8 класс презентация Крылов И.А. Биография | Презентация к уроку по литературе (8 класс):
Слайд 1
Биография Крылова Ивана Андреевича (1769 — 1844 )
Слайд 2
И.А. Крылов родился в Москве (точное место рождения неизвестно, но по приданию этим местом считается Москва) в семье бедного отставного армейского офицера.
Слайд 3
Иван Андреевич Крылов родился в семье армейского офицера. Семья была бедной, и Ваня Крылов не смог получить в детстве хорошего образования, грамоте он выучился дома.
Слайд 4
А позже довелось ему учиться «из милости». У детей богатого помещика Львова были домашние учителя, которые их обучали разным предметам: русскому и французскому языкам, арифметике. И Ване Крылову разрешили заниматься вместе с детьми Львовых.
Слайд 5
Мать Крылова, Марья Алексеевна, не имела никакой возможности дать образование своему сыну, но так как была женщиной умной от природы, хоть и не образованной, уделяла большое внимание самообразованию сына.
Иван обучался дома грамоте, арифметике и молитвам. Так же ему было позволено обучаться вместе с детьми местного помещика, которого он как то удивил своими стихами.
Слайд 6
Когда Ивану Крылову было 10 лет, в 1778 году умер его отец — Андрей Прохорович Крылов . После него ничего не осталось – ни денег, ни ценностей, только сундучок с книгами. Семья Крыловых и раньше была не богата, а теперь лишилась последних средств к существованию.
Слайд 7
Поэтому маленькому Крылову уже в 10 лет пришлось подрабатывать писцом в Тверском суде.
Слайд 8
В 11 лет Ване пришлось поступить на работу в суд канцеляристом. На службе у него был свой стол, заваленный бумагами, и Ваню стали иногда называть Иваном Андреевичем. Что же он делал? Он переписывал бумаги, разносил пакеты и потихоньку читал книги, которые остались от отца.
Слайд 9
Детство И.А. Крылова прошло в Твери.
Слайд 10
Мать Крылова не сумела добиться пенсии после смерти мужа, поэтому в 1782 году приняла решение переехать в Петербург и хлопотать о пенсии там.
Слайд 11
С 1791 по 1801 год Крылов делает перерыв в журналистской деятельности, но сочинять не перестает, хотя и изредка появляется в печати. В это время он скитается по провинции: побывал в Тамбове, Саратове, Нижнем Новгороде, на Украине.
Слайд 12
В 1809 вышла первая книга басен Крылова, в которых он выступал не только как моралист, но обличитель «сильных» мира сего, угнетающих народ. Именно басня стала тем жанром, в котором гений Крылова выразился необычайно широко. Девять книг, включающих более 200 басен, составляют басенное наследство Крылова.
Слайд 13
— Кто из вас знает, что такое басни? Басни – э то короткие, чаще всего стихотворные произведения, где вместо людей действуют звери, птицы, деревья, вещи. В басне всегда есть поучение или мораль, совет. В морали осуждаются глупые или плохие поступки.
Слайд 14
«Кукушка и петух» Басни Крылова «Медведь у пчёл» «Ворона и лисица»
Слайд 15
«Свинья под дубом» «Мартышка и очки» «Квартет» Басни Крылова
Слайд 20
Могила Крылова на Тихвинском кладбище в Александро-Невской лавре в Петербурге Крылов жил долго и своим привычкам не изменял ни в чём.
Полностью растворился в лени и гурманстве . Все считали, что Крылов умер от заворота кишок вследствие переедания, а на самом деле — от двухстороннего воспаления лёгких.
Иван Андреевич Крылов. Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы
Иван Андреевич Крылов
Имя И. А. Крылова вам, конечно, знакомо. Но до сих пор вы знали его как баснописца, хотя литературная деятельность этого великого русского писателя и поэта гораздо шире. Крылов писал и драматические произведения, и лирические стихотворения, и прозу, и публицистику. Сейчас я попробую познакомить вас с некоторыми произведениями этого автора, написанными в разных жанрах.
В молодости Крылов писал и лирику, и трагедии, и комические оперы, но вскоре его привлекла к себе сатирическая публицистика. Писатель организует журнал-альманах под названием «Почта духов». «Почта духов» по форме представляет собой письма воздушных (сильфов), водяных (ондинов) и подземных (гномов) духов к арабскому волшебнику Маликульмульку.
В этих письмах духи рассказывают о своих впечатлениях о русской жизни конца XVIII века. Зачем понадобился автору такой прием? Главным образом затем, чтобы показать русскую жизнь глазами постороннего наблюдателя, выявить в ней то, к чему притерпелись и с чем сжились его современники.
О нравах современного Крылову общества (прежде всего столичного) духи рассказывают с естественным удивлением: настолько эта жизнь отличается от законов разума и справедливости, да и просто от здравого смысла. Интересны в этом отношении те письма, в которых высмеиваются столичные моды крыловского времени: сама царица подземного царства Прозерпина оказывается к ним неравнодушна и весь ад переворачивает вверх дном, чтоб только быть одетой по моде.
В «Почте духов» сатирик открыто издевается над нравами общества, в котором он живет. В этой позиции нашла свое отражение философия писателя-демократа, далекого от господствующей верхушки общества.
Композиционно «Почту духов» можно разделить условно на две части: в письмах гномов перед нами откровенная нравоучительная сатира, в письмах сильфов сатира тоже занимает важное место, но дополняется лирико-философскими рассуждениями, в которых нашли отражение взгляды самого автора как философа-просветителя.
