Египетский бог из 7 букв Кроссворд Подсказка
Египетский бог из 7 букв — Решение кроссвордов онлайнсвященный египтянин
выберите длину слова
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 26 Все
выберите букву, с которой начинается слово
Все
использовать фильтр
Египетский бог из 7 букв — всего 102 записи
Answer | Clue | |||||||||||||||||||||||||||||||
CAIRENE | Certain Egyptian with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PYRAMID | Egyptian wonder with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
DYNASTY | Один из египетских 30 с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
OSIRIDE | Египетского бога. с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
СЕРАПИС | Египетский бог.![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||
CAIRENE | Египетский капиталист? with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
SCARABS | Egyptian amulets with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
SCARABS | Egyptian symbols with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
SCARABS | Egyptian beetles с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
Bangles | Они шли «как египтянин» с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
Memphis | Старый Египтянский столица с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kingtut | ||||||||||||||||||||||||||||||||
PAPYRUS | Egyptian stationery with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
MASTABA | Egyptian tomb with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
OBELISK | Египетская реликвия с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
Mubarak | Египетский Бигвиг с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
9005 | И НЕЧА | РАМЕС | Египетский фараон из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||
РАМЕС | Египетский царь из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
РАМЕС | Египетская династия: Вар.![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||
ROSETTA | Egyptian city with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
RAMESES | One of 11 Egyptian pharaohs with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PIASTRE | Egyptian money with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПИАСТР | Египетская монета с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
ИЗРАИЛЬСКАЯ | Сосед египтянина с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПИАСТР | Египетский хлеб? with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
PIASTER | Egyptian money with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Egyptian monarch with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ФАРАОН | Он ходил как египтянин с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Egyptian king with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Egyptian tyrant with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Old Egyptian ruler with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
IMHOTEP | Почитаемый египтянин с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПИРАМИДА | Египетский памятник с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
PYRAMID | Egyptian landmark with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PTOLEMY | Regal Egyptian name with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PYRAMID | Egyptian building with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
SERAPIS | Египетское божество.![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||
СКАРАБЕИ | Египетские талисманы с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
АЛАМЕЙН | Эль ___, египетский город. with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PIASTER | Part of an Egyptian pound (Var.) with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PYRAMID | Ancient Egyptian building with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Ancient Egyptian правитель с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПТОЛЕМЕЙ | Египетский царь или астроном с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
PIASTER | Egyptian monetary unit with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
OBELISK | Ancient Egyptian monument with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Old Egyptian gambling game, it’s said with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
ХОПЕШ | Древнеегипетский меч с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПАПИРАЛЬ | Древнеегипетские документы с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
NEBTUWI | Egyptian goddess of fertility with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
SCARABS | Sacred Egyptian beetles with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
SCARABS | Ancient Egyptian амулеты с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
СЕРАПИС | Египетский бог нижнего мира.![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
SERAPIS | Egyptian god of the lower world with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
SCARABS | Sacred Egyptian symbols with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PIASTER | Part of an Egyptian pound with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПТОЛЕМЕЙ | Древнеегипетский астроном с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ПТОЛЕМЕЙ 9 букв 6 Древний египтянин0029 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ПТОЛЕМЕЙ | Известный египетский астроном. with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Old Egyptian gambling game, its said with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PYRAMID | Egyptian tourist attraction with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПИРАМИДА | «Великий» египетский памятник из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПИАСТР | Часть египетского фунта из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
РОЗЕТТА | Исторический египетский город.![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
РОЗЕТТА | Исторический египетский город. с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
РОЗЕТТА | Знаменитый египетский камень с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
РАМЕС | Древний египетский царь с 7 буквами0025 | +++ | ||||||||||||||||||||||||||||||
RAMESES | One or more ancient Egyptian kings with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
RAMESES | Name of 11 ancient Egyptian rulers with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
RAMESES | Древнеегипетский правитель с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
КАНОПИКА | ___ кувшин, найденные египетские гробницы. с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
БРАСЛЕТЫ | Группа «Иди как египтянин», с «the» из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
KINGTUT | Древний египтянин, для краткости.![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||
NASSERS | Former Egyptian statesman’s family with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
ALAMEIN | El ___, Egyptian battle town with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
АЛАМЕЙН | Египетский город В.В. II слава с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
ASIATIC | Afro-___ (Egyptian’s language family) with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
AMMONIA | Egyptian deity — one with a strong nose with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
ROSETTA | Tablet это был ключ к расшифровке египетских иероглифов (7,5) с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
SISTRUM | Подведен со способом пить к старой египетской погремушке с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
NOMARCH | Египетский правитель, желающий месяца с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pharaoh | Название древних египетских Kings | 9 | 9 | 9 | 9 | .![]() | ||||||||||||||||||||||||||
ГОБЕЛЕН | Сверхъестественное существо сжимает египетский гобелен из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
ROSETTA | Egyptian town where a stone was found with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
+++ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ROSETTA | ___ Stone (key to deciphering Egyptian hieroglyphs) with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
IMHOTEP | Египетский бог со свитком из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
РОЗЕТТА | Египетский город в устье Нила из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
FAROUKI | Egyptian monarch who abdicated in 1952 with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
PHARAOH | Title of ancient Egyptian kings with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
RAMESES | Egyptian king called «The Great» with 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
ОБЕЛИСК | Вершина египетской архитектуры? с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
РАМЕС | Египетский царь 19-й династии с 7 буквами | |||||||||||||||||||||||||||||||
ASSERTS | Times following removal of leader from Egyptian states with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
RAMESES | Name of several ancient Egyptian rulers — ear mess (anag) with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
EPIGRAM | Замечание египетского лидера о домашних животных из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
ПИРАМИДА | Форма древнеегипетской царской гробницы из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
IMHOTEP | Egyptian polymath considered to be history’s first physician and first architect with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
REACTOR | Energy-producing device player of Egyptian god employed with 7 letters | |||||||||||||||||||||||||||||||
IMHOTEP | Египетский архитектор, которому приписывают строительство Ступенчатой пирамиды в Саккаре с помощью 7 букв9), ключ к расшифровке египетских иероглифов (7,5) из 7 букв | |||||||||||||||||||||||||||||||
ФАРАОН | Слово из древнеегипетского слова «большой дом» из 7 букв |
в Древних письмах к мертвым Египет
Вопрос о том, что происходит после смерти, рассматривался религиозными верованиями и философиями каждой мировой культуры на протяжении всей письменной истории, а Древний Египет известен своим ответом на тайны загробной жизни.
В библейской Книге Луки рассказывается история о Лазаре и богаче, в которой богатый человек и самый бедный нищий умирают в один и тот же день. Нищий Лазарь оказывается в раю, а богач мучается. Он поднимает глаза и видит отца Авраама с Лазарем рядом с ним и спрашивает, может ли Лазарь принести ему воды, но ему отказывают; между теми, кто на небесах, и теми, кто в аду, установлена великая пропасть, и никто не может пересечь ее.
Удалить рекламу
Реклама
Затем богач спрашивает, может ли Авраам отправить Лазаря обратно в мир живых, чтобы предупредить свою семью, потому что, по его словам, у него есть пять братьев, которые все ведут тот же самый потакающий своим желаниям образ жизни, которым он наслаждался, и он не хочет, чтобы они постигнет та же участь. Когда Авраам отвечает, говоря: «У них есть Моисей и пророки; пусть слушают их», богатый человек отвечает, что его братья не будут слушать Священного Писания, но если кто-то воскреснет из мертвых, они обязательно послушают его.
Эта история интерпретировалась по-разному на протяжении веков, чтобы сделать различные богословские выводы, но ее тема вне времени: что происходит после смерти? Богатый человек думал, что живет хорошей жизнью, но оказывается в худшей загробной жизни, в то время как Лазарь, страдавший на земле, получает награду на небесах. Просьба богача отправить Лазаря обратно на землю звучит разумно в том смысле, что если бы кто-нибудь воскрес из мертвых и рассказал, каково это, то люди непременно послушались бы и прожили свою жизнь по-другому; Авраам, однако, отклоняет просьбу.
Удалить рекламу
Реклама
YouTube Следите за нами на Youtube! Ответ Авраама, каким бы разочаровывающим он ни показался богачу, является точной оценкой ситуации. В наши дни рассказы людей об околосмертном опыте принимаются теми, кто уже верит в такую загробную жизнь, и отвергаются теми, кто не верит. Даже если кто-то воскреснет из мертвых, если он не может принять такую реальность, он не поверит их рассказу и точно так же не примет древние рассказы о том же самом событии.
Letter to the Dead
Попечители Британского музея (авторское право)
Однако в Древнем Египте загробная жизнь была определена на протяжении большей части истории цивилизации. Когда человек умирал, его душа переходила в другой план, оставляя тело, и надеялась на оправдание богов и вечную жизнь в раю. Не было никаких сомнений в том, что эта загробная жизнь существовала, за исключением периода Среднего царства (2040–1782 гг. до н. э.), и даже тогда литературу, выражающую цинизм по отношению к загробной жизни, можно было интерпретировать как литературный прием так же легко, как и серьезный богословский вызов. . Душа любимого человека не переставала существовать со смертью, и не было никакой опасности неожиданности в загробной жизни, подобной тому, что переживает богач из Луки.
Любите историю?
Подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку по электронной почте!
Исключением является вымышленное произведение из римского Египта (30 г. до н.э. — 646 г. н.э.), известное как Сетна II, которое, вероятно, является основой для сказки Луки. В одной части «Сетны II» Си-Осире ведет своего отца Сетну в подземный мир и показывает ему, как богатый и бедный человек пережили загробную жизнь. Вопреки более раннему пониманию Сетны, что богатый человек будет счастливее бедного, богатый человек страдает в подземном мире, а бедняк возвышается. Си-Осире ведет своего отца в загробную жизнь, чтобы исправить его недоразумение, и их короткая поездка туда иллюстрирует близость древних египтян к загробному миру. Мертвые жили, и при желании с ними можно было даже общаться. Эти сообщения известны сегодня как «письма мертвым».
Египетская загробная жизнь и мертвые
Считалось, что после смерти и соблюдения надлежащих погребальных обрядов человек предавался суду перед Осирисом и его трибуналом, а если прожил хорошую жизнь, то оправдывался и попадал в рай. Вопрос «Что такое хорошая жизнь?» был дан ответ через чтение Отрицательного Исповедания перед трибуналом Осириса и взвешивание сердца на весах против белого пера истины, но даже перед смертью можно было бы иметь довольно хорошее представление о своих шансах в Зале Правда.
Удалить рекламу
Реклама
Египтяне полагались не на древние тексты, обучающие их нравственному поведению, а на принцип маат , гармонии и равновесия, который побуждал их жить в мире с землей и со своими соседями. Конечно, этот принцип был проиллюстрирован в религиозных историях, воплощен в богине с тем же именем, упоминался в письменных произведениях, таких как медицинские тексты и гимны, но это была живая концепция, с которой можно было мерить успех в ежедневном знакомстве. Не нужно, чтобы кто-то вернулся из мертвых с предупреждением; действий в жизни и их последствий было бы достаточно — или должно было бы быть — чтобы дать человеку достаточно хорошее представление о том, что его ожидает после смерти.
Папирус Ани
Сезар Охеда (CC BY-NC-ND)
Оправданные умершие, находящиеся теперь в раю, были услышаны богами, и их можно было убедить ходатайствовать от имени людей, отвечая на вопросы, предсказывая будущее или защищая просителя от несправедливости. Боги создали мир гармонии, и все, что нужно было сделать, чтобы достичь рая в следующем, — это прожить жизнь, достойную вечности. Если каждый день упражняться в создании жизни, которую хотелось бы продолжать вечно, основанной на концепции гармонии и равновесия (что, конечно, включает в себя внимание и доброту к ближнему), можно быть уверенным, что после смерти попадешь в рай.
Тем не менее, во вселенной действуют сверхъестественные силы, которые могут создать проблемы на жизненном пути. Злые демоны, разгневанные боги и несчастные или мстительные духи мертвых могли помешать здоровью и счастью в любое время и по любой причине. Просто потому, что кто-то был благосклонен богом, как Тот, в жизни и карьере, не означало, что другой, как Сет, не мог принести одному горе. Далее, были просто естественные трудности существования, которые беспокоили душу и выводили из равновесия, такие как болезнь, разочарование, разбитое сердце и смерть любимого человека. Когда на человека обрушивались такие или более таинственные беды, они могли прямо с этим что-то сделать: написать письмо умершему.
Удалить рекламу
Реклама
История и цель
Письма к мертвым датируются периодом от Древнего царства (ок. 2613–2181 до н. э.) до позднего периода Древнего Египта (525–332 до н. э.), по сути, всей египетской истории. Когда строилась гробница, в зависимости от богатства и статуса, также строилась часовня для подношений, чтобы душа могла ежедневно получать подношения еды и питья. Письма к умершим, часто написанные на чаше для пожертвований, доставлялись в эти часовни вместе с едой и питьем, а затем читались душой усопшего. Египтолог Дэвид П. Сильверман отмечает, что «в большинстве случаев, однако, взаимодействие между живыми и мертвыми было более случайным, с устными молитвами, которые не оставили следов» (142). Именно по этой причине сегодня существует так мало писем к умершим, но тем не менее их достаточно, чтобы понять их цель и важность.
Можно было бы написать письмо так же, как писали бы живому человеку. Сильверман объясняет:
Будь то надписи на глиняных чашах, полотне или папирусе, эти документы имеют форму стандартных писем с указанием адресата и отправителя и, в зависимости от тона письма, приветствием: «Сообщение Мериртифи Небетиотефу: как Запад заботится о вас так, как вы того желаете?» (142)
«Запад», конечно же, относится к земле мертвых, которая, как считалось, находилась в этом направлении. Осирис был известен как «Первый из жителей Запада» в своем положении Повелителя мертвых. Как отмечают Сильверман и другие, ответ на эти письма ожидался со времен Spell 148 и Spell 19.0 of Египетская Книга Мертвых позволила духу сообщить живым, как они живут в загробной жизни.
Удалить рекламу
Реклама
Египетский бог Осирис
Али Каламчи (Авторское право)
Как только были выражены приветствия и любезности, отправитель переходил к сути сообщения, и это всегда была просьба о каком-либо заступничестве. Часто писатель напоминает получателю о какой-то доброте, которую он сделал для него, или о жизни, которую они счастливо прожили вместе на земле. Египтолог Гей Робинс цитирует один из них:
Мужчина указывает в письме своей умершей жене, что женился на ней, «когда я был молодым человеком». Я был с вами, когда выполнял всякие поручения. Я был с тобой и не развелся с тобой. Я не причинял твоему сердцу печали.
Я сделал это, когда был юношей и когда выполнял всякие важные поручения для фараона, жизни, благополучия, здоровья, не разводясь с вами, говоря: «Она всегда была со мной — так я говорил!» Другими словами По мере того, как мужчины поднимались по бюрократической лестнице, они, вероятно, нередко разводились с женами своей юности и женились во второй раз на женщине, более подходящей или выгодной для их более высокого положения. (63-64)
Этот муж напоминает своей жене о том, каким верным и послушным он был по отношению к ней до того, как обратился к ней с просьбой о помощи в решении его проблемы. Египтолог Розали Дэвид отмечает, насколько «просьбы, найденные в письмах, разнообразны: одни искали помощи против мертвых или живых врагов, особенно в семейных спорах; другие просили юридической помощи в поддержку просителя, который должен был предстать перед божественным трибуналом в День суд, а некоторые умоляли об особых благословениях или преимуществах» (282). Однако чаще всего просьбы касаются фертильности и рождения детей через просьбы о здоровой беременности и ребенке, чаще всего сыне.
Письма и ответы мертвых
Писатель может получить ответ от мертвых по-разному. Можно было услышать во сне покойника, получить какое-то сообщение или «знак» в течение дня, посоветоваться с провидцем или просто внезапно решить свою проблему. Мертвые, в конце концов, были в компании богов, а боги, как известно, существовали и, кроме того, желали только лучшего для людей. Не было причин сомневаться в том, что просьба услышана и ответ будет получен.
Осирис был владыкой справедливости, и имело смысл только то, что душа в его присутствии будет иметь большее влияние, чем душа, все еще находящаяся в теле на земле. Если современному читателю это покажется странным или «архаичным», следует помнить, что сегодня многие придерживаются той же веры. До сих пор считается, что души усопших, особенно тех, кого считают святыми, имеют больше связи с божественным, чем кто-либо на земле. Комментарии Сильвермана:
Во всех случаях умершего призывают принять меры от имени автора, часто против злых духов, причинивших вред автору и его или ее семье.
Такие просьбы часто относятся к суду преступного мира и роли умершего в нем: «вы должны возбудить с ним тяжбу, поскольку у вас есть свидетели под рукой в том же городе мертвых». Этот принцип лаконично изложен на чаше в Лувре в Париже: «Как ты был превосходен на земле, так и ты на хорошем счету в некрополе». Несмотря на этот юридический аспект, письма никогда не бывают шаблонными, но различаются по содержанию и длине. (142)
Понятно, что написать кому-то в загробной жизни было то же самое, что написать кому-то в другом городе на земле. Разницы между двумя типами корреспонденции почти нет. Письмо, написанное во II веке нашей эры от молодой женщины по имени Сарапиас своему отцу, следует примерно той же модели:
.Сарапия Аммонию, ее отцу и господину, большой привет. Непрестанно молюсь о том, чтобы ты был здоров, и от твоего имени кланяюсь Филотере. Я вышла из Myos Hormos быстро после родов. Я ничего не брала из Myos Hormos… Пришлите мне 1 маленькую чашку для питья и пришлите своей дочери подушечку.
(Багналл и Крибиоре, 166)
Можно было бы написать письмо МЕРТВЫМ так же, как писали бы живому человеку.
Единственная разница между этим письмом и письмом, которое сын пишет своей покойной матери (ок. Первый промежуточный период Египта, 2181–2040 гг. до н. э.), заключается в том, что Сарапиас просит отправить материальные объекты, а сын просит духовного вмешательства. Сын начинает свое письмо с подобного приветствия, а затем, как только Сарапиас объясняет, как ей нужно отправить чашу и подушку, обращается с просьбой о помощи. Он также напоминает своей матери о том, каким послушным сыном он был, когда она была жива, написав: «Ты сказал своему сыну: «Принеси мне перепелов, чтобы я мог съесть их», и этот твой сын принес тебе семь перепелов и вы их съели» (Робинс, 107). Письма, подобные этому, также дают понять умершему, что автор не «искажал заклинание» при выполнении необходимых ритуалов. Это было бы наиболее важно для того, чтобы душу умершего продолжали помнить, чтобы она могла хорошо жить в загробной жизни.
Когда душа прочла письмо, писателю оставалось только набраться терпения и дождаться ответа. Если бы писатель не совершал грехов и выполнил все обряды должным образом, то он каким-то образом получил бы положительный ответ. После своих просьб писатели часто обещали взамен подарки и заверения в хорошем поведении. Робинс комментирует это:
В письме первого промежуточного периода к умершим муж говорит своей жене: «Я не извратил перед тобой ни одного заклинания, заставив твое имя жить на земле», и он обещает сделать для нее больше, если она вылечит его. о его болезни: «Я возложу за тебя приношения, когда взойдет солнце, и устрою тебе жертвенник». Брат женщины тоже просит о помощи и говорит: «Я до тебя ни одного заклинания не перепутал; Я не отнимал у тебя подношения». (173)
Поскольку умерший сохранял свою индивидуальность в загробном мире, их писали теми же штрихами, которые работали при жизни. Если кто-то добился своего с помощью угроз, то использовались угрозы, такие как предложение, что, если кто-то не исполнит свое желание, он отрежет подношения у могилы. Подношения богам в их святилищах и храмах регулярно делались, и боги ясно слышали и отвечали, поэтому считалось, что мертвые поступали так же. Проблема с такими угрозами будет заключаться в том, что если кто-то перестанет приносить подношения, его скорее будет преследовать разгневанный дух, чем его просьба будет удовлетворена. Точно так же, как боги не одобряли нечестие раздражительных людей, удерживающих подношения, так же поступали и мертвые.
Заключение
Каждая древняя культура имела некоторое представление о загробной жизни, но египетская была наиболее всеобъемлющей и, безусловно, самой идеальной. Египтолог Ян Ассман отмечает:
Широко распространенное предубеждение, что богословие является исключительным достижением библейской, если не христианской, религии, несостоятельно в отношении Древнего Египта. Напротив, египетское богословие намного сложнее, чем все, что можно найти в Библии. (2)
Египтяне ничего не оставляли на волю случая, что видно по техническому мастерству памятников и храмов, которые стоят до сих пор, и это относилось как к их взглядам на вечность, так и ко всему прочему. Каждое действие в жизни имело последствия не только в настоящем, но и в вечности. Жизнь на земле была лишь частью вечного путешествия, и поведение человека влияло на его краткосрочное и долгосрочное будущее. Можно было быть уверенным в том, что ждет после жизни, соизмеряя свои действия с эталоном гармоничного существования и примером, подаваемым богами и миром природы.
Дом души из египетской керамики
Усама Шукир Мухаммед Амин (Авторское право)
Египетская версия истории у Луки хоть и похожа, но существенно отличается. Богатый человек в Сетне II ожидал наказания в следующей жизни за игнорирование принципа маат . Нищий в этой истории не ожидал и не имел права на награду просто за страдания. В конце концов, все страдали в тот или иной момент, и боги никому не были обязаны за это особым признанием.
В Сетне II богачей и бедняков наказывают и вознаграждают за то, что их действия на земле либо обесчестили, либо прославили маат, и, хотя другие могли завидовать им или жалеть их, они могли ожидать того, что их ждет после смерти.