Басня не крылова: Самые известные басни не крылова. Иван крыловлучшие басни для детей. Овцы и Собаки

Содержание

13 непонятных слов и выражений из басен Крылова

Иван Андреевич Крылов родился в 1769 году. Он начал писать свои знаменитые басни почти 200 лет назад — в начале XIX века. Разумеется, в них встречается множество слов и выражений, не до конца понятных современным пятиклассникам (а иногда и их родителям). Исправляем ситуацию и объясняем значение некоторых из них.

Какой-то Повар, грамотей,

С поварни побежал своей

В кабак (он набожных был правил

И в этот день по куме тризну правил)…

(«Кот и Повар»)

У Крылова словосочетание «править тризну» используется для обозначения поминок — торжественного обеда, проводимого в честь умершего человека.

В древности «тризной» называли совокупность языческих погребальных обрядов, состоявших из песен, плясок, пиршества и военных состязаний в честь покойного. Слово «тризна» встречается в нескольких древнеславянских языках, его этимология до конца не ясна. Некоторые исследователи связывают его древнеисландским словом «strið» — «спор, война, беспокойство, мука»; другие возводят его к слову «trizь», что значит «трёхгодовалый» (о животном). Таким образом, «тризной» изначально могли называть жертвоприношение трёхгодовалого животного.

А «поварня» — это кухня, ничего сложного.


Пес дружества слывёт примером с давних дней,

А дружбы между псов, как будто меж людей,

Почти совсем не видно.

(«Собачья дружба»)

Слыть — это быть известным в качестве кого-либо или чего-либо; считаться кем-то или чем-то. «Она слыла красавицей», «Среди коллег он слыл либералом».


«Ну, как теперь?» — «Все то ж». Пыхтела да пыхтела

И кончила моя затейница на том,

Что, не сравнявшися с Волом,

С натуги лопнула — и околела.

(«Лягушка и Вол»)

Чаще всего это слово используют, когда говорят о смерти животного. По отношению к смерти человека его иногда тоже применяют, но это считается грубой формой, просторечием. В некоторых регионах России так говорят про людей, погибших от холода. В переносном смысле слово «околеть» используется как синоним слова «замёрзнуть» и слова «замереть». Исходное его значение — застыть, окоченеть, стать твердым, как кол.


Из первых с ложками явились к берегам,

Чтоб похлебать ухи такой богатой,

Какой-де откупщик, и самый тороватый,

Не давывал секретарям.

(«Синица»)

Откупщик (ударение на последний слог) — это человек, который за деньги приобрел право на сбор государственных налогов (откупа) с населения. Примерно тем же самым занимаются современные коллекторы.

В руках откупщиков часто накапливались огромные богатства, так как они брали с людей гораздо больше, чем сдавали государству. Откупы были распространены в Древнем Иране, Греции и Риме; в средневековой Франции, Голландии, Испании и Англии. В Иране, Турции, США и Италии некоторые формы откупа сохранялись до первой половины XX века.

В устаревшем варианте прилагательное «тороватый» было синонимом щедрости — тороватым мог быть человек или к примеру, подарок. Именно в этом значении и использует его Крылов. В переносном значении слово может означать несдержанность и склонность к излишествам (»…и отводила душу в бесконечных разговорах о пустяках, на которые Иудушка был тороват по природе, а она сделалась тороватою вследствие старости») или расторопность и проворство человека.


«Как волка жадного в овчарню:

Он порча, он чума, он язва здешних мест!»

(А Васька слушает, да ест.)

Тут ритор мой, дав волю слов теченью,

Не находил конца нравоученью.

Но что ж? Пока его он пел,

Кот-Васька всё жаркое съел.

(«Кот и Повар»)

В Древней Греции и Риме риторами называли ораторов и преподавателей (или учеников) ораторской школы. От «ритора» произошло слово «риторика». В России XVIII–XIX веков риторами называли учеников третьего из пяти классов духовной семинарии («инфима», «грамматика», «риторика», «философия», «богословие»). В масонстве ритором называется брат, вводящий в ложу нового брата. Крылов употребляя это слово, показывает, что его повар говорит пышно и красиво, но малосодержательно.


Коль в доме станут воровать,

А нет прилики вору,

То берегись клепать,

Или наказывать всех сплошь и без разбору…

(«Хозяин и мыши»)

«Прилика» — это устаревшая разговорная форма слова «приличие». «Для прилики» или «для прилику» — это «ради приличия», «для видимости». Слово в разных формах встречается в пьесах Островского, стихах Фета и текстах Мамина-Сибиряка.


Вещуньина с похвал вскружилась голова,

От радости в зобу дыханье спёрло,

И на приветливы Лисицыны слова

Ворона каркнула во все воронье горло:

Сыр выпал — с ним была плутовка такова.

(«Ворона и Лисица»)

Это прилагательное — производное от слова «вещунья», так в XIX веке называли предсказательниц, гадалок. По старым народным представлениям, вещунья своим криком могла предсказать несчастье.


Это выражение обозначает затруднение дыхания, крайнюю степень волнения. Зоб — расширенная часть пищевода у птиц, где накапливается и обрабатывается пища. Голуби и фазаны умеют шевелить зобом, потому что у них к нему прикрепляется поперечно-полосатая мускулатура. А у страусов и пингвинов, например, зоба нет вовсе.


— «Чтоб этому была причастна я греху?

Подумай, вспомни хорошенько».

— «Нет, кумушка; а видывал частенько,

Что рыльце у тебя в пуху».

(«Лисица и Сурок»)

Крылатое выражение, которое появилось благодаря этой басне. По сюжету Лиса жалуется Сурку, что ее несправедливо оклеветали за взятки (она работала судьей в курятнике). Сурок отвечает, что он видел ее «рыльце в пуху», намекая на то, что она во время работы ела кур. Сейчас выражение означает причастность к чему-то преступному или неблаговидному.


Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,

«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,

Тебя без скуки слушать можно;

А жаль, что незнаком

Ты с нашим петухом…

(«Осел и Соловей»)

Это устаревшее прилагательное, синоним слов «честный», «надежный», «правильный» и «верный». Как слово «ложно», только наоборот. Крылов употребляет его в значении «скажу честно» или «скажу прямо».

Иллюстрации: Альфонс Жаба

«Суровой истины чело» в баснях И.

А. Крылова

И.А. Крылов преподал читателям нравственные истины, которые содержатся в евангельском учении и которым был научен русский народ Православной Церковью. В своих баснях Крылов порицает низменные страсти и грехи: гордость, тщеславие, сребролюбие, прелюбодеяние, лесть, угодничество, ложь, лень, зависть, осуждение, эгоизм… Архиепископ Сан-Францисский Иоанн (Шаховский) в статье «Религиозное сознание в русской литературе пишет, что Крылов «подобен восточному мудрецу, загадывающему людям загадки, чтобы людей этих научить и вразумить…»

В басне «Василек» (1823) окружающие унижают смиренного Василька из-за его слабости и незначительности, считают недостойным благ мира. Но солнце Божие одинаково светит на всех людей, на все цветы и творения:

Куда лишь луч его достанет, там оно
Былинке ль, кедру ли – благотворит равно,
И радость по себе и счастье оставляет…

«Так еще раз напоминается истина: Бог, Его Промысл на всех равно распространяет Свою милость и любовь – никто не должен оставлять веры и надежды на это.  Господь Бог есть солнце и щит (Пс. 83, 12)», – писал доктор богословия М.М. Дунаев об этой басне в работе «Вера в горниле сомнений».

Кажущаяся простота сюжета подчас препятствует читателям раскрыть глубинный философский смысл его басни. Например, басня «Водопад и Ручей» (1817) раскрывает важное для христианства понятие «Источник Жизни»:

Кипящий Водопад, свергаяся со скал,
Целебному Ключу с надменностью сказал,
Который под горой едва лишь был приметен,
Но силой славился лечебною своей:
«Не странно ль это? Ты так мал, водой так беден,
А у тебя всегда премножество гостей?
Не мудрено, коль мне приходит кто дивиться;
К тебе зачем идут?» – «Лечиться», –
Смиренно прожурчал Ручей.

Так скромный Ручей оказывается полезнее заносчивого и надменного Водопада. Истинная добродетель часто скромна и незаметна.

М. М. Дунаев писал: «Едва ли не все басни Крылова раскрывают действие Промысла в жизни человека… Не о том ли басня “Стрекоза и Муравей”, на которую любил ссылаться в своих наставлениях оптинский старец Анатолий? Кто-то возразит, что в басне звучит призыв к труду для обеспечения благоденствия. Однако именно Промысл ждет от человека необходимых усилий, а не пассивного порхания в бездумной надежде на постороннюю помощь. Царство Небесное силою берется (Мф. 11, 12)». По мнению М.М. Дунаева, И.А. Крылов – настоящий православный баснописец: «Во многих баснях Крылов отвергает гордыню, противопоставляя ей смирение, основу православной духовности. Самый яркий пример – басня “Водопад и Ручей”»…

В басне «Лань и Дервиш» (1814) Крылов раскрывает сущность истинной любви – жертвенность и бескорыстие. О такой любви свидетельствует святой апостол Павел: Любовь долготерпит, милосердствует… любовь не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла… (1Кор. 13; 4). Молодая Лань, потеряв собственных детенышей, стала кормить своим молоком двух маленьких волчат. Дервиш осуждает безрассудство Лани, на что та возражает ему: «Мне чувство матери одно теперь лишь мило». Этой басней Крылов хотел сказать, что добрые дела совершаются без расчета на благодарность, что смысл жизни состоит в жертвенной  бескорыстной любви. Оптинские старцы ценили басни Крылова и не раз наставляли своих духовных чад высказываниями из них. Так архимандрит Агапит (Беловидов)  в жизнеописании преподобного старца Амвросия Оптинского пишет, что в хибарке великого старца лежала книга басен Ивана Андреевича. Во время приема посетителей он нередко прибегал к ним. Так он велел монахине Шамординского монастыря прочесть вслух басню «Ручей». Эта басня о ложном смирении, которое ведет к греху осуждения. Маленький и прозрачный ручей осуждал реку, в которую впадал, за то, что она «алчно поглотила» многие «жертвы». Но вот разразился ливень, ручей разлился, закипел и наделал бед еще больше, чем река.

Как много ручейков текут так смирно, гладко
И так журчат для сердца сладко,
Лишь только оттого, что мало в них воды!

В басне «Зеркало и Обезьяна» (1816) говорится о грехе осуждения. Обезьяна, не узнав своего отражения в зеркале, стала смеяться над собой и уверять, что многие ее кумушки похожи на эту мерзкую рожу.
«Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться», – говорит баснописец. И что ты там смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна  в твоем глазе не чувствуешь? (Мф. 7, 3), – учит Иисус Христос в Нагорной проповеди.

В басне «Бедный Богач» (1828) обличается страсть сребролюбия. Об этой страсти святой апостол Павел писал в послании к Тимофею: Корень всех зол есть сребролюбие (1Тим. 6,10), которое губит человека. В басне бес подарил бедняку волшебный кошелек, из которого бедняк постоянно мог вынимать золотые монеты. Но бес поставил условие: «Истратить одного червонца ты не волен, пока в реку не бросишь кошелька». У бедняка скопилось много денег, но всякий раз, когда он  решал расстаться с кошельком, в его голове рождалась лукавая мысль: «А почему бы мне не быть богаче вдвое?» – и он продолжал вытаскивать червонцы из кошелька. В итоге Крылов пишет:

Таскал, таскал… и в чем же кончил он?
На лавке, где своим богатством любовался,
На той же лавке он скончался,
Досчитывая свой девятый миллион…

Петр Плетнев сказал о Крылове: «На него никогда не пройдет мода, потому что успех его от нее никогда не зависел. Никто не откинет Крылова, кто читает для того, чтобы окрепнуть умом и обогатиться опытностью».

«Троицкий листок» 

Легендарный подход к совершенствованию лидерства

Истории — часть нашей человечности. Итак, почему бы не взять основную историю — басню — и применить ее к рабочему месту и извлечь из нее ту мудрость, которую мы можем использовать, чтобы лучше понять самих себя и улучшить то, как мы руководим и управляем.

«Басни для лидеров» — это «неучебник» (без аббревиатур, списков привычек и квадрантов), который охватывает множество тем, касающихся лидерства, командной работы и подчинения, и основан на моем многолетнем администрировании и использовании. литературы по обучению менеджменту и лидерству.

Вот несколько басен и интерпретаций из книги для размышления.
 

Крылов Лебедь, Щука и Краб

Когда товарищи не согласны,

Они работают без согласия;

И в результате ничего, кроме неприятностей,

Хотя все они много работают.

Однажды лебедь, щука, краб,

Разрешен груз для буксировки;

Всех троих запрягли в телегу,

И стянул все.

Но хоть тянули изо всех сил,

Телега на берегу застряла.

Лебедь потянулся к небу;

Краб пополз назад;

Щука для воды прямо —

Это оказалось бесполезным!

Теперь, кто из них больше всех виноват

Это не мне говорить;

Но это я знаю: груз там

До сего дня.

Несомненно, есть простое решение: — офигенный лидер, который поставит под контроль это завороженное трио! Да, кнут погонщика мулов справился бы с задачей, но почему лебедь, щука и краб не сотрудничают? Всегда ли им (и нам) нужно говорить, что делать?

Если бы они сотрудничали, метафорическая телега двинулась бы дальше. Вероятно, Крылов имеет в виду, что некоторые люди никогда не идут на сотрудничество «без согласия»; следовательно, «ноша там до сего дня».

Хотя все мы проявляем разные таланты в групповой работе, имеет смысл установить Роль и Цель — два основных правила группового развития. Когда рабочие группы расходились во мнениях, я видел, как телега нашей организации завязла. Ни компромисс сотрудничества, ни консенсус не были возможны, и исход оставался чисто случайным. Кому разрубить гордиев узел?

«Купающийся мальчик» Эзопа

Мальчик купался в реке и выбрался из глубины, и ему грозила большая опасность утонуть. Человек, проходивший по близкой дороге, услышал его крики о помощи, подошел к берегу и стал ругать его за то, что он по неосторожности попал в глубокую воду, но не сделал попытки помочь ему. — О, сэр, — воскликнул Мальчик, — сначала помогите мне, а потом ругайте.

Дайте помощь, а не совет, в кризисной ситуации.

Один переводчик уточняет:

«Басня показывает, что люди, читающие лекции кому-то в момент кризиса, высказывают неуместную и неуместную критику».

Этот эпимифий (мораль в конце) на этот раз попал в цель. Когда что-то разваливается, не тратьте время на несущественные вещи, такие как поиск причин. Невежество тонущего мальчика является очевидной причиной, урок также очевиден: учитесь плавать или избегайте воды.

Хотя это может удовлетворить внутреннюю потребность в критике, мой вопрос: «О чем вы думали?» ибо какое-то глупое поведение — это просто еще одна форма обвинения или стыда. Лучше предложить идеи, как избежать будущих неудач, или задать вопрос: «Что бы вы хотели сделать по-другому?»

Юпитер и два мешка Эзопа

Юпитер, правитель богов и людей, дает каждому человеку по два мешка для переноски. Первый мешок содержит все твои недостатки, и ты носишь его на спине. Второй мешок содержит недостатки других людей, и это тот, который болтается перед вами, висит на вашей шее.

В результате вам легко увидеть недостатки других людей, но вы не можете увидеть свои собственные.

Перечитывая это небольшое мудрое изречение , , я вспомнил об одной из основных ошибок — наряду с множеством врожденных ограничений, — которые мы склонны совершать при оценке эффективности, — «фундаментальной ошибке атрибуции». Короче говоря, это происходит из-за нашей склонности приписывать благоприятные для себя исходы своим превосходным внутренним качествам (справедливость, трудолюбие, проницательность и т. д.), а свои неудачи видеть вызванными внешними силами (несчастье, зависть и т. д.). .) вне нашего контроля.

Однако, когда мы рассматриваем результаты других людей, мы придерживаемся противоположной точки зрения — мы склонны рассматривать успех других как результат удачи, а их неудачи — как отражение их менее чем замечательных качеств: некомпетентности, лени или чего-то еще. в пределах их контроля. Эн Гард!

Эзоп Эзоп и лук

Был один афинянин, который видел, как Эзоп стрелял шариками с мальчиками на улице. Он рассмеялся, подумав, как глупо выглядит Эзоп, старик, играющий в шарики, — но Эзоп насмехается над тобой; Вы не смеетесь над Эзопом. Поэтому, когда Эзоп услышал смех афинянина, он ничего не сказал в ответ, а просто взял лук без тетивы и положил его на землю так, чтобы человек мог его видеть. Затем он сказал: «Эй, мистер Всезнайка, загадай мне вот что: что означает этот лук?» Слова Эзопа привлекли внимание народа, и вокруг собралась толпа. Афинянин был сбит с толку; думал он, думал, но не мог отгадать загадки и, наконец, сдался. Победив человека в этой битве умов, Эзоп открыл значение лука. «Если лук все время туго натянут, он сломается. Вам нужно иногда давать ему отдохнуть, чтобы он был готов, когда вам это нужно.

Человеческий разум подобен этому луку: время от времени ему нужно расслабляться.

Даже крылатому Купидону приходится время от времени давать своему луку отдых. Так и на работе. Если мы безостановочно будем держать свой нос прижатым к точильному камню, ухом к земле, взглядом к шару и плечом к колесу, мы закончим такими же лишенными юмора и клише, как последние четыре фразы! Хуже того, мы будем менее продуктивны, чем если будем делать перерывы. Меня удивила разнообразная реакция персонала, когда я организовал «День в лесу». Это был игровой опыт создания команды, вдали от электронной почты, голосовой почты, офисов, столов и компьютеров. Некоторые приняли участие с энтузиазмом; другие сопротивлялись, но проявляли непредвзятость, желая попробовать что-то новое. Другие, в отличие от Элвиса, никогда не покидали здание! Они считали выходной за групповыми играми пустой тратой времени — по крайней мере, они так говорили. (Я думаю, что некоторых отпугивало то, что группа состояла из супервайзеров и сотрудников. Из моей работы с корпоративными группами я видел, что боссы неохотно смешиваются и смешиваются; некоторые, казалось, боялись, что у них не все получится, что у них нет ответа на проблему. решающая деятельность.)

Результатом этих дней неизменно были новые и укрепленные отношения, новые перспективы и, как ни странно, свежие идеи о том, как выполнить работу.

Отрывок из «Басен для лидеров» Джона Любанса с иллюстрациями Беатрис Корон (Ezis Press, 2017 г. ) Для получения дополнительной информации посетите:

https://www.amazon.com/gp/product/0692909559/ref=as_li_tl?ie=UTF8&tag=leadfromthemi-20&camp=1789&creative=9325&linkCode=as2&creativeASIN=0692909559&linkId=4ff094a569d3d0cdd69097e5e36d728a#отзывы клиентов

Джон Лубанс — администратор высшего образования на пенсии, специализирующийся на крупных исследовательских библиотеках. Он является автором «Басен для лидеров» (Ezis Press, 2017). Чтобы узнать больше о его баснях, см. его блог «Leading from the Middle», в котором он еженедельно публикует басни с проницательными комментариями (blog.lubans.org). Дважды стипендиат программы Фулбрайта, он является приглашенным профессором Латвийского университета в Риге, где ежегодно читает курс «Демократическое рабочее место».

Просмотры сообщений: 6 409

линейная алгебра — предварительная обработка метода Крылова другим методом Крылова

Интересно, что этот вопрос возник вчера, так как я только вчера закончил реализацию, которая делает это.

Моя биография

Для начала дайте мне знать, что хотя мое образование связано с научными вычислениями, вся работа, которую я проделал после окончания учебы, включая мою текущую докторскую степень. работа, была в вычислительной электромагнетизме. Итак, я предполагаю, что наши фоны в чем-то схожи, так как вы, похоже, также изучаете физику (судя по вашему профилю).

Во-первых, то, что вы ищете, как уже упоминал Гвидо Каншат в комментарии, называется гибким GMRES или FGMRES. Ссылка, включая псевдокод, находится в [1]. Хотя мне иногда трудно читать документы SIAM с цифрами, [1] (и большая часть других работ Саада, включая блестящую [B1], по-видимому, легально доступную бесплатно в Интернете) отличается; эта статья увлекательна для чтения, очень четко написана и содержит несколько хороших примеров и предложений по применению.

FGMRES легко внедрить, особенно если у вас уже есть рабочее ПРАВО предварительно подготовленной GMRES. Обратите внимание на ключевое слово RIGHT здесь — если у вас есть LEFT предварительно подготовленный GMRES, т. е. вы привыкли решать MAx=Mb, тогда вам нужно сделать несколько модификаций. Сравните [B1, Алгоритм 9.4 на с. 282] до [B1, Алгоритм 9.5, стр. 284]. Вы также можете найти FGMRES в [B1, Алгоритм 9.6, стр. 287], но я настоятельно рекомендую вам прочитать [1], так как она короткая, хорошо написана и содержит много интересных деталей.

Что он делает

FGMRES в основном позволяет переключать предварительные условия для каждой итерации, если хотите. Одним из применений этого является то, что вы можете использовать какой-то преобуславливатель, который очень хорошо работает, когда вы находитесь далеко от решения, а затем переключаться на другой, когда вы приближаетесь. [2], который я подробно не читал, по-видимому, обсуждает нечто подобное этому.

Однако самым интересным применением в моем случае было то, что вы могли использовать (предварительно кондиционированный) GMRES в качестве прекондиционера для вашего FGMRES. Это причина типичного названия FGMRES «внутренне-внешняя GMRES». Здесь «внешний» относится к решателю FGMRES, который (в качестве предобуславливателя) использует «внутренний» решатель.

Итак, насколько это хорошо на практике?

В моем случае это сработало просто блестяще. Во внутреннем цикле я «решаю» упрощенную формулировку моей проблемы. Само по себе это решение слишком неточно для нашего использования, но оно прекрасно работает в качестве предобуславливателя. Обратите внимание на «» вокруг «решить» — нет необходимости запускать внутренний решатель для сходимости, так как вы ищете только грубые приближения. В моем случае я перешел от 151 итерации, каждая из которых стоила 64 секунды, к 72 итерациям, каждая из которых стоила 79 секунд.секунд (я использовал фиксированные 5 итераций во внутреннем GMRES). Это общая экономия часа без потери точности и очень небольшой работы по кодированию, поскольку у нас уже была работающая GMRES, которую мы только что сделали рекурсивной.

Для некоторых приложений этого материала, демонстрирующих потенциальную производительность, см. [3] (в котором фактически используется трехуровневая FGMRES, поэтому FGMRES, с FGMRES в качестве внутреннего, с GMRES в качестве внутреннего-внутреннего) и [4], которые могут быть слишком специфичным для вашего приложения, но содержит несколько интересных тестовых случаев.

Ссылки

[1] Ю. Саад, «Гибкий алгоритм GMRES с предварительной обработкой внутреннего и внешнего», SIAM J. Sci. Сост., вып. 14, нет. 2, стр. 461–469, март 1993 г. http://www-users.cs.umn.edu/~saad/PDF/umsi-91-279.pdf

[2] Д.-З. Дин, Р.-С. Чен и З. Фан, «Метод предварительно подготовленного SSOR внутреннего-внешнего гибкого GMRES для MLFMM-анализа рассеяния открытых объектов», Progress In Electro Magnetics Research, vol. 89, стр. 339–357, 2009 г. http://www.jpier.org/PIER/pier89/22.08112601.pdf

[3] Т. Ф. Эйберт, «Некоторые результаты рассеяния, вычисленные с помощью поверхностного интегрального уравнения и гибридных методов конечно-элементного граничного интеграла, ускоренных многоуровневым быстрым многополюсным методом», IEEE Antennas and Propagation Magazine, vol.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *