Басня крылова курица и ворона – Басня «Ворона и курица» Крылов – читать полностью онлайн или скачать текст

Басня Крылова Ворона и Курица


О том, как неразумная ворона рассчитывала поживиться у врагов, но при наступлении голода попала к ним в суп, поведает басня «Ворона и Курица» Крылова.

Читать текст басни:


Когда Смоленский Князь,

Противу дерзости искусством воружась,

Вандалам новым сеть поставил

И на погибель им Москву оставил,

Тогда все жители, и малый и большой,

Часа не тратя, собралися

И вон из стен московских поднялися,

Как из улья пчелиный рой.

Ворона с кровли тут на эту всю тревогу

Спокойно, чистя нос, глядит.

\»А ты что ж, кумушка, в дорогу? —

Ей с возу Курица кричит. —

Ведь говорят, что у порогу

Наш супостат\».

\»Мне что до этого за дело? —

Вещунья ей в ответ. — Я здесь останусь смело.

Вот ваши сестры — как хотят;

А ведь Ворон ни жарят, ни варят:

Так мне с гостьми не мудрено ужиться,

А может быть, еще удастся поживиться

Сырком иль косточкой, иль чем-нибудь.

Прощай, хохлаточка, счастливый путь!\»

Ворона подлинно осталась;

Но вместо всех поживок ей,

Как голодом морить Смоленский стал гостей —

Она сама к ним в суп попалась.

Так часто человек в расчетах слеп и глуп.

За счастьем, кажется, ты по пятам несешься:

А как на деле с ним сочтешься —

Попался, как ворона в суп!

Мораль басни Ворона и Курица:


Мораль басни – не стоит проявлять излишнюю самонадеянность. Человеку может показаться, что он в двух шагах от счастья. Но на деле его поджидают опасности. И. А. Крылов пишет о событиях 1812 года, когда Кутузов отдал французам столицу. Голодая, они не брезговали супом из ворон. Вторая героиня басни – курица-хохлатка – уехала с хозяевами. Гордая ворона осталась в пустом городе, чем и поплатилась. Баснописец предостерегает от самонадеянности. Лучше смотреть на жизнь реально, и учитывать происходящие события.

ЧИТАТЬ ОПИСАНИЕ…


frigato.ru

Басня «Ворона и курица» |

Прослушать басню «Ворона и курица»

Когда Смоленский Князь[1],
Противу дерзости искусством воружась,
Вандалам[2] новым сеть поставил
И на погибель им Москву оставил:
Тогда все жители, и малый и большой,
Часа не тратя, собралися
И вон из стен Московских поднялися,
Как из улья пчелиный рой.
Ворона с кровли тут на эту всю тревогу
Спокойно, чистя нос, глядит.
«А ты что ж, кумушка, в дорогу?»
Ей с возу Курица кричит:
«Ведь говорят, что у порогу
Наш супостат[3]».–
«Мне что до этого за дело?»
Вещунья[4] ей в ответ: «Я здесь останусь смело.
Вот ваши сестры, как хотят;
А ведь Ворон ни жарят, ни варят:
Так мне с гостьми не мудрено ужиться,
А, может быть, еще удастся поживиться
Сырком, иль косточкой, иль чем-нибудь.
Прощай, хохлаточка[5], счастливый путь!»

Ворона подлинно осталась;
Но, вместо всех поживок[6] ей,
Как голодом морить Смоленский стал гостей –
Она сама к ним в суп попалась.

Так часто человек в расчетах слеп и глуп.
За счастьем, кажется, ты по пятам несешься:
А как на деле с ним сочтешься –
Попался, как ворона в суп!

Примечания

[1] Смоленский князь – главнокомандующий М. И. Кутузов был пожалован этим титулом в начале ноября 1812 г.
[2] Ванда́л – разрушитель культуры, варвар (по названию воинственных древнегерманских племен, разрушивших Рим и уничтоживших его культурные ценности).
[3] Супоста́т – противник, враг, недруг.
[4] Вещу́нья – предсказательница, прорицательница.
[5] Хохла́тка – 1. Хохлатая птица. 2. То же, что курица (разг.).
[6] Пожи́ва – нажива, выгодно приобретение, то, чем можно поживиться.
 


Время написания: ноябрь 1812 г.

Первая публикация: журнал «Сын отечества», 1812 г., ч. II, №28. В басне использована помещённая в предыдущем номере этого журнала заметка, рассказывающая о том, что в Москве французы ежедневно ходили на охоту – стрелять ворон и не могли нахвалиться своим soupe aux sorbeaux (супом из ворон). Теперь можно дать отставку старинной русской пословице «Попал, как кур во щи», а лучше говорить: «Попал, как ворона во французский суп!»

Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3-х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Книга первая. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946

azbyka.ru

Басня Крылова Ворона и Курица читать онлайн бесплатно

 

 

Когда Смоленский Князь,

Противу дерзости искусством воружась,

Вандалам новым сеть поставил

И на погибель им Москву оставил,

Тогда все жители, и малый и большой,

Часа не тратя, собралися

И вон из стен московских поднялися,

Как из улья пчелиный рой.

Ворона с кровли тут на эту всю тревогу

Спокойно, чистя нос, глядит.

«А ты что ж, кумушка, в дорогу? —

Ей с возу Курица кричит. —

Ведь говорят, что у порогу

Наш супостат».

«Мне что до этого за дело? —

Вещунья ей в ответ. — Я здесь останусь смело.

Вот ваши сестры — как хотят;

А ведь Ворон ни жарят, ни варят:

Так мне с гостьми не мудрено ужиться,

А может быть, еще удастся поживиться

Сырком иль косточкой, иль чем-нибудь.

Прощай, хохлаточка, счастливый путь!»

Ворона подлинно осталась;

Но вместо всех поживок ей,

Как голодом морить Смоленский стал гостей —

Она сама к ним в суп попалась.

Так часто человек в расчетах слеп и глуп.

За счастьем, кажется, ты по пятам несешься:

А как на деле с ним сочтешься —

Попался, как ворона в суп!

russkaja-skazka.ru

Мораль басни «Ворона и Курица» Крылова (анализ, суть, смысл) |LITERATURUS: Мир русской литературы

Портрет И. А. Крылова.
Художник И. Е. Эггинк
Басня «Ворона и Курица» Крылова была впервые опубликована в журнале «Сын Отечества» в 1812 г.

В этой статье представлены материалы о морали басни «Ворона и Курица» Крылова: анализ, суть, смысл произведения и т.д.


Смотрите: Все материалы по басням Крылова



Мораль басни «Ворона и Курица» Крылова (анализ, суть, смысл)


Мораль басни «Ворона и Курица» заключается в том, что глупые люди порой принимают неразумные решения, игнорируя все предупреждения и прогнозы. В результате подобные глупцы оказываются в самых неприятных ситуациях. 

Сам Крылов поясняет мораль басни в ее последних строках:

«Так часто человек в расчетах слеп и глуп. 
За счастьем, кажется, ты по пятам несешься: 
А как на деле с ним сочтешься —  
Попался, как ворона в суп!»
Исследователи предполагают, что в заключительных стихах басни речь идет о Наполеоне.

Судя по всему, сюжет басни «Ворона и Курица» основан на реальных событиях, происходивших в 1812 г. в Москве:

«Очевидцы рассказывают, что в Москве французы ежедневно ходили на охоту стрелять ворон и не могли нахвалиться своим soupe aux corbeaux. Теперь можно дать отставку старинной русской пословице: «Попал, как кур в щи», а лучше говорить: «Попал, как ворона во французский суп». (заметка из журнала «Сын отечества» (1812 г., №7, стр. 44))
И. В. Сергеев комментирует басню следующим образом:
«Крылов поднял на врага свое острое оружие — басню. Он живо откликался на все важнейшие события Отечественной войны. <…> Иван Андреевич смело говорил о том, что его волновало, хотя мысли баснописца подчас расходились на только с общественным мнением, но и с высказываниями царя. <…> Правда, к исходу войны, когда победа ясно определилась, басни Крылова уже выражали всеобщее мнение: «Ворона и Курица», «Щука и Кот».» (И. В. Сергеев, книга «И. А. Крылов», Москва, «Молодая гвардия», 1945 г., серия «Великие русские люди»)
Это были материалы о морали басни «Ворона и Курица» Крылова: анализ, суть, смысл произведения и т.д.

www.literaturus.ru

Басня «Ворона и курица». Мораль басни | Мир аудиокниги

Басня «Ворона и курица» была написана в 1812 году. Она отражает исторический контекст, период Отечественной войны, как раз то время, когда Москва была оставлена французам.

Сюжет басни в том, что голодным французам не было что есть, был голод, поэтому ворона вовремя не убежавшая от беды, попала в суп. Отсюда и пошла поговорка «попал, как ворона во французский суп.

Курица, предвидевшая, что может случиться, уехала, а ворона, которая считала, что будет не пригодной в пищу, не — попалась.

Так часто человек в расчётах слеп и глуп.
За счастьем, кажется, ты по пятам несёшься :
А как на деле с ним сочтёшься —
Попался, как ворона в суп!

Несмотря на то, что басня имеет очень конкретную историческую привязку, в ней есть мораль, которая относится к области человеческих отношений.

Уверенная в своей безопасности ворона, погибает. Ворона недооценила историческую обстановку и поплатилась за это. Курица была более дальнозоркой. Таким образом, басня трезво смотреть на вещи.

Не нужно полагаться на то, что кажется незыблемым, но по факту таковым не является.

Глупость глупого в небрежении простыми советами. Самонадеянность вороны: она решила, что сможет ужиться с врагом. Ворона, считая себя умной, обманулась.

Не надейся на свой разум. Слушайся мудрого совета. Не гонись за призрачным счастьем

Когда Смоленский Князь,
Противу дерзости искусством воружась,
Вандалам новым сеть поставил
И на погибель им Москву оставил:
Тогда все жители, и малый и большой,
Часа не тратя, собралися

И вон из стен Московских поднялися,
Как из улья пчелиный рой.
Ворона с кровли тут на эту всю тревогу
Спокойно, чистя нос, глядит.
«А ты что ж, кумушка, в дорогу?»
Ей с возу Курица кричит:
«Ведь говорят, что у порогу
Наш супостат».—
«Мне что до этого за дело?»
Вещунья ей в ответ: «Я здесь останусь смело.
Вот ваши сестры, как хотят;
А ведь Ворон ни жарят, ни варят:
Так мне с гостьми не мудрено ужиться,
А, может быть, еще удастся поживиться
Сырком, иль косточкой, иль чем-нибудь.
Прощай, хохлаточка, счастливый путь!»
Ворона подлинно осталась;
Но, вместо всех поживок ей,
Как голодом морить Смоленский стал гостей —
Она сама к ним в суп попалась.

Так часто человек в расчетах слеп и глуп.
За счастьем, кажется, ты по пятам несешься:


А как на деле с ним сочтешься —
Попался, как ворона в суп!

Автор: Студия «Вестник»
Мир аудиокниги

angelstudio.com.ua

Анализ басни Крылова «Ворона и курица»

Басня «Ворона и курица» впервые была напечатана в журнале «Сын Отечества» в ноябре 1812 года. В этой басне с оригинальным сюжетом Крылов описывает тот период Отечественной войны 1812 года, когда Кутузов, дав отпор врагу, покинул Москву. Следом все жители тоже стали покидать город.

Перед уходом большая часть Москвы была сожжена самими жителями. Все деревни и села в округе были тоже сожжены и брошены. Вместе с сожженными постройками погибли и огромные запасы провианта, съестных припасов, на которые надеялся Наполеон.

Вероятнее всего, идея басни появилась у Крылова после того, как в «Сыне Отечества» была опубликована заметка, в которой рассказывалось, что французы в Москве вынуждены охотиться на ворон, чтобы хоть как-то решить проблему голода. А Кутузов действительно считал голод одним из решительных средств в борьбе с Наполеоном. Он говорил: «…но уж доведу я проклятых французов… до того, что они будут есть лошадиное мясо».

По сюжету басни ворона спокойно наблюдает, как Москву покидают ее жители. Сидящая на возу курица спрашивает ворону, едет ли та вместе со всеми? Но ворона решила, что французы будут в Москве сыты и ей ничего не угрожает. Более того, ворона считала, что ей удастся поживиться чем-нибудь, когда в Москву придет французская армия. Но ворона, которую Крылов в этой басне насмешливо называет «вещуньей», ошиблась. Оголодавшие французы питались, чем попало, в том числе и охотились на ворон. В итоге, ворона из басни тоже попала к ним в суп.

В этой басне Крылов выразил всеобщую народную радость по поводу того, что враг терпит заслуженное несчастье и позор, который сам навлек на свою голову. В последних строках басни автор открыто смеется над Наполеоном, говоря о нем: «Попался, как ворона в суп».

Общечеловеческая мораль басни заключается в том, что самонадеянность и просчеты в планировании могут приводить к печальным последствиям. Именно так и случилось с самонадеянной вороной, которая попала в суп к французом. Незавидная участь ждала и Наполеона, который весьма самонадеянно решил напасть на Россию, а в результате был изгнан с позором и, в итоге, лишился всех своих завоеваний и титулов.

detskiychas.ru

Басня крылова ворона и курица текст — Поэты и писатели

Басня, как известно, не принадлежит к жанрам, в которых решаются большие исторические проблемы. Басни Крылова — удивительное исключение. Ибо не будет преувеличением сказать, что, пожалуй, никто из русских писателей того времени не подошел к пониманию подлинно народного характера Отечественной войны так близко, никто не выразил именно народного взгляда на нее с такою отчетливостью, с какою это сделал великий русский баснописец. www.eduinfluence.ru

Один из красноречивейших примеров в этом отношении — знаменитая басня «Ворона и Курица».

Уже в экспозиции басни Крылов проводит мысль, отчетливо противостоящую точке зрения правительственных кругов,— мысль об исторической правоте М.И. Кутузова, который, «противу дерзости искусством воружась, вандалам новым сеть поставил и на погибель им Москву оставил». Народ верит Кутузову, понимает его в этом нелегком, но единственно верном решении — оставить древнюю русскую столицу.

Тогда все жители, и малый, и большой,

Часа не тратя, собралися

И вон из стен московских поднялися,

Как из улья пчелиный рой.

И вот какой знаменательный разговор происходит между двумя обитательницами московских подворий — Вороной и Курицей:

Ворона с кровли тут на всю эту тревогу

Спокойно, чистя нос, глядит.

«А ты что ж, кумушка, в дорогу? —

Ей с возу Курица кричит.—

Ведь говорят, что у порогу

Наш супостат».— «Мне что до этого за дело? —

Вещунья ей в ответ. — Я здесь останусь смело.

Вот ваши сестры — как хотят;

А ведь ворон ни жарят, ни варят:

Так мне с гостьми не мудрено ужиться,

А может быть, еще удастся поживиться

Сырком, иль косточкой .»

Разговор и в самом деле знаменательный. Ибо в этом простодушном диалоге двух «простодушных птиц» с предельной, поистине притчевой ясностью обнажается суть одной из сложных и весьма болезненных нравственно-социальных ситуаций того времени, ситуации, в которой проявляется поразительное несовпадение интересов различных слоев русского общества в их отношении к великому общенациональному делу — защите Отечества. В беззаботных речах Вороны — не просто беспечность существа, привыкшего жить «как бог на душу положит». Смысл их гораздо глубже, определеннее, коварнее. За их внешним легкомыслием — лукавый умысел, тайная надежда на дружбу с врагом, с которым ей нечего делить, — словом, все то, что достаточно определенно проявилось в социальной психологии известной части высшего общества того времени.

Тонкая и острая эпиграмма скрыта в басне «Щука и Кот», эпиграмма на адмирала Чичагова, неумелые действия которого позволили Наполеону выскользнуть из окружения на Березине. Басню же «Волк на псарне» хочется назвать эпической — настолько отчетливо и полно выразил в ней Крылов самый «сюжет» народной войны. Не случайно, как свидетельствует один из современников, она так нравилась самому Кутузову. «И.А. Крылов, собственною рукою переписав басню «Волк на псарне», отдал ее княгине Катерине Ильиничне, а она при письме своем отправила ее к светлейшему своему супругу. Однажды, после сражений под Красным, объехав с трофеями всю армию, полководец наш сел на открытом воздухе, посреди приближенных к нему генералов и многих офицеров, вынул из кармана рукописную басню И.А. Крылова и прочел ее вслух. При словах: «Ты сер, а я, приятель, сед», произнесенных им с особою выразительностью, он снял фуражку и указал на свои седины. Все присутствующие восхищены были этим зрелищем, и радостные восклицания раздавались повсюду».

Различные «реалии» эпохи прочитываются в подтексте и многих других басен великого русского баснописца, и проницательные современники всегда умели их прочитать.

Добролюбие — вот что привлекает в героях распутинских рассказов, в которых ищет и находит свое место гармония, какое-то неистребимое стремление к ладу с собою, с людьми, с природой. Может быть, это происходит и потому еще, что энергия доброты, излучаемая взрослыми, не только воспринимается, но и развивается затем детьми (впрочем, так же .

Печальная современность не могла не волновать писателей Италии XVII столетия. Отдельные голоса призывают итальянцев к единению, сплочению сил против иноземных поработителей. Выдающимся патриотом был, бесспорно, Алессандро Тассони (1565-1635). В «Филиппинах против испанцев» он живо протестует против иноземцев, подавивших мысль и волю Ит .

Александр Николаевич Островский (1823—1886)—исключительная фигура на фоне литературы XIX в. На Западе до появления Ибсена не было ни одного драматурга, которого можно было бы поставить в один ряд с ним. В жизни купечества, темного и невежественного, опутанного предрассудками, склонного к самодурству, нелепым и забавным прихотям, он наше .

rus-poetry.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *