Басни крылова на 2 роли короткие: «Кот и повар» басня Крылова

Содержание

«Кот и повар» басня Крылова

&nbsp Какой-то Повар, грамотей,
С поварни побежал своей
В кабак (он набожных был правил
И в этот день по куме тризну правил),
А дома стеречи съестное от мышей
&nbsp &nbsp Кота оставил.

Но что же, возвратись, он видит? На полу
Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,
&nbsp &nbsp Припав за уксусным бочонком,
Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.

&nbsp &nbsp «Ах ты, обжора! ах, злодей! —
&nbsp &nbsp Тут Ваську Повар укоряет,—
Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?
(А Васька всё-таки курчонка убирает.)

Как! быв честным Котом до этих пор,
Бывало, за пример тебя смиренства кажут,—
&nbsp &nbsp А ты… ахти, какой позор!
&nbsp &nbsp Теперя все соседи скажут:
&nbsp &nbsp «Кот Васька плут! Кот Васька вор!
И Ваську-де, не только что в поварню,
&nbsp &nbsp Пускать не надо и на двор,
&nbsp &nbsp Как волка жадного в овчарню:

Он порча, он чума, он язва здешних мест!»
(А Васька слушает, да ест. )

Тут ритор мой, дав волю слов теченью,
Не находил конца нравоученью.
&nbsp &nbsp Но что ж? Пока его он пел,
&nbsp &nbsp Кот Васька всё жаркое съел.

&nbsp &nbsp А я бы повару иному
&nbsp &nbsp Велел на стенке зарубить:
Чтоб там речей не тратить по-пустому,
Где нужно власть употребить.

&nbsp

Впервые напечатана басня в августе 1813 года.
Однако к этому времени она уже была хорошо известна: Крылов еще в марте 1812 года читал ее на заседании «Беседы любителей русского слова».

Современники применяли ее к общей политической обстановке в Европе, сложившейся в годы перед Отечественной войной 1812 года (стремление Наполеона к господству).
Позже басню переосмыслили и видели в ней упрек Барклаю де Толли, который был, до назначения Кутузова, главнокомандующим.

Неудачи русской армии в начале войны, естественно, вызывали общественное недовольство военным командованием.

Тризну правил — справлял поминки по умершему.

Ритор (от греч. риторика — наука о красноречии) — красноречивый, речистый человек.

&nbsp

Размер видео: 560 x 315

Мультфильм по одноимённой басне И. А. Крылова.

Ещё басни:
  • Клеветник и Змея
  • Колос
  • Короткие басни
  • Камень и Червяк
  • Котёл и Горшок
  • Кот и повар
Книга 3
  • Откупщик и Сапожник
  • Крестьянин в беде
  • Хозяин и Мыши
  • Слон и Моська
  • Волк и Волчонок
  • Обезьяна
  • Мешок
  • Кот и Повар
  • Лев и Комар
  • Огородник и Философ
  • Крестьянин и Лисица
  • Воспитание Льва
  • Старик и трое молодых
  • Дерево
  • Гуси
  • Свинья
  • Муха и Дорожные
  • Орёл и Паук
  • Лань и Дервиш
  • Собака
  • Орёл и Крот

Басни Крылова — слушать онлайн

Басни Крылова   3.
6

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Вельможа   4.7

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Волк и Журавль   4.4

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Ивана Андреевича Крылова говорит о Волке, который всегда очень жадно ест, никаких костей не разбирает и от этого может подавиться. Так и случилось: у Волка застряла глубоко в горле крупная кость, он стал задыхаться и мог умереть. К счастью, Вол…


Волк и кот   4.8

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Волк и ягненок   4.5

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Волк на псарне   4.
7

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Ворона и Лиса   4.7

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Ивана Андреевича Крылова про Ворону и Лисицу известна и взрослым, и детям. Аудиозапись басни поможет ребёнку понять, как правильно читать это произведение выразительно: какие слова выделять голосом, где делать паузы или ускорять темп. Взяв актё…


Гуси   4.8

И.А. Крылов, 1 мин

Басни издавна известны своей лаконичностью и глубоким смыслом, они способны показать уродливые черты человека, который без труда узнает себя в истории про глупых и невежественных животных. Басня Ивана Андреевича Крылова «Гуси» поможет и детям, и взро…


Две собаки   4.
2

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Демьянова уха   4.2

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Зеркало и Обезьяна   4.5

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Ивана Андреевича Крылова помогает маленьким слушателям задуматься о том, почему так часто мы не видим собственных недостатков, но с удовольствием высмеиваем их в окружающих. Героиня басни Обезьяна, смотревшая на саму себя в зеркало, каких тольк…


Квартет   3.7

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Кот и повар   3.9

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Котенок и скворец   4.
5

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Кошка и соловей   4.5

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Ивана Андреевича Крылова рассказывает о Кошке, поймавшей Соловья и уговаривавшей его спеть. Говоря о своей любви к музыке и искусству, коварная и злобная Кошка обещала отпустить Соловья после того, как он споёт ей свои прославленные песни, но в…


Крестьянин и Работник   4.7

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Кукушка и Петух   4.4

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Ларчик   4.8

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Лебедь, Щука и Рак   4.
7

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Лиса-строитель   4.9

И.А. Крылов, 2 мин

Басня Крылова


Лисица и Виноград   4.7

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Любопытный   4.8

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Мартышка и очки   5.0

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Осел и Соловей   5.0

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Свинья под дубом   4.
7

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Свинья   4.5

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Ивана Андреевича Крылова «Свинья» обращается и к маленьким, и ко взрослым. Младшим школьникам и ученикам средних классов знаком приём аллегории, когда в образе животного читателям представлены отрицательные черты человека. Побывав на барском дв…


Слон и моська   4.7

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Ивана Андреевича Крылова о могучем Слоне и малюсенькой, но шумной и назойливой собачонке по кличке Моська известна многим. В образе Моськи мы узнаём человека, который любыми способами пытается обратить на себя внимание значительных лиц. Похожа …


Слон на воеводстве   3.
7

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Собачья дружба   4.8

И.А. Крылов, 3 мин

Басня Крылова


Стрекоза и муравей   4.2

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Тришкин кафтан   4.6

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Чиж и голубь   5.0

И.А. Крылов, 1 мин

Басня Крылова


Две Бочки   5.0

Басня Крылова, 1 мин


Крестьянин и собака   4.
6

Басня Крылова, 1 мин


Лжец   4.5

Басня Крылова, 3 мин


Лисица и сурок   4.8

Басня Крылова, 1 мин


Механик   4.6

Басня Крылова, 1 мин


Откупщик и сапожник   5.0

Басня Крылова, 4 мин


Пёстрые овцы   5.0

Басня Крылова, 2 мин


Петух и Жемчужное зерно   4.8

Басня Крылова, 1 мин


Прохожие и собаки   5.
0

Басня Крылова, 1 мин


Пруд и река   4.9

Басня Крылова, 3 мин


Пустынник и медведь   4.9

Басня Крылова, 3 мин


Разборчивая невеста   5.0

Басня Крылова, 4 мин


Рыбья пляска   5.0

Басня Крылова, 2 мин


Скупой   5.0

Басня Крылова, 3 мин


Троеженец   5.0

Басня Крылова, 2 мин


Филин и осёл   5.
0

Басня Крылова, 1 мин


Цветы   4.8

Басня Крылова, 2 мин


Басни пропитаны особой атмосферой, мудростью и легким юмором. Они рассчитаны на деток разных возрастов, учат самопознанию и анализу, с их помощью человеку удается рассмотреть свои недостатки и оценить неправильные действия. Литературные шедевры помогают постигать истины, учат искренности, добросердечию, отзывчивости, благородству и пониманию.

Если вы хотите слушать басни Крылова в аудио формате абсолютно бесплатно, добро пожаловать на наш сайт АudioBaby. Мы предлагаем большую подбору интереснейших рассказов с качественной озвучкой. Только у нас вы сможете слушать чтение басен Крылова без предварительной регистрации и подписки, для прослушивания достаточно нажать кнопочку «воспроизведение».

Слушать басни и аудиосказки Крылова полезно как детям, так и подросткам. Они мотивируют к самоанализу, учат грамотному русскому

языку и правильным интонациям, самокритике и народной мудрости. В нашем каталоге вы найдете подборку лучших философских произведений этого автора: Вельможа, Кот и Журавль, Ворона и Лис, Гуси, Две собаки и т.п.

Рабочие документы программы фундаментальных исследований


Ма’лумотлар базаси муаллифлик хукуки билан химойаланган Адрес:

Данные за период с 1991 по 2020 год неизменно указывают на то, что переходный период в военной сфере был и остается очень трудным и сложным процессом. Данные обычно описывают два различных типа барьеров, стоящих на пути более успешных результатов:

  1. Организационные и социальные барьеры — Организационные барьеры связаны с проблемами, связанными с ограниченной доступностью и отсутствием конкретики в официальной программе — государственной программе помощи в переходный период (TAP). Социальные барьеры связаны с отсутствием услуг поддержки перехода, предлагаемых широким кругом заинтересованных сторон, и предполагаемой дискриминацией — не говоря уже о непонимании — со стороны потенциальных работодателей в отношении уникальных проблем, с которыми вы сталкиваетесь в качестве переходного военного.
  2. Индивидуальные барьеры — К ним относятся военнослужащие, которые не знают, что они хотят делать, какие конкретные шаги необходимо предпринять, с кем они должны поговорить, чтобы помочь им, и какие конкретные вопросы они должны задать.

Объедините эти два типа барьеров, и неудивительно, что военнослужащие оказываются на американских горках эмоций, когда они начинают думать и планировать свой военный переход. Сегодня они полностью уверены, а на следующий день совсем не уверены. Дополнительным давлением и стрессом добавляет осознание того, что есть 100% вероятность того, что они уйдут из армии и что этого не избежать.

В PreVeteran мы потратили годы на изучение военного перехода и создали наши собственные модели, чтобы объяснить и смягчить замешательство и неуверенность, которые испытывают военнослужащие. Одна из наших моделей описывает типичное поведение военнослужащих при планировании перехода. Он находится в диапазоне между «избеганием» и «рандомизированной гиперактивностью».

На одном конце спектра находится избегание. Несмотря на то, что они знают, что в какой-то момент им придется уйти со службы, они, как правило, постоянно откладывают любую подготовку к своему переходу. Именно они будут работать до самого конца — до последнего дня своей службы. Они рационализируют этот подход, говоря себе (и своим семьям), что в их военной карьере всегда что-то получалось, и этот переход в частный сектор будет точно таким же.

На другом конце спектра находится рандомизированная гиперактивность, более известная как раскручивание колес. Этот сегмент знает, что им нужно что-то сделать для подготовки, но не совсем уверен, что им нужно сделать. В результате их мозг кишит новыми творческими идеями о том, что они могут или могли бы сделать после войны. Вы можете узнать этих людей, потому что они изо дня в день перескакивают с одной хорошей идеи на другую.

И, конечно же, есть те, кто находится где-то посередине.

Что самое интересное в этом явлении, так это то, что, согласно данным, за последние 30 лет ничего не изменилось, несмотря на системные изменения программ перехода.

Как мы попали в это хроническое состояние?

Чтобы получить некоторое представление, давайте посмотрим на рассказ Ивана Крылова «Пытливый человек».

Так какое отношение слон в комнате имеет к военному переходу, спросите вы? Ну, немного больше, чем вы думаете. Следуя своему собственному опыту перехода, я провел большую часть последних пяти лет, изучая текущую систему перехода и связанные с ней результаты.

Основываясь на своих исследованиях и личном опыте, я предлагаю два вывода из басни:

  1. Я считаю, что за последние 30 лет мы полностью упустили слона в комнате: несмотря на существующие программы перехода, первые два года после военного перехода остаются проблематичными и требуют решения.
  2. Если мы не сможем эффективно решить этот двухлетний период после военного перехода, мы продолжим получать плохие результаты для переходных военнослужащих.

Сложный двухлетний период после военного перехода

Повторим еще раз: данные за период с 1991 по 2020 год показывают, что военный переход был и остается проблематичным. Это особенно верно в отношении занятости; однако данные также немного более тонкие, и их необходимо понимать в правильном контексте. Например, вот три артефакта исследований, которые охватывают данные за 30 лет и указывают на постоянные проблемы с хронической безработицей и плохим удержанием. Исследование включает два исследования, финансируемых Министерством по делам ветеранов США, и одно исследование Pew Research Center со следующими подробностями:

По безработице:

  1. Исследование 2008 года показало, что с 1991 по 2003 год у недавно уволенных военнослужащих (RSS) в течение двух лет после увольнения был более высокий уровень безработицы по сравнению с контрольной группой в целом. В среднем за этот период уровень безработицы RSS был в два раза выше, чем в контрольной группе.
  2. Исследование 2015 года, в котором частично изучались заявки на пособие по безработице, показало, что с 2004 по 2012 год от 29% до 53% всех ветеранов имели «период безработицы» в течение первых 15 месяцев после увольнения из армии. Кроме того, количество недель подряд, в течение которых они собирали информацию о безработице, выросло с 18 до 22 недель в 2013 году9.0834
  3. Совсем недавно опрос Pew 2019 года показал, что 25% переходящих участников уже нашли работу, 48% искали работу сразу, и только 57% нашли работу в течение шести месяцев. Исследование не определило, действительно ли те из 25% опрошенных, которые сказали, что у них есть работа, выстроившаяся после перехода, получили эту работу.

По вопросам сохранения занятости:

  1. Исследование, проведенное в 2014 году, показало, что 50% военнослужащих, переходящих на другую работу, уволились со своей первой работы в течение одного года, а 65% уволились в течение двух лет. Для сравнения: в среднем население в составе рабочей силы меняет работу каждые четыре года.
  2. Согласно упомянутому выше опросу Pew 2019 года, 44% военнослужащих, переходящих на переходный период, увольняются с работы в течение одного года.

Отскок

Несмотря на то, что в первые два года после перехода существуют неоспоримые проблемы с безработицей и удержанием сотрудников, по прошествии этих двух лет все меняется. Здесь данные получают нюансы, потому что ветераны начинают фактически превосходить своих коллег из широкой публики после этих двух лет.

Это явление фиксируют две метрики:

  1. Общий уровень безработицы среди ветеранов : Согласно данным за 2003–2019 годы, опубликованным Бюро статистики труда, в целом и без исключений уровень безработицы среди ветеранов всегда был ниже, чем среди населения в целом.
  2. Средний доход : Согласно упомянутому выше исследованию Департамента по делам ветеранов 2015 года, средний доход ветеранов на 10 000 долларов выше, чем у не ветеранов. В этом конкретном исследовании приводились данные за 2005–2014 годы.

Эти два очень разных исхода объясняют, почему данные настолько детализированы. В то время как первые два года после военного перехода являются сложными и проблематичными, ветераны в целом уверенно восстанавливаются после этого двухлетнего спада.

Что поднимает фундаментальный вопрос: не должны ли мы сосредоточиться и попытаться исправить этот сложный двухлетний период после перехода?

Лучший способ справиться с двухлетним периодом

Как лучше всего справиться с этим сложным двухлетним периодом должно стать открытым обсуждением для заинтересованных сторон в переходном сообществе.

В PreVeteran мы считаем, что лучший способ справиться с этим периодом — предоставить структуру, отдельные инструменты и поддержку, чтобы помочь военнослужащему, переходящему в переходный период, спланировать свой собственный уникальный переход — задолго до того, как он снимет форму. Поступая таким образом, они начинают личную самотрансформацию, которая помогает им в большей степени соответствовать потребностям и желаниям частного сектора.

Лучшее соответствие потребностям и желаниям частного сектора означает, что военнослужащие переходного периода могут найти работу, которую они хотят, и зарабатывать больше денег, при этом создавая больше уверенности и стабильности в своем подходе, не говоря уже о счастье и безопасности для своих семей.

Если вы являетесь переходным военнослужащим, вы можете начать сегодня, выполнив следующие три действия:

  1. Загрузите наше бесплатное «5-шаговое руководство по поиску желаемой работы после службы в армии».
  2. Подпишитесь на наш канал PreVeteran на YouTube.
  3. Подпишитесь на PreVeteran в LinkedIn.

Источники:

W.R.S. Ральстон, пер. MA Крылов и его басни . Перевод У. Ральстона. Лондон: Страхан и Ко, 1869 г. https://archive.org/details/krilofhisfables00kryl/page/n21/mode/2up

Abt Associates Inc. «Отчет о трудовой деятельности: окончательный сводной отчет». 24 марта 2008 г. https://www.va.gov/vetdata/docs/SurveysAndStudies/Employment_History_080324.pdf

Департамент по делам ветеранов. «Доклад ветеранов об экономических возможностях за 2015 год». 2015 г. https://www.benefits.va.gov/benefits/docs/veteraneconomicopportunityreport2015.pdf

Исследовательский центр Пью. «Опыт американских ветеранов и поколение после 11 сентября». 10 сентября 2019 г. https://www.pewsocialtrends.org/2019/09/10/американский-ветеран-опыт-и-поколение-после-9-11/

Институт ветеранов и семей военнослужащих Сиракузского университета и VetAdvisor. «Резюме опроса ветеранов о сохранении рабочих мест».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Лямина Екатерина Евгеньевна

  

 

ИВАН КРЫЛОВ КАК ЧИТАТЕЛЬ  

И ЧИТАТЕЛИ КРЫЛОВА   

 

 

 

 

ПРОГРАММА ФУНДАМЕНТАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ

РАБОЧИЕ ДОКУМЕНТЫ

 

СЕРИЯ:

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБУЧЕНИЕ

WP BRP 25/LS/2017

 

 

 

Настоящая рабочая статья является результатом исследовательского проекта, реализованного в рамках Годового тематического плана НИУ ВШЭ по

Фундаментальные и прикладные исследования. Любые мнения или претензии, содержащиеся в этом рабочем документе, не обязательно отражают точку зрения

HSE.


Лямина Екатерина Е.

1

 

 

ИВАН КРЫЛОВ КАК ЧИТАТЕЛЬ И  

ЧИТАТЕЛИ КРЫЛОВА

2

 

 

Темы, затронутые в этом очерке, включают читательские практики Ивана Андреевича Крылова в его

юных и зрелых годах, реконструированные на основе различных источников. Бумага

реконтекстуализирует уникальную траекторию чтения Крылова, не всегда понятную его

современникам. Он также выделяет многочисленные связи, ранее не подчеркнутые, между Крыловским

стратегии

— в

жизнь, написание и издательское дело

и его служба библиотекарем в Императорской Публичной

Библиотеке Санкт-Петербурга. Анализ нескольких ситуаций, показывающих Крылова как блестящего чтеца

его собственных текстов, который ловко справляется с ожиданиями и навязчивыми идеями своей аудитории, позволяет

утверждать существование особой связи его личности, значительно мифологизированной из-за

собственными усилиями, литературный жанр басни и статус классического писателя получен Крыловым

к 1830 году.

, а также разные способы восприятия его басен детьми.

Ключевые слова: Иван Крылов; чтение в России, 1780–1840-е гг.; национальный канон;

JEL Классификация: Z

 

 

 

 

                                                    

1

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», Факультет гуманитарных наук, Школа

Филология. Профессор; электронная почта: [email protected]

2

Исследование выполнено в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ

Высшая школа экономики (НИУ ВШЭ) в 2017 г.

3

Введение

Проблематика кружка чтения, кружка(ов) читателей, индивидуальной практики чтения

и их соответствие различным модификациям национального и/или европейского литературного

канона в России становится все более и более влиятельным, особенно в последние два десятилетия (за

тщательный обзор темы, а также библиографии см. [Rebecchini, Vassena 2014]).

платформа источников, используемых для таких исследований, постоянно расширяется, представляя собой важную

объект академического внимания.

Однако исследования «читательской аудитории» в основном посвящены различным социальным

сообщества читателей в разные периоды, такие как дворянство, рабочие, духовенство, студенты, крестьяне,

подписчики периодического издания и т. д. Исторические портреты «одинокого читателя» составляются, как правило, как

существует либо каталог, либо описание его/ее коллекции книг, массив счетов от

книготорговцев, либо журнал (ежедневные заметки) об этих личных практиках чтения и

показов. Реже встречаются исследования, предназначенные для определения манеры чтения и опыта

человека, который не оставил ни одного из указанных источников.

В этом эссе делается попытка реконструировать, с одной стороны, практику чтения и конкретные предпочтения

Ивану Андреевичу Крылову (1769—1844) в разные периоды его (читательской) жизни. С другой

рука, она направлена ​​на переопределение круга читателей его текстов, особенно басен, и

трансформаций этого круга в 1810—1840-х гг.

Крылов выбран в качестве центральной фигуры данного очерка, во-первых, в связи с его статусом —

выдающимся, невиданным в русской культуре первой трети XIX в.

век. В течение своей

жизни он считался не только национальным писателем-классиком и живым символом

народность , но одновременно «присвоенный» государством как лицо, полностью соответствующее

зарождающаяся официальная идеология, представленная тринарной моделью Сергея Уварова ( православие —

самодержавие — народность ) 1амина [Лямина, 1амина, Лямина, Самовер, 2017б: 100—102].

Во-вторых, его современники почти единодушно соглашались, что жизнь Крылова представляет собой один из

ярчайших сценариев

одновременно, внимательный читатель.

Источники настоящего исследования немногочисленны и в основном косвенны: письма Крылова, документы

о его деятельности в качестве библиотекаря в Императорской публичной библиотеке (1812-1841) и корпус из

воспоминания его современников, отражающие образ и привычки баснописца, включая его

способ(ы) чтения.

 

 


4

Крылов как читатель

Социальное положение Крылова в официальных документах определяется как «вышедший из штата

офицерские дети» ( из штаб-офицерских детей ) [Сборник 1869: 317 (2

нд

 страницы)]. Это означало, что

будущий баснописец был сыном человека, облагороженного за свои заслуги перед государством и

монархия. Однако похоже, что доходы отца были слишком скромными, чтобы держать старшего сына в школе

. Вместо этого в 8 лет Иван поступил на государственную службу, став номинально

низший чиновник одного из судебных ведомств Тверской губернии [Там же: 346 (2

нд

нумерация страниц)]. После смерти Андрея Крылова, в 1778 году, стало очевидно, что Иван продолжит действительную службу и не получит никакого образования, систематического или нет.

Тем не менее, рано научившись читать и получая постоянные похвалы от матери,

необразованная, но «от природы умная и исполненная высших добродетелей» женщина, по словам ее сына

мнение [КВС 1982: 51], из-за интереса к книгам и чтению молодой Крылов читал жадно. До

мы знаем, семейная библиотека состояла из небольшого количества русских книг, «отчасти религиозных,

частично исторические, а также словари» [Там же]. (Стоит указать, что даже небольшая книжка

коллекции была совсем не типична для семьи такого социального положения.) «Религиозные» ( духовные )

книг обязательно включали Библию, Псалтирь (по данным источника, мать Крылова, будучи

вдова, зарабатывала чтением псалмов за усопших, в богатых дворянских и купеческих семьях

Тверь [Жизневский 1895: 3]), полный или сокращенный вариант Миней-Четий (календарь

житий святых на каждый день года). Что касается «исторических» книг, то их сложнее

идентифицировать их по этому расплывчатому понятию. Вряд ли у Крыловых были такие дорогие и

редкие, особенно за пределами столиц, книги, как «История России» Василия Татищева (1768 г.) или

Михаил Щербатов «История России с древнейших времен» (2 т., 1770—1771).

Скорее всего, эта часть коллекции могла быть представлена ​​менее престижными и более

популярные книги как, например, «Календарь, или Историко-генеалогическое Ежемесячное чтение

( Месяцеслов )», годовое издание Академии Наук. «Словари» в этом контексте

определить еще сложнее. Понятие может обозначать случайно полученные и отделенные объемы

некоторые «лексиконы» (в основном латинские, немецкие или французские).

Можно обоснованно предположить, что этот первый этап истории Крылова как читателя был,

, учитывая ряд «домашних» книг, относительно коротким. Однако из-за его превосходного и продолжительного действия

память, как отмечают современники [КВС 1982: 201], оказалась важной как основа для дальнейшего развития

. Следующий шаг был сделан, когда юный Крылов (9 или 10 лет) поступил в

дом дворянского и просвещенного Николая Львова, председателя Палаты уголовного правосудия в Твери.

Имея незавидный статус полуслуги, мальчик тем не менее извлекал из этого максимум

возможность. Он посещал занятия львовских детей, в том числе и французские, и

наверняка брал или читал книги из домашней коллекции (ее объем и содержание сейчас

неизвестно, но факт его существования не вызывает сомнений).

Там, скорее всего впервые, он столкнулся с другим типом содержания и

ранжирование книг, т.е. с некоторой классификацией: по областям знаний, авторам или языкам.

(Уместно указать, что отец Крылова оставил ему «сундук» ( сундук ) с книгами:

«эта коллекция положена не в богатые книжные шкафы, а в полуразрушенный сундук, в пыль и

беспорядок» [КВС 1982: 188]). Забегая вперед, мы можем сказать, что эти два типа книгодержателя

— беспорядочная стопка против хорошо организованной, аккуратной коллекции — повлияет на личное отношение Крылова

к книгам.

5

В июле 1782 года тринадцатилетний Крылов вместе с матерью и младшим братом

переезжает в Петербург, оставив позади

отделов. В столице для талантливого юноши может возникнуть более широкий спектр возможностей. Один

из них был использован довольно скоро. В конце 1783 года Крылов написал свое первое литературное произведение, либретто

комическая опера под названием Кофейная гадалка («Кофейница»), и через несколько месяцев продал ее

Бернхарду Теодору Брейткопфу, редактору и композитору. Согласно информации, восходящей к

Сам Крылов, Брейткопф предложил ему в качестве вознаграждения книги из его собственного книжного магазина.

Крылов выбрал произведения Расина, Мольера и Буало — видимо, европейские и,

соответственно, дорогие издания. (При этом отличалась широко распространенная практика оплаты:

авторы обычно получали от редакторов экземпляры собственных публикаций , а затем продавали их, в

оптом или в розницу [Зайцева 2005: 121 пасс. ]. Таким образом, Брейткопф, возможно, поощрял молодого писателя

, особенно принимая во внимание тот факт, что он никогда не публиковал этот комикс.

опера). Тем не менее, это были первые книги, добытые Крыловым на собственные средства, но ни они

, ни другие приобретения так и не вошли в состав его частной коллекции, реализованной как представитель

целостности, так как он никогда ею не обладал.

Действительно, начиная с побега в Петербург в 1782 г. до января 1812 г., т.е.

тридцать лет Крылов практически не имел в своем распоряжении стабильного дохода

3

. За этот

период он часто менял места жительства, ни разу не затрачивая средств и времени на обустройство

его жилых помещений [Гордин 1969]. Более десяти лет (1794—1806) Крылов провел вне обеих

столиц, живя в семьях своих богатых друзей или покровителей, таких как В.Е. Татищев или

Князь Сергей Михайлович Голицын. Или он путешествовал с одной ежегодной ярмарки на другую, играя в азартные игры

и таким образом зарабатывая деньги. В тех условиях было невозможно владеть не только

коллекция, но даже несколько случайных книг.

Тем временем его читательский опыт и способности росли с поразительной быстротой. Он

завел немало важных знакомств в литературно-театральном мире Санкт-

Петербурга, познакомившись также с книжными коллекциями таких лиц, как Иван

Дмитревский, известный актер, Гавриил Державин, поэт и высокопоставленный чиновник, и Иван

Рахманинов, офицер Конногвардейского полка, почитатель Вольтера и Просвещения,

владелец частной типографии. Книги, которые юный Крылов мог найти в этих коллекциях, были

в основном европейские и русские издания, датированные несколькими десятилетиями 18-го века.

век — т. е.

произведения классического театра и поэзии, произведения по философии, поэтике, истории, в том числе

переводы с греческого и латинского языков. Стоит признать, что он очень быстро читал, а также мог

усваивать и систематизировать огромный объем информации.

В 1788 году Крылов, уже автор нескольких произведений для театра, начал сотрудничать с журналом

Рахманинова Утренние часы («Утренние часы») как поэт-сатирик. В течение следующего

за два года (1789—1790) Крылов издал в той же типографии восемь номеров собственной

периодическое, сатирическое издание Переписка Нескольких Призраков («Почта Духов»). Это издание

казнен анонимно и не приумножив дурной славы Крылова, хотя и послужил ему

отличной школой издательского и типографского дела.

Неудивительно, что в конце 1791 года типографское общество имени И. Крылов и товарищи («И.

и известный драматург, и Александр Клушин, молодой драматург) появились, имея в качестве цели

3

  Описание его жизненных стратегий, касающихся службы, благосостояния, письма, знакомств, домашнего хозяйства и т. д. см. [Лямина,

Самовер, 2017б].

6

издание и продажа книг и периодических изданий. Капитал общества был совместным (по его правилам

и счета см. [Быстров 1847]), каждый товарищ вложил по 250 рублей, не считая Клушина, который

оказался не в состоянии собрать нужную сумму и дал только 65 рублей.

Следует отметить, что первое место в названии этого предприятия присвоено Крылову,

, хотя он был самым младшим (22 года) из четырех и имел самый низкий класс ( подбородок

4

). Эта

акцентуация может быть объяснена тем фактом, что другие товарищи признали и оценили

Эрудиция Крылова и его видение перспектив отрасли не менее, чем его быстрое развитие,

что позволило ему сделать твердый шаг в книжную отрасль

5

.

На самом деле, к указанному времени он уже хорошо знал французский и переводил с него; в

несколько лет он выучил итальянский и выполнил хотя бы один успешный перевод с этого языка

на русский

6

. Крылов также читал по-немецки и по-латыни. В возрасте 52 лет он собирался выучить

английский язык, чтобы читать английские книги и газеты, усердно брал уроки у

английская дама, и удалось [КВС 1982: 77, 141].

Однако его чтение и интеллектуальные практики всегда были далеки от обычных моделей.

С одной стороны, Крылов не подражал поведению самодельного интеллигента скромной

социальное происхождение — в отличие, например, от своего соседа и коллеги Николая Гнедича, переводчика

Гомера Илиада  на русский язык. Последний был чрезвычайно опрятен, пунктуален, обожал книги, содержал свою квартиру

и каждую вещь в ней, включая свой письменный стол и документы, в идеальном порядке.

7

. Также

Гнедич никогда не упускал возможности продемонстрировать свою эрудицию, утонченность и принадлежность к

высочайшая культура, а также количество тяжелой работы, которую он потратил, чтобы достичь такого уровня.

Следовательно, он читал в основном классических писателей, исследования по ним и прочее бесспорно

престижных текстов.

С другой стороны, Крылов не совсем следовал любительскому, аристократическому образу жизни.

чтение и хранение книг. Он мог бы быть, как аристократ, рассеянным, ленивым и гедонистическим:

любил читать в постели или лежать на диване днем ​​и ночью, пить кофе и курить сигары,

чтение в халате, оставление книг, не исключая редчайших и дорогих фолиантов, в

неподходящих местах (в непосредственной близости от своего ночного горшка, например), [КВС 1982: никогда 222

подчеркивал свои знания публично

8

. В зрелые годы его круг чтения был чрезвычайно

широк и, так сказать, беспринципен: античные авторы, такие как Софокл, Еврипид, Плутарх, Платон,

Эзоп и др. были найдены бок о бок с Лафонтеном, Расином, Мильтоном, а также с описаниями

4

В 1783 году Крылов получил первый «классный» чин по Таблице и стал губернским секретарем

( 70006 губернский ) Следующую оценку он получит почти через 20 лет (sic!) — в 1802 году.

5

Фирма функционировала под указанным наименованием до марта 1794 г., но следует предположить, что Крылов продал свои акции только в конце

1796 г. На следующем издательском предприятии, в котором Крылов см. участие.

6

В 1797 году, не хватая денег, Крилов, занятый для перевода (или, скорее, адаптироваться к российскому театру) оперы Buffa LA

Villanella Rapita Ф. Бьянчи. Работа была сделана за год, т.е. за 1798, текст, теперь озаглавленный Сонный порошок или Похищенный .

Крестьянка передана в Московский отдел цензуры. Первая презентация оперы состоялась в Москве, в

февраль 18:00; в течение этого сезона спектакль показывали пять раз [IRDT 1977: 402, 407].

7

  Очень специфический  и  редкий источник, иллюстрирующий материальную вселенную Гнедича – список всех его вещей,  с картин, 

скульптуры и альбомы для мебели, посуды и нижнего белья. Его исполнители завещания составили список уже после его смерти (Гнедич жил и

умер в одиночестве). См. [Опис 1833 года].

8

Уникальный эпизод демонстрации Крыловым своих знаний касается как раз гнедичей и древнегреческого языка. Примерно в 1820 году баснописец

в возрасте 50 лет решил тайно выучить этот язык. Для этого он использовал русский текст Нового Завета, постоянно

сравнение его с греческим вариантом и поиск по всем формам в словарях. Осуществив замысел за два года, Крылов

буквально разыграл Гнедича в присутствии Алексея Оленина, их покровителя и близкого друга. Он открыл Илиаду и начал прицеливаться.

чтение и перевод разных фрагментов. Гнедич, восхищаясь его волей и трудом, воспринял этот шаг как искреннее желание

помочь ему в его работе по созданию русского Гомера . Он ожидал, что Крылов переведет Одиссею . К сожалению, больше

Разумно было бы предположить, что Крылов хотел, во-первых, отвлечься, а во-вторых, показать Гнедичу, что упор

вокруг его греческих занятий не нужен. Анализ    этого эпизода и  ссылки на источники см. [Лиамина, Самовер, 2015:

15—16].

7

путешествий, руководств по овцеводству и второсортных или третьесортных романов, как европейских, так и

Русский. По свидетельству современников, Крылов часто перечитывал эти «подозрительные» произведения дважды или

даже трижды, забыв, что он их уже читал, и говоря, что «это отдых для

ума», необходимый для поэта [КВС 1982: 61, 412]. Но, в отличие от аристократа, он не владел ни

коллекция книг, ни, что удивительно, письменный стол, обязательный предмет мебели для писателя, ни даже

шкаф

9

[КВС 1982: 200, 222].

Его документы, включая тексты его драгоценных басен, представляли собой очевидную катастрофу. В качестве

правило, он писал лежа и на первом попавшемся листе бумаги ( на лоскутках ), часто

терял их, или позволял своей служанке пользоваться ими, убирать их для нужд.

изучая древнегреческий язык, Крылов купил несколько томов стереотипов классических писателей и

обучил эту женщину (неграмотную, конечно) различать их, «какими они стали, благодаря ходу

времени, а может из-за неопрятности, грязи и пятен. «Дай мне Ксенофонт, Илиаду ,

Одиссею Гомера», — сказал он Фенюшке.

10

, и она ни разу не ошиблась, дав ему нужную книгу

» [КВС 1982: 136]. Однако, закончив изучение древнегреческого языка, он

«больше не думал о греческих классиках. Книги держал под кроватью, на полу,

и, наконец, Фенюшка топила ими печку» [КВС 1982: 78, 203].

Таким образом, по манере чтения Крылов не был ни профессионалом, ни дилетантом, сохраняя в

этой сфере, как и в других, свою известную особенность и даже чудаковатость. С другой стороны,

можно с полным основанием охарактеризовать свою практику чтения как очень современную. Он читал, в том же

время, для удовольствия и отвлечения, для скоротать время, а также для того, чтобы полюбопытствовать

или полезную информацию или дополнить/расширить свою писательскую компетенцию. Одним словом, он был способен

действовать, одновременно, как несколько читателей, каждый со своей областью интересов — и ни один

при условии, что книга является неким сакральным объектом.

Крылов библиотекарь

7 января 1812 года Крылов был назначен на должность помощника библиотекаря 9-го0008

Императорская публичная библиотека. Рекомендуя его министру народного просвещения А.Н. Оленин,

, тогдашний директор Библиотеки, заявил, что Крылов «может быть очень полезен Библиотеке благодаря своим

известным талантам и превосходному знанию русской литературы» [Дело 1812: Фол. 1т]. Так,

Литературная репутация Крылова и его компетентность в книжной и издательской сфере уже

могли служить важным аргументом для его вербовки.

Каталог: данные -> 2017
данные -> Mazungumzo na adam shafi juu ya uandishi wake wa riwaya
data -> Iqtisodiy munosabatlar
data -> Отсутствие безопасности в южноафриканских городах
data -> Апелляционный суд США девятый круг александр бинкович
2017 -> Танец с коброй против большой коррупции в Узбекистане


Скачать 189. 43 Кб.


До’стларингиз билан бахам: