Брифли палата 6: «Палата номер 6» краткое содержание рассказа Чехова – читать пересказ онлайн

Содержание

Краткое содержание повести «Палата номер 6» за 5 минут по главам.

⭐⭐⭐⭐⭐ «Палата номер 6» за 30 секунд и подробно по главам за 5 минут. 

Повесть «палата номер 6» — известное творение писателя-сатирика Чехова. Врач по профессии, Чехов был реалистом, и его сатиру можно сравнить с ланцетом или скальпелем хирурга.  В произведении события разворачиваются в психиатрической лечебнице. 

Очень краткий пересказ повести «Палата номер 6».

В запущенном флигеле больницы, в палате под номером шесть, живут пять человек, по разным причинам утративших рассудок.

После неудачных попыток вылечить больных доктор Рагин на какое-то время «забивает» на свою работу. Однако затем, после визита в палату «на всякий случай», сходится с недавним судебным приставом.

Вскоре Рагин попадает в неприятную историю, и в результате козней молодого врача Хоботова становится шестым пациентом палаты. Ненадолго, ибо через сутки Рагин умирает.

Главные герои и их характеристика:

  •  Андрей Ефимыч Рагин –персонаж чрезвычайно противоречивый. С честностью и умом у него всё в порядке, да вот беда – нет у него силы воли, да и веры в то, что можно изменить к лучшему жизнь пациентов. В конце рассказа стал новым пациентом палаты и спустя сутки умер.
  •  Громов  – некогда работал губернским секретарём и судебным приставом, однако потерял работу из-за серьёзного недуга, мании преследования.
  •  Моисейка  – еврей, некогда владевший шапочной мастерской. После того, как мастерская погибла в огне, Моисейкасошёл с ума.
  •  Михаил Аверьяныч  – некогда был владельцем богатого поместья, но разорился и стал работать почтмейстером.

Второстепенные персонажи и их характеристика:

  •  Хоботов  – молодой врач, человек завистливый и коварный. С помощью коварных уловок становится главным доктором больницы, при этом запирает своего предшественника в палате для душевнобольных.
  •  Дарьюшка  – кухарка, работающая у доктора Рагина.
  •  Сторож Никита  – некогда служил солдатом, теперь в отставке.

Краткое содержание повести «Палата номер 6» подробно по главам.

Глава 1

Описывается стоящий в больничном дворе флигель, окружённый сорняками. Уже внешне здание убого и запущено. Может быть, внутри порядок?

Но и внутри строение было столь же убого. В сенях уйма хлама, вдобавок гниющего, и на этой ужасной куче валяется вечно пьяный сторож – отставной солдат по имени Никита. Пройдя через сени, врач попал в комнату, занимающую большую часть флигеля – палату, где лежат сумасшедшие.

Оказалось, что из всех обитателей этой палаты наиболее безобидным по праву считался дурачок Моисейка, вот уже двадцать лет прозябающий в лечебнице. При этом особенно много сочувственных слов досталось Ивану Дмитриевичу Громову – судебному приставу.

Глава 2

Здесь описывается жизнь Громова. Он и в отрочестве, и в юности, и в молодости казался нездоровым – из-за своего чахоточного вида. Несчастья валились на этого человека как из рога изобилия. В результате он категорически высказывался о людях – либо они хорошие, либо подлецы.

Глава 3

Здесь рассказывается о том, как Громов постепенно превратился в безумца с манией преследования и в итоге стал пациентом палаты номер 6.

Глава 4

В этой главе упоминается о пациенте, часто говорящего о такой награде, как Станислав второй степени (один из орденов российской Империи). Упоминаются визиты цирюльника.

Глава 5

Главный герой рассказа, доктор Андрей ЕфимычРагин (кстати, отчества с окончанием «ыч» часто встречаются в творениях Чехова) стал главным врачом больницы. Дела были ужасны: антисанитария, грязь, дурное поведение персонала.

Глава 6

Здесь рассказывается о том, насколько трудна врачебная практика Рагина, а также о досуге врача. Вечером к Рагину приходит желанный гость –Михаил Аверьяныч, некогда помещик, а ныне работающий на почте.

Глава 7

Андрей Ефимыч много читает, и философствует о медицине и о печальной реальности, царящей в уездном городке.

Глава 8

Впервые в рассказе упоминается Евгений Фёдорыч Хоботов – молодой коллега Рагина. Уже в этой главе сказано, что Хоботов явно завидует коллеге и мечтает выбить его из седла.

Глава 9

Доктор Рагин впервые посещает палату номер 6. Громов поначалу решил, что пришедший врач – вор, однако позже изменил своё мнение. Когда Рагин покинул палату, то решил, что стоит впредь заглядывать к Громову – очень интересно с ним разговаривать.

Глава 10

Оказалось, что Громов, хотя и болен манией преследования, у него часто бывают периоды просветления, и тогда недавний судебный пристав трезво рассуждает. Он высмеял рассуждение Рагина о стоиках.

Глава 11

Доктор Хоботов узнал о том, что старший коллега зачастил в палату номер 6. Став свидетелем разговора между Рагиным и Громовым, завистник решил, что Андрей Ефимыч сошёл с ума.

Глава 12

Ситуация изменилась. Андрей Ефимыч сталкивается со странностями, вдобавок сталкивается с неприятностью в виде комиссии, выясняющей умственные способности.

Глава 13

Пожилому доктору предложили отставку. Рагин равнодушно выслушал новость и отправился в поездку вместе с почтмейстером. Поведение разорившегося помещика попахивало театральщиной.

Глава 14

Поездка в Варшаву обернулась бедой для почтмейстера: картёжник не устоял перед соблазном, сел за зелёный стол и нарвался на шулера. Пришлось брать у доктора деньги взаймы. Когда же приятели вернулись в уездный город, оказалось, что доктор Хоботов стал новым главврачом больницы.

Глава 15

После вылета с работы Рагин постепенно впал в депрессию. Его раздражали воспоминания о поездке в Варшаву, самодовольство Хоботова, принуждённая весёлость почтмейстера.

Глава 16

После вспышки гнева от пошлостей Хоботова и почтмейстера, Андрей Ефимыч почувствовал себя неловко и решил извиниться. В конце главы Хоботов приводит старшего коллегу в палату, где вроде как лежит больной с воспалением лёгких.

Глава 17

Оказалось, что Хоботов – обманщик. На деле он запер коллегу в палате для умалишённых. И Рагин искренне недоумевал, как можно жить по несколько лет в этой убогой комнате.

Глава 18

Рагин хотел выйти из палаты, но сторож Никита отказался выпускать узника. Доктор был недоволен таким произволом, да и страдающий манией преследования Громов – тоже. Начался бунт, и сторож решил унять обоих узников с помощью кулаков. Вскоре после побоев Андрей Ефимыч почувствовал ужас – ибо узнал, насколько сильную душевную боль терпели узники палаты в течение двух десятилетий.

Глава 19

Пожилой доктор наутро чувствовал себя прескверно, а к вечеру умер от кровоизлияния в мозг. На похороны Рагина пришли лишь его кухарка Дарьюшка и друг – почтмейстер Михаил Аверьяныч.

Кратко об истории создания повести.

О задумке написать повесть Чехов поведал ещё в конце марта 1892 года, в письме к А.С. Суворину. Через месяц, в письме к тому же адресату, писатель сообщает о продолжении работы над «скучной повестью». А 15 мая Чехов сообщил о том, что повесть написана.

Палата номер 6 — рассказ А.П.Чехова. Краткое содержание по главам — Библиотека для детей

Палата номер 6 — рассказ А.П.Чехова. Краткое содержание по главам

Чехов «Палата № 6», глава I – краткое содержание

В больничном дворе стоит небольшой флигель, окруженный лесом репейника и крапивы, неоштукатуренный, с ржавой крышей. Это – палата № 6, помещение, где содержатся сумасшедшие.

В сенях палаты лежит на куче старых матрацев и халатов сторож Никита, старый отставной солдат. Его лицо с красным носом имеет выражение степной овчарки. Больше всего на свете Никита любит порядок. Он бьет помешанных по лицу, по груди, по спине, по чем попало, и уверен, что без этого не было бы здесь порядка.

За сенями находится большая комната с закопчённым потолком, где стоит страшная вонь. В ней на кроватях лежат пятеро сумасшедших. Из них первым привлекает взор жид Мойсейка, неугомонный живой старик с острой бородкой, который потерял рассудок лет двадцать назад, когда у него сгорела шапочная мастерская. Ему единственному, как безвредному дурачку, разрешают выходить из палаты и даже гулять в городе, где он собирает милостыню.

Рядом с ним лежит Иван Дмитрич Громов, мужчина лет тридцати трех, из благородных, бывший чиновник, одержимый манией преследования. Гримасы его странны и болезненны, но тонкие черты лица разумны и интеллигентны. Они выражают глубокие душевные страдания. Он часто ходит из угла в угол палаты № 6, при этом внезапно останавливается и как будто бы хочет сказать своим товарищам что-то очень важное. Часто он и начинает говорить. В речах его преобладают темы о человеческой подлости, о насилии, попирающем правду, о будущей прекрасной жизни.

Чехов «Палата № 6», глава II – краткое содержание

Отец Ивана Дмитрича, зажиточный чиновник, был отдан под суд за подлоги и растраты и вскоре умер в тюремной больнице. Всё его имущество конфисковали. Иван Дмитрич с матерью остались без средств. Юноше пришлось добывать пропитание дешёвыми уроками. Большую часть заработанного он отдавал матери, пока та не умерла.

По натуре Иван Дмитрич был чрезвычайно склонен к душевным волнениям. Он часто негодовал на то, что в городе душно и скучно жить, у общества нет высших интересов. О женщинах и любви он всегда говорил страстно, с восторгом, но ни разу не был влюблен. Иван Дмитрич много читал и был в городе чем-то вроде ходячего справочного словаря.

Чехов «Палата № 6», глава III – краткое содержание

Однажды осенью Иван Дмитрич встретил в переулке двух арестантов в кандалах, которых вели четыре конвойных с ружьями. Ему вдруг почему-то показалось, что его тоже могут заковать в кандалы и таким же образом вести по грязи в тюрьму. Им овладела душевная тревога. Иван Дмитрич не знал за собой никакой вины, но разве не возможна клевета или судебная ошибка?

Вскоре он совсем уверился, что его могут арестовать каждую минуту. Все проходившие мимо окон и входившие во двор казались ему шпионами и сыщиками. В ожидании ареста Иван Дмитрич перестал спать. Весной, когда сошел снег, в овраге близ города нашли двух убитых.

Ивану Дмитричу показалось, что в убийстве непременно обвинят его. Он спрятался в погреб и просидел там два дня. Когда к его хозяйке пришли печники, Иван Дмитрич возомнил, что это переодетые полицейские, вышел из квартиры и в ужасе побежал по улице. Его задержали и вскоре поместили в палату № 6.

Краткое содержание других рассказов Чехова
Полный текст рассказов Чехова

«Палата номер 6» — анализ и краткое содержание повести А.П. Чехова

Антон Павлович Чехов — один из выдающихся писателей «золотого века». Его произведения позволяют читателю с разных ракурсов взглянуть на мир, четко отделяют хорошее от плохого, воспитывают честность и порядочность. Рассказы Чехова по праву признаны классической литературой, а драмы и пьесы ставятся на сценах театров в большинстве стран мира. Повесть «Палата номер 6», анализ которой в полной мере раскрывает перед читателем необходимость создания подобного произведения, стала одним из наиболее ярких творений писателя.

История создания

Во времена царствования Александра III в стране наблюдалось жесткое подавление индивидуального мнения интеллигенции. В 1890 г. Антон Николаевич совершил поездку на о. Сахалин, куда ссылали неугодных правительству граждан России. Жизнь каторжан до глубины души тронула писателя, что послужило поводом к написанию целого цикла повестей, который называется «Остров Сахалин» и критикует государственную политику.

Одним из ярких произведений этого цикла стала повесть «Палата № 6». Поскольку по основной профессии Чехов был врачом, он и выбрал место действия психиатрическую лечебницу, символизирующую болезнь общества и безысходность находящихся в нем мыслящих людей.

Впервые повесть была напечатана в журнале «Русская мысль» в 1892 г., редактором которой в то время был Виктор Александрович Гольцев. Именно он опубликовал произведение с минимальными цензурными поправками со стороны государственных критиков.

Действующие лица

Автор «Палаты номер 6» представляет читателю на рецензию не слишком много действующих лиц. Главными участниками событий, описанных в повести, являются:

  • Андрей Ефимович Рагин, который возглавлял городскую больницу с отдельной палатой для людей с психическими расстройствами;
  • Иван Дмитриевич Громов — бывший служащий судебного аппарата и пациент психотерапевтической палаты в настоящем;
  • Евгений Федорович Хоботов — молодой специалист, присланный из области;
  • Михаил Аверьянович — бывший помещик, теперь служащий начальником почтового отделения;
  • Сергей Сергеевич — представитель младшего медицинского персонала, имеющий, однако, богатый врачебный опыт;
  • Никита — бывший солдат, работает сторожем;
  • Семен Лазаревич — специалист по стрижкам и бритью пациентов;
  • Моисейка — еще один узник палаты, помешавшийся после пожара собственной шапочной мастерской;
  • Дарьюшка — дворовая девка, помогающая Рагину вести домашнее хозяйство.

Все герои имеют свои характерные особенности и смотрят на мир через призму собственного мнения.

Краткое содержание

В мрачном здании больницы, похожем на тюремное помещение, грязно и тоскливо. Шестая палата клиники предназначена для содержания пациентов с психическими расстройствами. Автор знакомит читателя со всеми персонажами, обитающими в этом помещении. Особенно подробно он останавливается на Громове, который очень эмоционален и обладает собственным мнением, нехарактерным для сумасшедшего.

После описания места действия повести и краткой характеристики сумасшедших, Чехов раскрывает перед нами образ главного действующего лица — доктора Рагина. По приезде в больницу по назначению земской управы врач сталкивается с запущенностью и безразличием властей к проблемам пациентов. Он отлично понимает всю сложность положения, но в силу своего характера не пытается что-то изменить.

Вначале своей трудовой деятельности он усердно работает, внимательно относится к больным, морально поддерживает их. Но со временем рутина поглощает Рагина и он окунается в безразличие (даже не каждый день посещает больницу). Основным времяпровождением вне лечебного учреждения он выбирает чтение. Книги настолько захватывают его сознание, что он тратит более половины своего жалованья на их приобретение.

Иногда к Рагину по вечерам заходит почтмейстер Михаил Аверьянович. Это крайне ограниченный в знаниях человек. Они подолгу беседуют на обыденные темы и выпивают.

Так происходит каждый день. Все скучно, однообразно и до смерти надоело.

Но однажды в серый осенний день у Рагина состоялся диалог с пациентом шестой палаты Громовым. Увлекшись беседой, они не заметили как перешли на обсуждение острых общественных проблем. С этого вечера посещения доктором Рагиным психиатрического отделения стали продолжительными и регулярными. Доктор призывает не обращать внимания на моральные и физические страдания, а Громов пропагандирует борьбу за свои интересы.

Эту взаимную заинтересованность между главврачом и умалишенным не мог не заметить молодой специалист Хоботов. С начала работы в больнице он мечтал сместить Рагина и занять должность заведующего. Нужен был только повод. И вот об этих встречах становится известно городскому начальству, которое ставит под сомнение его психологическое здоровье.

Узнав о неприятностях Рагина, почтмейстер предлагает врачу срочно покинуть город. Отъезд ускоряет решение городской управы об освобождении Рагина от должности заведующего больницей. Рагин и почтмейстер отправляются в Москву, затем в Петербург и Варшаву. Во время поездки Михаил Аверьянович много пьет и играет в азартные игры. В итоге он занимает у Рагина большую сумму, чтобы рассчитаться с карточным долгом. С тем и возвращаются они домой.

А в городе доктора ожидают неприятности: отчуждение людей и финансовые затруднения. Не выдержав психологической нагрузки, Рагин в один из вечеров вспылил и прогнал из дома своих гостей: Хоботова и почтмейстера. Утром, остыв от вчерашней стычки, он решил пойти извиниться. Выслушав доктора, Михаил Аверьянович настоятельно советует ему обратиться за помощью в больницу.

В тот же день Рагина посещает Хоботов, которому якобы необходим совет опытного врача. Рагин обещает помочь и спешит за молодым специалистом в отделение психиатрии. Как только Рагин зашел в палату, дверь за ним затворилась. Через некоторое время сторож приносит ему больничную одежду. Доктор начинает скандалить, за что получает мощный удар в лицо от сторожа. К Рагину приходит отчетливое осознание того, что он никогда не покинет этих стен. Им овладевает полное безразличие к своей участи и ощущение безысходности.

На следующий день доктор Рагин умирает. На похоронах присутствуют лишь кухарка Дарьюшка и пьяница-почтмейстер.

Проблематика повести

Анализ «Палаты № 6» Чехова позволяет понять смысл произведения, осознать, почему такой образованный человек, как доктор Рагин, оказался никому не нужным, раскрывает перед читателем суть проблем, существующих в обществе при правлении Александра III. Основными острыми вопросами в повести являются:

  • Мещанство. Государство, в котором к высшим слоям общества относятся необразованные, занятые только физическим благополучием люди, обречено на деградацию.
  • Одиночество. Представителем крайне одинокого человека является Рагин. Профессию ему выбрал отец, сам Андрей Ефимович не испытывал особого чувства к делу, которым занимался. А его личные интересы, увлечения, познания и мысли никого не интересовали. Поскольку для высшего общества главным критерием достойности являлось наличие капитала.
  • Композиция «Палаты № 6»

    План композиции произведения соответствует классической модели. В нем присутствуют все составляющие повесть элементы: экспозиция (описание здания больницы и черт характера обитателей палаты № 6), завязка действия (образ Рагина, его жизненная позиция), основное действие (осознание доктором собственной никчемности), кульминация (неожиданный поворот в жизни врача, его пожизненное заключение в психиатрической палате) и развязка (кончина Рагина).

    Отзывы читателей

    С удовольствием прочла повесть «Палата № 6». Считаю, что Чехов — один из самых доступных пониманию подростков писатель, который открывает нам все подробности чудовищного положения интеллигенции в царское время.

    Марина, 56 лет, г. Москва

    Изучая биографию и творчество Чехова, наткнулся в Википедии на рассказ «Палата номер 6». Будучи подростком, читал его и даже писал в школе сочинение. Сейчас, в зрелом возрасте, решил перечитать. Совсем другие впечатления. Более глубоко и проникновенно прочувствовал проблемы общества.

    Сергей, 32 года, г. Красноярск

    Предыдущая

    Краткое содержание»Самоотверженный заяц» — краткое содержание сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина

    Следующая

    Краткое содержание«Порги и Бесс» — краткое содержание оперы Джорджа Гершвина

    Чехов — В Рождественскую ночь: краткое содержание, пересказ для читательского дневника

    В ненастную Рождественскую ночь бледная 23-летняя Наталья Сергеевна, жена помещика Андрея Петровича Литвинова, недавно ставшая матерью, в ужасе вглядывается морскую даль. В нескольких верстах (километрах) отсюда – рыбачья артель ее мужа. Уже два дня бушует метель. Рыбаки могут быть под снегом. А может, их сани спешат к берегу. Еще немного – и ветер взломает лед. А тогда погибнут все.

    По лесенке из 90 ступенек она спускается с отвеса на берег. Старик Денис уже там. Он тоже ждет. И жалеет молодую барыню. Тут же плачет 70-летняя мать рыбака Евсея. В целом мире у нее есть только Евсей. С колокольни несется звон – как путеводная звезда для погибающих. Денис говорит, что на все Божья воля. У кромки льда в лодке возится «дурачок Петруша», нескладный парень. Боль в ноге мучает его так, что он и жить не хочет. Петруша первый сообщает, что лед взломан. «Чудовище проснулось и начало свою бурную жизнь».

    Значит, все кончено. Денис зовет всех на рождественскую службу в церковь. Наташа Литвинова внезапно смеется и бодро идет наверх по лестнице. И тут целый и невредимый муж преграждает ей путь. Он немножко пьян. Оказывается, рыбаки вышли к Таганрогу, а оттуда – домой. Он счастлив, что жена настолько любит его, ждет. И тут Наташа вопит от отчаяния и разочарования. Она вовсе не любит мужа. И успела поверить, что он мертв, а она – свободна. Литвинов все понял. Он сел в лодку к Петруше. Тот стал грести. Трижды Наташа кричит: «Воротись!» И муж верит в ее искренность. Но остановить Петрушу он уже не смог. Лодку накрыла льдина. Утром измученную Наташу увели домой. «В ночь под Рождество она полюбила своего мужа…»

    Читательский дневник по рассказу «В Рождественскую ночь» Чехова

    Сюжет

    Ночь под Рождество, молодая жена и мать помещица Наташа Литвинова ждет на берегу мужа и его рыбачью артель. Ясно, что все погибли: лед сломан ветром. Наташа идет домой. Навстречу – муж. А она уже свыклась с мыслью, что освободилась от нелюбимого мужа. Видя это, он в лодке с «дурачком Петрушей» уходит в море. Она зовет его обратно. Литвинов готов вернуться, но лодку накрывает льдина. В эту ночь Наташа поняла, что любит мужа.

    Отзыв

    События в канун Рождества, но рассказ не совсем «рождественский». Хотя чудо произошло: герой был спасен. Трагедия оборачивается фарсом, ироническим парадоксом. Жена ждет не возвращения мужа, а его гибели. А когда он гибнет – чувствует к нему любовь. Тема несчастливой семейной жизни. С виду в семье все хорошо, а на деле любви и мира нет. Тема свободы, судьбы, и загадочной, противоречивой, капризной женской души. Рассказ учит жить в реальности, а не в фантазиях, учиться договариваться, быть честным с собой и близкими людьми.

    краткое содержание повести Чехова (сюжет произведения)

    Главным героем рассказа Антона Павловича Чехов является Чикильдеев. Он работал лакеем, однако, он сильно заболел и ему пришлось оставить работу. Все скопления, которые были у семьи, пришлось потратить на лечение, но это никак не облегчило его участь. Тогда они решили уехать на родину, туда, откуда приехали, в село Жуково. Тут не нравилось жене и дочери Чикильдеева.

    Николай вспоминал родной дом из детства, тогда он был чистым и светлым, а сейчас все изменилось.

      Появилась пыль, стало грязно и совсем неуютно. Семья поняла, что здесь им придется несладко. Уже к вечеру вернулись родители Николая. Главный герой не был единственным ребенком, у него было еще два брата. Один из них работал сторожем, а второй без просвета пил. Чикильдеев понимает, что весь этот переезд был огромной ошибкой. Когда с работы вернулся брат Николая, он пригласил свою жену, однако та боялась с ним идти. За это он ее избил. Жена и дети плакали, у них была истерика, а Кирьяк в свою очередь только извинился перед Николаем и они сели за стол пить чай.

    С утра пораньше Ольга с Марьей отправились в церковь, чтобы помолиться. Ее муж Кирьяк настолько запугал бедную женщину, что она боится всего, даже если на нее повысят голос.

    Про то, что домой приехал Николай со своей семьей узнали соседи, которые тут же начали заходить в гости и постоянно жалеть мужчину.

    Мать Чикильдеева, ворчливая женщина, которая только и делала, что наблюдала за тем, кто сколько есть.

    Она постоянно ругает своего мужа, что тот лежит и ничего не делает. Кругом сплошные скандалы и истерики.

    Семья Николая очень расстроена этой ситуацией и им становится стыдно. Мать Николая отправила его дочь в огород, чтобы та охраняла капусту. Однако та отвлеклась, чтобы поиграть со своей сестрой Мотькой. В это же время гуси сразу в огород и щипают капусту. Когда это увидела мать, она начала очень сильно ругаться и лупить детей розгами. Николая возмущается такое аморальное поведение собственной матери.

    В этом доме каждый день происходят ссоры. Марья в постоянной истерики, муж продолжает ее бить, и она хочет поскорее умереть. Фекла, в свою очередь, уже ко всему этому привыкла и как ни странно, ей это начинается нравится. Она даже попыталась подняться руку на Олешку, назвав ее дармоедкой. Жить в этом доме было невозможно.

    В зиму Николай умер. Ольга не могла больше находится в этом доме и решает уехать в Москву со своими детьми. Она надеется, что там сможет найти для себя приют, работу и дом. Никто даже не уговаривал женщину на подольше задержаться, ведь денег нету, а так на два рта меньше. Как только они уехали из деревни, то сразу ощутили легкость, им стало легче дышать.

    Также читают:

    Рассказ Мужики (читательский дневник)

    Популярные сегодня пересказы

    краткая биография с интересными фактами из жизни

    Антон Чехов (1860-1904гг.) – великий классик XIX века, писатель, драматург, гордость русской литературы. В произведениях Чехова проявлена тайна человеческого гения и мастерства. Чехов входит в число самых популярных драматургов, в число 3-х авторов, произведения которых самые экранизируемые в мире. Его книги переведены на 100 языков.

    п.1. Детство Антона

    Родился будущий писатель в Таганроге. Мальчик вырос в большой семье. Родители растили шестерых детей, которых воспитывали в строгости. Дети постоянно трудились, с 5 утра мальчики пели в церковном хоре, а после учебы помогали в бакалейной лавке отцу, купцу 3-й гильдии. Антон осваивал портняжное дело. Чехов говорил, что детства у него не было. Мать Антона учила поддерживать слабых, быть отзывчивыми, уважать людей. Впоследствии это скажется на выборе Антоном профессии врача и на благотворительных проектах, созданных им.

    В 1868 году мальчик начал обучение в гимназии, где вскоре проявится его литературный и сценический талант. С самого детства Антона тянуло к театру. Недаром, спустя много лет, он станет великим драматургом, пьесы которого будут известны во всем мире.

    С большим наслаждением юный Чехов посещал таганрогский театр, принимал активное участие в домашних спектаклях, который ставил его товарищ по гимназии. Будучи гимназистом, он уже издавал юмористические журналы, написанные от руки. В 18 лет Антон написал свое первое произведение – драму «Безотцовщина».

    п.2. Врач и писатель в одном лице

    После окончания медицинского факультета Московского университета Чехов работал уездным врачом, а чуть позже, заведовал больницей в Звенигороде. Пациенты отзывались о Чехове, как о доброжелательном, заботливом враче.

    Изучая медицину, студент-первокурсник начал печатать свои первые короткие юмористические наброски в журналах «Стрекоза», «Зритель», «Будильник», «Осколки». Дебютом Чехова стал забавный рассказ «Письмо к ученому соседу». Он не издавался под своим именем, придумывая себе веселые прозвища, например, «Антоша Чехонте» или «Человек без селезенки».

    Молодой Чехов начал свой творческий путь с юмористических рассказов, не выходя за пределы этого жанра. В 1886 г. писатель Дмитрий Григорович предложил ему создать что-то более значительное, не распыляться на «мелочишки». Чехов прислушался к этому совету, его рассказы стали серьезными, основательными, цельными.

    Повесть «Степь» — результат его впечатлений от путешествия по югу России. Брат писателя говорил о том, что произведение носит автобиографический характер. Опубликованный в журнале «Северный вестник», рассказ заинтересовал многих читателей. Это было уже серьезное произведение, в котором угадывался глубокий, недюжинный талант начинающего автора.

    Далее, Чехов пишет «Скучную историю», которую читатели восприняли с большим восторгом. За сборник «В сумерках», вышедший в 1887 г., писатель получил половинную премию Академии наук. Мировую известность принесли Чехову его пьесы. По сей день, мы слышим с театральных подмостков реплики из пьес «Дядя Ваня», «Чайка», «Три сестры», «Вишневый сад».

    В 1890 г. Чехов отправился в продолжительное путешествие на Сахалин – место ссылки для каторжников. Дорогу назад писатель прошел по морю, проехав через многие страны мира.

    В Москве, где поселится писатель, в двухэтажном доме, Чехов напишет свои лучшие произведения: «Дуэль», «Попрыгунья», «Палата №6». Сегодня это место известно как «Домик Чехова». С 1892 г. он переедет в имение Мелихово, в Подмосковье, в котором напишет 42 произведения. В 1898 г. Чехов переехал в Ялту. В этом же году он станет почетным членом Пушкинского отделения академии наук, но вскоре выйдет оттуда вместе с Короленко, объявив протест по поводу претензий, предъявленных к Максиму Горькому.

    п.3. Интересные факты о Чехове

    Русский писатель и русский богатырь

    Чехов представляется в нашем воображении хрупким и худощавым интеллигентным человеком. Фотографии писателя, которые обычно печатают в книгах, отражают тот период, когда Чехов уже болел. На самом же деле, Антон был богатырского телосложения.

    Актер Яковлев, по задумке режиссера, надевал на себя пиджак, который носил Антон Павлович. Яковлев, имевший высокий рост, удивился, что пиджак подошел ему по размеру.

    Преданные поклонницы

    Где бы ни появлялся Чехов, за ним неустанно тянулся пестрый шлейф его воздыхательниц. После того, как он переехал в Ялту, то на побережье за ним последовала неуемная армия фанаток. Они «поедали» писателя глазами. Дамы изучали его, привлекали к себе внимание. Поклонниц, за их преданность, называли «антоновками».

    Богатый на псевдонимы

    Читая рассказы Чехова, удивляешься, как можно было придумывать такие смешные и точные фамилии своим персонажам. Эту свою способность писатель применил и к собственным псевдонимам. Их насчитывалось около 50-ти: Шекспирович, Брат моего брата, Гайка № 6, Архип Индейкин и др.

    Богатый на псевдонимы

    Почетные привилегии без внимания

    Егор Чехов, дед Антона Павловича, вначале был крепостным, но ему удалось выкупить себя и свою семью. Чехов помнил об этом. Николай II издал указ о присвоении писателю ордена Святого Станислава и титула потомственного дворянина, но Чехов не принял эти статусные нововведения.

    п.4. Интересные факты о Чехове

    Трудно встретить человека, который не был бы знаком с творчеством великого писателя. Читая «маленькие рассказы» Чехова, мы погружаемся в противоречивые глубины человеческой психики. Как правило, его персонажи – люди, не имеющие стержня, не находящие себе применение, утратившие социальные ориентиры. Их жизнь скучна, однообразна, пуста. Его рассказы, пьесы можно перечитывать бесконечно, каждый раз открывая для себя новый неизведанный пласт человеческой сути.

    п.5. Личная жизнь

    Личная жизнь писателя была бурной. Он имел одновременно несколько связей, но женщины терпеливо сносили подобное отношение к себе. С Ликой Мизиновой у писателя была 10-летняя связь, на протяжении которой Антон регулярно уклонялся от темы супружества. Впоследствии, отношения Лики с женатым мужчиной он отразит в пьесе «Чайка», сделав ее прототипом Нины Заречной. Елену Шаврову, с которой у него был роман, он опишет в рассказе «Дама с собачкой».

    Несмотря на большой шлейф поклонниц, женился Чехов поздно, когда писателю было больше сорока лет. На репетиции пьесы «Чайка» Чехов познакомился с Ольгой Книппер. Именно ей удалось стать женой великого писателя и навсегда войти в историю. Пара обвенчалась весной 1901г. Для Антона и для Ольги это был первый брак. Вскоре они разъехались: Чехов, по состоянию здоровья, жил в Ялте, а Ольга осталась работать в театре, в Москве. Супруги вели переписку, которая оказалась огромной, полной нежных чувств. Он называл свою «актрисульку» «балбесиком», предупреждал, что, если жена забудет его, то женится на «сколопендре».

    п.6. Заключительный этап хизни великого драматурга

    На протяжении всей жизни писателю не будет давать покоя тень тяжелой болезни. Еще в гимназические годы у Антона диагностировали туберкулез. Состояние здоровья усугубила поездка на Сахалин. Болезнь одержала над ним окончательный верх в 1904 году, когда классику было всего 44 года. В браке со своей женой, актрисой Ольгой Книппер он успел прожить лишь 3 года.

    Перед самой кончиной, на курорте Баденвейлер в Германии, писатель впервые в жизни послал за доктором. Выпив в присутствии врача бокал шампанского, великий классик умер. Рядом с ним находилась его жена. Тело его было перевезено в Москву, где он и был похоронен.

    Краткое содержание Театральный роман


    Театральный роман

    В предисловии автор сообщает читателю, что записки эти принадлежат перу его друга Максудова, покончившего с собой и завещавшего ему их выправить, подписать своим именем и выпустить в свет. Автор предупреждает, что самоубийца не имел никакого отношения к театру, так что записки эти являются плодом его больной фантазии. Повествование ведётся от лица Максудова.

    Сергей Леонтьевич Максудов, сотрудник газеты «Вестник пароходства», увидев во сне родной город, снег, гражданскую войну, начинает писать об этом роман. Закончив, читает его своим знакомым, которые утверждают, что роман этот опубликовать ему не удастся. Отправив в два толстых журнала отрывки из романа, Максудов получает их назад с резолюцией «не подходит». Убедившись в том, что роман плох, Максудов решает, что жизни его пришёл конец. Выкрав у приятеля револьвер, Максудов готовится покончить с собой, но вдруг раздаётся стук в дверь, и в комнате появляется Рудольфи, редактор-издатель единственного в Москве частного журнала «Родина». Рудольфи читает роман Максудова и предлагает его издать.

    Продолжение после рекламы:

    Максудов незаметно возвращает украденный револьвер, бросает службу в «Пароходстве» и погружается в другой мир: бывая у Рудольфи, знакомится с писателями и издателями. Наконец роман напечатан, и Максудов получает несколько авторских экземпляров журнала. В ту же ночь у Максудова начинается грипп, а когда, проболев десять дней, он отправляется к Рудольфи, выясняется, что Рудольфи неделю назад уехал в Америку, а весь тираж журнала исчез.

    Максудов возвращается в «Пароходство» и решает сочинять новый роман, но не понимает, о чем же будет этот роман. И опять однажды ночью он видит во сне тех же людей, тот же дальний город, снег, бок рояля. Достав из ящика книжку романа, Максудов, присмотревшись, видит волшебную камеру, выросшую из белой страницы, а в камере звучит рояль, движутся люди, описанные в романе. Максудов решает писать то, что видит, и, начав, понимает, что пишет пьесу.

    Неожиданно Максудов получает приглашение от Ильчина, режиссёра Независимого Театра — одного из выдающихся московских театров. Ильчин сообщает Максудову, что он прочитал его роман, и предлагает Максудову написать пьесу. Максудов признается, что пьесу он уже пишет, и заключает договор на её постановку Независимым Театром, причём в договоре каждый пункт начинается со слов «автор не имеет права» или «автор обязуется». Максудов знакомится с актёром Бомбардовым, который показывает ему портретную галерею театра с висящими в ней портретами Сары Бернар, Мольера, Шекспира, Нерона, Грибоедова, Гольдони и прочих, перемежающимися портретами актёров и сотрудников театра.

    Брифли существует благодаря рекламе:

    Через несколько дней, направляясь в театр, Максудов видит у дверей афишу, на которой после имён Эсхила, Софокла, Лопе де Вега, Шиллера и Островского стоит: Максудов «Чёрный снег».

    Бомбардов объясняет Максудову, что во главе Независимого Театра стоят двое директоров: Иван Васильевич, живущий на Сивцевом Вражке, и Аристарх Платонович, путешествующий сейчас по Индии. У каждого из них свой кабинет и своя секретарша. Директора не разговаривают друг с другом с 1885 года, разграничив сферы деятельности, однако это не мешает работе театра. Секретарша Аристарха Платоновича Поликсена Торопецкая под диктовку Максудова перепечатывает его пьесу. Максудов с изумлением разглядывает развешанные по стенам кабинета фотографии, на которых Аристарх Платонович запечатлён в компании то Тургенева, то Писемского, то Толстого, то Гоголя. Во время перерывов в диктовке Максудов разгуливает по зданию театра, заходя в помещение, где хранятся декорации, в чайный буфет, в контору, где сидит заведующий внутренним порядком Филипп Филиппович. Максудов поражён проницательностью Филиппа Филипповича, обладающего совершенным знанием людей, понимающего, кому и какой билет дать, а кому и не дать вовсе, улаживающего мгновенно все недоразумения.

    Продолжение после рекламы:

    Иван Васильевич приглашает Максудова в Сивцев Вражек для чтения пьесы, Бомбардов даёт Максудову наставления, как себя вести, что говорить, а главное — не возражать против высказываний Ивана Васильевича в отношении пьесы. Максудов читает пьесу Ивану Васильевичу, и тот предлагает её основательно переделать: сестру героя необходимо превратить в его мать, герою следует не застрелиться, а заколоться кинжалом и т. п., — при этом называет Максудова то Сергеем Пафнутьевичем, то Леонтием Сергеевичем. Максудов пытается возражать, вызвав явное неудовольствие Ивана Васильевича.

    Бомбардов объясняет Максудову, как надо было себя вести с Иваном Васильевичем: не спорить, а на все отвечать «очень вам благодарен», потому что Ивану Васильевичу никто никогда не возражает, что бы он ни говорил. Максудов растерян, он считает, что все пропало. Неожиданно его приглашают на совещание старейшин театра — «основоположников» — для обсуждения его пьесы. Из отзывов старейшин Максудов понимает, что пьеса им не нравится и играть её они не хотят. Убитому горем Максудову Бомбардов объясняет, что, напротив, основоположникам очень понравилась пьеса и они хотели бы в ней играть, но там нет для них ролей: самому младшему из них двадцать восемь лет, а самому старшему герою пьесы — шестьдесят два года.

    Брифли существует благодаря рекламе:

    Несколько месяцев Максудов живёт однообразной скучной жизнью: ежедневно ходит в «Вестник пароходства», вечерами пытается сочинять новую пьесу, однако ничего не записывает. Наконец он получает сообщение о том, что режиссёр Фома Стриж начинает репетировать его «Чёрный снег». Максудов возвращается в театр, чувствуя, что уже не может жить без него, как морфинист без морфия.

    Начинаются репетиции пьесы, на которых присутствует Иван Васильевич. Максудов очень старается ему понравиться: он отдаёт через день утюжить свой костюм, покупает шесть новых сорочек и восемь галстуков. Но все напрасно: Максудов чувствует, что с каждым днём нравится Ивану Васильевичу все меньше и меньше. И Максудов понимает, что это происходит потому, что ему самому совершенно не нравится Иван Васильевич. На репетициях Иван Васильевич предлагает актёрам играть различные этюды, по мнению Максудова, совершенно бессмысленные и не имеющие прямого отношения к постановке его пьесы: например, вся труппа то достаёт из карманов невидимые бумажники и пересчитывает невидимые деньги, то пишет невидимое же письмо, то Иван Васильевич предлагает герою проехать на велосипеде так, чтобы было видно, что он влюблён. Зловещие подозрения закрадываются в душу Максудова: дело в том, что Иван Васильевич, 55 лет занимающийся режиссёрской работой, изобрёл широко известную и гениальную, по общему мнению, теорию, как актёру готовить свою роль, однако Максудов с ужасом понимает, что теория эта неприложима к его пьесе.

    На этом месте обрываются записки Сергея Леонтьевича Максудова.

    Краткое содержание «Театральный роман»

    В предисловии автор сообщает читателю, что записки эти принадлежат перу его друга Максудова, покончившего с собой и завещавшего ему их выправить, подписать своим именем и выпустить в свет. Автор предупреждает, что самоубийца не имел никакого отношения к театру, так что записки эти являются плодом его больной фантазии. Повествование ведется от лица Максудова.

    Сергей Леонтьевич Максудов, сотрудник газеты «Вестник пароходства», увидев во сне родной город, снег, гражданскую войну, начинает писать об этом роман. Закончив, читает его своим знакомым, которые утверждают, что роман этот опубликовать ему не удастся. Отправив в два толстых журнала отрывки из романа, Максудов получает их назад с резолюцией «не подходит». Убедившись в том, что роман плох, Максудов решает, что жизни его пришел конец. Выкрав у приятеля револьвер, Максудов готовится покончить с собой, но вдруг раздается стук в дверь, и в комнате появляется Рудольфи, редактор-издатель единственного в Москве частного журнала «Родина». Рудольфи читает роман Максудова и предлагает его издать.

    Максудов незаметно возвращает украденный револьвер, бросает службу в «Пароходстве» и погружается в другой мир: бывая у Рудольфи, знакомится с писателями и издателями. Наконец роман напечатан, и Максудов получает несколько авторских экземпляров журнала. В ту же ночь у Максудова начинается грипп, а когда, проболев десять дней, он отправляется к Рудольфи, выясняется, что Рудольфи неделю назад уехал в Америку, а весь тираж журнала исчез.

    Максудов возвращается в «Пароходство» и решает сочинять новый роман, но не понимает, о чем же будет этот роман. И опять однажды ночью он видит во сне тех же людей, тот же дальний город, снег, бок рояля. Достав из ящика книжку романа, Максудов, присмотревшись, видит волшебную камеру, выросшую из белой страницы, а в камере звучит рояль, движутся люди, описанные в романе. Максудов решает писать то, что видит, и, начав, понимает, что пишет пьесу.

    Неожиданно Максудов получает приглашение от Ильчина, режиссера Независимого Театра — одного из выдающихся московских театров. Ильчин сообщает Максудову, что он прочитал его роман, и предлагает Максудову написать пьесу. Максудов признается, что пьесу он уже пишет, и заключает договор на её постановку Независимым Театром, причем в договоре каждый пункт начинается со слов «автор не имеет права» или «автор обязуется». Максудов знакомится с актером Бомбардовым, который показывает ему портретную галерею театра с висящими в ней портретами Сары Бернар, Мольера, Шекспира, Нерона, Грибоедова, Гольдони и прочих, перемежающимися портретами актеров и сотрудников театра.

    Через несколько дней, направляясь в театр, Максудов видит у дверей афишу, на которой после имен Эсхила, Софокла, Лопе де Вега, Шиллера и Островского стоит: Максудов «Черный снег».

    Бомбардов объясняет Максудову, что во главе Независимого Театра стоят двое директоров: Иван Васильевич, живущий на Сивцевом Вражке, и Аристарх Платонович, путешествующий сейчас по Индии. У каждого из них свой кабинет и своя секретарша. Директора не разговаривают друг с другом с 1885 года, разграничив сферы деятельности, однако это не мешает работе театра. Секретарша Аристарха Платоновича Поликсена Торопецкая под диктовку Максудова перепечатывает его пьесу. Максудов с изумлением разглядывает развешанные по стенам кабинета фотографии, на которых Аристарх Платонович запечатлен в компании то Тургенева, то Писемского, то Толстого, то Гоголя. Во время перерывов в диктовке Максудов разгуливает по зданию театра, заходя в помещение, где хранятся декорации, в чайный буфет, в контору, где сидит заведующий внутренним порядком Филипп Филиппович. Максудов поражен проницательностью Филиппа Филипповича, обладающего совершенным знанием людей, понимающего, кому и какой билет дать, а кому и не дать вовсе, улаживающего мгновенно все недоразумения.

    Иван Васильевич приглашает Максудова в Сивцев Вражек для чтения пьесы, Бомбардов дает Максудову наставления, как себя вести, что говорить, а главное — не возражать против высказываний Ивана Васильевича в отношении пьесы. Максудов читает пьесу Ивану Васильевичу, и тот предлагает её основательно переделать: сестру героя необходимо превратить в его мать, герою следует не застрелиться, а заколоться кинжалом и т. п., — при этом называет Максудова то Сергеем Пафнутьевичем, то Леонтием Сергеевичем. Максудов пытается возражать, вызвав явное неудовольствие Ивана Васильевича.

    Бомбардов объясняет Максудову, как надо было себя вести с Иваном Васильевичем: не спорить, а на все отвечать «очень вам благодарен», потому что Ивану Васильевичу никто никогда не возражает, что бы он ни говорил. Максудов растерян, он считает, что все пропало. Неожиданно его приглашают на совещание старейшин театра — «основоположников» — для обсуждения его пьесы. Из отзывов старейшин Максудов понимает, что пьеса им не нравится и играть её они не хотят. Убитому горем Максудову Бомбардов объясняет, что, напротив, основоположникам очень понравилась пьеса и они хотели бы в ней играть, но там нет для них ролей: самому младшему из них двадцать восемь лет, а самому старшему герою пьесы — шестьдесят два года.

    Несколько месяцев Максудов живет однообразной скучной жизнью: ежедневно ходит в «Вестник пароходства», вечерами пытается сочинять новую пьесу, однако ничего не записывает. Наконец он получает сообщение о том, что режиссер Фома Стриж начинает репетировать его «Черный снег». Максудов возвращается в театр, чувствуя, что уже не может жить без него, как морфинист без морфия.

    Начинаются репетиции пьесы, на которых присутствует Иван Васильевич. Максудов очень старается ему понравиться: он отдает через день утюжить свой костюм, покупает шесть новых сорочек и восемь галстуков. Но все напрасно: Максудов чувствует, что с каждым днем нравится Ивану Васильевичу все меньше и меньше. И Максудов понимает, что это происходит потому, что ему самому совершенно не нравится Иван Васильевич. На репетициях Иван Васильевич предлагает актерам играть различные этюды, по мнению Максудова, совершенно бессмысленные и не имеющие прямого отношения к постановке его пьесы: например, вся труппа то достает из карманов невидимые бумажники и пересчитывает невидимые деньги, то пишет невидимое же письмо, то Иван Васильевич предлагает герою проехать на велосипеде так, чтобы было видно, что он влюблен. Зловещие подозрения закрадываются в душу Максудова: дело в том, что Иван Васильевич, 55 лет занимающийся режиссерской работой, изобрел широко известную и гениальную, по общему мнению, теорию, как актеру готовить свою роль, однако Максудов с ужасом понимает, что теория эта неприложима к его пьесе.

    На этом месте обрываются записки Сергея Леонтьевича Максудова.

    Михаил Булгаков — Театральный роман

    Михаил Булгаков

    ТЕАТРАЛЬНЫЙ РОМАН

    Романы. Пьесы

    Театральный роман

    (Записки покойника)

    Предисловие

    Предупреждаю читателя, что к сочинению этих записок я не имею никакого отношения и достались они мне при весьма странных и печальных обстоятельствах.

    Как раз в день самоубийства Сергея Леонтьевича Максудова, которое произошло в Киеве весною прошлого года, я получил посланную самоубийцей заблаговременно толстейшую бандероль и письмо.

    В бандероли оказались эти записки, а письмо было удивительного содержания.

    Сергей Леонтьевич заявлял, что, уходя из жизни, он дарит мне свои записки с тем, чтобы я, единственный его друг, выправил их, подписал своим именем и выпустил в свет.

    Странная, но предсмертная воля!

    В течение года я наводил справки о родных или близких Сергея Леонтьевича. Тщетно! Он не солгал в предсмертном письме – никого у него не осталось на этом свете.

    И я принимаю подарок.

    Теперь второе: сообщаю читателю, что самоубийца никакого отношения ни к драматургии, ни к театрам никогда в жизни не имел, оставаясь тем, чем он и был, маленьким сотрудником газеты «Вестник пароходства», единственный раз выступившим в качестве беллетриста, и то неудачно – роман Сергея Леонтьевича не был напечатан.

    Таким образом, записки Максудова представляют собою плод его фантазии, и фантазии, увы, больной. Сергей Леонтьевич страдал болезнью, носящей весьма неприятное название – меланхолия.

    Я, хорошо знающий театральную жизнь Москвы, принимаю на себя ручательство в том, что ни таких театров, ни таких людей, какие выведены в произведении покойного, нигде нет и не было.

    И наконец, третье и последнее: моя работа над записками выразилась в том, что я озаглавил их, затем уничтожил эпиграф, показавшийся мне претенциозным, ненужным и неприятным.

    Этот эпиграф был:

    «Коемуждо по делом его…»

    И, кроме того, расставил знаки препинания там, где их не хватало.

    Стиль Сергея Леонтьевича я не трогал, хотя он явно неряшлив. Впрочем, что же требовать от человека, который через два дня после того, как поставил точку в конце записок, кинулся с Цепного моста вниз головой. Итак…

    ЧАСТЬ I

    Глава 1

    НАЧАЛО ПРИКЛЮЧЕНИЙ

    Гроза омыла Москву 29 апреля, и стал сладостен воздух, и душа как-то смягчилась, и жить захотелось.

    В сером новом моем костюме и довольно приличном пальто я шел по одной из центральных улиц столицы, направляясь к месту, в котором никогда еще не был. Причиной моего движения было лежащее у меня в кармане внезапно полученное письмо. Вот оно:

    «Глубокопочитаемый Сергей Леонтьевич!

    До крайности хотел бы познакомиться с Вами, а равно также переговорить по одному таинственному делу, которое может быть очень и очень небезынтересно для Вас.

    Если Вы свободны, я был бы счастлив встретиться с Вами в здании Учебной сцены Независимого Театра в среду в 4 часа.

    С приветом К. Ильчин».

    Письмо было написано карандашом на бумаге, в левом углу которой было напечатано:

    «КСАВЕРИЙ БОРИСОВИЧ ИЛЬЧИН

    РЕЖИССЕР УЧЕБНОЙ СЦЕНЫ

    НЕЗАВИСИМОГО ТЕАТРА»

    Имя Ильчина я видел впервые, не знал, что существует Учебная сцена. О Независимом Театре слышал, знал, что это один из выдающихся театров, но никогда в нем не был.

    Письмо меня чрезвычайно заинтересовало, тем более что никаких писем я вообще тогда не получал. Я, надо сказать, маленький сотрудник газеты «Пароходство». Жил я в то время в плохой, но отдельной комнате в седьмом этаже в районе Красных Ворот у Хомутовского тупика.

    Итак, я шел, вдыхая освеженный воздух, и размышлял о том, что гроза ударит опять, а также о том, каким образом Ксаверий Ильчин узнал о моем существовании, и как он разыскал меня, и какое дело может у него быть ко мне. Но сколько я ни раздумывал, последнего понять не мог и наконец остановился на мысли, что Ильчин хочет поменяться со мною комнатой.

    Конечно, надо было Ильчину написать, чтобы он пришел ко мне, раз у него дело ко мне, но надо сказать, что я стыдился своей комнаты, обстановки и окружающих людей. Я вообще человек странный и людей немного боюсь. Вообразите, входит Ильчин и видит диван, а обшивка распорота и торчит пружина, на лампочке над столом абажур сделан из газеты, и кошка ходит, а из кухни доносится ругань Аннушки.

    Я вошел в резные чугунные ворота, увидел лавчонку, где седой человек торговал нагрудными значками и оправой для очков.

    Я перепрыгнул через затихающий мутный поток и оказался перед зданием желтого цвета, и подумал о том, что здание это построено давно, давно, когда ни меня, ни Ильчина еще не было на свете.

    Черная доска с золотыми буквами возвещала, что здесь Учебная сцена. Я вошел, и человек маленького роста, с бороденкой, в куртке с зелеными петлицами, немедленно преградил мне дорогу.

    – Вам кого, гражданин? – подозрительно спросил он и растопырил руки, как будто хотел поймать курицу.

    – Мне нужно видеть режиссера Ильчина, – сказал я, стараясь, чтобы голос мой звучал надменно.

    Человек изменился чрезвычайно, и на моих глазах. Он руки опустил по швам и улыбнулся фальшивой улыбкой.

    – Ксаверия Борисыча? Сию минут-с. Пальтецо пожалуйте. Калошек нету?

    Человек принял мое пальто с такой бережностью, как будто это было церковное драгоценное облачение.

    Я подымался по чугунной лестнице, видел профили воинов в шлемах и грозные мечи под ними на барельефах, старинные печи-голландки с отдушинами, начищенными до золотого блеска.

    Здание молчало, нигде и никого не было, и лишь с петличками человек плелся за мной, и, оборачиваясь, я видел, что он оказывает мне молчаливые знаки внимания, преданности, уважения, любви, радости по поводу того, что я пришел и что он хоть и идет сзади, но руководит мною, ведет меня туда, где находится одинокий, загадочный Ксаверий Борисович Ильчин.

    И вдруг потемнело, голландки потеряли свой жирный беловатый блеск, тьма сразу обрушилась – за окнами зашумела вторая гроза. Я стукнул в дверь, вошел и в сумерках увидел наконец Ксаверия Борисовича.

    – Максудов, – сказал я с достоинством.

    Тут где-то далеко за Москвой молния распорола небо, осветив на мгновение фосфорическим светом Ильчина.

    – Так это вы, достолюбезный Сергей Леонтьевич! – сказал, хитро улыбаясь, Ильчин.

    И тут Ильчин увлек меня, обнимая за талию, на такой точно диван, как у меня в комнате, – даже пружина в нем торчала там же, где у меня, – посередине.

    Вообще и по сей день я не знаю назначения той комнаты, в которой состоялось роковое свидание. Зачем диван? Какие ноты лежали, растрепанные, на полу в углу? Почему на окне стояли весы с чашками? Почему Ильчин ждал меня в этой комнате, а не, скажем, в соседнем зале, в котором в отдалении смутно, в сумерках грозы, рисовался рояль?

    И под воркотню грома Ксаверий Борисович сказал зловеще:

    – Я прочитал ваш роман.

    Я вздрогнул.

    Дело в том…

    Глава 2

    ПРИСТУП НЕВРАСТЕНИИ

    Дело в том, что, служа в скромной должности читальщика в «Пароходстве», я эту свою должность ненавидел и по ночам, иногда до утренней зари, писал у себя в мансарде роман.

    Он зародился однажды ночью, когда я проснулся после грустного сна. Мне снился родной город, снег, зима, гражданская война… Во сне прошла передо мною беззвучная вьюга, а затем появился старенький рояль и возле него люди, которых нет уже на свете. Во сне меня поразило мое одиночество, мне стало жаль себя. И проснулся я в слезах. Я зажег свет, пыльную лампочку, подвешенную над столом. Она осветила мою бедность – дешевенькую чернильницу, несколько книг, пачку старых газет. Бок левый болел от пружины, сердце охватывал страх. Я почувствовал, что я умру сейчас за столом, жалкий страх смерти унизил меня до того, что я простонал, оглянулся тревожно, ища помощи и защиты от смерти. И эту помощь я нашел. Тихо мяукнула кошка, которую я некогда подобрал в воротах. Зверь встревожился. Через секунду зверь уже сидел на газетах, смотрел на меня круглыми глазами, спрашивал – что случилось?

    Дымчатый тощий зверь был заинтересован в том, чтобы ничего не случилось. В самом деле, кто же будет кормить эту старую кошку?

    – Это приступ неврастении, – объяснил я кошке. – Она уже завелась во мне, будет развиваться и сгложет меня. Но пока еще можно жить.

    Дом спал. Я глянул в окно. Ни одно в пяти этажах не светилось, я понял, что это не дом, а многоярусный корабль, который летит под неподвижным черным небом. Меня развеселила мысль о движении. Я успокоился, успокоилась и кошка, закрыла глаза.

    Так я начал писать роман. Я описал сонную вьюгу. Постарался изобразить, как поблескивает под лампой с абажуром бок рояля. Это не вышло у меня. Но я стал упорен.

    Популярные сегодня пересказы

    • Краткое содержание рассказа Великие путешественники Зощенко
      Советский детский писатель Михаил Зощенко написал много интересных детских произведений среди них «Великие путешественники». Рассказ повествует о том, что дети, познавая окружающий мир
    • Палата №6 — краткое содержание повести Чехова
      Андрей Ефимович Рагин руководит местной городской больницей. Он занимает должность уже около 20 лет. В молодые годы Рагин хотел стать священником, но отец, хирург, настоял на том, чтобы сын пошел по его стопам.
    • Мёртвые души — краткое содержание поэмы Гоголя
      Произведение Гоголя написано в прозе, тем не менее, называется поэмой и, по мнению многих критиков и литературоведов, действительно соответствует этому жанру. Поэмы в прозе, конечно
    • Недопёсок — краткое содержание повести Коваля
      События произведения разворачиваются на звероферме, где разводят песцов. За животными ухаживает местная жительница

    Театральный роман краткое содержание

    Булгаков М. А.

    В предисловии автор сообщает читателю, что записки эти принадлежат перу его друга Максудова, покончившего с собой и завещавшего ему их выправить, подписать своим именем и выпустить в свет. Автор предупреждает, что самоубийца не имел никакого отношения к театру, так что записки эти являются плодом его больной фантазии. Повествование ведется от лица Максудова. Сергей Леонтьевич Максудов, сотрудник газеты «Вестник пароходства», увидев во сне родной город, снег, гражданскую войну, начинает писать об этом роман. Закончив,

    читает его своим знакомым, которые утверждают, что роман этот опубликовать ему не удастся.

    Отправив в два толстых журнала отрывки из романа, Максудов получает их назад с резолюцией «не подходит». Убедившись в том, что роман плох, Максудов решает, что жизни его пришел конец. Выкрав у приятеля револьвер, Максудов готовится покончить с собой, но вдруг раздается стук в дверь, и в комнате появляется Рудольфи, редактор-издатель единственного в Москве частного журнала «Родина».

    Рудольфи читает роман Максудова и предлагает его издать. Максудов незаметно возвращает украденный револьвер, бросает службу в «Пароходстве»

    и погружается в другой мир: бывая у Рудольфи, знакомится с писателями и издателями. Наконец роман напечатан, и Максудов получает несколько авторских экземпляров журнала.

    В ту же ночь у Максудова начинается грипп, а когда, проболев десять дней, он отправляется к Рудольфи, выясняется, что Рудольфи неделю назад уехал в Америку, а весь тираж журнала исчез. Максудов возвращается в «Пароходство» и решает сочинять новый роман, но не понимает, о чем же будет этот роман. И опять однажды ночью он видит во сне тех же людей, тот же дальний город, снег, бок рояля. Достав из ящика книжку романа, Максудов, присмотревшись, видит волшебную камеру, выросшую из белой страницы, а в камере звучит рояль, движутся люди, описанные в романе.

    Максудов решает писать то, что видит, и, начав, понимает, что пишет пьесу. Неожиданно Максудов получает приглашение от Ильчина, режиссера Независимого Театра — одного из выдающихся московских театров. Ильчин сообщает Максудову, что он прочитал его роман, и предлагает Максудову написать пьесу. Максудов признается, что пьесу он уже пишет, и заключает договор на ее постановку Независимым Театром, причем в договоре каждый пункт начинается со слов «автор не имеет права» или «автор обязуется». Максудов знакомится с актером Бомбардовым, который показывает ему портретную галерею театра с висящими в ней портретами Сары Бернар, Мольера, Шекспира, Нерона, Грибоедова, Гольдони и прочих, перемежающимися портретами актеров и сотрудников театра.

    Через несколько дней, направляясь в театр, Максудов видит у дверей афишу, на которой после имен Эсхила, Софокла, Лопе де Вега, Шиллера и Островского стоит: Максудов «Черный снег». Бомбардов объясняет Максудову, что во главе Независимого Театра стоят двое директоров: Иван Васильевич, живущий на Сивцевом Вражке, и Аристарх Платонович, путешествующий сейчас по Индии. У каждого из них свой кабинет и своя секретарша. Директора не разговаривают друг с другом с 1885 года, разграничив сферы деятельности, однако это не мешает работе театра. Секретарша Аристарха Платоновича Поликсена Торопецкая под диктовку Максудова перепечатывает его пьесу.

    Максудов с изумлением разглядывает развешанные по стенам кабинета фотографии, на которых Аристарх Платонович запечатлен в компании то Тургенева, то Писемского, то Толстого, то Гоголя. Во время перерывов в диктовке Максудов разгуливает по зданию театра, заходя в помещение, где хранятся декорации, в чайный буфет, в контору, где сидит заведующий внутренним порядком Филипп Филиппович. Максудов поражен проницательностью Филиппа Филипповича, обладающего совершенным знанием людей, понимающего, кому и какой билет дать, а кому и не дать вовсе, улаживающего мгновенно все недоразумения.

    Иван Васильевич приглашает Максудова в Сивцев Вражек для чтения пьесы, Бомбардов дает Максудову наставления, как себя вести, что говорить, а главное — не возражать против высказываний Ивана Васильевича в отношении пьесы. Максудов читает пьесу Ивану Васильевичу, и тот предлагает ее основательно переделать: сестру героя необходимо превратить в его мать, герою следует не застрелиться, а заколоться кинжалом и т. п., — при этом называет Максудова то Сергеем Пафнутьевичем, то Леонтием Сергеевичем. Максудов пытается возражать, вызвав явное неудовольствие Ивана Васильевича.

    Бомбардов объясняет Максудову, как надо было себя вести с Иваном Васильевичем: не спорить, а на все отвечать «очень вам благодарен», потому что Ивану Васильевичу никто никогда не возражает, что бы он ни говорил. Максудов растерян, он считает, что все пропало. Неожиданно его приглашают на совещание старейшин театра — «основоположников» — для обсуждения его пьесы.

    Из отзывов старейшин Максудов понимает, что пьеса им не нравится и играть ее они не хотят. Убитому горем Максудову Бомбардов объясняет, что, напротив, основоположникам очень понравилась пьеса и они хотели бы в ней играть, но там нет для них ролей: самому младшему из них двадцать восемь лет, а самому старшему герою пьесы — шестьдесят два года. Несколько месяцев Максудов живет однообразной скучной жизнью: ежедневно ходит в «Вестник пароходства», вечерами пытается сочинять новую пьесу, однако ничего не записывает. Наконец он получает сообщение о том, что режиссер Фома Стриж начинает репетировать его «Черный снег». Максудов возвращается в театр, чувствуя, что уже не может жить без него, как морфинист без морфия.

    Начинаются репетиции пьесы, на которых присутствует Иван Васильевич. Максудов очень старается ему понравиться: он отдает через день утюжить свой костюм, покупает шесть новых сорочек и восемь галстуков. Но все напрасно: Максудов чувствует, что с каждым днем нравится Ивану Васильевичу все меньше и меньше.

    И Максудов понимает, что это происходит потому, что ему самому совершенно не нравится Иван Васильевич. На репетициях Иван Васильевич предлагает актерам играть различные этюды, по мнению Максудова, совершенно бессмысленные и не имеющие прямого отношения к постановке его пьесы: например, вся труппа то достает из карманов невидимые бумажники и пересчитывает невидимые деньги, то пишет невидимое же письмо, то Иван Васильевич предлагает герою проехать на велосипеде так, чтобы было видно, что он влюблен. Зловещие подозрения закрадываются в душу Максудова: дело в том, что Иван Васильевич, 55 лет занимающийся режиссерской работой, изобрел широко известную и гениальную, по общему мнению, теорию, как актеру готовить свою роль, однако Максудов с ужасом понимает, что теория эта неприложима к его пьесе. На этом месте обрываются записки Сергея Леонтьевича Максудова

    Чарльз Аллен Совет округа Колумбия

    Обновления отделения 6 и ресурсы, связанные с отключением коронавируса

    Перейти к: Информация о вакцине | Страхование по безработице (Обновлено 25.04.2019) | Помощь продуктового магазина и подгузников | Помощь малому бизнесу | Информация для пожилых людей | Студенты | Что открыто в округе Колумбия? | Ешьте местное, поддерживайте местное | Волонтер | Помогите, скоро выйду замуж!

    Лучший ресурс для получения последней информации: https://coronavirus.dc.gov

    Информация о деятельности государственных служб округа Колумбия: https: // coronavirus.dc.gov/page/whats-open

    Информация о распределении вакцин

    С ранней весны распространение вакцины значительно расширилось. На данный момент все жители округа Колумбия старше 16 лет имеют право на вакцинацию. Есть несколько способов получить бесплатную вакцину:

    Места для прогулок, находящихся в ведении округа: Найдите открытые места для прогулок, марки вакцины и время ожидания
    В палате 6 это Arena Stage (1101 6th St., SW) и Rosedale Rec (1701 Gales St ., NE) на северо-востоке.

    Ресурсов для студентов:

    НОВЫЕ МЕСТА !!! Вот список всех мест в отделении 6, где учащиеся получают бесплатное питание. Щелкните здесь, чтобы увидеть все места по всему городу.

    • DC Central Kitchen открывает площадки, где ежедневно подают завтрак и обед на вынос, а также раздают свежие продукты, пока запасы хватит на день. В палате 6 их можно найти в общественном центре Banning Courts (1713 Banning Road, NE с понедельника по пятницу с 12 до 13 часов) и The Pentacle Community Centre (1509 Banning Rd, NE с понедельника по пятницу с 14.15 до 15.15)
    • Средняя школа Джефферсона (801 7-я улица, SW)
    • Восточная средняя школа (1700 East Capitol Street, NE)
    • Образовательный кампус Уокера-Джонса (1125 Нью-Джерси-авеню, северо-запад)
    • PCS средней школы математики и естественных наук Университета Ховарда (за пределами Shaw Metro) | 12-13.00 с понедельника по пятницу
    • Дружба Чемберлена PCS (Потомак проспект 1345, ЮВ) | 8: 30-11: 30
    • Kingsman Academy PCS (1375 E Street, SE) | *** Начало 23 марта, 11.00 — 13.00. M-F
    • Полный список: https://dcps.dc.gov/coronavirus

    ** Это питание доступно ВСЕМ ученикам, независимо от того, в какой школе они учатся.Студенческий билет предъявлять не нужно. **

    Я знаю, что во многих семьях Ward 6 также есть ученики государственной чартерной школы округа Колумбия. Каждая школа принимает собственное решение, но почти каждая школа следовала одним и тем же рекомендациям.

    • Бесплатное интернет-обслуживание для малообеспеченных семей, пожилых людей и ветеранов: Передается это предложение от Comcast, которое предлагает два месяца бесплатного пользования услугой Internet Essentials для малообеспеченных семей, пожилых людей и ветеранов. Узнайте больше здесь.

    Ресурсы для пожилых людей:

    По всем вопросам, касающимся услуг для пожилых людей, а также по подписке на доставку еды звоните по телефону 202-724-5626.

    Dept of Aging and Community Living продолжает работать, большая часть сотрудников будет работать удаленно до вторника, 31 марта. DACL продолжит оказывать жизненно важные услуги пожилым людям округа, такие как питание.

    Линия информации и направления / поддержки DACL (202) 724-5626 будет продолжать работать с понедельника по пятницу, с 8:30.м. — 16:30

    Горячая линия службы защиты взрослых (APS) DACL (202) 541-3950 будет продолжать работать круглосуточно, чтобы принимать сообщения о жестоком обращении и пренебрежении к уязвимым взрослым.

    Центры дневного здоровья для взрослых продолжают работать. Пожалуйста, обращайтесь по телефону (202) 724-5626 для получения самой последней информации.

    Оздоровительные центры для пожилых людей и общественные столовые будут временно закрыты для проведения мероприятий с понедельника, 16–31 марта 2020 г. Тем не менее, еда будет доступна для забора в каждом месте с понедельника по пятницу, с 10:00 до 02:00. : 00 вечера для действующих участников.Пожалуйста, звоните (202) 724-5626 для получения самой последней информации.

    Ресурсы для престарелых в палате 6 Питание

    Мои сотрудники проверяли пожилых людей вокруг отделения 6. Я хочу поблагодарить членов семьи и соседей, которые помогали с делами или покупками.

    Следующие продуктовые магазины установили часы работы только для пожилых людей, когда магазин открыт, чтобы минимизировать риск заражения для наших пожилых жителей, которым все еще нужно идти в магазин:

    Giant Food: Покупатели в возрасте 60 лет и старше, а также люди с ослабленной иммунной системой могут делать покупки 6 a.м. — 7 утра. Обычные часы работы магазина для всех остальных.

    Safeway: Специальная двухчасовая витрина для покупок по вторникам и четвергам с 7 до 9 утра для пожилых людей, беременных женщин и людей с ослабленной иммунной системой. Обычные часы работы магазина: с 5 до 12 часов.

    Whole Foods: Проверьте в местных магазинах скорректированные часы. Покупатели старше 60 лет могут делать покупки за час до открытия. В отделении № 6 на улице H для престарелых ежедневно выделяется 7-8 часов утра.

    Harris Teeter: Harris Teeter еще не объявил о каких-либо особых часах.Магазины закрываются ежедневно в 21:00. чтобы сотрудники могли пополнять запасы и убирать.

    Trader Joe’s: Trader Joe’s не объявлял о специальных часах покупок. Все магазины будут открыты с 9 до 19 часов.

    Walmart: Walmart скорректировал часы работы всех магазинов, которые будут открыты с 6 утра до 11 вечера. По вторникам с 28 марта по 28 апреля в магазинах будут проходить специальные покупки для покупателей в возрасте от 60 лет. Они могут прийти в магазин за час до его открытия.В это время будут открыты аптеки и центры зрения.

    Цель: Первый час открытия магазина каждую среду предназначен для пожилых людей и людей с ослабленной иммунной системой.

    Департамент по делам старения и общественной жизни создал специальный номер телефона для пожилых людей, у которых есть вопросы или которые хотят подписаться на доставку еды: 202-724-5626.

    Вот некоторая информация о доступных блюдах и еде, которые скоро появятся в сети. Если у вас есть старший сосед, которого нет в сети, распечатайте эту информацию и поделитесь:

    1) Доставка еды и напитков в Hayes Center (500 K Street, NE) доступна с понедельника по пятницу с 10:00 до 14:00, а также упакованные ланчи доступны ежедневно в обычных местах приема пищи для пожилых людей.Ранее запланированные блюда с доставкой на дом продолжаются в обычном режиме.

    2) Доставка горячего обеда из юго-восточного Белого дома в 12:00 — 2909 Pennsylvania Avenue, SE. Никакого удостоверения личности не требуется.

    3) Продовольственный банк Capital Area предлагает готовую еду для бесплатного получения в Северном Капитолии 900 (перед церковью Святого Алоизия), начиная с 18 марта с понедельника по четверг с 13:30 до 16:00. Звоните (202) 842-1112 для получения дополнительной информации.

    4) На 16 канале с 9:00 до 15:00 есть программа упражнений для широкой публики и здоровых пожилых людей.

    5) Социальные работники Департамента по делам старения и общественной жизни, включая Службу защиты взрослых, дежурят в обычное время. Seabury Resources, ведущее агентство Ward 6 по работе с социальными работниками и другими службами, также всегда на связи по телефону (202) 397-1725.

    Помощь с едой, бакалеей и подгузниками

    Некоторые из наших некоммерческих общественных партнеров открыты и прилагают все усилия, чтобы предоставить бесплатные продукты жителям, нуждающимся в помощи. DC Greens выпускает замечательный еженедельный информационный бюллетень о продовольственных ресурсах и возможностях волонтеров: подпишитесь здесь.

    H Street Food Drive для отделения 5-6 Соседи: Бесконтактная еда / продукты доступны для соседей, нуждающихся в дополнительной помощи. Они также предлагают бесконтактную доставку еды для всех, кто в этом районе нуждается, особенно пожилых людей, родителей-одиночек, людей с особыми потребностями.

    Встреча в Макетто : 1351 H Street, NE
    Понедельник — суббота: 7:30 — 21:30
    Воскресенье: 7:30 — 17:00

    Если вам нужна помощь при доставке, отправьте текст 202-681-3532.

    Хотите помочь? Оставляйте или отправляйте товары для нескоропортящихся продуктов на номер:
    @ maketto1351
    Внимание: H ST.NE FOOD DRIVE
    1351 H ST. NE, Вашингтон, округ Колумбия 20002

    Отправляйте все денежные пожертвования Кому:
    PayPal: PayPal.me/CHRiSCARDi
    Venmo: @ChrisCardi

    Capital Area Food Bank: Чтобы найти ближайший к вам дистрибьюторский центр, воспользуйтесь Интерактивной картой партнеров на этой странице: https://www.capitalareafoodbank.org/covid19response/

    Партнерских сайтов CAFB в отделении 6 или рядом с ним:

    • Центр отца Маккенны (900 North Capitol St., NW): 13: 30-16: 00 с понедельника по четверг
    • DC Central Kitchen (425 Second St NW, Вашингтон, округ Колумбия, 20001) 202-400-2804: 7 дней в неделю, с 8:30 до 16:00

    Martha’s Table: здесь можно найти информацию о текущем распределении продуктов питания Martha Table и способах связи.

    Бесплатное ежедневное питание для жителей, не являющихся пенсионерами и студентами:

    Ежедневно бесплатные расфасованные блюда в кофейне Ebenezer’s с 13 до 13:30. 2-я и Ф-стрит, NE

    DC Dream Center / SouthEast White House по адресу 2909 Pennsylvania Ave, SE. (Это палата 7). Еда доступна 7 дней в неделю с полудня до тех пор, пока еда не закончится.

    Партнеры с Greater DC Diaper Bank, раздающие подгузники и расходные материалы: Ознакомьтесь с информацией о каждом поставщике и о том, как связаться с нами по поводу расходных материалов.https://greaterdcdiaperbank.org/our-programs/diaperhubs/

    Отделение 6 Справка для бизнеса и сотрудников

    Федеральные займы

    Малые предприятия и большинство некоммерческих организаций в округе Колумбия теперь имеют право на получение ссуд под низкие проценты через Администрацию малого бизнеса США. Ссуды могут составлять до 2 миллионов долларов и могут использоваться для выплаты заработной платы, а также для оплаты существующих долгов и расходов. SBA предоставит эти ссуды только в том случае, если SBA определит, что заявитель не может получить кредит где-либо еще.SBA сообщает, что во время чрезвычайной ситуации COVID-19 процентная ставка для малого бизнеса составит 3,75% и 2,75% для некоммерческих организаций. Срок ссуды будет зависеть от ситуации заявителя, но может составлять до 30 лет, чтобы выплаты были доступными. У SBA есть дополнительная информация о своем ответе на COVID-19 здесь, и здесь могут подавать заявки малые предприятия и некоммерческие организации. На веб-сайте SBA отмечается, что они получают большое количество заявок, и мэр отметил, что малые предприятия и некоммерческие организации в округе должны рассмотреть возможность подачи заявки до того, как другие штаты получат право на участие.

    Совместные рабочие программы

    Мэр объявил, что Департамент службы занятости создал программу совместной работы, которая может предоставлять льготы сотрудникам предприятий, пострадавших от COVID-19. Вы можете найти дополнительную информацию, а работодатели могут подать заявку на создание плана совместной работы на веб-сайте DOES. Вкратце, программа позволяет предприятиям, которые потеряли доход и не могут продолжать платить всем своим сотрудникам, сократить часы работы всех сотрудников вместо того, чтобы кого-либо отпустить.Кроме того, предприятия смогут повторно нанять любого, кто работал на них в последнем квартале, и создать общий рабочий план, включающий повторно нанятых сотрудников. Эти сотрудники, в свою очередь, могут получать частичное пособие по безработице в дополнение к уменьшенной зарплате от своего работодателя. Чтобы иметь право на участие, компании должны сокращать часы работы сотрудников как минимум на 10%, но не более чем на 60%.

    Например, если ресторану в противном случае пришлось бы уволить половину своего персонала, потому что доходов от доставки и еды на вынос недостаточно, чтобы продолжать платить всем, ресторан может вместо этого сократить часов всех сотрудников вдвое и продолжать сохранять их на заработную плату.В этом примере сотрудники, участвующие в общем плане работы, получат (а) половину своей обычной зарплаты + (б) половину пособия по безработице, на которое они имели бы право, если бы были уволены + (в) еженедельное пособие в размере 600 долларов, которое Конгресс недавно санкционировал.

    Страхование от безработицы

    Начиная с пятницы, 24 апреля, независимые подрядчики и жители округа, работающие не по найму, должны иметь право подавать заявление на страхование по безработице. В рамках Федерального закона CARES округ смог расширить право на страхование по безработице.Посмотрите рисунок справа (или щелкните здесь), чтобы узнать, что вам нужно сделать, чтобы получить пособие.

    В марте Совет принял закон, резко расширяющий право на страхование по безработице. Как вы понимаете, многие люди подают заявки, и у них возникают проблемы с их решением. Наш офис работает, чтобы помочь, и Департамент службы занятости собрал несколько полезных ресурсов:

    В настоящее время независимых подрядчиков и самозанятых жителей не имеют права на страхование от безработицы («UI»).Это может измениться, если федеральное правительство предоставит помощь по безработице в случае стихийных бедствий (DUA). DUA будет доступен, если президент объявит национальную катастрофу, чего он еще не сделал, или Конгресс потенциально может сделать DUA доступным через законодательство, что также еще не произошло. Мы будем следить за изменениями на федеральном уровне, но округ может воспользоваться преимуществами DUA, как только они станут доступны. Законодательство Совета о чрезвычайном положении дает мэру право использовать DUA для самозанятых жителей и независимых подрядчиков, а Департамент службы занятости округа уже уведомил федеральное министерство труда, что округ подаст заявку на DUA для наших жителей, если он становится доступным.Более подробную информацию о DUA можно найти здесь.

    Электроэнергия, газ, Интернет и водоснабжение

    Комиссия по государственной службе округа Колумбия имеет отличную страницу ресурсов для жителей: https://dcpsc.org/Coronavirus.aspx

    Поддержка местных ресторанов с доставкой или едой на вынос

    Почти каждая местная программа BID или Main Street ведет список предприятий в этом районе, предлагающих еду на вынос или доставку.Наша ресторанная индустрия одной из первых пострадала от социального дистанцирования. Как можно больше, старайтесь поддерживать, когда можете!

    Mt. Список ресторанов Vernon Triangle
    Capitol Riverfront
    Объявления Shaw
    H Street
    Barracks Row Restaurants
    Eastern Market — Capitol Hill
    The Wharf
    NoMA

    Станьте волонтером и помогайте своим соседям

    Соседи сейчас активно участвуют в помощи во всем, от бега на побегушках до помощи с предметами первой необходимости.

    Ward 6 Mutual Aid Network : Hill Rag имеет отличную информацию о Ward 6 Mutual Aid Network и включает в себя способы связи и поддержки в конце истории.

    Table Church DC: Table Church DC имеет центральную организационную работу для здоровых взрослых, которые могут помочь с выполнением поручений и удовлетворением других потребностей. Начните здесь.

    Корпус медицинского резерва округа Колумбия: Поддерживает Департамент здравоохранения округа Колумбия медицинскими и немедицинскими добровольцами, помогающими в запланированных событиях и чрезвычайных ситуациях.Уже подали заявки более 3000 жителей района. Узнайте больше здесь, если это похоже на то, как вы можете помочь.

    Свидетельство о браке во время коронавируса

    Любовь не делает перерывов, и вы все равно можете получить разрешение на брак в экстренных случаях. Вот как.

    Генеральный прокурор Расин запускает инициативу по обучению потребителей путем посещения домов престарелых в палате 3 и палате 6

    Вашингтон, округ Колумбия — Генеральный прокурор Карл А. Расин выступил с инициативой по информированию потребителей округа о способах защиты себя, их заслуга и их личности против распространенных форм мошенничества.Он начал инициативу с двух посещений на этой неделе жилых комплексов для пожилых людей — Sunrise на Коннектикут-авеню в палате 3 и Sibley Plaza в палате 6.

    «Ключевой частью работы генерального прокурора является защита потребителей, и я хочу убедиться, что мы делаем все возможное, чтобы защитить наших жителей и обучить их тому, как избежать мошенничества и мошенничества», — сказал генеральный прокурор Расин. «Пожилые люди часто становятся мишенью для мошенников, которые воспользуются ими, поэтому мы запускаем эту инициативу, обращаясь в первую очередь к нашему старшему сообществу.”

    Инициатива Генерального прокурора Расина по защите прав потребителей включает:

    • Более активное информирование потребителей округа о способах предотвращения мошенничества;
    • Усиление функции Управления Генерального прокурора (OAG) по защите прав потребителей новым юридическим и вспомогательным персоналом для просвещения потребителей и преследования компаний, которые обманывают жителей и налогоплательщиков Округа;
    • Улучшение ресурсов для окружных адвокатов и сотрудников по защите прав потребителей, которые регулярно противостоят хорошо финансируемым корпоративным адвокатам; и
    • Новый Фонд защиты прав потребителей округа, который будет использовать часть миллионов долларов, ежегодно получаемых Генеральной прокуратурой округа для финансирования этих расширенных усилий, а также других приоритетов.

    OAG уже провела успешный год в сфере защиты прав потребителей, получив долю в размере 21,5 млн долларов в многостороннем соглашении с фирмой Standard & Poor’s с Уолл-стрит. Генеральный прокурор также рассчитывает получить в этом году в пользу округа дополнительно 60-90 миллионов долларов в результате крупного урегулирования с онлайн-туристическими компаниями.

    «Мы уже хорошо работаем с очень небольшим штатом в области защиты прав потребителей, но мы можем сделать больше», — сказал генеральный прокурор Расин. «Я с нетерпением жду, когда Совет округа Колумбия рассмотрит наше предложение по бюджету на 2016 финансовый год, в котором используется наша способность вернуть средства округу для поддержки наших усилий по защите прав потребителей, а также расширенных усилий в других приоритетных областях для OAG, таких как обеспечение соблюдения наши законы о доступном жилье и улучшение нашей системы ювенальной юстиции.”

    На мероприятиях Sunrise и Sibley Plaza генеральный прокурор распространял «Защитите себя: брошюра о защите прав потребителей». В новом ресурсе (прилагается, а также доступен в формате для загрузки здесь: http://oag.dc.gov/page/consumer-protection-pamphlet) кратко описаны распространенные виды мошенничества и ресурсы, доступные для помощи потребителям округа.

    Для получения дополнительной информации о защите прав потребителей посетите сайт http://oag.dc.gov/service/consumer-protection-asst, позвоните по горячей линии защиты прав потребителей OAG по телефону 202-442-9828 или отправьте запрос потребителю по электронной почте[email protected]

    Совет притормозил выбор Планте для округа 6 и предпринял первые шаги к поиску мэра — Новости — Granite Falls Advocate Tribune

    Вице-мэр Стейнбрук прерывает голосование со счетом 3: 3 до настольного голосования по назначению Планте до 28 октября.

    Вице-мэр Дейл Стейнбрук в понедельник вечером прервал голосование в городском совете с равным соотношением голосов по предложению отложить назначение Криса Планте на вакантное место в округе 6 и члена совета округа 5, исполняющего обязанности мэра после внезапной отставки Гая Мартина в прошлом месяце. проголосовали за отсрочку назначения Планте.


    Повестка дня в понедельник включала решение о назначении Планте, который был выбран отборочной комиссией, состоящей из членов совета и пары жителей округа 6 после собеседований 30 сентября с тремя жителями округа 6, которые выразили заинтересованность в назначении на место. освобождена Синди Гьерсволд ранее этой осенью, которой пришлось уйти в отставку, когда ее семья переехала за пределы города. В тот вечер у Плант брали интервью вместе с Дилэйном Клатт и Пэтти Диллабо. После собеседований и 90-минутных дебатов в комитете, в которых трио жильцов 6-го округа поднимались и опускались в рейтингах членов комитета, в конечном итоге был выбран Плант.


    В понедельник член совета прихода 3 Клейтон Бриггс внес предложение о внесении на рассмотрение резолюции о назначении Планте, «чтобы можно было провести дополнительные исследования по этому вопросу». Поскольку он собирается уехать из города, когда совет проведет свое первое ноябрьское собрание 11 ноября, Бриггс первоначально предложил разрешить вопрос о вакансии в шестом отделении на заседании совета 25 ноября. Член Большого совета Том Ведбраатен сказал, что ему неудобно ждать так долго, поэтому Бриггс в конечном итоге изменил свое предложение и вынес решение на рассмотрение совета до октября.28 встреча.


    Итак, что будет дальше? Это то, что хотел знать член расширенного совета Бобби Бэрд. «Когда мы собираемся это обсудить?» — подумал он. «Какая процедура?»


    После того, как члены совета кратко рассмотрели последующее обсуждение в Комитете по путям и средствам, Ведбраатен предложил, чтобы, если у членов совета есть вопросы или опасения по поводу назначения Планте, «у них есть две недели, чтобы разобраться в них и получить ответы».


    «Значит, каждый член совета должен найти ответы на свои вопросы?» — сказал Стейнбрук, ища разъяснений.


    Члены Совета, похоже, хорошо справились с этим планом на следующие две недели, и Плант, присутствовавший при этом, сказал, что предоставит свою контактную информацию всем членам совета, которые тем временем захотят с ним связаться.


    Когда пришло время голосовать за предложение Бриггса, он проголосовал за, вместе с Ведбраатеном и членом совета 4-го прихода Доном Кавальером. Бэрд проголосовал против, вместе с членом совета прихода 1 Джейком Фи и членом совета прихода 2 Стивом Эриксоном.Голосуя за, чтобы выйти из тупика, Стейнбрук сказал, что план, если назначение Планте будет одобрен 28 октября, будет приведен к присяге Планте на заседании совета 11 ноября.


    Хотя вполне возможно, что любые проблемы или вопросы членов совета будут прояснены и даны ответы к 28 октября, путь к назначению Плант на данный момент кажется немного туманным. Для одобрения любого решения требуется пять голосов «за», даже в том случае, если мэр / председательствующий вице-мэр должен прервать равенство 4-4 при решающем пятом голосе.Поскольку в совете в настоящее время не хватает одного члена, а Стейнбрук сидит в кресле мэра, а это означает, что он не голосует, если в совете нет равных, то есть голосование оставляет только шесть членов совета. Если 28 октября они снова получат равное количество голосов при голосовании по назначению Планте, даже если Стейнбрук проголосует за, чтобы прервать ничью, четырех голосов «за» не хватит, чтобы продолжить резолюцию. Итак, все сводится к тому, что если Плант должен быть назначен, два члена совета, проголосовавшие за то, чтобы помешать его назначению в понедельник вечером, должны будут проголосовать за его назначение в октябре.28.


    Стоит отметить, что на заседании комитета по собеседованию округа 6 30 сентября Стейнбрук упомянул, что он надеется, что не будет никакой «драмы» вокруг голосования по назначению Планте на заседании совета 14 октября.

    Вакансия мэра
    Совет в понедельник также предпринял первые шаги по заполнению вакантной должности мэра. Они официально приняли отставку Мартина и объявили вакансию. С общей целью — сначала заполнить место в шестом округе, члены совета согласились со Стейнбруком, что цель будет состоять в том, чтобы к январю 2020 года назначить нового мэра.


    Но, с Эриксоном, ведущим дискуссию, которая, казалось, указывает на то, что текущий процесс назначения новых членов совета и мэров оставляет желать лучшего, совет собирается в ближайшие недели взглянуть на то, как они поступают с заполнением вакансий. . Члены совета согласились с утверждением Эриксона о том, что задание одних и тех же вопросов каждому жителю, заинтересованному в назначении в совет или место мэра, не дает достаточно полезной информации для тех, кто будет голосовать за назначенцев.Эриксон сказал, что члены совета и другие члены комитетов по собеседованию должны иметь возможность задавать более конкретные вопросы и дополнительно привлекать кандидатов, а не просто сидеть за столом, где члены комитета по очереди задают всем одни и те же вопросы.


    «Это важные должности; это должно быть как можно более тщательным и подробным », — отметил Эриксон. «… Кажется правильным задавать всем одни и те же вопросы, но, возможно, могут быть и более конкретные вопросы».


    Члены Совета потратят следующие несколько недель на то, чтобы уточнить вопросы интервью, либо исключив некоторые из них, либо предложив новые.


    Ведбраатен воспользовался обеспокоенностью Эриксона по поводу этого процесса, заявив, что члены комитетов по собеседованию должны просто проголосовать за свой лучший выбор для заполнения различных мест, а не ранжировать их. «Есть несколько голосов, и люди меняют свои голоса и устраняют людей, а затем возвращают их», — сказал Ведбраатен. «Я знаю, что это не выборы, но я слышал от многих людей, которые сомневаются, как мы это сделали. Проголосуйте за свой лучший (выбор) и посмотрите, что из этого получится ».


    Фи сказал, что согласен с предложенными Ведбраатеном изменениями в процессе.«Это лучше, чем оценивать людей один, два, три», — добавил он.

    Джанет Гастон выигрывает кандидатуру от республиканцев на втором туре выборов в округе 6

    28 апреля — ТУПЕЛО — Джанет Гастон во вторник вечером выиграла кандидатуру республиканцев в гонке в городской совет округа 6 в Тупело, победив давнего президента.

    Гастон, 65-летний пенсионер банка, победил Майка Брайана, члена совета, избираемого на четыре срока. Неофициальные, но полные результаты дня выборов на избирательных участках показывают, что Гастон получил 61% голосов и 39% за Брайана.

    Городские чиновники клерка сообщили Daily Journal, что в гонке по округу 6 было подано около 79 открепительных удостоверений, а это означает, что отсутствовавших было недостаточно, чтобы изменить исход гонки.

    Гастон провела кампанию по использованию своего финансового опыта в частном секторе, чтобы помочь с годовым бюджетом города, обеспечивая, чтобы местная инфраструктура в отделении 6 была на должном уровне, и выступала за выделение дополнительных ресурсов в сторону парка Томас-Стрит.

    «Я никогда не начинал новую работу, и у меня не было большой кривой обучения», — сказал Гастон на форуме Daily Journal.«Но я быстро учусь и быстро отвечаю. И мне небезразличен этот город. И я действительно хочу покинуть его лучше, чем я его нашел».

    Гастон теперь продолжит соревноваться с кандидатом от демократов Рашидой Иянда на всеобщих выборах 8 июня. Иянда до сих пор провел скромную кампанию и не заполнил необходимые этические формы.

    Ward 6 находится на западе Тупело и включает район Charleston Gardens, район Westwind, район The Villages, район Wildwood и район Spring Lake.Он также включает в себя основные улицы, такие как Батлер-роуд и Честервилл-роуд.

    Гонка Ward 6 теперь станет исторической гонкой, поскольку оба кандидата, которые появятся на всеобщих выборах, являются женщинами.

    Независимо от того, какой кандидат победит в гонке 8 июня, женщина будет представлять район 6 в мэрии после того, как всего три женщины работали в совете за всю историю города.

    [email protected]

    Вернон Робинсон говорит о том, что ему присвоили имя Опека 6 Олдермен

    ОЛЕАН, Нью-Йорк — Вернон Робинсон мл.сказал TAPinto Greater Olean, что не может полностью описать свои чувства после того, как его назвали олдерменом шестого отделения.

    «Я определенно был взволнован и встревожен, но когда я получил поддержку всех других олдерменов и женщин, я был в восторге», — сказал Робинсон. «Я действительно не знала, что на это ответить».

    Он сказал, что был момент, когда он сомневался в своих способностях к столбу, но это чувство прошло. Теперь он готов помочь своему сообществу.

    «Я сохранил самообладание и принял эту новую должность как новый вызов и обязанность делать все возможное для своего сообщества», — сказал Робинсон.«Я хотел посидеть и немного намочить ноги, наблюдая. Но поскольку в нашем городе происходит так много всего, я чувствую, что мне нужно выпрыгнуть готовым и желающим ».

    Мэр Уильям Дж. Айелло назначил Робинсона заполнить вакансию в отделении 6, образовавшуюся после ухода в отставку олдермена Рона ДиПолито. Общий совет подтвердил назначение Робинсона на заседании 28 июля.

    Робинсон, который живет на Вашингтон-стрит, является кладовщиком складских операций в компании National Grid, где он имеет 30-летний опыт работы в сфере надзора в Олеане, Франклинвилле и Уэллсвилле.Он — награжденный, заслуженный ветеран морской пехоты США. Он также является автором книги «Грядут перемены: воспоминания о преодолении суровых реалий жизни».

    Основная проблема, которую он хотел бы решить как олдермен, — это трудоустройство в Олеане.

    «Я чувствую, что если мы привлечем в этот регион какой-то бизнес, чтобы заменить некоторые компании, которые покинули этот регион, мы помогли бы повысить статус работы некоторых людей здесь», — сказал Робинсон. «Когда люди будут зарабатывать деньги, платить по счетам, платить налоги и чувствовать себя более уверенно, от этого выиграет весь город.”

    Робинсон также сказал, что он планирует начать работу комитетов по реформе полиции и разнообразия, а также внести изменения в парковку, связанную с безопасностью.

    Его должность олдермена может повлиять на его работу в National Grid, но должность кладовщика — это то, что заботится о его семье, и «семья на первом месте».

    Кроме того, Робинсон сказал, что его военный опыт может повлиять на его положение в качестве олдермена.

    «Я чувствую, что моя жизнь и опыт работы больше всего повлияют на мою новую должность», — сказал Робинсон.«Я считаю, что мой прошлый опыт в армии может помочь мне справиться со стрессом и не поддаваться давлению. Как я всегда говорю людям: «У меня большие плечи… я могу нести вес!» »

    Трое его товарищей-олдерменов также поделились с TAPinto Greater Olean своими мыслями о том, как будет работать Робинсон.

    Олдермен отделения 5 Джон Кроуфорд сказал, что Робинсон внесет большой вклад в совет.

    «Я считаю, что у него есть ноу-хау, чтобы войти в нашу организацию и немедленно повысить ценность», — сказал Кроуфорд.«Я с нетерпением жду возможности поработать с ним, и вместе мы сможем помочь Олеану двигаться вперед».

    Олдермен отделения 2 Джейсон Панус сказал, что, хотя они с Робинсоном поговорили лишь кратко, «он, кажется, очень разносторонний человек, который, как мне сказали, показал исключительно хорошие результаты во время собеседования».

    Олдермен отделения 4 Кевин Догерти сказал, что Робинсон был подготовлен и хорошо ответил на вопросы во время интервью для отделения 6. Догерти добавил, что у него сложилось ощущение, что Робинсон — честный человек.

    «Сообщество поддерживает его, — сказал Догерти. «К тому же, служа своей стране, это никуда не денется. Вы действительно не можете этого вынести из человека. В прошлом он служил нашей стране, а теперь собирается служить этому местному муниципалитету ».

    Робинсон рассказал TAPinto Большому Олеану, кто больше всего подтолкнул его к попытке стать олдерменом: его жена.

    «Она знает мое сердце и знает, что мне было интересно», — сказал Робинсон. «Проблема была в том, что я не хотел прыгать. Как ребенок, впервые попавший на трамплин.Я умею плавать (но) я просто не хотел прыгать, поэтому она меня толкнула. На прошлой неделе я топтался на ногах. Я могу честно сказать, что сейчас плаваю, но надеюсь, что скоро буду заниматься вольным стилем и плаванием на спине ».

    Подпишитесь на электронные новости, чтобы получать ежедневные новости на свой почтовый ящик.

    Загрузите БЕСПЛАТНОЕ приложение TAPinto! Нажмите здесь для Android — Нажмите здесь для iOS, чтобы получать новости о происходящем.

    Познакомьтесь с кандидатами: Олдермен палаты 6

    В четверг, 17 сентября 2015 г., избиратели палаты № 6 отдадут свои бюллетени за кандидата в олдермены шестой палаты сроком на два года.Somerville Times попросила каждого из подходящих кандидатов ответить на пять вопросов, касающихся их взглядов на их возможное пребывание в должности олдермена, а также предоставить краткую биографию. Их ответы представлены здесь в алфавитном порядке по фамилиям.

    Чарльз Дж. Чизхолм

    1. Как долго вы живете в сообществе и какие известные местные группы вас интересовали, если таковые имеются?

    Я живу в Сомервилле более 60 лет, по сути, всю свою жизнь.Хотя я много путешествую, Сомервилль — мой единственный родной город. Недавно я спонсировал мероприятие по сбору средств в своем доме для Целевой группы по поддержке ЛГБТ по вопросам убежища, которая помогает лицам, ищущим убежища из Уганды, которые бежали от организованного государством насилия в отношении них и их семей с едой и жильем, пока их заявления о предоставлении убежища находятся на рассмотрении. В качестве поддержки я получил письмо, в котором, в частности, говорится: «Вы превосходный хозяин, а также общественный активист / защитник гражданских прав и ЛГБТ / социальной справедливости.”

    2. В чем вы видите главную роль олдермена отделения 6?

    В то время как роль олдермена включает в себя утверждение муниципального бюджета, финансирование расчетов по контрактам и принятие постановлений о зонировании, я считаю, что основная функция олдермена прихода — обеспечить решение вопросов избирателей. Во время этой кампании этим летом я звонил в дверь на каждой улице в палате. Жители жаловались на превышение скорости легковых и грузовых автомобилей, проблемы с уличным освещением, нашествия крыс вокруг Дэвис-сквер, проблемы с парковкой и связанную с ними чрезмерную застройку, проблемы с уборкой снега, высокую арендную плату и транспортные расходы, а также доступ для инвалидов.311 недостаточно, эти составляющие услуги — мой главный приоритет.

    3. Каковы ваши обязательства в отношении гражданских прав и, в частности, прав ЛГБТ-сообщества?

    Будучи второкурсником колледжа, мой профессор-иезуит рекомендовал студентам бойкотировать тогда сегрегированную систему Бостонской государственной школы. Рискуя тюремным заключением и штрафами, я преподавал в школе свободы Роксбери. Впоследствии мне предложили пожизненное членство в NAACP, от которого я отказался.Недавно я узнал, что президент Джон Ф. Кеннеди также отказался: отстаивание расовой справедливости должно быть нормой для людей совести и убеждений. Как одиннадцатикратный национальный делегат ежегодного съезда NEA-RA, я распространял по всей стране материалы о том, как создавать альянсы геев и гетеросексуалов в средних школах Америки. Сейчас их более 2500.

    4. Какова ваша философия в отношении частных встреч или принятия взносов в кампанию от разработчиков, ведущих бизнес здесь, в городе, в частности, разногласия по поводу предложения «Pay to Play» Совета старейшин?

    В соответствии с политикой, я не буду встречаться в частном порядке с подрядчиками, застройщиками или их поверенными.Им следует записать свои аргументы, документы или подтверждающие материалы в письменной форме и подать свои документы клерку для распространения среди всех олдерменов и прессе. Я стремлюсь к прозрачности. Что касается взносов в кампанию, я не принимал, не принимаю и не буду принимать взносы любого размера от разработчиков, компаний или юристов, связанных с ними. Период. Здесь нет платы за игру. Кроме того, я проголосую за ограничение взносов на кампанию до 100 долларов.

    5. Какие основные долгосрочные инновационные вопросы вы поддерживаете и отстаиваете в Совете олдерменов?

    Я поддерживаю и буду отстаивать поправку к конституционной СПРАВЕДЛИВОЙ ДОЛИ в штате Массачусетс, касающуюся подоходного налога с тех, кто зарабатывает более 1 миллиона долларов в год на 4%. Я бы хотел, чтобы деньги, потраченные на образование и проезд, были такими:

    1. Автобусы и метро для ежедневных пассажиров (660 000) должны быть бесплатными. 2. Дошкольное образование должно осуществляться на всей территории штата.3. В Фосс-Парке должен быть построен дополнительный кампус Общественного колледжа Банкер-Хилл, специализирующийся на программах получения сертификатов профессионального обучения. У Челси есть один. И Сомервилль тоже. Во-вторых, я поддерживаю покупку тротуарных снегоочистителей, как в Северном Рединге.

    Биография: Чарльз Чисхолм вырос на Флинт-стрит в Восточном Сомервилле. Он учился в Маленькой Цветочной Школе в Ист-Сомервилле. Впоследствии он посещал и окончил католическую среднюю школу в Мальдене как спаситель своего класса.Чарльзу предложили полную президентскую стипендию в Бостонском колледже и полную стипендию в Университете Тафтса. Он выбрал Бостонский колледж и окончил его со степенью бакалавра искусств. степень по математике. Чарльз начал свою педагогическую карьеру в неполной средней школе Северо-Востока, а затем преподавал в средней школе Дона Боско в качестве заведующего кафедрой и в католической средней школе Малдена. Чарльз был избран членом школьного комитета прихода 1 и олдерменом прихода 1 в этот период. В 1982 году Чарльз переехал в шестую палату и получил ученую степень в Университете Массачусетса Лоуэлл со степенью М.С. получил степень по математике и был нанят в качестве инструктора в Общественный колледж Банкер-Хилл. Там он был повышен до доцента, доцента и, наконец, до профессора, занимая должность заведующего кафедрой математического и физического факультета BHCC. Как член совета Массачусетского муниципального колледжа, Чарльз ежегодно избирался своими коллегами президентом отделения в период с 1992 по 2000 год. Он служил в качестве избранного делегата на съезде NEA-RA в одиннадцать из своих двадцати одного года в BHCC. Чарльз ушел из дневного обучения, но продолжает преподавать в колледже (два курса в семестр (математический анализ III для инженерных специальностей и конечная математика).Помимо преподавания более 40 лет, Чарльз любит горные лыжи, ракетбол и играет в шахматы.

    Лэнс Дэвис

    1. Как долго вы живете в сообществе и какие известные местные группы вас интересовали, если таковые имеются?

    Моя жена Эми и я живем в Сомервилле четырнадцать лет и воспитываем здесь двоих детей.Мне нравится активно участвовать и вносить свой вклад в наше уникальное сообщество. Я был одним из лидеров программы «Прогресс вместе» в Сомервилле, потому что видел необходимость укрепить и оживить государственные школы Сомервилля. Я являюсь членом PTA и регулярно работаю волонтером в школе Брауна, где учатся мои дети. Мы с женой также являемся членом Почетного комитета Гала-концерта Коалиции бездомных Сомервилля, и я тренировал футбольные команды моего сына и дочери в Молодежной футбольной ассоциации Сомервилля.

    2. В чем вы видите главную роль олдермена отделения 6?

    Прежде всего, я считаю, что роль олдермена состоит в том, чтобы служить жителям округа 6. Крайне важно, чтобы олдермен был не только доступным, но и отзывчивым к избирателям, которые больше всего заинтересованы в будущем города. Важность составляющих услуг невозможно переоценить. Помимо доступности, я также считаю важным, чтобы в отделении 6 было сильное независимое руководство.Как олдермен я буду сражаться за наших соседей в шестом отделении и отстаивать свои интересы в интересах нашего сообщества.

    3. Каковы ваши обязательства в отношении гражданских прав и, в частности, прав ЛГБТ-сообщества?

    Права ЛГБТ — это битва за гражданские права нашего поколения. Я работал над кампанией для моего друга Тима Шофилда, открытого гея-кандидата, в 2005 году, когда равенство в браке все еще оставалось под вопросом в Массачусетсе. Я всегда поддерживал кандидатов, которые боролись за права ЛГБТ, в том числе Карла Шортино, Пэта Джелена и Дениз Провост.Сегодня мы с семьей посещаем First Church Somerville, где мы разделяем поклонение с ярким ЛГБТ-сообществом и поддерживаем, как община, многие инициативы, такие как Целевая группа поддержки ЛГБТ-убежища через ежегодный фестиваль Drag Gospel.

    4. Какова ваша философия в отношении частных встреч или принятия взносов в кампанию от разработчиков, ведущих бизнес здесь, в городе, в частности, разногласия по поводу предложения «Pay to Play» Совета старейшин?

    Я считаю, что независимость и прозрачность — абсолютные требования к олдермену.Я не буду связан никакими интересами, кроме людей из прихода 6. Я поддержал постановление о выплате вознаграждения за игру, которое было принято Правлением в 2014 году, и я с нетерпением жду возможности вернуться к рассмотрению этого вопроса, когда он снова будет рассмотрен Правлением.

    5. Какие основные долгосрочные инновационные вопросы вы поддерживаете и отстаиваете в Совете олдерменов?

    Доступность — основная проблема, с которой я сталкиваюсь в Сомервилле. Я поддерживаю идеи, рассматриваемые Рабочей группой по устойчивому соседству, чтобы сделать наше сообщество более доступным для нынешних и новых жителей.Разнообразие — наша величайшая сила, и я поддерживаю меры, которые повышают вовлеченность в наше сообщество. Я бы продолжал увеличивать инвестиции в государственные школы, чтобы у учащихся и учителей были необходимые ресурсы для процветания и успеха. Я также поддерживаю улучшение и расширение парков и открытых пространств. В таком густонаселенном городе, как Сомервиль, было бы трудно недооценить пользу для здоровья людей от ухоженных зеленых насаждений. Наконец, я продолжу выступать за улучшение кварталов Ward 6, включая завершение проекта по благоустройству Davis Square Streetscape Improvement.

    Биография: Привет, соседи! Меня зовут Лэнс Дэвис, я баллотируюсь в Олдерман отделения №6. Я глубоко укоренился в обществе все время, пока мы с женой жили в Сомервилле. В каком-то смысле мы наблюдали кардинальные изменения в сообществе, но в Сомервилле все еще сохраняется ощущение маленького городка, в которое мы влюбились и которое привлекло сюда многих наших соседей. Моя основная причина для бега заключается в том, что, исходя из моих знаний и участия в жизни сообщества, я понимаю проблемы, с которыми сталкиваются мои соседи, и хочу продолжать делать Сомервилль местом, которое люди любого статуса и происхождения могут называть своим домом.Я глубоко забочусь о сообществе, я осознаю важность определения приоритетов сообщества и буду защищать интересы жителей отделения 6. Вы можете узнать больше обо мне и о том, как я планирую служить сообществу, на http://www.lancedavis. org /. Вы также можете лайкнуть мою страницу в Facebook у Лэнса Дэвиса из отделения 6 Alderman.

    Дэвид В. С. Либерман

    1.Как долго вы живете в сообществе и какие известные местные группы вас интересовали?

    Впервые я переехал в Сомервилль двенадцать лет назад, будучи студентом. В 2010 году мы с женой купили дом на террасе Powder House Terrace. Я сохранил твердую приверженность государственной службе, оставаясь активным в Год города в качестве члена и бывшего сопредседателя Совета выпускников и наставника для тех, кто ищет карьеру в юридической и государственной службе. Я также участвовал во многих проектах на общественных началах, в том числе помогал иракским беженцам получить убежище в США.S после того, как ему угрожали террористы. В 2014 году я был выбран в качестве научного сотрудника Бостонского фонда адвокатов за свою приверженность государственной службе.

    2. В чем вы видите главную роль олдермена отделения 6?

    Я думаю, есть две основные роли. Во-первых, обеспечить постоянное информирование жителей нашего сообщества о решениях, принимаемых городом, которые их затрагивают. Это включает в себя предлагаемые новые застройки и предприятия, а также более широкие вопросы, такие как новое постановление о зонировании.Во-вторых, нашему сообществу нужен олдермен, который готов защищать их интересы, чтобы гарантировать, что район 6 получает городские ресурсы, необходимые для его процветания, что этот город откликается на их запросы, и что наше сообщество получает справедливую и честную сделку от влиятельных людей. интересы.

    3. Каковы ваши обязательства в отношении гражданских прав и, в частности, прав ЛГБТ-сообщества?

    Мой послужной список движений за просвещение говорит сам за себя.Моя работа на общественных началах в качестве адвоката включала оказание помощи в получении убежища для трансгендерной женщины, преследуемой на этом основании в ее родной стране. В 1999 году мы с друзьями объявили бойкот нашему лагерю бойскаутов после того, как одного из наших товарищей-консультантов уволили за то, что он гей. Я остался близким другом двух лидеров бойкота, Иджпе и Тома. Они поженились в 2011 году и выступили в качестве двух из названных истцов в недавнем решении Обергефелла, предписывающем равенство в браке в соответствии с Конституцией.

    4. Какова ваша философия в отношении частных встреч или принятия взносов в кампанию от разработчиков, ведущих бизнес здесь, в городе, в частности, разногласия по поводу предложения «Pay to Play» Совета старейшин?

    Раньше я занимался судебным преследованием по делам о государственной коррупции и мошенничестве с Генеральным прокурором Массачусетса, и я видел, как представление о том, что к влиятельным группам относятся благоприятно, подрывает доверие к нашему правительству. Когда я хожу по домам и разговариваю со своими соседями, люди часто выражают обеспокоенность тем, что важные решения принимаются негласно и на благо связанных людей.Для нашего олдермена приоритетом должно быть повышение прозрачности процесса принятия решений, предпринимая все необходимые шаги для обеспечения того, чтобы наши соседи знали, что их правительство обращается с ними справедливо.

    5. Какие основные долгосрочные инновационные вопросы вы поддерживаете и отстаиваете в Совете олдерменов?

    У меня есть ряд новаторских идей, которые перечислены на моем веб-сайте, но вкратце я думаю, что самые большие проблемы, стоящие перед Ward 6, связаны с доступностью жилья.Я поддерживаю зонирование, которое будет стимулировать интеллектуальное развитие, особенно вблизи транзитных узлов, и повысить требования к инклюзивному зонированию до 20% в этих областях. Я хотел бы серьезно рассмотреть вопрос о налоге на передачу (перевод домов), и я хотел бы рассмотреть вопрос о предоставлении стимулов для домовладельцев, которые предпримут шаги, необходимые для сохранения долгосрочных арендаторов, предоставив им налоговые льготы для этих единиц.

    Биография: Я баллотируюсь, чтобы стать следующим олдерменом отделения 6, потому что нам нужен сильный защитник наших семей и общества.Я давно занимаюсь защитой интересов и служением. Как юрист, я занимался судебным преследованием за экологические преступления, коррупцию и мошенничество в обществе в Генеральной прокуратуре штата Массачусетс. Сейчас я занимаюсь частной практикой, представляя лиц, разоблачающих дела о мошенничестве от имени правительства и других сторон в гражданских спорах. В 1999 году я покинул Бостонский университет, чтобы служить членом Американского корпуса в City Year Boston. Я работал с малообучаемыми учащимися в Бостонских государственных школах, а следующий год провел, помогая основать новый сайт Года города в Вашингтоне, округ Колумбия.C. Я впервые переехал в Сомервилль двенадцать лет назад, чтобы учиться в школе, где я познакомился со своей женой Джессикой, и мы оба влюбились в район Дэвис-сквер. После учебы в юридической школе Колумбийского университета и работы судебным секретарем федерального судьи мы вернулись в Сомервилль и приобрели наш дом в 2010 году. Я очень рад за будущее Сомервилля, но я считаю, что ему нужно сильное руководство, чтобы гарантировать, что по мере его роста и развивается, он сохраняет свой основной характер и остается местом, которое как его давние жители, так и новые жители могут называть своим домом.Я верю, что могу быть этим лидером. Я хотел бы услышать, что вы думаете о проблемах, с которыми сталкивается Сомервилль и Уорд 6, пожалуйста, свяжитесь со мной напрямую по адресу [email protected], (617) 863-0311 или посетите мой веб-сайт по адресу http://davidwslieberman.org .

    Элизабет Вайнблум

    1. Как долго вы живете в сообществе и какие известные местные группы вас интересовали, если таковые имеются?

    Как и многие, я приехал сюда учиться в колледже и никогда не уезжал.Моя первая квартира была на Юнион-сквер в 2008 году, и я остался в Юнион, пока учился в Гарварде. После набега на Кембридж я решил вернуться в Сомервилль в 2013 году, чтобы построить долгосрочный дом недалеко от Дэвис-сквер с моими замечательными соседями по комнате. Я предан нескольким местным художественным группам, включая любительский оркестр и Small & Casual Productions, труппу музыкального театра из Сомервилля, которая выступает в гостиных. Как половина команды по производству творческих мероприятий, я был соавтором крупномасштабных публичных мероприятий для Совета по делам искусств Сомервилля и Оружейной палаты Сомервилля.

    2. В чем вы видите главную роль олдермена отделения 6?

    Традиционно основная роль олдермена прихода заключается в оказании конституционных услуг, поскольку он является доступным, отзывчивым и активным партнером для подопечного в мэрии. Я хорошо подхожу для этого аспекта роли, поскольку у меня нет карьерных или семейных обязательств, которые заставили бы меня уйти из палаты днем ​​или отвлечь мое внимание ночью; Кроме того, я занимаюсь разработкой учебных программ как внештатный сотрудник и могу планировать ее в соответствии с потребностями города.Я также считаю, что BOA определяет повестку дня города. Я бы попытался использовать место за столом, предоставленное должностью в BOA, для поощрения дальновидных подходов к вопросам, которые затрагивают весь город и регион, таких как рост цен на жилье и повышение безопасности наших улиц для велосипедистов и пешеходов.

    3. Каковы ваши обязательства в отношении гражданских прав и, в частности, прав ЛГБТ-сообщества?

    Мне посчастливилось достичь совершеннолетия в то время и в месте, где права ЛГБТ постоянно расширяются.Я хорошо помню, как шел с другими студентами из Гарварда в мэрию Кембриджа, чтобы отпраздновать выдачу в стране разрешения на первый брак однополым парам. Совсем недавно я высказался как союзник против жестокости полиции на крупных протестах #BlackLivesMatter в Бостоне и Нью-Йорке, и этот опыт повлиял на мое решение расширить свое участие в местной политике. Цвет моей кожи дает много незаслуженных привилегий, в том числе легкость участия в нашей политической системе; Я пытаюсь использовать свою привилегию быть сильным союзником.

    4. Какова ваша философия в отношении частных встреч или принятия взносов в кампанию от разработчиков, ведущих бизнес здесь, в городе, в частности, разногласия по поводу предложения «Pay to Play» Совета старейшин?

    Я был встревожен вето мэром Куртатоне, наложенным в прошлом году на предложенное постановление «Pay to Play», и снова неспособностью BOA преодолеть вето. Постановление было бы ограниченной, но в высшей степени символической, проверкой способности застройщиков влиять на политику города.Мы должны быть теми, кто предъявляет требования к разработчикам — например, требует, чтобы более высокий процент новых модулей был постоянно доступным, — и не позволять разработчикам предъявлять к нам требования.

    5. Какие основные долгосрочные инновационные вопросы вы поддерживаете и отстаиваете в Совете олдерменов?

    Уменьшение предложения доступного жилья в нашем городе — наша самая большая ответственность прямо сейчас. Как преимущественно жилой город, мы должны обеспечить доступность домов для жителей любого возраста, уровня дохода, размера семьи и мобильности.Я буду работать над расширением доступного жилья, бороться с перемещением, вознаграждать хороших домовладельцев, предотвращать спекуляции и требовать от застройщиков продвижения социальных целей нашего города. Для этого нет формулы; скорее, я бы выступал за инновации и новые подходы к решению этой проблемы, которая в настоящее время затрагивает очень многие американские города.

    Биография: Элизабет выбрала Сомервилль своим домом и сообществом с 2008 года. Изначально она приехала в район Бостона в 2003 году, чтобы учиться в Гарварде, так как выросла в пригороде Нью-Йорка.Ее первая квартира была на Юнион-сквер, и она продолжала снимать в Юнион, пока она получила степень магистра в области образования. В начале 2014 года Элизабет стала жить в арендованном доме на Чендлер-стрит вместе со своими замечательными соседями по комнате. Профессиональная деятельность Элизабет связана с образованием; она разрабатывает планы уроков, учебные руководства и онлайн-курсы, работая со школьными округами и образовательными организациями по всей стране, чтобы улучшить результаты учащихся и помочь учителям в их работе. В своей общественной жизни она участвует в яркой арт-сцене Сомервилля как создатель, исполнитель и потребитель.Она организовала несколько крупных публичных мероприятий в Сомервилле, в том числе уличную ярмарку «Мартовские иды искусств» прошлой весной (в сотрудничестве с Сомервилльским советом по делам искусств). Виолончелист-любитель, танцор и иногда драматург, Элизабет также помогла основать труппу театра для гостиной в Сомервилле. Элизабет ходит на велосипеде, ходит и едет на MBTA, чтобы передвигаться; Повышение безопасности наших улиц для велосипедистов и пешеходов является для нее главным приоритетом. Она демократ и феминистка, и она стремится быть союзником цветных людей и сообщества ЛГБТ.Ей тридцать лет. Элизабет занялась местной политикой, чтобы гарантировать, что нетрадиционные семьи, такие как ее собственная, смогут продолжать жить, работать и творить в Сомервилле в будущем. Она стремится исследовать творческую политику, чтобы Сомервиль оставался пригодным для жизни разнообразному сообществу арендаторов, студентов, иммигрантов, молодых семей, пенсионеров и художников, которые делают этот город великим. Узнайте больше на www.elizabethweinbloom.com.

    Политический хардбол предположительно в гонке за городской совет Миннеаполиса

    Сотни иммигрантов из Восточной Африки приветствовали и махали рукой, когда кандидат в городской совет Миннеаполиса Абди Варсаме взял микрофон на прошлой неделе на собрании DFL напротив Riverside Plaza.Покупатели поздравляли его, когда он несколько дней спустя шел по сомалийскому торговому центру мимо ярких шарфов и ковров, выставленных на продажу.

    На первый взгляд, это радостная история: сомалийцы города, отказавшись от демократии на своей родине, объединились, чтобы избрать одного из своих членов в совет.

    Но две другие кампании Шестого прихода рассказывают более мрачную историю политического хардбола и опротестовали собрания после того, как пожаловались лидерам ДФЛ на то, что сторонники Варсаме преследуют и запугивают участников.

    Обвинения поступили за несколько дней до субботнего съезда в поддержку DFL, за которым пристально следили. Событие противопоставляет Варсаме другому сомалийскому кандидату Мохамеду Кали и члену Совета Роберту Лиллигрену, проработавшему 11 лет, который должен проявить себя перед гораздо большей популяцией иммигрантов из Восточной Африки после того, как в прошлом году комиссия по перераспределению округов изменила границы прихода.Сдвиг произошел после того, как Варсам и другие выступали за то, чтобы больше сомалийцев было сгруппировано в одной палате.

    Добровольцы кампании Лиллигрена заявили в интервью, что люди из команды Варсейма по сути взяли на себя фракционные собрания 16 апреля, выступая на сомалийском языке и критикуя тех, кто поддерживал других кандидатов, а также пытались отвратить более консервативных сомалийских старейшин от Лиллигрена, подчеркнув его откровенно гомосексуальную ориентацию. статус.

    «Это очень тревожно. Это очень огорчает. Сможем ли мы провести чистую гонку? » сказала Марьям Марн Зафар, капитан фракции Лиллигрена, которая представила одну из проблем.

    Warsame отверг утверждения своих оппонентов, заявив, что они недовольны тем, что их поддержало так мало людей.Он также сказал, что специально посоветовал своей команде не поднимать вопрос о сексуальной ориентации Лиллигрена.

    «Люди придумывают истории», — сказал Варсаме, который покинул Сомали в детстве и станет самым высокопоставленным сомалийским сомалийцем в Миннесоте, если получит место в совете.«Им нужно найти оправдание, поэтому истеблишмент внезапно чувствует себя подавленным, а аутсайдеры, новички, как-то устрашают. Мы соблюдаем правила ».

    Кавкузы охарактеризованы как хаотичные

    В интервью Star Tribune с другими кандидатами и семью другими участниками собрания возникла картина собраний, отмеченных хаосом и неразберихой, с некоторыми мужчинами, носящими пуговицы Warsame, намеренно или непреднамеренно запугивая и исключая участников других кампаний.Кавкузы прервались на мусульманскую молитву в 8 часов вечера. — который ДФЛ одобрил заранее, что побудило некоторых участников, не являющихся мусульманами, уехать из-за задержек. Большая часть бизнеса велась в Сомали, чего не понимали некоторые участники собрания.

    Халид Мохамед, волонтер Lilligren, сказал, что мужчина с пуговицей Warsame кричал на него, чтобы дать ему ручку, когда он пытался написать свое имя на листе регистрации делегата в общественном центре Филлипса.По его словам, в тот день за члена совета вышли всего восемь человек по сравнению с примерно 200 для Warsame, а сторонники другой кампании назвали его предателем и тайным стукачом, когда они увидели его наклейку с Лиллигреном.

    Он попытался вернуться позже и снова написать свое имя, но тот же мужчина схватил его и толкнул.Роберт Олби, менеджер кампании в Кали, сказал, что он слышал шум изнутри офиса, и вышел, чтобы увидеть Мохамеда у стены, окруженного людьми, кричащими на него в Сомали.

    «Это был очень хаос, это был просто беспорядок, все, что было в правилах DFL для закрытого собрания, было выброшено в окно», — сказал Мохамед, студент колледжа, который стажируется в мэрии.

    Лиллигрен и 20 сторонников, которые были свидетелями или испытали предполагаемое преследование, собрались на прошлой неделе у него дома, чтобы выразить свои опасения официальным лицам ДФЛ. Председатель DFL Дэн МакКоннелл сказал, что партия не будет комментировать, пока проблемы не будут решены.

    Предполагаемое запугивание

    В заявлении, поданном в партию DFL, Олби сказал, что организатор фракции Пятого избирательного округа — в общественном центре Филлипса — опоздал, не привел достаточно сторонников, чтобы справиться с примерно 150 людьми, и потерял контроль над собранием кампании Warsame.В заявлении, поданном Зафаром, говорится, что один из свидетелей видел, как сторонник Warsame регистрировал посетителей вместо назначенного должностного лица DFL и пытался заставить людей перейти на другую сторону. Сотрудники предвыборной кампании Лиллигрена заявили, что они заручились поддержкой ряда людей в сомалийских высотных зданиях во второй половине дня собрания, но к тому времени, когда началась кампания, чтобы привлечь их на мероприятия, некоторые из потенциальных сторонников изменили свое мнение. заявив, что кампания Warsame им угрожала.

    Нимко Ахмед, давний помощник Лиллигрена в мэрии, сказала, что когда она проводила кампанию за Лиллигрен в сомалийском высотном здании, женщина подошла и спросила, сколько они платят за людей, которые пришли поддержать Лиллигрен.«Я сказал:« Я ничего не плачу »… она сказала:« Ну, твой противник платит »».

    Но Варсаме сказал, что никому не платили за то, чтобы он явился, и что сообщество не могло быть куплено или подкуплено. Он подчеркнул, что никто его кампанией никого не запугал.

    Warsame признал, что собрания были беспорядочными и хаотичными, но сказал, что в Сидар-Риверсайд не было явки четыре года назад, и DFL никогда этого не ожидала.

    Он является исполнительным директором Ассоциации арендаторов Риверсайд Плаза и живет со своей 6-летней дочерью в Сидар-Риверсайд.Он сказал, что его кампания уже собрала 10 000 долларов и привезла людей на собрания на четырех автобусах и 50 минивэнах. Они будут арендовать больше на субботнее мероприятие.

    Похоже, у него сильная поддержка. На одном собрании в Центре Брайана Койла почти каждый участник выступал с репортером, заявляя о своей поддержке Warsame, и кандидат получил более восторженную реакцию толпы, чем Лиллигрен и Кали.Некоторые сторонники Варсейма стояли в передней части зала, чтобы наблюдать за происходящим.

    «На самом деле это движение, мы хотим перемен», — сказал он. «Мы собираемся привлечь целое новое поколение избирателей, совершенно новое иммигрантское сообщество, а также лучшее понимание между более широким сообществом и восточноафриканцами.”

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *