Содержание повести барышня крестьянка: «Барышня-крестьянка» краткое содержание повести Александра Пушкина – читать пересказ онлайн

«Барышня-крестьянка» — краткое содержание повести А. С. Пушкина


Здесь даны основные сведения о повести А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка», представлено её краткое содержание для читательского дневника и пересказ. Также дана краткая характеристика главных героев и других персонажей. В конце статьи указаны темы и основная мысль (идея) этой повести.

Содержание

Краткие сведения о произведении

Повесть «Барышня-крестьянка» Александр Сергеевич Пушкин написал в 1830 году. Год издания — 1831. Это произведение входит в цикл «Повести покойного Ивана Петровича Белкина».

Главные герои повести
  • Алексей Берестов — единственный сын богатого помещика, добрый и пылкий молодой человек.
  • Лиза — 17-летняя девушка, единственная дочь помещика Муромского, избалованная, ветреная, обаятельная.

Другие персонажи
  • Иван Петрович Берестов — гостеприимный помещик, вдовец, отец Алексея. Гордый человек, умеет хозяйствовать (утроил свои доходы).
  • Григорий Иванович Муромский — сосед Берестова по имению, «настоящий русский барин», вдовец, отец Лизы. Он промотал большую часть имения, поселился в деревне и устроил своё житьё на английский манер.

Читайте также: Сравнительная характеристика Григория Ивановича Муромского и Ивана Петровича Берестова

  • Мисс Жаксон — 40-летняя чопорная англичанка, воспитывавшая Лизу.
  • Настя — девушка, прислуживавшая Лизе.

Очень краткое содержание для читательского дневника

Помещики Муромский и Берестов не ладили друг с другом.

Сын Берестова Алексей случайно увидел в роще хорошенькую девушку и был очарован ею. Она представилась ему Акулиной. Это была дочь Муромского Лиза, решившая переодеться крестьянкой, чтобы посмотреть на сына Берестова, приехавшего после учёбы в университете домой.

Алексей сумел уговорить её встречаться с ним и гулять в роще. Он стал учить её грамоте, и между ними завязалась переписка, почтовой конторой служило дупло дуба.

Между тем враждовавшие помещики помирились, и Муромский пригласил обоих Берестовых в гости. Лиза, чтобы Алексей не узнал в ней Акулину, набелила своё смуглое лицо.

Отцы решили поженить своих детей. Берестов пообещал сыну проклясть его и оставить нищим, если он не женится на дочке Муромского.

Алексей написал Акулине письмо с предложением пожениться. Затем поехал к Муромскому объяснять, почему не может жениться на его дочери.

Не застав его дома, он прошёл в гостиную к Лизавете Григорьевне и был поражён, увидев вместо неё Акулину, читающую его письмо. Молодой человек был безмерно счастлив, что его любимая Акулина оказалась Лизой.

Краткий пересказ (более подробный, чем краткое содержание)


Имение Ивана Петровича Берестова находилось в одной из отдалённых губерний. Там он жил с 1797 года, а ранее служил в гвардии. Был он вдовцом, вёл хозяйство умело, завёл суконную фабрику и утроил доходы. Берестов считал себя самым умным человеком в своём околотке, был гостеприимен. Соседи его любили, но считали гордым.

Не ладил с Иваном Петровичем только Григорий Иванович Муромский, который, промотав почти всё состояние в Москве, вернулся в свою последнюю деревню. Он был англоманом: развёл английский сад, поля обрабатывал по английскому методу, конюхов одевал как английских жокеев, дочь его воспитывала мадам англичанка.

Берестов насмешливо относился к соседу-англоману и часто критиковал его. Критику эту другие соседи доносили до сведения Муромского. Тот бесился и прозвал Берестова провинциалом и медведем.

После окончания университета к Берестову приехал его сын Алексей. Он хотел поступить на военную службу, но отец был против этого, пока же Алексей стал жить в деревне.

Перед уездными барышнями Алексей явился, приняв вид разочарованного в жизни человека, старался быть мрачным и носил чёрное кольцо с изображением мёртвой головы. Барышни были очарованы им.

Более всего заинтересовалась им дочь Муромского Лиза, которую отец называл Бетси. Она не видела Алексея, так как их отцы не ездили друг к другу, но соседки всё время говорили о нём.

Лизе было 17 лет, её смуглое красивое лицо оживляли чёрные глаза. Резвость её и проказы восхищали отца и огорчали мадам мисс Жаксон, которую нанял Берестов для воспитания дочери.

Однажды Лизина служанка Настя отпросилась у Лизы пойти в гости в Тугилово на именины жены повара Берестовых. Придя оттуда, она рассказала Лизе, что после обеда девушки играли в саду в горелки. Туда явился молодой барин и стал играть с ними. Лиза удивилась и спросила, что говорят о нём дворовые люди. Настя ответила, что хвалят его за доброту и весёлый нрав.

Лизе очень хотелось увидеть молодого Берестова, и она решила нарядиться крестьянкой. На другой день она приказала дворовым девушкам сшить себе рубашку и сарафан, пастух ей сделал лапти.

На рассвете Лиза пошла к роще, куда Алексей каждое утро ходил на охоту. Вдруг на неё залаяла легавая собака, послышался голос, подзывавший собаку. Из-за кустарника показался Алексей и сказал девушке, чтобы она не боялась. Лиза сказала, что всё же боится, как бы собака не кинулась. Алексей предложил её проводить, и девушка согласилась.

Представилась она дочерью кузнеца Василия. Алексей, чтобы уравнять себя с девушкой, представился камердинером молодого барина из Тугилова, но Лиза сказала, что он обманывает, что он сам барин, так как одет богато.

Алексей хотел обнять Лизу, но она строго отчитала его, сказав, чтобы не изволил забываться. Алексей засмеялся и спросил, кто её научил так разговаривать. Девушка сказала, что слышала, как разговаривают на барском дворе.

Лиза попрощалась, сказав, что пора ей идти собирать грибы. На вопрос как её зовут, она ответила, что Акулиной. Алексей пообещал прийти в гости к её батюшке, кузнецу Василию. Лиза сказала, чтобы не приходил, так как отец прибьёт её, если узнает, что она с барином болтала наедине.

Алексей сказал, что хочет снова увидеться с ней, и Лиза пообещала пойти завтра в это же время за грибами.

Расставшись с Алексеем, Лиза вернулась домой. Она уже раскаивалась в своём поступке и решила не ходить завтра в рощу. Но девушка боялась, что Алексей тогда пойдёт в село отыскивать дочь кузнеца, увидит настоящую Акулину и догадается об обмане.

Поэтому, встретившись утром с молодым человеком, Лиза сказала, что их знакомство ни к чему хорошему не приведёт и что не нужно больше встречаться. Алексей уговорил её видеться хоть изредка. Девушка согласилась при условии, что он не будет искать её в деревне и что встречаться они будут в то время, которое она назначит. Алексей обещал исполнять это условие. Встречи их в роще продолжались, и скоро они полюбили друг друга.

Однажды на охоте их отцы нечаянно встретились. Вдруг лошадь Муромского, раньше не бывавшая на охоте, испугалась и понесла. Доскакав до оврага, она кинулась в сторону, и Муромский не усидел. Берестов подскакал к нему и пригласил его к себе в имение. Муромский согласился, и за завтраком они дружелюбно вели беседу.

Муромский из-за ушиба не мог ехать верхом, поэтому Берестов дал ему дрожки. Муромский пригласил Берестова к себе в Прилучино на завтрашний обед.

Лиза, узнав, что завтра к ним приедет Берестов с сыном, сказала, что ни за что перед ними не покажется. Но затем она что-то придумала и утром сказала отцу, что выйдет к Берестовым, но только если отец не подаст никакого знака неудовольствия и удивления. Григорий Иванович рассмеялся и согласился.

В 2 часа приехали Берестовы. Когда Лиза вышла к гостям, отец её был поражён, так как его смуглая дочка была набелена, а на голове её были светлые фальшивые локоны. Алексей не мог узнать в этой барышне Акулину, а отец, помня обещание, не показал своего удивления. За обедом Лиза жеманилась и говорила только по-французски.

Когда гости уехали, отец дал волю смеху, а Лиза побежала извиняться перед мисс Жаксон за то, что без разрешения взяла у неё белила. Мисс Жаксон её простила и подарила в знак примирения баночку английских белил.

На следующее утро Лиза спросила Алексея, был ли он вечером у её господ и правда ли, что она похожа на барышню, как говорят люди. Молодой человек сказал, что дочь Муромского перед ней «урод уродом». Лиза сказала, что она перед барышней «дура безграмотная». Алексей вызвался научить её грамоте и был поражён тем, как быстро она научилась читать и писать. На третьем уроке Лиза уже читала по складам «Наталью, боярскую дочь» и целый лист исписала цитатами из этой повести. Через неделю они стали переписываться, письма клали в дупло дуба.

Тем временем Иван Петрович и Григорий Иванович подружились, и каждый из них нашёл причины тому, чтобы их дети поженились. Затем они поговорили об этом друг с другом.

Муромскому предстояло уговорить дочь познакомиться короче с молодым Берестовым. Он подумал, что надо пригласить Алексея бывать у него каждый день, и дочь, без сомнения, влюбится в молодого человека.

Илья Петрович объявил сыну, что намерен его женить на дочери Муромского. Тот сказал, что она ему не нравится и что он не женится на ней. Тогда отец пригрозил его проклясть и сделать нищим. На размышления он дал сыну 3 дня.

С Акулиной Алексей не виделся из-за дождливой погоды. Он написал ей письмо, в котором предлагал свою руку.

На другой день Алексей поехал к Муромскому, чтобы всё откровенно объяснить ему и склонить его на свою сторону. Но того не было дома. Тогда Алексей спросил дома ли Лизавета Григорьевна. Получив утвердительный ответ, он без доклада вошёл в гостиную и остолбенел, увидев Акулину, читающую у окна его письмо.

Увидев молодого человека, Лиза хотела убежать, но он удерживал девушку, целуя её руки. В эту минуту вернулся Муромский и был очень доволен, что у них «дело совсем уже слажено».

Автор не стал описывать развязку этой истории и объявил, что на этом повести И. П. Белкина закончились.

Заключение к краткому пересказу


В повести А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка» раскрыты темы:

  • любовь;
  • верность своему чувству;
  • жизнь русских помещиков.

Основная мысль (идея) повести «Барышня-крестьянка»: если на пути к счастью стоят преграды в виде условностей (например, различие в общественном положении, в материальном достатке), нужно помнить, что через них можно переступить.

Человек не должен отказываться от настоящей любви из-за условностей и предрассудков.

Краткое содержание повести может пригодиться для заполнения читательского дневника, а краткий пересказ — для подготовки к уроку литературы.

Учительница Косточка задаёт прочитать:

Краткое содержание повести: Барышня-крестьянка (Пушкин) 📕

Барышня-крестьянка

Повесть начинается с описания ведения хозяй­ства двумя соседями, Иваном Петровичем Берес­товым и Григорием Ивановичем Муромским.

Представляя этих персонажей читателю, ав­тор обращается к приему антитезы, или проти­вопоставления. Берестов владеет поместьем Тугилово, а имение Муромского носит название Прилучино. Берестов ведет свое хозяйство разум­но и расчетливо, поэтому получает неплохие до­ходы. Он неприязненно относится к любым но­вовведениям, поэтому постоянно высмеивает своего соседа, который промотал

большую часть своего имения, но по-прежнему продолжает су­масбродствовать. Муромский старается во всем подражать англичанам: в его поместье имеется

английский сад, поглощающий львиную долю его доходов, конюхи одеты точно так же, как ан­глийские жокеи, а для своей дочери он выписал английскую гувернантку. В земледелии он ста­рается придерживаться методов, разработанных англичанами, однако это не приносит ощутимой прибыли, напротив, ему приходится заложить имение.

Так как Берестов постоянно насмехается над методами хозяйствования соседа, понятно, что тот не остается в долгу, и отношения между ни­ми неприязненные,

поэтому соседи не ездят друг к другу.

Далее мы узнаем, что у Берестова есть сын Алексей, а у Муромского — дочь Лиза. Сын Бе­рестова окончил университет и намерен стать во­енным, но встречает противодействие этим пла­нам в лице отца, который хочет, чтобы его сын стал чиновником.

В описании характеров главных героев повес­ти, Алексея и Лизы, автор показывает нам не только реальные черты персонажей, но их мас­ки, то есть те образы, которые они используют, желая произвести определенное впечатление. Алексей старается представить себя разочаро­ванным и печальным, что производит сильное впечатление на воображение уездных бары­шень. Атрибутами этой игры в разочарован­ность являются черное кольцо с мертвой головой и будто бы существующая таинственная перепи­ска. Однако мрачный романтический образ ге­роя разрушает сам автор, рассказывающий обо всем этом с оттенком иронии, а дальше и вовсе срывающий эту маску.

Лиза, дочь Муромского, как и все барышни в округе, хочет познакомиться с интересным мо­лодым человеком, сыном соседа. Однако их отцы не общаются между собой. Что же делать? Но на выручку барышне приходит ее служанка Настя, которой Лиза доверяет все свои секреты.

Настя, побывав в гостях в селе Берестова, рас­сказывает своей госпоже, что молодой барин во­все не печальный и задумчивый, как та себе пред­ставляла, а веселый и жизнерадостный молодой человек. Тут же Лиза и Настя придумывают, как барышне познакомиться с ним: Лиза переоденет­ся крестьянкой и отправится в имение соседа.

Встреча героев происходит будто бы случай­но, но на самом деле никакой случайности, ко­нечно, нет — ведь знакомство Алексея с мнимой крестьянкой является результатом придуман­ной ею и Настей хитрости.

Лиза, задумавшись, идет по лесной тропинке, когда к ней неожиданно подбегает собака и лает на девушку. Лиза испугана, но тут появляется хозяин собаки, Алексей Берестов. Маскарад Ли­зы удался на славу: молодой человек не сомнева­ется в том, что перед ним крестьянка из соседне­го села, Акулина, дочь кузнеца Василия, так представляется девушка. Алексей привык вести себя достаточно вольно с хорошенькими посе­лянками, однако его новая знакомая своим пове­дением внушает ему невольное уважение, так что он оставляет попытки обнять понравившую­ся девушку. Он хочет непременно увидеть ее сно­ва, обещая прийти к кузнецу Василию, и Лиза, боясь, что ее проделка будет раскрыта, обещает на следующий день прийти на это же место.

Лиза возвращается домой. Отец и гувернантка ни о чем не подозревают, но девушке начинает ка­заться, что ее шалость слишком рискованна. Она уже решает не идти на свидание, но боязнь разо­блачения заставляет ее сдержать данное обеща­ние.

Встретившись с Алексеем, Лиза говорит, что больше им не следует встречаться, так как это легкомысленно и не доведет до добра. Алексея по­ражает глубина мыслей и чувств крестьянки, и он уже очарован. Он просит ее хоть иногда встре­чаться с ним и соглашается не искать свиданий с ней, кроме тех, которые она сама ему назначит. Некоторое время они встречаются, и постепенно молодые люди влюбляются друг в друга.

Далее мы видим, как случай совершенно ме­няет судьбы героев. Отцы Алексея и Лизы слу­чайно сталкиваются однажды утром. Муром­ский, отец Лизы, погнавшись за зайцем, падает с лошади, и Берестов, отец Алексея, приглашает соседа в свое поместье. В ответ Муромский при­глашает соседа на следующий день приехать в его имение вместе с сыном.

Когда он возвращается домой и рассказывает об этом дочери, Лиза, испугавшись, что Алексей ее узнает, заявляет, что не выйдет к гостям. От­ец подсмеивается над ней, что дочь питает к со­седям наследственную ненависть, как героиня романов, но Лиза продолжает стоять на своем. Отец, зная, что ее не переубедишь, прекращает бесполезный спор.

Лиза советуется с верной Настей, как ей те­перь следует поступить. Вместе они разрабаты­вают план, который впоследствии и приводят в действие.

Утром отец спрашивает у дочери, по-прежнему ли она намерена прятаться от гостей или нет. Лиза отвечает, что примет их, но отец не должен удивляться или возмущаться ее поступкам. От­ец, подозревая очередную проделку своей люби­мицы, соглашается.

Приезжают Берестовы. Муромский демон­стрирует гостям свой парк и зверинец. На рас­четливого помещика все эти прихоти не произ­водят благоприятного впечатления, однако он из вежливости молчит, а его сыну все это совершен­но безразлично — он ждет появления дочери хо­зяина. Хотя Алексей и увлечен таинственной крестьянкой, все же ему интересно взглянуть на красивую барышню.

Затем хозяин и гости входят в дом. Берестов и Муромский беседуют о прошедшей молодости, а Алексей размышляет, как ему вести себя в при­сутствии Лизы. Герой Пушкина вновь надевает маску: он напускает на себя холодный и рассеян­ный вид, но автор тут же снижает романтические затеи своего персонажа. Вместо ожидаемой Лизы в комнату входит ее гувернантка. Затем появля­ется и Лиза. Отец изумлен, увидев дочь в новом облике. Маска Лизы — это маска жеманной светской барышни. Она набелились и сделала прическу из фальшивых локонов, надела брил­лианты и парадное платье. Конечно, Алексей не узнает в этой кукле свою любимую. Англичанка злится, поняв, что белила ее воспитанница взяла без спроса.

Во время обеда Алексей и Лиза продолжают играть выбранные роли: он держит себя рассеян­но и задумчиво, а Лиза изображает жеманную барышню, даже разговаривает только по-фран­цузски. Отец Лизы не понимает, зачем дочь ве­дет себя таким образом, однако это кажется ему забавным. Англичанка продолжает молча него­довать. Берестов, отец Алексея, чувствует себя как дома и дружелюбно беседует с хозяевами.

Когда гости уезжают, отец спрашивает дочь, что это ей вздумалось их дурачить. Лиза успока­ивает рассерженную англичанку.

На следующий день Лиза, переодетая кресть­янкой, снова встречается с Алексеем. Тот так ничего и не заподозрил. Лиза расспрашивает его, какое впечатление произвела на него ба­рышня? Он уверяет, что Лиза гораздо лучше всех барышень, но она, продолжая играть роль крестьянки, сокрушается, что она неграмотная. Алексей предлагает тут же научить ее читать и писать. Через три занятия девушка уже читает произведение Карамзина «Наталья, боярская дочь», вставляя свои замечания.

Через некоторое время между молодыми людьми завязывается переписка. В качестве почтового ящика выступает дупло старого дуба. Здесь уместно вспомнить роман «Дубровский».

Между тем отцы главных героев повести по­дружились и решили поженить своих детей. Ав­тор приводит и соображения, подтолкнувшие обоих помещиков к такому решению: Муром­ский размышляет о том, что у соседа богатое имение, а его сын является единственным на­следником, а Берестов прикидывает, что у соседа-англомана имеются влиятельные родствен­ники, которые могут пригодиться Алексею. Между собой помещики договорились быстро, однако им еще предстояло уговорить детей. Му­ромскому казалось, что его дочь и сын соседа не нравятся друг другу, но он полагал, что со време­нем это может измениться в лучшую сторону. Берестов смотрел на это дело гораздо проще. Он позвал сына и начал разговор с вопроса, почему тот больше не заговаривает о своем намерении идти в гусары. Алексей отвечает, что не настаи­вает на этом, так как отец против. Отец хвалит его покорность родительской воле и сообщает, что пока не станет принуждать сына и к стат­ской службе, а сначала намерен женить его на дочери соседа.

Между отцом и сыном происходит спор: отец настаивает на женитьбе, а сын под разными предлогами старается отказаться от этого брака. Отец заявляет, что в случае решительного отка­за сына выполнить его волю лишит его наслед­ства, и дает ему три дня на раздумья.

Автор в ироничных выражениях отмечает большое упрямство отца, которое унаследовал и сын. Но дело не только в упрямстве. Алексею приходит мысль жениться на крестьянке Акулине, с которой он не виделся уже несколько дней из-за дождя. Он пишет ей письмо, в кото­ром описывает сложившуюся ситуацию и пред­лагает свою руку. Письмо он кладет в дупло за­ветного дуба.

На следующий день молодой человек едет к со­седу, чтобы откровенно поговорить о своей пред­полагаемой женитьбе на его дочери. Однако слуга Муромского говорит ему, что барин уехал. Тогда Алексей спрашивает, дома ли его дочь. Узнав, что Лиза дома, он входит в дом с намерением погово­рить с ней. Но когда он входит, то в барышне Ли­завете Григорьевне узнает крестьянку Акулину, которая завладела его сердцем. Лиза как раз чи­тала его письмо. Увидев Алексея, девушка пыта­ется убежать, но он ее удерживает. Лиза еще пы­тается вести себя, как благовоспитанная барышня, говорит по-французски и вырывается из рук Алексея. При этом присутствовала и анг­личанка, которая в полной растерянности. В это время неожиданно появляется отец Лизы. Он рад, что, оказывается, чувства его дочери и Алек­сея полностью совпадают с замыслами родителей. На этом повесть оканчивается. В самом деле, итак ясно, что Лиза и Алексей обвенчаются.

В 1830 году А. С. Пушкин создал несколько не­больших повестей, которые объединил под общим названием «Повести покойного Ивана Васильеви­ча Белкина». К ним относятся пять произведе­ний: «Выстрел», «Метель», «Гробовщик», «Стан­ционный смотритель» и «Барышня-крестьянка».

Сюжетами повестей явились различные происше­ствия из жизни российской провинции, которые имели реальную основу. По крайней мере, сам ав­тор в написанном им к «Повестям» предисловии «От издателя» в примечании утверждает, что в рукописях мифического Белкина над каждой повестью была сделана заметка о том, что описан­ное событие рассказано конкретным человеком. Согласно утверждению автора, сюжеты «Мете­ли» и «Барышни-крестьянки» рассказаны од­ним человеком — некой девицей К. И. Т. В том же предисловии Пушкин набрасывает и образ самого Ивана Васильевича Белкина, молодого помещика, каких немало было в ту эпоху. Обра­зование он получил под руководством сельского дьячка, затем вступил в полк, а после смерти ро­дителей вернулся в родное село Горюхино, кото­рому Пушкин посвятил отдельное произведе­ние — «История села Горюхина», в котором ощущается сильная сатирическая направлен­ность. Исследователи полагают, что это произве­дение стоит в одном ряду с «Историей одного го­рода» Салтыкова-Щедрина и поэмой «Кому на Руси жить хорошо» Некрасова.

Пушкин в предисловии к «Повестям Белкина» описывает хозяйственные распоряжения молодо­го помещика, которые привели к уменьшению до­ходов. Однако Иван Васильевич довольно безраз­лично относится к своему поместью, что, как отмечает автор, свойственно большинству моло­дых дворян. Иван Васильевич скончался моло­дым, так как лекарь, опытный в лечении мозолей, не сумел вылечить своего пациента от горячки.

В «Повестях Белкина» нашли отражение са­мые распространенные для литературы XIX века мотивы — зависть и дуэль («Выстрел»), судьба маленького человека («Станционный смотри­тель») и смешение яви со сном («Гробовщик»).

«Метель» и «Барышня-крестьянка» создава­лись как пародии на модные в эпоху Пушкина любовные романы. Становящиеся объектом иро­нии автора романтические мотивы легко просле­живаются в сюжете «Барышни-крестьянки»: вражда двух помещиков, Берестова и Муромско­го, которая заканчивается примирением на охо­те, переодевание главной героини в наряд кре­стьянки и ее встреча с молодым Берестовым, его любовь к мнимой крестьянке и сопротивление воле отца, вознамерившегося женить его на до­чери соседа, и, наконец, финал повести, в кото­ром выясняется, что любимая героем крестьян­ская девушка и есть та, на свадьбе с которой настаивает его отец.

Глоссарий:

        • пушкин барышня крестьянка краткое содержание
        • А С Пушкин Барышня крестьянка краткое содержание
        • барышня крестьянка краткое содержание
        • краткое содержание барышня крестьянка
        • а с пушкин барышня крестьянка

Project MUSE — Чисто, сильно и бесполо: Тело крестьянки и Глеб Успенский Генриетты Мондри (обзор)

Вместо аннотации приведу краткую выдержку из содержания:

РЕЦЕНЗИИ 523 наиболее прямое литературное утверждение духовной трансцендентности, которой может достичь самоинтегрированный и внутренне освобожденный романтический герой-индивидуалист» (стр. 424). Этому вердикту можно только поаплодировать, хотя он и немногословен, как и полдюжины страниц, посвященных «Речи» («Есть» речи…») и «Так буднично и грустно…» (‘/ скучно и грустно…») вознаграждаются, пока не ошеломит заключительное утверждение, что «они подтверждают парадоксальные поэтические средства, разработанные Лермонтовым для частичного, но мощного выражения невыразимого Я: ироническое дистанцирование «истинного» Я».

за Я, воплощенным в языке, в сочетании с переписыванием сущностного Я посредством его драматического, динамического отношения к Я в языке и к самому языку (стр. 448). К этому времени читатель этого исследования может справедливо задаться вопросом, сколько верных услуг было сделано репутации Лермонтова. Лондон Ричард Фриборн Мондри, Генриетта. Чистые, сильные и бесполые: Тело крестьянки и Глеб Успенский. Исследования славянской литературы и поэтики, 43. Родопи, Амстердам и Нью-Йорк, 2006. 289стр. Иллюстрации.Примечания. Приложение. Библиография. Индекс. 60.00: 72 доллара (мягкая обложка). Монография Генриетты Мондри освещает неизведанную до сих пор сторону творчества писателя-народника Глеба Успенского (1843-1902), а именно его исследование пола и тела крестьянки. Интерес Успенского к крестьянке совпадает с назидательными целями писателя-народника, а его подход сочетает идеализированный взгляд на чистое и неиспорченное крестьянство с критикой его городских и буржуазных собратьев. В девяти главах Мондри описывает развитие концепции крестьянского пола Успенского. Первая глава, анализ очерка «Мечтания» («Грезы»), знакомит с успенскими способами изображения женского тела и указывает на произведения трех писательниц как на источники женского идеала Успенского. Выход из угнетения крестьянки представлен в виде независимости и своего рода андрогинизации: новый «тип» женщины, который представляет себе Успенский, представлен как человеческая верхушка, бесполый человек. Через внимательное прочтение двух рассказов Успенского во второй главе представлены поиски Успенского свободных женщин от социального и биологического детерминизма. Согласно его утопическому видению, женщины будут свободны от сексуальных желаний и, следовательно, от ограничивающих уз брака; они достигли бы сдвоенных идеалов безбрачия и независимости. В этой главе Мондри сопоставляет «На бабьем положении» («В положении женщины»), в которой мальчик-подросток посягает на женское царство, с «Варварой», в которой женщине, движущейся к мужскому царству, препятствуют ее сексуальность. По Успенскому, единственное возможное спасение женщин от биологического детерминизма — стать более похожими на мужчин. В третьей главе представлено феминистское психоаналитическое прочтение «Выприамилы» («Она выпрямилась»). Темой текста является Венера 524 ВИДЯЩАЯ, 86, 3 ИЮЛЯ 2008 г., статуя де Мило; в художественной передаче Успенского то, что когда-то было воплощением женственности, становится христоподобной «фигурой маскулинизированной андрогинности» (с. 22). В этой главе показано совпадение социальных и художественных идеалов Успенского в отношении женщин; это также показывает беспокойство автора по поводу женского тела. Напротив, в четвертой главе рассказ «Хороший русский тип» используется как образец идеального мужчины Успенского. Успенский помещает свой мужской идеал в жизнь крестьянского святого, ценящего «сдержанность и сдержанную сексуальность» (с. 82). Анализ семейных отношений? супружеские, родительские и гестационные? составляют содержание следующих нескольких глав. Пагубные последствия крестьянской сексуальности и суеверий исследуются в пятой главе, посвященной «Пинжаку и черту», ​​рассказу о молодой паре, одержимой брачной ночью. Шестая глава переходит к рассмотрению «идеальной крестьянской семьи», рожденной взаимным каторжным трудом, на примере «Пересталы!» («Она остановилась!») Текст анализируется в тандеме с чеховским «Малышом» («Крестьянки»), противопоставляются подходы автора к сексуальности. Исследование в седьмой главе социальных проблем, связанных с деторождением и нежелательными детьми, также отмечает борьбу Успенского с «противоречивыми рассуждениями о желательности монашеского безбрачия и исполнения божественного желания продолжения рода» (стр. 138). Репродуктивные тропы исследуются в сравнении с научными идеями того времени в…

Этот веб-сайт использует файлы cookie, чтобы обеспечить вам максимальное удобство на нашем веб-сайте. Без файлов cookie ваш опыт может быть небезупречным.

Здесь есть мудрость»: последние крестьянки Румынии – фоторепортаж | Румыния

Когда мы въезжаем в Марамуреш, палит солнце. Сейчас разгар лета, и в окна льется пьянящий аромат сена. Высокие травы и полевые цветы колышутся на ветру, а поля усеяны стогами сена ручной работы. Это потрясающе красиво, но эта сельская идиллия сталкивается со многими проблемами.

Впервые я посетил этот район в октябре 2019 года. Тогда я встречал в основном женщин старшего возраста; большинство из них были вдовами, которые много лет жили одни. Я нашел этих женщин замечательными. Они преодолели так много испытаний: жестокая государственная политика; потеря близких родственников; лишения бедности. Эти переживания сформировали их души. Стойкие перед невзгодами, они справляются со всем, что бросает им жизнь, продолжая с тихой стойкостью, опираясь на свою веру.

Именно эти женщины вдохновили мой проект стипендии Джоан Уэйклин, чтобы изучить ценности, лежащие в основе их силы, и выяснить, передаются ли эти ценности молодому поколению. В 2021 году я вернулся и летом, и осенью, чтобы узнать.

Жителей этих сообществ объединяют три характеристики, которые присутствовали на протяжении веков: прочная связь с землей и животными, богатая традиционная культура и глубоко укоренившаяся вера.

  • Слева: Валерия, 88 лет, вдова 13 лет: «Здесь нет детей, которые бы ходили в школу». Справа: Иоана, 84 года, в традиционной одежде

Их культура сохранилась, потому что общины были слишком малы и отдалены, чтобы традиции могли быть искоренены Георгиу-Дежем и Чаушеску при коммунизме.

Женщины старшего поколения ценят традиции, работу, веру и семью. Жизнь построена вокруг работы, продиктованной временами года и событиями румынского православного календаря. Практичность сложна; большинство из них живут в традиционных деревянных домах без водопровода, а у некоторых нет электричества. Если у них есть дети, они, вероятно, работают в Западной Европе.

Женщины остались одни. Многие получают небольшую государственную пенсию или вообще не получают ее и с трудом покупают лекарства и другие предметы первой необходимости, но они рассматривают свои трудности в контексте гораздо более тяжелых времен, и когда вы встречаете их, они открыты и великодушны.

Женщины среднего поколения сталкиваются с другими проблемами, самая большая из которых — отсутствие работы. Трудолюбие заложено в их характере, но найти работу, чтобы прокормить семью, очень сложно. Семья занимает приоритетное место в их ценностях, и обеспечение семьи вынуждает их идти на жертвы. Отсутствие работы означает, что многие родители уезжают на заработки в Западную Европу. Одни уезжают по очереди, другие оставляют детей с бабушками и дедушками, а некоторые берут с собой детей. Многие никогда не возвращаются.

Заключение контракта на сельскохозяйственные работы в Западной Европе является обычным явлением. Работа часто неофициальная, с колеблющейся заработной платой и плохим жильем. Они сохраняют все, что могут, чтобы принести домой. Некоторые используют свои заработки, чтобы построить новые дома в своей родной деревне, но многие из этих домов остаются пустыми и недостроенными, потому что здесь слишком мало работы, чтобы поддерживать оседлую жизнь.

Женщины этого поколения будут ходить в церковь, когда они дома, и большинство из них будет носить традиционную одежду в таких случаях, но я чувствовал, что их вера не так глубоко укоренилась, как вера их родителей. Стремление зарабатывать деньги и влияние Западной Европы подорвали их ценности. Они все еще теплые и щедрые женщины, но далеки от старого образа жизни; застряли между любовью к местности, в которой они выросли, и необходимостью много работать, чтобы выжить.

На молодое поколение заметно больше повлияла западноевропейская культура. Для них посещение церкви означало современные интерпретации нарядов, сандалий и маникюра. Сжимая свои мобильные телефоны, девочки-подростки собираются за пределами церкви, чтобы поболтать, некоторые в традиционной одежде, а другие в джинсах и футболках. Вера может быть менее важна для молодого поколения, но она все еще пронизывает их ценности.

Подростки и молодые женщины, которых я встречал, ценили свою большую семью и друзей, но было трудно увидеть путь для их будущего здесь. Некоторые хотели поступить в университет и получить профессиональную работу в Румынии; у других старшие сестры уже работали в Западной Европе и, вероятно, пошли по тому же пути.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *