и другими писателями. Одиссей и его люди высадились на Ээю, не зная, где они находятся, но надеясь, что это будет безопасное убежище после их неприятностей с Полифем и лестригонцы.

Однако быстро Одиссей понял, что он и его люди попали в такую ​​же беду, как и прежде, ибо одна группа людей, обыскивавшая остров, наткнулась на особняк Цирцеи, и они, за исключением Еврилоха, соблазнились войти в особняк самой Цирцеи.

Эти неосторожные люди едят пищу, подаренную им Цирцеей, но во время еды превращаются в свиней.

Цирцея могла бы использовать свою магию и против Одиссея, но царю Итаки помог Гермес, и бог дал ему совет, а также зелье, противодействующее действию Цирцеи.

Впоследствии Цирцея и Одиссей станут любовниками; Таким образом, Цирцея превратила Одиссея обратно в его прежние формы, и в течение года Одиссей и его команда жили в относительном раю.

В конце концов, пришло время Одиссею покинуть Цирцею, и Цирцея с радостью помогает своему возлюбленному помочь ему вернуться домой. Одиссей должен отправиться в Подземный мир, чтобы отыскать умершего Тиресия , который смог бы рассказать Одиссею все то, чего не смогла Цирцея. Таким образом, Цирцея рассказывает Одиссею, как он может войти в Подземный мир, а затем Цирцея также рассказывает Одиссею, как он может безопасно пройти между Сцилла и Харибда .

Цирцея и ее свинья — Британец Ривьер (1840-1920) — PD-art-100

Цирцея и аргонавты

​В поколении до Одиссея и его людей Цирцея также принимала другую группу героев, для Медеи привел Арго к острову Цирцеи, а Ясон и его люди бежали из Колхиды.

Чтобы позволить аргонавтам сбежать с колхидского флота, Медея убила своего брата Апсирта, а затем бросила его расчлененные конечности в море, задержав своего отца Ээта, который стремился вернуть все части тела своего сын.

За такое преступление Медея и Ясон требовали отпущения грехов, и поэтому Медея пришла к своей тете, и Цирцея таким образом очистила их, позволив им беспрепятственно продолжить свое путешествие.

Цирцея в роли любовницы, жены и матери

Говорят, что Цирцея, любовница Одиссея, стала сыном трех сыновей царя Итаки; эти сыновья — Агрий, Латин и Телегон.

Из этих троих наиболее известен Телегон, поскольку Телегон не только был царем этрусков, но и случайно убил своего отца. Впоследствии Телегон женится на Пенелопа и Телемах, сын Одиссея и Пенелопы, женятся на Цирцее.

Затем Цирцея сделала Пенелопу, Телегона и Телемаха бессмертными с помощью своих зелий, и все четверо, как позже сказали, проживали на Островах Блаженных,

Некоторые также называют сына Цирцеи, Латина, королем Лациума , который приветствовал бы Энея в своем царстве, хотя ничего примечательного не сказано об Агрии.

Цирцея, предлагающая чашу Одиссею — Джон Уильям Уотерхаус (1849 г.)–1917) — ПД-арт-100

​Римские писатели также добавили еще трех сыновей Цирцеи и Одиссея, Рома, Антея и Ардея, названных в некоторых источниках основателями итальянских городов Рима, Антиума и Ардеи.

Более поздняя мифология, особенно в работах Нонна, также называла Фавна (Фавноса) деревенским богом как сына Цирцеи и Одиссея, но Фавн чаще считался эквивалентом Пана.

Содержание

Завораживающая история Цирцеи, богини магии в греческой мифологии

Цирцея — сложный персонаж греческой мифологии. В равной мере страшная и желанная Цирцея была богиней магии, и даже сегодня она продолжает оставаться одним из самых очаровательных и смертоносных божеств греческого пантеона, несмотря на то, что играет второстепенную роль во многих легендах о ее доме на мифическом острове. Ээя.

Фрагмент картины Джона Уильяма Уотерхауса, изображающей Цирцею, подносящую чашу Улиссу (латинское имя Одиссея). ( Общественное достояние )

Генеалогия Цирцеи в греческой мифологии

В большинстве текстов мифологическая Цирцея описывается как дочь Гелиоса, титана Солнца, и Персы Океаниды. В греческой мифологии Цирцея описывается как имеющая несколько братьев и сестер, в том числе Пасифаю, которая вышла замуж за царя Миноса и родила знаменитого Минотавра. Говорят, что Айтес, хранитель Золотого руна, был ее братом. Однако некоторые древние тексты предполагают, что на самом деле она была дочерью могущественной богини Гекаты.

  • В поисках утерянного местоположения острова Цирцеи, чародейки Одиссея
  • Не связывайтесь с целомудренной охотницей и греческой богиней Артемидой

Цирцея появлялась во многих самых известных древнегреческих текстах на протяжении всей истории, таких как Одиссея Гомера, Теогония Гесиода, Описание Греции Павсания, География Страбона и 1 Библиотека истории Диодора Сицилийского. Ее также упоминали известные римские писатели, такие как Вергилий, Цицерон, Овидий, Гигин, Валерий Флакк, Стаций и Проперций. Но почему Цирцея стала такой популярной у этих и других писателей? Хотя второстепенный персонаж греческой мифологии, богиня Цирцея вызывала восхищение на протяжении веков.

Фрагмент изображения ревнивой Цирцеи под названием Circe Invidiosa 1892 года, отравляющей воду, в которой купалась ее соперница Сцилла, и превращающей ее в монстра работы Джона Уильяма Уотерхауса. ( Общественное достояние )

Покровительница ведьм и чародейка из греческой мифологии: Магия Цирцеи

С самого начала человечества люди искали решения с помощью магических практик и колдовства. Поэтому Цирцея (или Кирка) стала одной из самых притягательных женщин Древней Греции. Покровитель ведьм, личность и атрибуты Цирцеи в греческой мифологии охватывают все ключевые идеи, связанные с колдовством.

Богиня Цирцея известна своими обширными познаниями в области волшебных зелий. Как специалист по травам и знанию того, как их использовать для магии и лечения, согласно греческой мифологии, она создала множество рецептов древних зелий для использования в магических ритуалах. С этой целью в произведениях искусства Цирцею часто изображают с жезлом или посохом.

Но кто такая Цирцея в греческой мифологии? Цирцея была мстительной волшебницей, и с ней нельзя было пересекаться, а мифы древней Греции полны рассказов о ее силе и коварных путях. В одной из историй о Цирцее греческая богиня влюбляется в Галука, морского бога. К сожалению, Цирцее никогда не везло, когда дело доходило до любви, и, как стало повторяться в ее истории, ее любовь была безответной, поскольку Главк был очарован нимфой Сциллой.

Римская мифология повествует о Цирцее, превратившей Пика в дятла, написанной Лукой Джордано. ( Общественное достояние )

В памятной сцене, широко представленной на картине Джона Уильяма Уотерхауса, Цирцея, богиня магии, отравила воду, в которой купалась Сцилла в приступе ревности, превратив нимфу в ужасное чудовище. , с собачьими головами, растущими из её талии. Овидий рассказал немного другую версию истории, в которой Главк попросил у Цирцеи приворотное зелье, чтобы завоевать расположение Скуллы, вызвав зависть Цирцеи. Однако конечный результат был таким же. Позже этот монстр появится в Одиссея  и Сцилла, как говорят, поглотили шестерых моряков. Латинский писатель Гай Юлий Гигинус писал:

« Пока Сцилла купалась в море, ревнивая Цирцея вылила в морскую воду зловещее зелье, которое заставило Сциллу превратиться в ужасное чудовище с четырьмя глазами и шестью длинными змеиными шеями, оснащенными с ужасными головами, каждая из которых содержала три ряда острых акульих зубов. Ее тело состояло из 12 ног, похожих на щупальца, и кошачьего хвоста, а шесть собачьих голов окружали ее талию. В таком виде она нападала на корабли проплывающих мимо моряков, схватив каждой головой по одному члену экипажа. »

В греческой мифологии одной из ее самых запоминающихся черт была способность превращать своих врагов в животных. В произведениях искусства она часто изображается с помощью посоха или волшебной палочки. Ее волшебная способность к метаморфозам описана в трагической римской сказке о Пике. Король Лациума и любящий муж нимфы, известной как Каненс, Пик превратился в дятла, когда отверг Цирцею в пользу своей жены.

Чаша для вина или килик с изображением сцен из Одиссеи примерно с 560 по 550 г. до н.э. (Лукас / CC BY 2.0 )

Цирцея в Одиссее: сила превращать людей в свиней

Наиболее известное описание Цирцеи в греческой мифологии относится к 8 веку Гомера  Одиссея . В этой эпической поэме богиня Цирцея описывается как обладающая заплетенными волосами, человеческой речью и странными способностями, и все это время окруженная прирученными волками и львами. В этой сказке Одиссей посещает Цирцею на острове Ээя, пытаясь вернуться домой после Троянской войны. Когда половина экипажа высаживается, чтобы исследовать остров, их заманивают к ней домой.

«Вскоре они подошли к воротам дома богини, и стоя там, они могли слышать Цирцею внутри, которая очень красиво пела, работая на своем ткацком станке, плетя паутину такую ​​тонкую, такую ​​мягкую и таких ослепительных цветов, как нет ткать могла только богиня», — описал Гомер в своей « Одиссее» . Описание Цирцеи Гомером привело к тому, что ее стали считать одной из самых привлекательных женских фигур в древнегреческой мифологии.

Гравюра на дереве Цирцеи и Одиссея с мужчинами, превращенными в животных. (кладкат / CC BY 2.0 )

Из своего дома на Ээе Цирцея пригласила их на банкет, прежде чем накачать их наркотиками и превратить в свиней, используя свои магические силы.

«Они были похожи на свиную голову, волосы и все такое, и они хрюкали, как свиньи; но чувства их остались прежними, и они все помнили».

С помощью Гермеса Одиссею удается превзойти ее, добавив в свое вино растение под названием молибден, которое сделало его невосприимчивым к ее обману. Не сумев превратить его в свинью, Одиссею удалось заставить ее вернуть свою команду в человеческий облик.

Одиссей и его команда провели на острове целый год. В конце концов Цирцея полюбила его и помогла ему задобрить богов и вернуться домой. В Теогонии Гесиода у них было трое сыновей вместе, известных как Агрио, Латинус и Телегон, последний из которых убил своего отца.

Цирцея, возвращающая последователей Улисса (Одиссея) в человеческий облик, Джованни Баттиста Тротти. ( Общественное достояние )

Героиня науки и литературы

Рассказы из древней литературы настолько очаровали ученых, что они начали искать в них научные объяснения. Род Circaea , известный как пасленовые чародейки, был назван в честь Цирцеи из-за рассказов о ее способности использовать травы и зелья против своих врагов. Ботаники 16-го века считали, что Цирцея использовала их для этих целей.

Энзимолог Уильям Дженкс пытался объяснить миф о Цирцее, проводя исследования в своей области. Его работа завершилась ферментативной реакцией под названием «Эффект Цирцеи». Цирцея также стала очень популярной среди ученых. Ботаник Карл Линней назвал род моллюсков Венеры в честь греческой богини, а французский астроном Жан Чакорнак назвал в ее честь темный астероид главного пояса (34 Circe).

Слава Цирцеи не умерла с концом древних верований. В средние века она стала важным символом в моральных историях, созданных Джованни Боккаччо. В «О знаменитых женщинах » ( De mulieribus claris ) Боккаччо написал, что она жила в Италии, и прокомментировал ее жизнь. Она также появилась в монументальном 600-страничном тексте, написанном Георгом Ролленхагеном в 1595 году, под названием « Лягушки и мыши » ( Froschmeulseler ), в котором Ролленхаген описал историю Одиссея или Улисса и Цирцеи.

В 1624 году испанский писатель Лопе де Вега также представил ее в своем тексте под названием La Circe-con otras rimas y prosas , где он написал еще одну версию греческого мифа. Цирцея также была популярным мотивом в 19 веке в книгах, связанных с мистическими и мифическими темами.

Картина 1910 года «Цирцея» Федерика Стюарта Чёрча. ( Общественное достояние )

Цирцея греческой мифологии в Новое время

В Women and Other Monsters Джесс Циммерман утверждает, что в древней литературе женщины, которые жили вне всего, что считалось нормальным или женским, изображались чудовищными, а их черты усиливались в греческой мифологии.

Циммерман считает, что монстры греческой мифологии, часто изображаемые женщинами, написанные авторами-мужчинами той эпохи, могут многое рассказать нам о культурных ожиданиях и представляют собой «сказки на ночь, которые патриархат рассказывает сам себе». Она заходит так далеко, что подвергает сомнению их чудовищность, прося читателя рассматривать их черты как сильные стороны.

  • Распутывание корней Геры, гневной богини брака
  • Роковая женщина: древние сексуальные ремесла самых привлекательных женщин в истории

Цирцея сейчас одна из самых популярных фигур из области колдовства и греческой мифологии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *