Текст песни Слово о полку Игореве
Над широким берегом Дуная,
Над великой Галицкой землей
Плачет, из Путивля долетая,
Голос Ярославны молодой:
«Обернусь я, бедная, кукушкой,
По Дунаю-речке полечу
И рукав с бобровою опушкой,
Наклонясь, в Каяле омочу.
Улетят, развеются туманы,
Приоткроет очи Игорь-князь,
И утру кровавые я раны,
Над могучим телом наклонясь».
Далеко в Путивле, на забрале,
Лишь заря займется поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
«Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
Что клубишь туманы у реки,
Стрелы половецкие вздымаешь,
Мечешь их на русские полки?
Чем тебе не любо на просторе
Высоко под облаком летать,
Корабли лелеять в синем море,
За кормою волны колыхать?
Ты же, стрелы вражеские сея,

Ах, зачем, зачем мое веселье
В ковылях навек развеял ты?»
На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:
«Днепр мой славный! Каменные горы
В землях половецких ты пробил,
Святослава в дальние просторы
До полков Кобяковых носил.
Возлелей же князя, господине,
Сохрани на дальней стороне,
Чтоб забыла слезы я отныне,
Чтобы жив вернулся он ко мне!»
Далеко в Путивле, на забрале,
Лишь заря займется поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
«Солнце трижды светлое! С тобою
Каждому приветно и тепло.
Что ж ты войско князя удалое
Жаркими лучами обожгло?
И зачем в пустыне ты безводной
Под ударом грозных половчан
Горем переполнило колчан?» Over a wide bank of the Danube ,
Of the great Galician land
Cries of Putivel glide ,
Yaroslavny young voice :
» I turn around , the poor , the cuckoo ,
Danube river fly —
And sleeves trimmed with beaver ,
Leaning in Kaiala dip .
Fly away, dispelled the mists ,
Slightly open the eyes of Prince Igor ,
And the morning I bloody wounds
Powerful body bending over . «
Far in Putivle on the visor ,
Will only charge in the morning,
Jaroslavna , full of sorrow ,
Like a cuckoo , is calling on the Jurassic :
«What are you , Wind , viciously povevaesh ,
Arrows Polovtsian heaves
Mecheshsya them on Russian shelves ?
What you do not like it in the open
High fly under the cloud ,
Ships cherish the blue sea,
Astern wave flap ?
You , arrows enemy sowing ,
BEGIN only death from a height.
Oh, why, why my fun
In hobbling forever dispelled you? «
In the dawn of Putivle wailing
Like a cuckoo in early spring ,
Jaroslavna klichet young
On the wall sobbing city :
«Dnepr my good ! stone mountain
In the lands of the Polovtsian you struck,
Svyatoslav long expanses
Until Kobyakovo regiments wore.
Vozleley same prince, lord ,
Save on the far side ,
So now I have forgotten tears ,
Far in Putivle on the visor ,
Will only charge in the morning,
Jaroslavna , full of sorrow ,
Like a cuckoo , is calling on the Jurassic :
«Sun three times brighter ! With you
Each Privetnogo and warmth.
What are you daring army of Prince
Hot rays burned ?
And why are you in the desert waterless
Under attack formidable polovchan
Thirst tightened bow marching ,
Grief overwhelmed quiver ? »
Смотрите также:
- Слово о полку Игореве — Плачь Ярославны
- Слово о полку Игореве — 2 четверостишье
- Слово о полку Игореве — Часть 1
- Слово о полку Игореве — 1 четверостишье
текст, анализ, слушать. Школьникам и студентам
Слушай онлайн, если не любишь читать!В этом материале вы сможете прочитать полный текст и анализ эпизода «Плач Ярославны» из «Слова о полку Игореве».
О да! Это мое любимое занятие )))
20.5%
Читаю иногда, но есть вещи куда интереснее…
44.49%
Фу, не люблю
27.27%
Книги — а что это вообще такое?
7.74%
Проголосовало: 16416
Сохрани этот сайт в закладки и поделись с друзьями в соцсетях! Портал «Знания!» — твой верный помощник в обучении 🙂
Содержание
- Плач Ярославны. Текст
- Анализ эпизода
- Образ Ярославны
- Обращение Ярославны к высшим силам
- К реке
- К ветру
- К солнцу
- Итог
Плач Ярославны. Текст
Над широким берегом Дуная,
Над великой Галицкой землёй
Плачет, из Путивля долетая,
Голос Ярославны молодой:
«Обернусь я, бедная, кукушкой,
По Дунаю-речке полечу
И рукав с бобровою опушкой
Наклонясь, в Каяле омочу.
Улетят, развеются туманы,
Приоткроет очи Игорь-князь,
И утру́ кровавые я раны,
Над могучим телом наклонясь».
Далеко́ в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру́:
«Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
Что клубишь туманы у реки́,
Стрелы половецкие вздымаешь,
Мечешь их на русские полки́?
Чем тебе не любо на просторе
Высоко́ под облаком летать,
Корабли лелеять в синем море,
За кормою волны колыхать?
Ты же, стрелы вражеские сея,
Только смертью веешь с высоты.
Ах, зачем, зачем моё веселье
В ковылях навек развеял ты?»
На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:
«Днепр мой славный! Каменные горы
В землях половецких ты пробил,
Святослава в дальние просторы
До полков Кобяковых носил.
Возлелей же князя, господине,
Сохрани на дальней стороне,
Чтоб забыла слёзы я отныне,
Чтобы жив вернулся он ко мне!»
Далеко́ в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
«Солнце трижды светлое! С тобою
Каждому приветно и тепло.
Что ж ты войско князя удалое
Жаркими лучами обожгло?
И зачем в пустыне ты безводной
Под ударом грозных половчан
Жаждою стянуло лук походный,
Горем переполнило колчан?»
И взыграло море. Сквозь туман
Вихрь промчался к северу родному —
Сам Господь из половецких стран
Князю путь указывает к дому.
(«Слово о полку Игореве».
Перевод Н. Заболоцкого.)
Краткое содержание «Слова о полку Игореве»
Анализ эпизода
В «Слове о полку Игореве» рассказывается, как Новгород-северской князь Игорь отправился в поход на половцев, но все закончилось полным разгромом русского войска. Сам князь оказывается в плену, а дома его ждет жена – Евросинья Ярославна, которая очень переживает о судьбе своего мужа.
В третьей части поэмы показано, как Ярославна уже не справляется с собственным волнением. Ей настолько тяжело и горько, что она отправляется к берегам Дуная и произносит горький монолог, обращенный ко всем сразу – к силам природы, к самому Игорю, к русской земле, к другим князьям. Она мечтает о том, чтобы ее муж вернулся домой целый и невредимый, и она просит, чтобы ему помогли.
Образ Ярославны
В «Слове о полку Игореве» Ярославна олицетворяет собой все лучшие женские качества. Она – мудрая и сильная, но при этом она не имеет влияния на своего мужа. Например, жена не отговаривает Игоря от похода на половцев, хотя она, скорее всего, понимала, что это неразумная и опасная затея.
Ярославна отлично исполняет свою женскую роль. Пока ее муж – полководец и грозный воин, сражается с врагами и защищает свою родину, Ярославна преданно ждет его дома. В ней олицетворено понимание семьи и тепла родного очага, ведь как бы не сложились дела у Игоря, он всегда может вернуться туда, где его любят и ждут. Доля томительного ожидания, волнения за своих мужей, ведения домашнего хозяйства – все это было характерно для всех русских жен, и Ярославна является их собирательным образом. Через этого персонажа автор передает также те качества, которые наиболее ценны в русских женщинах – это возможность нежно любить и стойко бороться за свою любовь одновременно.
Обращение Ярославны к высшим силам
После того, как Игоря пленили половцы, для Руси настали нелегкие времена. Князья различных земель стали драться между собой, и в борьбе за славу, расширение собственных владений и богатство они забыли о том, что русские границы нуждаются в защите. Поэтому с одной стороны Русь разрывали междоусобные войны, с другой – нападения от внешних врагов.
В этих условиях Ярославна, жена Игоря, хочет хоть как-то помочь плененному мужу. При этом она не осуждает его поступок и не говорит о том, к каким последствиям привела его жажда славы и военных побед. Все, что ее волнует – это жизнь и здоровье любимого.
Ярославна – верующая женщина. Она живет в гармонии с природой и знает, что может попросить у нее помощи в критической ситуации. Поэтому она обращается к высшим силам для того, чтобы они помогли ее супругу вернуться домой. Причем где-то ее плач звучит жалобно, где-то – требовательно и даже с упреком, ведь в свое обращение Ярославна вкладывают всю свою тревогу и любовь.
К реке
Река Дунай протекает через княжество отца Ярославны (Галицкое). Для нее эта река является родной, и в своем обращении женщина взлетает над ней кукушкой и сверху смотрит на быстрое и неумолимое течение. Она видит в этом воплощение силы – неукротимой и безжалостной. Ярославна надеется, что эта сила поможет Игорю вернуться домой и укроет его от вражеских глаз, ведь сам он может не справиться.
К ветру
Ярославна плачет на ветру. Это могучая стихия, которая может погубить много людей одновременно, утопить корабль или сдвинуть что-то очень тяжелое. Бороться и спорить с ветром бесполезно, потому что его поток устремился куда-либо – от него нужно либо бежать, либо ждать и просить помилования.
Когда-то добрый ветер помогал князю Святославу, и об этом вспоминает Ярославна в своем обращении. Она не боится стихии и говорит с ней смело, даже упрекая за то, что она не помогла русским воинам в борьбе с врагами. Ярославна спрашивает, почему ветер отвернулся от ее мужа, почему он не помог ему в сражении с половцами, ведь он мог?
При этом Ярославна, будто бы расправляя крылья, летает на ветру и становится с ним единым целым. Этот эпизод символизирует связь женщины с природой (она более сильная, чем у мужчин). Если мужчины могут объявить войну таким же мужчинам и сражаться с ними не на жизнь, а на смерть, то сила женщин незаметна – из кротких и тихих созданий они могут перевоплотиться в грозных птиц, которые не боятся могучего ветра. Именно это и произошло с доведенной до отчаяния Ярославной.
К солнцу
Солнце – это прекрасная звезда, которая может согреть или сжечь. От него зависит существование всех живых существ на земле, в том числе и людей. И когда происходила битва князя Игоря с половцами, солнце оказалось на стороне последних.
Ярославна напоминает ему об этом. Она спрашивает солнце, почему оно было так беспощадно к русским воинам, для чего слепило им глаза и мучило жаждой. Мужчинам было очень тяжело, ведь если с врагами у них еще оставался шанс справиться, то противостоять силе солнца было бессмысленно. Ярославна одновременно восхищается этой силой и сокрушается о том, что она была направлена против ее мужа и его дружины.
В этом эпизоде читатель может прочувствовать все тягости, с которым столкнулись русские воины в бессмысленном и трагическом для них сражении с половцами.
Во всем «Слове о полку Игореве» природа является не фоном для происходящих событий, а прямым ее участником. Например, еще до похода на половцев она посылает Игорю дурные предзнаменования, но князь не обращает на них внимание. После поражения русских войск природа сникает и скорбит вместе со всей Русью, потом – помогает Игорю при возвращении домой и радуется, когда он благополучно добирается до родных земель.
Связующим звеном между военным походом Игоря, силами природой и самим читателем как раз является плач Ярославны. Это – полное горя обращение, которое имеет огромную силу. В нем сливается реальность и фантастика, а читатель не может оторваться от строк, завороженный удивительными образами природы и женщины, которая настолько смелая, что может не то, что попросить – потребовать у нее помощи и покровительства.
Итог
Лирическая песня Ярославны была услышана. Высшие силы природы откликнулись на ее призыв и действительно помогли князю вернуться домой. Ветер, река, солнце – все они постарались скрыть Игоря от его злобных преследователей и оградить от возможных в пути опасностей. В итоге князь возвратился на родину целым и невредимым на радость семьи и всей Руси, а половцы остались ни с чем – в дальнейшем им также пришлось отпустить других пленников.
Один из самых мистических элементов «Слова о полку Игореве» — появление Овлура. Это половец, который помогает Игорю бежать из плена. При этом причины, из-за которых он так поступил и предал свой народ (кроме того, что его мать была русской) – неизвестны. Отдав Игорю конец, Овлур тихо растворяется в ночи, и больше в произведении не появляется.
Можно предположить, что этот половец – это проявление мистических сил, пришедших на помощь Игорю. Возможно, что Овлур стал неким духом, вызванным плачем Ярославны, ведь без него у князя не появилась бы возможность сбежать. Однако подтверждений или опровержений этой теории в тексте не встречается, поэтому каждый читатель может сам для себя решить, насколько сильным было обращение княжеской жены к высшим силам.
Василина Ермолаева
Автор экспертных текстов для сайта «Знания!»
Задать вопрос
Что ты чувствуешь по отношению к школе?
Плач 1:16 — «Поэтому я плачу, и глаза мои полны слез… среди них, особенно Иеремия, который их представлял, оплакивал грехи, в которых был повинен народ, и наказание, вынесенное им, или жестокие бедствия, которые на них обрушились. Таргум углубляется в детали и перефразирует их так:
«О малых, которые разбиты, и о беременных женщинах, у которых разорваны животы, говорит собрание Израилево: я плачу»
око мое, око мое истекает слезами вода :
это удвоение слов, кажется, выражает страстность ее страсти; величие горя, которое ее переполняло. Таргум:
«оба моих глаза текут слезами, как фонтан воды»:
потому что утешитель, который должен облегчить мою душу, далеко от меня ;
означает самого Бога, который является главным утешителем своего народа: святые могут быть утешителями друг друга, рассказывая друг другу о своих благодатных переживаниях; молиться друг с другом и назидать друг друга в их святейшей вере; ведя себя по-доброму, нежно и с любовью друг к другу; прощение взаимных обид; и беседуя вместе о славе небес, и пребывая вечно с Господом; но они иногда находятся на расстоянии; или, как друзья Иова, жалкие утешители. Служители Евангелия по своему характеру и служению «Варнабасы», «сыны утешения»; обучены, назначены и посланы Господом, чтобы утешить Свой народ; что они и делают, проповедуя им Евангелие в чистоте; открывая Писания истины ясно; добросовестно совершая таинства и во всем обращаясь ко Христу: но иногда они удаляются издалека гонениями или смертью; или те, кто носит это имя, неправильно выполняют свою работу. Бог — главный утешитель Своего народа; Бог, Отец, Сын и Дух: Отец утешает Своим милостивым присутствием; с точки зрения интереса завета, его твердости и стабильности; с драгоценными обетованиями слова; с его вечной и неизменной любовью; и с открытиями его прощающей благодати и милосердия. Сын — утешитель; одно из имен Мессии у евреев F3 — «Менахем», «Утешитель»; и кто они говорят здесь имеется в виду; и Он назван Утешением Израиля (Луки 2:25); утешает, приближая Свою праведность и спасение; его мироговорящей кровью и искупительной жертвой; направляя к его полноте и одобряя своим присутствием.
И Святой Дух — еще один утешитель; кто утешает, беря вещи Бога, Христа и Евангелия и показывая их святым; открывая и применяя обетования к своему народу; будучи духом усыновления и печатью, залогом и залогом вечной славы: и таким образом, будучи утешителем, Господь «облегчает души» своего народа под тяжестью греха, искушений сатаны и различные жизненные невзгоды; и предохраняет их от обморока, и возвращает их души, как слово F4 означает; или приводит их обратно, когда они теряют сознание и теряют сознание; но иногда он отстраняется и стоит на расстоянии, по крайней мере, в их опасениях; и это является для них большим горем и печалью; что было в случае с церковью в это время: мои дети опустошены :
те, кто должен помочь и облегчить ее, и быть утешением для нее, сами были обездолены: или были «уничтожены» {e}, и не были; и что было причиной ее безутешного состояния, как и у Рахили (Иеремия 31:15); потому что противник победил ;
, то есть над ними, как добавляет Таргум; над ее детьми; и либо предали их смерти, либо взяли в плен.
СНОСКИ:
F3 Т. Баб. Синедрион, л. 98. 2. Эха Раббати, л. 50. 1.
F4 (yvpn byvm) «reducens animam meam», В. Л. Монтанус; «qui restituat», Тигуринский вариант.
F5 (Mymmwv) «perditi», V.L.
Адвент 1 Лекционарий: Иеремия — Кристи Гилфезер
Хотя сегодня только четверг, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы пожелать вам счастливого нового литургического года!
Ниже приведены некоторые мысли о чтении Ветхого Завета в первое воскресенье Адвента, Иеремия 33:14-16:
14 Наступят дни, говорит Господь, когда Я исполню данное мною обещание. к дому Израиля и дому Иуды. 15 В те дни и в то время возращу Давиду Отрасль праведную; и он будет производить суд и правду на земле. 16 В те дни Иуда будет спасен, и Иерусалим будет жить в безопасности. И вот имя, которым он будет называться: «Господь — наша праведность».
Это прекрасный отрывок, над которым есть над чем поразмыслить. Вот несколько мыслей, которые помогут вам на вашем пути.
Коровническая церковь — пророк Иеремия (ок. 1654, Ярославль)
Иеремия прозван «плачущим» пророком на том основании, что он довольно часто встречается в книге плачущим. В 9:1 он говорит
«О, если бы голова моя была источником воды,
и глаза мои – источником слез,
чтобы я мог плакать день и ночь
об убитых моих бедняках!»
Иеремия — один из пророков вавилонского изгнания, о котором мы говорили несколько недель назад. Большая часть его траура вызвана отсутствием верности, которую он видит вокруг себя, которую он считает причиной самого изгнания.
Текст достигает ужасной кульминации в главе 52:12-13, в которой описывается, как «в пятый месяц, в десятый день месяца — это был девятнадцатый год царя Навуходоносора, царя Вавилона, — Навузардан начальник телохранителей, служивший царю Вавилонскому, вошел в Иерусалим. Он сжег дом Господень, дом царя и все дома в Иерусалиме; все большие дома он сжёг».
Далее он описывает способ, которым многие люди были изгнаны из Иерусалима, но «навузардан, начальник телохранителей, оставил некоторых из беднейших людей земли, чтобы они были виноградарями и земледельцами» (ст. 16).
Кстати, то, что в Иерусалиме остались люди, является важной информацией, помогающей нам понять книги о возвращении после изгнания. Например, в начале книги Ездры персидский царь Кир заявляет, что люди могут вернуться в землю и восстановить храм. Однако когда они возвращаются, динамика сообщества становится сложной.
Кто настоящие израильтяне в настоящее время? Тех, кто остался на земле, или тех, кто пережил 70 лет изгнания? Большая часть материала книги Ездры и Неемии посвящена этим трудным вопросам идентичности.
Возвращаясь к нашему отрывку из Иеремии. Как и в «Плачах», Иеремия начинает грустить, становится счастливым в середине, а к концу снова становится грустным. Это одна из причин, по которой исторически люди задавались вопросом, написал ли Иеремия «Плач Иеремии» (хотя сейчас ученые сказали бы, что это не так)19.
Наш отрывок исходит из «счастливой середины» Иеремии, где появляется всеми любимый стих, чаще всего вырванный из контекста (Иер 29:11 «Знаю планы, которые у меня есть на вас…»)
Хотя для христиан это так Важно, чтобы мы верили, что у Бога действительно есть хорошие планы для нас, которые принесут пользу, а не вред, также важно, чтобы мы поместили этот отрывок в вышеприведенный контекст.
Как и 29:11, это воскресное чтение выходит из контекста национальных политических потрясений и надвигающегося насилия. Она дает надежду не только тем из нас, кто читает ее сегодня, но и особенно тем, кто в VI веке до н.
Один из моментов, который наиболее отчетливо проявляется в этом отрывке, — акцент на «праведности». Еврейский корень צדק (цедек) встречается в этой части текста три раза и обычно переводится как «праведность» и связан с безупречным поведением и справедливостью.
Что или кто же эта праведная ветвь?
Это один из отрывков из главных пророков, который часто используется в период пришествия, когда мы готовимся к новому принятию Христа в истории Рождества. Он читается с его мыслями и понимается как пророческий тон.
Как мы знаем из генеалогии в Евангелии от Матфея, Иисус действительно «произошёл» из дома Давида, и поэтому мы можем понять этот отрывок как пророческий рассказ о грядущем Мессии, который будет говорить мир тем, кто в Иерусалиме и за его пределами .
Однако также полезно попытаться представить себя людьми, для которых был написан этот отрывок. На какого короля они рассчитывали? Как мог выглядеть мир в их время?
Возможно, одна из причин того, что праведность так сильно проявляется в этом отрывке, заключается в том, что такие пророки, как Иеремия, воображают, что неправедность людей привела к событиям изгнания. Однако, как я уже говорил в своем исследовании Хроник, мы не всегда можем так просто объяснить страдание, и важно, чтобы мы могли пройти через него вместе с людьми, не всегда нуждаясь в его рационализации.
Литургия утренней молитвы между всесвятыми и пришествием напоминает нам, что «тьма проходит». Пусть этот отрывок из воскресного лекционария поможет нам иметь надежду посреди тьмы и искать знамения Божьего Царства.
Для дальнейшего размышления:
Какое место сегодня занимает праведность в церкви? Как мы могли бы исследовать его более глубоко?
Как мы можем держать в напряжении историческое местонахождение этого текста и способы, которыми он указывает на Иисуса?
Как темы пришествия помогают нам удерживать воедино тьму настоящего века и грядущую надежду?
1
Частично это объясняется тем, что в Септуагинте (греческая версия Ветхого Завета) слова «И было, после того как Израиль был взят в плен и Иерусалим опустошен , что Иеремия сидел и плакал, и сокрушался этим плачем об Иерусалиме, и говорил…» появляются перед Плачами 1:1.