Стоит заметить, что в «Почте духов» Крылов выступает как типичный просветитель и классицист: сатира на современное общество дается с абстрактной точки зрения разумности, добра и справедливости.
Форма переписки духов с Маликульмульком давала писателю еще одну уникальную художественную возможность: невидимые духи оказывались способными «подглядеть» в жизни общества то, что обычно оставалось скрытым. Это дает духам возможность наблюдать жизнь без всяких покровов и прикрас, такой, как она представляется на самом деле. Автор же при помощи этого приема раскрывает многие тайные пороки дворянства и аристократии.
Альманах И. А. Крылова оказался в явной и острой оппозиции к правящей верхушке, потому что выражал взгляды демократа-разночинца на пороки дворянства и аристократии, и есть веские основания предполагать, что издание это прекратилось не по воле автора, а под нажимом властей.
Художественные принципы, по которым строилась «Почта духов», во многом предвосхищают метод Крылова-баснописца.
Уже здесь он развертывает аллегорические картины (вспомните, что такое аллегория) человеческого общества, сопоставляя людей со зверями (чаще всего – с обезьянами), куклами, истуканами, неодушевленными предметами. Это усиливало остроту сатиры, прибавляло комизма в изображении человеческих характеров.
Но проблематика «Почты духов» не сводилась исключительно к сатире, как нельзя свести к сатире и басенное творчество Крылова. В своих письмах духи обсуждают и философские, и морально-этические проблемы, ставя вопросы о том, в чем сущность человека, что такое подлинное благо и подлинная мудрость, кто может считаться истинно честным человеком и истинным дворянином. Все это непосредственно подготавливало появление философских басен Крылова («Два голубя», «Философ», «Свинья под Дубом»). В 1800 году, во время правления Павла I, И. А. Крылов пишет одну из своих лучших сатирических пьес «Подщипа» («Трумф».) По своей сути это была острая политическая сатира на самодержавие вообще и на режим Павла I в частности.
В этой комедии автор создает яркие и запоминающиеся образы представителей верховной власти, зло и едко высмеивает высших чиновников, например, создает почти гротескный образ заседания высшего органа власти – Государственного совета. Сатира Крылова в этой пьесе была направлена не только против собственной, отечественной аристократии, но и против засилья иностранщины. Поэтому одним из главных объектов осмеяния в «Подщипе» стал наглый и высокомерно-самоуверенный немец Трумф.
Комедия интересна не только в политическом, но и в чисто художественном отношении. Так, в ней автор впервые в русской литературе смело употребляет речевую характеристику персонажей для выяснения их нравственной сущности (в этом с Крыловым мог бы сравниться, пожалуй, один Фонвизин или позднее Грибоедов). Яркое и острое комическое впечатление производит речь Трумфа, коверкающего русское произношение, сладкосюсюкающая речь князя Слюняя.
Комедия И. А. Крылова могла бы оказать еще большее влияние на развитие русской обличительно-сатирической литературы в XIX веке, если бы была своевременно опубликована или поставлена на сцене.
Но сатира оказалась настолько остра, что первое издание произведения в России состоялось только в 1871 году. Впрочем, есть бесспорные свидетельства, что, распространяемая в списках, она читалась А. С. Грибоедовым, А. С. Пушкиным, Н. В. Гоголем и многими другими писателями того времени.
И все-таки при всем разнообразии творческих интересов писателя И. А. Крылова его славу в русской литературе составили басни. Вы уже знаете некоторые из них, знаете, что часто для своих произведений сатирик брал сюжеты из Эзопа или Лафонтена, перелагая их на русский строй и лад. Но есть у него и басни, написанные на чисто русские сюжеты. Одна из них, на которой мы сегодня остановимся, – «Волк на псарне» (ее вы изучали в 5 классе), была написана в связи с победой русских воинов в войне 1812 года. В образе Волка, попавшего на псарню вместо овчарни, современники без труда угадывали Наполеона, а в образе опытного седого ловчего – Кутузова. Эта басня, пожалуй, сильнее всех других выявляет национальное своеобразие творчества русского баснописца и не только самим сюжетом, но и другими чертами поэтики.
Басня И. А. Крылова народна не только по использованию языковых средств, но и по всему своему строю и духу, – недаром его басни, и в частности «Волк на псарне», так легко воспринимаются всяким русским человеком, легко заучиваются наизусть. Не случайно многие из стихотворных строк басен стали крылатыми («Ты сер, а я, приятель, сед», «Обычай мой: С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой»). Обратите внимание и на распределение характеров в басне: Волк, хищник по своему существу, попав в безвыходное положение, начинает говорить льстиво и фальшиво, речь же ловчего проста, точна и ясна.
По своему творческому методу И. А. Крылов был классицистом, но классицистом уже нового поколения. Старые приемы классицистской поэзии и прозы он жестоко высмеивал, но тем не менее сам пользовался типично классицистским жанром басни. Однако сюжеты для басен писатель старался брать из области, максимально приближенной к реальности, поэтому в его творчестве, как и в творчестве Г. Р. Державина и Д. И. Фонвизина, возникают и 
Творчество И. А. Крылова имеет непреходящую ценность для русской культуры и литературы. Бесхитростная на первый взгляд простота его басен таит в себе глубокие философские обобщения, а главное, в них заключена такая нравственная и эстетическая ценность, как русский здравый смысл, вобравший в себя вековую мудрость народа. В этом плане лишь немногие русские писатели могут быть поставлены в один ряд с И. А. Крыловым, среди них такие славные имена, как А. С. Пушкин, А. П. Чехов, А. Т. Твардовский.
Русский национальный здравый смысл Крылов воплощал в соответствующей форме. Его басни народны как по выраженному в них мировоззрению, так и по естественности разговорной интонации, характеру образности, которая очень часто перекликается с образами народных сказок, по простоте языка. К басенному творчеству писателя можно смело приложить слова А. Т. Твардовского: «Вот стихи, а все понятно, Все на русском языке». Можно сказать, что И. А. Крылов был одним из первых выразителей русского национального самосознания, а также реформатором русского языка и стиха.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИВАНА. Крылов
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИВАНА. Крылов В безусловной, широчайшей славе Ивана Андреевича Крылова ощущается привкус второсортности. Эта терпкость – конечно, от оскомины, которую набили за два века крыловские басни. Однако и современники не все были в восторге от его произведений:
Иван Андреевич Крылов (1769-1844)
Иван Андреевич Крылов (1769-1844) Художественный мир Крылова. 2 февраля 1838 года в Петербурге торжественно отмечался юбилей Крылова. Это был, по справедливому замечанию В. А. Жуковского, «праздник национальный; когда можно было пригласить на него всю Россию, она приняла бы в нем
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов родился 13 февраля 1769 года в Москве в семье бедного армейского капитана.
По долгу службы семья часто меняла место своего жительства. Вскоре после рождения сына семья переехала в Оренбург. А когда отец вышел в отставку,
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов (1769–1844) Иван Андреевич Крылов родился 13 февраля 1769 года в Москве в семье бедного армейского капитана. По долгу службы семья часто меняла место своего жительства; вскоре после рождения сына переехала в Оренбург. А когда отец вышел в отставку, семья
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов (1769–1844) Иван Андреевич Крылов родился зимой 1769 года в Москве в семье бедного армейского капитана. По долгу службы семья часто меняла место своего жительства. Вскоре после рождения сына семья переехала в Оренбург. А когда отец вышел в отставку, семья
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов родился 13 февраля 1769 года в Москве в семье бедного армейского капитана.
По долгу службы семья часто меняла место своего жительства. Вскоре после рождения сына семья переехала в Оренбург. А когда отец вышел в отставку,
Иван Андреевич Крылов
Иван Андреевич Крылов Имя И. А. Крылова вам, конечно, знакомо. Но до сих пор вы знали его как баснописца, хотя литературная деятельность этого великого русского писателя и поэта гораздо шире. Крылов писал и драматические произведения, и лирические стихотворения, и прозу, и
Алексей Андреевич Ржевский
Алексей Андреевич Ржевский Сонет заключающий в себе три мысли: читай весь по порядку, одни первые полустишья и другие полустишья Вовеки не пленюсь красавицей иной Ты ведай, я тобой всегда прельщаться стану, По смерть не
И. А. Крылов (1768 или 1769–1844)
И.
А. Крылов (1768 или 1769–1844)
1. Ворона и Лисица
Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
~ ~ ~
Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать было
Александр Андреевич Чацкий
Александр Андреевич Чацкий Трудно найти в русской литературе более ничтожного и бессмысленного героя, чем Александр Андреевич Чацкий (в первой редакции пьесы – Чадский). Даже несимпатичные персонажи из творений Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, М.Е. Салтыкова-Щедрина или
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИВАНА. Крылов
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИВАНА. Крылов В безусловной, широчайшей славе Ивана Андреевича Крылова ощущается привкус второсортности. Эта терпкость — конечно, от оскомины, которую набили за два века крыловские басни. Однако и современники не все были в восторге от его произведений:
Иван Андреевич Крылов (1769–1844)
Иван Андреевич Крылов
(1769–1844)
Басни
Литературоведческий анализ
Жанр басни зародился в глубоком прошлом.
В этом жанре проявили себя такие великие мастера слова, как Эзоп, Федр, Лафонтен.Из их бессмертных творений черпал вдохновение для своих басен И. А. Крылов, давший
Из русской литературы 19 века. Крылов Иван Андреевич
Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы Коллектив авторов
Жанр басни в русской литературе XVIII века
Восемнадцатый век был расцветом жанра басни в русском языке литература. Это не случайно. Басня вполне удовлетворяла потребности учебной литературы. Эпический жанр требовал разумного осмысления заключенного в нем художественного мира, и обязательное назидание вполне соответствовало 0007 дидактические указания Просвещение. В то же время русские писатели ценили демократий и небылиц, что позволяло им пользоваться неисчерпаемыми богатствами русского языка. Аллегорические персонажи русской басни говорили на бытовом языке, часто на просторечии.
Для русских баснописцев стало обычным использовать верлибров, придающих жанру силу и выразительность.
В отличие от западноевропейских баснописцев, черпавших сюжеты своих произведений из античных классиков Эзопа и Федра, русские поэты проявили недюжинную фантазию и изобретательность, найдя аллегория, понятна и близка своим соотечественникам. Басня стала могучим оружием просветителей в их борьбе с пороками общества и личности.
В поэтике классицизма басня традиционно считалась низким жанром, поэтому многие поэты стеснялись к ней обращаться. В России басня пользовалась большим уважением, к ней обращались и тонкие лирики, как А. П. Сумароков, и одисты, например, Г. Р. Державин, и создатели былин, прославляющих Россию, такие как М. М. Херасков. Но больше всего басню любили поэты-сатирики. Именно басня принесла Ивану Ивановичу Хемницеру поэтическую славу. Соперник и друг Х.М. Карамзин, Иван Иванович Дмитриев, не мог превзойти Карамзина в создании лирики, но его басни обеспечили ему громкое поэтическое имя.
Трудно назвать поэта, который не пробовал бы себя в жанре басни в XVIII веке.
Прочитав предложенные вам произведения, попробуйте ответить на ряд вопросов: Какие пороки высмеивают русские баснописцы? Какие художественные приемы они используют для создания аллегорических образов? Как проявляется в их баснях русская национальная поэтическая традиция? Как поэты используют возможности свободного стиха?
Из книги Русские поэты второй половины XIX века автора Орлицкий Юрий Борисович
В. Кожинов Из «Книги русской лирической поэзии ХХ века» Лирика середины века В 40-е годы начала активно складываться просветительская литература, вытеснившая на первый план литературу барокко. А для учебной литературы лирика малозначительна; в нем
Из книги История русской литературы XIX века. Часть 1. 1795-1830 автора Скибин Сергей Михайлович
Из книги Мысль, вооруженная рифмами [Поэтическая антология по истории русского стиха] автора Холшевников Владислав Евгеньевич
Стих XVIII века Метрика, ритм.
В первой трети XVIII в. силлабический стих по-прежнему преобладал. Его главные черты — однообразие стихотворных строк, сплошная женская рифма; доминирующими формами являются 13-сложная с цезурой после 7-го слога (7 + 6) и 11-сложная (5 + 6). расстройство
Из книги Пушкин: Биография писателя. Статьи. Евгений Онегин: комментарии автора Лотман Юрий Михайлович
Из книги Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII — начало XIX века) автора Лотман Юрий Михайлович
Из книги Пути и лики. О русской литературе ХХ века автора Чагин Алексей Иванович
Из книги История русской литературы XVIII века автора Лебедева О. Б.
Идейная проза первой трети XVIII века: жанр проповеди в творчестве Ф. Прокоповича. Поэтика ораторской прозы Если повседневный образ нового человека создается в безавторских рассказах петровской эпохи, то другим, также чрезвычайно распространенным и популярным жанром является
Из книги История русского романа.
Том 1 автор Филология Коллектив авторов —
Сатира как жанр и как эстетическое направление в русской литературе XVIII века. Сатира Кантемира, являющаяся по времени своего возникновения древнейшим жанром русской литературы Нового времени, в самых своих истоках намечает приемы и приемы чисто эстетического непохожести
Из книги Практические уроки русской литературы XIX века автора Войтоловская Элла Львовна
ГЛАВА II. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РОМАНА В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XVIII ВЕКА (Г. Н. Моисеева — § 1, И. З. Серман — §§ 2–6) 1 В русской литературе 18 века поэзия, драматургия и повествовательная проза развивались неравномерно. В отличие от письменной литературы прошлых веков, где
Из книги Венеция в русской литературе автора Меднис Нина Елисеевна
Войтоловская Е. Л. и Румянцева Е. М. Практические занятия по русской литературе XIX века. Пособие для студентов пед. ин-тов по специальности «Рус.
яз. и литература. ПРЕДИСЛОВИЕ Курс русской литературы XIX века. на филологических факультетах вузов и педагогических
Из книги Русская литература и медицина: Тело, рецепты, социальная практика [Сборник статей] автора Борисова Ирина
Венеция в русской литературе XVIII века На пороге русских венецианцев. — Особенности описания Венеции в путевых заметках П. А. Толстого и Д. И. Фонвизина. — Знаки Венеции в комедиях и интермедиях, представленных при дворе императрицы Анны Иоанновны. — Черты
Из книги Перекличка камен [Филологические исследования] автора Ранчин Андрей Михайлович
Сюзи К. Франк Освоение шаманизма в русской литературе конца XVIII века: А. Н. Радищев против Екатерины II В одном из своих многочисленных писем из сибирской ссылки Радищев, обращаясь к заступившемуся за него А. Р. Воронцову (июнь 1794 г.), упоминает религиозный обряд
Из книги Литература 7 класс.
Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 1 автор Коллектив авторов
«В области ада»: выражение из стихотворения И.А. Бродский «На смерть Жукова» в контексте русской поэзии XVIII — первой трети XIX века В 1974 г. И.А. Бродский написал стихотворение «На смерть Жукова» — своего рода подражание «Снигирю» — державинской эпитафии А.В.
Из книги Литература 7 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 2 автор Коллектив авторов
Мир и человек в русской литературе XVIII–XIX вв.вв.
Из книги Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы автор Коллектив авторов
Мир и человек в русской литературе ХХ века Октябрьская революция 1917 года не только изменила политический строй в России, она поставила писателей перед лицом совершенно новой реальности, требующей нового художественного осмысления.
Много красивого
Из книги автора
Сентиментализм в русской литературе XVIII века
В баснях Крылов показал русскую жизнь, русского человека; показал противоречия жизни, ее социальные несовершенства и пороки; показывали людей разного социального статуса; показали характеры в их социальной дифференциации и обусловленности. Ряд басен дает критическое изображение жизни, нравственности, общественной идеологии, отношения дворянства к крестьянам («Муха и дорога», «Обезьяна» и др.). Демократические персонажи появляются и в баснях, нередко выступая в роли выразителей народной морали («Старик и трое молодых», «Крестьянин и смерть» и др.). Особое значение имели те басни Крылова, в которых поднимались вопросы общественно-политического характера.
Социальная значимость басен Крылова станет еще более очевидной, если принять во внимание доступность этого жанра для широкого круга читателей, точность и прозрачность басенных образов и сюжетов в их идейном содержании, в их общественно-политической направленности .
Малая форма басни скрывала, как правило, большое содержание.
Народность и реалистичность басен Крылова глубоко отличают их от басни поэта-карамзиниста И. И. Дмитриева, басни которого часто принимали в салоне символ . Из предшественников Крылова ему ближе был баснописец конца XVIII века. И. И. Хемницер, из современников — А. Е. Измайлов, но их нельзя ставить в один ряд с Крыловым.
Все это обеспечило басням Крылова признание в ведущих общественных и литературных кругах. А. А. Бестужев писал: «И. Крылов возвел русскую басню в ее первоначальное классическое достоинство. Критик-декабрист высоко оценивает национальность языка Крылова и «русский здравый смысл», заметный «в каждом его стихе». Бестужев отмечает «осязаемость морализаторства» в баснях Крылова и их сатирическую силу: «Каждая его басня — сатира , тем сильнее она коротка и рассказана с видом невинности. А. И. Герцен высоко оценил «оппозиционное значение» басен Крылова.
Ограниченный жанровыми рамками баснописец не смог в полной мере решить задачи, стоящие перед русской литературой.
По самой своей природе басня не могла порвать с аллегоризмом и дидактизмом. Отсюда неизбежный схематизм, вернее, беглость в характеристике. Лаконичность басни не способствовала полноте и многогранности типизации. Ему мешала широта сюжетного отображения жизни. По образному выражению Белинского, поэзия Крылова ссылается на поэзию Пушкина , «как река, хоть и самая огромная, относится к морю, которое принимает в свое необъятное лоно тысячи рек, и больших, и малых».
6. Реализм комедии Грибоедова «Горе от ума»
По содержанию «Горе от ума» — строго реалистическая комедия. Грибоедов выявляет типичные черты дворянских нравов и бесправия крепостного. Таким образом, образ Лизы в комедии весьма выразительно свидетельствует о феодальных порядках, господствовавших в мире Фамусовых. Сочувствие к порабощенным народным массам лежит в основе Грибоедовского изображения жизни: народ, о котором говорит Чацкий, составляет неотъемлемый фон его комедии. В высказываниях Фамусова, Чацкого и др.
возникает образ старой Москвы. Русская жизнь воспроизведена с исторической достоверностью в образах и картинах комедии. Герой Грибоедова воспринимается нами как реальный человек в свете его биографии. Известно, каким он был в доме Фамусова в молодости, что с ним случилось в последующие три года. Изменения в характере Софьи есть, но менее заметные. Грибоедов схватывает самые существенные стороны изображаемой действительности. Быт и нравы фамусовского общества раскрываются не только в их общей помещичье-крепостной сущности, но и как быт и нравы всего московского дворянского общества. Главной чертой реализма является изображение типичных персонажей в типичных обстоятельствах. Реализм находит свое подтверждение в том, что прототипами многих его героев послужили живые люди. Персонажи «Горя от ума» раскрываются во многом. Фамусов не только ненавидит образование, но и любящий отец, и важный барин, покровитель своих родственников. Сентиментально настроенная Софья, однако, обладает сильным характером и независима.
В комедии изображены такие черты жизни и человеческих отношений, которые вышли далеко за пределы начала XIX в.век. Чацкий был для следующего поколения символом благородства и свободолюбия. Реализм комедии проявляется в искусстве речевой индивидуализации персонажей: каждый персонаж говорит на своем языке, тем самым раскрывая свой неповторимый характер. Правдивость и яркость комедийного изображения московского дворянского быта 20-х годов XIX века, живость языка комедии, тонкость и убедительность психологической характеристики — все это говорит о том, что комедия Грибоедова является подлинно реалистическим произведением.
Благодаря басне Крылов получил возможность поговорить с читателем, не вступая с ним в бесплодный спор. Умная, точная, издевательская басня сама достигла цели. Например, читателю басни «Волк и ягненок» (1808 г.) не нужно объяснять ее смысл — он прозрачен и неоспорим. Басни Крылова разнообразны по тематике: большие группы составляют политические, философские, исторические и нравственные басни.
Для придания описанным в басне событиям правдоподобности и убедительности Крылов вводит в нее непринужденный и слегка ироничный голос рассказчика, который ведет доверительную беседу с читателем. Если в басню вводится мораль или изречение поучительного характера (сентенция), то рассказчик обращается к истории, общему мнению, здравому смыслу:
У сильного всегда виноват слабый:
Вот почему мы слышим много примеров в истории,
Но мы не пишем рассказы;
А вот о том, как в Баснях рассказывают.
А лукавые характеристики и эпитеты предполагают и социальный пласт смысла басни: например, ягненок называет волка «самым светлым волком», пытаясь его умилостивить, но в то же время в басня — светлейший принц.
Диапазон сюжетов и героев басен Крылова чрезвычайно широк, что объясняется как неиссякаемой творческой фантазией и наблюдательностью автора, так и тщательным соблюдением классических моделей сюжетов Эзопа и Лафонтена, а также русская басенная традиция — А.
П. Сумарокова, И.И. Дмитриев и др. Басни Крылова о животных очень яркие и запоминающиеся, потому что автор мастерски изображает их характеры, передает особенности их речи и поведения. Приобретая в басне многие человеческие качества, животные не теряют своих природных черт. С детства мы сохраняем на всю жизнь впечатление о таких замечательных баснях и персонажах, как «Лиса и виноград» (1808). «Стрекоза и муравей» (1808), «Слон и моська» (1809).) и другие. Выразительны басни, в которых действуют животные и люди, благодаря которым раскрываются дурные нравы и глупое поведение, например, в басне «Кот и кухарка» (1812). Поучительна мораль басен о людях, в которых обличаются их слабости и пороки; часто философские размышления составляют суть басен о растениях и предметах.
Основой басни всегда является определенная история, выраженная в сюжете. Эта особенность басни, несмотря на то, что мы почти всегда встречаем басни в форме стихов, оказывается решающей для определения литературного типа басни — она принадлежит к эпосу.
Следующей характеристикой басни является ее аллегоричность, заключающаяся в том, что рассказываемую в ней историю не следует понимать буквально, то есть цель басни не в том, чтобы рассказать об эпизоде, в котором волк съел ягненка, но клеймить самоуправство сильно. В басне аллегорический эффект усиливается с помощью аллегорических образов. Никто из читателей не воспринимает действие в басне буквально и видит во льве правителя, а в мыши – субъекта. Наконец, почти обязательным структурным элементом басни является мораль, выполняющая основную функцию басни — служить уроком людям. Мораль нужна в басне, а поскольку она выражает мысль автора, его оценку и мнение, мораль подчеркивает важное требование, которое необходимо соблюдать в жанре басни: она не должна быть двусмысленной.
Язык и стих басен Крылова уникальны по своей выразительности и гибкости. Крылов избирает для своих рассказов преимущественно разговорный стиль речи с его подвижным синтаксисом, обращениями, риторическими вопросами и восклицаниями.
Лексика басен тяготеет к разговорной, простонародной, она близка и понятна каждому читателю. Имена, прозвища, характеристики, определения либо взяты из фольклора, либо имеют устойчивый характер: «Кума-лиса», «Озорная обезьянка», «Косолапый медведь», «Стрекоза-прыгун»; выражения также разговорные, народные: «лето красное», «зима катит в глаза», «знай, сильно», «глаза и зубы разгорелись». В качестве поэтического размера своих басен Крылов прибегает к свободному многостопному ямбу, который может колебаться от одного стопа в строке до шести:
непослушная обезьянка,
Осел,
Коза,
Да, косолапый Мишка…
Как музыка? Вы так не сидите.
Ты с басом, Мишенька, садись против альта…
Разнообразный ямб позволяет Крылову передать живую речь, реальный разговор персонажей, интонации разговора рассказчика с читателем.
Главной особенностью басен Крылова является их народность. Они жили среди нас, в нашей культуре более двух столетий и, без сомнения, будут жить, пока существует наш народ.
Всего Крылов написал более двухсот басен, многие из них основаны на сюжетах Эзопа и Лафонтена, а также было написано много оригинальных басен. Однако даже написанные на заимствованные сюжеты басни Крылова воспринимаются как национальные, русские произведения о русской жизни.
Иван Крылов
Фронтиспис «Басен» Ивана Крылова издания 1815 года украшен аллегорической картиной: поэт, достигший высот Парнаса, опирается рукой на подножие пьедестала с начертанными на нем именами Эзопа и Лафонтена, а сопровождающая Муза указывает на фигуру Истины, восседающую на вершине пьедестала.
Долгое время басни оставались для Крылова, драматурга, публициста, журналиста и издателя, факультативной деятельностью. На отдельное собрание их (ранее было несколько публикаций в журналах «Утро», «Московский зритель» и «Драматический вестник») он отважился лишь в 1809 г., уже разменяв свой пятый десяток. Второе издание сборника, вышедшее в 1811 году, и одновременно вышедшая новая книга басен прочно закрепили за Крыловым статус русского баснописца.
Восхищаясь первыми книгами басен Крылова, современники в то же время пытались понять, каким образом писатель, заимствовавший и «вымысел», и «рассказ» у знаменитого француза Лафонтена, сумел заявить о себе как о совершенно оригинальном авторе, который так ярко выражены русские в своих баснях. народный персонаж. В.А. Жуковский в своей обзорной статье «О басне и баснях Крылова» («Вестник Европы», 1809 г., № 9), произнес крылатую фразу, ставшую крылатой: «Переводчик в прозе — раб, переводчик в стихах — соперник». Позже, выучив древнегреческий язык, Крылов вступит в «соперничество» не только с Лафонтеном, но и непосредственно с основоположником басенного жанра Эзопом.
Сборник 1815 года, состоящий из трех частей, включал семьдесят басен. Особое место в нем занимала тема Отечественной войны 1812 года. В баснях «Раздел», «Волк на конуре», «Кот и повар», «Ворона и курица» прочитываются важные политические события: вторжение Наполеона в Россию, распри между военачальниками, назначение М.
И. Кутузов, главнокомандующий, оставление Москвы русскими войсками. Остроумным завершением всего сборника послужила басня «Демьянов Ухо» с ее неожиданной концовкой:
Писатель, счастлив ты, раз имеешь прямой дар,
Но если не умеешь молчать во время
И слуха ближнего не жалеешь,
То знай, что твоя проза и поэзия
Все будет больнее
Демьянова ухо.
«Басни Ивана Крылова» 1815 года, в отличие от двух предыдущих сборников, является иллюстрированным изданием. В ее подготовке принимал активное участие директор Публичной библиотеки, признанный ценитель искусства и собиратель различных «древностей» Алексей Николаевич Оленин. Под его началом Крылов служил в Монетном дворе в 1808-1809 гг., а с 1813 г. в Публичной библиотеке. Член Оленинского кружка, объединявшего писателей и художников, Крылов часто бывал как в петербургском доме Олениных, так и в их имении Приютино под Петербургом.
Заботясь об издании сборника, Оленин составил смету, получил 4000 рублей государственной субсидии, пригласил художников и граверов, которые под его руководством подготовили одиннадцать гравюр: аллегорию для фронтисписа, две виньетки и восемь иллюстраций для басен.
Все рисунки для гравюр выполнены «подающим надежды живописцем», рисовальщиком и гравером Иваном Алексеевичем Ивановым (1779-1848). С Крыловым и Олениным его связывало многое: совместное участие в собраниях Вольного общества любителей словесности, наук и искусств, служба в Публичной библиотеке и, главное, принадлежность к оленинскому кружку. Помимо «Басен Ивана Крылова», И.А. Иванов иллюстрировал произведения Г.Р. Державин, В.В. Капниста, И.И. Хемницер,
В.А. Озерова, А.С. Пушкин, К.Н. Батюшков. Почти все эти произведения, как и произведения многих других книжной графики, создавались «под наблюдением» Оленина, следившего, в частности, за тем, «прилично ли действие или аллегория, представленные в виньетках… много можно сказать на языке богов, на котором пером не напишешь».
Часто Оленин сам разрабатывал сюжеты для рисунков для художников, стремясь при этом как можно точнее следовать тексту книги. Трудно сказать, в какой мере иллюстрации к Крыловскому изданию 1815 года были «продиктованы» Олениным, во всяком случае они почти дословно передают содержание басен.
Пожалуй, единственное отступление от текста — в иллюстрации к Квартету, где это не соловей, как у Крылова, а Муза, вынужденная заткнуть уши от невообразимой какофонии, под шум, производимый незадачливыми музыкантами.
Иллюстрации также выполнены под руководством Оленина. Четыре рисунка: титульный лист, фронтиспис, иллюстрации к басням «Осел и соловей», «Демьянову уху» — гравировал Михаил Андреевич (Афанасьевич) Иванов (1781-1839), неоднократно работавший по рисункам И.А. Иванова. Три гравюры: «Ворона и курица», «Безбожник», «Хозяин и сапожник» — выполнены известным гравером и литографом Степаном Филипповичем Галактионовым (1779 г.).-1854). Три другие гравюры: виньетки «Три амура с маской», «Квартет» и «Орел и паук» — подписаны именем «Кулыбин». Речь идет здесь о гравере с резцом, выпускнике Академии художеств Дмитрии Кулибине (1795-?), о котором известно, что в 1812 году он служил в Министерстве народного просвещения. Одну гравюру — виньетку «Ручей» — выполнил резчиком гравер, тоже обучающийся в Академии художеств, Александр Петров.
Все гравюры в книге подписаны. Помимо имен художника и гравера, под каждой картиной стоит монограмма «А О». — Алексей Оленин. Обозначая таким образом изображения, Оленин не только указывал на свое непосредственное участие в подготовке иллюстраций, но и как бы давал цензуре разрешение на их публикацию. Кроме того, наличие его монограммы в глазах современников гарантировало качество гравюр. Действительно, «Басни Ивана Крылова» 1815 года признаны специалистами одним из лучших иллюстрированных изданий первой половины XIX в.век.
«Басни» были изданы тиражом 2000 экземпляров. Сто книг были напечатаны на пергаментной бумаге, небольшая часть — на обычной бумаге, но со всеми гравюрами, остальной тираж — на обычной бумаге без гравюр, только с титульной виньеткой. Цена за экземпляр составляла двадцать пять, пятнадцать и восемь рублей соответственно.
Копия, описанная в Библиохронике, отпечатана на обычной бумаге со всеми гравировками. На первом после переплета листе неизвестная рука поставила дату: «5 февраля 1816 года».
Возможно, эта дата зафиксировала время, когда все три части коллекции объединились под покровом одного владельца. Ведь первые две части «Басен» поступили в продажу в начале декабря 1815 г., а третья несколько позже — в январе 1816 г.
В 1816 году «Новые басни» И.А. Крылова» с указанием, что это четвертая (21 басня) и пятая (23 басни) части, т.е. прямое продолжение сборника 1815 года. К ним относились классические русские басни «Лебедь, Щука и Рак», «Тришкин кафтан», «Любопытная », «Волк и журавль», «Зеркало и обезьяна», «Фортуна в гостях».
Наибольшую ценность представляет сборник «Новые басни И.А. Крылова» 1816 года. По мнению библиофилов, четвертая и пятая части вместе вообще встречаются крайне редко. Наш экземпляр еще более замечателен: его четвертая часть сопровождается портретом Крылова — гравюрой Н.И. Уткина с оригинала О.А. Кипренский. В.А. писал о наличии портрета в коллекции 1816 г. Верещагин в «Русских иллюстрированных изданиях XVIII-XIX веков» (Санкт-Петербург, 1898), а в таком уникальном собрании, как библиотека Н.
П. Смирнова-Сокольского, копии «Басен» с портретом не было.
Крылов Иван Андреевич (1768-1844)
Басни. [В 3-х частях.] СПб.: В типографии Правительствующего Сената, 1815. Гравированный титульный лист, 1 л. фронтиспис. Ч.1., 47 с. с иллюстрациями. Часть 2. , 41 с. с иллюстрациями. Часть 3. , 41 с. с иллюстрациями; 3 л. иллюстрации. Каждая часть имеет свою нумерацию страниц. Иллюстрации: гравюры М. Иванова, С. Галактионова, А. Петрова и др. с оригиналов И. Иванова. На всех иллюстрациях стоит монограмма А.Н. Оленина. В марокканском переплёте современного издания. На корешке — тиснение имени автора, титула и орнамента. На крышках рамки с золотым тиснением и геометрическим рисунком. Форзацы из вощеной бумаги зеленого цвета. Тройная золотая отделка. 23х14 см. На обратной стороне свободный лист. на переднем форзаце клеймо владельца тушью лесного ореха: «5 февраля 1816 года».
10 новых биографий для детей (март 2022 г.)
Прежде чем мы перейдем к обзорам новых книг, я признаю, что название немного вводит в заблуждение.
Эти биографии включают книги, опубликованные в 2021 и 2022 годах, НО я просматриваю эту партию книг в марте 2022 года.
Вы найдете книги с картинками, книгу глав и два сборника кратких биографий. Все они вдохновят вас и расскажут об удивительных личностях.
Наслаждайтесь!
Кармен и дом, который построил Гауди Сьюзен Хьюз, иллюстрации Марианны Феррер
БИОГРАФИЯ ХУДОЖНИКА
Кармен не хочет переезжать в город, она предпочитает деревню и своего воображаемого друга-ящерицу. Затем она встречает архитектора, которого ее родители наняли для своего нового городского дома, и он не только видит ее ящерицу, но и понимает ее любовь к природе. Когда Карнен увидела дизайн, созданный Гауди для их дома без прямых углов и красивой мозаики, она очень обрадовалась переезду в Барселону.
Убежище: Кип Тирнан и Рози Плэйс, первый в стране приют для женщин Кристин Макдоннелл, иллюстрации Виктории Тентлер-Крылов
БИОГРАФИЯ
Жизнь Кипа так вдохновляет! Она видела потребность в мире и усердно работала, чтобы решить ее.
Когда другие отрицали, что женщины такие же бездомные, как и мужчины, Кип увидел острую необходимость помочь бездомным женщинам. Она узнала больше и открыла первый приют только для женщин, а также боролась за постоянное жилье для бедных и бездомных.
Мип и самый известный дневник Женщина, которая спасла дневник Анны Франк Миг Пинкус, иллюстрации Хорди Солано в концлагеря. Солдаты конфисковали имущество Фрэнка, но Мип заранее спасла любимый дневник Анны. Когда война закончилась, все, кроме мистера Фрэнка, погибли. Когда ему сообщают печальные новости о его семье, Мип показывает опустошенный дневник мистера Фрэнка Энн. Они и не подозревали, что ее сохранение и публикация изменят мир — и она станет одной из самых известных опубликованных книг.
Это Бетти! История Бетти Уайт Грегори Бонсиньора, иллюстрации Дженнифер М. Поттер
БИОГРАФИЯ
Это дорогая дань уважения новаторской актрисе Бетти Уайт! Мальчик хочет написать отчет о Бетти, и в его исследованиях ему помогает переодетая Бетти.
Дитя народа песни цветов Луз Джим é nez, Дочь науа Глория Амескуа, иллюстрировано Дунканом Тонатиу
БИОГРАФИЯ
Луз выросла в Милпа-Альта, ей было все интересно, и она надеялась стать учителем. Несмотря на то, что ее заставляли ходить в школу на испанском языке, она оставалась на связи со своим народом науа. Она работала моделью для многих художников Мексики, представляя своих предков. Она рассказывала заинтересованным художникам и ученым о языке и культуре науа .
Как бриллиант в небе Любимая поэма Джейн Тейлор о чудесах и звездах Элизабет Браун, иллюстрации Бекки Штадтландер
БИОГРАФИЯ
Джейн Тейлор любила природу, книги и писала стихи, даже когда женщинам не подобало быть образованными. Она продолжала заниматься любимым делом, став известной детской поэтессой в Англии. Ее самое известное стихотворение «Мерцай, мерцай звездочка» до сих пор любимо.
Прорываясь сквозь облака Сандры Никель, иллюстрации Хелены Перес Гарсия0235 женщина, чье упрямство помогло ей преодолеть всевозможные барьеры для изучения облаков в области, где доминируют мужчины.
История Уолта Диснея: книга-биография для новых читателей Сьюзан Б. Кац с иллюстрациями, графиками и полужирным словарным запасом. Кац выбирает самую важную информацию, чтобы показать читателям, как компания Disney превратила идею в тематический парк и бренд.
Latinitas Джульет Менендес
БИОГРАФИИ
Динамичные и интересные одностраничные биографии 40 латиноамериканских женщин, оказавших влияние на мир. От шеф-поваров, таких как Хуста Канавири, до архитекторов, таких как Сьюзен Торре, и певиц, таких как Селия Крус, вы узнаете об удивительных женщинах. Напротив биографий каждой женщины размещены графические иллюстрации каждой женщины в естественных тонах.
