2 глава горе от ума краткое содержание: Краткое содержание «горе от ума» 2 действие.

краткое содержание и изложение комедии Грибоедова по действиям

«Горе от ума» — комедия в стихах Александра Сергеевича Грибоедова. Считается одной из вершин русской литературы, а по количеству вошедших в язык крылатых выражений опережает, вероятно, любое другое произведение. В российских школах комедию проходят на уроках литературы в 9 классе.

Содержание

  • Кратчайшее содержание комедии

  • Подробный пересказ:

  • Действие 1. Приезд Чацкого

  • Действие 2. Чацкий против Москвы. «А судьи кто?»

  • Действие 3. Перед балом. Чацкого объявляют сумасшедшим

  • Действие 4. После бала. Развязка

«Горе от ума» сочетает признаки разных литературных направлений — классицизма, реализма и даже романтизма. По законам классицизма, все события происходят в один день и в одном месте — дома у чиновника Фамусова. Реалистично показаны характеры персонажей, типичные черты московского дворянства, которые автор высмеивает устами главного героя — Чацкого.

Проявление романтизма можно увидеть в том, что Чацкий противопоставлен всем прочим персонажам, вступает с ними в противоборство.

Читайте также: Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» — цитаты

«Горе от ума»: кратчайшее содержание комедии

Действие происходит в Москве в начале 1820-х годов. Молодой дворянин Чацкий возвращается из-за границы и первым делом приезжает в дом чиновника Фамусова, потому что влюблен в его дочку Софью. Однако оказывается, что сама Софья любит Молчалина, угодливого отцовского секретаря.

Вечером в доме Фамусова дают бал. Чацкий открыто высмеивает и критикует нравы московского дворянства. Обитатели дома и гости с подачи Софьи сходятся во мнении, что он сумасшедший.

Софья из подслушанного разговора узнает, что Молчалин ее не любит, а лишь хочет использовать для продвижения наверх. Она прогоняет секретаря. Здесь же оказывается Чацкий. Фамусов, застав их вместе, решает, что это тайное свидание, и грозится отослать дочь из Москвы.

Чацкий выступает с последним обличительным монологом об обманутой любви и общественных нравах, а затем спешит уехать: «Карету мне, карету!»

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

«Горе от ума». Подробный пересказ по действиям

«Горе от ума» состоит из четырех действий. Все события происходят в течение одного дня дома у Фамусова — так соблюдается характерное для классицизма «единство места и времени». А вот «единство действия» нарушено: в комедии сразу две сюжетные линии. Одна связана с любовным треугольником Чацкий—Софья—Молчалин, другая — с противостоянием Чацкого московской аристократии.

Действие 1. Приезд Чацкого

Служанка Лиза просыпается в кресле и вспоминает, что должна была сторожить под дверью у Софьи, дочери хозяина: у той тайное свидание с хозяйским секретарем Молчалиным. Она стучится в дверь к Софье — в комнате они с Молчалиным вместе музицируют — а затем переводит часы, чтобы предупредить хозяйку. «Счастливые часов не наблюдают», — объясняет она.

Приходит Павел Афанасьевич Фамусов, заигрывает со служанкой. Он замечает Молчалина, но тому удается скрыть факт свидания. Лиза уверена: Фамусов не хочет, чтобы дочка связывалась с безродным и бедным Молчалиным, а мечтает выдать ее замуж за полковника Скалозуба. Но Софье военный не мил: «что за него, что в воду!»

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Приезжает Александр Андреевич Чацкий. Его не было несколько лет, и он с юности влюблен в Софью. Чацкий рад встрече, но девушка принимает его холодно, и тот сразу подозревает, что она влюблена в другого.

В разговоре с Фамусовым Чацкий расхваливает Софью. Отец опасается, как бы тот не сделал его дочери предложение.

Действие 2. Чацкий против Москвы. «А судьи кто?»

Чацкий спрашивает Фамусова: как бы тот среагировал, посватайся он к Софье? Тот велит — «поди-тка послужи». Но Чацкому мысль о государственной службе противна: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

Фамусов осуждает «гордеца» и рассказывает историю своего дяди Максима Петровича — тот служил при дворе Екатерины II и однажды насмешил императрицу, оступившись. Тогда, желая «подслужиться», он под смех царицы упал и второй раз, и третий. Именно благодаря такой находчивости и отсутствию гордости дядя был богат и успешен, объясняет Фамусов.

Чацкий в ответном монологе сравнивает «век нынешний, и век минувший» и говорит, что теперь уже «придворным шутам» нет места:

Свежо предание, а верится с трудом.
Как тот и славился, чья чаще гнулась шея;
Как не в войне, а в мире брали лбом,
Стучали об пол, не жалея!

В гости к Фамусову тем временем приезжает полковник Скалозуб, тот самый, за которого Фамусов хотел бы выдать дочку. В разговоре военный демонстрирует свою ограниченность: рассказывает, как хочет «достать» генеральский чин; о пожаре 1812 года в Москве говорит, что «пожар способствовал ей много к украшенью»; ругает брата, оставившего службу и уехавшего в деревню читать книги.

Фамусов представляет гостю Чацкого и сетует, что «с этаким умом» молодой человек не хочет служить, и его за это «все также осуждают».

Иллюстрация Д. Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Чацкий возмущен попытками его осудить и пожалеть. Он произносит монолог «А судьи кто?». В своей речи он говорит о двуличии и отвратительных нравах аристократов-крепостников:

Где? укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
Не эти ли, грабительством богаты?
Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,
Великолепные соорудя палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве…

Спор прерывает напуганная Софья: она вбегает со словами, что Молчалин упал с лошади и разбился. Девушка теряет сознание, ее приводит в чувство служанка. Чацкий тем временем видит живого и невредимого Молчалина, успокаивает Софью. Та обвиняет его в черствости. Чацкий начинает подозревать, в кого в действительности влюблена девушка.

Молчалин трусит, что о любви хозяйской дочери узнают, и тогда ему грозят неприятности: «Софья Павловна, вы слишком откровенны». При этом сам он, едва Софья уходит, начинает заигрывать со служанкой Лизой и признаваться ей в чувствах.

Действие 3. Перед балом. Чацкого объявляют сумасшедшим

Чацкий допытывается у Софьи, кого она любит. Она отвечает уклончиво, хвалит Молчалина и намекает, что качества Чацкого ее не привлекают: «Да этакий ли ум семейство осчастливит?»

Слуги готовятся к вечернему балу. Съезжаются гости. Показана сатирическая галерея московских типажей: князь Тугоуховский, графини Хрюмины, подлиза Загорецкий, тетка Софьи Хлестова, которую Молчалин пытается задобрить комплиментами. Чацкий его высмеивает.

Софья считает его злым гордецом, невзначай упоминает в разговоре с одним из гостей, что Чацкий «не в своем уме». По дому начинает идти слух, что Чацкий — сумасшедший. Его начинают сторониться.

Чацкий произносит новый монолог, осуждая бездумное поклонение российского дворянства всему французскому: «Как платья, волосы, так и умы коротки!..» Когда он заканчивает, оказывается, что все слушатели уже разбежались. Чацкий стоит один.

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Действие 4.

После бала. Развязка

Бал закончился, гости разъезжаются по домам. Чацкий торопит слугу, чтобы поскорее подавали карету. Он заметил, что его считают сумасшедшим, и размышляет, кто мог пустить этот гадкий слух.

Появляется Софья, но не замечает Чацкого, и тот от греха подальше прячется за колонну. Из своего укрытия Чацкий невольно наблюдает за появлением Молчалина и служанки Лизы. Секретарь рассказывает девушке, что Софью вовсе не любит, а лишь хочет найти подход к ее отцу. Он признается Лизе, что та ему нравится.

Этот разговор слышит Софья. Она понимает, что Молчалин ее обманывал, отказывается простить его и велит немедленно покинуть дом, угрожая рассказать все отцу.

Выходит из-за колонны Чацкий. Он укоряет Софью, променявшую его любовь на ухаживания подлеца Молчалина.

Тут, привлеченный шумом, появляется Фамусов с толпой слуг со свечами. Он считает, что застал дочь на тайном свидании с Чацким:

Побойся Бога, как? чем он тебя прельстил?
Сама его безумным называла!

Называя дочь «бесстыдницей» и «срамницей», отец грозится отправить ее «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов».

Чацкий понимает, что его ославила сумасшедшим Софья. Сокрушенный, он произносит прощальный гневный монолог, сетуя на недостойное поведение возлюбленной и на московское общество:

Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом.
А вы, сударь отец, вы, страстные к чинам:
Желаю вам дремать в неведеньи счастливом,
Я сватаньем моим не угрожаю вам.

<…>

Безумным вы меня прославили всем хором.
Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
Кто с вами день пробыть успеет,
Подышит воздухом одним,
И в нем рассудок уцелеет.

<…>
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок!..
Карету мне, карету!

Иллюстрация Д.Н. Кардовского к комедии «Горе от ума»

Чацкий уезжает. Фамусов, окончательно признав его сумасшедшим, горюет над своей пострадавшей репутацией:

Моя судьба еще ли не плачевна?
Ах! Боже мой! что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна!

Краткое содержание · А.

Адан «Жизель» · Балет · Репертуар · Челябинский государственный академический театр оперы и балета им. М.И.Глинки

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Деревушка на юге Франции. В маленьком домике живет Жизель со старушкой-матерью. Появляется молодой граф Альберт и поспешно прячется в стоящую неподалеку хижину. Переодевшись в крестьянское платье, Альберт выходит из дома в сопровождении оруженосца. Он горячо любит Жизель и отвергает уговоры оруженосца не обольщать девушку. Альберт гневно приказывает ему удалиться и стучит в дверь домика Жизели. Подобно детям, резвятся Альберт с Жизелью. Их танец прерывается с появлением лесничего Ганса. Он тоже любит Жизель и предупреждает девушку о недобрых намерениях Альберта. Разгневанный Альберт прогоняет Ганса.

Появляются подруги Жизели, вместе с ней они кружатся в веселом танце. Беспокоящаяся за здоровье дочери мать Жизели прекращает танец. Она боится, что Жизель умрет так рано от танцев и превратится в виллису – злой дух, завлекающий прохожих ночью в свой губительный хоровод.

Раздаются звуки охоты. Альберт боится быть узнанным и убегает. Появляется лесничий, его терзает тайна незнакомца. Заслышав приближение охоты, Ганс проникает в окно избушки, где скрывается Альберт.

Появляется пышная охота во главе с Герцогом – отцом Альберта и невестой Альберта Батильдой. Жизель с матерью радушно встречают гостей. Батильда, увидев, как восхищена Жизель ее туалетом, интересуется, чем занимается девушка и влюблена ли она. Скромность и застенчивость Жизели вызывают симпатию Герцога и Батильды, последняя дарит девушке драгоценное ожерелье ко дню ее свадьбы. Герцог удаляется с Батильдой отдохнуть в домике Жизели и оставляет свой охотничий рог, чтобы в него потрубить в случае надобности. Все расходятся. Появляется встревоженный Ганс. Теперь он знает тайну незнакомца: в руках у него герцогская шпага! Так вот, кто обманывает бедную девушку! Ганс клянется отомстить Альберту.

Собирается молодежь. Жизель и Альберт включаются в общее веселье. Все радостно приветствуют молодую пару, отмечающую свою женитьбу.

Возмущенный обманом Альберта и доверчивой любовью к нему Жизели, Ганс прерывает веселье и разоблачает Альберта, показывая всем герцогскую шпагу. Жизель не верит Гансу, она умоляет Альберта сказать, что это ложь. Тогда Ганс трубит в рог, оставленный отцом Альберта.

Появляются встревоженный Герцог и Батильда в сопровождении придворных. Все узнают в переодетом Альберте своего молодого графа. Убедившись в обмане, Жизель понимает, что Батильда – невеста Альберта.

В отчаянии Жизель срывает с себя ожерелье и бросает его к ногам невесты. Сознание ее затуманивается. Обессиленная горем, она падает без чувств. Мать устремляется к дочери, но Жизель не узнает ее. Она сошла с ума. Мелькают сцены гадания, клятвы, нежный танец с Альбертом.

Вдруг, натолкнувшись на шпагу, она берет ее в руки и начинает бессознательно кружиться. Шпага, подобно железной змее, преследует ее и готова вонзиться в грудь несчастной девушки. Ганс вырывает шпагу, но поздно – Жизель мертва. 

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Ночь. Кладбище. На могилу Жизели приходит лесничий Ганс. Он оплакивает утрату и свою вину.

Бьет полночь. Освещенная луной возникает повелительница виллис – Мирта. Она созывает своих подруг. По знаку Мирты из могилы поднимается застывшая фигура Жизели. Повелительный жест – и Жизель начинает вращаться в стремительном круговороте танца.

Входит Альберт в сопровождении оруженосца. Он пришел на могилу Жизели.

Вбегает растерянный Ганс, преследуемый виллисами. Виллисы кружат посмевшего здесь появиться Ганса в призрачном хороводе. Обессиленный, он падает на землю без чувств и умирает. Такая же участь ждет и Альберта, он молит Мирту о пощаде. На помощь любимому приходит Жизель. Разгневанная Мирта приказывает Жизели танцевать. Скорбно-лирический танец переходит в драматический дуэт.

Виллисы беспощадны, они окружают и Альберта, он мечется, падает, поднимается, и вновь танцует – он обречен. Неожиданно раздаются удары колокола, светает. Виллисы теряют свою силу и исчезают. Уходит и Жизель, которую тщетно молит Альберт остаться, оплакивающий исчезнувшую мечту.

Рождается новый светлый день.

Потребность грешника во Христе

Содержание      Главы:  

< Предыдущая Предисловие 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 …  Далее >

Глава 2: Потребность грешника во Христе

Недостаточно увидеть любящую доброту Бога или распознать мудрость и справедливость Его закона любви. Для всех есть только один ответ: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира».

Иллюстрация © Издательство «Ревью энд Вестник». доц.

Человек изначально был наделен благородными способностями и уравновешенный ум. он был идеальным в своем бытии и в гармонии с Богом. Его мысли были чисты, его цели святы. Но через непослушание, его силы были извращены, а эгоизм занял место любви. Его природа стала настолько ослабленной через преступление, что это было невозможно для него, своими силами противостоять силе зла. Он был попал в плен к сатане и остался бы таким навсегда, если бы Бог специально не вмешался. Это было цель искусителя помешать божественному замыслу человека творение и наполнил землю горем и запустением. И он указывал бы на все это зло как на результат Божьего работать над созданием человека.

В своем безгрешном состоянии человек радостно причащался с Ним, «в ком сокрыты все сокровища премудрости и знание» Колоссянам 2:3. Но после своего греха он не мог больше находить радости в святости и стремился скрыться от присутствия Бога. Такое еще состояние необновленного сердца. Это не гармонирует с Бога и не находит радости в общении с Ним. грешник не мог быть счастлив в присутствии Бога; он бы уклоняться от общения со святыми существами. Мог ему позволено войти в рай, это не принесло бы радости для него.

Дух бескорыстной любви царит там — каждое сердце откликается на сердце Бесконечной Любви — не затронет ни одной ответной струны в его душе. Его мысли, его интересы, его мотивы были бы чужды [с. 18] те, которые приводят в действие безгрешных обитателей там. Он бы быть диссонирующей нотой в мелодии небес. Небеса был бы для него местом пыток; он хотел бы быть сокрытым от Того, Кто есть его свет и центр своей радости. Это не произвольный указ со стороны Бога что исключает нечестивых с небес; они закрыты из-за собственной непригодности для общения с ним. слава Божья была бы для них огнём поядающим. Они приветствовали бы разрушение, чтобы они могли быть сокрыты от лица Того, кто умер, чтобы искупить их.

Нам самим невозможно убежать от яму греха, в которой мы погрязли. Наши сердца зло, и мы не можем изменить их. «Кто может принести чистое из нечистого? ни одного». «Плотское разум есть вражда против Бога: ибо он не подвластен закона Божия, да и быть не может» (Иов 14:4; Римлянам). 8:7. Образование, культура, воля, человек усилие, у всех есть своя сфера, но вот они бессильный. Они могут производить внешнюю правильность поведения, но они не могут изменить сердце; они не может очистить источники жизни. Должен быть сила, действующая изнутри, новая жизнь сверху, прежде чем люди смогут измениться от греха к святости. Что сила есть Христос. Только Его благодать может ускорить безжизненные способности души и привлечь ее к Богу, к святость.

Спаситель сказал: «Если не родится человек от свыше», если он не получит нового сердца, новых желаний, целей и мотивов, ведущих к новой жизни, «он не может увидеть Царствие Божие». Иоанна 3:3, на полях. Идея что надо развивать только то хорошее, что [с. 19] существует в человеке по своей природе, является фатальным обманом. » природный человек не принимает того, что от Духа Бог: ибо они безумие для Него: и не могут он знает их, потому что они духовно различимы». «Не дивись тому, что я сказал тебе: тебе должно родиться снова». 1 Коринфянам 2:14; Иоанна 3:7. От Христа это написано: «В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеки» — единственное «имя под небом, данное среди человеки, которыми надлежит нам спастись» (Иоанна 1:4; Деяния 4:12).

Недостаточно воспринимать любящую доброту Боже, видеть благожелательность, отеческую нежность, Его характера. Недостаточно различить мудрость и справедливость закона Его, чтобы убедиться, что он основан на вечном принципе любви. апостол Павел увидел все это, когда воскликнул: «Я согласен на закон, что он добр». «Закон свят, и заповедь святая, праведная и добрая». Но он добавил: в горечи его души-тоски и отчаяния: «Я плотян, продан греху». Римлянам 7:16, 12, 14. Он жаждала чистоты, праведности, к которой в самого себя он был бессилен достичь и воскликнул: «О несчастный я человек! кто избавит меня от это тело смерти?» Римлянам 7:24, на полях. крик, который поднялся из обремененных сердец во всех странах и во все века. На все есть только один ответ, «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мир» Иоанна 1:29.

Много фигур, которыми Дух Божий пытался проиллюстрировать эту истину и сделать ее ясной для души, жаждущие освобождения от бремени вины. Когда после своего греха, обманув Исава, Иаков бежал от дома своего отца, он был отягощен чувством [с. 20] вины. Одинокий и изгой, как он был, разделенный из всего, что делало жизнь дорогой, одна мысль что больше всего на его душу давило страх, что его грех отрезал его от Бога, что он был покинут Небом. В печали он лег отдыхать на голой земле, вокруг него только одинокие холмы, а над ними небо, усыпанное звездами. Как он спал, странный свет озарил его зрение; и вот, с равнины, на которой он лежал, широкие темные ступени казалось, ведет вверх, к самым вратам небесным, и над ними проходили ангелы Божьи и вниз; в то время как от славы свыше, божественный голос был услышан в сообщении утешения и надежды. Таким образом было открыто Иакову то, что отвечало надобности и томление его души — Спасителя. С радостью и благодарность, которую он увидел, открыла путь, по которому он, грешник, мог быть восстановлен в общении с Богом.

мистическая лестница его сна представляла Иисуса, единственного средство общения между Богом и человеком.

Это та самая фигура, о которой упоминал Христос в Его беседе с Нафанаилом, когда Он сказал: «Вы увидите небо отверстым и ангелов Божьих восхождение и нисхождение к Сыну Человеческому». Иоанна 1:51. В отступничестве человек отчуждал себя от Бога; земля была отрезана от неба. Через бездна, которая лежала между ними, не могло быть никакого общения. Но через Христа земля снова соединяется с небом. Своими заслугами Христос преодолел пропасть которое сотворил грех, так что ангелы-служители может поддерживать общение с человеком. Христос соединяет падших человек в своей слабости и беспомощности с Источником бесконечной силы. [п. 21]

Но напрасно люди мечтают о прогрессе, напрасно все усилия для возвышения человечества, если они пренебрегать единым Источником надежды и помощи падшим раса. «Всякий дар добрый и всякий дар совершенный» (Джеймс 1:17) от Бога.

Нет истинного совершенства характер отдельно от Него. И единственный путь к Богу есть Христос. Он говорит: «Я есмь путь и истина и жизнь: никто не приходит к Отцу, как только через Меня». Иоанна 14:6.

Сердце Бога томится о Своих земных детях с любовью сильнее смерти. В отказе от Своего Сын, Он излил нам все небо в одном даре. Жизнь и смерть Спасителя и заступничество, служение ангелов, ходатайство Духа, Отец, работающий над всем и через все, непрестанный интерес небесных существ, — все зачислены в во имя искупления человека.

О, давайте созерцаем удивительную жертву, которую сделано для нас! Попробуем оценить труд и энергия, которые Небеса тратят на восстановление заблудших и вернуть их в дом Отца. Мотивы сильнее, а агентства сильнее, могли бы никогда не вводиться в эксплуатацию; превышение награды за праведные дела, наслаждение небесами, общество ангелов, общение и любовь Бог и Его Сын, возвышение и расширение всего наши силы на протяжении вечных веков — разве они не мощные стимулы и поощрения, чтобы побудить нас отдать свое сердце любовному служению нашему Создателю и Искупитель?

И, с другой стороны, суды Божии произнесенное против греха, неизбежное возмездие, [p. 22] деградация нашего характера и окончательная гибель, представлены в Слове Божьем, чтобы предостеречь нас от службу сатане.

Неужели мы не почитаем милости Божией? Что больше Он мог сделать? Давайте поставим себя правильно отношение к Тому, Кто возлюбил нас удивительной любовью. Воспользуемся предоставленными нам средствами чтобы мы могли преобразоваться в Его подобие и быть восстановлен в общении со служебными ангелами, чтобы гармония и общение с Отцом и Сыном.

Нажмите здесь, чтобы прочитать следующую главу:
«Покаяние»

 

Содержание      Главы:  

< Предыдущая Предисловие 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 …  Далее >

История древнего мореплавателя. Часть 2

«История древнего мореплавателя» — самое известное стихотворение Сэмюэля Тейлора Кольриджа, а также самое длинное стихотворение Кольриджа. Она была написана в течение года с 1797 по 1798 год и сразу после этого опубликована в первом издании « лирических баллад». Поэму, наряду с другими, часто цитируют, говоря о зарождении романтизма в Англии. На протяжении всего стихотворения Кольридж использует литературные приемы, такие как олицетворение и повторение, а также меняет настроение между миром, страхом и чувством обреченности.

«Сказание о древнем мореплавателе» — это особое длинное стихотворение, разделенное на семь разделов. Пожалуйста, не стесняйтесь просматривать любые другие части, которые были проанализированы на PoemAnalysis.com:

Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5 Часть 6 Часть 7

Исследуйте Иней Древнего Моряка Часть II

  • 1 Резюме
  • 2 Темы
  • 3 Структура и форма
  • 4 Литературные приемы
  • 5 Часть 2: Иней древнего мореплавателя Анализ
  • 6 Похожие стихотворения