Тексты пирамид — Русская историческая библиотека
Архаический период
Иераконпольские пластинки и абидосские дощечки из дерева и слоновой кости с их изображениями и примитивными подписями заставляют предполагать многовековое предшествующее развитие, во время которого великий народ постепенно приходил к открытию способа выразить в письме то, что пока он мог выражать только грубыми рисунками, или песнью, или ритуальным танцем. Архаические некрополи дали нам значительное количество рисунков этого ритуального танца, особенно на росписях сосудов; имеются и статуэтки музыкантов. На булаве Нармера и одной абидосской пластинке имеется настоящая картина празднества царского юбилея с изображением ритуальной пляски. Как и везде, эта пляска первоначально имела магическое значение и должна была сопровождаться песнью. Несомненно, в эту эпоху подобного же требовал и погребальный культ, несомненно, теперь уже народ оплакивал юного бога, впоследствии Осириса, несомненно, он уже имел большой запас магических заговоров против всего опасного в этой жизни и в будущей. Этот запас народной словесности впоследствии получил литературную обработку в больших заупокойных, ритуальных и магических сборниках. В эту же эпоху развивались и те поэтические представления о природе, из которых вышло все богатство мифологии. Солнце – как око бога, тучи, туманы и грозы, ночной мрак – как его враги; оно удаляется, когда небо омрачено, на чужбину, возвращаясь, когда бог света прогонит их; оно само превращается в огнедышащую змею на челе бога и прогоняет их. Бог света, поднимающийся из первобытного хаоса, заключенный в лотос и начинающий собой Мир, бог юный и прекрасный, олицетворяющий силу земной растительности и падающий жертвой враждебных сил, – все это и многое другое, разнообразное в различных областях и единое по духу, в связи с верой в силу слова, имени и магического действия, выступает перед нами готовым уже на заре египетской истории и в первых крупных памятниках его книжной словесности.
Тексты пирамид
Древнейшим литературным памятником значительного объема, дошедшим до нас из Египта, являются тексты, начертанные на внутренних стенках в пирамидах царя V династии Унаса и царей VI династии Атоти, Пиопи I, Мернера и Пиопи II в Саккаре. Открытые в 1880 г. Масперо и затем в течение ряда лет им издававшиеся с предварительным переводом, эти тексты стали исходным пунктом для изучения египетского языка, религии и культуры и, вместе с тем, одним из самых важных памятников общечеловеческого значения. Это едва ли не древнейшее произведение религиозной литературы человечества. Содержание их – древний заупокойный ритуал или, вернее, собрание магических формул и изречений, имевших назначением обеспечить усопшему царю бессмертие и благополучие за гробом. Таким образом, в «Текстах пирамид» было найдено первое звено той непрерывной цепи заупокойных магических памятников, которая тянется на всем протяжении египетской языческой (отчасти и христианской) цивилизации и наиболее известным представителем которой до тех пор был сборник, названный в науке «Книгой мертвых».
Остатки пирамидального комплекса Пиопи II. VI династия
В зависимости от продолжительности царствований, а также вследствие естественных приращений с течением времени в различных пирамидах тексты имеют различный объем. Пирамида Унаса дала 649 строк, Атоти – всего 399, Пиопи I – более 800, Пиопи II – почти 1400. Весьма многие изречения повторяются в двух и более пирамидах; всего насчитывается 712 изречений различной длины – от одной фразы до сравнительно объемистых текстов. Для тех, кому известны этого рода произведения у других народов, здесь найдутся знакомые черты: заговоры, действенность которых основана на вере в силу слова, в силу знания имен существ, с которыми связано загробное благополучие, ссылки на прецеденты из истории богов, а вследствие этого намеки на мифы, нередко для нас непонятные, употребление храмовых ритуальных текстов в качестве заговоров, иногда с приписками, свидетельствующими силу данного изречения в устах знающего и правильно произносящего его. Таким образом, эта богатая сокровищница заключает в себе возгласы и формулы, сопровождавшие заупокойные обряды, заклинания против демонов, пресмыкающихся и других врагов умершего царя, молитвы и обрывки мифов, служившие тем же магическим целям. Все это написано архаическим языком и письмом, архаической орфографией, приспособленной для магических целей и избегавшей употребления иероглифов, изображавших живые существа, способные вредить покойному даже со стен надписи. Зеленый цвет иероглифов, цвет воскресения, уже внешним видом свидетельствует, что этот древнейший литературный памятник человечества является вместе с тем и древнейшим словесным протестом против смерти и средством словесной борьбы с нею, – борьбы, явившейся в помощь монументальной борьбе, которая выражалась дотоле в сооружении колоссальных царских гробниц, лишенных каких-либо надписей или изображений.
Тексты пирамиды Тети I
Было ли появление «Текстов пирамид» только в конце V династии результатом сознания недостаточности одного материального обеспечения умершего, бессмертие которого мыслилось в пределах гробницы, хотя бы и колоссальной пирамиды в Гизе, или начало их распространения в эпоху пирамид Саккары обуславливается окончательным торжеством при V династии гелиопольской доктрины, с которой они тесно связаны, – вопросы, на которые мы затрудняемся ответить. Большинство исследователей считает этот сборник крайне сложным по составу и склоняется к тому, что целый ряд изречений возник в эпоху гораздо более древнюю, чем время первой записи текстов. Не говоря уже об архаизме языка и орфографии, о крайней грубости представлений, не играющих роли решающих критериев, когда речь идет о религиозных, особенно ритуальных текстах, мы встречаем намеки исторического характера, указывающие на условие эпохи до объединения Египта в одно государство и до присоединения к нему смежной с Нубией области. Весьма вероятно, что некоторое количество изречений уходит в додинастическую эпоху. Неоднократно в текстах изречений находятся ссылки на магические тексты, не вошедшие в состав сборника и до нас недошедшие, также весьма древние, очевидно, более древние, чем сборник. Но и в пределах времени записи пяти редакций сборника (около полутораста лет) замечается некоторое развитие и в религиозном, и в литературном отношениях. Первая пирамида еще почти всецело вращается в области религии Ра и солнечно-небесного пребывания усопших; последующие все больше и больше уходят к Осирису; иногда это замечается не только в новых изречениях, но и в новых редакциях старых; количество текстов разрастается, встречаются намеки на современные исторические события, начинает, хотя и робко, проглядывать нравственный элемент. Кое-где можно усмотреть работу редакторов-жрецов, но в общем эта работа была крайне поверхностна. Она ограничилась прежде всего заменой почти везде местоимений первого лица (первоначально изречения влагались в уста самому покойнику) именем царя и третьим лицом, затем немногими затушевками и вставками, может быть, тенденциозного характера. Сумбурный характер сборника остался без изменения – тексты нагромождены без системы, случайно и в разных пирамидах расположены в различном порядке, за исключением жертвенного ритуала, выделенного особо. Внешнему беспорядку соответствует и внутренняя несогласованность – противоречивые представления уживаются бок о бок, и нарисовать по «Текстам пирамид» стройную картину египетских верований о загробном мире было бы неосуществимой задачей. Конечно, причинами этого в значительной мере являются и магический характер сборника, и египетский консерватизм, и египетский способ мышления и выражения. Изречения должны быть в запасе на все случаи, должны предусматривать все мыслимые условия загробного пути и пребывания; мышление образами и неумение выражаться абстрактно способны ввести в заблуждение современного читателя, но все же остается еще немало того, что указывает на отсутствие у египтян способности к литературной систематизации и даже известного канона их религиозных представлений. Все это в связи с архаическим словарем и языком текстов делает их весьма трудными для понимания, и переводы тех немногих образцов, которые мы даем, мы считаем лишь крайне несовершенными попытками познакомить с характером этого древнейшего памятника. Этот характер с литературной стороны в значительной мере подобен свойственному более поздним памятникам этого рода. Предназначенные для ритуального произношения тексты должны влиять и словами, и звуковыми эффектами. Отсюда параллелизм членов в звуках и мыслях, аллитерации, употребление магических имен и непонятных сочетаний звуков. Вошедшие в сборник гимны (богу Ра, Осирису, Нилу) еще слишком кратки и сухи. В некоторых изречениях замечаются зачатки диалогической формы. Во многих встречаются ритуальные повторения.
Тексты пирамид, тексты саркофагов и «Книга Мертвых». Мистерия пирамид. Тайна Сфинкса.
Тексты пирамид, тексты саркофагов и «Книга Мертвых»
Тексты пирамид представляют собой иероглифические надписи, обычно находящиеся на стенах камеры с саркофагом, а также на стенах вестибюля и горизонтальном коридоре, а также в пирамидах V и VI династий (позднее Среднее царство), в частности — пирамидах Унаса (известного также под именем Венис, период V династии) и Тети, Пепи I, Мернера и Пепи II (VI династия). Такие тексты были найдены в пирамидах цариц и в усыпальницах знатных египтян. Обнаружены так называемые Тексты пирамид, датируемые эпохой Среднего царства, а также Поздним периодом (Поздним царством) (Саисский период). Большинство Текстов пирамид состоит из так называемых «изречений», представляющих собой заклинания, которые, как считается, произносились жрецами во время совершения погребальных ритуалов[165]. Первые Тексты пирамид были обнаружены в 1880 году Масперо в пирамиде фараона Пепи I. Подробный разбор Текстов пирамид дан в книге Брестеда (1912).
В эпоху Среднего царства Тексты пирамид дополнялись более пространными текстами и заклинаниями, написанными либо ие-роглификой, либо скорописным иератическим письмом на внутренней стороне футляров-саркофагов официальных и частных лиц (в отличие от Текстов пирамид, которые первоначально были усыпальницами фараонов и членов их семей). Вторую группу текстов принято называть Текстами саркофагов. Один из самых крупных по объему свод текстов, подпадающих под общую категорию
Текстов саркофагов, — это так называемая «Книга двух путей». Именно Тексты пирамид явились прямыми предшественниками различных текстов, которые начиная с Нового царства писали на папирусе и клали в могилу вместе с усопшим (самый ранний из этих папирусов датируется серединой XV века до н.э.) и которые в совокупности известны под названием «Книги Мертвых». Ранние варианты «Книги Мертвых», сильно различающиеся по составу и количеству глав в конкретном экземпляре, принято называть «Фи-ванскими изречениями», тогда как папирусы с «Книгой Мертвых» начиная с XXVI династии, для которых характерны строгая упорядоченность и стабильное число глав, обычно называются «Саис-скими изречениями».
Хотя наиболее ранние из известных записей Текстов пирамид датируются концом V династии (XXIV век до н.э.), они включают некоторые материалы, возникшие за многие сотни, а возможно, и тысячи лет до этого. Так, например, они представляют собой аллюзии и прямые заимствования из погребальных практик, относящихся еще к Додинастическому периоду, то есть ко времени до 3100 года до н. э., а также к самому началу Династической эры. Тексты пирамид обычно состоят из гимнов и обращений к богам, магических заклинаний, упоминаний о ритуале «открытия рта» — церемонии, совершавшейся над мумией или особыми статуями, находившимися в усыпальнице. Эндрюс (1990) пишет: «Тексты пирамид» отражают веру в астральную загробную жизнь на небесах, среди околополярных звезд, что предваряет по времени воззрения строителей пирамид, веривших, что им предстоит провести загробную жизнь в компании бога солнца». Эндрюс же утверждает, что Тексты пирамид отражают верования и представления, более древние и отличающиеся от представлений фараонов более раннего периода, например IV династии, и даже тех, в чьих пирамидах они были обнаружены. Эту гипотезу разделяют далеко не все египтологи. Другая интерпретация сводится к тому, что строители пирамид эпохи ГУ династии уделяли звездам куда большее значение, чем это обычно принято считать. Последнюю точку зрения подтверждает возможное использование Великой пирамиды в качестве астрономической лаборатории задолго до завершения ее строительства, как полагал еще Проктор (1883).
В русле особого внимания к звездам, нашедшего выражение в Текстах пирамид, и возвышения культа бога солнца, вместе с которым усопший мог совершать путешествия через небесный простор и в царство мертвых, в Текстах саркофагов эпохи Среднего царства бог Осирис играет центральную роль владыки подземного мира, судьи усопших и вообще особого существа, с которым каждый усопший должен соединиться или даже слиться. При этом необходимо отметить, что Осирис весьма часто упоминается в Текстах пирамид в качестве бога солнца.
К середине эпохи Среднего царства возобладало мнение, что покойные должны ежедневно выполнять некие сельскохозяйственные работы, и в гробницу стали класть фигурки шабти, или ушабти, которым и предстояло выполнять тяжкий ручной труд на «Тростниковых полях». В экземплярах «Книги Мертвых», находимых в монументах эпохи Нового царства и позднейших времен, фигурируют три разных традиции: (1) бессмертие в астральном плане; (2) главенствующая роль бога солнца и (3) доминирующая роль Осириса в качестве владыки и повелителя мертвых.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Антисемитские тексты
Антисемитские тексты Шизофренические исключения из библиотек сказки «Три поросенка» в Британии объясняют тем, что для мусульман свинья — нечистое животное. Читая сказки про положительно выведенных поросят, мусульманские дети могут огорчиться.Это прекрасный пример
4 ПУСТЬ «ТЕКСТЫ ПИРАМИД» ЗАГОВОРЯТ
4 ПУСТЬ «ТЕКСТЫ ПИРАМИД» ЗАГОВОРЯТ Может быть, нет нужды пытаться связать пирамиды и Бенбен с солнцем, поскольку все подобные попытки не привели к удовлетворительным результатам и пирамиды служат на самом деле учреждением по возрождению фараона, как возрождаются деканы
II КТО ПИСАЛ «ТЕКСТЫ ПИРАМИД»?
II КТО ПИСАЛ «ТЕКСТЫ ПИРАМИД»? Очень часто при изучении древних письменных памятников «эксперты» не позволяют текстам говорить от своего имени. Они тратят многие часы на изучение содержания источников, но кончается все это какими-либо работами по филологии или же
«Тексты пирамид». Религиозные представления египтян III тыс. до н. э.
«Тексты пирамид». Религиозные представления египтян III тыс. до н. э. Посмертное бытие египетского царя вследствие сакрализации его власти и личности естественным образом отличалось от судьбы обычных смертных. Его гробница-пирамида считалась местом, с которого он
КЛАССИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ
КЛАССИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ Говоря о классических источниках, мы не должны забывать, что ученые и образованные люди древности не могли и не хотели отвлеченно и беспристрастно оценивать дикарские религиозные обряды и самих варваров, являющиеся предметом нашего исследования.
«Тексты пирамид»
«Тексты пирамид» Посмертное бытие египетского царя (обозначение «фараон» входит в употребление гораздо позже), естественным образом, при сакрализации его власти и личности, отличалось от судьбы обычных смертных.
Его пирамидальная гробница считалась местом, с которого«Тексты саркофагов» и гробницы Среднего царства
«Тексты саркофагов» и гробницы Среднего царства Важнейшим памятником египетской религии Среднего царства, связанным с загробной судьбой людей, но, по существу, значительно шире отражающим представления этого времени о божестве, остаются «Тексты саркофагов», традиция
Брахманы (тексты )
Брахманы (тексты) Тексты брахман считаются продолжением самхит и относятся уже к позднему периоду развития ведийской литературы (первая треть I тысячелетия до н. э.). В них содержатся описания ведийских ритуалов, зачастую длительных и сложных, а также даются объяснения
Тексты пирамид
Тексты пирамид К концу династии правители, по-видимому, испытывали нечто вроде кризиса веры в величие древней эпохи и связанные с нею богословские идеи. Вероятно, они ясно понимали, что самые хитроумные изобретения предков не остановят грабителей могил, а может быть,
Древнекитайские тексты
Древнекитайские тексты Понятие «исторический источник» много шире понятия «текст», в том числе и применительно к древнему Китаю (подробнее см. [82]). Однако из всех источников для понимания сути китайской цивилизации и для знакомства с историей древнего Китая наиболее
III. Тексты и комментарии
III. Тексты и комментарии ТекстБысть в Мунтьянской земли греческыя веры христианинъ воевода именем Дракула влашеским языком, а нашим — Диаволъ. Толико зломудръ, якоже по имени его, тако и житие его[1].Царь же поклисаря посла к нему, да ему дасть дань. Дракула же велми почести
Древнегреческие тексты
Древнегреческие тексты В переводах мы будем использовать латинский язык, родственный этрусскому, а также русский язык, который, по нашему мнению, также является родственным этрусскому языку. Дипилонская надпись – краткий текст, записанный на керамическом сосуде,
Протестные тексты
Протестные тексты Несмотря на популярность конформных песен, приблизительно одна треть песен в репертуарах наших информанток второго и третьего поколений апеллировала к стратегиям женского протеста против конструируемых социумом отношений доминирования и
Тексты пирамид: Путеводитель по загробной жизни
Артикул
Тексты пирамид являются древнейшими религиозными писаниями в мире и составляют основную погребальную литературу Древнего Египта. Они включают тексты, которые были начертаны на саркофах и стенах пирамид в Саккаре во времена 5-й и 6-й династий Древнего царства (ок. 2613–2181 гг. до н. э.).
Тексты были зарезервированы для души умершего короля его писцами и жрецами и представляли собой серию заклинаний и заклинаний, призванных освободить душу короля от тела и помочь ей вознестись к небесам. Эти тексты считаются первоисточниками жизни царей, для которых они были написаны, и предоставили египтологам информацию о роли царя в жизни египетской цивилизации, конкретных достижениях правителя и даже подробностях о личности человека. Надписи также содержат мифические аллюзии, имена богов и инструкции для умерших относительно загробной жизни и путешествия ка (душа) из тела в вечную жизнь среди «нетленных звезд», где он будет жить с богами.
Удалить рекламу
Реклама
Более двухсот богов и богинь упоминаются в Текстах Пирамид от самых известных (таких как Ра, Тот, Осирис и Исида) до менее известных божеств. Эти намеки, как и все надписи, были призваны помочь душе фараона в его переходе от земной жизни к загробной жизни (известной как Тростниковое поле), где он будет жить вечно.
Тростниковое Поле было зеркальным отражением земной жизни, но без болезней, разочарований и, конечно же, смерти. Можно было жить вечно той жизнью, которой наслаждались на земле, но сначала нужно было ускользнуть от темных духов, которые могли сбить с пути, и пройти через суд Осириса и Сорока двух судей в Зале Истины.
Удалить рекламу
Реклама
YouTube Следите за нами на Youtube!Боги явно были на стороне короля в его борьбе за то, чтобы освободиться от прежнего дома своего тела и найти путь к вечной радости. Их призывают как его союзников против сил тьмы и хаоса (злых духов или демонов) и как проводников в незнакомом царстве, которое сопровождало жизнь на земле.
Ра, путешествующий по подземному миру
Неизвестный художник (общественное достояние)
Высказывания
Эти надписи не полностью связывают мифы Египта, а лишь намекают на события мифологии или знаковые моменты, которые символизируют такие понятия, как гармония, восстановление, стабильность и порядок. Могущественные боги, такие как Тот (бог мудрости и письма) или Гор (восстановитель порядка), призваны помочь королю и намекам на мифы (такие как Раздоры между Гором и Сетом , в котором порядок побеждает хаос) напомнит его душе о присутствии богов и их доброй воле. Многократно упоминается бог солнца Ра, уверяющий душу в постоянном свете, тепле и комфорте. Тексты пирамид также содержат первое письменное упоминание о великом боге Осирисе, царе мертвых, и о концепции суда над душой в Зале Истины, и при этом пытаются заверить царя, что он пройдет через это решение безопасно.
Любите историю?
Подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку по электронной почте!
Тексты пирамид содержат первое письменное упоминание о великом боге Осирисе, царе мертвых.
Так называемые «изречения» — это надписи, предназначенные для произнесения вслух (отсюда и их название) и, судя по тому, как они написаны, скорее всего, нараспев. По словам ученого Джеральдины Пинч, «многие из них были написаны от первого лица и были бы очень драматичными, если бы их произносили или пели вслух» (10).
В высказывании , в котором подробно описывается путешествие умершего фараона по небу, например, такие глаголы, как «летит», «мчится», «поцеловал» и «прыгал», подчеркиваются: «Тот, кто летит, летит! Он улетает от вас, люди. Его больше нет на земле. Он в небе. Он несется в небо, как цапля. Он целовал небо, как ястреб. , 113). Каждое высказываний соответствует главе в книге; книга для чтения вслух душе усопшего. Однако эта «книга», без сомнения, первоначально была устной традицией, которая со временем стала записываться на стенах гробниц.
Удалить рекламу
Реклама
Создание и использование текстов
Жрецам Древнего Царства приписывают создание этих произведений, и интертекстуальные данные убедительно свидетельствуют о том, что они сделали это, чтобы дать душе короля подробные знания о загробной жизни и о том, как безопасно туда добраться. Некоторые высказывания, призывающие богов на помощь и руководство, также утешают душу и уверяют ее, что этот выход из тела естественен и его не следует бояться.
Другие высказывания, кажется, уверяют живущих (и поющих слова), что душа прибыла благополучно: «Он поднялся на небо и нашел Ра, который встает, когда он приближается к нему. Он садится рядом с ним, ибо Ра не позволяет ему сесть на землю, зная, что он больше Ра. Он встал с Ра» (Нардо, 115). Заметки Джеральдины Пинч:
Главной целью сбора этих текстов и написания их внутри пирамид было помочь телу умершего царя избежать ужаса разложения, а его духу подняться в небесное царство, где он займет свое место среди богов. Некоторые тексты, вероятно, читались во время похорон короля или как часть погребального культа, продолжавшегося после его смерти. Другие, возможно, предназначались для произнесения умершим королем, когда он вошел в загробную жизнь. (11)
Душа умершего могла летать, бегать, идти или даже грести к Тростниковому полю на корабле, как указывает этот отрывок: «Для него построен пандус, чтобы он мог подняться по нему в небо. над дымом великого выдоха. Он летит, как птица, и садится, как жук, на пустое место на корабле Ра… Он гребет в небе на твоем корабле, о Ра! И он приходит на землю в твоем Корабль, о Ра!»
Удалить рекламу
Реклама
Египетский бог Осирис
Али Каламчи (Авторское право)
Полет души, конечно, мог состояться только после того, как умерший прошел через суд Осириса в Зале Истины и взвесил сердце на золотых весах против белого пера Истины (пера Маат, богиня гармонии и равновесия). Хотя «Тексты пирамид» первыми упоминают о суде Осириса, эта концепция будет полностью письменно развита позднее, в «Книге грядущего дня » года.0008, более известный как Египетская Книга Мертвых , основанная на Текстах пирамид.
Путешествие души
Корабль Ра был тесно связан с солнцем и тексты указывают, что душа, пройдя через суд, будет путешествовать с кораблем Ра через темный подземный мир, но всегда будет подниматься к зениту небес с утром и отправляйтесь на Тростниковое Поле, где можно будет наслаждаться вечной жизнью на земле, очень похожей на ту, которую дух знал на земле, всегда в доброжелательном присутствии великих богов и богинь, таких как Осирис, Ра, Исида и Маат.
Эта лодка, известная как Корабль миллиона душ, была солнечной баржей, которую оправданные мертвецы должны были помочь Ра защитить от змея Апепа (также известного как Апофис), который каждую ночь пытался уничтожить ее. Это лишь одна из версий видения загробной жизни, представленная в текстах, а другая — более известный суд в Зале Истины, за которым следует путешествие по воде, гребущее лодочником Храф-хафом («Тот, кто смотрит за спину»), который привел оправданные души на Тростниковое поле.
Удалить рекламу
Реклама
Египтяне верили, что их земное путешествие было лишь частью вечной жизни в присутствии богов. Боги наполнили их повседневную жизнь смыслом и обещанием, что смерть — это не конец. Весь Египет был наполнен присутствием этих богов, и люди так дорожили этой землей, что не любили дальних путешествий или военных кампаний, которые вывели бы их за ее пределы, из-за их веры в то, что, если они умрут за пределами Египта, у них будет тяжелее добраться до Тростникового поля или вообще никогда не добраться до него.
Однако даже для тех, кто умер в пределах страны, было признано, что переход в загробную жизнь будет пугающим изменением по сравнению с тем, к чему они привыкли. Тексты пирамид служили заверениями в том, что, в конце концов, все будет хорошо, потому что боги были рядом со смертью, как и при жизни, и будут безопасно вести душу в ее вечный дом.
Вам понравилась эта статья?
Редакционный обзор Перед публикацией эта статья прошла проверку на точность, надежность и соответствие академическим стандартам.
Библиография
- Бансон, М. Энциклопедия Древнего Египта. Книги Грамерси, 1991.
- Фолкнер. Р.О. Древнеегипетская Книга Мертвых. Издательство БМП, 1972 г.
- Нардо, Д. Жизнь в Древнем Египте. Томпсон/Гейл, 2004 г.
- Пинч, Г. Египетская мифология: Путеводитель по богам, богиням и традициям Древнего Египта. Издательство Оксфордского университета, 2004.
- The Pyramid Texts IndexПроверено 1 декабря 2016 г.
Переводы
Мы хотим, чтобы люди во всем мире изучали историю. Помогите нам и переведите эту статью на другой язык! На данный момент мы перевели его на: ИспанскийОб авторе
Джошуа Дж. Марк
Джошуа Дж. Марк, независимый писатель и бывший профессор философии в колледже Марист в Нью-Йорке, жил в Греции и Германии и путешествовал по Египту. Он преподавал историю, письмо, литературу и философию в колледже.
Бесплатно для всего мира, при вашей поддержке
Энциклопедия всемирной истории — некоммерческая организация. Всего за 5 долларов в месяц вы можете стать участником и поддержать нашу миссию по привлечению людей с культурным наследием и повышению качества образования по истории во всем мире.
Стать участником Пожертвовать
Рекомендуемые книги
Египетская мифология: Путеводитель по богам, богиням и традициям…
Автор: Пинч, Джеральдин , опубликовано Oxford University Press (2004)
17,96 $
История Древнего Египта
Написано Van De Mieroop, Marc , опубликовано Wiley-Blackwell (2021)
41,49 $
Полное собрание богов и богинь Древнего Египта
Написано Уилкинсоном, Ричардом Х. , опубликовано Thames & Hudson (2017)
23,95 $ $26.95
Оксфордская история Древнего Египта
Написано Шоу, Яном , опубликовано Oxford University Press (2004)
17,96 $ $14,66
Энциклопедия Древнего Египта
Написано Струдвик, Хелен , опубликовано Sterling Publishing (2016)
32,57 $
Лицензия и авторское право
Представлено Джошуа Дж. Марком, опубликовано 18 января 2012 г. Правообладатель опубликовал этот контент на условиях следующей лицензии: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike. Эта лицензия позволяет другим микшировать, настраивать и использовать этот контент в некоммерческих целях, если они указывают автора и лицензируют свои новые творения на тех же условиях. При повторной публикации в Интернете гиперссылка на исходный URL-адрес источника контента должна быть включена. Обратите внимание, что контент, связанный с этой страницей, может иметь другие условия лицензирования.
Указатель текстов пирамид
Указатель текстов пирамидСвященные тексты Египет
[1952, авторские права не продлены] |
Тексты пирамид были погребальными надписями, которые были написаны на стенах ранних древнеегипетских пирамид в Саккаре. Они датируются пятой и шестой династиями, примерно 2350–2175 годы до н. э. Однако из-за обширных внутренних доказательств, считается, что они были составлены гораздо раньше, около 3000 г. до н. э. Тексты пирамид, таким образом, являются, по сути, древнейшими священными текстами. известен.
Сэмюэл Мерсер был первым, кто произвел полный английский перевод этого таинственного текста в 1952 году. Это также был первый полный перевод на любой язык. За переводом Mercer последовал перевод R.O. перевод Фолкнера в 1969 году, что сегодня считается стандартом. Однако это не умаляет полезности версии Мерсера. особенно потому, что он попал в общественное достояние и теперь доступен бесплатно в Интернете здесь, в священных текстах, первый полная версия Текстов пирамид в Интернете.ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ: Четырехтомное издание, из которого это было отсканировано, сегодня очень редко. и продается по цене более 800 долларов на рынке подержанных автомобилей. Этот etext является полным текстом первого тома этого набора и включает полный перевод Мерсера «Текстов пирамид». Тома 2-4 являются комментариями Мерсера и других. В настоящее время я не планирую сканировать оставшиеся тома.
Я считаю, что эта работа находится в общественном достоянии в Соединенных Штатах. Он не будет достоянием общественности в Великобритании или ЕС до 2022 года. Вот факты. Мерсер, канадец по происхождению, опубликовал эту работу в 1952. Он был опубликован одновременно в США и Канаде. Сэмюэл Мерсер умер 12 января 1969 года в возрасте 89 лет. По закону об авторском праве США в то время авторское право должно было зарегистрирована в Бюро авторских прав США в 1952 г. и продлена в 1980 г. Однако нет никаких доказательств того, что это так, на основании обширного поиск в онлайн-базе данных Бюро регистрации авторских прав США. Реставрация ГАТТ от 01.01.1996 восстановила авторские права на иностранные произведения, которые не были должным образом зарегистрированы в США; однако это не относится произведениям, одновременно изданным в США и за рубежом.
— Джон Бруно Хэйр, 2 июня 2004 г.
Титульный лист
Предисловие
Содержание
Введение
Тексты пирамид
1. Нут и покойный король, высказывания 1-112. Ритуал телесного восстановления усопшего и подношения, Высказывания 12-203
3. Группа молитв и заклинаний, Высказывания 204-212
4. Серия древних гелиопольских текстов, частично осирианизированных, Utterances 213-222
5. Умерший король получает приношения и восстанавливается в Его функции и владения, высказывания 223–225
6. В основном Змеиные чары, высказывания 226-243
7. Умерший царь прибывает на небеса, где он обитает, Высказывания 244-259
8. Покойный король торжествует над своими врагами и признан богами, высказывания 260-262
9. Средства, посредством которых покойный король достигает небес, высказывания 263-271
10. Покойный Царь на Небесах, Высказывания 272-274.
11. Чары, высказывания 275-299
12. Перевозчик и вознесение покойного короля, высказывания 300-311
13. Серия пяти заклинаний, высказывания 312-316
14. Разные высказывания о карьере покойного короля в будущей жизни, 317-337
15. Подношения усопшему королю, высказывания 338-349
16. Разные высказывания о будущей жизни, 350-374
Бытие, особенно еда и Одежда, 401-426
19. Во славу Ореха, высказывания 427-435
20. Прочие тексты — некоторые в значительной степени Осирианские, высказывания 436-442
21. Вторая серия восхваления Ореха, высказывания 443-452
22. Группа «Разное», высказывания 453-486
23. Серия текстов о еде, высказывания 487-502
24. Серия текстов о тростниках и паромщиках, высказывания 503-522
25. Разные тексты, в основном о покойном короле Прием и жизнь на небесах, высказывания 523-533
26. Для защиты корпуса пирамиды от Осириса и Его цикл, Изречение 534
27. Тексты разного содержания, Изречения 535-538
28. Литания Вознесения, Изречение 539
29. Тексты разного содержания, высказывания 540-552
30. Воскрешение, трапеза и вознесение умершего царя, Изречение 553
31. Тексты разного содержания, высказывания 554-562
32. Очищающая ектения, высказывание 563
33. Тексты разного содержания, высказывания 564-569
34. Новое рождение умершего Царя как Бога на Небесах , высказывание 570
35. Тексты разного содержания, высказывания 571-575
36. Воскрешение и вознесение усопшего царя, Высказывание 576
37. Воскрешение Осириса, которым Довольны Боги, Изречение 577
38. Тексты разного содержания, высказывания 578-586
39. Ранний гимн Солнцу, высказывание 587
40. Тексты разного содержания, высказывания 588-600
Пирамида и Храм, Речение 601
42. Тексты разного содержания, Речения 602-605
43. Воскресение, Вознесение и Прием усопших Король Небес, Изречение 606
44. Тексты разного содержания, высказывания 607-609
45. Умерший Царь на Земле и на Небе Изречение 610
46. Тексты разного содержания, высказывания 611-626
47. Вознесенный Царь, его труды и отождествления, высказывания 627
48. Тексты разного содержания, высказывания 628-658
49. Смерть короля и его прибытие на небеса, высказывания 659
50. Тексты разного содержания, высказывания 660-669
51.