В каком классе проходят мертвые души гоголь: В каком классе проходят «Мертвые души» Гоголь?

Содержание

ГБОУ Кадетская школа № 1784, Москва

Литературные произведения для программы по литературе 8 — 10 классов (задание на каникулы)

Литературные произведения для программы по литературе 8-го класса

(задание на каникулы)

Автор

Название

Объем по заданию

Дополнительно

1

Михаил Васильевич Ломоносов

Оды

Две

(на выбор)

Отрывок из любой, наизусть

2

Гавриил Романович Державин

Стихи

Два

(на выбор)

Отрывок из любого, наизусть

3

Александр Николаевич Родищев

Путешествие из Петербурга в Москву

Одну главу

4

Николай Михайлович Карамзин

Бедная Лиза

Читать все

Отрывок из любой главы, наизусть

5

Александр Сергеевич Пушкин

Капитанская дочка

Читать все

Прочитать другие источники об истории «пугачевского бунта»

6

Денис Иванович Фонвизин

НЕДОРОСЛЬ

Читать все

Отрывок из любой главы, наизусть

7

Николай Васильевич Гоголь

Ревизор

Читать все

Отрывок из любой главы, наизусть

Вечера на хуторе близ Диканьки

Одну часть на выбор

Отрывок из любой главы, наизусть

8

Александр Трифонович Твардовский

Василий Теркин

Две главы на выбор

Отрывок из любой главы, наизусть

9

Александр Александрович Блок

На поле Куликовом

Читать все

Отрывок из любой главы, наизусть

10

Сергей Александрович Есенин

Стихи

Три стихотворения

Отрывок из любого, наизусть

11

Виктор Васильевич Заболотский

Стихи

Три стихотворения о природе

Отрывок из любого, наизусть

12

Виктор Петрович Астафьев

Последний поклон

Три главы на выбор

13

ШЕКСПИР УИЛЬЯМ (Shakespeare, William)

Ромео и Джульетта

Читать все

Отрывок из любой главы, наизусть

14

Вальтер Скотт

Айвенго

Читать все

Отрывок из любой главы, наизусть

8 класс (кл. рук. Татьяна Васильевна У., Андрей Евгеньевич Л.)
  1. Произведения для изучения в классе:
    1. А.С. Пушкин «Капитанская дочка»
    2. М.Ю. Лермонтов «Мцыри», Лирика
    3. Н.В. Гоголь «Ревизор»
    4. И.С. Тургенев «Ася»
    5. В. Шекспир «Ромео и Джульетта»
  2. Произведения для внеклассного чтения:

1. Н.В. Гоголь «Петербургские повести» («Нос», «Портрет», «Шинель»)
2. В.Г. Короленко «Слепой музыкант»
3. А. Грин «Алые паруса», рассказы («Акварель», «Победитель», «Гнев отца», «Комендант порта»)
4. К. Воробьев «Убиты под Москвой»
5. Е. Шварц «Дракон»
6. В. Тендряков «Хлеб для собаки»
7. В. Шекспир «Двенадцатая ночь»

  1. Произведения для самостоятельного чтения:

1. Жюль Верн «Таинственный остров», «Дети капитана Гранта», «Пятнадцатилетний капитан», «Двадцать тысяч лье под водой»
2. Вальтер Скотт «Айвенго», «Квентин Дорвард»
3. Ш. Бронте «Джен Эйр»
4. Ж. Санд «Консуэло»

5. Р.Л. Стивенсон «Черная стрела»
6. Майн Рид «Всадник без головы»
7. О. Генри Новеллы
8. Дж. Адамсон «Рожденная свободной»
9. М. Сервантес «Дон Кихот»
10. А. Беляев «Человек-амфибия», «Голова профессора Доуэля»
11. В. Гаршин «Красный цветок»
12. Мифы и легенды народов мира

Для свободного чтения:
1. Н. Носов Рассказы
2. Ч. Айтматов «Ранние журавли», «Белый пароход»
3. А. Алексин «В тылу, как в тылу», «А тем временем где-то»
4. В.П. Беляев «Старая крепость»
5. В.К. Железняков «Чучело»
6. М. Шолохов «Судьба человека»
7. Р. Фраерман «Дикая собака динго или Повесть о первой любви»
8. Р. Джованьоли «Спартак»
9. А. Дюма «Три мушкетера»
10. Ж. Верн «Дети капитана Гранта», «20 тысяч лье под водой», «Таинственный остров»

Список книг для чтения — 9 класс ( классн. рук. -Виктор Иосифович В., Александр Николаевич К.)


1. Произведения для изучения в классе:

1. «Слово о полку Игореве»
2. В. Шекспир «Гамлет»
3. Б.Ж. Мольер «Мещанин во дворянстве»
4. Д.И. Фонвизин «Недоросль»
5. Н.М. Карамзин «Бедная Лиза»
6. А.С. Грибоедов «Горе от ума»
7. М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»
8. Н.В. Гоголь «Мёртвые души»
9. М. Шолохов «Судьба человека»
10. А.С. Пушкин: «Евгений Онегин» , «Борис Годунов» , «Пиковая дама»

2. Произведения для внеклассного чтения:
1. В.М. Гаршин «Красный цветок»
2. Е.А. Шварц «Дракон»
3. К.Г. Паустовский «Драгоценная пыль»

Список книг для чтения в 10 классе
  1. А.Н.Островский «Свои люди – сочтемся», «Гроза», «Бесприданница»
  2. И.А.Гончаров «Обломов»
  3. И.С.Тургенев «Рудин», «Отцы и дети»
  4. Н. А.Некрасов «Кому на Руси жить хорошо»
  5. М.Е.Салтыков-Щедрин «История одного города», «Господа Головлевы», сказки
  6. Ф.М.Достоевский «Преступление и наказание»
  7. Н.С.Лесков «Очарованный странник», «Леди Макбет Мценского уезда»
  8. Л.Н.Толстой «Война и мир»
  9. А.П.Чехов «Чайка», «Вишневый сад», рассказы «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви», «Ионыч», «Дама с собачкой», «Палата № 6», «Дом с мезонином», «Студент»
  10. Б.Васильев «Завтра была война», «В списках не значился», «А зори здесь тихие…»

Зарубежная литература:

  1. Ги де Мопассан. «Ожерелье», «Произведение искусства», «Лунный свет»
  2. И.В.Гете «Фауст»
  3. О.де Бальзак «Гобсек», «Шагреневая кожа», «Отец Горио»
  4. П.Мериме «Кармен», другие новеллы

Литература как предмет в школе

Литература – это не предмет, который проходят в школе, литература – это наследие, которое досталось нам от предыдущих поколений, это вечные книги, которые помогают нам жить, которые читаются и перечитываются из поколения в поколение.

А литература как предмет школьной программы служит для того, чтобы не потеряться в море литературы, чтобы научиться читать, полюбить читать и понимать прочитанное.

Так же как и чтение – это не только предмет в начальной школе, но и процесс познания. Школьная программа по литературе составлена таким образом, что на протяжении всего курса (с 5-го по 11-й класс) изучается творчество классиков русской литературы XVIII–XX веков, но с каждым классом возрастает объем и сложность художественных произведений.

Если в 5-м классе происходит знакомство с такими писателями, как Карамзин, Жуковский, Пушкин, Лермонтов, Крылов, Некрасов, Тургенев, Толстой, Чехов и другие, то их творчество представлено преимущественно стихотворениями, баснями, рассказами и короткими повестями.

В 6–8-м классах представлены произведения тех же писателей, но с каждым годом проходят более сложные и объемные произведения. Кроме стихотворений и рассказов, большее место уделяется повестям и поэмам, в программе появляются драматические произведения.

В 9-м классе проходят самые значительные произведения русских писателей второй половины XVIII – первой половины XIX века: «Горе от ума» Грибоедова, «Евгений Онегин» Пушкина, «Герой нашего времени» Лермонтова, «Мертвые души» Гоголя.

По окончании 9-го класса проводится ГИА (Государственная итоговая аттестация) по литературе – один из необязательных выпускных экзаменов. Это один из самых сложных экзаменов, так как для успешной сдачи ГИА по литературе надо знать огромное количество материала и уметь выражать свои мысли. Время проведения экзамена – 240 минут. В виду сложности литературу в 9-м классе сдают очень немногие школьники.

В 10-м классе проходят произведения русских писателей второй половины XIX века, самые великие произведения русской литературы, имеющие мировое значение, произведения Толстого, Достоевского, Чехова.

В 11-м классе изучают творчество писателей XX века, поэзию «Серебряного века», дореволюционного и советского периодов, современных писателей. По завершении курса средней школы проводится ЕГЭ по литературе. Этот экзамен (как и ГИА по литературе) также является не обязательным и одним из сложнейших. Поэтому его сдают только те выпускники, кому он нужен для поступления в вуз. В результате экзамен сдают не более 10 процентов школьников.

Литература – это единственный предмет, задания по которому надо выполнять во время каникул. Ниже приведены списки литературы, которые надо освоить во время летних каникул:

Список литературы на лето – Лицей НИУ ВШЭ – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

9-й класс

Что-то из этого было бы хорошо прочитать летом, чтобы облегчить себе жизнь в учебном году:

  • У. Шекспир. Гамлет (Принцу является Призрак отца, и…).
  • И.-В. Гёте. Фауст (вот что случается, когда решился заключить сделку с дьяволом!).
  • Ж.-Б. Мольер. Мещанин во дворянстве (бедняга хочет пробиться в высшее общество).
  • Н. М. Карамзин. Бедная Лиза (эта повесть – прабабушка современных женских романов о любви!).
  • А. С. Грибоедов. Горе от ума (издевается он что ли?! Кто?!).
  • А. С. Пушкин. Евгений Онегин (Она любит его, Он – не любит?; потом Он – любит, а Она? и почему это называется «энциклопедией русской жизни»?!).
  •  Ю. М. Лотман. Комментарий к роману «Евгений Онегин» (в романе много уже не очень понятных слов; герои поступают иногда с нашей точки зрения странно – со всем этим поможет справиться Комментарий).
  • М. Ю. Лермонтов. Герой нашего времени (ничего себе герой! Но многим нравится).
  • Н. В. Гоголь. Мёртвые души (поэма о спорах с Судьбой и о смелом финансовом проекте).
     

Что не обязательно, не скучно и «рифмуется» с тем, что будет изучаться, может пригодиться:

  • А. Данте. Божественная комедия (что творится в аду?).
  • Французский средневековый эпос «Песнь о Роланде».
  • У. Шекспир. Ромео и Джульетта. Отелло. Сон в летнюю ночь.
  • М. Сервантес. Дон Кихот (это большой роман; можно почитать фрагменты – эпизод сражения с ветряными мельницами – точно:), можно – адаптированный, облегчённый вариант).
  • Ж.-Б. Мольер. Дон Жуан, или Каменный пир. Э.Т.А. Гофман. Дон Жуан. А. С. Пушкин. Каменный гость (как вы догадались, все эти произведения о…).
  • Ж.-Б. Мольер. Мизантроп.
  • А. С. Пушкин. Маленькие трагедии. Медный всадник. Борис Годунов. Пиковая дама.
  • М. Ю. Лермонтов. Демон. Мцыри.
  • Н. В. Гоголь. Вий. Портрет. Невский проспект. Нос (вы не знали, что Гоголь – мистик?! Тогда читайте! «Сумерки» меркнут).
  • Ч.-Г. Байрон. Паломничество Чайльд-Гарольда. Корсар.
  • Э.Т.А. Гофман. Крошка Цахес по прозванию Циннобер. Песочный человек (это очень страшно!).
  • В. Гюго. Отверженные. Человек, который смеётся. Собор Парижской Богоматери (это большие романы, можно выбрать один – не пожалеете, все прекрасны!).
  • П. Мериме. Новеллы. Этрусская ваза. Маттео Фальконе и др.
  • Б. Шоу.  Ученик дьявола.
  • Ю. Тынянов. Смерть Вазир Мухтара (о жизни, любви и смерти А. С. Грибоедова).
  • Дж. Остин.  Гордость и предубеждение (не суди по первому взгляду!).
  • Э. Бронте. Грозовой перевал.
  • Ш. Бронте. Джейн Эйр.
  • Э.-Л. Войнич. Овод.
  • О. Уайльд. Портрет Дориана Грея (ещё ни один прочитавший не остался равнодушным к этой жуткой и красивой истории).
  • Э. Ростан. Сирано де Бержерак.
  • Э. По . Рассказы. В смерти – жизнь. Падение дома Ашеров и др.

    А это то, что можно читать просто так – без мысли о том, что может пригодиться:

  • Братья Стругацкие. Трудно быть богом. Пикник на обочине. Гадкие лебеди.
  • В. Голявкин. Арфа и бокс.
  • Ю. Коваль. Приключения Васи Куролесова. Промах гражданин Лошакова. Пять похищенных монахов
  • О. Громова. Сахарный ребёнок.
  • Б. Васильев. Завтра была война.
  • А. Приставкин. Ночевала тучка золотая.
  • М. Петросян. Дом, в котором…
  • В. Богомолов. Иван. Момент истины.
  • В. Тендряков. Весенние перевертыши. Хлеб для собаки.
  • Ж. Амаду. Генералы песчаных карьеров
  • Г. Свортаут. Благослови зверей и детей 
  • Д. Киз. Цветы для Элджернона
  • Р. Брэдбери. 451 градус по Фаренгейту. Рассказы. Марсианские хроники.
  • Дж. Сэлинджер. Над пропастью во ржи.
  • Х. Ли. Убить пересмешника.
  • В. Голдинг. Повелитель мух.
  • А. Кристи. Смерть на Ниле. Пять поросят. Убийство в «Восточном экспрессе».
  • О.Хаксли. О дивный новый мир.
  • Дж. Олдридж. Акулья клетка. Последний дюйм.
  • Р. Бах. Чайка по имени Джонатан Ливингстон.
  • Р. Желязны. Девять принцев Амбера.
  • Р. Шекли. Запах мысли и др. рассказы.
  • Д. Стейнбек. О мышах и людях.
  • Дж. Р. Толкиен. Сильмариллион.
     

А эти книжки советуют прочитать ровесники:

  • А. Пехов. Искра и ветер. Киндрэт. Хроники Сиалы и др. произведения.
  • А. Жвалевский, Е. Пастернак. Здесь вам не причинят никакого вреда. И другие повести.
  • Б. Акунин. Азазель. Левиафан. Турецкий гамбит.
  • В. Пелевин. Затворник и  Шестипалый. Желтая стрела.
  • Л. Лоури. Дающий.
  • Г. Шмидт. Битвы по средам.
  • Р. Ф. Фейнман. Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!

Пожелания на лето:

Читайте по выбору – то, что  покажется вам интересным! Главное, читать много и с удовольствием!

Запишите в «Дневник читателя» автора, название прочитанного произведения и свои впечатления (кратко или развернуто – по желанию).

10-й класс

Ключевые тексты (опора для ЕГЭ по русскому языку и литературе)

Рекомендуется совместное чтение вслух: семейное, дружеское – в послеобеденные и вечерние часы, на пляже и на привале. Привлекайте к чтению всех, с кем проводите лето: друзей и родителей, инструкторов, вожатых, тренеров. 

  • И. С. Тургенев. Отцы и дети.
  • И. А. Гончаров. Обломов.
  • Ф. М. Достоевский. Преступление и наказание.
  • Л. Н. Толстой. Война и мир.
  • Н. С. Лесков. Очарованный странник. Левша. Тупейный художник.
  • М. Е. Салтыков-Щедрин. Сказки. Господа Головлевы.
  • Н. А. Некрасов. Лирика. Кому на Руси жить хорошо…
  • Ф. И. Тютчев. Лирика.
  • А. А. Фет. Лирика.
  • А. И. Островский. Гроза. Волки и овцы.
  • А. П. Чехов. Вишневый сад. Рассказы.
Книга на досуге: чтение на выбор (необходимо прочитать не менее 4 любых позиций из списка)

Смешное, страшное, странное и даже, на первый взгляд, скучное

  • П. Г. Вудхауз. Дживс и Вустер.
  • С. Алексиевич. Цинковые мальчики.
  • А. Адамович, Д. Гранин. Блокадная книга.
  • О. Уайльд. Как важно быть серьезным.
  • М. Метерлинк. Пьесы на выбор.
  • Г. Ибсен. Пьесы на выбор.
  • Б. Шоу. Пьесы на выбор.
  • Е. Шварц. Обыкновенное чудо. Тень. Дракон.
  • Шолом-Алейхем. Рассказы.
  • Ги де Мопассан. Рассказы.
  • У. Голдинг. Повелитель мух.
  • Дж. Оруэлл. 1984.
  • Р. Кено. Зази в метро.
  • К. Воннегут. Колыбель для кошки.
  • Дж. Остин. Гордость и предубеждение.
  • Эм. Бронте. Грозовой перевал.
  • Д. Д. Сэлинджер. Над пропастью во ржи.
  • Харпер Ли. Убить пересмешника.
  • Мольер. Комедии.
  • У. Шекспир. Комедии.
  • Дж. Хэрриот. Книга на выбор («О всех созданиях — больших и малых», «О всех созданиях — мудрых и удивительных», «О всех созданиях — прекрасных и разумных» и др.).
  • Дж. Даррелл. Моя семья и другие звери.
  • Б. Кауфман. Вверх по лестнице, ведущей вниз.
  • Э. По. Рассказы.
  • Э. М. Ремарк. Три товарища.
  • Р. Брэдбери. Марсианские хроники.
Книга и кино (читаем и смотрим)
  • Ф. М. Достоевский. Идиот. Фильм И. Пырьева. Телесериал В. Бортко.
  • Н. В. Гоголь. Шинель. Мультипликационный фильм Ю. Норштейна (не окончен).
  • Дж. Остин. Гордость и предубеждение. Сериал С. Лэнгтона.
  • Е. Шварц. Обыкновенное чудо. Фильм М. Захарова. Тень. Фильм Н. Кошеверовой. Убить дракона. Фильм М. Захарова.
  • Б. Шоу «Пигмалион». «Моя прекрасная леди». Фильм Дж. Кьюкора.
  • «Несколько дней из жизни И. И. Обломова». Фильм Н. Михалкова.
  • «Господа Головлевы». Фильм А. Ерофеевой.
  • У. Шекспир. «Ромео и Джульетта». Фильм Ф. Дзеффирелли.
  • «Ромео + Джульетта» Б. Лурманна.
  • «Вестсайдская история» Р. Уайза, Д.Роббинса.
  • Э. М. Форстер. Комната с видом. Фильм Дж. Айвори.

11-й класс

Обязательный минимум
  • Б. Пастернак. Доктор Живаго.
  • М. Булгаков. Мастер и Маргарита.
  • Е. Замятин. Мы.
  • А. Блок. Двенадцать.
  • А. Ахматова. Реквием.
  • И. Бунин. Рассказы.
  • А. Куприн. Олеся. Гранатовый браслет. Поединок. Рассказы.
  • Л. Андреев. Рассказы.
  • Лирика А. Блока, А. Ахматовой, Н. Гумилева, М. Цветаевой, С. Есенина, В. Маяковского, Б. Пастернака, О. Мандельштама, И. Бродского.
  • М. Горький. Рассказы. Детство. На дне.
  • М. Зощенко. Рассказы.
  • И. Бабель. Рассказы.
  • А. Платонов. Рассказы.
  • В. Набоков. Рассказы.
  • А. Твардовский. Василий Теркин.
  • А. Солженицын. Один день Ивана Денисовича. Матренин двор.
  • В. Шаламов. Колымские рассказы.
  • В. Шукшин. Рассказы.
Зарубежная литература (для общего развития)
  • О.Уайльд. Портрет Дориана Грея
  • Ф.Кафка. Процесс
  • Ф.С.Фицджеральд. Великий Гэтсби
  • Г.Гессе. Степной волк
  • Э.М. Ремарк. На Западном фронте без перемен
  • Э.Хэмингуэй. Старик и море
  • Г.Маркес. Сто лет одиночества
  • Дж. Сэлинджер. Над пропастью во ржи
  • К. Воннегут. Колыбель для кошки
Для ЕГЭ по литературе
  • М. Шолохов. Тихий Дон
Внеклассное чтение (не менее 5 произведений)
  • Литература о войне (например: Б. Васильев. А зори здесь тихие. Г. Владимов. Генерал и его армия. В. Некрасов. В окопах Сталинграда. К. Воробьев. Убиты под Москвой. В. Быков. Сотников. Б. Вахтин. Одна абсолютно счастливая деревня. С. Алексиевич. У войны не женское лицо.)
  • Литература о деревне (например:  Б. Екимов. Рассказы. А. Дмитриев. Крестьянин и тинейджер. Ф. Абрамов. Братья и сестры. Проза В. Распутина.)
  • Литература об истории (например: Л. Чуковская. Софья Петровна. Ю. Домбровский. Факультет ненужных вещей. М. Шолохов. Тихий Дон. Б. Пильняк. Повесть непогашенной луны. Е. Гинзбург. Крутой маршрут. А. Приставкин. Ночевала тучка золотая. А. Солженицын. В круге первом. Раковый корпус.)
  • Драматургия 20 века (например: Пьесы Е. Шварца. А. Вампилов. Старший сын. Утиная охота. Прошлым летом в Чулимске. Пьесы Л. Зорина, А. Г. Горина, А. Володина.)
  • «Возвращенная литература» (например: проза И. Шмелева, А. Ремизова, Б. Зайцева.)
Научно-популярная литература о языке (профиль)
  • В. А. Плунгян. Почему языки такие разные.
  • Ю. В. Откупщиков. К истокам слова. 
  • Э. А. Вартаньян. Путешествие в слово. Занимательно об именах. Из жизни слов.
  • А. В. Суперанская, А. В. Суслова. О русских именах.
  • В. М. Мокиенко. Загадки русской фразеологии.  Почему так говорят? (От Авося до Ятя).
  • А. Кондратов. Земля людей — земля языков.  Звуки и знаки. 
  • Б. В. Казанский. В мире слов.  
  • С. Максимов. Крылатые слова.  
  • В. В. Колесов. История русского языка в рассказах.  Гордый наш язык.
  • И. С. Лутовинова. Слово о пище русской.  
  • М. Панов. А все-таки она хорошая. Занимательная орфография.
  • А. А. Леонтьев. Путешествие по карте языков мира. Что такое язык.
  • О. Рисс. У слова стоя на часах.
  • Б. Тимофеев. Правильно ли мы говорим?
  • Л. Успенский. Слово о словах. За языком до Киева. По закону буквы.
  • Н. Галь. Слово живое и мертвое.
  • Л. К. Чуковская. В лаборатории редактора.
  • И. Б. Левонтина. Русский со словарем.
  • М. О. Кронгауз. Русский язык на грани нервного срыва.
  • Б. Тимофеев. Правильно ли мы говорим?
  • П. Клубков. Говорите, пожалуйста, правильно.
  • Б.Ю. Норман. Язык – знакомый незнакомец. Игра на гранях языка.
  • В.З. Санников. Русский язык в зеркале языковой игры.
  • В. Л. Янин. Я послал тебе бересту.
  • Н. М. Шанский. В мире слов. Лингвистические детективы.
  • В. В. Виноградов. История слов.
  • К.И. Чуковский. Живой как жизнь.
  • Л.В. Смехов. Популярная риторика.
  • О.И. Северская. Говори, да не заговаривайся! По-русски, правильно!
  • В.В. Одинцов. Лингвистические парадоксы.
  • С.И. Львова. Русский язык. Занимательное словообразование.
  • М. Королева. Чисто по-русски.
  • В. В. Виноградов. История слов.
  • А. А. Зализняк. Из заметок о любительской лингвистике.
  • Л. В. Сахарный. Как устроен наш язык.
  • Е. Земская. Как делаются слова.
  • Л. П. Крысин. Жизнь слова.

Программа «Подготовка по литературе. 11 класс»

I. Основные теоретико-литературные понятия.

Художественная литература как искусство слова

Фольклор. Жанры фольклора.

Художественный образ. Художественное время и пространство

Содержание и форма. Поэтика

Авторский замысел и его воплощение. Художественный вымысел. Фантастика Историко-литературный процесс.

Литературные направления и течения: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, модернизм (символизм, акмеизм, футуризм), постмодернизм

Литературные роды: эпос, лирика, лироэпос, драма.

Жанры литературы: роман, роман-эпопея, повесть, рассказ, очерк, притча; поэма, баллада; лирическое стихотворение, песня, элегия, послание, эпиграмма, ода, сонет; комедия, трагедия, драма

Авторская позиция. Тема. Идея. Проблематика. Сюжет. Композиция. Эпиграф. Антитеза.

Стадии развития действия: экспозиция, завязка, кульминация, развязка, эпилог.

Лирическое отступление. Конфликт. Автор-повествователь. Образ автора. Персонаж. Интерьер. Характер. Тип. Лирический герой. Система образов. Портрет. Пейзаж. Говорящая фамилия. Ремарка.

«Вечные темы» и «вечные образы» в литературе. Пафос. Фабула.

Речевая характеристика героя: диалог, монолог; внутренняя речь. Сказ

Деталь. Символ. Подтекст

Психологизм. Народность. Историзм

Трагическое и комическое. Сатира, юмор, ирония, сарказм. Гротеск

Язык художественного произведения. Риторический вопрос, восклицание. Афоризм. Инверсия. Повтор. Анафора. Изобразительно-выразительные средства в художественном произведении: сравнение, эпитет, метафора (включая олицетворение), метонимия. Гипербола. Аллегория. Оксюморон.

Звукопись: аллитерация, ассонанс

Стиль

Проза и поэзия. Системы стихосложения. Стихотворные размеры: хорей, ямб, дактиль, амфибрахий, анапест. Ритм. Рифма. Строфа. Дольник. Акцентный стих. Белый стих. Верлибр

Литературная критика.

II. Литературные произведения, предназначенные для обязательного изучения.

Древнерусская литература.

«Слово о полку Игореве» как памятник древнерусской литературы.

Из литературы XVIII века

Д.И. Фонвизин. Пьеса «Недоросль». Г.Р. Державин. «Памятник«.

Из литературы первой половины XIX века

В.А. Жуковский. Стихотворение «Море». Баллада «Светлана»

А.С. Грибоедов. Пьеса «Горе от ума«

А.С. Пушкин. Стихотворения.

А.С. Пушкин. Роман «Капитанская дочка». Поэма «Медный всадник». Роман «Евгений Онегин«

М.Ю. Лермонтов. Стихотворения

М.Ю. Лермонтов. Поэма «Песня про… купца Калашникова». Поэма «Мцыри»

Роман «Герой нашего времени«

Н.В. Гоголь. Пьеса «Ревизор». Повесть «Шинель». Поэма «Мертвые души»

Из литературы второй половины XIX века

А. Н. Островский. Пьеса «Гроза»

И.С. Тургенев. Роман «Отцы и дети«

Ф.И. Тютчев. Стихотворения.

А.А. Фет. Стихотворения.

Н.А. Некрасов. Стихотворения.

Н.А. Некрасов. Поэма «Кому на Руси жить хорошо«

М.Е. Салтыков-Щедрин. Сказки: «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик», «Премудрый пискарь«

М.Е. Салтыков-Щедрин. Роман «История одного города» (обзорное изучение) Л.Н. Толстой. Роман «Война и мир»

Ф.М. Достоевский. Роман «Преступление и наказание«

Н.С. Лесков. Одно произведение (по выбору экзаменуемого)

Из литературы конца XIX – начала XX века

А.П. Чехов. Рассказы.

А.П. Чехов. Пьеса «Вишневый сад«.

Из литературы первой половины XX века

И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник«

М. Горький. Рассказ «Старуха Изергиль». Пьеса «На дне«

А.А. Блок. Стихотворения.

А.А. Блок. Поэма «Двенадцать»

В.В. Маяковский. Стихотворения.

В.В. Маяковский. Поэма «Облако в штанах«

С.А. Есенин. Стихотворения.

М.И. Цветаева. Стихотворения.

О.Э. Мандельштам. Стихотворения.

А.А. Ахматова. Стихотворения.

А.А. Ахматова. Поэма «Реквием»

М.А. Шолохов. Роман «Тихий Дон»

М.А. Шолохов. Рассказ «Судьба человека«

М.А. Булгаков. Роман «Белая гвардия» (допускается выбор)

М.А. Булгаков. Роман «Мастер и Маргарита» (допускается выбор)

А.Т. Твардовский. Стихотворения.

А.Т. Твардовский. Поэма «Василий Теркин» (главы «Переправа», «Два солдата», «Поединок», «Смерть и воин«)

Б.Л. Пастернак. Стихотворения.

Б.Л. Пастернак. Роман «Доктор Живаго» (обзорное изучение с анализом фрагментов)

А.П. Платонов. Одно произведение (по выбору экзаменуемого). А.И. Солженицын. Рассказ «Матренин двор»

А.И. Солженицын. Повесть «Один день Ивана Денисовича»

Из литературы второй половины XX – начала XXI века

Проза второй половины XX в.

Поэзия второй половины XX в.

Драматургия второй половины ХХ в.

Мёртвые души

Прежде всего, Гоголь очень сам любил поесть и попотчевать других.

Сергей Аксаков вспоминает, например, с каким артистическим упоением Гоголь собственноручно готовил друзьям макароны: «Стоя на ногах перед миской, он засучил обшлага и с торопливостью, и в то же время с аккуратностью, положил сначала  множество масла и двумя соусными ложками принялся мешать макароны, потом положил соли, потом перцу и, наконец, сыр и продолжал долго мешать. Нельзя было без смеха и удивления смотреть на Гоголя». Другой мемуарист, Михаил Максимович Михаил Александрович Максимович (1804–1873) — историк, ботаник, филолог. С 1824 года был директором ботанического сада Московского университета, заведовал кафедрой ботаники. С 1834 года был назначен первым ректором Императорского университета Святого Владимира в Киеве, но покинул должность спустя год. В 1858 году был секретарём Общества любителей русской словесности. Собирал украинские народные песни, изучал историю древней русской словесности. Вёл переписку с Гоголем. ⁠ , вспоминает: «На станциях он покупал молоко, снимал сливки и очень искусно делал из них масло с помощью деревянной ложки. В этом занятии он находил столько же удовольствия, как и в собирании цветов».

Михаил Бахтин, анализируя раблезианскую природу творчества Гоголя, замечает по поводу «Вечеров на хуторе близ Диканьки»: «Еда, питьё и половая жизнь в этих рассказах носят праздничный, карнавально-масленичный характер». Намёк на этот фольклорный пласт можно усмотреть и в пиршественных сценах «Мёртвых душ». Коробочка, желая задобрить Чичикова, ставит на стол разные пирожки и припёки, из которых Чичиков уделяет главное внимание блинам, макая их сразу по три в растопленное масло и нахваливая. Блинами на Масленицу задабривают колядующих, олицетворяющих нечистую силу, а Чичиков, приехавший «бог знает откуда, да ещё и в ночное время» и скупающий покойников, в глазах простодушной «матушки-помещицы» смахивает на нечисть.  

Еда служит для характеристики помещиков, так же как их жёны, деревни и обстановка, причём часто именно за едой в гоголевских карикатурах проступают симпатичные человеческие черты. Потчуя Чичикова «грибками, пирожками, скородумками Яичница-глазунья, испечённая вместе с хлебом и ветчиной. ⁠ , шанишками Уменьшительная форма слова «шаньги» — круглые пирожки, традиционное блюдо русской кухни. В записной книжке Гоголя — «род ватрушки, немного меньше». Впрочем, шаньги, в отличие от ватрушек, не делают сладкими. ⁠ , пряглами «Пышки, оладьи» (из записной книжки Гоголя). ⁠ , блинами, лепёшками со всякими припёками: припёкой с лучком, припёкой с маком, припёкой с творогом, припёкой со сняточками Снеток — мелкая озёрная рыба. ⁠ », Коробочка напоминает безусловно милую автору Пульхерию Ивановну из «Старосветских помещиков» с её коржиками с салом, солёными рыжиками, разными сушёными рыбками, варениками с ягодами и пирожками — с маком, с сыром или с капустою и гречневою кашею («это те, которые Афанасий Иванович очень любит»). Да и вообще она хорошая хозяйка, заботится о крестьянах, ночному подозрительному гостю радушно стелит перины и предлагает почесать пятки.

Собакевич, который в один присест уминает бараний бок или целого осетра, зато лягушку или устрицу (еду «немцев да французов») в рот не возьмёт, «хоть сахаром облепи», напоминает в этот момент былинного русского богатыря вроде Добрыни Никитича, выпивавшего разом «чару зелена вина в полтора ведра», — недаром его покойный батюшка один на медведя хаживал; русский медведь — совсем не пейоративное определение в гоголевском мире.

Ноздрёв был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории. Какая-нибудь история непременно происходила: или выведут его под руки из зала жандармы, или принуждены бывают вытолкать свои же приятели

Николай Гоголь

Манилов, выстроивший себе «храм уединённого размышления» и говорящий кучеру «Вы», предлагает Чичикову «просто, по русскому обычаю, щи, но от чистого сердца» — атрибут сельской идиллии среди счастливых поселян. Маниловка и её обитатели — пародия на литературу сентиментализма. В «Выбранных местах из переписки с друзьями» Гоголь пишет: «Подражатели Карамзина послужили жалкой карикатурой на него самого и довели как слог, так и мысли до сахарной приторности», — Манилов, как мы помним, был не лишён приятности, однако «в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару». Обед в Маниловке, против обыкновения, не описан подробно — зато мы знаем, что Манилов с супругой то и дело приносили друг другу «или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек и говорил трогательно-нежным голосом, выражавшим совершенную любовь: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек», тем самым показывая хоть и гротескный, но единственный пример супружеской любви во всей поэме.

Только от Ноздрёва Чичиков уезжает голодным — блюда у него пригорелые или недоваренные, сделанные поваром из чего попало: «стоял ли возле него перец — он сыпал перец, капуста ли попалась — совал капусту, пичкал молоко, ветчину, горох, словом, катай-валяй»; зато Ноздрёв много пьёт — и тоже какую-то несусветную дрянь: мадеру, которую купцы «заправляли беспощадно ромом, а иной раз вливали туда и царской водки», какой-то «бургоньон и шампаньон вместе», рябиновку, в которой «слышна была сивушища во всей своей силе».

Наконец, Плюшкин — единственная в «Мёртвых душах» не комическая, а трагическая фигура, чью историю трансформации рассказывает нам автор, тем самым неизбежно вызывая сочувствие, — не ест и не пьёт совсем. Его угощение — тщательно сберегаемый сухарь из пасхального кулича, привезённого дочерью, — довольно прозрачная метафора будущего воскресения. В «Выбранных местах» Гоголь писал: «Воззови… к прекрасному, но дремлющему человеку. …Чтобы спасал свою бедную душу… нечувствительно облекается он плотью и стал уже весь плоть, и уже почти нет в нём души. <…> О, если б ты мог сказать ему то, что должен сказать мой Плюшкин, если доберусь до третьего тома «Мёртвых душ»!»

Описать это возрождение Гоголю уже не пришлось: есть трагический парадокс в том, что в последние дни Гоголь жестоко постился, как считается, уморив себя голодом, отрекшись от еды и от смеха, — то есть сам обернувшись Плюшкиным в каком-то духовном смысле.

это…Определение и примеры из литературы

Аллегория — один из видов худо­же­ствен­ных тро­пов, кото­рый широ­ко исполь­зу­ет­ся в литературе.

Слово «алле­го­рия» име­ет гре­че­ское про­ис­хож­де­ние. Этот тер­мин бук­валь­но пере­во­дит­ся «ино­ска­за­ние». Можно ска­зать, что алле­го­рия — это ино­ска­за­тель­ное изоб­ра­же­ние какого-либо явле­ния дей­стви­тель­но­сти. Этот при­ем широ­ко исполь­зу­ет­ся  в живо­пи­си, теат­раль­ном искус­стве, в лите­ра­ту­ре и дру­гих видах дея­тель­но­сти чело­ве­ка. Дадим общее опре­де­ле­ние это­му термину:

Аллегория — ино­ска­за­тель­ное изоб­ра­же­ние отвле­чен­но­го поня­тия при помо­щи кон­крет­но­го явле­ния дей­стви­тель­но­сти, при­зна­ки кото­ро­го помо­га­ют ярче пред­ста­вить это поня­тие, его основ­ные черты. 

А такое опре­де­ле­ние алле­го­рии мож­но уви­деть в Википедии:

Аллего́рия (от др.-греч. ἀλληγορία — ино­ска­за­ние) — худо­же­ствен­ное пред­став­ле­ние идей (поня­тий) посред­ством кон­крет­но­го худо­же­ствен­но­го обра­за или диалога. 

Раскроем его общий смысл более подробно.

Аллегория — это все­гда ино­ска­за­ние, то есть рас­смат­ри­ва­е­мый пред­мет или поня­тие не назы­ва­ет­ся пря­мо, а изоб­ра­жа­ет­ся ино­ска­за­тель­но с исполь­зо­ва­ни­ем дру­гих явле­ний дей­стви­тель­но­сти. Происходит раз­вер­ну­тое упо­доб­ле­ние одно­го пред­ме­та дру­го­му с помо­щью систе­мы наме­ков, при­чем пря­мой смысл изоб­ра­же­ния не теря­ет­ся, но допол­ня­ет­ся воз­мож­но­стью его пере­нос­но­го истолкования.

Во мно­гих алле­го­ри­че­ских обра­зах отра­зи­лось пони­ма­ние чело­ве­ком добра, зла, спра­вед­ли­во­сти и дру­гих нрав­ствен­ных цен­но­стей. Так, тра­ди­ци­он­но, еще со вре­мен Древней Греции, пра­во­су­дие ино­ска­за­тель­но пред­став­ле­но в виде боги­ни Фемиды, в обра­зе жен­щи­ны с завя­зан­ны­ми гла­за­ми и с веса­ми в руках.

  • Аллегория надеж­ды — это якорь;
  • алле­го­рия сво­бо­ды — разо­рван­ные цепи;
  • белый голубь — алле­го­рия мира во всем мире.
ПРИМЕРЫ АЛЛЕГОРИЙ
СонЦарство Морфея
СмертьОбъятия Аида
НеприступностьФорт Нокс
ПравосудиеФемида

Изображение чаши и змеи, обвив­шей её, сего­дня все­ми вос­при­ни­ма­ет­ся в каче­стве алле­го­рии меди­ци­ны и вра­че­ва­ния. Аллегорическими по сво­ей сути явля­ют­ся прак­ти­че­ски все гераль­ди­че­ские зна­ки. Аллегория в изоб­ра­зи­тель­ном искус­стве — это обшир­ная тема для отдель­но­го разговора.

Аллегория в литературе

В лите­ра­ту­ре тер­ми­ном «алле­го­рия» назы­ва­ет­ся один из худо­же­ствен­ных тро­пов, в осно­ве кото­ро­го лежит пере­нос зна­че­ния одно­го сло­ва на дру­гое. С этой точ­ки зре­ния мож­но дать сле­ду­ю­щее опре­де­ле­ние это­му лите­ра­ту­ро­вед­че­ско­му термину:

Аллегория — ино­ска­за­ние, сло­во или обо­рот речи, упо­треб­лен­ные не в пря­мом, а в пере­нос­ном значении. 

Использование алле­го­рии худож­ни­ка­ми сло­ва спо­соб­ству­ет рас­кры­тию абстракт­но­го поня­тия добра, зла, под­ло­сти, жад­но­сти и пр. в кон­крет­ном худо­же­ствен­ном образе.

Примеры использования аллегории в художественной литературе

Еще в народ­ном твор­че­стве, в бас­нях, сказ­ках, посло­ви­цах, прит­чах, обра­зы живот­ных наде­ле­ны опре­де­лен­ны­ми чело­ве­че­ски­ми качествами:

лиса все­гда хит­рая и пред­при­им­чи­вая, заяц тру­со­ва­тый, баран обла­да­ет тупо­стью и непре­взой­ден­ным упрям­ством, волк и мед­ведь агрес­сив­ные и глуповатые.

Аллегорическими явля­ют­ся все бас­ни И.А. Крылова, в кото­рых целый зве­ри­нец живот­ных наде­лен авто­ром отри­ца­тель­ны­ми чело­ве­че­ски­ми каче­ства­ми: упрям­ством, тупо­стью, жад­но­стью, глу­по­стью и т.д.

Хитрость чело­ве­ка бас­но­пи­сец ино­ска­за­тель­но вопло­тил в обра­зе лисы, жад­ность — в обли­чии вол­ка, упрям­ство и тупость — в обра­зе осла. и т.д.

Продолжая тра­ди­ции фольк­ло­ра, мно­гие писа­те­ли посред­ством алле­го­рии смог­ли выска­зать свое отно­ше­ние к раз­ным аспек­там обще­ствен­ной жизни.

М.Е Салтыков-Щедрин в сказ­ках «Премудрый пес­карь», «Карась-идеалист», В.В. Маяковский в пье­сах «Баня», «Клоп» высме­и­ва­ют опре­де­лен­ные нега­тив­ные нрав­ствен­ные каче­ства людей, исполь­зуя алле­го­ри­че­ские образы.

Аллегория в отли­чие от мета­фо­ры охва­ты­ва­ет все про­из­ве­де­ние, что ярко про­сле­жи­ва­ет­ся в «Песне о Буревестнике» М. Горького.

Вагоны шли
при­выч­ной линией,
Вздрагивали и скрипели;
Молчали жёл­тые и синие,
В зелё­ных пла­ка­ли и пели.

Чтобы понять, о чем идет речь в этих поэ­ти­че­ских стро­ках А.Блока, обра­тим­ся к про­шло­му России. В нача­ле про­шло­го века ваго­ны пер­во­го и вто­ро­го клас­са были жёл­то­го и сине­го цве­та, а ваго­ны тре­тье­го клас­са, в кото­рых езди­ла бед­но­та, име­ли зеле­ный цвет. Современное Блоку обще­ство изоб­ра­же­но поэтом с помо­щью алле­го­рии — ваго­ны жел­то­го, сине­го и зеле­но­го цвета.

В поэ­ме «Мертвые души» Н.В. Гоголя алле­го­ри­че­ским смыс­лом напол­не­ны такие фами­лии пер­со­на­жей, как Собакевич, Плюшкин, а у А.С. Грибоедова — Скалозуб, Молчалин.

Аллегорическое зна­че­ние в мно­го­чис­лен­ных худо­же­ствен­ных про­из­ве­де­ни­ях при­об­ре­ли поры года. Весна, к при­ме­ру, сим­во­ли­зи­ру­ет духов­ное воз­рож­де­ние, сво­бо­ду, надеж­ду на луч­шую жизнь.

Читаем у Е.Баратынского:

Опять вес­на; опять сме­ёт­ся луг,
И весел лес сво­ей мла­дой одеждой,
И посе­лян неуто­ми­мый плуг
Браздит поля с покор­ством и надеждой.

А вот сти­хо­тво­ре­ние Аполлона Майкова, в кото­ром чув­ству­ет­ся весен­нее обнов­ле­ние не толь­ко при­ро­ды, но и духов­ное воз­рож­де­ние, свет­лая надеж­да на изме­не­ния в жиз­ни общества:

Весна! Выставляется пер­вая рама —
И в ком­на­ту шум ворвался,
И бла­го­вест ближ­не­го храма,
И говор наро­да, и стук колеса.
Мне в душу пове­я­ло жиз­нью и волей:
Вон — даль голу­бая видна…
И хочет­ся в поле, широ­кое поле,
Где, шествуя, сып­лет цве­та­ми весна!

Тему вес­ны, напол­нив  алле­го­ри­че­ским смыс­лом, не обо­шел сво­им вни­ма­ни­ем рус­ский поэт А.А. Фет:

Уж вер­ба вся пушистая
Раскинулась кругом,
Опять вес­на душистая
Повеяла крылом.
Везде разнообразною
Картиной занят взгляд,
Шумит тол­пою праздною
Народ, чему-то рад…
Какой-то тай­ной жаждою
Мечта распалена —
И над душою каждою
Проносится весна.

Осень, как сим­вол упад­ка жиз­ни и духа, неустро­ен­но­сти чело­ве­ка, в сти­хо­тво­ре­нии «Тополь» наво­дит тос­ку и печаль в душе поэта:

Сады мол­чат. Унылыми глазами
С уны­ни­ем в душе гля­жу вокруг;
Последний лист раз­ме­тен под ногами,
Последний луче­зар­ный день потух.

Скачать ста­тью: PDF

Мертвые души чем заканчивается — Юридическая консультация

Если Вам необходима помощь справочно-правового характера (у Вас сложный случай, и Вы не знаете как оформить документы, в МФЦ необоснованно требуют дополнительные бумаги и справки или вовсе отказывают), то мы предлагаем бесплатную юридическую консультацию:

  • Для жителей Москвы и МО — +7 (495) 332-37-90
  • Санкт-Петербург и Лен. область — +7 (812) 449-45-96 Доб. 640

Главная страница Мертвые Души Краткий пересказ «Мертвые души» по главам, краткое содержание. Губернатор представляет Чичикова губернаторше. Художник Е. Самокиш-Судковская В этой статье представлен краткий пересказ поэмы «Мертвые души» по главам краткое содержание : изложение основных событий и фактов из каждой главы произведения. Поэма «Мертвые души» состоит из 11 глав второй, незаконченный том не рассматривается. Он всех очаровывает.

Вопрос сложен тем, что произведение «Мёртвые души» первоначально задумывалась автором как книга в двух томах.

В ней восседает господин —. Разместившись в комнате, господин интересуется у трактирного слуги чиновниками города, отписывает о своем появлении в полицию: Коллежский советник Павел Иванович Чичиков, помещик, по своим надобностям , после чего отправляется знакомиться с городом, который находит типичным среднерусским городком. На следующий день он посещает чиновников: губернатора, вице-губернатора, прокурора, председателя палаты, полицмейстера, откупщика, начальника над казенными фабриками, а также многих других.

Краткое содержание поэмы «Мертвые души» по главам (Н. В. Гоголь)

Главная страница Мертвые Души Краткий пересказ «Мертвые души» по главам, краткое содержание. Губернатор представляет Чичикова губернаторше. Художник Е. Самокиш-Судковская В этой статье представлен краткий пересказ поэмы «Мертвые души» по главам краткое содержание : изложение основных событий и фактов из каждой главы произведения. Поэма «Мертвые души» состоит из 11 глав второй, незаконченный том не рассматривается.

Он всех очаровывает. Его принимают за очень милого и уважаемого человека. Чичиков просит Манилова продать ему мертвые души — умерших крестьян, которые числятся только на бумаге.

Доверчивый и мягкий Манилов отдает Чичикову мертвые души бесплатно. Он просится на ночлег к помещице Коробочке. Переночевав, на утро Чичиков заводит со старухой разговор о мертвых душах. Пугливая и недоверчивая старуха Коробочка долго упирается, но в конце концов соглашается продать свои мертвые души. Неожиданно в трактире появляется Ноздрев со своим зятем Мижуевым. Ноздрев приглашает Чичикова к себе в имение.

Приехав к Ноздреву, Чичиков просит его продать мертвые души, но тот отказывается. Буйный Ноздрев доводит дело почти до драки. Чичиков сбегает от него, так и не купив мертвые души. Среди дам он замечает симпатичную девушку-блондинку позже окажется, что это — дочь губернатора.

Наконец Чичиков приезжает в деревню Собакевича. Он просит продать ему мертвые души. После долгих торгов Собакевич соглашается продать мертвые души и получает задаток от Чичикова. Его считают богачом. Никто не знает, что он купил мертвые души, а не живых крепостных. Чичиков приезжает на бал к губернатору. Здесь он знакомится с дочерью губернатора — той самой блондинкой из коляски из главы V.

Внезапно на балу появляется Ноздрев и начинает говорить про мертвые души Чичикова. Пьяного Ноздрева не воспринимают всерьез и выводят из зала. Напуганный Чичиков уезжает в гостиницу. Тем временем в город приезжает Коробочка и рассказывает своей знакомой о мертвых душах Чичикова. Чиновники боятся, что генерал-губернатор накажет их за аферу Чичикова. Чиновники решают скрыть случившееся и оставить за Чичиковым его мертвые души.

Неожиданно губернатор получает предупреждение о том, что в его губернии может скрываться фальшивомонетчик и беглый разбойник.

Все опять же подозревают Чичикова. Все чиновники в панике собираются у полицеймейстера. Глава X Болезнь Чичикова и новости от Ноздрева На собрании чиновники выдвигают самые разные подозрения о том, кто же такой Чичиков.

Внезапно из-за чрезмерных волнений умирает прокурор. Тем временем сам Чичиков болеет простудой и три дня не выходит из гостиницы. Он ничего не знает о сплетнях.

Он едет к губернатору, но его не пускают в дом. Другие чиновники тоже ведут себя с ним странно. Чичиков ничего не понимает.

В гостиницу к Чичикову приходит Ноздрев и рассказывает ему о нехороших слухах. Чичиков собирает вещи, чтобы утром уехать из города. По дороге он встречает похоронную процессию: хоронят прокурора. Чичиков благополучно уезжает из города прочь. Далее автор рассказывает о детстве Чичикова, его семье и воспитании. В конце главы автор размышляет о том, какой русский не любит быстрой езды , а также о том, что Русь — это птица тройка.

Таков краткий пересказ знаменитой поэмы «Мертвые души» Н. Гоголя по главам краткое содержание : сжатое изложение основных событий и фактов из каждой главы. Смотрите: Все материалы по поэме «Мертвые души». Темы: Мертвые Души. Маргарита написал а …. Круто, спасибо вам огромное. Смогла написать пересказ по этой чудесной поэме.

Unknown написал а …. Отправка комментария. Популярные произведения.

Мёртвые души

В ней восседает господин —. Разместившись в комнате, господин интересуется у трактирного слуги чиновниками города, отписывает о своем появлении в полицию: Коллежский советник Павел Иванович Чичиков, помещик, по своим надобностям , после чего отправляется знакомиться с городом, который находит типичным среднерусским городком. На следующий день он посещает чиновников: губернатора, вице-губернатора, прокурора, председателя палаты, полицмейстера, откупщика, начальника над казенными фабриками, а также многих других.

Каждому находится у него деликатный комплимент, располагающий собеседников, о себе же Чичиков говорит мало, с нарочитой скромностью. Получив приглашение губернатора пожаловать на домашнюю вечеринку, он с радостью соглашается, надевает манишку, фрак брусничного цвета с искрой и отправляется на вечер.

Здесь он знакомится с остальными важными людьми, а также помещиками — Маниловым и Собакевичем, которые приглашают Павла Ивановича нанести визит к ним в усадьбы.

Следующий вечер Чичиков проводит у полицмейстера, затем — у председателя палаты, потом — у вице-гурбернатора, у откупщика, и у всех о госте складывается одинаковое впечатление: он исключительно приятный, порядочный светский человек. Он прекрасно владеет любым предметом разговора, и держит себя при этом изысканно и с достоинством.

Это мнение держалось до тех пор, покамест одно странное свойство гостя и предприятие, … не привело в совершенное недоумение почти весь город. Проведя неделю в разъездах по вечеринкам представительных особ, Чичиков решается навестить Манилова и Собакевича. Автор намекает, что существует какая-то особенная причина, побудившая Павла Ивановича выехать за город. Деревня Маниловка лежит в 30 верстах от города, и выглядит неприютно.

Господская усадьба стоит на холме, обдуваемая ветрами, нет ни парка, ни рощи. Чичиков насчитывает около крестьянских домов. Манилов чрезвычайно рад приезду гостя:. Дни напролет Манилов витает в облаках, курит трубку и не желает соприкасаться с реальностью: в доме у него словно все не доделано, прекрасные предметы соседствуют с грубыми.

Его обращение с Павлом Ивановичем очень подобострастное: он называет его визит именинами сердца , осыпает комплиментами и уже считает его близким другом. За обедом Чичиков знакомится и с двумя сыновьями Манилова: Фемистоклюсом и Алкидом, хвалит обоих.

Хозяин и гость следуют в кабинет, и там Чичиков обращается к интересующей его теме: он спрашивает Манилова, как давно тот подавал ревизскую сказку и сколько крестьян с тех пор умерло.

Помещик отправляет приказчика узнать точную цифру, а Чичиков делится своими планами: он хотел бы купить у него… мертвых крестьян. На бумаге они числятся живыми, а на деле — их давно нет. Манилов в замешательстве от подобной просьбы, но соглашается и отдает мертвые души Чичикову даром.

Павел Иванович уезжает в самом радушном настроении, сердечно прощаясь с Маниловыми. Чичиков следует в деревню к Собакевичу. Выезжают поздно, льет дождь, во тьме деревни не найти, да и Селифан слегка во хмелю, лошади измотаны. Заслышав собачий лай, кучер правит на звук и оказывается возле дома незнакомой помещицы, Чичиков просит позволения переночевать.

Чичиков остается. Дом ее завешан старинными портретами, на стене висят часы, то и дело издающие шипение и хрип, все старомодно. Зато вокруг дома — курятники и хлева, полные живности, огороды обширны, сад ухоженный. Помещицу зовут Настасья Петровна Коробочка, а в деревне ее 80 душ, но было больше: 18 померли от неурожая, и кузнец скончался от пьянства. Заседатель подъехал, подать, говорит, уплачивать с души.

Народ мертвый, а плати, как за живого , — сетует барыня. Чичиков предлагает Коробочке продать ему эти мертвые души, и ее, как и Манилова, смущает предложение: Нешто хочешь ты их откапывать из земли? Далее следует длительный торг: напуганная странностью помещица не знает, почем теперь мертвые, и боится продешевить.

В конце концов, Коробочка решается продать души, они договариваются о купчей, она назначает поверенного и пишет ему письмо. После обильного обеда Коробочка отправляет с Чичиковым девку показывать дорогу, и они уезжают. Передохнув в трактире, Чичиков надеется отправиться к Собакевичу, но в трактир входят помещик Ноздрев, которого он видел на вечеринке у одного из чиновников, с товарищем. Ноздрев узнает Чичикова и рассказывает о проигрыше на ярмарке, о буйных кутежах, припоминает недавние балы и приятелей.

Его истории полны вымысла, в чем пытается уличить его товарищ, но безуспешно: это только распаляет Ноздрева. Чичиков сообщает, что едет к Собакевичу, Ноздрев выставляет его на смех, поскольку Собакевич — плут , и зовет к себе. Павел Иванович принимает приглашение. Ноздрев показывает гостям лошадей, пытается завязать пари, но бесполезно, показывает псарню, врет о ловле зайцев-русаков руками, о покупке леса. В его словах трудно отыскать истину. В кабинете помещика висят два ружья, стоит шарманка.

После обеда, на котором больше пьют, чем едят, причем и напитки и еда отличаются безыскусностью, товарищ-зять Ноздрева откланивается, а Чичиков заводит разговор о покупке мертвых душ. Ноздрев требует объяснений. Приходит очередь Павла Ивановича сочинять: сначала он говорит, что хочет придать себе статуса, пока настоящих крестьян не купит, затем рассказывает, что они нужны ему для количества — он хочет жениться на богатой невесте, но родители ее требуют, чтобы у жениха было не менее душ, а ему не хватает полутораста.

Ноздрев зовет его мошенником и не верит, Чичиков оскорбляется. Далее следует странный торг: Ноздрев пытается всучить вместе с душами то кобылу, то собаку, то шарманку, то бричку — его взял азарт. Рассерженный отказами Ноздрев велит слуге не давать лошадям гостя сено. Чичиков остается ночевать и перед сном корит себя, что завел речь с Ноздревым о столь важном деле. Наутро Чичиков все-таки соглашается сыграть на души в шашки, но Ноздрев жульничает и здесь.

Дело почти доходит до драки, но входит капитан-исправник и докладывает о подаче на Ноздрева в суд. Чичиков пользуется ситуацией и уезжает. На Ноздрева обозлен даже кучер Селифан: лошадям не дали овса. Бричка Чичикова на дороге сцепляется с бричкой двух незнакомых дам, крестьяне из деревни помогают разнимать. В один год так наполнят ее всяким бабьем. Чичиков приезжает к Собакевичу, у него большая деревня, окруженная лесами. Дом крепкий, основательный, словно военная крепость, но несколько нелепый.

Хозяин напоминает Павлу Ивановичу средней величины медведя :. В комнатах его висят портреты дородных, тучных полководцев, а также клетка с дроздом очень похожим тоже на Собакевича. Жена Собакевича — высокая и статная дама. Разговор с хозяином не клеится: тот ругает всех чиновников от губернатора до полицмейстера, причем ругает и характеры людей, и их манеры, и быт их. Случайно Собакевич упоминает некоего помещика Плюшкина, у которого крестьяне мрут, как мухи , и это вызывает интерес Чичикова.

Живет Плюшкин в пяти верстах. Следует обильный обед, после которого гость предлагает хозяину уже знакомую сделку. Тот, не удивляясь, соглашается, но заводит свирепый торг: просит за мертвого, как за живого!

Аргументы — каждый из них был выдающимся крестьянином Собакевич помнит всех наизусть , и возражения, что они были крестьянами, а теперь и не существуют вовсе, не действуют. Чичиков долго уговаривает упрямого Собакевича, и в итоге тот соглашается уступить ему душу за два рубля с полтиной. Договорившись о сделке, Павел Иванович отправляется дальше: к Плюшкину.

Автор рассуждает о красоте российских деревень, вспоминая путешествия своей юности. В это время Чичиков въезжает в странную деревню: все в ней в упадке, рассыпается, мостовая никудышная. Всюду плесень и разруха. У помещичьего дома Чичиков встречает странное существо, которое принимает сначала за ключницу, затем — за ключника.

Однако позже выясняется, что это и есть хозяин, Плюшкин:. Одежда его скорее напоминала одежду нищего, нежели помещика. Дом Плюшкина — скопище хлама различной надобности, в углу комнаты — запыленная куча вещей. Прежде он был просто бережливым хозяином, но после смерти жены, бегства одной дочери и смерти другой он сначала стал подозрительным, а затем и вовсе превратился в полусумасшедшего скрягу. Познакомившись со странным хозяином, Чичиков хвалит богатство Плюшкина, но тот возражает, что тысячи душ уже давно нет, и около померли во время горячки, а есть и беглые, тоже человек Пользуясь скупостью Плюшкина, Чичиков предлагает ему переписать на него мертвые души, дает по 25 копеек за беглых, и будто бы по доброте душевной обязуется платить пошлину за них вместо Плюшкина: Мы совершим на них купчую крепость, как бы они были живые и как бы вы мне их продали.

На радостях избавления от мертвых душ помещик приглашает Чичикова угоститься горелым калачом и старым ликером, но гость отказывается. Плюшкин рекомендует своего школьного приятеля поверенным, пишет к нему письмо, забирает деньги и прощается с гостем: у Павла Ивановича нет ни малейшего желания задерживаться в странном месте.

Чичиков возвращается в город. Автор восхваляет удивительные русские характеры, столь непохожие друг на друга, и рассуждает о странных типажах русских людей, а затем возвращается к Павлу Ивановичу. Утром он производит подсчет: у него теперь почти душ.

Внимательно изучая списки, подготовленные помещиками, Чичиков отмечает, что все они похожи чем-то на своих господ, а также видит, что Собакевич его все-таки надул: он внес в список бабу Елизавету Воробей, и ее приходится вычеркнуть. Чичиков размышляет о людях, которые прячутся за именами: перед ним выстраиваются характеры и типажи, которые еще не так давно существовали на свете.

Павел Иванович отправляется в гражданскую палату оформлять купчую — пока все бумаги не подписаны, он не спокоен. Он встречает Манилова, который подготовил ему свой список душ, и затем приступает к делу. В палате суетно, автор подробно описывает устройство казенного места. Чичиков дает взятку, чтобы быстрее начать. Появляется Собакевич, беседует с Маниловым и Чичиковым.

Узнавая в списке Собакевича каретника Михеева, он припоминает, что тот умер, и удивляется. Собакевич отрицает: умер брат каретника, а этот — жив. Чичиков рассказывает, что он приобрел земли в Херсонской губернии, и там намерен расселить своих новых крестьян, однако очень уклончиво описывает господские владения. Постепенно собираются все доверенные лица — и от Плюшкина, и от Коробочки, и дело идет на лад. В палату приходят уже знакомые Чичикову чиновники, и все вместе посетители отправляются праздновать покупку крестьян у полицмейстера, исключительно щедрого на угощения.

Заканчивается вечер дружеским обещанием женить дорогого Павла Ивановича на знатной невесте из города N. Чичиков навеселе возвращается в гостиницу.

«Мертвые души»: краткое содержание и анализ произведения

Поэтому никому не повредит краткий пересказ поэмы Гоголя по главам, а также ее анализ , который поможет ученикам проникнуть в масштабные замыслы автора. Автор просит читателя с критикой отнестись к сочинению, повествующему о путешествии русского человека по родной земле и его встречах с людьми разных сословий.

Замечания по поводу всего текста или изображения того или иного сословия он просит прислать ему лично, за что он будет благодарен. Бричка Павла Ивановича Чичикова вот его характеристика — коллежского советника — в сопровождении слуг Селифана и Петрушки заезжает в город NN. Описание Чичикова довольно типично: он не красивый, но и не дурной наружности, не тонкий, но и не толстый, не молодой, но и не старый.

Чичиков, проявляя мастерское лицемерие и умение к каждому найти подход, знакомится со всеми важными чиновниками и производит на них приятное впечатление. У губернатора он знакомится с помещиками Маниловым и Собакевичем, а у полицеймейстера — с Ноздревым.

Всем он обязуется нанести визит. Автор пишет о слугах Чичикова: Петрушке и пьющем кучере Селифане. Павел Иванович едет к Манилову вот его характеристика , в деревню Маниловку.

В манерах и портрете помещика все было слишком слащаво, он думает только об абстрактных вещах, никак не может дочитать одну книгу и мечтает построить каменный мост, но только на словах. Манилов живет здесь с женой и двумя детьми, которых зовут Алкид и Фемистоклюс.

Он ссылается на желание избавить новообретенного приятеля от уплаты налогов. Помещик после недолгого испуга с радостью соглашается отдать их гостю бесплатно. Павел Иванович поспешно покидает его и едет к Собакевичу, довольный удачным началом своего предприятия.

По дороге к дому Собакевича вследствие невнимательности кучера Селифана бричка заезжает далеко от верной дороги и попадает в аварию. Чичиков вынужден проситься на ночлег к помещице Настасье Петровне Коробочке вот ее характеристика.

Старуха чересчур бережлива, непроходимо глупа, но очень успешна. В ее имении царит порядок, она ведет торговые дела со многими купцами. Вдова хранит у себя все старые вещи и с подозрением принимает гостя.

Наконец, после небольшого скандала, раздраженный чиновник совершает сделку и отправляется в путь на отремонтированной бричке. Чичиков заходит в трактир, где встречает помещика Ноздрева вот его характеристика.

Он заядлый игрок, любитель придумывать небылицы, кутила и болтун. Ноздрев зовет Чичикова в свое имение. Он предлагает герою купить вместе с душами другие дорогие товары, но все заканчивается ссорой. Чичиков замечает мошенничество помещика, после чего сбегает от опасности драки, благодаря вошедшему капитану-исправнику. Бричка Чичикова наезжает на карету, что вызывает небольшую задержку.

Симпатичная девушка, примеченная Павлом Ивановичем, позже окажется губернаторской дочкой. Герой подъезжает к огромной деревне Собакевича вот его характеристика , в его доме все имеет внушительные размеры, как и сам хозяин, которого автор сравнивает с неуклюжим медведем.

Особенно характерна деталь: массивный грубо сколоченный стол, который отражает нрав хозяина. Помещик грубо отзывается обо всех, о ком говорит Чичиков, вспоминая о Плюшкине, у которого без конца умирают крепостные из-за скупости хозяина. Собакевич спокойно назначает высокую цену за умерших крестьян, сам начинает говорить о продаже. После долгих торгов Чичикову удается купить несколько душ.

Бричка отправляется к помещику Плюшкину. Деревня Плюшкина имеет убогий вид: окна без стекол, сады заброшены, дома обросли плесенью. Чичиков принимает хозяина за старую ключницу. Плюшкин вот его характеристика , похожий на нищего, проводит гостя в пыльный дом. Это единственный помещик, о прошлом которого рассказывает автор. Жена и младшая дочь барина умерли, остальные дети покинули его.

Дом опустел, и Плюшкин постепенно опустился до такого жалкого состояния. Он рад избавиться от мертвых крестьян, чтобы не платить за них налоги, и с радостью продает их Чичикову по низкой цене. Павел Иванович уезжает обратно в NN. Чичиков по пути рассматривает собранные записи и замечает разнообразие имен умерших крестьян. Он встречает Манилова и Собакевича. Председатель палаты быстро оформляет документы. Чичиков сообщает, что купил крепостных на вывод, в Херсонскую губернию.

Чиновники празднуют успех Павла Ивановича. Огромные приобретения Чичикова становятся известными на весь город. Распространяются разные слухи. Павел Иванович находит у себя анонимное письмо любовного содержания. На балу у губернатора он встречает девушку, которую видел по дороге к Собакевичу.

Он увлекается губернаторской дочкой, забыв о других дамах. Внезапное появление пьяного Ноздрева чуть не срывает план Чичикова: помещик начинает рассказывать всем, как путешественник покупал у него умерших крестьян. Его выводят из зала, после чего Чичиков покидает бал. Помещики боятся наказания за аферу, поэтому оставляют сделку в тайне.

Чичикова не приглашают на обеды. В городе все заняты новостью, что где-то в губернии скрывается фальшивомонетчик и разбойник.

Подозрение сразу падает на скупщика мертвых душ. У полицеймейстера ведутся споры, кто же такой Павел Иванович. Некоторые думают, что он Наполеон. Почтмейстер уверен, что это не кто иной, как капитан Копейкин, и рассказывает его историю. Когда капитан Копейкин воевал в году, он потерял ногу и руку. Он приехал в Петербург, чтобы просить помощи у губернатора, но встречу несколько раз переносили. У солдата вскоре закончились деньги. В результате ему советуют вернуться домой и ждать помощи государя.

Вскоре после его отъезда в рязанских лесах появились разбойники, атаман у которых, по всем признакам, — капитан Копейкин. Но у Чичикова есть все руки и ноги, поэтому все понимают, что эта версия ошибочна. Из-за волнения умирает прокурор, Чичиков третий день простужен и не выходит из дома. Когда он выздоравливает, ему отказывают в приеме у губернатора, так же с ним обходятся и другие. Ноздрев говорит ему о слухах, хвалит за идею похитить губернаторскую дочку и предлагает свою помощь.

Герой понимает, что надо срочно убегать из города. Утром после небольших задержек с приготовлениями Чичиков отправляется в путь. Он видит, как хоронят прокурора. Павел Иванович покидает город. Автор рассказывает о прошлом Чичикова. Он родился в дворянской семье. Его отец часто напоминал сыну о том, что надо всем угождать и беречь каждую копейку. В училище Павлуша уже умел зарабатывать, например, продавая пирожки и показывая за плату выступления дрессированной мыши.

Потом он стал служить в казенной палате. Павел Иванович пробился на высокую должность, объявив старому чиновнику, что собирается жениться на его дочери. На всех должностях Чичиков пользовался служебным положением, из-за чего однажды попал под суд за дело о контрабанде. Тогда он мог бы получить большие деньги под залог несуществующих людей и нажить себе большое состояние.

В конце первого тома автор рассуждает о Руси, бегущей, словно тройка лошадей, куда глаза глядят. Вот анализ этого эпизода. Второй том он сжег, остались только отрывки. Ваш e-mail не будет опубликован.

Краткие содержания. Сочинение: Могла ли закончиться примирением вражда между Дубровским-старшим и Троекуровым? Краткое содержание сказки Г. Доклады 0. Содержание: 1 К читателю от сочинителя 2 Глава первая 3 Глава вторая 4 Глава третья 5 Глава четвертая 6 Глава пятая 7 Глава шестая 8 Глава седьмая 9 Глава восьмая 10 Глава девятая 11 Глава десятая 12 Глава одиннадцатая.

Метки: 9 класс краткий пересказ краткое содержание Мертвые души Николай Гоголь. Сочинение Тургенев Добавить комментарий Отменить ответ Ваш e-mail не будет опубликован. Следите за нами:.

Сочинения Сочинение: Могла ли закончиться примирением вражда между Дубровским-старшим и Троекуровым? Краткие содержания Краткое содержание сказки Г. Блок вообще-то никогда не уезжал в эмиграцию после смены власти

Чем заканчивается поэма Гоголя «Мёртвые души»?

Вопрос сложен тем, что произведение «Мёртвые души» первоначально задумывалась автором как книга в двух томах. И не только задумывалась, а оба тома всё же были написаны. Настоящая, завершающая, итоговая концовка поэмы была именно во втором томе. Гоголь писал «Мёртвые души» около шести лет с по годы. За это время был написан первый том, проведена большая работа над вторым. Первый опубликовали в ом году. А через три года Гоголь, так и не дождавшись опубликования второго тома, полностью уничтожил его в ом году, за семь лет до своей смерти.

Читателям придётся довольствоваться только окончанием первого тома книги. Вся Русь, таким образом вспоминая слова Белинского , явилась нам во всей своей «красе» в этом уникальном произведении не полностью, к великому сожалению.

Те умершие крестьяне, которых оптом закупал «херсонский помещик» для искусственного раздувания своего авторитета. И в конце первого тома Гоголь, кратко напоминая грязный путь персонажа по грязному обществу, делает вывод о духовной омертвелости дворян, бесшабашно торговавших людьми, искавших смысл жизни в копейках и сплетнях, в желании хоть что-то хапнуть, купить и продать всё что угодно. Говорят, что Гоголь несколько устыдился той картины, которую описал. Ему не за себя было стыдно, а за всю Россию начала го века, погрязшую в крепостнических кошмарах.

И автор решил во втором томе смягчить уже написанное. Но раздумал выпускать это смягчение в свет. Так и закончилась для нас поэма. Загадочной недосказанностью. Знаменитым размышлением Гоголя о тройке-России, сила коней которой до сих пор неведома миру.

И чудным звоном по-прежнему заливающихся её колокольчиков Мёртвые души. Поэма Николая Васильевича Гоголя. Совершенно очевидно, что Чичиков сумел избежать наказания, хотя и был изобличён в мошенничестве после рассказов Ноздрёва и Коробочки. От всех этих волнений умирает прокурор города. Чичиков с поспешности уезжает и в конце первого тома поэмы мы можем прочитать о том, зачем собственно Чичикову нужны были все эти «мёртвые души».

Ну а заканчивается поэма ну или первый том поэмы тем, что автор размышляет над судьбой Росии, представляя страну как некую тройку лошадей, которая несётся вдаль. Как известно, был написан и второй том «Мёртвых душ», который, как говорят, был уничтожен Гоголем в огне. Но я читал уцелевшие отрывки второго тома. Там тоже есть Чичиков и тоже есть помещики, у которых он пытается покупать «мёртвые души». В связи с тем, что автор Гоголь «Мёртвых душ» замысливал после первого тома создание второго, который по некоторым данным был, будучи недописанным, сожжён, а вместе с ним сожжена, естественно, и задуманная концовка.

Главы этого тома были напечатаны, но до сих пор воспринимаются исключительно как рабочий, иначе говоря, черновой вариант. Третий том также был задуман, но не написан. Считая логическим окончанием поэмы всё-таки последние страницы первого тома, мы можем сказать, что в них описаны не события, а размышления.

Это молниеносно несущаяся знаменитая тройка-символ, избранная для дальнейшего удивительного пути. Поэма «Мертвые души» имела продолжение — 2 том, некоторые отрывки которой Гоголь зачитывал своим друзьям. Ободренный похвалой А. Пушкина он и дальше вскрывал характеры русских помещиков с «мертвой душой» и жаждой наживы в глазах, готовых и трупы своих мертвых крестьян продать любому желающему.

Будучи фанатично религиозным, затем он был расстроен плохим отзывом о своей работе личным священником, который считал грехом описания про мертвецов и поклепом на помещиков. Поэтому почти готовый 2 том Гоголь и сжег. Он бы и первый том сжег, но тот уже был опубликован ранее и заканчивался описанием «птицы-тройки», сравнением дальнейшего путешествия Чичикова и самой Руси, несущейся в неизведанное, что вполне нормально для середины повествования. Мы вспоминаем о том, что «Мёртвые души», написанные Гоголем, — это произведение, не являющееся полностью завершённым.

Сам Гоголь ещё при жизни доказал этот факт, время от времени зачитывая своим коллегам и друзьям отрывки из второго тома этой поэмы. Являясь человеком очень своеобразным и необычным, Николай Васильевич как нам преподносят, сжёг неоконченную рукопись. Таким образом, финал поэмы мог сгореть, тем более, что третий, последний том, по всей видимости, не был начат. Некоторые фрагменты черновых набросков второго тома мы прочитать можем, но составить общего представления о сюжете не удастся.

А мир узнал, как финал фабулы, написанные набело последние страницы основного — первого тома: в них только великолепно описанный ветер в необъятном просторе, по которому стихийно мчится знаменитая тройка. Эта философская концовка поэмы кажется нам загадкой. Наверное, Гоголь и задумывал сделать как бы эпилог-вывод о загадочности русской души и всей России.

У него получилось это замечательно. После того, как Коробочка, измученная сомнениями, приехала в город и рассказала о странном покупателе, по городу распространились еще более невероятные слухи — начали поговаривать то о поддельных облигациях, то о намерении Чичикова украсть губернаторскую дочку.

Вскоре герой наш столкнулся с запретом посещать в дом губернатора. Другие жители города тоже начали избегать встреч с ним. Быстро смекнув, что отныне он нежелательная персона, Чичиков поспешил покинуть город. В конце первого тома автор рассказывает читателям, кем был Чичиков и какой была его жизнь до того, как он оказался в губернском городе N.

Этот вопрос возникает потому, что первоначально поэма «Мертвые души » состояла из нескольких томов. Второй том, как известно, автор сжег, задумывался также третий том, но до нас дошел только первый опубликованный.

А первый том заканчивается описанием России, которую писатель сравнивает с тройкой, которая несется непонятно куда и зачем. Гоголь тревожится о будущем России, о гнилом обществе, которое тормозит развитие страны. Это один из самых известных отрывков этого литературного произведения, который школьники учат, как правило, наизусть.

По сути, поэма не заканчивается ничем тем более что по замыслу должен был следовать второй том. Чичикова многие сравнивают с Одиссеем. Но если древнегреческий герой через 20 лет все-таки вернулся на родную Итаку правда, и там и Одиссей другой, и Итака не та , то у Чичикова дома нет. Жениться он не может, да для Гоголя это и не вариант обретения берега. Умереть для героя было бы слишком много чести.

Вместо дома перед Чичиковым открывается необъятное пространство на свистящем ветру, по которому этот живчик скачет на птице-тройке уже никому не ведомыми путями. Если стихия грека — море, стихия русского — дорога.

Она же — поиск, встреча, разговор, безвыходное кружение. Тройка несется, но куда и зачем? Чем на самом деле должны были закончится «Мертвые души» согласно задумке автора мы так уже и не сможем узнать, так как известно, что 2 том «Мертвых душ» по легенде был сожжен самим автором. Первый же том «Мертвых душ» — единственный и последний, кончается на том, что «Птица-тройка», которая несется по ветру.

В 11 главе Чичикову стукнет 45 лет, он не женат и у него нет детей. К счастью или несчастью смотря, как посмотреть он остается жив. В принципе, какого-то финала и разрешенных вопросов 11 глава «Мертвых душ» не имеет.

Как я и говорил, автор планировал продолжить свою поэму. Поэма Н. Гоголя «Мертвые души» оканчивается описанием птицы-тройки, которая несется не весть куда. Эта тройка сравнивается с Россией, которой якобы уступают дороги другие государства и смотрят ей вслед с удивлением. Если вы у нас впервые: О проекте FAQ.

Чем заканчивается поэма Гоголя «Мёртвые души»? И завершение — мысль о России: Под этой завершающей строкой мы видим год написания книги — Поэтому окончанием поэмы следует считать окончание первого тома. Как мы можем видеть, птица-тройка сравнивается с настоящим государством — Россией. Смотрите также:.

В чем смысл финала Гоголя » Мертвые души»? Для чего в «Мертвые души» Гоголь вводит «Повесть о капитане Копейкине»? Как ответить на вопросы? Сравнение городов в Ревизоре и Мертвых душах. Какие сходства и различия? В каком классе проходят «Мертвые души» Гоголь? Гоголь первым придумал аферу с мертвыми душами или еще кто-то до него? О чем книга «Мертвые души» Гоголя? Гоголь описывал так Как написать образ Ноздрева, в поэме Гоголя Мертвые души»? Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!

Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей! Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Статистика проекта за месяц. Размещение рекламы. Помогите нам стать лучше.

Краткий пересказ «Мертвые души» по главам, краткое содержание

Изначально задумано как трёхтомник. Первый том был издан в году. Практически готовый второй том был утерян, но сохранилось несколько глав в черновиках. Третий том не был начат, о нём остались только отдельные сведения. Сюжет поэмы был подсказан Гоголю Александром Сергеевичем Пушкиным предположительно в сентябре года. Пушкин, сам узнавший её во время своей кишинёвской ссылки.

Поэтому не удивительно, что даже после прочтения можно забыть детали книги Николая Гоголя. Краткое содержание поможет освежить сюжет в памяти.

Поэтому никому не повредит краткий пересказ поэмы Гоголя по главам, а также ее анализ , который поможет ученикам проникнуть в масштабные замыслы автора. Автор просит читателя с критикой отнестись к сочинению, повествующему о путешествии русского человека по родной земле и его встречах с людьми разных сословий. Замечания по поводу всего текста или изображения того или иного сословия он просит прислать ему лично, за что он будет благодарен.

Мертвые души — краткое содержание

Регистрация Вход. Ответы Mail. Вопросы — лидеры. Борис Постернак стихотворение «Урал» анализ 1 ставка. Помогите выбрать тему для написания книги жанра детектив 1 ставка. Лидеры категории Лена-пена Искусственный Интеллект.

.

.

.

.

«

мертвых душ» Николая Гоголя: персонажи и цитаты — английский класс [2021]

Чичиков

Павел Иванович Чичиков — главный герой романа Гоголя. У Чичикова есть идея, что, если он сможет купить большое количество мертвых душ, то есть крепостных, которые числятся в переписи помещичьего имения, но которые с тех пор скончались, он может «получить положение в обществе». Если он запишет эти души, он создаст впечатление, «что он не более и не менее чем миллионер».«С таким восприятием он достигнет своей цели и получит доступ к самым богатым людям. Так Чичиков планирует быстро разбогатеть.

Как Чичиков оказался таким? Когда отец Чичикова подвозит его в интернат, он говорит ему «угождать учителям и начальству». Он также напоминает Чичикову, что копейка «самая надежная вещь в мире».

Чичиков принимает это. советует сердцу и практикует его до совершенства в школе. Он учится », как вести себя в соответствии с желаниями своего начальника.Из этого опыта он развивает свое главное стремление в жизни. Чичиков хочет «жизни со всеми удобствами и процветанием». Поэтому он отправляется к этому.

Давным-давно научившись угождать другим, Чичиков использует свой талант, чтобы снискать расположение местных помещиков. Он осторожно поднимает тему мертвых душ, а затем переходит к переговорам. Чрезвычайно важно знать, что нужно уйти. В противном случае землевладельцы могли воспользоваться его щедростью и скупить эти мертвые души.Когда Чичиков не может достаточно ответить, почему он хочет купить мертвые души, помещики начинают сомневаться в его мотивах, что в конечном итоге приводит к раскрытию того, что Чичиков — мошенник.

Продавцы

Чичиков встречает ряд поставщиков мертвых душ. Настасья Петровна Коробочка первая соглашается продать Чичикову мертвые души своего имения. Она сопротивляется только потому, что «боится … он может каким-то образом обмануть ее». Распродажа беспокоит ее, и она едет в город, чтобы задать вопросы.Она рассказывает другим о том, что сделал Чичиков, указывая на то, что он воспользовался «неопытной, беспомощной вдовой». Ее поиски лишь усиливают слухи о намерениях Чичикова и, в конечном итоге, раскрывают его истинные мотивы. Благодаря этому Настасья выделяется как актуальный персонаж романа.

Ноздрев тоже создает проблемы Чичикову. После сложных переговоров Ноздрев предлагает «сесть и сыграть в шашки». Ноздрев жульничает, и Чичиков отказывается играть дальше. Ноздрев приходит в ярость и бьет Чичикова.По мере того, как ситуация становится все более невыносимой, Ноздрева арестовывают по ранее предъявленному обвинению в нападении. Несет ли он ответственность за эти несчастья? Нет. Он обвиняет Чичикова и публично заявляет на вечернем балу, что Чичиков «занимается мертвыми душами!». Он подвергает сомнению мотивы Чичикова, что, в свою очередь, вызывает сомнения у других. Ноздрев спровоцировал падение Чичикова с общественных высот.

Есть и другие, которые продают или пытаются продать свои мертвые души Чичикову, но Плюшкин выделяется.У него обширное поместье, но он живет как скряга. Чичиков упоминает, что он «слышал об экономии (Плюшкина) и редком умении управлять своим имением». Плюшкин — «сморщенный человечек», скряга, который заботится о своей собственности с большим упорством, что контрастирует с другими помещиками. , которые заботятся только о комфорте. Такое отношение и внешний вид Плюшкина возвышают его над другими персонажами второго плана.

Персонажи второй части

В начале второй части книги Гоголя Мертвых душ читатель знакомится с Андреем Ивановичем Тентетниковым, который является «молодым неженатым мужчиной тридцати трех лет, (и) по чину коллежского секретарь.«Он влюблен в генеральскую дочь. Чичиков вмешивается, чтобы помочь этому молодому человеку. Он знакомится с генералом Александром Дмитриевичем Бетрищевым. Эти два персонажа направляют Чичикова к другим родственникам генерала.

Идя навстречу этим знакомым, Чичиков впадает в прежнюю привычку и подделывает завещание. Из-за этого у него возникают проблемы с князем, но благодаря усилиям адвоката Муразова Чичиков избегает заключения, но только потому, что он вносит финансовые возмещения.Заплатив крупную сумму денег, Чичиков готовится отправиться в путь и начать все заново в другом городе. Хотя намерения Чичикова помочь Тентетникову и Бетрищеву были благородными, он попал в беду. Во время его приключений правительство воспринимается как коррумпированное и неэффективное, но это всего лишь отражение граждан и их уровня коррупции и жадности.

Краткое содержание урока

В книге Николая Гоголя Мертвых душ встречается символов , но, за исключением Чичикова , остальные являются для Чичикова лишь средством для достижения своей цели — покупать мертвые души и использовать их для жить комфортно.К сожалению, такие помещики, как Коробочка и Ноздрев, усложняют дело и доставляют неприятности Чичикову.

Во второй части романа Чичиков пытается помочь Тентетникову получить разрешение от генерала Бетрищева на его дочь. К сожалению, Чичиков оказывается втянутым в очередной скандал, но сбегает с помощью своего адвоката Муразова. В то время как в правительстве процветает коррупция, Чичиков доказывает, что граждане хуже чиновников.

Мертвых душ: Николай Гоголь — Иллюстрировано

Благодарность за предыдущие переводы Ричарда Пивера и Ларисы Волохонской, лауреатов Премии ПЕН-клуба / Книги месяца

Братья Карамазовы
«Наконец-то получается музыкальный оригинал Достоевского целиком». — New York Times Book Review

«Вполне возможно, что [мир] Достоевского со всеми его находчивыми энергиями жизни и языка только сейчас — и через [этот] новый перевод — начинает возвращаться домой. англоговорящему читателю.»- New York Review of Books

Преступление и наказание
« Лучший [перевод], доступный в настоящее время… Особенно верное воссоздание… с кинетической энергией спиральной пружины… Не пропустите ». — Washington Post Book World

«Достигается максимально приближенной к русскому языку Достоевского, насколько это возможно в английском языке… Передана сила и устрашающая непосредственность оригинала… Перевод Пивеара и Волохонского станет стандартной версией». — Chicago Tribune

Demons

«Достоинство этого издания Demons заключается в технической виртуозности переводчиков … Они отражают лихорадочно интенсивные, личные взрывы активности и эмоций, которые проявляются в русской жизни .»- New York Times Book Review

« [Пивер и Волохонский] сумели уловить и различить многие голоса персонажей … Они вступают в свои права, когда сталкиваются с удивительно причудливым использованием Достоевским разнообразных речевых образов … восстановление ». — Los Angeles Times

Вступительное слово Ричарда Пивира —Этот текст относится к альтернативному изданию kindle_edition.

С момента публикации в 1842 году « Мертвых душ » прославляется как в высшей степени реалистичный портрет провинциальной русской жизни и как великолепно преувеличенная сказка; как гимн русскому духу и как беспощадную сатиру на имперскую русскую продажность, пошлость и пышность.Пока коварный антигерой Гоголя, Чичиков, прочесывает задворки и торгует «мертвыми душами» — покойными крепостными, которые все еще представляют деньги для любого, кто достаточно сообразителен, чтобы ими торговать, — мы знакомимся с диккенсовской группой крестьян, землевладельцев и потворство мелким чиновникам, немногие из которых могут устоять перед соблазнительной нелогичностью предложения Чичикова. Эта живая идиоматическая английская версия, выполненная отмеченными наградами переводчиками Ричардом Пивиром и Ларисой Волохонски, раскрывает всю лирику романа, сернистый юмор и восхищение человеческими странностями и ошибками.

Из издания в мягкой обложке. —Этот текст относится к альтернативному изданию kindle_edition.

Об авторе

Эрнест Леман живет в Лос-Анджелесе, Калифорния. Один из самых критически и коммерчески успешных сценаристов, когда-либо работавших в Голливуде, его сценарии к фильмам включают «Сабрина», «Король и я», «Кто-то там любит меня», «Вестсайдская история», «Кто боится Вирджинии Вульф». , »и« Жалоба Портного »
Известен прежде всего как один из великих американских драматургов — его классические драмы« В ожидании левши »и« Ракета на Луну »Клиффорд Одетс также написал или соавтор 18 фильмов для кино. и телевидение.
—Этот текст относится к альтернативному изданию kindle_edition.

Торговец мертвыми душами

«О тройка, крылатая тройка, скажи, кто тебя придумал? Конечно, нигде, кроме гибкой нации, вы могли бы родиться в стране, которая всерьез взялась за себя и равномерно распространилась по всей половине земного шара, так что как только вы начнете считать вехи, вы можете рассчитывать на них до пятнистой дымка танцует перед твоими глазами… Русь, разве ты не похожа в своем стремительном движении на одну из тех шустрых троек, которых никто не может догнать? Летящая дорога превращается под тобой в дым, мосты грохочут и проносятся, все отступают и остаются позади!… И что означает это устрашающее движение? Какие проплывают странные кони! Придал ли вихрь в твоих гривах?… Русь, куда ты мчишься? Ответьте мне.Нет ответа. Средний колокол во сне звучит жидким монологом; ревущий воздух разрывается на части и становится ветром; все на земле пролетает мимо, и другие народы и государства искоса смотрят, когда они отступают и предоставляют ей дорогу ». — Николай Гоголь

Зимние Олимпийские игры 2014 года в Сочи, Россия, были сделаны очень много. Самые дорогие игры в истории с ценой более пятидесяти миллиардов долларов были разработаны, чтобы осветить возвращение России к выдающейся роли на мировой арене.Для тех из нас, кто любит Зимние Игры, места проведения были ошеломляющими, и даже беспорядки, вызванные отказом от сотрудничества олимпийских колец на церемониях открытия, не могли скрыть великолепный размер и масштаб этого достижения. Более циничные или, возможно, более реалистичные наблюдатели отмечают, что эти игры больше связаны с попыткой президента Путина улучшить свой имидж, чем с Россией. Политические наблюдения, помимо игр, были фантастическими, а наглядные церемонии открытия и их отсылка к «русской тройке-птице» заставили нас провести небольшое исследование.Более литературные из нас, несомненно, знакомы с Николаем Гоголем и его знаменитой работой « Мертвых душ »; тем не менее, мы признаемся в общем недостатке знаний по этому вопросу. Кажется, что Николай Гоголь занимает довольно высокое место среди русских писателей. Так же известный, как Толстой или Достоевский. Нас очень заинтриговала сюжетная линия его романа « Мертвых душ ».

Мертвые души — это эпический роман, в котором хитрый Чичиков реализует план выкупа «мертвых душ» у русских аристократов.На момент написания этой статьи налоги взимались с количества «душ» крепостных, которыми владел, чтобы обрабатывать землю. Как и сегодня, данные переписи не всегда были актуальными, и, следовательно, аристократов часто облагали налогом «мертвые души», остававшиеся в налоговом регистре. Чичиков путешествует по России на своей тройке, уникальной русской повозке, сговариваясь избавить аристократов от их «мертвых душ» за символическую плату. Он планирует создать свой собственный список душ, зарегистрировать их в правительстве, а затем занять крупную сумму денег в счет своей несуществующей рабочей силы, чтобы купить имение и жить стильно.В эпосе подчеркиваются размеры, уникальность и величие России, и в то же время освещается сломанность ее экономической системы. В заключение части I Гоголь подчеркивает стремление россиян к мировому признанию через бегство тройки Чичикова.

Достаточно взглянуть на последнее издание журнала The Economist , чтобы увидеть очевидные параллели между Россией времен Гоголя и Россией Олимпийских игр в Сочи. Однако, когда мы обдумывали сюжет, нас осенила мысль.Многие современные экономисты с радостью проведут параллель между Чичиковым и его заемным использованием «мертвых душ» и интервенционистской политикой сегодняшних центральных банков. Для Австрийской школы экономики агрессивное использование QE, ZIRP, Abenomics и ESM — это лишь некоторые из политик легких денег, применяемых в настоящее время во всем мире, — очень похоже на схему Чичикова по использованию душ умерших для будущее финансового процветания. В таком мире легко представить себе летающую тройку Чичикова не как Россию, а как стремительно взлетающие мировые фондовые рынки, возможно, опасно взлетевшие, когда инвесторы косятся.При таком сценарии наиболее пессимистичные из нас могли бы сравнить жителей такого мира с обитателями сломленного, ведомого рабами мира чичиковской России.

Хотя мы по-прежнему симпатизируем такой точке зрения, мы не можем полностью ее принять. Скорее, нам, как и Гоголю, трудно принять такую ​​негативную реальность. В краткосрочной перспективе нет никаких сомнений в том, что рынок нуждался и все еще нуждается в консолидации. Настроения инвесторов достигли чрезвычайно высокого уровня в конце 2013 года, а волатильность упала до незначительного уровня, оба противоположных индикатора указывают на значительный откат.Тем не менее, мы полагаем, что основная поддержка дополнительного повышения курса акций в 2014 году останется неизменной и в конечном итоге приведет к положительным результатам для мировых фондовых рынков. Наше предположение основано в значительной степени на трех доводах и частично на четвертом.

Денежно-кредитная политика в Соединенных Штатах и ​​во всем развитом мире остается чрезвычайно гибкой. Несмотря на постепенное сокращение программы количественного смягчения ФРС, Джанет Йеллен заверила рынки в своем намерении удерживать процентные ставки на крайне низком уровне.Кроме того, поскольку инфляции практически не существует, мы полагаем, что ФРС может сосредоточиться на своем второстепенном мандате «полная занятость», а не на своем основном мандате по обеспечению стабильности цен, — ситуация, которая, на наш взгляд, скорее всего, заставит ФРС ошибиться в оценке. сторона дальнейшего размещения в случае сбоя в глобальном восстановлении.

Бюджетное давление, которое тормозило экономику США в конце 2012 и начале 2013 года, наряду с соответственно более высокими налоговыми ставками, негативно повлиявшими на потребителей, в значительной степени компенсировано.Конгрессу действительно удалось принять бюджет и продлить недовольство Вашингтоном, ослабив потолок долга. Политики сейчас сосредоточены на промежуточных выборах и вряд ли в ближайшем будущем примут какое-либо законодательство, наносящее ущерб экономическому росту.

Макроэкономика продолжает улучшаться. Во второй половине 2013 года как внутренний, так и внешний ВВП росли. Производственные и непроизводственные индексы росли во всем мире, в то время как безработица продолжала снижаться. В U.S., экспорт нефти растет, производство ископаемого топлива растет, производство улучшается, а рынки недвижимости по всей стране продолжают укрепляться. Хотя, конечно, не так сильно, как прошлые периоды экспансии, нынешняя экспансия, похоже, имеет «ноги» и, вероятно, будет с нами в течение всего 2014 года.

Наконец, с точки зрения оценки рынок, хотя и не дешевый, не выглядит особенно дорогим. В начале 2013 года рынок торговался с 12,6-кратной форвардной прибылью… сегодня эта цифра приблизилась к 15.6x. В долгосрочной перспективе рынок торговался со средним PE около 14x. Ожидается, что в 2014 году прибыль от акций США вырастет на 8–12%, что приведет к дополнительному повышению цен с незначительным дополнительным многократным расширением или без него. На наш взгляд, хотя оценка сама по себе не является убедительным аргументом в пользу дальнейшего повышения курса акций, в худшем случае это нейтральная переменная. Кроме того, по сравнению с другими классами активов, такими как облигации или денежные средства, акции можно рассматривать в значительно более позитивном свете.

Следовательно, когда мы рассматриваем перспективы на 2014 год, мы твердо находимся в лагере оптимистов и ожидаем, что фондовые рынки во всем мире будут работать относительно хорошо.

Соответственно, наш прогноз по облигациям остается более ограниченным. Однако мы не считаем себя слепо оптимистичными. Как известные, так и неизвестные угрозы сохраняются и могут подорвать фондовые рынки в наступающем году. Рассматривая ситуацию, мы снова оказываемся сочувствующими русскому писателю Гоголю.Ирония судьбы заключается в том, что Гоголь планировал реформировать Чичикова, но по уникальной иронии судьбы так и не завершил свой роман. Он остановился на полуслове, и поэтому сегодня мы скептически относимся к интервенционистским центральным банкам, но с оптимистичным взглядом на будущее, которое еще не написано.

мертвых душ | PIIE

В романе Николая Гоголя « Мертвых душ » коррумпированный правительственный чиновник, ставший мошенником, появляется в небольшом российском городке и начинает скупку «мертвых душ» — крепостных, которые умерли, но все еще числятся в собственности. налоговые ведомости.Мошенник Чичиков находит готовых — хотя и недоверчивых — продавцов, стремящихся выгрузить мертвых крепостных, которые теперь являются чисто налоговым бременем, но которые с подозрением относятся к мотивам Чичикова. В конце концов выясняется, что план Чичикова состоит в том, чтобы использовать свою коллекцию бумажных крепостных в качестве залога для получения крупного кредита — а затем скрыться.

Роман пришел в голову, когда я читал недавнюю статью в всегда информативной Daily NK, в которой описывалась отчаянная попытка правительства провести специальную перепись населения в пострадавшей от наводнения провинции Северный Хамгён.Основная проблема в том, что правительство потеряло информацию о том, сколько людей и где они проживают. Некоторые люди, которые во время наводнения условно жили в одном месте, на самом деле жили в другом месте. Некоторые люди были вынуждены покинуть свои дома и разошлись. Некоторые погибли во время наводнения. Некоторые, возможно, ушли из дома — а затем погибли во время наводнения. Как видите, возможности практически безграничны.

Daily NK объясняет действия правительства опасениями по поводу дезертирства, поскольку заборы из колючей проволоки в приграничном районе были повреждены или разрушены наводнением.

Возможности арбитража безграничны. У Министерства народной безопасности есть стимул преувеличивать количество смертей, потому что они не хотят, чтобы их обвиняли в бегстве людей в Китай, когда реки замерзают. «Есть случаи, когда люди объявляются мертвыми региональным Министерством народной безопасности или районным управлением без доказательств, хотя семья все еще пытается установить местонахождение пропавшего члена семьи», — сообщил неназванный местный источник. (Поставьте в очередь сцену «Я еще не умер!» Из «Монти Пайтон и Святой Грааль.”)

Аналогичным образом, у перемещенных лиц есть стимул оставаться в тени, потому что они хотят сохранить возможность трансграничной миграции. Отсюда описанная в статье неистовая агитация местных комитетов по домам.

Но у местных чиновников вполне может быть стимул к двойному учету, если международная помощь или финансовая поддержка, либо непосредственно из центра, либо в виде удержанных налогов, зависят от населения.

Или подкупите Министерство государственной безопасности, чтобы те мертвые души оставались в учете.Официальные лица Северной Кореи просто прагматичны. Интересно, возник ли трансбюрократический рынок в мертвых душах? Преподают ли Гоголя в школьной программе КНДР?

цитат о мертвых душах | GradeSaver

Эти заметки предоставлены членами сообщества GradeSaver. Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.

«В бричке сидел такой джентльмен — человек, который хоть и не был красив, но не был неблагодарным, не толстым и не худым.Кроме того, хотя он и не был слишком пожилым, он не был слишком молодым ».

Рассказчик, часть 1: Глава 1

Это второе предложение романа, где Гоголь описывает обитателя «брички» или экипажа, только что въехавшего в город Н. Автор намеренно оставляет описание Павла Ивановича Чичикова очень общим и поверхностным, потому что Чичиков — предназначено быть хамелеоном. Чичиков (чье имя похоже на «чёрт», русское слово «дьявол») — обыватель, помощник дьявола, пришедший обмануть горожан в его тщательно продуманном мошенничестве.Это становится очевидным, особенно когда он взаимодействует с различными землевладельцами и имитирует их характеристики, по-видимому, точно зная, что сказать.

«Читателю будет знакомо лицо Ноздрева, ведь каждый, должно быть, встречал много таких».

Рассказчик, часть 1. Глава 4

Этот тип обобщенного описания персонажей не ограничивается помещиком Ноздревым; почти все остальные персонажи описываются аналогичным образом, оставаясь, по сути, безликими.Гоголь говорит нам, что мы уже знаем этих персонажей, потому что его персонажи — не конкретные люди, а воплощения различных грехов. Как заявил ученый Уинстон Уэзерс, Чичиков путешествует «по разным типам реальности», как в Данте в аду. Город остается безымянным, чтобы олицетворять Ад, а горожане и землевладельцы подобны потерянным душам в реке Стикс, служа предупреждением для читателя.

«Сахар лягушку сколько хочешь, но она никогда не сойдет с МОИХ губ.Я бы не стал глотать и устрицу, потому что слишком хорошо знаю, на что может быть похожа устрица. Но есть баранину, друг Чичиков. Это баранина, и это совсем не та баранина, которую готовят на благородных кухнях — баранина, которая бродит по рынку четыре дня или больше. Вся эта кулинария изобретена французскими и немецкими врачами, и я хотел бы их за это повесить. Они идут и прописывают диеты и лекарство от голода, как будто то, что подходит их вялым немецким системам, согласуется с русским желудком!.. Такие люди вечно говорят о цивилизации. Как будто это была цивилизация! Уф! »

Собакевич, Часть 1. Глава 5

Помещик Собакевич говорит это Чичикову, когда Чичиков приезжает в гости к помещику. Еда — важный элемент в романе, поскольку она выполняет социальную функцию, а простая русская еда, которую помещики подают Чичикову, контрастирует с европейской едой, которая подается в дворянских домах в городах Санкт-Петербург и Москва, что, предположительно, так и есть. не устраивает русский живот.Гоголь написал роман « Мертвых душ », чтобы предупредить россиян о том, что научная и атеистическая культура западного Просвещения делает их духовно опустошенными. Еду можно сравнить с идеями, которые не удовлетворяют духовный аппетит россиян и оставляют россиян духовно обездоленными. То, как землевладельцы видят еду, также говорит об их характере. Собакевич, например, потребляет большое количество еды и, как следует из его имени («собака» в переводе с русского означает «собака»), пожирает ее, как собака.Поэтому он рассматривает пищу как источник силы. Манилов же получает удовольствие от еды и видит в еде способ скоротать время во время мечтаний.

«А ты, моя Россия, — разве ты не мчишься, как тройка, которую ничто не может догнать? .. Что за неведомая сила таится в твоих таинственных конях? Разумеется, сами ветры должны пребывать в своих гривах, и каждая жилка в них. их тела будут ухом, протянутым, чтобы уловить небесную весть, которая велит им, с опоясанными железом грудями и копытами, едва касающимися земли во время галопа, лететь вперед с миссией Бога? моего? Куда? Ответьте мне! Но ответа не приходит — только странный звук ваших воротничков.Разорванный на тысячу клочков, воздух ревет мимо вас, потому что вы обгоняете весь мир и однажды заставите все народы, все империи отступить в сторону, чтобы уступить вам дорогу! »

Рассказчик, Часть 1: Глава 11

Это последняя фраза романа, где Гоголь сравнивает мчащуюся тройку, или карету, Чичикова с Россией. Его часто цитируют русские, поскольку он служит одним из самых важных высказываний Гоголя о его мнении о состоянии России. Чичиков покидает город Н.после того, как горожане стали подозревать его планы и придумывали о нем всевозможные сплетни, в результате чего его избегали и опозорили. Гоголь сравнивает Россию с мчащейся тройкой, которая «заставит все народы … уступить [ей] путь», потому что он считает, что у России есть божественное призвание, которое она может выполнить только после того, как откажется от развращающих идеалов западного Просвещения. . В конце концов, Москва считается Третьим Римом, и Гоголь считал, что Россия может выполнить эту великую судьбу, но России сначала нужно было переоценить себя и свою мораль.

Обновите этот раздел!

Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.

Обновить этот раздел

После того, как вы заявите права на раздел, у вас будет 24 часа , чтобы отправить черновик. Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.

Обзор

: Мертвые души Николая Гоголя

Название: Dead Souls
Автор: Николай Гоголь
Дата публикации: 1842 г.
Объем: 432 стр.
Амазонка | Goodreads

Роман 19-х годов века, но Николай Гоголь следует за комичным антигероем Чичиковым, который пытается сделать себе имя в провинциальном российском обществе. Вместо того, чтобы упорно трудиться и зарабатывать честно, Чичиков решает попытаться заработать на «мертвых душах» — крестьянах, которые скончались, но чьи смерти еще не были признаны переписью. Его намерение — купить эти мертвые души по низкой цене и продать их ничего не подозревающим трейдерам за значительную прибыль.Чичиков колесит и путешествует по русской деревне, встречая интересную группу персонажей и извлекая уроки из этого процесса.

Я действительно с нетерпением ждал возможности прочитать эту книгу из-за множества книг, которые были упомянуты о девушках Гилмор. , я думаю, что у меня самое яркое воспоминание о том, когда Dead Souls появились в сезоне 3, эпизоде ​​3, «Применение» Беспокойство.» Рори и Лорелай как ни странно смотрят сериал «Час разнообразия Брэди Банча», когда почтальон бросает почту.Рори идет проверить его и объявляет, что ее заветное заявление в Гарвард наконец-то прибыло. Она и Лорелай замечают величавость и серьезность конверта необычным способом, который могут только они, когда Рори понимает, что она смотрела дерьмовый телевизор вместо того, чтобы делать что-то очень гарвардское, когда пришла ее заявка. Затем она говорит: «Чувак, я читала сегодня утром Dead Souls — значит, этого не могло быть?» Позже в серии Лорелай также произносит очень запоминающуюся строчку «вытащи нос из своего Гоголя», ссылаясь на эту книгу.Это был первый раз, когда я слышал о Dead Souls , и с тех пор я всегда ассоциировал это с ученостью уровня Рори Гилмора.

Я надеялся, что мне понравится эта книга, но на самом деле я обнаружил, что до конца не до конца. Сама история на самом деле довольно забавная, но то, как она рассказана, ужасно отвлекает. Автор имеет тенденцию отклоняться от темы буквально обо всем — он выводит описательное письмо на совершенно другой уровень.В одних случаях это сделано красиво, а в других — просто излишне. Было довольно много раз, когда мне приходилось перелистывать несколько страниц назад, потому что я забывал, что происходило в истории, до того, как начался касательный. Также не помогает то, что за актерским составом действительно сложно угнаться. Каждый персонаж, даже второстепенный, упоминается по имени, отчеству и фамилии, и автор регулярно обращается к ним, используя различные комбинации этих трех имен. Такого количества деталей в именовании было бы хорошо, если бы а) не было одного миллиона человек, за которыми нужно было следить, и б) у всех не было отчества «Иванович».”

Что мне больше всего понравилось в этой книге, так это ее исторический контекст. У меня есть степень бакалавра. и магистр истории, поэтому одна из вещей, которые мне нравятся больше всего, — это пытаться сопоставить прочитанные книги с их временем, и это было особенно интересной задачей для этой книги. Мертвые души был написан незадолго до Коммунистического манифеста (1848 г.) и за несколько десятилетий до русской революции (1917 г.), и те же идеи, что лежат в основе этих основных частей истории России, представлены в этой книге.Часто упоминаются широко распространенные идеалы Просвещения, и более чем один персонаж в книге выражает желание увидеть, как богатство рассредоточено среди всех людей, а не сосредоточено среди определенного класса. Также неоднократно упоминается о коррупции правительств и бюрократии, а также о лени и нецелевом использовании ресурсов среди землевладельцев. Я думаю, что иногда очень легко забыть, что романы являются продуктом своего времени, что в некоторой степени делает их историческими документами, и было очень здорово увидеть историю на страницах этой книги.

В целом, я бы сказал, что в этой книге было два гамбургера из пяти — просто хорошо. Я рад, что прочитал это, и мне действительно понравились его части, но я не собираюсь читать это снова и никому не рекомендую.

ДАЛЕЕ: Приключения Алисы в стране чудес и в Зазеркалье Льюиса Кэрролла

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

Dead Souls (Литература) — TV Tropes

Мертвые души — самый известный роман русского писателя Николая Гоголя.В нем рассказывается история амбициозного парня Павла Ивановича Чичикова, у которого возникла идея большой аферы.

Объяснение предыстории: В феодальной России крупные землевладельцы должны были платить налог в зависимости от количества крепостных (измеряемых как «души»), которыми они владели. Указанные крепостные учитывались в специальных пересмотрах, что происходило редко, иногда реже одного раза в десятилетие. Если в период между двумя ревизиями некоторые из этих крепостных умрут, невезение: их владельцы все равно должны будут платить налог, как если бы они были живы.С другой стороны, они могли заложить поместье, включая души, российскому государству. Теперь Чичиков складывает два и два и получает идею: если он скупит много мертвых душ — от которых оруженосцы, вероятно, хотят избавиться — и заложит их государству, он заработает состояние без тяжелого труда и риска. Ну это теория. На практике сама покупка становится довольно сложной из-за эксцентричности упомянутых оруженосцев.

К сожалению, книга не закончена из-за разрыва создателя.Сохранился полный первый том того, что должно было стать трилогией, плюс начало и конец второго. Многие люди даже не читали сохранившиеся части второго тома.

Не путать с Dark Souls или Yakuza: Dead Souls .


Примеры:

  • Приветливо зло: Чичиков.
  • Верить своей собственной лжи: Должно быть дело с Ноздревым, который говорит много чуши, даже в суде . Вам нужно будет прочитать это, чтобы увидеть, сколько он болтает.
  • Большой Пожиратель: Несколько персонажей, включая Чичикова. Михаил Собакевич и Петр Петрович Петух (последний из второго тома), наверное, берут торт и съедают его за один присест.
  • Наглая ложь: Когда Тентетников спрашивает, почему урожай был таким плохим, крепостные утверждают, что это было отсутствие дождя. Но даже Широкоглазый идеалист Тентетников не может не заметить, что дождь, видимо, шел исключительно на поля крепостных, а не на его.
  • Boisterous Bruiser: Ноздрев — это деконструкция этого тропа.
  • Адвокат Банни-Уши: Многие оруженосцы.
  • Но не слишком иностранный: Костаншогло описан как не чисто русский, хотя он считает себя русским и не говорит на иностранных языках. У него может быть турецкий предок, поскольку многие турецкие имена заканчиваются на -оглу.
  • Butt-Monkey: Капитан Копейкин.
  • Посадочный модуль Cloud Cuckoo: Тентетников, Манилов.
  • Петушиный каракули: У Коробочки. Чичиков в ответ называет петуха немым.
  • Мошенник: Что такое Чичиков. В прошлом он также был замешан в коррупции в правительстве (которая, казалось, была обычным явлением в царской России) и контрабандой.
  • Cordon Bleugh Повар: Ноздрев, у которого вопиющий подход к приготовлению пищи.
  • Сумасшедшая кошатница: богатая старая тетка Хлобуева, владеющая сотнями канареек. Конечно, она очень богата, так что это не сводит ее с ума, только эксцентричная. Но довольно эксцентрично.
  • Сделка с дьяволом: Чичиков определенно ссылается на это, говоря о «покупке душ людей», и он очень похож на «дьявола как мелкого бюрократа» / Дьявол — неудачник в таких произведениях, как Дьявол и Дэниел Вебстер и Братья Карамазовы (оба датируются датой написания этого романа, но, вероятно, основаны на одной идее).На самом деле и Чичиков, и Скретч хранят свои души в шкатулке — с той лишь разницей, что души Чичикова образны.
  • The Ditz: Миссис Коробочка, вдова, которая не решается продать свои «мертвые души» и даже предполагает, что «они еще могут вам понадобиться».
  • Двусмысленность: Собакевич говорит, что не ест устриц, потому что знает, как они выглядят. И под этим он подразумевает определенную часть женской анатомии. (Он не шутит. Именно по этой причине устрицы считались афродизиаками.)
  • Хочешь поторговаться? Собакевич изначально требует сто рублей за мертвую душу. Он даже начинает спорить, какими великими работниками были его души при жизни. Намного лучше, чем может продать этот Плюшкин.
  • Деревья эпилепсии: Вселенная, о планах и природе Чичикова. Некоторые даже думают, что он переодетый Наполеон.
  • «Эврика!» Момент: Когда Чичикову приходит в голову идея его аферы.
  • Экстремальное всеядное животное: Плюшкин настолько дешев, что он готов есть заплесневелый хлеб и пить алкоголь, от которого погибли насекомые.Он даже предлагает эту еду Чичикову.
  • Food Porn: Описание обедов из нескольких блюд, которые едят сквайры.
  • Иностранное ругательство: горожане зашли так далеко, чтобы не говорить «этот стакан воняет», и вместо этого скажут «этот стакан плохо себя ведет» или около того. Однако они не против использовать более сильные слова на безвозмездном французском языке.
  • Предсказание: В первой главе автор упоминает, что Чичиков может говорить о таможенниках, «как если бы он был одним из них».Намного позже мы узнаем, что это действительно так — и что он предпринял крупную контрабандную операцию, которая почти сделала бы его богатым человеком.
  • Friendless Предыстория: Чичиков.
  • Игрок: Ноздрев. Он тоже жульничает.
  • Gargle Blaster: Упоминается, что вино Мадейры, которое они продают россиянам, иногда «приправлено» царской водкой. Кислота настолько сильна, что растворяет золото и .
  • Хорошее не хорошо: Костаншогло требует от своих крепостных, чтобы они работали так же много, как он.
  • Gossipy Hens: светские дамы из N____, особенно те двое из главы № 9.
  • Жадность: порок Чичикова.
  • Поворот на пятку: В планы автора входило выкупить Чичикова (и, согласно одному из писем Гоголя, и Плюшкина) в третьем томе. Увы, этого не произошло.
  • Лицемер: Чичиков умеет так замечательно говорить о добродетели, что заставляет плакать, но сам он не совсем добродетельный.
  • У меня есть семья: Чичиков утверждает это (и снова лжет), чтобы получить меньшее наказание после раскрытия одной из его схем.Когда он пытается это сделать в конце книги, ему больше не верят.
  • Incredically Lame Pun: Игра слов из названия также используется во вселенной. Секретарь одного из оруженосцев колет Чичикову, замечая, что желание Чичикова купить мертвые «души» (то есть крепостных) оксюморонно, потому что душа бессмертна. Чичикову это не понравилось.
  • Бесполезный симпатичный злодей: По сути, то, чем на самом деле является Чичиков (а не Симпатичный разбойник, которым он изначально кажется).
  • Безумная логика троллей: В какой-то момент рассказчик размышляет об этом.Как с людьми, которые не верят в Бога, но уверены, что им скоро придется умереть, когда у них чешется переносица.
  • Карма Гудини: Чичиков подделывает завещание богатой тети Хлобуева, и его даже бросают в тюрьму, но влиятельный Мураев освобождает его с помощью сложной схемы, и Чичиков может покинуть город — хотя Мураев также сказал ему изменить свой образ жизни. Несколько горьковато-сладкий финал.
  • Большой Ветчина: Это просто книга, но Собакевич, Костаншогло, Ноздрев и генерал во второй книге, наверное, подошли бы.
  • Акула ссуды: одна появляется в деревне Костаншогло.
  • Потеряли его в карточной игре: Ноздрев предлагает сыграть в карты за его мертвые души. Чичиков отказывается, будучи достаточно смекалистым, чтобы знать, что Ноздрев жульничает. Затем он предлагает вместо этого сыграть в шашки. Чичиков соглашается, но все кончается наперекосяк, поскольку Ноздрев снова жульничает и очень злится, когда Чичиков указывает на это.
  • Пропавшая мама: Чичикова.
  • Фильтр повествовательной ненормативной лексики: Крестьяне, живущие поблизости, дали Плюшкину уничижительное прозвище за его дешевизну.Псевдоним начинается со слова «пропатчен» и, очевидно, носит непечатный характер, и рассказчик рассказывает нам о том, как оно идеально подходит Плюшкину, но не раскрывает, что на самом деле — это .
  • Прозвище: Вдова Коробочка. Прозвища, которые она дает своим крепостным, довольно вопиющие.
  • The Nondescript:
    • Внешний вид и личность Чичикова — это приятная мягкость, хотя, как уже отмечалось, он в конечном итоге становится очень подозрительным из-за этого.
    • Также рассказчик жалуется на то, как трудно описать Манилова — причина в отсутствии у Манилова описательных черт, как во внешности, так и в личности, и в целом мягкости.
  • Нехорошо с людьми: Собакевич не очень любит других горожан, думает о них худшее и ходит на их вечеринки только ради еды.
  • Погладить собаку: Хотя Чичиков скряга, автор сообщает нам, что он всегда даст медь нищему.
  • Свинья-загон: Один из слуг Чичикова, который никогда не моется.
  • Сюжетная дыра: В данном случае просто потому, что части второй половины романа буквально отсутствуют, поскольку Гоголь изначально хотел уничтожить текст. К сожалению, вся история теперь потеряна навсегда.
  • Неисправность горшочка: ребенок. В гостях у семьи Чичиков держит его на руке. Тот факт, что он не воспринимает это плохо, помогает ему получить одолжение от родителей, то есть получить больше мертвых душ.
  • Дитя проповедника: Чичиков в шутку называет одного из своих соучастников в преступлении «сыном священника»; Сказанный напарник действительно сын священника, но его так оскорбляют, что он проливает свет.
  • Скрудж: Плюшкин, владеющий несколькими сотнями душ, но живущий дешево, как нищий. Чичиков тоже не любит раздавать деньги.
  • Тошнотворно милые: Манилов и его жена.
  • Назовите мое имя пробелом: «районный центр N_______»
  • Члены королевской семьи, которые на самом деле что-то делают: Костаншогло, который много работает, чтобы сделать свою деревню богатой, в то время как один из его соседей (Хлобуев) тратит свои деньги. Другой почти так же искажен реальностью, как Дон Кихот, а третий думает только о своей следующей трапезе.
  • Начало тьмы: Чичиков и Плюшкин начинали как порядочные люди, и есть Крик злодея в раскрытии того, как они оба опустились до того, чем они являются сейчас. Отец учит Чичикова, что нельзя полагаться на других людей, даже на тех, кого называешь друзьями, и что маленькому Павлу лучше полагаться на свои деньги — и приобретать их много (потому что его отец этого не делал).
  • Суровый учитель: В школе Тентетникова. К сожалению, этот великий учитель ушел из жизни до того, как Тентетников приступил к учебе, что объясняется его некомпетентностью в жизни.
  • Take That !: Один парень делает это с Чичиковым, так как он воспринимает «мертвые души» буквально и педантично указывает, что души (в обычном смысле) не могут умереть, но бессмертны.
  • Домашнее животное учителя: Чичиков стал этим, когда у него был учитель-садист, который ставил лучшие оценки, ну, домашним животным учителя, и плохие — умным детям, которые были даже немного непослушными — или проявляли слишком много сообразительности.
  • Падение заголовка: более одного раза.
  • Хлам титанов: Хозяйство Плюшкина.
  • Неблагодарный ублюдок: Чичиков вышеупомянутому учителю. Несмотря на то, что эти хорошие оценки и рекомендации дали ему фору в жизни, когда учителя увольняют из школы и он погружается в нищету, и все эти «непослушные» ученики, которым он насрал, немедленно объединяются, чтобы помочь ему, Чичиков не может запасной, но единственную монету, которую он по праву бросает обратно ему в лицо.
  • Несимпатичный главный герой комедии: Практически каждый персонаж.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *