Слушать краткое содержание капитанская дочка по главам: Краткое аудио содержание «Капитанская дочка» А.С. Пушкина

Краткое содержание «Герой нашего времени» по главам

Слушать онлайн

Роман «Герой нашего времени» включает в себя пять повестей, разделенных на две части. Две первые повести написаны от лица автора, три последние — это записи из личного дневника Печорина. Краткое содержание произведения дает возможность поверхностного ознакомления с романом. Анализ текста и характеристика главных героев возможны после прочтения оригинала.

О да! Это мое любимое занятие )))

20.6%

Читаю иногда, но есть вещи куда интереснее…

44.32%

Фу, не люблю

27.17%

Книги — а что это вообще такое?

7.9%

Проголосовало: 21183

Сохрани этот сайт в закладки и поделись с друзьями в соцсетях! Портал «Знания!» — твой верный помощник в обучении 🙂

Содержание

  1. Краткое содержание по главам
  2. Предисловие
  3. Часть первая
  4. Бэла
  5. Максим Максимыч
  6. Журнал Печорина
  7. Часть вторая
  8. (Окончание журнала Печорина)
  9. Главные герои
  10. Второстепенные герои
  11. Пересказ в тезисах
  12. Основная идея романа

Краткое содержание по главам

Предисловие

Автор укоряет читателей, что не каждый из них трудится прочитать предисловие. Между тем, именно в нем содержится цель произведения или ответ критикам.

В ответ на суждения современников по поводу образа Печорина писатель соглашается с тем, что это портрет, но не человека, а пороков целого поколения. Его главный герой не намного ужасен и уродлив классических злодеев. Может, в нём слишком много правды?

Как испорченный сладостями желудок лечат горькими пилюлями, так и слащавое мировосприятие — едкими истинами. Писатель не примеряет на себя роль исправителя людских пороков. Ему было весело рисовать портрет современного человека.

Часть первая

Повествование в первых двух главах идет от лица автора, который, путешествуя по Кавказу, делает путевые заметки.

Бэла

При переходе через опасный перевал автор заметил разное отношение местного населения к нему и к своему попутчику-мужчине в военной форме. Они познакомились. Максим Максимыч, так звали нового знакомого, рассказал много удивительных историй о кавказской природе, о нравах и обычаях горцев. История о молодом офицере Печорине пришлась в тему, но тогда никто из собеседников еще не знал, что эта история с продолжением.

Григорий Печорин прибыл из Москвы в крепость под командование штабс-капитана Максима Максимовича. Поначалу он произвёл впечатление приятного человека, но со своими странностями. Они подружились.

В доме черкесского князя намечалась свадьба. Он выдавал замуж старшую дочь. Максим Максимыч не мог не уважить кунака (хорошего знакомого, друга), хотя и не любил праздники местных, всегда имевших одно завершение: напившись бузы, черкесы устраивали пьяные драки с резнёй. В доме князя Печорин заметил младшую дочь хозяина, которая тоже была очарована красотой и статью молодого русского офицера и не скрывала этого. Штабс-капитан случайно подслушал разговор сына князя с разбойником Казбичем. Азамат просил Казбича отдать ему коня за любое вознаграждение, предлагал даже украсть и передать тому в жены свою сестру. Максим Максимович передал суть этого разговора Печорину, удивляясь подлости хозяйского сынка. Григорий Александрович сделал из этого свои выводы.

Мальчишка часто бывал в крепости. На протяжении двух недель Печорин оказывал психологическое давление на него, сводя любые разговоры к расхваливанию коня Казбича. Это продолжалось до тех пор, пока Азамат не согласился в обмен на коня украсть сестру, но теперь уже для русского. Капитан пытался воспрепятствовать этому, призывая Печорина к здравому смыслу. Но последний объяснял, что лучшего мужа, чем он, для Бэлы не найти, и все образумится само собой.

Печорин получил Бэлу, Азамат — коня. Казбич узнал, что в краже виновна семья князя и жестоко расправился с главой семейства.

Бэла долго не могла привыкнуть к мысли, что она — невольница. Подарками и своей нежностью молодой человек завоевал сердце черкешенки. Они были счастливы целых четыре месяца, после чего девушка надоела Печорину. Он стал чаще уходить из крепости на охоту. Сильно переживала Бэла. Она осталась совсем одна: брат пропал без вести, отец убит, Печорин больше не любит её. Максиму Максимычу Григорий объяснил, что такой уж он человек, делая несчастными других, становится несчастным сам, и в этой истории больше жалеть нужно его.

Казбич выследил Бэлу. В очередной раз, когда мужчины отправились на охоту, Бэла гуляла одна. Горец похитил её и попытался увезти. Подоспевшие офицеры начали преследование. Казбич понял, что ему не уйти от погони, нанёс смертельный удар ножом в спину девушки и скрылся.

Бэла умирала два дня. Печорин и Максим Максимович не отходили от неё ни на шаг. Когда девушка умерла, штабс-капитан, думая, что Печорин переживает горе, попытался утешить его. Смех Печорина в ответ на соболезнования поверг его в шок.

Спустя три месяца после смерти Бэлы Печорина перевели в Грузию, и их дороги с Максимычем разошлись.

Собеседники добрались до нужного места и, прощаясь навсегда, как оказалось, расставались ненадолго.

Максим Максимыч

Прибыв во Владикавказ, автор был вынужден ожидать три дня, пока прибудет оказия — военная рота, которая сопровождала мирные обозы, идущие в Россию. На утро второго дня в гостиницу, где останавливались все приезжие, прибыл Максим Максимыч. Бывшие попутчики были оба рады встрече. Писатель пригласил капитана в свой номер, однако разговора не получалось: Максимыч уже всё рассказал, его собеседнику рассказывать было нечего.

Вечером во двор гостиницы прибыла оказия, следом за ней дорогая повозка заграничного вида. Узнав у лакея, что это коляска господина Печорина, Максим Максимыч обрадовался. Он был уверен, что Печорин мигом прибежит в гостиницу, как только узнает о его пребывании здесь. Капитан отправил лакея сообщить эту новость своему господину, а сам отправился за ворота ждать бывшего сослуживца. Но ни вечером, ни ночью Печорин не пришел. Он появился только на следующее утро. Сухо пожав руку Максимычу, офицер не пожелал долгого общения с ним и, прыгнув в коляску, укатил в Персию.

Раздосадованный старик выкинул из портфеля десять исписанных Печориным тетрадей, которые тут же подобрал его попутчик. Холодно простившись, они расстались.

В этой главе автор дает подробное описание внешности главного героя.

Коротко: Печорин был среднего роста, крепкого телосложения. Определить возраст было трудно: может не больше двадцати трех, а может и все тридцать. Несмотря на светлый цвет волос, усы и брови были черные, что выдавало в нем породу. Улыбка обнажала ослепительной белизны зубы. Вздернутый нос, по-женски нежная кожа, вьющиеся волосы — все это делало его лицо очаровательным, в таких сразу влюбляются женщины. Особенными были только глаза. Когда Печорин смеялся, его глаза оставались неподвижными, холодными.

Журнал Печорина
Предисловие

Автор узнал, что, возвращаясь из Персии, Печорин погиб. Это давало ему негласное право опубликовать его дневник (тетради из портфеля Максимыча). Читая записи Печорина, писатель был удивлен тому, с какой искренностью этот незнакомый ему человек описывал свои собственные пороки и слабости не ради бахвальства, а размышляя о собственной жизни, анализируя свои поступки.

Подводя читателя к вопросу о его, автора, мнении о главном герое, он заранее отвечает, что обозначил его в заглавии повести.

Далее повествование идет от лица Печорина.

I Тамань

Из всех городов России Тамань оказалась самым отвратительным местом для Печорина. Прибыв в этот городишко по службе, он долго не мог найти постоялого двора — всё было занято. Вдвоём с денщиком они обошли едва ли не весь город. Оставалась одна хата, но казак не советовал селиться там.

На стук дверь открыл слепой мальчик. Печорин относился к людям с физическими недостатками с некоторой брезгливостью. Ему казалось, что отсутствие какого-либо члена человеческого тела гарантирует лишение его души одного из чувств.

Расположившись на ночлег, незваные гости легли спать. Печорину не спалось. Он заметил, что слепой мальчик побежал к морю и пошел за ним. На берегу офицер стал невольным свидетелем встречи контрабандистов. Янко, приплывавший на лодке с товаром, передавал узлы незнакомке, забирал у слепого ворованное и отправлялся назад.

Наутро в доме к слепому мальчику добавилась глухая старуха, что ещё больше разозлило молодого человека. Его внимание привлекла девушка, которую для себя он назвал Ундиной из-за пышных волос. Это была та самая незнакомка с ночного берега. Любопытство раздирало Печорина. Он поймал девушку и пригрозил раскрыть её тайну, если она не расскажет, что происходило ночью на берегу.

Вечером Ундина пригласила Печорина на берег моря, пообещав ему всё рассказать. Неожиданно для себя Печорин оказался плывущим с ней в лодке далеко от берега. Она набросилась на него, пытаясь скинуть в море, чтобы избавиться от свидетеля их грязных дел. Но силы были неравны, и за бортом оказалась Ундина. Подплывая к берегу, Печорин ещё издали заметил фигурку слепого мальчика с большим узлом. Офицер спрятался за камнями и стал ждать развязки. Он обрадовался, когда увидел на берегу живой свою русалку.

Приплывшему в очередной раз Янко подруга поведала обо всем, что произошло. Янко бросил мальчику несколько монет, забрал девушку, и они навсегда покинули этот берег. Слепой мальчик сидел на берегу и плакал. Печорину стало грустно от того, что волей судьбы он оказался в мире «честных контрабандистов» — разрушил их мир и чуть не погиб сам.

Вернувшийся в хату офицер обнаружил пропажу всех своих ценных вещей. Он понял, откуда появился узел, который передал мальчишка Янко. Опасаясь насмешек, что его обокрал слепой мальчик, а молоденькая девушка чуть не утопила, он никому не рассказал о ночном происшествии. Наутро Григорий оставил Тамань.

Часть вторая

(Окончание журнала Печорина)
II Княжна Мери

Печорин приехал в Пятигорск и снял квартиру у подножия горы Машук. Он отправился к Елизаветинскому источнику, где собирались желающие испить минеральной воды.

На площадке возле колодца Печорин услышал своё имя. Обернувшись, он увидел давнего знакомого Грушницкого, который находился в Пятигорске на лечении с простреленной ногой. Они не были приятелями, скорее даже не переносили друг друга. Грушницкий любил производить на окружающих эффект своей речью, манерами. Он был одним из тех, кто не понимает, да и не старается понять людей, потому что занят всегда только собой. Его жизненная цель — стать героем романа. Печорин быстро раскусил Грушницкого, за что тот и не взлюбил его.

Но сейчас они встретились приятелями. Увидев княгиню Лиговскую с дочерью, Грушницкий небрежно заявил, что у него нет желания знакомиться с вычурной знатью, которая не обращает внимания на людей в мундирах. Но постарался привлечь их внимание французской речью, и это ему удалось. Княжна Мери одарила его многозначительным взглядом. Предприняв попытку познакомиться с княжной, Грушницкий похвалился об этом Печорину.

Григорий понимал, что в тот момент он испытывал зависть, но ничего не мог поделать с собой. В его голове зародился коварный план. Он во чтобы то ни стало решил влюбить в себя юную княжну, которая посмела предпочесть всем его качествам заурядность Грушницкого. Скучающий господин захотел развлечься.

С доктором Вернером, которого многие не любили, у Печорина сложились приятельские отношения. Они оба были из тех людей, что не нуждаются в дружбе, оба жили в противоречии с окружающим миром и с самим собой — на том и сошлись.

Вернер принёс Печорину весть, что княгиня Лиговская интересовалась им. В рассказе доктора о княгине и её окружении Печорин уловил описание женщины, которую когда-то страстно любил, да мало ли женщин с родинками на щеке.

Тем временем хитрый план начинал воплощаться в жизнь. Печорин вопреки ожиданиям княгини не спешил знакомиться с ними. Ненавидящий общество молодой офицер каждый вечер собирал в своем доме целый город, что очень злило молодую княжну. Наблюдая, как Грушницкий старается понравится девушке, Печорин подтрунивал над ним, фальшиво восхваляя его достоинства. Но влюблённый в себя и в девушку юнкер не замечал ядовитых насмешек.

Как-то утром Печорин у колодца встретил ту самую женщину, с которой их некогда связывали нежные чувства. Вера была единственной в жизни Григория, которая никогда не требовала от него больше, чем тот мог дать. Она принимала его таким, каким он был; знала все недостатки и любила по-прежнему. Вера во второй раз вышла замуж и теперь просила Григория бывать в доме Лиговской, волочиться за княжной, чтобы муж не заподозрил её в измене. Бывший возлюбленный пообещал выполнить пожелания, отметив для себя, что это не мешает его планам и должно быть весело!

На балу Печорин познакомился с княжной. Неприятная сцена приставания к девушке пьяного господина, подстроенная драгунским капитаном, должна была испортить впечатление окружающих о барышне. Утихомирив танцора-неудачника, Григорий возвысился в глазах княжны и её матери. Они пригласили его в гости.

Вместе с Грушницким Печорин отправился на прием в дом Лиговских. Вера попросила его вызвать расположение княгини, так как встречаться они теперь могли только в ее доме. Молоденькая княжна решила затеять с Григорием свои женские игры, даже не предполагая, как скоро сама станет игрушкой в его руках.

Печорин сумел быстро расположить к себе Мери. Нелестно отзываясь о Грушницком в его отсутствии, он спешил оставить их наедине, когда тот появлялся, показывая этим резкий контраст между собой и вычурным франтом. Игра продолжалась, и хотя Печорин не раз задавался вопросом о смысле своей затеи — однозначного ответа не находил.

Грушницкого произвели в офицеры. На радостях он шил мундир, желая во всей воинской доблести предстать перед княжной. Григорий лишь подшучивал над приятелем и проводил с младшей Лиговской все больше времени. Рассказами о своей нелегкой судьбе ему удалось вызвать ее сострадание, а кто может быть более безоружной, чем сострадающая женщина? Плохо было только то, что княжна свои сердечные страсти к Григорию поведала своей самой молодой родственнице Вере. На Печорина обрушились приступы ревности со стороны бывшей возлюбленной. Она потребовала, чтобы он оставил княжну в покое и последовал в Кисловодск, куда они переезжали с мужем.

На очередном балу Грушницкий предстал во всей красе: новенький мундир, эполеты. Блуждающая в мыслях княжна Мери старательно не обращала на него внимания, однако новоявленный офицер был настойчив, чем окончательно разозлил ее. Грушницкий начинал догадываться в ком причина холодного отношения к нему княжны. Насмешки Печорина в присутствии Мери лишь подтвердили его догадки. Бывшие приятели стали непримиримыми врагами.

Вернер молодого приятеля о том, что по городу поползли сплетни, будто скоро он женится на княжне. Печорин понял — это устроил Грушницкий. Чтобы доказать доктору ложность слухов, Григорий отправился за Верой. Тайно встречаясь с ней, молодой человек каждый день ждал приезда Лиговских. Вскоре в Кисловодск перебралась вся компания из Пятигорска, с Грушницким впридачу.

Приехали и Лиговские. Княжна была сильно больна, её психика расстроена. Она не понимала, как относится к ней Печорин. Григорий и сам не понимал, как он относился к этой молоденькой барышне. Грушницкий больше не заслуживал его зависти. В своих размышлениях Григорий признавался сам себе, что ему доставляло удовольствие губить молодые, едва распустившиеся души, как когда-то погубили его. Он продолжил соблазнять княжну.

Возвращаясь с конной прогулки поздним вечером, Григорий стал свидетелем заговора против него. Грушницкий в паре с драгунским капитаном разработали план мести сопернику. Заговорщики договорились вызвать Печорина на дуэль и заменить боевые патроны в пистолетах на холостые. Григорий недоумевал: за что его так можно ненавидеть? Что такого он сделал этой пьяной компании? Ядовитая злость заполнила его душу.

Встретившись поутру с княжной, Печорин решил — пора завершать свою затею с соблазнением. Ожидавшей от него признания девушке, он заявил, что не любит ее.

После тайного свидания с Верой Печорин попадает в руки Грушницкого и драгунского капитана, которые выслеживали его. Григорию удалось убежать. Но на следующее утро Грушницкий рассказал об этом во всеуслышание в ресторане. Печорин был вынужден вызвать его на дуэль. Заговорщики ликовали — их план сработал.

Секундантом Григория стал доктор Вернер. В положенный срок они явились в указанное место. Дуэли в то время были запрещены. Чтобы не вызывать подозрений, дуэлянты решили стреляться на краю обрыва, так можно было списать все на случайное падение. Печорин был уверен, что Грушницкий выстрелит в воздух, но он ошибался — слишком сильно ненавидел его бывший приятель. Слегка раненый Григорий потребовал, чтобы ему дали боевое оружие. Грушницкий был убит. Бездушие, с каким уходил Печорин с площадки, повергло доктора Вернера в шок.

В город Печорин вернулся не сразу. В комнате его ждали две записки: от доктора и Веры. Они прощались с ним навсегда, каждый по своему и по разным причинам. Но доктору все-таки пришлось еще раз встретиться с Григорием. Княжна страдала сильным расстройством, и мать приглашала Печорина для разговора. Лиговская предложила жениться на ее дочери, полагаясь на сердце и честь офицера. Молодой человек, объясняясь с Мери, рассказал, что просто смеялся над ней и никогда не любил.

Через час Печорин покинул город.

III Фаталист

Печорин жил в казачьей станице. Офицеры коротали вечера за игрой в карты. Между ними разгорелся спор о фатальности человеческой судьбы. Серб Вулич, единственной страстью которого была страсть к игре, предложил всем собравшимся испробовать на себе: волен ли человек сам располагать своей судьбой. Они заключили пари с Печориным, который не верил в предопределение.

Когда Вулич взял пистолет майора, Печорин высказал предположение о неизбежной смерти игрока, заметив её отпечаток на красивом лице серба. Офицер приставил дуло пистолета ко лбу, но выстрел оказался осечкой. Второй выстрел в стену наделал много шума. Вулич был горд своим поступком. Печорин недоумевал, откуда тогда ему причудилось странное выражение, кричащее о приближении смерти.

Пьяный казак с шашкой разгуливал по станице и рубил все, что попадалось у него на пути. На вопрос идущего домой Вулича: кого ищет тот темной ночью, ответом послужил удар, разрубивший офицера напополам от плеча до середины груди. Прощальными словами сербами было: «Он прав!»

При взятии казака Печорин решил испытать судьбу. Он бросился под пули осажденного вояки и остался жив. После этого герой стал убежденным фаталистом.

Главные герои

Григорий Александрович Печорин — офицер русской армии лет 25-30. Красив, умен, образован. Душа его испорчена светом, воображение имеет беспокойное, а сердце ненасытное. Волею судеб часто становится причиной неприятностей других людей, нисколько не сожалея об этом. Склонен к размышлениям о своей жизни, анализу совершаемых поступков.

Максим Максимыч — штабс-капитан царской армии в возрасте 50 лет, Печорин год служил под его ведомством. Всю жизнь провел в крепостях на кавказско-русских границах, принимал участие в войне с горцами. Одинокий стареющий человек не имел семьи, оттого так быстро привязавшийся к Печорину и Бэле.

Бэла — младшая дочь черкесского мирного князя. Кареглазая красавица свела с ума русского офицера, за что поплатилась сначала свободой, а затем собственной жизнью.

Княжна Мери (Лиговская) — светская красавица, из-за которой случается конфликт между Печориным и Грушницким. Избалованная барышня затевает игру с Печориным и, сама того не подозревая, становится игрушкой в его руках.

Вера — светская дама из круга княгини Лиговской. Единственная женщина, которая понимала и принимала все мелкие слабости и дурные страсти Печорина. Она замужем, но на протяжении всей жизни продолжает любить только его.

Второстепенные герои

Казбич — разбойник-черкес. Лучше его лошади не было во всей Кабарде. Не простив семье Бэлы кражи своего верного коня, убивает и девушку, и её отца.

Азамат — брат Бэлы, мальчик лет 15. Малолетний разбойник, готовый за деньги продать душу. Ворует сестру и передает её Печорину в обмен на скакуна Казбича.

Янко, незнакомка-ундина и слепой мальчик — круг «честных контрабандистов», мир которых вероломно нарушил Печорин.

Грушницкий — юнкер, впоследствии получивший звание офицера. Бывший сослуживец Печорина. Самодовольный молодой человек лет 25. Влюблен в княжну Мери, мечтает стать героем её романа. На дуэли погибает от пули Печорина.

Вернер — странный доктор, исподтишка насмехающийся над своими больными и плачущий над умирающим солдатом. Кличка Мефистофель льстила его самолюбию. Приятель и секундант Печорина. После дуэли прекращает отношения с ним.

Вулич — молодой офицер, серб. Безумный игрок. Ценой своей жизни заставил Печорина стать фаталистом.

Пересказ в тезисах

Автор знакомится с Максимом Максимычем, который рассказывает ему историю о странном молодом человеке. Печорин заключает сделку с сыном князя и в обмен на коня Казбича получает его сестру. Жаждущий мести Казбич убивает Бэлу, тем самым освобождает Печорина, уставшего от любви к ней. Через три месяца после смерти девушки офицер покидает крепость.

Спустя год штабс-капитан встречает бывшего сослуживца. Печорин не желает общения с ним, чем очень расстраивает старика. Григорий уезжает в Персию. Возвращаясь на Родину, гибнет при невыясненных обстоятельствах.

В Тамани Печорин становится невольным свидетелем деятельности контрабанды, что едва не лишило его жизни. Узнав, что их тайна раскрыта, контрабандисты навсегда покидают полуостров.

В Пятигорске Печорин встречает бывшую возлюбленную Веру. По ее просьбе и назло бывшему приятелю Грушницкому он начинает ухаживать за княжной Лиговской. Не осознавая смысла своей затеи, Печорин разбивает сердце княжны Мери, убивает на дуэли Грушницкого и навсегда теряет Веру.

После трагического происшествия с Вуличем, которому удалось избежать смерти от пули, но не от шашки пьяного казака, Печорин стал фаталистом.

Основная идея романа

Читая произведение, многие поначалу не понимают странной рокировки глав. Почему роман начинается практически с заключительной его части?

В первой части личность Печорина описывается со стороны. Лермонтов в качестве затравки бросает на суд читателей описание неоднозначных поступков героя по отношению к Бэле и старому приятелю Максимычу. Штабс-капитан не выражает ни одобрения, ни особого порицания поведению Печорина. Читатель сам должен выбрать как ему относиться к главному герою.

Последующие три главы — это самоанализ Печорина своего отношения к жизни собственной или чужой. Для этого автор вводит в сюжет разные по времени события и людей.

Именно такое построение позволяет понять главный замысел писателя — как можно шире раскрыть внутренний мир персонажа, высветить все линии психологического портрета личности — «портрета, составленного из пороков целого поколения, в самом полном их развитии». А каков получился портрет судить только читателям. Сам автор не комментирует своего отношения к герою, ссылаясь на то, что выразил свое мнение в названии романа.

Тест по роману

Насколько хорошо ты усвоил содержание? Пройди викторину!

Василина Ермолаева

Автор экспертных текстов для сайта «Знания!»

Задать вопрос

Что ты чувствуешь по отношению к школе?

«Старик Хоттабыч» — краткое содержание повести-сказки Л. И. Лагина


Здесь даны основные сведения о повести-сказке Л. И. Лагина «Старик Хоттабыч», представлено её краткое содержание для читательского дневника и пересказ, который можно читать по главам. Также дана краткая характеристика главных героев и других персонажей. В конце статьи указаны темы и идея этой повести-сказки.

Содержание

Краткие сведения о произведении


Повесть-сказка «Старик Хоттабыч» была написана Лазарем Иосифовичем Лагиным в 1938 году и доработана в 1955 году. В ней рассказывается о приключениях пионера Вольки Костылькова и джинна, по имени Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб.

Главные герои повести-сказки
  • Волька Костыльков — ученик шестого класса. Добрый и умный мальчик.
  • Старик Хоттабыч (Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб)
    — джинн, попавший из старинной волшебной сказки в Москву. Шустрый, любознательный старичок.

Другие персонажи
  • Жена Богорад — верный друг Вольки, честный и принципиальный.
  • Отец Вольки — строгий и требовательный человек, работает на заводе.
  • Мама Вольки — заботливая и добрая женщина.
  • Бабушка Вольки — добрая пожилая женщина, очень любящая внука.
  • Варвара Степановна — заслуженная учительница республики, преподаёт географию, по-доброму относится к ученикам.
  • Омар Юсуф ибн Хоттаб — джинн, брат старика Хоттабыча, злобный и корыстолюбивый.
  • Гога Пилюкин — одноклассник и сосед Вольки, избалованный, вредный мальчишка.
  • Мистер Вандендаллес — бизнесмен из Америки, жестокий и жадный.
  • Джованни — молодой итальянский рыбак.

Очень краткое содержание для читательского дневника


Пионер Волька Костыльков выловил из Москвы-реки глиняный сосуд, похожий на амфору. Когда мальчик откупорил его, оттуда явился джинн, который был заточён в сосуд и ютился в нём в течение тысячелетий. Почтенный Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб был очень благодарен Вольке за освобождение и признал его за своего повелителя.

Хоттабыч смог чудесным образом подсказывать Вольке на экзамене по географии, но так как его познания устарели, мальчика отправили на переэкзаменовку. Джинн ужасно рассердился на учительницу и хотел превратить её в жабу, и Волька с трудом отвлекал его от этого намерения.

Знакомство с Хоттабычем сделало жизнь мальчика очень беспокойной: то он по воле джинна оброс бородой, то получил от него в подарок дворцы и караван богатых товаров, то его друга Женю Богорада Хоттабыч забросил в Индию (чтобы вызволить его оттуда, Хоттабыч и Волька полетели за ним на ковре-самолёте). За этим последовало ещё много приключений.

Сначала Хоттабыч никак не мог «угодить» своим волшебством Вольке, так как их взгляды на жизнь были совершенно разные. Но постепенно Вольке и Жене удаётся показать джинну, что счастье не в богатстве и власти над людьми, а в дружбе и любимом деле.

Краткий пересказ по главам (более подробный, чем краткое содержание)

Главы 1–3

Ранним утром семья Костыльковых стала собирать вещи для переезда на другую квартиру. Когда доехали до нового дома и перенесли вещи, Волька решил выкупаться в реке, которая была совсем недалеко. Случайно он выловил со дна тяжёлый замшелый сосуд, похожий на старинную амфору. Мальчик подумал, что там клад старинных вещей, которые пригодятся для Исторического музея.

Придя домой, Волька ножиком соскрёб с горлышка сосуда печать. В тот же миг комната наполнилась чёрным дымом, а мальчика что-то подбросило вверх, и он повис, зацепившись штанами за крюк для люстры.

В комнате появился смуглый худенький старичок с очень длинной бородой, в восточном костюме и розовых туфлях с загнутыми носками. Он пал ниц и заговорил высокопарным языком, приветствуя Вольку. Тот спросил, не из самодеятельности ли он. Старичок ответил, что появился из «трижды проклятого сосуда», подскочил к этому сосуду и с яростью стал его топтать.

Затем он снова рухнул на колени и сообщил, что является прославленным джинном Гассаном Абдуррахманом ибн Хоттабом, то есть, сыном Хоттаба. За ослушание царь Сулейман ибн Дауд заточил джинна в глиняный сосуд, а брата его, Омара Юсуфа ибн Хоттаба, — в медный. Запечатав сосуды и оттиснув на них имя аллаха, приказал бросить Гассана в реку, а Омара — в море.

Затем Хоттабыч сообщил, что отныне будет верным слугой своего спасителя и будет исполнять его указания. Тогда Волька попросил снять его с крюка и в тот же миг очутился на полу.

Глава 4

Хоттабыч спросил Вольку, нет ли у него какого-нибудь горя, и заверил, что поможет ему. Волька всполошился, вспомнив, что опаздывает на экзамен. Хоттабыч сказал, что не опоздает, так как мгновенно перенесёт его к школе. Узнав, что экзамен будет по географии, джинн предложил незримо подсказывать ответы, так как считал себя великим знатоком географии.

Затем Волька сказал, что Хоттабычу надо бы переодеться, так как сейчас другая мода, и его костюм будет слишком бросаться в глаза. Он показал старичку портрет своего дедушки, и Хоттабыч мгновенно соорудил такой же наряд, как у него: светлые брюки и пиджак, украинскую вышитую сорочку и соломенную шляпу. Только обувь он не сменил, сославшись на мозоли.

Когда Вольку вызвали к доске отвечать на экзаменационный билет, ему выпал вопрос об Индии. Он много знал об этой стране и приготовился изложить свои знания, но стал пороть чушь о том, что Индия находится на краю земного диска, и излагать сведения, которые были распространены много тысячелетий назад. Это Хоттабыч, спрятавшись в пустом соседнем классе, трудолюбиво подсказывал ответ. Он сделал так, что мальчик должен был повторять его слова.

Экзаменаторы подумали, что Волька заболел от переутомления, и учительница географии Варвара Степановна повела его к школьному доктору. Тот сказал, что мальчику просто нужно отдохнуть. Вера Степановна посоветовала Вольке, чтобы хорошо отдохнул, а потом приходил сдавать экзамен. Ещё предложила, чтобы кто-нибудь проводил его домой, но Волька уверил, что сам благополучно дойдёт.

Хоттабыч сказал, что ему показалось, будто учительница была не очень довольна ответом Вольки, но тот сказал, что это ему показалось (мальчик вспомнил об угрозах джинна превратить экзаменаторов в ослов или жаб, если они не удостоят его похвал).

Главы 5–6

Заметив, что Волька загрустил, Хоттабыч стал его развлекать, рассказывая различные истории. Одна из них навела мальчика на мысль о кино, и он предложил Хоттабычу посмотреть фильм. Оказалось, что они опоздали на дневные сеансы, а на вечерние пропускают только с шестнадцати лет. Джинн сделал так, что у Вольки выросла роскошная борода, и они прошли в фойе кинотеатра. Там находился друг Вольки Женя Богорад, которого пропускали на любые сеансы, так как он был племянником администратора кинотеатра. Женя окликнул Вольку, но тот метнулся в толпу, слушавшую оркестр.

Люди столпились вокруг Хоттабыча и Вольки, так как были поражены, что у мальчика растёт борода. Женя не мог пробиться сквозь толпу и закричал, видит ли Волька бородатого ребёнка. На счастье Вольки открыли дверь зрительного зала, и все пошли туда.

Когда Волька с Хоттабычем уселись в зрительном зале, джинн попытался избавить мальчика от бороды с помощью заклинания, но оказалось, что он его забыл.

Когда на экране показался гудящий паровоз, старик возомнил, что это царь джиннов Джирджис, и в ужасе потащил Вольку к выходу.

Отдышавшись, он спросил, чего бы сейчас хотелось Вольке, и тот ответил, что как можно скорее избавиться от бороды. Через несколько минут они были в парикмахерской, где изумлённый парикмахер побрил Вольку.

Главы 7–8

Затем они зашли в павильон выпить лимонад, и там Хоттабычу показалось, что официантка без должной почтительности отнеслась к Вольке. Джинн стал ростом до потолка и проревел, чтобы она пала на колени. Храбрая девушка не согласилась, и Хоттабыч хотел превратить её в воробья, но Волька запретил ему делать это.

Когда они вышли на улицу, Хоттабыч принял санитарную машину с сиреной за Джирджиса, поднялся в воздух и растаял в нём.

Когда Волька пришёл в свой двор, там был его одноклассник Гога Пилюкин, который сейчас жил в соседней квартире. Гога пригрозил рассказать отцу Вольки о его поведении на экзамене. Волька собрался побить его, но Гога умчался в свою квартиру. Когда Волька поднялся на свой этаж, из квартиры Гоги послышался собачий лай. Мальчик понял, что Гоге мама купила щенка овчарки, которого обещала подарить, если он перейдёт в седьмой класс.

Бабушке Волька рассказал, что не сдал экзамен, потому что неважно себя чувствовал. Бабушка посочувствовала ему и сказала, чтобы спал и набирался сил.

Глава 9


Вечером родителям Вольки позвонил отец Жени и спросил, не у них ли он и дома ли Волька. Оказалось, Женя ещё не возвратился домой.

Глава 10

Никакой собаки в соседней квартире не было — там лаял Гога. Хоттабыч сделал так, что когда этот мальчишка хотел плохо сказать о людях, вместо слов получался заливистый лай. Испуганная мама вызвала доктора. Тот был опытным и умным человеком и, побеседовав с Гогой, сказал его маме, что это редкий случай, и ему нужно подумать и просмотреть медицинскую литературу.

Главы 11–12

Утром Волька проснулся с отросшей щетиной на лице. Чтобы его побрить, Хоттабыч добыл «брадобрея» — гражданина Пивораки. Старик увидел его в окне, когда тот брился. Хоттабыч собрал бритвенные принадлежности, схватил гражданина за шиворот и полетел с ним к Вольке.

Пивораки на славу побрил мальчика и посоветовал тбилисское снадобье — порошок, от которого сходит борода. Хоттабыч слетал в Тбилиси, добыл снадобье, и с Волькиной бородой и усами было покончено.

Главы 13–15

Женя так и не вернулся домой. Волька узнал от Хоттабыча, что тот закинул Женю далеко на восток, где его, наверно, продали в рабство. Старик сделал это, чтобы Женя не увидел бородатого Вольку и не рассказал никому о его бороде.

Увидев, что Волька огорчён его поступком, Хоттабыч предложил лететь за Женей на ковре-самолёте.

Главы 16–20


Оказалось, что Женя попал в Индию. Индийцы, узнав, что он русский, ужасно обрадовались и отнеслись к нему очень приветливо.

Когда Женя оказался по воле Хоттабыча на ковре-самолёте, они полетели домой. После того, как путешественники во время грозы переночевали в пещере, они увидели самолёт, и мальчики сказали, что хорошо бы на нём полететь в Москву. Хоттабыч осуществил их желание, и все трое оказались на борту самолёта.

Главы 21–23

В Москве Хоттабыч для того, чтобы товарищи относились к Вольке с почтением, подарил ему три дворца. Но мальчик сказал, что лучше пусть они принадлежат отделу народного образования. Тогда по воле раздосадованного джинна дворцы исчезли.

Зато двор заполнил караван верблюдов с различными богатствами. Хоттабыч сказал, что всё это Волькино. Но так как тот решил отдать всё это богатство государству, джинн сделал так, что все сокровища растаяли в воздухе.

Главы 24–26

Хоттабыч был очень обижен, что Волька отказался от его подарков. Он считал, что виновны в этом  наставники, и стал вновь угрожать, что Варваре Степановне не поздоровится.

Когда Хоттабыч и мальчики были в цирке, там была и Валентина Степановна. Чтобы Хоттабыч не заметил учительницу, Женя стал его учить грамоте по цирковой программке.

Во втором отделении выступал иллюзионист, но Хоттабыч решил показать настоящие чудеса. Например, из одного фокусника он сделал 72 маленьких, который снова слились в одного большого.

А к Гоге в это время пришёл доктор и объявил, что мальчик перестанет лаять, если не будет говорить о людях плохо и не будет с ними ссориться.

Главы 27–29


В магазине, куда Хоттабыч с мальчиками пришёл, чтобы купить им бинокли в подарок, джинн увидел кольцо Сулеймана ибн Дауда, которое покупал американский турист-делец. Хоттабыч был рабом этого кольца, поэтому последовал за американцем. Тот думал, что он хочет украсть кольцо, старался отогнать от себя старика и даже бил его.

Когда мистер Вандендаллес показал кольцо жене, та сказала, что это не платиновое кольцо, а серебряное, и выкинула его в окно. Хоттабыч схватил кольцо и возвратился к мальчикам.

Волька, разглядывая кольцо, увидел внутри надпись, из которой стало ясно, что это простенькое серебряное колечко — подарок Кате от Васи.

Тут к ним подошёл мистер Вандендаллес. Дело в том, что его жена увидела, как старик подобрал кольцо и пустился наутёк. Мистер Вандендаллес рассказал ей, что старик считает себя рабом волшебного кольца Сулеймана. Жена приказала мужу отобрать у старика кольцо, так как оно может сделать человека самым богатым на Земле.

Хоттабыч отдал кольцо мистеру Вандендаллесу. Тот сразу приказал кольцу доставить ему кучу долларов. Эту его просьбу выполнил Хоттабыч, так как ему было неудобно, что он приставал к мистеру из-за кольца.

Вандендаллес приказал, чтобы все богатства России стали его собственностью. Тогда Волька сказал, чтобы он катился в свою Америку. «Да будет так!» — подтвердил джинн, и вмиг исчезли доллары, а американец кубарем покатился в свою страну.

Главы 30–39

Друзья пошли на футбольный матч, и на стадионе стали твориться чудеса: одна из команд стала проигрывать с крупнейшим счётом. Волька понял, что джинн подыгрывает ей, увеличивая, когда надо, ворота соперников.

Волька приказал старику сделать так, чтобы все увидели, что футболисты не виноваты в проигрыше. Сразу игроки закашляли и зачихали, и счёт был признан недействительным, игра отложена.

Главы 40–45


Однажды Хоттабыч попросил у Вольки разрешение отправиться на поиски своего брата Омара Юсуфа, которого Сулеймановы джинны заточили в медный сосуд и бросили в одно из южных морей. Волька сказал, что готов поехать с ним и попросил взять с собой Женю.

До Одессы они ехали на поезде, а потом пересели на парусник «Любезный Омар», где матросами были четверо слуг Хоттабыча, явившихся из древней Аравии.

Когда в штиль Хоттабыч наколдовал, чтобы парусник помчался быстрее прежнего, всех троих друзей силой инерции сбросило с кормы в воду. Хоттабыч и мальчики, лёжа в воде на спинах, посовещались и решили продолжать путешествие на ковре-гидросамолёте. Хоттабыч соорудил его, и они быстро добрались до Средиземного моря.

Главы 46–54

Друзья попали в Италию. Хоттабыч превратился в рыбу и отправился в море искать брата. К вечеру на берег приплыли на лодке трое рыбаков. Самый молодой из них, Джованни, сварил вкусную уху, и рыбаки пригласили мальчиков поужинать. Затем Джованни сказал им, что если хотят добавки, пусть сварят уху сами, и рыбаки прилегли отдохнуть.

Волька стал набирать из лодки уснувшую рыбу и увидел, что в сетях билась одинокая рыбка. Он освободил её, бросил в море, и она превратилась в Хоттабыча. Узнав, что детей накормили рыбаки, он подарил этим людям чемодан, полный отборной рыбы. Когда её высыпали, он снова оказывался полным.

Не найдя брата в Средиземном море, Хоттабыч предложил отправиться на поиски к Атлантическому океану. Но Волька сказал, что завтра он обязательно должен быть в Москве, а почему — не сообщил.

Ему нужно было пересдать экзамен по географии, но он боялся сказать об этом Хоттабычу, потому что тот мог наказать Варвару Степановну за провал на экзамене. Волька прекрасно сдал переэкзаменовку.

Когда он вернулся из школы, Хоттабыч вслух читал Жене газетную заметку о ледокольном пароходе «Ладога», на котором лучшие производственники проведут отпуск. Волька позавидовал этим знатным людям, ведь такая поездка очень интересна.

Хоттабыч устроил так, что он с мальчиками очутился на ледоколе и никто не интересовался, как они попали в состав экспедиции.

Главы 55–59


Оказалось, что на ледоколе проводит отпуск Варвара Степановна, и мальчики решили следить, чтобы Хоттабыч не увидел её.

Однажды Хоттабыч разговорился с одним экскурсантом о географии, и Волька с удивлением понял, что у джинна появились правильные географические сведения. Оказалось, что он прочитал Волькин учебник географии, и когда увидел Варвару Степановну, подарил ей цветы и бананы.

Экскурсанты посещали острова. На последнем острове Женя нашёл у берега медный сосуд, открыл его, и оттуда выскочил злобный джинн, который вместо благодарности захотел убить своего освободителя. Он спросил Женю, какой смертью тот желает умереть. На это мальчик ответил, что хочет умереть от старости. Тогда джинн сделал так, что Женя с непостижимой быстротой превратился в юношу, мужчину, а затем в старика. Джинн злорадно наблюдал за этими превращениями и выкрикнул, что жалеет, что несчастный брат не видит его торжества.

Волька спросил, не брат ли ему Гассан Абдуррахман, тот подтвердил это. Тогда мальчик взял с него слово, что он пощадит Женю, если увидит сейчас своего брата.

Волька привёл в каюту Хоттабыча, и братья заключили друг друга в объятия. Пришлось Омару Юсуфу возвратить Жене прежний облик.

Главы 60–61

Оказалось, что сосуд с Омаром Юсуфом течение Гольфстрим принесло из Южного моря в Арктику.

Однажды Женя рассматривал в бинокль Луну, и сказал невежественному Омару Юсуфу, что Луна гораздо меньше любой звезды. Тот разъярился и, хотя Волька объяснил ему, почему это так, сказал, что не поверит этому, пока не слетает на Луну. Он действительно улетел, но с недостаточной скоростью, поэтому стал вращаться вокруг Земли, как спутник.

Главы 62–63


Погоревав о своём брате, Хоттабыч увлёкся радио и слушал приёмник целыми днями.

В Новый год Хоттабыч вылетел с Земли, чтобы поздравить брата с праздником. Но предварительно он рассчитал, какую скорость должен придать своему телу, чтобы вернуться домой.

Омар Юсуф был горд, что он — самое большое из всех небесных тел и хотел заставить Хоттабыча быть его спутником. Но тот не согласился и сделал так, что вокруг брата стало вращаться много разных шариков. Тогда Омар Юсуф пожелал себе ещё спутник величиной с гору. Но когда такой спутник появился, джинн стал быстро вращаться вокруг него — ведь его вес был в тысячи раз меньше веса созданного им небесного тела. Так тщеславный джинн стал спутником своего спутника.

Глава 64. Эпилог

Хоттабыч стал мечтать о том, чтобы его назначили радистом на полярную станцию. Но ему отказывали в силу его преклонного возраста да ещё считали сумасшедшим, так как в анкете он представлялся джинном-профессионалом.

Потом Хоттабыч задумал заняться теорией радиотехники. Было решено, что мальчики будут с ним заниматься каждый день тем, чему их обучают в школе. Волька тоже мечтал стать радиоконструктором, а Женя — врачом.

Заключение к краткому пересказу

В повести-сказке «Старик Хоттабыч» Л. И. Лагин раскрыл следующие темы:

  • дружба;
  • взаимопомощь и взаимовыручка;
  • справедливость.

Идея произведения — богатство и власть над людьми не приносят счастья, они только тешат тщеславие. Истинное счастье — в любимом деле и дружбе.

Краткое содержание повести-сказки может пригодиться для заполнения читательского дневника, а краткий пересказ по главам — для подготовки к уроку литературы.

Учительница Косточка задаёт прочитать:

Во времена бабочек Главы 9–12 Резюме и анализ

Резюме: Глава 9


Деде
1994 и 1960

Когда интервью заканчивается и женщина уходит, появляется Мину, дочь Минервы. Она сообщает, что Фела ничего не слышала от сестер и думает, что они, должно быть, отдыхают. Сестры были со мной весь день, рассказывает Деде Мину. Мину спрашивает Деде, почему она не присоединилась к своим сестрам в сопротивлении. Деде рассказывает ей историю.

Патрия однажды пришла к Деде и спросила, могут ли они закопать несколько ящиков на полях какао на участке. Муж Деде, Хаймито, отказывается разрешить это. Деде отправляет записку, информируя Патрию о решении Хаймито, но она смущена и избегает своих сестер.

Три сестры появляются в доме Деде. Планируется убийство Трухильо. Они просят Деде присоединиться к их камере и говорят ей, что она может пригласить Хаймито. Деде говорит им, что Хаймито бросит ее, если она присоединится к ним. Но Деде решает, что она будет присутствовать на собрании у Патрии. Она покинет Хаймито.

Деде слышит Лио по радио и полна решимости присоединиться к своим сестрам. Однако она беспокоится о судьбе своих мальчиков. Она договаривается получить совет от священника вопреки желанию Хаймито. Она направляется в приход, где видит в вестибюле сосновые ящики с ружьями. Она знает, что в них есть оружие, Падре де Хесус присоединился к сопротивлению, но Деде слишком напуган. Она возвращается в пустой дом, Хаймито отвел мальчиков к своей матери. Маноло и Минерва, которые ведут Деде в дом ее свекрови, говорят Хаймито, что Деде не был ни на одном из их собраний, и Деде говорит она пошла к священнику, чтобы попытаться спасти их брак. Хаймито говорит ей, что она не может иметь мальчиков, если присоединится к сопротивлению. Деде понимает, что шанс бросить его упущен.

Террор начинается через неделю. Офицеры SIM (тайной полиции) арестовывают Леандро, а затем Педрито, Нельсона и Маноло. А через несколько дней Деде должен забрать Мину, потому что ее мать Минерву арестовали и посадили в тюрьму. Когда Деде возвращается к Маме, капитан Пенья, глава северного подразделения SIM, арестовывает Марию Терезу.

После того, как Минерва и Мария Тереза, наконец, освобождены из тюрьмы и живут с Патрией и их детьми в Мамасе, Деде регулярно навещает Минерву и спорит с ней. Повсюду ходят слухи, что Трухильо хочет убить Минерву. Незнакомцы подходят к Деде и говорят ей «позаботиться о наших девочках». В других случаях она получает записки: «Скажи бабочкам избегать дороги в Пуэрто-Плату. Это небезопасно.» Наступает темная ночь, думает Деде, «может быть, центр ада».

Резюме: Глава 10


Патриа
Январь-март 1960

Патрия потеряла свой дом, мужа, сына и душевный покой. Тем не менее, она медленно восстанавливается после травмы. Она живет с мамой в новом доме мамы. Пройдет три месяца, прежде чем она сможет увидеть своего мужа, Нельсона, Марию Терезу или Минерву.

Патрия, чья мантра в этот период была « И на третий день он снова воскрес », чувствует «нарастающую скорость воскресения». На мессе падре Габриэль произносит проповедь о справедливости и человеческом достоинстве. По всей стране Церковь осознает несправедливость. На следующей неделе Трухильо посылает людей осквернить церковь, но женщины прогоняют их.

Однажды в дом приходит женщина и передает Патрии записку. Мария Тереза ​​написала из тюрьмы! Патрия теперь может отправлять припасы своим сестрам через посредника этой женщины. Патрия предлагает женщине деньги, от которых она отказывается. Вместо этого она вручает Патрии карточку со своим именем на обороте: «Маргарита Мирабаль, вам служить». Она дочь папы с Кармен.

Маргарита продолжает приносить записки от сестер, а Патрия продолжает просить у капитана Пеньи разрешения навестить их. Проходят недели, и Пенья приходит с новостями. У него есть три гостевых пропуска, и Нельсон будет в следующем раунде освобожденных заключенных. Семья отправляется в Национальный дворец для освобождения. Они берут с собой Тио Чиче, фаворита Трухильо, в качестве страховки. Из-за похотливых наклонностей Трухильо Патриа держит Нориса рядом во время выпуска. Они забирают Нельсона домой.

Резюме: Глава 11


Мария Тереза ​​
Март-август 1960

Дневник Марии Терезы описывает тюремную жизнь. Она пишет о своей камере, женщинах в ней и их повседневных делах. Она мечтает о своей дочери Жаки и обязуется каждый день делать одно доброе дело для сокамерницы. Тем временем она худеет и не может удержаться от еды. Девушки носят распятия, которые Патрия пронесла контрабандой, но охранники конфискуют их, и Минерву бросают в одиночную камеру за то, что власти называют заговором с распятием.

Через семьдесят семь дней Маме и Патрии разрешается приехать. Они сообщают новость о том, что Нельсон свободен, а Леандро жив. На следующей неделе они привезут Жаклин, чтобы Мария-Тереза ​​могла видеть ее из окна. Тем временем у Марии Терезы поздние месячные, она думает, что может быть беременна, но у нее начинается кровотечение. Когда кровотечение останавливается, она пишет: «У меня либо кровотечение, либо менструация. И никому не пришлось ничего с этим делать после того, как SIM-карта попала ко мне». Ее пытали, чтобы заставить заключенного-мужчину (мы не знаем, кого) выдать информацию.

Девочки используют волосы Марии Терезы, чтобы спрятать записки, которые Патрия может осторожно заплетать и расплетать в косу, когда находится в зале для свиданий. Таким образом, новости о покушении на Трухильо проникают в тюрьму контрабандой.

После того, как она и Минерва освобождены из тюрьмы, Мария Тереза ​​анонимно передает запись в дневнике, описывающую ужасные пытки, которым она подверглась, в Комитет ОАГ (Организация американских государств), расследующий нарушения прав человека.

Резюме: Глава 12


Минерва
Август — 25 ноября 1960

Минерва описывает сенсорную перегрузку, связанную с возвращением домой под домашний арест после семимесячного пребывания в тюрьме и большую часть этого времени в одиночной камере. В ее голове кружатся мысли о прошлом, о папиных похоронах, о пощечине Трухильо, о ее новорожденной девочке. Она думает, я разваливаюсь . Воспоминания постепенно превращаются в истории, которые они с Марией Терезой рассказывают снова и снова, «пока из них не выйдет жало».

Капитан Пенья часто навещает наблюдателей, всегда напоминая девушкам о щедрости Трухильо по отношению к ним. Охранники днем ​​и ночью дежурят у дома, вынюхивая и подслушивая каждый разговор.

Мама скрывает свое радио от Минервы, чтобы она не получала новостей. Но каждую неделю старый друг получает пропуск в гости и приносит новости. Однажды она сообщает, что ОАГ ввела санкции. Сестры празднуют эту новость и наряжаются для своего еженедельного визита, чтобы увидеть своих мужей в тюрьме. Деде приходит накануне этих визитов, надеясь отговорить сестер от поездки. Она опасается, что на них нападут в пути, и, по крайней мере, не должны путешествовать все вместе. Их любимый водитель Руфино уверяет ее, что не допустит, чтобы с бабочками что-то случилось. Но жестокость Трухильо только возрастает с увеличением числа арестов, а посещения тюрем приостанавливаются.

Когда посещения тюрьмы возобновляются, сестры обнаруживают, что мужчин небольшими группами выводят из тюремных камер и убивают. Минерва решает, что бабочки не сдадутся. В дом Мамы доходят новости о том, что Трухильо говорит, что у него две проблемы: «чертова церковь и сестры Мирабаль». Хотя Патрия и предупредили, что им не следует навещать своих мужей, она настаивает, что они не бросят их. Они получают известие, что Маноло и Леандро переводят в Пуэрто-Плату, ближе, но через горный перевал.

Во время одного из визитов в Пуэрто-Плату Руфино подбирает молодого солдата. Он рассказывает сестрам о дошедшем до него слухе, что двух недавно прибывших политзаключенных вернут в столицу через несколько недель. Эта новость не имеет смысла для Минервы. На следующий день три сестры отправляются в тюрьму. Мама не идет с ними, что пугает Деде. Наверняка власти не причинили бы вреда ее сестрам, если бы они путешествовали со старухой. По дороге Патрия, Мария Тереза ​​и Минерва замечают машину капитана Пеньи, припаркованную возле одного из заброшенных поместий Трухильо вдоль дороги. Мысли о засаде приходят им в голову, и когда они прибывают в тюрьму, их мужья злятся, что они пришли одни. Мужчины хотят, чтобы сестры остались на ночь, но днем ​​они снова отправляются в гору. Минерва ожидает увидеть свет в заброшенном особняке.

Анализ: главы 9–12

В этом разделе книги Минерва, Мария Тереза ​​и Патрия становятся Лас Марипосас, Бабочками. Взятие имени Марипоса символизирует их превращение в настоящих революционеров. Как гусеницы превращаются в бабочек, спрятанные в коконах, так и сестры тайно преображаются. Хотя Мария Тереза ​​живет в крошечном доме Минервы и Маноло, она узнает новую личность Минервы только тогда, когда случайно встречает Леандро, который тайно доставляет ящик с оружием. Когда Мария Тереза ​​становится Марипосой №2, она должна продолжать посещать занятия в университете, чтобы сохранить свою прикрытие как студента-архитектора. Дом Патрии становится материнским домом движения, ее личность как преданной жены и матери сливается с ее жизнью Марипозы №3 и одновременно затемняет ее. Их революционная деятельность происходит вместо женского домашнего уюта, оружие разбирается в вычурном розовом убежище спальни Нориса, бомбы по имени Соски собираются на кухонном столе, используя навыки вышивания Марии Терезы, чтобы обращаться с проводами. Бабочки — герои из-за своей женственности, а не вопреки ей, что еще больше подчеркивает тему феминизма, прослеживающуюся на протяжении всего романа.

Дневник Марии Терезы полон молодых людей, которые ее привлекают и которые соревнуются за ее внимание, но именно встреча с Леандро заставляет ее сосредоточить всю свою энергию на одном мужчине и на движении. Хотя ее первоначальное участие основано на желании быть частью того, над чем он работает, она всем сердцем бросается в борьбу на всю оставшуюся жизнь. Альварес использует эту трансформацию, чтобы бросить вызов распространенному представлению о том, что молодость и особенно женственность несовместимы с серьезным мышлением и активностью. Мария Тереза ​​— герой и молодая жизнерадостная женщина. Она не менее революционерка, потому что любит одежду и веселье. В то же время серьезность ее жизни и страданий семьи после смерти папы подчеркивается повторяющимся кошмаром Марии Терезы о ее отце в гробу, прикрытом атласными кусочками ее свадебного платья. Каждый раз, когда ей снится сон, она отрывает ткань и находит в коробке мертвого другого мужчину, кричит и роняет свое «загрязненное» свадебное платье. Сон предвещает грядущие потери для всех сестер.

В то время как Мария Тереза ​​полна юношеских приключений и волнений, Патрия, как повелевает Библия, построила свой дом на скале, что является частью темы религии в романе. Когда она обнаруживает, что Нельсон хочет присоединиться к революции, она впадает в панику и ищет стабильности там, где всегда находила ее: в церкви. Однако, поскольку ее паломничество к Деве Марии ранее в романе восстановило ее веру в Бога, ее отступление с церковью в горы еще больше подталкивает ее к сопротивлению. Когда на дом для уединения падают бомбы, Патрия укрывается в уголке, где когда-то стояла статуя Богородицы. Чтобы поместиться в безопасном месте, она выталкивает статую, фактически занимая место самой Марии. Она становится свидетелем того, как правительственные солдаты стреляют и убивают революционера не старше ее сына Нельсона, и вдруг понимает, что все революционеры — ее дети. Таким образом, она присоединяется к движению в качестве их защитника, поклявшись не смотреть, как умирают ее дети, даже если на то воля Божья.

ДОЧЬ КАПИТАНОВ Питер Ф. Гамильтон Читает Элизабет Клетт | Обзор аудиокниги

Получить наш информационный бюллетень

Узнать больше

  • Отзывы
    • Новые обзоры Ознакомьтесь с нашими последними обзорами аудиокниг.
    • Поиск в обзорахВыберите по автору, рассказчику или названию.
    • Earphones AwardsНайдите наши любимые треки с этими победителями.
    • PodcastПослушайте наш подкаст Behind the Mic.
    • Кураторские спискиВыбор редакции по специальным темам.
  • Рассказчики
    • Золотые голосаИсследуйте и послушайте рассказчиков «Лучшие из лучших»
    • Рассказчики В центре внимания некоторые популярные рассказчики
    • Индекс A-DНайдите своих любимых рассказчиков по именам от A до D
    • Указатель E-JНайдите своих любимых рассказчиков по именам от E до J
    • Index K-OНайдите своих любимых рассказчиков по именам от K до O
    • Индекс P-TFНайдите своих любимых рассказчиков по именам от P до T
    • Index U-ZНайдите своих любимых рассказчиков по именам от U до Z
    • Профессиональные ресурсы Наймите рассказчика: руководство по талантам и отрасли
  • Особенности
    • Лучшие аудиокниги2022 Лучшие аудиокниги
    • PodcastAudiobook Break, аудиокниги по главам.
    • Цифровое издание Аудиофайл Цифровое издание
    • СтатьиОткройте для себя разные голоса аудиокниг
    • Рассказчики В центре внимания популярные рассказчики
    • АвторыАвторы рассказывают о своих аудиокнигах
    • Предстоящие заголовкиНайдите анонсы предстоящих выпусков аудиокниг
    • Дети и подросткиПодборки для прослушивания для детей и подростков разных возрастных категорий
    • Награды Audie Awards 2022 Награды Audie
    • АудиокнигаSYNCFREE для подростков летом
  • Подписаться
    • Информационные бюллетениПодпишитесь на БЕСПЛАТНЫЕ электронные информационные бюллетени
    • Подпишитесь на AudioFileПолучите подписку на печатные, цифровые или подарочные журналы
    • Службы подпискиВсе, что вам нужно знать о подписках
    • Оплатите счет Безопасный платеж в Интернете
  • О нас
    • Какой аудиофайл? Что я могу здесь сделать?
    • КтоМы любим аудиокниги! Познакомьтесь с нашей командой редакторов и рецензентов
    • СвязатьсяДля обслуживания клиентов или с вашим отзывом
    • РекламаПозвольте нам помочь вам найти слушателей аудиокниг
    • ПрограммыУзнайте о наших программах
    • СообществоСотрудничество с книгами «Я твой сосед»
  • Артикул
    • СтатьиОзнакомиться с последними функциями

Поиск

Главная»Отзывы»КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА

Научная фантастика

Реклама Реклама

Последние обзоры аудиокниг, прямо в вашем почтовом ящике.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *