Алигьери данте вики: Алигьери, Данте — это… Что такое Алигьери, Данте?

Содержание

Алигьери, Данте — это… Что такое Алигьери, Данте?

Алигьери, Данте

Wikimedia Foundation. 2010.

  • Алиев, Атай
  • Алигьери

Смотреть что такое «Алигьери, Данте» в других словарях:

  • Алигьери Данте — …   Википедия

  • Данте Алигьери (линкор) — «Данте Алигьери» …   Википедия

  • ДАНТЕ Алигьери — (Dante Alighieri) (род. 30 мая 1265, Флоренция – ум. 14 сент. 1321, Равенна) – итал. поэт и философ. В своем произв. «Божественная комедия» описывает состояние души после ее смерти в трех царствах потустороннего мира: аду, чистилище и раю. В этом …   Философская энциклопедия

  • Данте Алигьери — У этого термина существуют и другие значения, см. Данте (значения). Данте Алигьери Dante Alighieri …   Википедия

  • Данте — полное имя – Алигьери Данте (Dante Alighieri) (1265, Флоренция – 1321, Равенна), итальянский поэт, мыслитель. Будучи потомком древнего рода, с детства воспитывался на памятниках как христианской, так и классической античной литературы, что нашло… …   Литературная энциклопедия

  • Данте Алигиери — Данте Алигьери Dante Дата рождения: 30 мая 1265 Дата смерти: 13 или 14 сентября 1321 Род деятельности: поэт …   Википедия

  • Данте, Алигьери — Данте Алигьери Dante Дата рождения: 30 мая 1265 Дата смерти: 13 или 14 сентября 1321 Род деятельности: поэт …   Википедия

  • Данте и его «Божественная комедия» в популярной культуре — Данте Алигьери и, в частности, шедевр его творчества «Божественная комедия» на протяжении семи столетий являлись источниками вдохновения для многих художников, поэтов и философов. Наиболее характерные примеры приводятся ниже …   Википедия

  • ДАНТЕ — Алигьери [итал. Dante Alighieri] (май 1265, Флоренция 13/4.09.1321, Равенна), итал. поэт, мыслитель. Д. род. в семье небогатого землевладельца, дворянина гвельфа. Получил юридическое образование в Болонье. Рано прославился как поэт школы… …   Православная энциклопедия

  • Данте Алигьери — (Dante Alighieri) (май 1265, Флоренция, ≈ 14.9.1321, Равенна), итальянский поэт. Происходил из старинного дворянского рода. В наиболее известных юношеских стихах Д., испытавший влияние прованс. трубадуров, сицилийских поэтов и школы «дольче стиль …   Большая советская энциклопедия


9 Кругов ада по данте википедия

Красочный путеводитель по кругам Ада для всех, кто не смог дочитать «Божественную комедию» Данте Алигьери. Теперь вы убедитесь, что в этом мире еще не все так плохо. Мы надеемся, что описанные мучения не грозят никому.

1 круг – Лимб

Первый круг Ада – Лимб, где пребывают души тех, кто в неправедных делах уличен не был, но умер некрещенным. В Лимбе обитают античные философы и поэты (кроме того, Вергилий), здесь же находились Ной, Моисей и Авраам – все праведники, упомянутые в Ветхом Завете, – но затем им позволили вознестись в Рай.

Страж: Харон.
Наказание: скорбь без боли.

2 круг – Сладострастие

У входа путешественников встречает царь Минос (справедливый судья и отец Минотавра), который распределяет души по кругам. Здесь все покрыто мглой и постоянно бушует буря – порывы ветра швыряют души тех, кого на путь греха толкнула любовь. Возжелал чужую жену или мужа, жил в разврате – твоя душа будет носиться неприкаянной над бездной вечно.

Страж: Минос.
Наказание: кручение и истязание бурей.

3 круг – Чревоугодие

В этом круге заключены обжоры: здесь вечно льет ледяной дождь, души вязнут в грязной жиже, а демон Цербер обгладывает попавшихся под когтистую лапу заключенных.

Страж: Цербер.
Наказание: гниение под солнцем и дождем.

4 круг – Жадность

Обитель тех, кто «недостойно тратил и копил», гигантская равнина, на которой стоят две толпы. Толкая грудью грузы, они идут навстречу друг другу, сталкиваются и затем расходятся, чтобы начать все сначала.

Страж: Плутос.
Наказание: вечный спор.

5 круг – Гнев и Лень

Гигантская река, а вернее Стигийское болото, куда ссылают за лень и гневливость. Все круги до 5-го – пристанище несдержанных, а несдержанность считается меньшим грехом, чем «злоба или буйное скотство», и поэтому страдания душ там облегчены по сравнению с теми, кто обитает на дальних кругах.

Страж: Флегий.
Наказание: вечная драка по горло в болоте.

6 круг – Для еретиков и лжеучителей

Пламенеющий город Дит (Дитом римляне звали Аида, бога подземного царства), который сторожат сестры Фурии с клубками змей вместо волос. Здесь царит неизбывная скорбь, а в раскрытых гробницах, словно в вечных печах, покоятся еретики и лжеучителя. Переход к 7-му кругу огражден зловонной пропастью.

Стражи: Фурии.
Наказание: быть призраком в раскаленной могиле.

7 круг – Для насильников и убийц всех мастей

Степи, где вечно идет огненный дождь и взгляду предстает одно и то же: страшные муки душ, запятнавших себя насилием. Сюда попадают и тираны, и убийцы, и самоубийцы, и богохульники, и даже игроки (которые бесмыссленно истребляли собственное имущество). Грешников раздирают собаки, на них охотятся гарпии, их варят в алом кипятке, превращают в деревья и заставляют бегать под струями пламени.

Страж: Минотавр.
Наказание: кипеть в кровавой реке, изнывать в знойной пустыне у горящего потока, быть терзаемыми гарпиями и гончими псами.

8 круг – Для обманувших недоверившихся

Пристанище сводников и обольстителей состоит из 10 рвов (Злопазухи, Злые Щели), в центре которых лежит самый страшный – 9-й – круг Ада. Поблизости мучаются прорицатели, гадатели, колдуньи, взяточники, лицемеры, льстецы, воры, алхимики, лжесвидетели и фальшивомонетчики. В этот же круг попадают священники, торговавшие церковными должностями.

Страж: Герион.
Наказание: грешники идут двумя встречными потоками, бичуемые бесами, влипшие в кал зловонный, туловища некоторых закованы в скалы, по ступням струится огонь. Кто-то кипит в смоле, и, если высунется, черти вонзают багры. Закованных в свинцовые мантии ставят на раскаленную жаровню, грешников потрошат и мучают гады, проказа и лишай.

9 круг – Для отступников и предателей всех сортов

В самом центре Преисподней – ледяное озеро Коцит. Как в аду викингов, тут невероятно холодно. Здесь покоятся вмороженные в лед отступники и главный из них – Люцифер, падший ангел. Иуда Искариот (предавший Христа), Брут (обманувший доверие Юлия Цезаря) и Кассий (также участник заговора против Цезаря) терзаются в трех пастях Люцифера.

Стражи: гиганты Бриарей, Эфиальт, Антей.
Наказание: вечные терзания в ледяном озере.

1 КРУГ АДА – ЛИМБ.

Стражем его является никто иной как ХАРОН.
Суровый, угрюмый и принципиальный дедушка. Он перевозил души усопших через речку СТИКС. Исполняя свои обязанности четко и конкретно. Причем назад, ни при каких условиях, никого не вывозил. Души в этом кругу терзаются наказанием «безбольная скорбь». В основном, представители первого круга ада – младенцы, которых не крестили и добродетельные нехристиане. То бишь это просто хорошие люди, которые не совсем слушались церковь.

В Лимбе обитают античные философы и поэты (кроме того, Вергилий): здесь же находились Ной, Моисей и Авраам, — все праведники, упомянутые в Ветхом Завете, но затем им позволили вознестись в Рай.

2 КРУГ АДА – ПОХОТЬ.

Охраняет это место МИНОС – несговорчивый, справедливый судья проклятых и отец Минотавра, который распределяет души по кругам.
При жизни, царь Минос был великий любитель женщин, но и правитель был неплохой. Он написал законы для всех критян (остров Крит). Получил он эти записи от самого Зевса, в пещере. А как же еще?=)
Так вот, правит Минос на втором кругу и судит души усопших. Вместе с ним проводят вечность сладострастники. То бишь, все прелюбодеи, блудницы и просто люди, которые проявляли излишний пыл в постели. 2 круг ада наказывает этих негодников кручением, истязанием бурей и ударами душ о скалы.

3 КРУГ АДА – ЧРЕВОУГОДИЕ

Охраняет этот круг ЦЕРБЕР, причем охраняет выход из мира мертвых, а не вход, как многие думают.
В общем, Цербер, на самом деле, прекрасная трехглавая собачка, у которой вместо хвоста ядовитая змея. Головы очень похожи на те, что носит его мама – Ехидна. Некоторые склонны считать, что у него 50 голов или даже сотня.
Убил этого красавца – Геракл.
3 круг ада населен несчастными чревоугодниками, обжорами и даже гурманами! Самый известный, благодаря Данте Алигьери – Чакко. Этот обжорка обитает во смрадном болоте, на него постоянно льет холодный дождь.
В общем, на третьем кругу ада, все подвергаются наказанию – гниение. Разлагаются там под палящим солнцем и проливным дождем.

4 КРУГ АДА – СКУПОСТЬ (ЖАДНОСТЬ).

Властвует там ПЛУТОС.
В греческой мифологии известен как бог богатства. Чаще всего, при изображении Плутоса, ему приписывали рог изобилия.

Зато Данте описал его в своей «Божественной Комедии» как звероподобного демона.
В 4 круге ада томятся скупцы, жадины и расточительные личности, неспособные совершать адекватные траты. Наказание им не столь мерзкое, как на третьем кругу, но более «тяжелое».
Они перетаскивают, с одного места на другое, огромные тяжести и, если они каким-то образом сталкиваются друг с другом, сразу же начинают яростный бой.

5 КРУГ АДА – ГНЕВ и ЛЕНЬ

Довольно таки мрачное и угрюмое место, охраняемое самим сыном АРЕСА (бога войны). Зовут сынишку его – ФЛЕГИЙ.
Чтобы попасть на 5 круг ада нужно быть очень гневным, ленивым или унылым. А лучше все сразу!
Пошел – убил кучу народу, поленился убирать трупы и загрустил=))
Так вот, на пятом кругу ада происходит вечная драка. Место драки – болото СТИКС. Самое мрачное в той реке – дно. Оно состоит из тех, кто унывал и скучал, при жизни.
Так что – улыбайтесь постоянно, мало ли..

6 КРУГ АДА – СТЕНЫ ГОРОДА ДИТА.

Это стены города ДИТА (Дитом римляне звали Аида, бога подземного царства, он же Орк). Да, все это имена подземного бога, в честь которого город и назвали.
Охраняют 6 круг ада – ФУРИИ. Сварливые, жестокие и очень злые женщины.
Поговаривают, что фурии появились в следствие самого первого преступления – Кронос ранил своего папашку Урана, капли его крови, упавшие на землю, дали рождение этим злюкам.
Глумятся фурии над еретиками и лжеучителями.
Наказание на 6 кругу ада – существование в виде призраков, в раскаленных докрасна могилах.
Переход к седьмому кругу огражден зловонной пропастью.

7 КРУГ АДА – ГОРОД ДИТ. Он разделен на три пояса. Основные обитатели – люди, которые совершали насилие. Но в каждом поясе живут различные виды насильников:

1 ПОЯС носит название ФЛАГЕТОН.
Те, кто совершал насилие над ближним своим, над его материальными ценностями и достоянием. Так что, тираны, разбойники и грабители проводят свое время именно на первом поясе. Парни кипят во рву из раскаленной крови, а если кто вынырнет – в него стреляют КЕНТАВРЫ.

Кстати, по мнению Данте Алигьери и его «Божественной Комедии», Александр Македонский и тиран Дионисий именно там и плавают, плескаясь в теплых волнах крови своих жертв.

2 ПОЯС – это ЛЕС САМОУБИЙЦ.

Томятся там совершившие насилие над собою, они превращены в деревья и их рвут на клочки ГАРПИИ (дочери морского божества Тавманта).
Известны тем, что внезапно появляются и похищают человеческих детей и души людей. Также те, кто бессмысленно распоряжался своим состоянием – азартные игроки и им подобные.
Транжир и азартных игроков истязают гончие псы.

3 ПОЯС – ГОРЮЧИЕ ПЕСКИ.

Там проводят свое время богохульники, совершившие насилие над божествами. Так же те, кто проявил насилие против своего естества (садомиты), а так же искусства (лихоимство).
Наказанием служит пребывание в абсолютно бесплодной пустыне, небо которой капает на головы несчастных огненным дождем.
Охраняет томящихся на 7 кругу ада и его поясах – МИНОТАВР.
Существо, которое получилось после извращенной связи жены царя Миноса – Пасифаи и быка, подаренного Посейдоном.
Пасифая совокуплялась с быком, прельщая его тем, что ложилась в деревянный макет коровы, сделанный Дедалом (выдающийся художник и инженер, построивший лабиринт на острове Крит).

8 КРУГ АДА – ЗЛОПАЗУХИ, ЗЛЫЕ ЩЕЛИ.

Круг состоит из 10 рвов. И это самый, мать его, популярный из всех кругов!
Так же он носит название ЗЛЫЕ ЩЕЛИ или ЗЛОПАЗУХИ.
Стражником 8 круга ада является ГЕРИОН – великан с шестью руками, шестью ногами и крыльями. Этот монстр состоял из трех человеческих тел.
Убил его, никто иной как, Геракл!

В Злых Щелях несут свою нелегкую судьбу обманщики. А теперь, о видах пыток и казней в каждом из 10 рвов:

1 РОВ.

Сидят там обольстители и сводники. Все эти грешники идут двумя колоннами, на встречу друг другу. Их постоянно истязают бесы-погонщики.

2 РОВ.

Наполнен льстецами. Погрязшие в зловонные испражнения, они коротают свое время.
Как будто, смотря телевизор и сидя в интернете днями-ночами, мы не уподоблены этим несчастным.

3 РОВ.

8 круг ада, как считает Данте Алигьери и его «Божественная Комедия», занят высокопоставленными духовными лицами, которые торговали должностями церкви.
Они же – симонисты. Симонисты получили свое определение благодаря попытке иудея Симона купить дар творить чудеса у Апостола Петра и апостола Иоанна.
Наказанием для них служит заточение туловища в скалу, головою вниз. По ступням симонистов струиться раскаленная лава.

4 РОВ.

о краев заполнен звездочетами, колдуньями, гадателями и прорицателями.
Их головы вывернуты на 180 градусов (в сторону спины).

В 5 РВЕ

развлекаются бесы-загребалы. Они варят в смоле взяточников, а тех, кто высунется, протыкают баграми. Так что, если Вы «грязный» политик, тренируйтесь не дышать под смолой как можно дольше уже при жизни;)

6 РОВ

заполнен закованными в свинцовые мантии лицемерами.

7 РОВ

– воры, которых вновь и вновь убивают ядовитые гады земные.

8 РОВ

– сладкоголосые и лукавые советчики, души которых горят в адском огне.

9 РОВ

– пристанище зачинщиков раздора. Они подвергаются вечным пыткам – потрошением.

10 РОВ

– лжесвидетели, фальшивомонетчики, поддельщики металла и слов.
Люди, проводившие с металлом – очень вялые, но при этом больны жуткой чесоткой. Лжесвидетели в аду бегают обуреваемые яростью и кусают всех, кого встретят.
Фальшивомонетчики изуродованы водянкой и умирают (но не до конца).
Поддельщики слов же изнемогают от лихорадки и головной боли.

9 КРУГ АДА ДАНТЕ.

Самый зловещий и тем самым наиболее привлекательный. Имя ему – ПРЕДАТЕЛЬСТВО, ПОЯС КАИНА, СЕРЕДИНА, ЦЕНТР ВСЕЛЕННОЙ, ПОЯС ДЖУДЕККА И ЛЕДЯНОЕ ОЗЕРО КОЦИТ.
Среди самых известных селебрети, которые там проводят вечность: БРУТ, ИУДА ИСКАРИОТ и КАССИЙ.
9 круг ада охраняют суровые стражи. Гиганты по имени ЭФИАЛЬТ, АНТЕЙ, БРИАРЕЙ И ЛЮЦИФЕР.

ПОЯС КАИНА – Предатели родных.

КАИН в западно-семитской и библейской мифологии
1) старший сын Адама и Евы,
2) сын ангела Самаэля и Евы, или
3) сын лукавого (дьявола) и Евы, в общем самый-самый первый рождённый на Земле человек.
Каин является отцом Еноха и родоначальником его линии.
А также Каин – братоубийца.

ПОЯС АНТЕНОРА – Предатели Родины и единомышленников.

АНТЕНОР— в древнегреческой мифологии троянец, друг и советник Приама, муж Феано (Теано), дочери фракийского царя Киссея. Антенор сам является изменником по послегомеровскому преданию.

ПОЯС ТОЛОМЕЯ – Предатели друзей и сотрапезников.

Свое название этот круг получил от имени Птолемея, наместника в Иерихоне, который, пригласив к себе своего тестя, князя-первосвященника Иудеи, и двух его сыновей, вероломно убил их на пиру.

ПОЯС ДЖУДЕККА

является последним кругом, а точнее центральным кругом ада. Пояс назван Джудеккой по имени апостола Иуды, который предал Христа.
Посередине Джудекки (по-другому в ЦЕНРЕ ВСЕЛЕННОЙ, вмёрзший голенями в льдину ЛЮЦИФЕР терзает в трёх своих пастях предателей величества земного и небесного (Иуду, Брута и Кассия).

А теперь немного о замечательных стражах 9го круга ада:
БРИАРЕЙ

– полубык-полузмея или гигант с 100 рук и 50 головами. Оборонялся 100 щитов от молний самого Зевса.

ЭФИАЛЬТ

– просто агрессивный и обладающий немеренной физической силой гигант. Известен тем, что просил руки самой Афины. Хотя, некоторые считают, что к Гере. Но какая разница, кто его опозорил? Ведь не та ни другая не были замечены в интимной связи с Эфиальтом.

АНТЕЙ

– сын Геи и Посейдона.
Антей получал невероятную силу, соприкасаясь с землей. А земля и есть его мать, по имени Гея.
Он является царем Ливии. Любил этот гигант, при жизни, драться со всеми путниками и всех их побеждал. Даже выложил целый храм из черепов проигравших.
Победил его, кто бы Вы думали, ГЕРАКЛ!
Этот хитрожопый сын Зевса оторвал несчастного, любителя черечерепных строений, от земли, а потом задушил или сломал хребет.
Кстати, поговаривают, что Геракл сделал жизнь в Ливии лучше.

ЛЮЦИФЕР, а также ДЕННИЦА.

Между прочим, с латинского Люцифер не что иное как светоносный.
Когда-то этот «светоносец» был ангелом. Как говорят, он возгордился и захотел занять престол Бога.
Ну и там завязалась взаимная ненависть, Люцифер стал таким, каким мы его знаем сейчас, после чего его и изгнали из рая. Таким образом он оказался в аду.
А что касается 9 круга ада, так Данте в деталях описывает князя тьмы Люцифера: у того три пасти, в каждой из которых мучаются величайшие предатели в истории, а именно Иуда, Брут и Кассий. VIP места, так сказать.
На 9 круг ада обречены предатели. Самый коварный грех, по мнению Данте Алигьери. Все возможные виды предавших, томятся там. Предатели Родины, предатели родных людей, друзья-предатели и так далее. Все они вмерзли в лед по шею, а их предательские лица обращены к низу. Они испытывают вечные муки холодом.

Вот и все 9 кругов ада Данте Алигьери.

Надеюсь, Вы получили некоторые знания. Но я спешу напомнить о том, что это не ложь, это сугубо католическое представление про ад. Так что, если это и есть знания, то только в области художественной литературы, от которой Вы засыпали на уроках и парах, при этом запомнить ее даже не стараясь.
Не все, конечно, но все же..

ДЛЯ ВСЕХ И ОБО ВСЕМ

1 круг — Лимб

Первый круг ада — Лимб, где пребывают души тех, кто в неправедных делах уличен не был, но умер некрещеным. В Лимбе обитают античные философы и поэты (кроме того, Вергилий): здесь же находились Ной, Моисей и Авраам, — все праведники, упомянутые в Ветхом Завете, но затем им позволили вознестись в Рай.

Страж: Харон.
Наказание: безбольная скорбь.

2 круг — Сладострастие

У входа путешественников встречает царь Минос (справедливый судья и отец Минотавра), который распределяет души по кругам. Здесь все покрыто мглой и постоянно бушует буря — порывы ветра швыряют души тех, кого на путь греха толкнула любовь. Возжелал чужую жену или мужа, жил в разврате — твоя душа будет носиться неприкаянной над бездной во веки вечные.

Страж: Минос.
Наказание: кручение и истязание бурей.

3 круг — Чревоугодие

В этом круге заключены обжоры: здесь вечно льет ледяной дождь, души вязнут в грязной жиже, а демон Цербер обгладывает попавшихся под когтистую лапу заключенных.

Страж: Цербер.
Наказание: гниение под солнцем и дождем.

4 круг — Жадность

Обитель тех, кто «недостойно тратил и копил», гигантская равнина, на которой стоят две толпы. Толкая грудью грузы, они идут навствечу друг другу, сталкиваются и затем расходятся, чтобы начать все сначала.

Страж: Плутос.
Наказание: Вечный спор.

5 круг — Гнев и Лень

Гигантская река, а вернее Стигийское болото, куда ссылают за лень и гневливость. Все круги до пятого — пристанище несдержанных, а несдержанность считается меньшим грехом, чем «злоба или буйное скотство», и поэтому страдания душ там облегчены по сравнению с теми, кто обитает на дальних кругах.

Страж: Флегий.
Наказание: Вечная драка по горло в болоте.

6 круг — Для еретиков и лжеучителей

Пламенеющий город Дит (Дитом римляне звали Аида, бога подземного царства), который сторожат сестры-Фурии с клубками змей вместо волос. Здесь царит неизбывная скорбь, а в раскрытых гробницах, словно в вечных печах, покоятся еретики и лжеучителя. Переход к седьмому кругу огражден зловонной пропастью.

Стражи: Фурии.
Наказание: быть призраком в раскаленной могиле.

7 круг — Для насильников и убийц всех мастей

Степи, где вечно идет огненный дождь, и взгляду предстает одно и то же: страшные муки душ, запятнавших себя насилием. Сюда попадают и тираны, и убийцы, и самоубийцы, и богохульники, и даже игроки (которые бесмыссленно истребляли собственное имущество). Грешников раздирают собаки, на них охотятся гарпии, их варят в алом кипятке, превращают в деревья и заставляют бегать под струями пламени.

Страж: Минотавр.
Наказание: кипеть в кровавой реке, изнывать в знойной пустыне у горящего потока, быть терзаемыми гарпиями и гончими псами.

8 круг — Для обманувших недоверившихся

Пристанище сводников и обольстителей, состоит из 10 рвов (Злопазухи, Злые Щели), в центре которых лежит самый страшный девятый круг Ада. Поблизости мучаются прорицатели, гадатели, колдуньи, взяточники, лицемеры, льстецы, воры, алхимики, лжесвидетели и фальшивомонетчики. В этот же круг попадают священники, торговавшие церковными должностями.

Страж: Герион.
Наказание: грешники идут двумя встречными потоками, бичуемые бесами, влипшие в кал зловонный, туловища некоторых закованы в скалы, по ступням струится огонь. Кто-то кипит в смоле, и если высунется — черти вонзают багры. Закованных в свинцовые мантии ставят на раскаленную жаровню, грешников потрошат и мучают гады, проказа и лишай.

9 круг — Для отступников и предателей всех сортов

В самом центре преисподней — ледяное озеро Коцит. Как в аду викингов, тут невероятно холодно. Здесь покоятся вмороженные в лед отступники, и главный из них — Люцифер, падший ангел. Иуда Искариот (предавший Христа), Брут (обманувший доверие Юлия Цезаря) и Кассий (также участник заговора против Цезаря) терзаются в трех пастях Люцифера.

Стражи: гиганты Бриарей, Эфиальт, Антей.
Наказание: вечные терзания в ледяном озере.

Данте Алигьери и его «Божественная комедия»


Другие персонажи

Вергилий – тень великого поэта и мыслителя, ставшая проводником Данте по Аду и Чистилищу.

Беатриче – тень возлюбленной Данте, умершей 10 лет назад, проводница по Земному раю.

Бернард – богослов, ставший третьим проводником Данте к Господу Богу.

А ещё у нас есть:

  • для самых нетерпеливых — Очень краткое содержание «Божественная комедия»
  • для самых компанейских — Главные герои «Божественная комедия»

Краткое содержание

Ад

Песнь 1-2

В зрелом возрасте Данте «очутился в сумрачном лесу», унылом и пугающем. Он попытался было добраться до гор, позолоченных первыми лучами солнца, но безуспешно.

В лесу Данте явился дух Вергилия – «честь и светоч всех певцов земли», который предложил отправиться в путешествие через Ад и Чистилище, чтобы добраться до заветного Рая. Данте страшился отправиться в дорогу, но, узнав, что за него замолвила слово Беатриче – его возлюбленная, умершая в юности, согласился пройти все круги Ада.

Песнь 3

У врат Ада Данте поделился своими страхами с Вергилием, но тот ответил, что «здесь страх не должен подавать совета». Взяв Данте за руку, он повел его внутрь, где их оглушили «вздохи, плач и исступленный крик». Герой узнал, что здесь оказались те «ничтожные, которых не возьмут ни бог, ни супостаты божьей воли».

Песнь 4

Подойдя к реке, Данте заметил старика Харона, который перевозил души усопших на другой берег, где начинался первый круг Ада – Лимб. Он представлял собой место, в котором скорбели души некрещеных младенцев и тех, кто «бога чтил не так, как мы должны». Здесь Данте повстречал великих поэтов и философов древности: Гомера, Горация, Овидия, Лукана.

Песнь 5

Второй круг Ада, в котором хозяйничал демон Минос, был создан «для тех, кого земная плоть звала, кто предал разум власти вожделений».

Песнь 6

У входа в третий круг Ада грешников встречал «трехзевый Цербер, хищный и громадный». Под непрекращающимся дождем и градом здесь томились души чревоугодников.

Песнь 7

Следующий круг Ада, охраняемый звероподобным демоном Плутосом, служил местом заключения для скупцов и прожигателей жизни.

Песнь 8-11

В пятом круге Ада Данте увидел страждущие души, загубленные ленью и гневом.

Вскоре перед путешественниками предстал город Дит, вход в который охраняли полчища демонов. После непродолжительной беседы они пустили внутрь отважных путников.

Здесь Данте встретил Медузу Горгону, но, предупрежденный Вергилием, вовремя успел закрыть глаза – «ужасно увидеть лик Горгоны», способной навсегда ослепить человека.

В шестом круге Ада Данте повстречал души еретиков, томящихся в гробницах.

Вергилий объяснил своему спутнику, как устроены последних три круга, расположенных в нижнем ярусе Ада, у самого центра Земли.

Песнь 12-16

На страже седьмого круга Ада стоял дикий и злобный Минотавр. Кровавый бурлящий поток пожирал здесь тех, «кто насилье ближнему нанес», а сверху их обстреливали из луков кентавры.

Во втором поясе седьмого круга Данте встретил лишь колючие растения, в которые были обращены души самоубийц.

В третьем поясе седьмого круга томились богохульники, на чьи непокорные головы «опускалась вьюга огневая».

Вергилий объяснил Данте, что вскоре им предстоит спуск в центр Ада.

Песнь 17-30

Перед путниками из бездонной пропасти явился Герион – адский стражник восьмого круга, где жестоко карались обманщики. Они сели на его спину и помчались на дно пропасти.

Восьмой круг Ада состоял из десяти Злых Щелей – глубоких рвов концентрической формы. В первом из них бесы избивали плетками обольстителей и сводников, во втором рву перед путниками «предстали толпы влипших в кал зловонный» – таковой была участь всех льстецов.

В третьей щели карались святокупцы – служители церкви, торговавшие при жизни церковными должностями. Тела их были зажаты огромными валунами, а пятки – охвачены пламенем.

Следующий ров принадлежал прорицателям и ясновидцам, каждый из которых был «странно скручен в том месте, где к лицу подходит грудь».

В пятой щели восьмого круга корчились от мучений души взяточников, погруженные в кипящую смолу.

В шестом рву шли толпы грешников «неспешным шагом, без надежды, в слезах, устало двигаясь вперед» – это были лицемеры, облаченные в свинцовые плащи.

Седьмая щель служила темницей для воров, где их тела испепелялись и разваливались на куски, чтобы затем вновь собраться в тело – такая кара продолжалась бесконечно.

Восьмой ров предназначался для лукавых советчиков.

В девятой щели всем зачинщикам задора Сатана дробил головы, отрубал уши и носы.

Фальшивомонетчиков ждала печальная участь в последней щели восьмого круга Ада, где они страдали зловонной чесоткой.

Песнь 31-34

Данте и Вергилий увидели «строй гигантов», которые были наказаны тем, что не могли пошевелиться.

Путники добрались до колодца, где «новый исполин, Антей, возник из темной котловины». Вергилий задобрил его, и великан перенес их «в провал, где поглощен Иуда тьмой предельной и Люцифер».

На дне колодца находилось ледяное озеро Коцит, в котором «синели души грешных изо льда» – это был последний круг Ада. Здесь страдали души предателей.

В центре ледяного озера располагался Трехликий Люцифер. В одной его пасти находился Иуда, во второй – Брут, и в третьей – Кассий. Грехи их были гораздо ужаснее всех остальных.

Вергилий сообщил Данте, что их путешествие по кругам Ада подошло к концу, и теперь они могут узреть небеса.

Чистилище

Песнь 1-8

Путники «вышли на пустынный брег», и Данте был безмерно рад вновь видеть солнечный свет. Они повстречали челн, управляемый прекрасным ангелом, который привез к подножию горы души умерших людей.

Среди них были грешники, успевшие раскаяться в своих нечестивых поступках перед смертью, отважные воины, павшие в бою, несчастные, умершие насильственной смертью.

Данте залюбовался ночным небом, когда появились на нем три яркие звезды, «зажегшие вкруг остья небосвод» – символы веры, надежды и любви.

Песнь 9-26

Вергилий и другие тени не нуждались в отдыхе, в то время как обессиленный Данте провалился в глубокий сон. Проснувшись, он был крайне удивлен и напуган: ярко сияло солнце и «море расстилалось перед взглядом». Вергилий рассказал, что пока поэт спал, появилась святая Лючия и перенесла его к самому входу в Чистилище.

Подойдя к скале, путники увидели «три больших ступени, разных цветом, и вратника, сомкнувшего уста». Ангел, охранявший ворота в Чистилище, начертил на лбу каждого из них букву «Р», след от которой должен был исчезнуть по мере продвижения к вершине скалы.

Чистилище было также поделено на части – круги. В первом круге находились «христиане, гордые сердцами». Большие каменные глыбы давили им на спины, и держались они из последних сил, сгибаясь под большой тяжестью. Однако тени пели хвалу Господу и просили наставить людей на путь истинный.

Второй круг Чистилища предназначался для завистников, которые здесь были лишены зрения.

Неожиданно в глаза Данте «ударил новый блеск». Вергилий объяснил, что к ним приблизился ангел «сказать, что путь открыт». Так путешественники оказались в третьем круге, предназначенном для очищения душ, отравленных гневом. «Темный и подобный ночи» дым ослеплял их, заставляя думать о кротости и смирении.

Следующий круг Чистилища был отведен тем душам, которые при жизни предавались унынию. От одной из душ Данте узнал, что «любви к добру, неполной и унылой, здесь придается мощность».

В пятом круге находились расточители и скупцы, а шестой круг предназначался чревоугодникам. Им суждено было испытывать страшные муки голода до тех пор, пока души искренне не раскаются и не искупят свои грехи.

Седьмой круг Чистилища предназначался сластолюбцам, что «забыли о людском законе, спеша насытить страсть, как скот спешит». Свои души они очищали тем, что горели в огне и пели оды целомудренной жизни.

Песнь 27-33

К этому моменту у Данте были стерты почти все буквы со лба – он был готов к тому, чтобы вступить в «Господень лес, тенистый и живой». Это и был Земной Рай, в котором обитало бы все человечество, если бы Ева не нарушила запрет.

Здесь Данте повстречал свою возлюбленную – Беатриче, которая умерла в возрасте 25 лет. Вергилий исчез, и его место возле Данте заняла Беатриче. С ее помощью поэт смог воочию взглянуть на все девять кругов Ада и семь кругов Чистилища и осознать, насколько опасно грешить в земной жизни.

Беатриче попросила своего возлюбленного, который был лишь гостем в Господнем лесу, не забыть описать все, что он здесь повидал – «для пользы мира, где добро гонимо».

Рай

Песнь 1-2

«Вонзилась в солнце Беатриче взором», и Данте, незаметно для себя, стал возноситься со своей возлюбленной в небесные сферы. Все пространство Рая Небесного было поделено на небеса.

Как пояснила Беатриче, небесные сферы вращаются кристальным девятым небом – Перводвигателем. В движение их приводят ангелы.

Песнь 3-28

Вместе с Беатриче Данте оказался в первом небе – небе Луны – самого ближайшего к земле светила. Здесь они повстречали души монахинь, которых отдали замуж помимо их воли. Одна из них поведала поэту, что они находятся на первом небе потому, что, хоть и стали жертвами насилия, но не проявили должной стойкости. Так Данте узнал, что «всякая страна на небе – Рай, хоть в разной мере, ибо неравно милостью орошена».

На втором небе – Меркурии – странников ожидали души праведников, что излучали особенно яркий свет.

На третьем небе под названием Венера купались в благодати и радости души любвеобильных.

В четвертой небесной сфере – Солнце – Данте и Беатриче повстречали мудрецов. Далее они попали в пятое небо, где «в недрах Марса, звездами увит, из двух лучей, слагался знак священный», то есть крест. Данте услышал чарующие звуки песни, чьи слова он не смог понять, но наслаждался мелодичным звучанием. Глядя на сверкающий крест, поэт понял, что это была хвалебная песнь Иисусу Христу.

Шестое небо – Планета Юпитер – была «полна искрящейся любовью». Здесь нашли свое пристанище души справедливых. Из отдельных сверкающих частиц стали появляться буквы. Данте сложил их в слова и прочел библейское изречение, а после перед его глазами возникла фигура орла – символ власти и правосудия, царившие на небесах.

Беатриче призвала своего возлюбленного двигаться дальше, и они вознеслись на седьмое небо – планету Сатурн. Они заметили «рать огней», но в этой небесной сфере не было слышно сладкоголосых пений, как на предыдущих небесах. Здесь находились души, посвятившие себя служению Всевышнему. Это место находилось так далеко от земли, что Данте, посмотрев вниз, удивился, каким крошечным стал земной шар.

Возлюбленные устремились в восьмое, звездное небо, где нашли вечный приют великие праведники. Отвергая мирское богатство, им удалось накопить духовные сокровища, которыми они теперь наслаждались. С Данте стали беседовать апостолы Петр, Иоанн, Яков. Здесь же поэт узрел душу Адама, что излучала необычайно яркий свет.

Прибыв в девятое, кристальное небо, Беатриче сообщила, что здесь собран «весь плод небесного круговращенья». Первое, что увидел поэт в этой небесной сфере – «точку, лившую такой острейший свет», что он был вынужден отвести взгляд. Эта ослепительная точка символизировала собой божество. Вокруг нее кружились огни, из которых были созданы все девять ангельских кругов Рая.

Песнь 29-33

Беатриче рассказала Данте, «где, когда и как» были сотворены ангелы. Благодаря их непрерывному стремительному движению вращалась и вся Вселенная.

Возлюбленные вознеслись в Эмпирей – наивысшую сферу, где Данте увидел своего нового наставника – Бернарда, мистика-богослова. Одетый в белоснежную ризу, «он так ласков был, как только может быть родитель нежный». Тем временем Беатриче, исполнив свою миссию, вернулась на положенное ей место в Раю.

В центре амфитеатра сидела та, «чей лик с Христовым всего сходней» – Дева Мария. Рядом с ней сидели Адам, Иоанн Креститель, апостол Петр. Старец обратился к Деве Марии с просьбой, чтобы она помогла Данте, а после призвал поэта взглянуть наверх. Когда тот возвел глаза, он увидел необычайно яркое сияние – «Вышний Свет, над мыслию земной столь вознесенный». У него не хватило слов, чтобы передать свое потрясение и восторг от увиденного.

Так Данте обрел величайшую из всех истин – узрел Бога в его триединстве. Пережив момент наивысшего духовного напряжения, он обессилел. Однако пережитое им озарение навсегда определило его жизнь – «Но страсть и волю мне уже стремила, как если колесу дан ровный ход, любовь, что движет солнце и светила».

Ад

Сюжет произведения разворачивается вокруг главного героя Данте, который в 35 лет, по воле судьбе, оказался в страшном лесу в 1300 году. Там он встречает дух популярного поэта Древнего Рима Вергилия, который дает слово герою провести его в Рай через ворота Ада и Чистилища. Данте доверяет своему спутнику и поэтому соглашается на путешествие по миру иному.

Начинается путешествие с ворот Ада. Данте видит перед воротами души жалких людей, которые не совершали ни хороших, ни плохих поступков. Далее перед героями появляются круги ада. Их всего девять.

1 круг называется лимб, здесь обитают души некрещеных малышей и не совершавших плохих поступков. В эту группу людей принадлежат мудрецы: Сократ, Вергилий.

2 круг отведен для развратников, и находится он под охраной Миноса. Здесь находится душа Клеопатры и Франчески.

3 круг предназначен для обжор и объедал. Вход охраняется страшным псом Цербером, у которого вместо одной три головы. В этом месте практически всегда идут обильные дожди, а души постоянно принимают грязевые ванны. Здесь Данте встретил своего приятеля Чакко, который взял слово с поэта, что тот напомнит о нем на земле.

4 круг предназначен для жадных, мелочных и растратчиков, многие из них в прошлой жизни были священнослужителями. Находится круг по охранной Плутоса.

5 круг отведен для завистников и тех, кто испытывает злобу.

6 круг предназначен для еретиков. Находится недалеко от адского города Дита, вокруг которого находился водоем.

7 круг отведен для самоубийц, закладчиков, кощунников, преступников. Когда Данте, случайно, дотронулся до ветки растения, с этой стороны послышались стоны. Дело в том, что это души самоубийц, которые терзают Гарпии, при этом доставляя им нетерпимую боль. Охраняет этот круг Минотавр. Кентавры стреляли из луков в грешников. К кругу подвели новых грешников. Среди них был и учитель поэта Брунетто Латини, который обвинялся в однополых сексуальных отношениях. Он попросил Данте сберечь его известное произведение «Клад». Брунетто предсказал своему ученику великую славу. Недалеко от него находились еще 3 грешников, которых обвиняли по той же причине. В прошлой жизни они были уважаемыми флорентийцами. В восьмой круг спуститься помог нам неизвестный зверь Герион. Герои плавно полетели вниз.

8 круг – для двуличных, соблазнителей, мошенников, сутенеров, сектантов. Он включает в себя 10 рвов, именуемыми Злопазухами.

В первой пазухе проходят испытания развратники прекрасного пола, а во втором – подхалимники, которые сидят в вонючей массе – продуктах обмена веществ. А вот развратников терзают злые бесы.

В третьей пазухе торчат нижние конечности священнослужителей, которые продавали церковные должности. Голова и все остальное тело стиснуто твердыми глыбами. Они полностью погрузятся в камни, после того, как в этот ров попадут их преемники.

В четвертом рве проходит казнь ведьм, гадальщиц. У них свернуты шеи. Это жалкое зрелище. Даже Данте начал жалеть этих людей.

В пятом рве полностью в горящей смоле. Мучаются здесь взяточники. Их по очереди бросают в кипящую смесь черти Злохваты. Следовать дальше Данте и Вергилию пришлось с этими чертями. Они похабно себя вели. Начальник вообще такое учудил, что путники были просто шокированы с его поведения. С его заднего прохода послышался ужасно громкий звук, который напугал поэта и Вергилия. Один грешник выплыл из смолы, его хотели схватить крючьями, но вначале разрешили побеседовать с героями. Он схитрил и быстро нырнул назад. Двое чертей начали драться из-за этого. Данте с приятелем еле успели «сделать ноги» в следующую пазуху.

Дальше путешественники видят человека распятого на кресте, который настаивал на убийстве Христа.

В седьмой пазухе проходят наказания воры, которых жалят свои ядом змеи.

А в восьмой пазухе находятся каверзные советники.

В девятой – находятся лидеры восстаний, беспорядков. Дьявол дробит их черепа на мелкие куски.

9 круг предназначен для душ предателей. В этом круге есть ледяное озеро, где полностью всем телом погружены те, кто прежде предал самых близких своих людей. Во главе всех кругов, в самом центре, стоит главарь потустороннего мира Люцифер.

После длинного путешествия по всем кругам ада, герои увидели звезды.

данте — Викисловарь

Определение из Викисловаря, бесплатный словарь

Перейти к навигации Перейти к поиску См. Также: Dante и daňte

Содержание

  • 1 Интерлингва
    • 1,1 Причастие
  • 2 Итальянский
    • 2,1 Глагол
    • 2.2 Анаграммы
  • 3 Латиница
    • 3.1 Причастие
  • 4 пали
    • 4.1 Альтернативные формы
    • 4,2 существительное
    • 4.3 Прилагательное

Интерлингва [править]

Причастие [править]

данте

  1. причастие настоящего времени дар

итальянский [править]

Глагол [править]

данте

  1. настоящее причастие смел

анаграммы [править]

  • Тенда

Причастие [править]

данте

  1. аблятивный мужской род единственного числа dāns
  2. аблатив женский род единственного числа дан
  3. аблятивный средний род единственного числа дан

Альтернативные формы [править]

Альтернативные формы

  • 𑀤𑀦𑁆𑀢𑁂 (сценарий брахми)
  • दन्ते (сценарий деванагари)
  • দন্তে (бенгальский сценарий)
  • දන‍්තෙ (сингальский сценарий)
  • ဒန္ တေ или ၻၼ္ တေ или ၻၼ် တေ (бирманский сценарий)
  • ท นฺ เต или ทัน เต (тайский сценарий)
  • ᨴᨶ᩠ᨲᩮ (сценарий Тай Тхам)
  • ທ ນ ຺ ເຕ или ທັນ ເຕ (лаосский шрифт)
  • ទ ន្តេ (кхмерский шрифт)

Существительное [править]

данте

  1. перегиб данта («зуб»):
    1. местный падеж единственного числа
    2. винительный падеж множественного числа

Прилагательное [править]

данте

  1. перегиб данта («из слоновой кости»):
    1. местный падеж единственного числа мужской / средний род
    2. винительный падеж множественного числа мужской
  2. местный падеж единственного числа мужского / среднего рода, винительный падеж множественного числа мужского рода и вокативный падеж единственного числа женский род данта , который является причастием прошедшего времени дамети («тренировать»)
Получено с https: // en.wiktionary.org/w/index.php?title=dante&oldid=63241724 » Категории:
  • Интерлингва нелемматические формы
  • Интерлингва причастия
  • Итальянские нелемматические формы
  • Итальянские причастия настоящего
  • Латинские нелемматические формы
  • Латинские формы причастий
  • Палийские нелемматические формы
  • Палийские формы существительных
  • Формы прилагательного на пали

студентов восстанавливают женщин из Божественной комедии для проекта Википедии | Прожектор

Женщины в Божественной комедии , эпической поэме итальянского писателя Данте Алигьери, служили символами и метафорами политической принадлежности, интриг, добродетели, скандала и насилия.Однако спустя столетия мало что известно о многих женщинах, которых Данте включил в свою основополагающую работу. Лаура Ингаллинелла, научный сотрудник Меллона по итальянским исследованиям и английскому языку в Уэллсли, и ее ученики работали над тем, чтобы это изменить.

В этом году исполняется 700 лет со дня смерти Данте, и ученые всемирно известного поэта отмечают его виртуальными выставками, представлениями, конференциями и многими другими инициативами. Ингаллинелла преподавала стихотворение, которое исследует загробную жизнь христиан в трех частях: «Ад», «Чистилище» и «Парадизо» — в третьем весеннем семестре и создала для своих учеников проект, чтобы отпраздновать семилетие: написать женщин Божественная комедия возвращается в историю.Проект включал работу с Wiki Education по использованию Википедии как педагогического пространства. Студенты изучали женские персонажи по своему выбору и писали статьи в Википедии.

Ингаллинелла сказала, что всегда читает работы Данте, обращая внимание на то, как он представляет недостаточно представленные сообщества. «Цель состоит не только в том, чтобы подойти к тексту этого крупного автора с точки зрения его монументализации, но и в том, чтобы подойти к нему с маргинальных точек зрения», — сказала она, отметив, что она также преподавала работы Данте, уделяя особое внимание разнообразию и межкультурным встречам, с важными обсуждениями. о средневековых корнях антисемитизма и антимусульманских настроений.Хотя группа исторических женщин, появляющихся в Божественной комедии , мала по сравнению с сотнями мужских персонажей, представленных в произведении, Ингаллинелла сказала, что они значительны, потому что Данте представил их опыт для комментариев о политике, истории, морали, насилии и более.

Ингаллинелла сказал, что Данте дал этих женщин своим читателям и потомкам, но чего он часто не делал, так это давал им их собственные голоса. Многие женщины из Божественной комедии получают только одну строчку в стихотворении, и чаще их называют родственниками персонажей, говорящих по-мужски, «так что все еще существует такая маргинализация», — сказала Ингаллинелла.

Это ограниченное упоминание испугало Кейт Винклер ’23. Винклер исследовал и писал о Гуальдраде Берти, члене знати Флоренции XII века. «Она упоминается в одной строчке в« Inferno », и это меня напугало, — сказал Винклер. Она отложила начало своего исследования, потому что думала, что там нечего будет найти. «Она даже не упомянута прямо», — сказала она. «Ее внук [Гвидо Герра] — персонаж одного круга ада, и Данте встречает его, и его просто описывают как внука« доброй Гуалдрады ».«И в этом смысле мы видим Гуалдраду во всей Божественной комедии ». Она сказала, что когда она начала свое исследование, она смогла найти больше информации о дворянке, чем она ожидала.

«Дело не только в том, что многим женским персонажам не дали говорящих ролей», — пояснила Ингаллинелла. Женщины средневекового периода «редко фигурируют в исторических записях», поэтому студенты в силу своих исследований работали над тем, чтобы сосредоточить внимание на лицах, которые систематически подвергались маргинализации.Однако, хотя женские персонажи чаще всего используются как ориентиры для мужских персонажей, на другом конце спектра «у вас есть эти убедительные, детализированные изображения женственности … которые вы не так часто найдете в текстах, написанных писатели-мужчины в средневековый период », — сказала она.

«… вы воплощаете в жизнь Божественную комедию , когда рассматриваете Данте не только как автора шедевра, но и как человека, который находился в очень специфическом историческом контексте.”

Лаура Ингаллинелла

Примером может служить Пиа де Толомеи, итальянская дворянка, которая была убита своим мужем и фигурирует как Ла Пиа в «Чистилище». Ингаллинелла описывает ее как загадочную и «настолько сложную личность, что ученые до сих пор обсуждают ее слова». Худа Саид ’23 сосредоточился на Ла Пиа в своем исследовании и отметил, что, хотя Данте казался прогрессивным в некоторых частях Божественной комедии , привлекая в стихотворение женщин, которые были жертвами домашнего насилия, например, в других частях, он увековечил больше. консервативные взгляды придерживались в средневековой Европе.«Данте крайне исламофобен и яростно империалистичен в своей поддержке крестовых походов», — сказала она. «Одна вещь, которую вы должны извлечь, — это, знаете ли, смотреть на это целостно. Божественная комедия очень многомерна. Он пролил свет на преступления, которые действительно имели место или могли произойти, но в то же время важно критически относиться к его работе ».

Данте укоренился в политике и религии 14 века, а также в предрассудках своего времени. «Я чувствую, что вы воплощаете в жизнь Божественную комедию , когда рассматриваете Данте не только как автора шедевра, но и как человека, который находился в очень специфическом историческом контексте», — сказала Ингаллинелла.

Etsegenet Tsega ’22 написала об Алагии Фиески, женщине, которая остается добродетельной, «несмотря на то, что ее окружают коррумпированные члены семьи», — написал Цега в электронном письме. «Она также входит в число женщин в комедии, молитва которых способствует спасению». В своем исследовании Цега узнала, что Фиески происходил из влиятельной семьи, имел пятерых детей и женился на знатной семье. «Из некоторых исторических записей можно сделать вывод, что она экономически участвовала в сделках как со своей семьей, так и с другими», — написала она.«Это указывает на то, что она была независимой и влиятельной женщиной».

«Это действительно удивительные и сильные истории, которые после небольшого исследования меня так взволновали», — сказал Винклер. После того, как она заполнила свою страницу в Википедии на Гуалдраде, она разослала ссылку всем, кого знала, предлагая прочитать ее. «Я думал, что она такая крутая, — сказал Винклер. «Я хотел услышать о ней больше в« Инферно ». Думаю, Данте пропустил. Я думаю, было бы здорово, если бы люди просто продолжали рассказывать истории людей, которых он, возможно, упустил.”

Студенты написали записи для 15 женщин и двух странных персонажей, и теперь истории об этих малоизвестных фигурах доступны в Википедии для всех, включая ученых, которые могут продолжать добавлять дополнительную информацию. Ингаллинелла сказала, что через месяц после окончания курса записи в классе собрали 150 000 просмотров.

Ингаллинелла сказала, что для нее самым ярким моментом в этом проекте было то, что студент сказал: «Я наконец-то узнал ее», имея в виду женщину, которую студент исследовал по стихотворению.Ингаллинелла сказала, что этот комментарий представляет собой масштаб проекта — начиная с Божественной комедии , но затем «копаясь в исторических и литературных источниках, чтобы сосредоточить маргинальную группу, и выясняя, где Данте ошибся, а где правильно … В проекте каждый ученик близко знал кого-то, кроме Данте, кого-то, кого Данте использовал в качестве источника вдохновения, но который также оставил ценный след в истории ». Она посоветовала студентам установить связь с «второстепенным персонажем в стихотворении из 100 канти, это было прекрасно.Это то, что я возьму с собой ».


Данте: Возраст, Био, Поэзия, Женат, Личная жизнь, Вики, Семья

Искусство — одна из тех вещей, которые сохраняют жизнь человеку на протяжении всей истории, даже после того, как этот человек ушел столетиями. Такова сила искусства. Достаточно взглянуть на некоторые из ярких примеров за многие годы людей, которые успешно жили среди людей даже после смерти. Некоторые из ярких примеров — Леонардо да Винчи, Пикассо и другие.В этом списке есть еще один человек, о котором люди часто говорят. Его зовут Данте или также известен как Данте Алигьери.

Те из вас, кто занимается любыми видами искусства, знакомы с этим человеком и его работой в те времена. Как человек, писавший на бумаге чрезвычайно красивые слова, Данте — революционер в области искусства. Видя все его работы, неудивительно, что Алигьери по сей день остается живым в сердцах и умах людей.Как уже упоминалось, сила искусства — это то, чем люди часто пренебрегают.

Так вот, мы можем оставить позади людей, которые не обращают внимания на это имя и эту личность, но не чувствуют этого. У нас есть все идеи, как рассказать вам, кто такой Алигьери и почему люди до сих пор уважают его. Для тех, кто еще не знает, Алигьери — поэт, а позже в своей жизни он также баловался политическим теоретиком. В частности, его работа остается вершиной, а также одной из самых важных работ средневековья.

В этом посте мы стремимся узнать больше об Алигьери и его творчестве еще в 12 -м веке. Также по пути мы поговорим и о личной жизни Алигьери.

Ранняя жизнь

Одна из самых важных фигур в истории искусства, а также очень талантливая личность, Данте Алигьери, родился в 1265 году. Он родился во Флоренции, Республика Флоренция, или в настоящее время также известной как Италия. Многие из вас могут задаться вопросом, почему нет конкретной даты рождения Алигьери?

Ну, это потому, что историки еще не нашли точную дату рождения Алигьери и все еще спорят о точной дате и времени.Однако, согласно другим сообщениям, из работы Данте он родился в 1265 году. Это связано с одним из произведений Алигьери под названием «На полпути к жизненному пути».

Согласно Библии, средняя продолжительность жизни человека составляет 70 лет, и это говорит о том, что Алигьери было 35 лет на момент публикации этой конкретной работы. Работа Алигьери происходила в 1300-м веке, и с помощью простых вычислений мы получаем 1265-й год. Это немного надумано, но все же лучше, чем ничего.

Еще одним фактором, определяющим раннюю жизнь Данте, является его знак зодиака.Историки считают, что Данте разделял астрономический знак зодиака Телец. Теперь, согласно этому, Данте родился где-то между 20 апреля и 21 мая. Это дает каждому более точное представление о деталях рождения Данте.

По мере того, как Алигьери рос, его интерес к искусству стал более смелым, и он начал играть со словами, создавая красивые предложения, которые принимали форму стихов. Теперь, в далеком 13, -м, -м веке, не было таких вещей, как фотоаппарат, поэтому люди говорили только о внешности Данте.

Говорят, что у Алигьери был смуглый цвет лица с густыми волосами и кудрявой бородой. У Алигьери также была довольно сильная линия подбородка.

Семья Данте, братья и сестры

Известная личность Алигьери родился как Дуранте ди Алигьеро Дельи Алигьери в семье отца Алигьеро ди Беллинчионе и матери Беллы. Его отец, Алигьеро ди Беллинчионе, был политическим союзником гвельфов. С другой стороны, его мать — полная загадка. До сих пор какая-либо существенная информация о его матери остается загадкой.

Когда речь идет о семье Алигьери, все становится немного неясным и немного загадочным из-за отсутствия информации. Хотя многие считают, что его отец Алигьеро ди Беллинчоне был женатым человеком, многие историки на самом деле предполагают, что он не женился на Белле.

Конечно, согласно историкам, Белла и Алигьеро приветствовали Данте в своей жизни, но то, что заставляет историков полагать, что они не женились, также имеет смысл. В те времена во Флорентийской республике не было условий для повторного вступления в брак вдовцов.Это единственная причина, по которой историки считают, что Белла и Алигьеро никогда не были женаты.

Когда Алигьери было почти десять лет, его мать Белла скончалась, а через несколько лет после смерти Беллы, его отца, Алигьеро женился на другой женщине по имени Лапа ди Кьяриссимо Чиалуффи. Его отец и новая мать, Лапа ди Кьяриссимо Чиалуффи, подарили Алигьери двух сводных братьев и сестер.

Образование

По большей части, что касается образования, в те времена не было конкретных заведений, которые предоставляли бы такую ​​возможность людям.Большинство людей, получивших образование, были из тех, кто позже стремился стать философом.

Так вот, Алигьери не особо разбирается в философии, но он все равно остается в этом диапазоне. Историки не совсем уверены в образовательном путешествии Данте из-за отсутствия доказательств. Однако нельзя просто научиться сочинять стихи, не зная, как читать буквы и слова. По этой причине люди считают, что Данте учился и получил образование в церквях, монастырях и других местах.

В молодости Данте был очарован тосканской поэзией, а также очень любил все работы Гвидо Гуинизелли, болонского поэта. Когда Данте начал работать над своим поэтическим мастерством, он также начал над чем-то работать с годами. В результате Алигьери самостоятельно нашел что-то совершенно новое.

На протяжении большей части своей жизни Данте влиял на свои произведения, основанные на его личной жизни. Он встретил женщину по имени Беатрис Портинари в возрасте девяти лет и сразу же влюбился в нее.Однако Алигьери никогда не признавался в своих чувствах к ней, а скорее выражал свои чувства в форме слов.

См. Также:

Оливер Старк: жизнь в браке, карьера, состояние, семья, рост, возраст

Личная жизнь

Девятилетним мальчиком Данте увидел девушку по имени Беатрис Портинари, которая была чрезвычайно красивой и очень привлекательной для Данте. По мнению историков, для Алигьери это была любовь с первого взгляда, и ему даже не нужно было разговаривать с ней, чтобы влюбиться.К сожалению, так оставалось годами.

В очень молодом возрасте его отец, Алигьеро, пообещал жениться на другой девушке по имени Джемма ди Манетто Донати и позже женился на ней. Джемма была дочерью Манетто Донати, занимавшего очень влиятельное положение в стране. После свадьбы Алигьери и Джемма родили троих детей и назвали их Пьетро, ​​Якопо и Антония.

Во время ссылки вся семья уехала в Равенну и поселилась там. Большую часть своей жизни Данте хотел вернуться во Флоренцию, но этого не произошло.Во время одного из своих дипломатических визитов в Венецию Алигьери вернулся с малярией и иногда позже умирал от нее.

Алигьери умер 14 сентября 1321 года. В 2008 году Италия приняла закон, отменяющий изгнание Алигьери.

Карьера

Как уже упоминалось, Данте — очень известный поэт в Италии, а также работал политическим теоретиком. Однако не многие люди знают об этом, но на самом деле он тоже участвовал в войнах. В первые годы своей жизни Алигьери начал работать над своими стихами, основанными на таких аспектах, как любовь и другие факторы.

Как упоминалось ранее, на большую часть ранней поэзии Данте повлияла неподражаемая любовь, которую он испытывал к Беатриче. Когда Алигьери исполнилось 18 лет, он познакомился с другим поэтом Гвидо Кавальканти и стал руководителем Dolce Stil Novo. В то время как его поэтическая карьера шла хорошо, дело шло.

Большую часть его жизни семья Алигьери оставалась связанной с гвельфами и связанными с ними на политическом уровне, а также всегда оставалась довольно лояльной.В конце 1280-х годов Алигьери сражался вместе с гвельфами против войны с Ареццо. Позже, в конце 12 -го века, Алигьери начал работать фармацевтом.

Затем возникла напряженность между самими гвельфами, как и между белыми гвельфами и черными гвельфами. Между спорами черные гвельфы победили Флоренцию, в то время как Данте был на стороне белых гвельфов. Высшие власти выслали Алигьери и приговорили к штрафу за возвращение.

Находясь в изгнании, он работал над своей «Божественной комедией», которая до сих пор остается одним из важнейших произведений в истории искусства Италии и всего мира.

Собственный капитал

Термин чистая стоимость на самом деле один из тех, которые не применялись в те времена, когда люди были либо богатыми, либо бедными. Богатые люди были среди королевских гонораров или других людей из богатых семей. Однако при жизни Алигьери обладал и некоторыми собственными свойствами.

Однако во время изгнания, с которым он столкнулся после того, как Черные гвельфы захватили республику Флоренцию, они изгнали Алигьери и наложили штраф за возвращение. Что еще хуже, гвельфы конфисковали все владения Алигьери.На данный момент историки все еще работают над выяснением того, насколько богат был Данте в те времена.

Имя Данте Алигьери
Дата рождения 1265
Место рождения Флоренция Италия
Этническая принадлежность Белый
Высота НЕТ
Масса НЕТ
Профессия Поэт
женат
Национальность Итальянский
Знак рождения Телец
Измерение НЕТ
Собственный капитал НЕТ

Социальный охват

Twitter: нет данных

Instagram: нет данных

Facebook: нет данных

Костей Данте заново открыты и выставлены — Европейские романтики в ассоциации

Автор: Харальд Хендрикс

Расположение: Centro Dantesco dei Frati Conventuali, Равенна [витрина]

Описание: 27 мая 1865 года в маленьком провинциальном городке Равенна произошло грандиозное событие, сделавшее заголовки во всем мире, от Нью-Йорка до Ост-Индии.Останки одного из величайших когда-либо живших поэтов, Данте Алигьери, были обнаружены после того, как были потеряны более 350 лет назад. Это знаменательное событие, совпавшее с празднованием шестого столетия со дня его рождения — в Равенне и далеко за ее пределами, особенно во Флоренции, — вызвало беспрецедентное любопытство, вынудив местные власти публично выставить кости Данте и простой деревянный гроб, в котором они хранились веками. Для этого использовалась хрустальная витрина.В течение одного месяца, с 27 мая по 26 июня 1865 года, публике было позволено увидеть то, что осталось от национального поэта Италии, — опыт, который больше никогда не повторится. Удовлетворяя стремление аудитории установить прямую связь с человеком, столь уважаемым, как Данте, выставка его костей также раскрыла кое-что о культе автора. Как следствие, этот эпизод поклонения героям сигнализирует о парадигматическом примере в области, где встречаются и сталкиваются народное любопытство, научный интерес и опасения по поводу сохранения наследия.

Изгнанный в Равенне, Данте умер в 1321 году и был похоронен с большими почестями в уже сохранившемся саркофаге, находящемся во внешней стене церкви францисканцев. В конце пятнадцатого века эта гробница была интегрирована в недавно построенную часовню, построенную на средства венецианского губернатора Бернардо Бембо и украшенную горельефами, выполненными ведущим скульптором Пьетро Ломбарди. В нынешней погребальной часовне, которая была открыта намного позже, в 1782 году, этот красивый алтарь Ломбарди до сих пор находится в центре внимания.

И все же могила Данте не вызывала сомнений. Хотя он был изгнан из Флоренции, в различных случаях представители этого тосканского города заявляли о его останках, чтобы использовать их в качестве центрального актива в своих планах по созданию Пантеона для самых выдающихся граждан, которых он породил. Эти утверждения систематически отвергались властями и населением Равенны, гордыми тем, что этого знаменитого человека похоронили в их городе. В начале шестнадцатого века, когда Равенна попала под папское правление, флорентийские претензии стали опасно актуальными, поскольку их поддержал сам папа Лев X, видный член флорентийской семьи Медичи.Когда в 1519 году флорентийский комитет поехал в Равенну, чтобы забрать останки Данте, к их полному удивлению, они обнаружили, что гробница пуста. Вероятно, некоторые из францисканских монахов, ответственных за могилу, вынули кости в ожидании флорентийской экспедиции. И они так эффективно спрятали останки Данте, что посторонние не смогли их отследить. На протяжении веков было известно, что кости Данте были загадочно утеряны.

Повторное открытие костей Данте в 1865 году стало настоящей сенсацией.Во время корректировки стены во францисканском монастыре два каменщика, работавшие над этой работой, Пио Фелетти и Анджело Дради, случайно обнаружили простой деревянный ящик, датируемый 1677 годом, в котором хранились кости Данте с надписью, объясняющей его драгоценное содержимое. В 1865 году он был помещен в хрустальную витрину, и в настоящее время оба экспоната находятся в музее Данте в Равенне. Момент повторного открытия был настолько значительным, что вскоре после этого его повторили и сфотографировали, чтобы задокументировать и использовать для изготовления открыток.Сцена также была воспроизведена во многих газетах по всему миру.

Беспрецедентный общественный интерес к этому открытию, а также массовая посещаемость выставки костей до июня 1865 года удивили многих, в том числе молодого местного интеллектуала, очень озабоченного наследием своего города, Коррадо Риччи (1858-1934). В своей скрупулезной реконструкции эпизода, опубликованной много лет спустя в его L’Ultimo rifugio di Dante [Данте последнее прибежище] (1921), он сообщает о лихорадочной атмосфере, которую выставка создавала среди публики, что приводило к частым попыткам украсть часть кости.Такое нецивилизованное поведение заставило его осознать негативные инстинкты, которые может вызвать материальное наследие, и особенно предметы, связанные со знаменитыми предками. Позже, начав карьеру на государственной службе и разрабатывая — как один из ее пионеров — государственную политику в отношении управления наследием, он будет отстаивать осторожный и сдержанный способ обращения с такими объектами. Таким образом, когда в 1921 году по случаю шестого столетия со дня смерти Данте могила поэта была вновь открыта, он, будучи национальным министром культуры, запретил выставлять кости и ограничил доступ к ним небольшой группе ученых, желающих исследовать их.Но даже об этом решении он пожалел.

Уже в 1865 году ученые проявили большой интерес к изучению костей Данте. Польщенные таким вниманием, власти Равенны разрешили некоторым из них измерить останки поэта и опубликовать свои результаты. Это привело к появлению новых свидетельств, которые могут быть использованы краниологами, стремящимися установить иерархию человеческого вида на основе физических пропорций людей, считающихся исключительно одаренными. Такая же ситуация возникла в 1921 году, когда молодому ученому из Болоньи Фабио Фрассетто было разрешено провести новые и более точные измерения.Его мечтой было воссоздать лицо Данте. Такое стремление принесло бы ему широкое признание, далеко за пределами академических кругов, поскольку портрет самого важного поэта Италии не был известен, а его внешность оставалась загадкой. Тем не менее, ему пришлось столкнуться с противодействием Коррадо Риччи, который опасался злоупотребления и даже десакрализации останков Данте в личных целях. И он был прав. В своей монументальной книге о Dantis Ossa [Кости Данте] , опубликованной в 1933 году, Фрассетто не только приводит результаты своих измерений, но и размышляет о том, как мог бы выглядеть Данте при жизни.Но только после смерти Коррадо Риччи в 1934 году он почувствовал себя в достаточной безопасности, чтобы произвести настоящую реконструкцию лица Данте, что Риччи категорически запретил из-за боязни тривиализации. В конце 1930-х годов Фрассетто поручил скульптору Альфонсо Боргесани сделать бюст Данте по его реконструкциям. Это оказался самый популярный артефакт. Действительно, отчасти в результате всемирного рекламного тура, который Фрассетто предпринял после его завершения, этот бюст до сих пор украшает многие университетские залы по всему миру.

Дата: 1865 [витрина], 1933 ок. [Открытка]

Создатель: Tipografia Lavagna, Ravenna [открытка]

Тема: Данте Алигьери (1265-1321)

Медиа:
1) Фотография (постановочного) повторного открытия костей Данте 27 мая 1865 г. (общественное достояние)
https://it.wikipedia.org/wiki/File:Scoperta_ossa_di_Dante.jpeg

2) Фотография выставки костей Данте в мае-июне 1865 года (общественное достояние)
http: // badigit.comune.bologna.it/Fotografie/dettaglio.asp?lettera=1210

3) Фотография Коррадо Риччи (мужчина слева), осматривающего стену, на которой останки Данте были повторно обнаружены в 1865 году (общественное достояние)
http://badigit.comune.bologna.it/Fotografie/dettaglio.asp?lettera=1209

4) Погребальная часовня Данте, построенная в 1782 году (общественное достояние)
https://en.wikipedia.org/wiki/Tomb_of_Dante#/media/File:Dante_Alighieri_tomb_in_Ravenna_(exterior).jpg

5) Реконструкция лица Данте, произведенная в 1938 году Альфонсо Боргесани в соответствии с инструкциями Фабио Фрассетто (общественное достояние)
http: // catalogo.fondazionezeri.unibo.it/scheda.v2.jsp?tipo_scheda=OA&id=83536&titolo=Borghesani%20Alfonso/%20Frassetto%20Fabio,%20Ritratto%20di%20Dante%20Alighieri&locale=it&trescorator=9

Права СМИ: частная коллекция [открытка]

Тип объекта: Могилы, могилы, надгробные памятники

Формат: открытка

Язык: Итальянский

Издательство: частное собрание

Список литературы

Romolo Conti, La scoperta delle ossa di Dante.Relazione storico-crisica. Равенна: Анджелетти, 1865.

Fabio Frassetto, Dantis ossa. La forma corporea di Dante. Scheletro, ritratti, maschere e busti. Болонья: Институт антропологии, 1933.

Харальд Хендрикс, «Обрамление костей Данте и Петрарки: литературные культы и научные дискурсы», в: Мариян Дович, Йон Карл Хельгасон, ред., Великое бессмертие. Исследования европейской культурной святости. Лейден-Бостон: Брилл, 2019, стр. 28-55.

Corrado Ricci, L’ultimo rifugio di Dante. Милан: Хёпли, 1921.

Дом Данте — Флоренция

Ядро средневековой Флоренции, а точнее область между церковью С. Мартино »и« Пьяцца деи Донати », как сообщается во многих старых документах, в XIII веке располагались дома семьи Алигьери. В начале 20 века, после нескольких исследований и исследований, городская администрация распорядилась построить дом в честь места рождения Данте.

Сегодня это здание является резиденцией Дома-музея Данте, который был открыт для публики 1 июня 1994 года. Музей расположен на трех этажах в соответствии с тремя наиболее важными этапами его жизни.

На первом этаже выставлена ​​серия документов о некоторых аспектах Флоренции 13 века и о юности Данте, о его крещении в «прекрасном Сан-Джованни» («Баптистерий Санта-Мария-дель-Фьоре») на его общественная жизнь, его избрание на пост приора города и его участие в политической и военной борьбе (пластиковая модель, изображающая битву при Кампальдино, и репродукции оружия, использовавшегося в то время, очень интересны.

На втором этаже выставлены документы, относящиеся к его мучительной ссылке в 1301 году, году его осуждения. Побывав в нескольких городах (Форли, Верона и Болонья), поэт решил провести свои последние годы в Равенне, где мы и умрем (1321 год) в доме Гвидо да Полента.

На третьем этаже находится собрание документов, касающихся иконографии и судьбы Данте на протяжении веков, которые представлены в виде превосходных репродукций произведений искусства, написанных известными художниками, начиная с 14 века до наших дней.Репродукции включают работы таких художников, как Джотто, Беато Анджелико, Андреа дель Кастаньо, Гирландайо, Лука Синьорелли, Рафаэль и Микеланджело.


Дуранте Алигьери, Данте (1265 — 1321)

Durante degli Alighieri (май / июнь ок.1265 — 14 сентября 1321), широко известный как Данте , был крупным флорентийским поэтом средневековья. Его «Божественная комедия», первоначально называвшаяся Комедией, а затем названная Боккаччо «Дивина», считается величайшим литературным произведением, написанным на итальянском языке, и шедевром мировой литературы.

В Италии он известен как «Верховный поэт» (il Sommo Poeta) или просто il Poeta. Данте, Петрарка и Боккаччо также известны как «три фонтана» или «три короны». Данте также называют «отцом итальянского языка».

Жизнь

Данте родился во Флоренции, Италия. Точная дата рождения Данте неизвестна, хотя обычно считается, что это около 1265 года. Это можно вывести из автобиографических намеков в La Divina Commedia, «Ад» (На полпути пути, в котором мы живем, подразумевая, что Данте был поблизости. 35 лет, так как средняя продолжительность жизни согласно Библии (Псалмы 89:10, Вульгата) составляет 70 лет; и поскольку воображаемое путешествие имело место в 1300 году, Данте, должно быть, родился около 1265 года).Некоторые стихи из раздела Божественной комедии, посвященного Парадизо, также дают возможный ключ к разгадке того, что он родился под знаком Близнецов: «Когда я вращался с вечными близнецами, я видел открывающиеся от холмов до устьев рек, гумно, которое делает нас такой свирепый »(XXII 151–154). В 1265 году Солнце было в Близнецах примерно в период с 11 мая по 11 июня.

Данте утверждал, что его семья произошла от древних римлян (Inferno, XV, 76), но самым ранним родственником, которого он мог упомянуть по имени, был Cacciaguida degli Elisei (Paradiso, XV, 135) не ранее 1100 года.Отец Данте, Алигьеро ди Беллинчионе, был белым гвельфом, не пострадавшим от репрессий после того, как гибеллины выиграли битву при Монтаперти в середине 13 века. Это говорит о том, что Алигьеро или его семья пользовались некоторым защитным престижем и статусом, хотя некоторые предполагают, что политически неактивный Алигьеро был настолько низок, что его не считали достойным изгнания.

Семья Данте была верна гвельфам, политическому альянсу, который поддерживал папство и участвовал в сложном противостоянии гибеллинам, которых поддерживал император Священной Римской империи.Матерью поэта была Белла дельи Абати. Она умерла, когда Данте не было еще десяти лет, и вскоре Алигьеро снова женился на Лапе ди Кьяриссимо Чиалуффи. Неизвестно, действительно ли он женился на ней, поскольку у вдовцов были социальные ограничения в этих вопросах, но эта женщина определенно родила двоих детей, сводного брата Данте Франческо и сводную сестру Тану (Гаэтана). Когда Данте было 12, ему пообещали жениться на Джемме ди Манетто Донати, дочери Манетто Донати, члена влиятельной семьи Донати.Заключение брака в этом раннем возрасте было довольно распространенным явлением и предполагало официальную церемонию, включая контракты, подписанные в присутствии нотариуса. Известно, что к этому времени Данте влюбился в другую, Беатрис Портинари (известную также как Бис), с которой он впервые встретился, когда ему было девять лет. Спустя годы после женитьбы на Джемме он утверждает, что снова встретил Беатрис; хотя он написал несколько сонетов Беатрис, он никогда не упоминал свою жену Джемму ни в одном из своих стихотворений. (Ученый Данте Дороти Л. Сэйерс, следуя примеру Джованни Боккаччо, утверждает, что Данте фактически женился на Джемме только в середине 1290-х годов, после смерти Беатриче.) Данте на итальянской монете € 2,00 по портрету Рафаэля

Данте сражался с кавалерией гвельфов в битве при Кампальдино (11 июня 1289 г.). Эта победа привела к реформированию флорентийской конституции. Чтобы принять участие в общественной жизни, нужно было вступить в одну из многочисленных городских торговых или ремесленных гильдий, поэтому Данте вступил в гильдию врачей и аптекарей. В последующие годы его имя время от времени записывается как говорящий или голосующий в различных советах республики.Однако значительная часть протоколов таких встреч с 1298 по 1300 годы была потеряна во время Второй мировой войны, и, следовательно, истинная степень участия Данте в городских советах несколько неясна.

У Данте было несколько детей от Джеммы. Как это часто бывает со значительными фигурами, многие люди впоследствии утверждали, что являются потомками Данте; однако вполне вероятно, что Якопо, Пьетро, ​​Джованни и Антония действительно были его детьми. Позже Антония стала монахиней по имени сестра Беатрис.

Образование и поэзия

Об образовании Данте известно немного, и предполагается, что он учился дома или в школе-капитуле при церкви или монастыре во Флоренции. Известно, что он изучал тосканскую поэзию в то время, когда сицилийская школа (Scuola poetica Siciliana), культурная группа из Сицилии, становилась известной в Тоскане. Его интересы привели его к открытию окситанской поэзии трубадуров и латинской поэзии классической античности, включая Цицерона, Овидия и особенно Вергилия.

Данте утверждает, что впервые встретил Беатрис Портинари, дочь Фолько Портинари, в возрасте девяти лет, и утверждает, что влюбился «с первого взгляда», по-видимому, даже не разговаривая с ней. Он часто видел ее после 18 лет, часто обмениваясь приветствиями на улице, но никогда не знал ее хорошо; он фактически подал пример так называемой куртуазной любви — феномена, развитого во французской и окситанской поэзии предшествующих столетий. Данте переживание такой любви было типичным, но его выражение этой любви было уникальным.Именно во имя этой любви Данте оставил свой отпечаток на Dolce Stil Novo (сладкий новый стиль, термин, придуманный самим Данте) и присоединился к другим современным поэтам и писателям в исследовании тем любви (Amore), которые имели никогда раньше так не подчеркивали. Любовь к Беатрис (как по-другому Петрарка проявил бы к своей Лауре), по-видимому, была бы причиной поэзии и жизни вместе с политическими страстями. Во многих его стихах она изображается полубожественной, постоянно наблюдает за ним и дает духовные наставления, иногда жестко.Когда в 1290 году Беатриче умерла, Данте искал убежища в латинской литературе. Convivio показывает, что он читал De consolationephilusphiae Боэция и De amicitia Цицерона. Затем он посвятил себя философским исследованиям в религиозных школах, таких как доминиканская в Санта-Мария-Новелла. Он участвовал в спорах, которые два основных нищенствующих ордена (францисканский и доминиканский) публично или косвенно вели во Флоренции, первый объяснял доктрину мистиков и святого Бонавентура, а второй представлял теории святого Фомы Аквинского.

В 18 лет Данте встретил Гвидо Кавальканти, Лапо Джанни, Чино да Пистойя и вскоре после этого Брунетто Латини; вместе они стали лидерами Dolce Stil Novo. Позже Брунетто получил особое упоминание в «Божественной комедии» («Ад», XV, 28) за то, чему он научил Данте. Не говоря уже об этом меньше, я иду с сэром Брунетто и спрашиваю, кто его самые известные и самые выдающиеся товарищи. Известно около пятидесяти поэтических компонентов Данте (так называемые рифмы, рифмы), другие включены в более поздние Vita Nuova и Convivio.Сообщается или выводится из Vita Nuova или Комедии другие исследования, касающиеся живописи и музыки.

Флоренция и политика

Данте, как и большинство флорентийцев его времени, был втянут в конфликт гвельфов и гибеллинов. Он сражался в битве при Кампальдино (11 июня 1289 г.) с флорентийскими гвельфами против Ареццо Гибеллинов, затем в 1294 г. он был в эскорте Карла Мартеля Анжуйского (внука Карла I Неаполитанского, чаще называемого Карлом Анжуйским), в то время как он был во Флоренции.Чтобы продолжить свою политическую карьеру, он стал фармацевтом. Он не собирался практиковать как один, но закон, изданный в 1295 году, требовал, чтобы дворяне, желающие получить государственные должности, должны были быть зачислены в одну из Корпораций делле Арти э дей Местьери, так что Данте получил допуск в гильдию аптекарей. Эта профессия была не совсем непригодной, так как в то время книги продавались в аптечных магазинах. Как политический деятель он добился немногих, но в течение нескольких лет он занимал различные должности в городе, переживающем политические волнения.

После победы над гибеллинами гвельфы разделились на две фракции: белые гвельфы (Гуэлфи Бьянки) — партия Данте, возглавляемая Вьери дей Черки, — и черные гвельфы (Гуэлфи Нери) во главе с Корсо Донати. Хотя изначально раскол происходил по семейному признаку, возникли идеологические разногласия, основанные на противоположных взглядах на роль папы во флорентийских делах: черные поддерживали Папу, а белые хотели большей свободы от Рима. Первоначально у власти были белые и изгнали черных.В ответ Папа Бонифаций VIII запланировал военную оккупацию Флоренции. В 1301 году ожидалось, что Карл де Валуа, брат Филиппа Прекрасного короля Франции посетит Флоренцию, потому что Папа назначил его миротворцем для Тосканы. Но за несколько недель до этого городское правительство плохо обращалось с послами Папы, добиваясь независимости от папского влияния. Считалось, что Шарль де Валуа в конечном итоге получил другие неофициальные инструкции. Итак, совет послал делегацию в Рим, чтобы выяснить намерения Папы.Данте был одним из делегатов.

Изгнание и смерть

Бонифаций быстро отпустил других делегатов и попросил Данте одного остаться в Риме. В то же время (1 ноября 1301 г.) Шарль де Валуа вошел во Флоренцию с черными гвельфами, которые за следующие шесть дней разрушили большую часть города и убили многих своих врагов. Было установлено новое правительство черных гвельфов, и мессер Канте де Габриэлли да Губбио был назначен Подестой Флоренции. Данте был приговорен к изгнанию на два года и оштрафован.Поэт все еще находился в Риме, где Папа «предложил» ему остаться, и поэтому считался беглецом. Он не уплатил штраф отчасти потому, что считал себя невиновным, а отчасти потому, что все его имущество во Флоренции было захвачено черными гвельфами. Его приговорили к вечной ссылке, а если он вернется во Флоренцию, не уплатив штрафа, его могут сжечь на костре. (Городской совет Флоренции наконец вынес ходатайство об отмене приговора Данте в июне 2008 года.)

Он принимал участие в нескольких попытках Белых Гвельфов вернуть себе власть, но они потерпели неудачу из-за предательства.Данте, огорченный обращением со стороны врагов, также почувствовал отвращение к распрям и неэффективности своих бывших союзников и поклялся стать частью одного. Данте отправился в Верону в качестве гостя Бартоломео I делла Скала, затем переехал в Сарцану в Лигурии. Позже он, как предполагается, жил в Лукке с дамой по имени Джентукка, которая сделала его пребывание комфортным (о чем позже с благодарностью упоминается в Purgatorio, XXIV, 37). Некоторые умозрительные источники утверждают, что он посетил Париж между 1308 и 1310 годами, а другие, еще менее заслуживающие доверия, приводят его в Оксфорд: эти утверждения, впервые появившиеся в книге Боккаччо о Данте через несколько десятилетий после его смерти, кажутся вдохновленными читателями, впечатленными обширными знаниями поэта. и эрудиция.Очевидно, владение Данте философией и его литературные интересы углубились в изгнании, когда он больше не был занят повседневными делами флорентийской внутренней политики, и это подтверждается в его прозаических произведениях того периода, но нет никаких реальных указаний на это. что он когда-либо покинул Италию. Несмотря на эти годы споров о местонахождении, Immensa Dei dilectione testante Данте Генриху VII из Люксембурга подтверждает его резиденцию «у источников Арно, недалеко от Тосканы» в марте 1311 года. В 1310 году император Священной Римской империи Генрих VII, Люксембургский, направил туда 5000 солдат. Италия.Данте увидел в нем нового Карла Великого, который восстановит былую славу должности императора Священной Римской империи, а также отвоевывает Флоренцию у черных гвельфов. Он написал Генриху и нескольким итальянским принцам, требуя уничтожить черных гвельфов. Смешивая религию и личные интересы, он вызвал наихудший гнев Бога против своего города и предложил несколько конкретных целей, которые совпадали с его личными врагами. Именно в это время он написал De Monarchia, предлагая универсальную монархию при Генрихе VII.

В какой-то момент во время изгнания он задумал комедию, но дату нельзя указать. Работа гораздо более надежна и масштабна, чем все, что он произвел во Флоренции, и вполне вероятно, что он взялся бы за такую ​​работу только после того, как осознал, что его личные политические амбиции, которые были для него центральными. его изгнание пришлось бы отложить на какое-то время, возможно, навсегда. Также заметно, что Беатрис вернулась к его воображению с новой силой и с более широким смыслом, чем в Vita Nuova; в Convivio (написано ок.1304-07) он объявил, что память об этом юношеском романе принадлежит прошлому. Одним из первых внешних указаний на то, что поэма находится в стадии разработки, является заметка профессора права Франческо да Барберино, помещенная в его I Documenti d’Amore (Уроки любви) и написанная, вероятно, в 1314 или в начале 1315 года: речь идет о Вергилии, да Барберино благодарными словами отмечает, что Данте последовал римскому классику в стихотворении под названием «Комедия», и что местом действия этого стихотворения (или его части) был преисподняя, ​​то есть Ад.[4] К сожалению, краткая записка не дает неоспоримых указаний на то, что он сам видел или читал даже Ад, или что эта часть была опубликована в то время, но она указывает на то, что сочинение идет полным ходом и что набросок стихотворения может вероятно, началось несколько лет назад. Мы знаем, что «Ад» был опубликован к 1317 году; это подтверждается процитированными строками, вкрапленными на полях датированных записей из Болоньи, но нет уверенности в том, были ли три части поэмы опубликованы полностью или по несколько песен одновременно.Paradiso, похоже, был опубликован посмертно.

Во Флоренции Бальдо д’Агуглионе помиловал большинство белых гвельфов в изгнании и позволил им вернуться; однако Данте зашел слишком далеко в своих яростных письмах к Арриго (Генриху VII), и приговор, вынесенный ему, не был отозван.

В 1312 году Генрих напал на Флоренцию и победил черных гвельфов, но нет никаких доказательств того, что Данте был замешан. Некоторые говорят, что он отказался участвовать в штурме его города иностранцем; другие предполагают, что он тоже стал непопулярным среди белых гвельфов и что все следы его прохода были тщательно удалены.В 1313 году Генрих VII умер (от лихорадки), и вместе с ним появилась надежда на то, что Данте снова увидит Флоренцию. Он вернулся в Верону, где Кангранде I делла Скала позволил ему жить в определенной безопасности и, предположительно, в изрядном достатке. Кангранде был принят в рай Данте (Paradiso, XVII, 76).

В 1315 году Угуччоне делла Фаджуола (военный офицер, контролирующий город) заставил Флоренцию амнистировать людей в изгнании, включая Данте. Но Флоренс требовала, чтобы эти изгнанники не только заплатили определенную сумму, но и совершили публичное покаяние.Данте отказался, предпочтя остаться в изгнании. Когда Угуччоне победил Флоренцию, смертный приговор Данте был заменен домашним арестом при условии, что он поедет во Флоренцию, чтобы поклясться, что никогда больше не войдет в город. Данте отказался ехать. Его смертный приговор был подтвержден и распространен на его сыновей. В конце жизни Данте все еще надеялся, что его могут пригласить обратно во Флоренцию на почетных условиях. Для Данте изгнание было почти формой смерти, лишившей его большей части его личности и его наследия. Он обращается к боли изгнания в Парадизо, XVII (55-60), где Каччагуида, его прапрадед, предупреждает его, чего ожидать:

… Tu lascerai ogne cosa diletta … Оставьте все, что любите больше всего: più caramente; e questo è quello strale — это стрела из лука изгнания che l’arco de lo essilio pria saetta. стреляет первым. Вы должны знать горький вкус Tu proverai sì come sa di продажа чужого хлеба, насколько он соленый, и знать lo pane altrui, e come è duro calle, насколько труден путь для того, кто идет lo scedere e ‘l salir per l’altrui scale … подъем и спуск по чужой лестнице

Что касается надежды на возвращение во Флоренцию, он описывает ее так, как будто он уже принял ее невозможность (Paradiso, XXV, 1–9):

Se mai continga che ‘l poema sacro Если когда-нибудь случится, что священная поэма al quale ha posto mano e cielo e terra, к которой приложили руку небо и земля sì che m’ha fatto per molti anni macro, Чтобы я был худым на долгие годы, vinca la crudeltà che fuor mi serra должен преодолеть жестокость, из-за которой я не могу попасть в прекрасную овчарню, где я спал как ягненок, del bello ovile ov’io dormi ‘agnello, nimico ai lupi che li данно герра; враг волков, которые воюют с ним, con altra voce omai, con altro vello с другим голосом и другим флисовым ritornerò поэта, e in sul fonte, я верну поэта и на шрифт del mio battesmo prenderò ‘l cappello… моего крещения возьми лавровую корону

Принц Гвидо Новелло да Полента пригласил его в Равенну в 1318 году, и он согласился. Он закончил Paradiso и умер в 1321 году (в возрасте 56 лет), возвращаясь в Равенну из дипломатической миссии в Венеции, возможно, от малярии, заразившейся там. Данте был похоронен в Равенне в церкви Сан-Пьер-Маджоре (позже названной Сан-Франческо). Бернардо Бембо, претор Венеции в 1483 году, позаботился о его останках, построив лучшую гробницу.

На могиле, несколько стихов Бернардо Каначчо, друга Данте, посвященные Флоренции:

 parvi Florentia mater amoris - «Флоренция, мать маленькой любви» 

Первой официальной биографией Данте была Vita di Dante (также известная как Trattatello in laude di Dante), написанная после 1348 года Джованни Боккаччо; некоторые заявления и эпизоды этого явления считаются ненадежными в современных исследованиях.Однако более ранний отчет о жизни и творчестве Данте был включен в Nuova Cronica флорентийского летописца Джованни Виллани.

В конце концов, Флоренс пожалела об изгнании Данте и неоднократно просила вернуть его останки. Хранители тела в Равенне отказались подчиниться, в какой-то момент дошли до того, что спрятали кости в фальшивой стене монастыря. Тем не менее в 1829 году для него во Флоренции в базилике Санта-Кроче была построена гробница. С тех пор гробница пуста, а тело Данте осталось в Равенне, вдали от страны, которую он так любил.На фасаде его могилы во Флоренции написано «Онорат л’альтиссимо поэта», что примерно переводится как «Почитай самого возвышенного поэта». Эта фраза является цитатой из четвертой песни «Ада», изображающей радушный прием Вергилия, когда он возвращается среди великих древних поэтов, проводящих вечность в Лимбо. Продолжение строки, L’ombra sua torna, ch’era dipartita («его дух, покинувший нас, возвращается»), резко отсутствует в пустой гробнице.

В 2007 году в рамках совместного проекта была завершена реконструкция лица Данте.Художники из Пизанского университета и инженеры из Болонского университета в Форли завершили показательную модель, которая показала, что черты Данте несколько отличаются от того, что когда-то считалось.

Завод

«Божественная комедия» описывает путешествие Данте через ад (Inferno), Чистилище (Purgatorio) и Рай (Paradiso) под руководством римского поэта Вергилия, а затем Беатриче, предмета его любви и другого его произведения, La Vita. Nuova. В то время как видение Ада, Ада, является ярким для современных читателей, богословские тонкости, представленные в других книгах, требуют определенного терпения и знаний, чтобы их оценить.В Чистилище, самом лиричном и человечном из трех, также больше всего поэтов; Paradiso, наиболее богословский, содержит самые красивые и экстатические мистические отрывки, в которых Данте пытается описать то, что, по его признанию, он не может передать (например, когда Данте смотрит в лицо Богу: «all’alta fantasia qui mancò Possa») — «в этот высший момент способность не позволяла мне описывать», Paradiso, XXXIII, 142).

Благодаря своей серьезной цели, литературному статусу и размаху — как стилистически, так и по тематике — содержания, комедия вскоре стала краеугольным камнем в эволюции итальянского как устоявшегося литературного языка.Данте больше, чем большинство ранних итальянских писателей, осознавал разнообразие итальянских диалектов и необходимость создания литературы, выходящей за рамки латинского письма того времени, и единого литературного языка; в этом смысле он является предшественником эпохи Возрождения с его усилиями по созданию народной литературы, конкурирующей с более ранними классическими писателями. Глубокие познания Данте (в пределах того времени) римской древности и его очевидное восхищение некоторыми аспектами языческого Рима также указывают на 15 век.По иронии судьбы, несмотря на то, что спустя столетия после его смерти он был широко известен, комедия вышла из моды среди литераторов: слишком средневековая, слишком грубая и трагическая и стилистически не утонченная в тех отношениях, в которых литература требовала высокого и позднего Возрождения. .

Он написал Комедию на языке, который назвал «итальянским», в некотором смысле объединенным литературным языком, основанным главным образом на региональном диалекте Тосканы, с некоторыми элементами латыни и других региональных диалектов.Целью было намеренно привлечь внимание читателей по всей Италии, как мирян, так и священнослужителей и других поэтов. Создав поэму с эпической структурой и философской целью, он установил, что итальянский язык подходит для высшей формы выражения. Во французском языке итальянский иногда называют la langue de Dante. Публикация на местном языке пометила Данте одним из первых (среди прочих, таких как Джеффри Чосер и Джованни Боккаччо), отказавшимся от стандартов публикации только на латыни (язык литургии, истории и науки в целом, но часто также лирическая поэзия).Этот перерыв создал прецедент и позволил публиковать больше литературы для более широкой аудитории, создав основу для более высокого уровня грамотности в будущем. Однако, в отличие от Боккаччо, Мильтона или Ариосто, Данте на самом деле не стал писателем, которого читали по всей Европе до романтической эпохи. Для романтиков Данте, подобно Гомеру и Шекспиру, был ярким примером «изначального гения», который устанавливает свои собственные правила, создает людей непреодолимого роста и глубины и выходит далеко за рамки любого подражания образцам более ранних мастеров и которые в повернуть, на самом деле невозможно имитировать.На протяжении 19 века репутация Данте росла и укреплялась, и к юбилею 1865 года он прочно утвердился как одна из величайших литературных икон западного мира.

Читатели часто не могут понять, как такое серьезное произведение можно назвать «комедией». Во времена Данте все серьезные научные труды были написаны на латыни (традиция, которая будет сохраняться еще несколько сотен лет, вплоть до последних лет Просвещения), а работы, написанные на любом другом языке, считались более тривиальными по своей природе.Кроме того, слово «комедия» в классическом смысле относится к произведениям, которые отражают веру в упорядоченную вселенную, в которой события не только имеют тенденцию к счастливому или «забавному» финалу, но и завершаются под влиянием провиденциальной воли, которая приказывает всем вещи к лучшему. В этом значении слова, как писал сам Данте в письме к Кангранде I делла Скала, продвижение паломничества из ада в рай является парадигматическим выражением комедии, поскольку произведение начинается с морального замешательства паломника и заканчивается его видением. Бога.

Другие работы Данте включают Convivio («Банкет») — сборник его самых длинных стихотворений с (незаконченными) аллегорическими комментариями; Монархия, краткий трактат политической философии на латыни, который был осужден и сожжен после смерти Данте папским легатом Бертрандо дель Поджетто, который доказывает необходимость всемирной или глобальной монархии для установления всеобщего мира в этой жизни, и это отношение монархии к Римско-католической церкви как руководство к вечному миру; De vulgari eloquentia («О красноречии на народном языке») о народной литературе, частично навеянной Razos de trobar Раймона Видаля де Безудуна; и La Vita Nuova («Новая жизнь»), рассказ о его любви к Беатрис Портинари, которая также служила высшим символом спасения в комедии.Vita Nuova содержит множество любовных стихов Данте на тосканском языке, что не было беспрецедентным; народный язык регулярно использовался для лирических произведений и раньше, на протяжении всего тринадцатого века. Одно из самых известных стихотворений — Tanto gentile e tanto onesta pare, которое многие итальянцы могут прочитать наизусть. Однако комментарий Данте к его собственной работе также находится на местном языке — как в Vita Nuova, так и в Convivio — вместо латыни, которая использовалась почти повсеместно. Ссылки на Divina Commedia даются в формате (книга, песня, стих), эл.г., (Инферно, XV, 76).

Изображения и медиафайлы из Commons on Dante

Почему Чистилище и Парадизо Данте не так популярны, как его Ад

« Божественная комедия » Данте Алигьери — монументальное произведение в каноне европейской литературы и краеугольный камень мировой литературы. В нем полу-беллетризованная версия автора описывает эпическое путешествие, которое провело его через все три стадии христианской (ну, католической) загробной жизни, начиная с ада, затем чистилища и кончая раем.

Из этих трех разделов, также называемых «кантика», первый, Inferno , безусловно, самый любимый. Он получил наибольшее внимание как ученых, так и случайных читателей. По нему было снято множество пьес и фильмов. Он даже был использован в качестве основы для видеоигры 2010 года, которая превратила Данте из поэта в крестоносца, спасшего свою возлюбленную Беатриче от когтей самого Люцифера.

Purgatorio и Paradiso , напротив, получили меньше обожания.Не потому, что они низкого качества — оба содержат одни из лучших линий Данте, — а потому, что им трудно конкурировать с присущей Inferno рыночной привлекательностью. Действительно, первая (и самая читаемая) песня из романа Данте «Комедия » не только самая яркая на вид, но и самая легко усваиваемая поэма.

«Мало кто будет утверждать (или признавать), что это их любимая кантика». Именно так Роберт Холландер, покойный профессор европейской литературы, сказал о Paradiso во введении к своему английскому переводу 2007 года комедии Comedy .Понимание того, почему это так, поможет нам не только лучше понять само стихотворение, но и наше собственное влечение к нему.

Данте: карта загробной жизни

Чем дальше Данте отправляется в загробную жизнь, тем менее захватывающим становится его путешествие. Это то, что думают многие читатели, и в определенной степени легко понять, почему. Как уже упоминалось, Inferno обеспечивает поразительную настройку. В результате литературного гения Данте разделил ад на девять отдельных кругов, каждый из которых наказывал определенную группу грешников.

В течение 104 глав Данте описывает множество локаций, каждое из которых полностью отличается от предыдущего. В Lust тех, кто не смог контролировать свои сексуальные желания, уносит нескончаемый шторм. Девятый круг, Предательство, — это не вулканическое логово, а ледяная пустошь, где трехголовый Дис, замороженный в озере собственных слез, жует трупы Иуды, Брута и Кассия.

Dante’s Inferno полон знаковых мест и персонажей.(Предоставлено: Wikipaintings / Wikipedia)

Там, где каждый круг ада визуально различен, девять небесных сфер, составляющих Paradiso , довольно сложно различить при первом прочтении стихотворения. По сравнению с Inferno , финальную кантику часто критикуют за то, что она кажется безвкусной. Чрезмерная зависимость Данте от мотивов света и яркости — хотя и уместна с учетом обстановки — иногда может показаться немного повторяющейся.

Визуально Purgatorio более впечатляющий, чем Paradiso , но все же менее впечатляющий, чем Inferno .Данте представлял себе эту часть загробной жизни как гигантскую гору, поднимающуюся из южного полушария. Эта гора разделена на семь колец, посвященных семи смертным грехам, и населена душами, которые, хотя и не заслуживают ада, но еще не достойны небес.

Почему на небе нет конфликта

Другие критики основывали свой анализ различных показателей популярности кантики не на визуальных эффектах, а на содержании, и здесь они также смогли собрать воедино ряд объяснений того, почему Inferno более убедителен на первый взгляд.Рассматривая перевод Холландера для Slate , Роберт Бэрд попытался объяснить относительную непопулярность Парадизо следующим образом:

«Во-первых, в нем отсутствует ирония Inferno . Персонажи, которых Данте встречает в аду, знают обстоятельства своих грехов, но, за редким исключением, они не видят справедливости в своих наказаниях. Напряжение между их и нашими знаниями порождает своего рода драматическую иронию, знакомую современным читателям: иронию ненадежного рассказчика ».

Тот факт, что мы не можем оценить простую и простую красоту небес, сам по себе является знаком того, что мы тоже застряли в Inferno и что нам нужен Данте, чтобы указать нам путь.

Здесь Бэрд затрагивает, пожалуй, наиболее распространенную критику в адрес Paradiso : присущее ему отсутствие драматизма. Эти вещи, несмотря на их избыток в аду, по определению никогда не могут возникнуть на небесах. Гнев, насилие, зависть, жадность, гордость — весь негатив, из которого происходит конфликт Inferno и (в меньшей степени) Purgatorio , — отсутствуют на небесах.

Когда в начале последней кантики Данте встречает Пиккарду Донати в самой нижней из небесных сфер, нравственно совершенная и глубоко религиозная дворянка дает довольно точное представление о том, что должно произойти, когда она говорит поэту: «Брат, сила любви подчиняет нашу волю / так что мы стремимся только к тому, что имеем / и не жаждем ничего другого.”

Помещение комедии в Данте

Божественная комедия

На каждого, кто отстаивает превосходство Inferno , более дюжины ученых Данте объясняют, почему читателям следует придерживаться самого конца и уделять как Purgatorio , так и Paradiso то внимание, которого они заслуживают. Прежде всего, элементы, которые делают Inferno интересным, в том числе владение языком Данте, продолжают присутствовать в последующих кантиках.

В лекции, прочитанной в Итальянском доме Нью-Йоркского университета, Рон Херцман высоко оценил способность Данте составлять эклектичное сочетание персонажей. На протяжении своего путешествия по загробной жизни Данте встречается не только с такими известными фигурами, как Гомер и Юлий Цезарь, но и с людьми, которые жили и были известны только его небольшой современной флорентийской общине.

В «Предательстве» грешники попадают в озеро застывших слез. (Кредит: Википедия)

Каким бы интересным ни был разговор Данте с выдающимися историческими фигурами, именно его встречи с близкими друзьями и старыми врагами кажутся нам наиболее значимыми. Paradiso , кантика, куда Данте ведет его больная и безответная возлюбленная — флорентийская дворянка Беатрис — вполне может быть самой личной из всех.

В конце концов, и Purgatorio , и Paradiso являются незаменимыми частями стихотворения, без которых весь рассказ остался бы неразрешенным. Данте Божественная комедия называется комедией не потому, что она юмористическая — такое значение не было приобретено до недавнего времени, — а потому, что она имеет счастливый конец и изображает положительную дугу персонажей, которая простирается от Inferno до последующих кантик.

Воображая рай

«Ибо откуда Данте взял материалы для своего ада, — писал немецкий философ Артур Шопенгауэр, — но не из этого, нашего реального мира? И все же он устроил из этого настоящий ад. А когда, с другой стороны, он подошел к задаче описания неба и его восторга, перед ним возникла непреодолимая трудность, поскольку в нашем мире для этого вообще нет материалов ».

В аду мы занимаем позицию морального превосходства, глядя свысока на грешников и плохие решения, которые привели их в это жалкое место.На небесах, как сказал Бэрд, Данте смотрит на нас сверху вниз.

Хотя некоторые интерпретируют эти строки как острую критику Paradiso , другие могут найти в них еще одну защиту литературного значения кантики. А именно, заключительный раздел эпической поэмы Данте — это попытка представить себе невообразимую благодать Бога. Проработав страдания, которые он испытал на Земле, Данте может убедительно описать, какими могут быть небеса:

«О благодать, изобилующая и позволяющая мне осмелиться», — писал Данте, когда его полу-вымышленное «я» приближалось к тому, что он считал видением Самого Бога, «сосредоточить свой взгляд на Вечном Свете / так глубоко мое видение было поглощено им! / Я видел, как он содержит в своих глубинах / все вещи, связанные любовью в единую книгу / творением которой являются разбросанные листья.”

В своем вышеупомянутом выступлении Герцман упомянул, что Данте написал стихотворение с утилитарным намерением. Писая на местном итальянском языке вместо латыни — официального языка поэзии, предназначенного только для высших классов и религиозных администраторов — Данте хотел поделиться своим видением ада и рая с обычным человеком, чтобы он мог вдохновить их молиться и идти самостоятельно. религиозное паломничество.

Молитва вдохновляющая

Это подводит нас к последнему и, возможно, самому важному аргументу в пользу того, почему стоит читать Purgatorio и Paradiso : идея о том, что эти две кантики, более чем Inferno , вдохновляют читателей стать лучше.Как сказал Бэрд, грешники, застрявшие в аду, не видят ошибок своего пути и, как следствие, не могут признать оправдание своего вечного наказания.

В Purgatorio и Paradiso , продолжает журналист, эта ирония переворачивается с ног на голову. В этих кантиках именно читатель — греховный и несовершенный — оторван от происходящего вокруг. Тот факт, что мы не способны оценить простую и ясную красоту небес, сам по себе является признаком того, что мы тоже застряли в Inferno и что нам нужен Данте, чтобы указать нам путь.

Аудиенция Данте с Богом прекрасно запечатлена в офортах Доре. (Кредит: Википедия)

Возможно, одна из причин, по которой Purgatorio и Paradiso менее популярны, чем Inferno , заключается в том, что последние две кантики обращают особое внимание на наши собственные недостатки как читателей и как людей. В аду мы занимаем позицию морального превосходства, глядя свысока на грешников и плохие решения, которые привели их в это жалкое место. На небесах, как сказал Бэрд, Данте смотрит на нас сверху вниз.

Данте хотел, чтобы его читатели критически взглянули на себя, как он это сделал, когда был отправлен в ссылку из Флоренции. Поэт надеялся, что они обратятся к Богу и исповедуют свои грехи, прежде чем отправиться в собственное путешествие через ад на небеса.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *