Две битвы в «Слове о полку Игореве» и смысл их противопоставления | сочинение, краткое содержание, анализ, биография, характеристика, тест, отзыв, статья, реферат, ГДЗ, книга, пересказ, сообщение, доклад, литература | Читать онлайн
Тема: Слово о полку Игореве
Игорь Святославович Новгород-Северский, его сын — Владимир Путивльский, племянник — князь Святослав Олегович Рыльский, вместе с дружиной, присланной от Ярослава Всеволодовича Черниговского, выступили в поход на половцев, не сговорившись с киевским князем Святославом. У реки Оскола Игорь дождался своего брата Всеволода. Собрав всю свою дружину, князь Игорь пошел дальше.
Застать половцев врасплох не удалось. Они уже были вооружены и готовы к бою. Игорь сказал своим воинам, что возвращаться поздно и стыдно для русской дружины. Когда началась стрельба из луков, половцы бежали. Русские овладели землями половцев и захватили много пленных. Князь Игорь не захотел закончить эту битву. Он был молод и недальновиден в решениях. Высокое чувство воинской чести, муки страдающего самолюбия — все это окрыляло его в походе.
На следующий день было еще одно сражение. Небольшое русское войско увидело, что собрало против себя «всю половецкую землю». Несмотря ни на что, Игорь не повернул свои полки обратно. Княжеские войска отважно бились трое суток. Игорь был ранен в правую руку. Воины и кони изнемогали от жажды. Много полегло на поле брани русских. На рассвете утром черниговские полки дрогнули. Князь Игорь поскакал за ними, чтобы остановить, но ему это сделать не удалось. Игорь оказался отрезан от своего брата Всеволода и схвачен в плен половцами. Материал с сайта //iEssay.ru
В первом сражении князем руководила смелость, искренность, любовь к Родине. Теперь же он стремился к личной славе, не объединился с другими князьями для совместной борьбы с врагами. Игорь действовал в походе с исключительной отвагой, но он не принес никакой пользы своему Отечеству, наоборот, он открыл половцам путь на русские земли. Впервые за всю историю борьбы с половцами князья — Игорь и его брат Всеволод — оказались в плену, и их войско потерпело такое страшное поражение.
На этой странице материал по темам:- две битвы в слове и смысле их противопоставлений
- 2 битвы в слове о полку игореве
- сочинение по слову о полку игореве две битвы
- две битвы игоря с половцами сочинение
- слово о полку игореве место сражения
| / Сочинения / Древнерусская литература / Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святослава, внука Олегова / Образ автора «Слова о полку Игореве» Автор писывает не только сам поход на половцев, но и отношение князей друг к другу. Ему больно осозновать то, что происходит в стране, поэтому он призывает всех «братиев» закончить все эти войны: Ярослав и правнуки Всеслава! Преклоните стяги! Бросьте меч! Вы из древней выскочили славы, Коль решили честью пренебречь. На мой взгляд, это главные строки, выражающие основную мысль произведения. Такие слова мог сказать только настоящий патриот. Помимо патриотизма к Родине, автори обладает широкими историческими познаниями т политическими взглядами. В данном случае поэтическая идея поэмы выражена в «Златом слове» Святослава. Через речь передана мысль о единении княжеств в крепкое государство. Автор вспоминает: А ведь было время — без щитов, Захватив щиты из голенища, Шли они на полчища врагов, Чтоб отмстить за наши пепелища. Но в «Слове» также есть и лирические отступления. например, плач Ярославны. В этом отрывке проявялется тема личной судьбы Игоря. Показав нам свои чувства и мысли, автор предстает перед нами как тонкий психолог. Он точно передает [нам] переживания любящей жены, князя Игоря перед побегом. Поэтому «Слово» можно отнести к роду лирики. Но с уверенностью это утверждать нельзя, потому что здесь есть и исторические мотивы. Тогда произведение можно отнести к роду эпоса. так к какому же роду и жанру принадлежит «Слово»? Такое смешание не присуще к произведениям 12 века. Вот такое новаторство проявил нам автор. Добавил: Okami
/ Сочинения / Древнерусская литература / Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святослава, внука Олегова / Образ автора «Слова о полку Игореве» | Смотрите также по произведению «Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святослава, внука Олегова»: |
Актуальность произведения «Слово о полку Игореве»
(314 слов)
Примерно в конце 80-х – начале 90-х годов XVIII века А.И. Мусиным-Пушкиным было найдено «Слово о полку Игореве». Это открытие было революционным, читающая публика узнала, что в Древней Руси была самостоятельная литература, наполненная публицистическим пафосом, образностью и патриотизмом. С тех пор «Слово» продолжает изучаться не только как исторический памятник, но и как актуальное художественное произведение.
«Слово о полку Игореве» описывает поход князя Игоря и его битву с половцами. Игорь выступил без поддержки киевского князя Святослава, чтобы успеть побить врагов и прославиться. Однако небольшое войско обречено на поражение, это подчеркивается описаниями мрачных предзнаменований природы. После проигрыша Игорь попадает в плен. Дома плачет жена Ярославна, а Святослав в ужасе, потому что все усилия по борьбе с половцами и объединению против врага оказались напрасны. Однако пленник сумел освободиться, он с покаянием возвращается на Родину.
Главная идея «Слова» — призыв к единству. Описываемый период вошел в историю как феодальная раздробленность, когда Русь была разделена на множество мелких княжеств. Князья ссорились, воевали, строили друг другу козни, в этих усобицах забывали о грозных внешних врагах. В XII веке это были половцы. Игорь осуждается автором за то, что он ради собственной славы рискнул пожертвовать дружиной. Из этого вытекает еще одна не менее важная идея – величие Руси, патриотический порыв Баяна. Родная страна еще будет мощной державой, ее славное прошлое не может бесследно пропасть. Но безымянному писателю горько от того, что из-за властолюбия и тщеславия князей страдает все отечество.
В идеях и состоит актуальность «Слова о полку Игореве». Призыв к объединению перед общим врагом очень нужен в современном мире, когда перед человечеством встали глобальные проблемы, для решения которых необходимо объединится. Также современна патриотическая идея, вера в то, что у страны есть будущее, несмотря на существующие проблемы.
Актуальность «Слова» еще раз доказывает важность и значительность этой повести для всей русской литературы. Таких памятников можно пересчитать по пальцам, но в них отражается эпоха, они открывают перед читателями вечные темы и проблемы. Вот почему эту книгу стоит прочесть.
Автор: Мария Блинова
Интересно? Сохрани у себя на стенке!Темы для сочинения по «Слову о полку Игореве»
- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Характеристика главных героев в Слово о полку Игореве
Читая поэму, познакомились с образами этого замечательного произведения, образцом древнерусской литературы.
В произведении рассказывается о неудачном походе князя против половцев в 1185 году. Его дружина потерпела поражение на речке Каяле. Было бы проще и легче защищать родную землю от кочевников, если бы не междоусобные войны и распри. Многие князья Руси вели борьбу за богатства, но больше всего за земли. Эти соревнования вели только к ослаблению мощи и величия Киевской Руси. Тем самым открывая путь половцам для нападений и уничтожений. Некоторые князья пытались хотя бы как то облегчить положение Руси: заключали мирные договора с половцами, брали в жены дочерей хана, дарили богатые подарки. Но все это не имело успеха. Были и такие князья, которые использовали кочевников в борьбе со своими. Святославу общими усилиями удалось добиться победы над врагом. Половецкий хан Кобяк был взят в плен.
Князь Игорь
Князь Игорь, который правил в Новгород-Сиверском княжестве, решил и себе получить победу над половцами. Так и произошло. Но через два года новый поход князя Игоря завершился поражением. Накануне походы происходит затмение солнца. Волхвы предсказывают, что поход будет неудачным и просят князя изменить свое решение. Но Игорь – человек целеустремленный и слово князя остается нерушимым. Игорь любит свою землю, отважен и мужествен. А еще волевой, гордый и открытый. Его высказывание о том, что лучше быть убитым, нежели быть в плену, стал крылатым. Дружина во главе с князем Игорем выступила в поход. Первый бой был победоносным. Но второй бой был более тяжелым, и упали стяги Игоревой дружины. Много воинов полегло, многих мужей и отцов не дождались дома. Сам князь попал в плен. Все его качества вызывают симпатию и у автора, и у читателя. Некоторые его поступки заставляют задуматься. Может он действует очень самоуверенно? Нет! Князь Игорь верен своему слову и целеустремленно движется к своей цели.
Святослав
Святослав — это выдающийся государственный деятель, полководец. Он мудрый и благородный человек. Больно и горько смотреть Святославу на опустошенную Русь. Он осуждает необдуманные поступки Всеволода и Игоря. Желая сберечь величие Руси, Святослав обращается с пламенным словом к другим князьям. Князь просит их вспомнить былые времена и придти на помощь Руси. Он молвил золотое слово и говорит о бедах, которые пришли на землю Руси после поражения князя Игоря. Половцы стали опустошать земли, жечь дома, грабить людей. Многие молодые женщины и мужчины попали в плен к половцам. Земля Руси плакала под копытами половецких коней. Святослав обращается с просьбой, просит их не тратить силы на междоусобные войны, а призывает объединиться для общей защиты Руси.
Ярославна
Необычайно привлекательным образом в поэме выступает образ жены князя Игоря Ярославны. Ее плач по мужу, который попал в плен к половцам, является образцом проявления нежности и верности чувств. Ярославна обращается к силам природы, чтобы они помогли спастись ее мужу. Она просит и ветер, и солнце. И обращается княгиня к могучему Днепру. Она не только жена князя Игоря, она – патриотка своей земли. Поэтому княгиня переживает не только за мужа, но и других воинов, которые встали на защиту родной земли.
Образ Ярославны в поэме обобщенный. Это и мать – отчизна, которая послала своих сынов защищать родную землю от врага. И одновременно это и лирический образ женщины. Это образ жены, матери. Ярославна – историческая личность, но вместе с тем – художественный образ, ярко воплощенный автором поэмы.
Автор поэмы
Автор поэмы – всесторонне образованная и талантливая личность. Именно этот человек, скорее всего, был в числе дружины князя Игоря. Он хорошо знал устное народное творчество, историю, географию. Названия многих животных и растений можно встретить в тексте поэмы. Он хорошо разбирался и в политике, и в военном деле. Автор поэмы правдиво передает дух той далекой эпохи. Детально изображает ход битв дружины князя Игоря против половцев. Это не только большой мастер слова, но и преданный гражданин, пламенный борец за объединение Руси.
Таким образом, поэма знакомит нас с яркими представителями эпохи Киевской Руси.
Сочинение Главные герои Слова о полку Игореве
В поэме «Слово о полку Игореве» показано немало исторических героев, на которых читатель не может не обратить внимания. Поэма является культурным достоянием России, в котором изображены события, происходившие во времена Древней Руси. Герои данного произведения заслуживают отдельного рассмотрения читателем.
Князь Игорь – главный герой поэмы, сын Святослава Олеговича. Князь Игорь правил величайшим городом – Новгородом. Именно он возглавил поход против половцев. Он был известен, как храбрый, мужественный воин, за которым были готовы пойти люди на смертный бой. Главной задачей князя является защита родины, своего народа. Князь Игорь желал быть известным, отчасти его поступки преследовали личностные цели, подвергающие войско опасности. Во время похода решения князя были необдуманны, быстро приняты, что приводит к поражению Игоря, который после попадает в плен к половцам.
Всеволод – князь Курский и Трубчевский. Он приходится младшим братом главного героя, князя Игоря. Их характеры очень похожи. Всеволод, так же как и брат, является вспыльчивым человеком, который принимает решения сгоряча. Узнав о походе брата, Всеволод моментально присоединяется к нему, несмотря на свой возраст. С Игорем Всеволод очень дружен, поэтому и поддерживает своего брата в трудный период в жизни. Он мужественный, храбрый боец, обладающий поистине военной выдержкой. Во время битвы с половцами Всеволод отважно бился с врагом, забыв обо всей своей жизни, полностью отдаваясь своему долгу родине.
Святослав – отец князей Игоря и Всеволода. В поэме Святослав показан, как рассудительный, честный правитель Руси, также ушедший на битву с половцами, дабы защитить свою родину. Святослав хотел воссоединить Русь, потому что считал братское кровопролитие бессмысленным. Войны между князьями не приводили Русь к величию, а наоборот делали ее слабее. Святослав считал, что сила славян в их единстве, которое бы привело княжества к непоколебимости и неподвластности врагам.
Ярославна – жена Игоря, князя Новгородского. В образе Ярославны собраны все жены и матери русских воинов, отправившихся защищать свои родные дома и княжества. Она олицетворяет материнскую мудрость и заботу, верность и преданность жены. Ярославна стала лицом всех русских женщин, ждущих возвращения родных с войны, верящих в силу, отвагу и самоотверженность своих мужчин. Она обращается к природным силам, чтобы те сопутствовали защитникам во время битв. Ярославна переживает не только за князя Игоря, но и за все его войско. В произведении Ярославна показана, как заботливая, ласковая женщина, обладающая большой духовной силой.
Боян – древнерусский песнотворец. В произведении его главной ролью является донесение до читателя правдивой, достоверной информации о происходящих событиях, без хвальбы русских воинов. Боян показан, как мудрый старец, который способен предвидеть события будущего. В поэме он рассказывает о подвигах русских князей и их доблестных войсках, которые отправились защищать свой народ.
Природа – сила, которая сопутствует воинам. Во время похода князей на половцев, природа играет немаловажную роль отражения всех эмоций и предстоящих битв. Через природные условия читатель может увидеть настроение войска, предчувствовать итог похода. Можно заметить, что природа является одушевленным существом, находящимся в союзе с человеком.
Овлур – половец, мать которого русская. Он помог князю Игорю, попавшему во вражеский плен, бежать обратно на родину. Овлур так же, как и князь вернулся на русскую землю. Князь Игорь сначала отнесся к половцу с недоверием, но позже понял, что Овлур – это его единственный шанс вернуться на родную землю.
Автор – человек, любовь которого к Руси не имеет границ. Он искренний патриот, верный своей родине. Автору удается передать все настроение данного исторического события, показать чувства воинов, их жен и матерей. Своим стилем написания автор подчеркивает силу и многогранность русского языка, изображая доблесть и отвагу русского войска и его предводителя. Поэма, написанная автором, стала культурным достоянием России и вошла в ее литературу, как произведение, передающее события древней Руси.
Темы для сочинения по «Слову о полку Игореве» картотека по литературе (9 класс) на тему
«Образ русской земли в «Слове о полку «Игореве»План сочинения 1. «Слово о полку Игореве» как выдающийся памятник древнерусской литературы: А) история создания произведения, цель написания; Б) летописная основа «Слова…» 2. Образ Руси на страницах «Слова…»: А) Роль природных явлений в произведении; Б) использование олицетворений в тексте; В) образы русских князей; Г) фольклорные мотивы в произведении; Д) плач Ярославны как отражение лирического начала в «Слове…»; Е) «златое слово» Святослава – способ выражения авторской позиции; Ж) русская земля как символ красоты, богатства, единения; 3. Основная идея «Слова о полку Игореве» — призыв к объединению русских князей.
:Каким я себе представляю автора «Слова о полку Игореве» 1.Патриот земли русской, 2.Человек, обладающий широким историческими познаниями и политическим мышление. 3. Поэт, вложивший в свое творение личное чувство умеющий ярко, образно, динамично. Умеющий рассказать свидетелям и участникам картины в которых он был. 4. Тонкий психолог, умеющий не только рассказать о героях и событиях, но и объяснить их внутренние молитвы. 5 Автор-новатор, опередивший свое время.
Читая «Слово о полку Игореве».
План:
I. «Слово о полку Игореве» – величайший памятник древней русской литературы.
II. «Слово…» и русская народная поэзия и образы героев произведения.
1)Приближённость к песне русского народного творчества.
2)Образы князей
3)Образы русской земли
III. Значение произведения.
«Ярославна — героиня «Слова о полку Игореве»».Вступление. Главная тема «Слова… » — повествование о неудачном походе Игоря против половцев. Автору «Слова… » важно глубокое эмоциональное осмысление событий русской истории. «Слово… » удивительно лирично. Вершиной лиризма в «Слове… » является плач Ярославны.Основная часть.а) Женщина героиня древнерусского эпоса. Необычно, что в повествовании о военных походах русских князей появляется героиня женщина. Но Ярославна — не героиня в прямом смысле этого слова. Она не сражается, не совершает активных действий.б) Кто такая Ярославна? Ярославна княгиня, жена князя Игоря, дочь князя Ярослава Галицкого. Она ждёт возвращения Игоряв Путивле.в) Сила любви Ярославны.г) К кому обращается Ярославна в своем паче, о чем молит? Ярославна обращается к природе (ветру, реке, солнцу) . Она молит о спасении князя Игоря, упрекает природу за то, что она помогала половцам и погубила русское войско.д) В чем смысл образа Ярославны? Ярославна это воплощение любви и скорби, олицетворение любящей жены и символгорести всего русского народаЗаключение. Образ Ярославны усиливает трагическое звучание «Слова…» . Одновременно, вместе с её образом в «Слово… » входит тема спасительной любви. В её плаче, её мольбах выразилось общее
«В чем пафос памятника «Слово о полку Игореве»Вступление. «Слово о полку Игореве» произведение необыкновенно глубокого содержания.Основная часть.а) Основная тема «Слова…» . В начале «Слова… » автор говорит о том, что его великий предшественник сказитель Боян воспевал давние времена и деяния старых князей. Он же, «по иному замышленью» , хочет поведать о настоящем, о князях, чьим современником он был, и событиях, которые он видел.б) Углубление смысла «Слова…» . Однако смысл повести углубляется за счёт расширения временных (автор рассказывает о прошедших временах и размышляет о будущем) и географических (обобщенно автор показывает всю Русь) рамок.в) Главная мысль автора. Показав перспективу исторического развития Руси и горестные итоги современной политической ситуации (междоусобицы, разорение городов, гибель храбрых воинов, ослабление военной мощи Руси) , автор высказывает свою заветную мысль: сила Руси — в её единстве, в союзничестве между князьями.г) Народность «Слова…» . Главная мысль автора есть выражение надежд всего русского народа.Заключение. Пафос «Слова… » заключается в торжественном призыве русских князей к объединению и прекращению распрей. Призыв исходит от всего русского народа.
«В чем актуальность этого произведения в наши дни? »Вступление. «Слово о полку Игореве» было создано более восьми столетий назад. Но темы, затронутые в этом произведении, являются общенародными, потому «Слово… » остается актуальным и в наши дни.Основная часть.а) Проблема разъединения славянского мира. В наши дни славянские народы (например, русские и украинцы) относятся друг к другу с неприязнью. А ведь их объединяют тысячелетия общей истории, языка, культуры. Враг, который сейчас грозит славянскому миру — это глобализация. Потеря культурных связей между восточнославянскими странами может послужить причиной того, что всё более однообразной, ориентированной на Запад будет становиться их культура. Призыв к объединению славянских народов, союзничеству равных сейчас актуален как никогда.б) Независимый дух «Слова…» . Автор «Слова… » восхваляет князя Игоря и других русских князей, но это не мешает ему критически оценивать результаты их действий. Голос автора это выражение позиции всего русского народа.Заключение. «Слово… » напоминает нам о наших культурных корнях, об общей истории разделяющихся сейчас славянских народов.
Идея патриотизма в «Слове о полку Игореве»
I. Автор «Слова о полку Игореве». П. Патриотический пафос «Слова…».
1. Причины и последствия феодальной раздробленности Руси.
2. Гражданское мужество автора.
3. Обращение к устному народному творчеству.
4. Роль ораторских приемов в произведении. III. «Слово» — творение настоящего мастера.
Вариант 3
Каждый герой произведения «Слова о полку Игореве» индивидуален и невозможно говорить о них обобщенно, поэтому рассмотрим каждого в отдельности.
Князь Игорь является главным героем. Игорь правит Новгород-Северским княжеством. Персонаж довольно молод, ему 34 года, об этом ни раз упоминает автор. Игорю присуще такие качества, как: храбрость, мужественность, смелость. Он сильный и стойкий воин. Даже когда Игорь ранен, он все равно не бросает свое войско, тем самым доказывая, что он силен, храбр, отважен и является хорошим правителем и воином. В поиске славы Игорь идёт на половцев, но поход его оказывается неудачным и он попадает в плен. Судьба не беспощадна и Игорю удаётся сбежать из плена. Вскоре он оказывается у себя на родине, в доме где его ждёт жена-Ярославна.
Следующий важный персонаж, который встречается нам в произведение «Слова о полку Игореве» это Князь Всеволод. Он является родным братом князя Игоря. Всеволод правил Трубчевскими и Курскими землями. Князь не одинок, у него есть жена Ольга. Ольга внучка Юрия Долгорукова. Как было сказано ранее, князь Игорь участвовал в походе на половцев. И Всеволод конечно же был рядом со своим братом и участвовал в этом походе. Так же Всеволод попадает в плен, но к счастью, у него получается выбраться из него. Вернулся на родину Всеволод только через три года, после заточения в плен. Это не остановило его и в будущем он учувствует еще в нескольких походах на половцев.
Князь Святослав. Отец Святослава великий князь киевский Всеволод Ольгович. Святослав связан с Игорем и Всеволодом тесными родственными связями, они являются двоюродными братьями. Сам князь Святослав как и его отец является киевским князем. У Святослава есть жена, дочь полоцкого князя, Мария Васильковна. В отличие от князя Всеволода и князя Игоря, Святослав вел довольно удачные походы на половцев, он вместе с другими князьями наносили разрушительные поражения. Благодаря объединению Рюрика Ростиславовича с князем Святославом улучшилась жизнь на Руси. Она стала более мирной и стабильной.
Жена князя Игоря — Ярославна. В произведение автор представляет ее, как идеал двадцать первого века. Отец ее князь Ярослав Владимирович. Замуж Ярославна вышла за совсем еще молодого восемнадцатилетнего юношу, Игоря. Во время происходящих событий автор не указывает точный возраст героини, сказано то она молодая. В произведении автор обращается к Ярославне по отчеству, в те времена было достаточно популярно называть женщин по отчеству, именно по этой причине ее имя остается для нас загадкой на протяжении всей повести. Самый кульминационный момент в повести связанный с Ярославной называется плачь Ярославны. Там описана вся боль, которую переживала Ярославна в период ожидания мужа с войны. Так же там отражена вера в природные силы, четко мы просматриваем эту ситуацию во время обращения Ярославны к природе за помощью, в которой она просит побыстрее вернуть ее мужа домой.
Боян. Человек, действия которого мы не наблюдаем в течение произведения. Но мы его знаем по частым рассказам от других действующих лиц. Боян занимается пением и сочинением песен. По его песням можно предположить, что жил он в половине двадцать первого века. Он был достаточно известной личностью, ведь его песни продолжали воспевать на протяжении столетия. Песни его были о битвах, сражениях, походах.
Кто же написал такое прекрасное произведение как «Слово о полку Игореве». К сожалению спустя два столетия никто до сих пор не знает автора. Судя по манере и информации, которая указана в повести, автор достаточно хорошо знал историю Руси и все происходящее в то время, но сам не являлся летописцем или историком.
«Центральный образ и главный герой в «Слово в полке Игоре»»
«Слово в полке Игоре» — удивительная памятка древней литературы, которая поражает нас своим художественным совершенством. Автор рассказывает нам об исторических событиях, мы воображаем их себе так ярко благодаря богатому языку произведения и эмоциональности ту, которую так искренне привнес в свою поэму неизвестный нам художник. Современного читателя захватывают образы «Слова…»: мужественный Игорь, отданная любящая Ярославна, храбрые войны, величественная Русь. Я уверен, что «Слово в полке Игоре» не оставит равнодушным ни одного как в наше время, так и через много лет или веков, все настоящие произведения, написанные не пером, а сердцем, не подвластные влиянию времени. В глубину веков уходит история могущественного славянского государства, воспетая в летописных легендах и древнерусских былинах, описанная отечественными и зарубежными историками. «Слово в полке Игоре» — это высокохудожественное произведение, в котором рассказывается о неудачном походе 1185 года новгород-северского князя Игоря Святославовича и его брата Всеволода, князя Трубчевського, против половцев, которые своими набегами наносили донимающие удары Русской земля. Ярославна ждет в Путивл-Граде своего любимого, она понимает важность похода, в котором принимает участие князь Игорь. В этом оказывается патриотизм мужественной и красивой женщины. Образ Ярославны использовали писатели разных времен, наверное, известнейшим является настоящий шедевр Большого Кобзарь» «Плач Ярославны».
Но есть не Игорь и не Ярославна. Центральным образом исторической поэмы есть Русская земля. Для каждого это историческая радость, о которых рассказывается в «Слове..,». Киевская Русь, родная Мать, она является не просто главным образом поэмы, а главным смыслом их жизни, ведь ни один из их не сознает личного счастья без благосостояния и свободы Родителей. Любовь к родной земля сопровождает все действия персонажей произведения, их мысли и поступки. Автор поэмы также мастерски описал природу родного края. Читая «Слово…», ощущаем увлечение автора красотой пейзажей, задумчивостью озер, гневом гроз и грома. Склонность к персонификации природы, к предоставлению ей человеческих черт только помогает автору подчеркнуть красоту окружающего мира и его личное отношение к увиденным пейзажам.
Кто же выступает главным героем «Слова…»? Князь Игорь? О нем в произведении говорится больше, чем о других князьях. Игорево войско? Но оно испытало поражения и открыло путь Степи на Русь. Ярославна? Она прекрасная, отданная, любящая, персонаж лучшего, но единого раздела произведения. Святослав Киевский? Но в поэме он только высказывает соображения по поводу событий и является другим поэтическим «я». Недаром же его слова переходят в авторское обращение к князьям.
Настоящий герой поэмы — это Русская земля. Ей певец отдает весь жар своего сердца, большую любовь, сыновою верность. Храбрые воины княжьей жены для автора — «русские сыны», «русские полки», «русичи», которых ждут «жен русских». Патриотичный пафос автора поэмы — это личные представления хорошего для родной земли. Он высказал то, что зрело в уме лучших людей той эпохи: надо жить совета Родины и, если выпадет — умереть в бою за Русскую землю. В «Слове…» перед глазами автора, будто впервые возникает Русь. Он по-новому показывает родные и давно обжитые места: * По берегам Дуная и Днепра славяне, * Которые начали свой исторический путь между Вислой и Карпатами, * Одрой и Балтийским морем, * Селились из античных «возрастов Трояновых».
Вопросы и ответы теме «Устное народное творчество». Назовите тематику древнейших дум. В древнейших думах обрисовано страдания народа в неволе; показанная борьба за освобождение; увеличено предводители национально-освободительной борьбы.
Чем народные думы близкие к историческим песням? Народные думы и исторические песни имеют подобную тематику, связанную с героической борьбой народа против врагов.
Как выполнялись думы? Думы выполнялись в сопровождении кобзы, бандуры или лиры речитативом. Творцами дум были люди хорошо осведомленные с жизнью и бытом народа, участники событий, бывшие невольники, которые испытали мучений в плену. Когда возникли баллады? Баллады возникли в средние века как песни к танцу. Постепенно текст вместе с мелодией отделились от танца, и баллада с начала XIX ст. становится одним из видов народных песен и распространяется на Руси. Чем баллады отличаются от исторических песен? В исторических песнях на первом месте — правдивое отображение конкретного события или героя, а в балладе основным есть высказывания глубоких переживаний, вызванных этими событиями.
Кратко о каждом герое
Князь Игорь
Главный герой данного произведения. Игорь – князь. Именно он организовал поход нашего войска против половцев. Игорь – храбрый, смелый, уверенный, мужественный, независимый и сильный правитель. Князь всегда думает и заботиться о благосостоянии своего государства. От искренне любит свою родину и готов защищать ее от нашествия врагов. Игорь очень горячий, имеет характер холерика. Поэтому его жизнь никогда не может быть спокойной. Смелого князя даже не остановили дурные знаки. Он воспринял их, как предрассудки и был слишком уверен в себе. В итоге, сражение с половцами кончилось поражением для наших войск. После чего князь оказался в плену.
Всеволод
Всеволод – брат князя Руси. Идет на половцев вместе с Игорем. Отличается отвагой и огромной силой. Всеволод верен и предан своему Отечеству. Герой любит свою родину больше всего на свете. В одном ожесточенном бою дошел до состояния забытья. Его очень сильно ранят, в этот момент он не чувствует боли. Всеволод даже не вспомнил о возлюбленной супруге. Ему больше не до чего. В итоге, тоже попал в плен.
Святослав
Правитель всей земли Русской. Обладает особой мудростью, не забывает о таком понятии, как справедливость. Святослав является отцом Игоря и Всеволода. Очень умный человек, он глубоко осознавал к чему приведут междоусобные войны. Он хотел, что Русь стала единой. Постоянные войны разрушали единство и делали всю страну более уязвимой для внешнего противника. Могучим и непреступным государство будет только тогда, когда все княжества находятся в союзе и стоят друг за друга.
Ярославна
Супруга Игоря. Ярославна имеет собирательный образ жен и матерей, которые ожидают своих возлюбленных и детей с поля боя. Они мечтают и молятся, чтобы те вернулись живыми. Героиня верит в своего мужа. Верит, что он сможет одержать победу над неприятелем. Она знает, что они хотят завоевать свободу своему народу. Эта женщина готова прийти на помощь, когда это необходимо. Она думает о других, а не о себе. Заботиться и всем сердцем любит свою семью.
Боян
Мудрый человек и провидец. Постоянно восхваляет подвиги русских царей. Этот человек знает, что произойдет в будущем. Изложение событий этим человеком коренным образом отличается от повествования автора. Автор делает упор на достоверность, а Боян на восхваление.
Природа
Природа, окружающий мир олицетворены в этом произведении. Родная природа взаимодействует с человеком. Они очень сильно связаны.
Овлур
Воин из числа половцев. Именно он помог убежать Игорю из плена. Помимо этого, покинул свой стан вместе с ним.
Автор
Автор – патриот родной страны. Он делает всё, чтобы показать величие и особенности своей родины. Автор данной работы человек очень умный и образованный, это видно по стилю изложения мыслей. Он показал насколько могущественна и сильна армия Руси. Он прекрасно передал детали сражения, то, насколько самоотверженно боролись войны и как тяжело далось им это поражение.
Основная идея произведения «Слово о полку Игореве»
Поэма, о которой мы сейчас поговорим, написана автором еще в 1185 году. Чтобы идея произведения «Слово о полку Игореве» стала ясной, необходимо знать историю написания. Что тогда происходило на русской земле?
История
Тогда великие и объединенные земли Руси и Киева — государство, созданное князем Олегом, начали распадаться на отдельные княжества. В результате Киевская Русь начала неумолимо падать.
Все это не было бы таким прискорбным, если бы раздел земель не сопровождался кровопролитными войнами. Каждый князь старался урвать «кусок пополнее», всех правителей привлекали более богатые земли. Половцы подошли к границам, но первая атака была отбита. В 1185 г. было собрано небольшое войско, которое пошло в поход против половцев. Тогда они почувствовали, что Киевская Русь перестала быть единой и очень уязвимой.
Основная идея произведения «Полка« Игорев »- знакомство с той эпохой.Поэма стала настоящим литературным памятником. Автор с большим трепетом и любовью описывает свою родину, оплакивает распад такой великой державы. Идея произведения «Слово о полку Игореве» — показать, как страдают простые труженики из-за стремления нажиться на высших слоях населения.
Часть первая
Вот описание кампании 1185. Хотя Игорь хочет избавить Древнюю Русь от врагов, он не обращает внимания на многие факторы и приметы, которые всячески пытаются спасти и вождя, и его войско.Сейчас речь идет о солнечном затмении перед освобождением Принца и кровавом восходе солнца, заранее предупреждающем об опасности.
Еще одна идея произведения «Слово полка Игорева» — показать суеверие народа, смысл и значение будет принято. Игорь — человек по натуре очень решительный, отступать не собирался. Во втором бою он попал в плен, русская армия сражалась до последнего и пала в жестоком и кровопролитном сражении. Стало трудно жить всему русскому народу.
Спасение
Вторая часть произведения посвящена умному и разумному человеку Святославу Великому. Ему снится сон, который трактуется следующим образом: сыновья Святослава собрали войско, проигравшее битву с половцами. Затем он решил, что силы должны быть объединены, и призвал к единству всех княжеств, стремясь положить конец всем междоусобным оскорблениям и раздорам.
Далее в этой части рассказ о возвращении князя из плена половцев.Идея произведения «Слово о полку Игореве» тоже может иметь такую формулировку: единство человека и природы. Когда Ярославна скорбит о муже, она зовет Солнце, Ветер и Днепр на помощь мужу. Кроме того, образ товарища Игоря — олицетворение всей Руси тех времен, страдающих от половцев. И просьбы были услышаны — князю удалось бежать из плена, после чего последовала погоня, которая не увенчалась успехом.
Окончание работы имеет вполне положительные нотки.Хвалят мужество князя, празднуют его возвращение. И все же, в чем заключается идея произведения «Слово о полку Игореве»? Основная идея, которую хочет донести автор, — это то, что Россия должна быть единой и неделимой, в этом ее сила. Фрагментация приведет к неминуемой гибели всего государства. Еще хочу добавить, что «Слово о полку Игореве» — это своеобразное пророчество, которое показало историческое развитие в последующие эпохи.
p>«Слово о полку Игореве»: разбор. «Слово о полку Игореве»: аннотация
«Слово о полку Игореве» — выдающийся памятник древнерусской литературы XII века.Чтение этого произведения по-прежнему положительно влияет на людей, открывает перед ними новые горизонты.
«Несколько слов о полке Игоря». История произведения
«Слово о полку Игореве» — литературный шедевр, произведение, созданное еще в Древней Руси. Это произведение было написано ближе к началу XII века, а в 1795 году было найдено графом Алексеем Ивановичем Мусиным-Пушкиным. В 1800 году он был напечатан. Оригинал «Слова» исчез в огне в 1812 году, во время Великой Отечественной войны русского народа с французами.
Краткое содержание произведения
Анализ «Слова о полку Игореве» показывает, что это произведение имеет композицию, весьма характерную для произведений древнерусской литературы. В его составе есть начало и основная часть, а также тост.
Начало является приветствием автора, а также раскрывает мнение автора о тех событиях, которые он будет описывать. Автор хочет рассказать все о походе князя Игоря честно, без утаивания, без лишних домыслов.Примером для него является известный художник Боян, который всегда не только следовал древним былинам, но и поэтически воспевал князей своего времени.
Анализ «Слова о полку Игореве» вкратце показывает, что автор обозначил хронологические границы повествования таким образом: он рассказывает о жизни киевского Владимира Святославича, а затем плавно переходит к описанию жизни князя Игоря. Святославич.
Сюжет произведения
Русское войско идет на бой с грозным врагом — половцами.Перед началом кампании солнце закрывает небо, начинается солнечное затмение. Любой другой житель Древней Руси пришел бы в ужас и отказался бы от своих планов, но князь Игорь не такой. Он и его армия все еще идут вперед. Произошло это 1 мая 1185 года. Намерения Игоря поддерживает его брат Буй Тур Всеволод.
Спустя некоторое время Игорь встречает засаду половцев. Их количество намного превышает количество россиян. Но россияне все еще начинают борьбу.
Игорь и Буй совершают торжество Всеволода в первой битве над половцами. Довольные, они позволяют себе расслабиться. Но они не видят и не чувствуют, что силы их исчерпаны, а численность половецких войск по-прежнему многократно превышает численность русских. На следующий день половецкие войска напали на русское войско и разбили его. Многие русские солдаты убиты, князь Игорь взят в плен.
По всей земле Русской плачут по мертвым, и торжествуют половцы, выигравшие битву.Победа половцев над войском Игоря принесла земле Русской много бед. Многие воины были убиты, а половцы продолжали грабить русскую землю.
Святослав Киевский
Анализ «Слова о полку Игореве», сочинение которого приписывается неизвестному автору, рассказывает о странном сне Святослава Киевского, в котором он увидел себя в погребальной сокровищнице. И его мечта сбылась.
Когда Святослав узнал о поражении русских войск, то опечалился.Князь Игорь попал в плен. Он жил под присмотром половцев, но однажды один из них, Лавр, предложил ему спрятаться. Это было связано с тем, что половцы решили убить всех русских пленных. Игорь согласился бежать. Под покровом ночи он оседлал коня и тайком проехал через половецкий стан.
Он шел к Донцу одиннадцать дней, и Половцы гнались за ним. В результате Игорю удалось попасть на Русскую землю. В Киеве и Чернигове его встретили с радостью.«Слово» завершается красивым поэтическим пересказом, адресованным князю Игорю и его свите.
Персонажи «Слова о полку Игореве»Главный герой «Слова о полку Игореве», конечно же, князь Игорь Святославич. Это выдающийся полководец, для которого главное — победить врага и защитить землю Русскую. Вместе с братом и его победоносным войском он готов на все во славу Родины.
Кстати, если поискать разбор «Слово о полку Игорева» 9 класс, то его можно найти в библиотеках наших школ.
Игорь Святославич ошибается, из-за чего его армия разгромлена, русские жены остаются вдовами, а дети — сиротами.
Киевский князь Святослав — человек, желающий мира и покоя для Руси, он осуждает Игоря и его брата Всеволода за поспешность в принятии решений и за горе, которое они принесли на землю Русскую. Святослав выступает за объединение князей для их совместных действий против половцев.
Образ Ярославны в произведении
Ярославна — жена Игоря — центральный женский персонаж «Слова о полку Игореве».Если проанализировать «Слово о полку Игореве», плач Ярославны будет самой выразительной частью всего произведения. Ярославна плачет у самой высокой оборонительной башни Путивля (этот город был ближе к половецкой степи). Она обращается к элементам. Силой ее слов они черпают вдохновение. Она упрекает ветер в том, что он развеял его веселье, и обращается к Днепру и солнцу.
Анализ «Слова о полку Игореве», краткое содержание которого вы можете прочитать в статьях исследователей-лингвистов, показывает, что Ярославна вызвала гораздо больший интерес у последующих поколений, чем главный герой произведения, и ее Плач был переведен на много языков.Автор «Слова» считает, что «Плач Ярославны» подействовал на природные силы, и Игорю Святославичу удалось бежать из плена. Наиболее известное воплощение образа Ярославны — в опере А. Бородина «Князь Игорь» (написана с 1869 по 1887 год).
Половцы в «Слове о полку Игореве»
Основными противниками князя Игоря и русского войска в творчестве являются половцы. Это жители поля, то есть бескрайней степи, Русской равнины
-х годов.Отношения русского народа с половцами были разные, они могли дружить, могли враждовать. К 12 веку их отношения стали враждебными. Если проанализировать «Слово о полку Игореве», то золотое слово Святослава предупреждает Игоря о дружбе с половцами. Но его отношения с половцами в целом остаются не такими уж плохими. Согласно историческим исследованиям, Игорь Святославич имел хорошие отношения с половецкими ханами Кобяком и Кончаком. Его сын даже женился на дочери Кончака.
Жестокость половцев, которую подчеркивали все последующие историки, была не более, чем требовалось обычаям того времени. Князь Игорь, находясь в плену у половцев, мог даже исповедоваться в христианской церкви. Кроме того, общение русских с половцами пошло на пользу русскому народу, не подпавшему под влияние католической церкви. Кроме того, русские товары продавались на половецких рынках, например, в Трапезунде и Дербенте.
Исторический фон «Слова о полку Игореве»
Анализ «Слова о полку Игореве» показывает, что это произведение было создано в те годы, когда Русь была разделена на отдельные части.
Значение Киева как центра Русской земли к тому времени практически исчезает. Русские княжества становятся отдельными государствами, и сегрегация их земель зафиксирована на Любечском съезде в 1097 году.
Договор, заключенный между князьями на съезде, был нарушен, все крупные города стали стремиться к независимости. Но мало кто заметил, что России нужна защита, что враги уже идут со всех сторон. Половцы поднялись и начали драться с русскими людьми.
В середине 11 века они уже представляли серьезную опасность. «Слово о полку Игореве», анализ которого мы пытаемся провести, — это рассказ о трагическом столкновении русских и половцев.
Русские не могли эффективно противостоять половцам по той причине, что не могли договориться с ними. Постоянные ссоры ослабили могущество некогда великого Русского государства. Да, в то время в России было восстановление экономики, но оно было нивелировано из-за того, что связи между различными хозяйствами были слабыми.
В настоящее время происходит постепенное установление контактов между русскими людьми. Россия скоро готовится к объединению в одно, но на данный момент слишком много проблемных факторов.
Автор этого произведения пишет не только о военных действиях русских против половцев. Восхищается красотой родных степей и лесов, живописностью родной природы. Если проанализировать «Слово о полку Игореве», природа играет в нем ведущую роль. Она помогает князю Игорю сбежать из плена и вернуться в Россию.Ветер, солнце и река Днепр становятся его главными союзниками на пути из дома Половецкого царства.
Подлинность «Слова о полку Игореве»
Практически сразу после того, как было напечатано «Слово о полку Игореве», возникли сомнения в его подлинности. Поскольку рукопись этого произведения сгорела в пожаре 1812 года, для анализа и изучения остались только первое печатное издание и рукописная копия.
Исследователи по разным причинам сомневались в подлинности этой работы.Дело в том, что личность автора выяснить не удалось, во-вторых, на фоне других произведений той эпохи «Слово» было очень красивым, казалось нереальным, что в 12 веке это можно было написать. .
В 1963 году видный исторический деятель А.А. Зимин после анализа «Слова о полку Игореве» предложил золотое слово Святослава, в котором ему показалось подозрительным, что Иоиль Быковский, в то время архимандрит Спасо-Ярославского монастыря, написал «Слово о полку Игореве». работа в 18 веке.
Но вскоре появились новые доказательства подлинности «Слова о полку Игореве». Неопровержимым доказательством этого стал Codex Cumanicus, словарь половецкого языка, составленный в конце XIII века. Его как-то купил великий итальянский поэт Франческо Петрарка. Известно, что «Слово» часто содержит заимствования из половецкого языка, то есть половецкие слова. Те же слова можно найти в Codex Cumanicus. Как известно, половецкий народ как таковой прекратил свое существование уже в средние века.Поэтому фальсификации в данном случае быть не может. Уже в восемнадцатом веке никто в России половецкой речи не знал, поэтому и вставить половецкие слова в текст произведения не мог.
Анализ «Слова о полку Игореве», золотое слово которого когда-то сказал академик Лихачев, с помощью Codex Cumanicus внес неоценимый вклад в изучение русской литературы. Выковать Codex Cumanicus тоже было невозможно: дело в том, что этот словарь был завещан Петраркой в 1362 году собору Сан-Марко в Венеции, где хранился до 1828 года.В этом году немецкий востоковед Юлиус Генрих Клапрот нашел эту книгу и опубликовал ее. А во второй половине XIX века русские востоковеды познакомились с Codex Cumanicus.
Место написания «Слова о полку Игореве»
Анализ «Слова о полку Игореве» говорит о том, что это произведение наполнено любовью к земле Русской и ее народу. Место написания этого произведения, скорее всего, Новгород. И создал его Новгород. Об этом можно судить по диалектным словам, которые встречаются в «Слове», а затем употреблялись в Новгороде.Это такие слова, как «карна, Осмомысл, харалюжный, Гореславич».
«Слово о полку Игореве» — анализ этого произведения однозначно указывает на то, что автор родом из Новгорода. Он упоминает город Дудутку, который тогда был близ Новгорода. Денежные единицы, в которых упоминается анализ «Слова о полку Игореве», ногата и ресана, исследователи находят только в одной из древнейших летописей — в Новгороде. В летописи Ипатьева и Лаврентьева таких слов нет. Отчества Гореславич и Осмомысл, упомянутые в «Слове о полку Игореве», также были обнаружены исследователями в новгородских рукописях и бересте.
Северное происхождение автора «Слова» подтверждается тем, что в композиции упоминается северное сияние. С его помощью Бог показал князю Игорю, как добраться домой из плена. Вероятно, автор «Слова» находился за Полярным кругом и видел там северное сияние.
Этюд «Слова о полку Игореве»
«Слово о полку Игореве», анализ которого очень интересен всем читателям этого литературного произведения, ведется с конца XVIII века, т. Е. со времен, когда рукопись была найдена графом Мусиным-Пушкиным.Во-первых, с «Вордом» было сложно работать. Во-первых, его нужно было перевести. Во-вторых, нужно было интерпретировать все непонятные места, все сложные метафоры. Особенно много выдающихся ученых занимались изучением «Слова» в советское время, среди них академики А.Лихачев и О.Творогов. Они стремились восстановить первоначальную версию «Слова» и дать ему правильное толкование.
Изучение «слова о полку Игореве» в школе
«Слово о полку Игореве» давно изучается в средней школе и вузах.Его кабинетом занимаются 7, 8, 9 классы. Для лучшей проработки произведения используются различные средства, в том числе диск, на котором изображен сюжет древнерусского произведения. Изучение «Лирики» специализируется в Ярославском музее-заповеднике, и студенты имеют возможность ознакомиться с различными материалами, относящимися к этой теме.
Загадки произведенияНесмотря на то, что «Слово о полку Игореве» изучалось долго и внимательно, далеко не все из них до сих пор понятны в тексте произведения.
Анализ «Слова о полку Игореве», природа которого так до конца и не объяснена, все же показывает, что еще предстоит изучить. Так что непонятно, писал ли автор «Слов» об обычных животных, или имелись в виду половцы, носившие имена предков животных. До сих пор неясно, почему князь Игорь посетил Пирогощинский храм в Киеве. Все эти загадки еще ждут своих исследователей.
Образ Ярославны в древнерусском эпосе «Слово о полку Игореве», сохранившемся до наших дней.
Если говорить о древнерусской литературе, то центральное место в ней занимает летописное произведение «Слово о полку Игореве» или просто «Слово… ». Это действительно шедевр, который успел дойти до наших дней, открыв миру неповторимую культуру наших предков в чистом виде. Образ Ярославны в« Слове о полку Игореве »не главный, но его смело можно назвать одним из лучших. Но обо всем по порядку.
Сюжет эпического произведения
Прежде чем рассматривать образ Ярославны в «Слове о полку Игореве», стоит выучить его целиком. Сюжет произведения начинается с вступления, в котором автор (он неизвестен) восхваляет героизм истории своего народа.В коротких строках он упоминает и легендарных певцов Бояна, и Траяна, и эпических героев, и рассказывает о битвах князей земли Русской. Встречаются и отклики языческих верований: автор говорит о божествах солнца, ветров, домашнего скота, которым поклонялись предки русичей.
Образ Ярославны в «Слове о полку Игореве» появится только в третьей главе, а до этого неизвестный поэт рассказывает об Игоре — новгородско-северовском князе, который собирается пойти в поход на половцев.Он подбадривает свои войска и отправляется в поход, несмотря на странные знаки, поданные судьбой. Он пренебрегает затмением, обещающим неудачу, и бросает армию в бой. Окрыленный первой удачей, он не спешит возвращаться, за что жестоко расплачивается. Когда подошли основные силы кочевников, русские были не готовы. В результате гибнет почти весь отряд князя, а уцелевшие воины попадают в плен.
Весть о трагедии стремительно разносится по Русской земле, настигает в Путивле юную жену князя Игоря.Великий князь Киевский собирает всех правителей удельных княжеств, призывая их объединиться и выкупить Игоря из плена. Так называемое золотое слово Святослава призывает русичей объединяться, потому что тогда они станут грозой для всех. Затем описывается бегство Игоря из плена, погоня, изгнанная за ним кочевниками. Но он успешно пробрался на родину и вернулся к верной жене.
Образ Ярославны в «Слове о полку Игореве»
Ярославна — юная княгиня, жена Игоря.Она осталась в Путивле ждать возвращения мужа из похода. Именно там ее застало известие о случившейся с ним трагедии, именно в замке этого города она познакомила читателя со своим «Словом о полку Игореве». Образ Ярославны нельзя описать кратко, хотя автор выделил для женщины лишь несколько строк. Но она предстает перед нами, как живая. У нее тонкая ранимая душа, сильный характер, она близка к самопожертвованию. Она не думает о себе и всех своих мыслях рядом с любимым.
Образ Ярославны в «Слове о полку Игореве» — это не только портрет любящей жены, готовой на все, чтобы помочь мужу. Она готова превратиться в птицу, чтобы промыть ему раны, она с упреком обращается к силам природы, почему они это допустили. Но она думает не только об Игоре, но и о его армии, разделившей судьбу его князя. Таким образом, образ Ярославны в «Слове о полку Игореве» — это собранный портрет всех русских женщин, чьи мужья пошли на войну с врагом.Это образ хранительницы домашнего очага, семейной биргини, потому что ее муж всегда вернется, так как он так долго ждет.
В этих нескольких строчках чувствуется огромная любовь женщины, ее сострадание, ее желание быть рядом со своим избранником, ее глубокая печаль и нежность. Поэтому «Оплакивания Ярославны» столько лет привлекают писателей и читателей.
Другие изображения в «Ворде»
Главный герой произведения — Игорь, организовавший неудачный поход.Этому событию предшествовал другой поход — успешный военный поход русичей объединенными силами, в котором участвовали многие князья Руси, кроме Игоря. Поэтому он предстает завистником, который думал о славе, а не о хорошей подготовке к войне. Он недальновиден, потому что не обращает внимания на плохие звуки, жаждет только славы и наград.
Еще один образ — киевского князя Святослава, в который автор вкладывает идею объединения. Это актуальная проблема России того времени: имела место феодальная раздробленность, шли междоусобные войны за верховную власть.Поэтому страна страдала от внешних врагов, которые пытались оторвать от нее лакомый кусок, и от внутренних. Только сообща удалось дать отпор обидчикам, и к этому призывает автор.
Значение
Это особый состав. «Слово о полку Игореве» (образ Ярославны, в частности князей) позволяет составить общую картину жизни Руси конца XII века, ее быта, ее действительности. Мелодичный, полный сравнений и эпитетов язык произведения является источником вдохновения для творческих людей — поэтов, писателей, художников.Но древний автор также дает урок будущим поколениям, старую, но забытую истину: только вместе мы можем дать отпор врагам, только вместе люди непобедимы.
Особенно «Слово» еще и потому, что его можно назвать народным эпосом со всеми противоречиями. Например, автор часто обращается к изображению природы и явлений, Ярославна тоже говорит с ветром, солнцем, рекой, она не молится Богу, хотя страна издавна считается христианской.
Вместо послесловия
Жалко, что такое произведение, как «Слово» потерялось в оригинальной версии. Печально, что мы не знаем автора этого литературного шедевра. Но, к счастью, у нас есть возможность прочитать его в переводах и полюбоваться глубиной образов, искренностью чувств и актуальностью проблемы, описанной почти тысячу лет назад.
Судьба & # 34; Слова о полку Игореве »в интерпретации Э. Кинан
ТЕКСТОЛОГИЯ
ВЕСТНИК МГУС №2 (2) / 2007
произвола.Под контроль попал и срок содержания под стражей при незначительных правонарушениях, тем более при отсутствии такового.
Гражданские иски (дела, связанные с причинением материального ущерба — долги, нарушение договорных договоров и контрактов, мелкие кражи, а также случаи бесчестия), разбираемые мировыми судьями, велись на основе конкурсного процесса. В нем участвовали истец и ответчик или их уполномоченные представители. Обычно так поступали женщины. Истец (или его доверенное лицо), подав ходатайство (заявление), должен был «пойти за делом», т.е.е. собирать доказательства и сообщать о них в суд, оплачивать офисные расходы, обеспечивать «кормом» задержанных по делам и так далее. Если истец «за делом не ходил», через месяц дело прекращалось, и с него брались обязанности по судебным издержкам.
Подсудимый был ознакомлен с предъявленным к нему иском, и истец был обязан явиться на допрос в назначенный судом срок. Если представитель одной из сторон не явился, то он также проиграл дело.Если подсудимый полностью или частично отрицал обвинения, то начинались «доказательства» «по четырем изображениям: через умышленное опознание, через свидетелей, через письменные доводы, через присягу». Каждая из сторон предъявила доказательства и свидетелей. Исход большинства исков, в конце концов, зависел от показаний свидетелей. Согласно Соборному уложению 1649 г. (глава 10, статья 60), если свидетель-
, независимо от того, не подтвердился ли истец или хотя бы один из них, сказал им, что дело проиграно.Рассказ свидетеля не был каким-либо, судьи задавали ему вопросы в соответствии с тем, что было одобрено истцом, свидетель утверждал или отрицал свои слова. Если обстоятельства дела таковы, что свидетелей не было, то «клятва» или клятва на Евангелии со стороны как истца, так и ответчика становилась так, как это было установлено Соборным кодексом1 2
В целом повседневная жизнь органов городского самоуправления была достаточно насыщенной, насыщенной разнообразными событиями. Органы самоуправления отстаивали интересы городского сообщества, отстаивали свои права, проявляли инициативу, если говорилось об общественной пользе.В целом наличие таких органов в городе существенно облегчило жизнь горожан, позволило решить многие вопросы на местах. Непосредственное участие в практической деятельности учреждения способствовало накоплению практических навыков по использованию потенциальных возможностей, которые давало законодательство того времени. Возможность правового решения спорных дел путем подачи заявлений и использования права на обжалование несправедливых действий и решений способствовала формированию гражданского правосознания.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1 Писаркова Л.Ф. Российская бюрократия в эпоху Петра I // Отечественная история. — 2004. — №1. — Стр.29; Сборник законов о купцах, мещанах, посадских и магазинных. — СПб., 1827. — С. 53-55.
2 В. Тарловская. Провинция и просвещенный абсолютизм // Российская провинция. Культура 18-20 веков. — М., 1993. — 41 с .; Л.Ф. Писаркова. Российская бюрократия в эпоху Петра I. Условия службы и характерные особенности // Отечественная история.- 2004. — №2. — Стр. 15; И. Дитятин. В. С. — Петербургское городское общество. 1785-1885 — СПб.,
1885. — Стр. 14-15; Пульхеров А. Великолуцкое городское казенное управление 1785-1891 гг. Исторический обзор. — Псков, 1892.
.> — Стр. 15, 8-19; А. Щекатов. Географический словарь Российского государства.
> — Т. 1. — М, 1801. — Стр. 1153, 1155; — Т. 3. — М., 1804. — С. 1065; — Т. 4. — М, 1805.
> — Стр. 925; — Т. 5. — М., 1807.- Страница 1127.
3
Н.А.Четырина. Ратуша — орган городского самоуправления Сергиевского Посада в конце XVIII века // Тысячелетняя история России: Проблемы, противоречия и перспективы развития. — М., 2004. — 341 с .; ЦИАМ. Т. 73. Op.1. 431. Л. 109. 462. Л. 162.
.4
5
6
7
Л.Ф. Писаркова. Российская бюрократия в эпоху Петра I. Условия службы и характерные особенности… — Страница 15; А.Е. Шепелев. Высокопоставленный мир России. XVIII — начало 20 вв. — СПб., 1999. — С. 22.
.РГАДА. Т. 681. Op.1. 7. Л. 6 об .; А.И. Пулхеров. Указ. соч. — Стр. 15.
Н.А.Миненко. Уроки общественной жизни города Шадринска (конец XVIII — начало 20 века) I / Уральский город XVIII — начало 20 века: история повседневности. — Екатеринбург, 2001. — С. 63.
.Н.А.Четырина.Указ. Соч. — Страница 342; E.A. Дегальцева. Повседневная жизнь населения Сибири во второй половине h2H — начале XX века I / Вопросы
8
9
10 11
12
рассказов. — 2005. — № 10. — С. 77.
.ПСЗ-1. — Т. HS. — № 10119; — Т. XVIII. — №13032, 13082.
Собрание законов о коммерсанте … Стр. 53-55; А.И. Пулхеров. Указ. соч. — Стр. 18. ПСЗ. — ZVII. — № 4897. — Стр. 656; Сборник законов о купцах… — Стр. 476. И.Н. Постников. Записки бежецкого милиционера начальника. Направления общественной жизни города конца XVIII века. — Тверь, 1914. — Стр. 6; А.И. Пулхеров. Указ. соч. — Стр. 14.
O.E. Кошелева>. Указ. соч. — Стр. 309-312.
УДК 930 (091)
Судьба «Сказки о полку Игореве» в интерпретации Э. Кинана
E.A. Куренкова
ГОУВПО «Московский государственный университет сервиса»
«Сказка о полку Игореве» — это, пожалуй, один из самых загадочных памятников древнерусской литературы.Филологами и историками высказывались различные гипотезы относительно проблемы определения подлинности текста. Те же аргументы используются для доказательств как фальши, так и подлинности документа. Среди крупных работ, где высказываются мнения о лживости «Слова двигаются вперед …», можно выделить А. Мазона и А.А. Монографии Зимина. Не так давно этот список пополнился работой американского ученого Эдварда Кинана «с Йозефом Добровским
».и истоки Игоря и сказки ».
17 мая 2001 года в Варшаве на Международной гуманитарной школе Центральной и Восточной Европы вышло откровение «Сказка о полку Игореве».
Американский ученый полагает, что в существующей в науке версии о происхождении «Слова» верным является только то, что А.Ф. Малиновский принимал участие в его издании в 1800 году. То, что это памятник древнерусской литературы XII века, посвящено походу Игоря Святославовича на половцев в
году.45
ВЕСТНИК МГУС №2 (2) / 2007
ТЕКСТИЧЕСКАЯ КРИТИКА
1185, что он был найден в конце XVIII века в Спасо-Ярославском монастыре графом А.И. Мусин-Пушкин и оригинал, сгоревший на московском пожаре 1812 года, — это «абсолютная ложь».
В пользу такого разрушения известной истории происхождения «Слова …» Кинан приводит две группы аргументов. В первую группу входит критика версий о происхождении рукописи. Ученый утверждает, что документальных свидетельств существования текста стихотворения нет. Все существующие свидетельства содержатся только в памятниках эпистолярного характера и «противоречивы и фальшивы».Обычно они возвращаются к К.Ф. Калайдович, который во времена Слова. изданию было восемь лет. Рассказ о приобретении стихотворения, рассказанный графом А.И. Мусин-Пушкин у архимандрита Спасо-Ярославского монастыря Иоиля Быковского — «мошенник». В каталогах монастырской библиотеки нет конволю с Хронографом под номером 323, в котором якобы и было «Ворд». Мусин-Пушкин до самой своей смерти в 1817 г. не говорил «явно» о потерях рукописи «Слово».«в пожаре 1812 года поэтому ничего не потерял. Как известно, стихотворение было выковано на его глазах в 1792-1798 годах
.Критические нападки на текст стихотворения относятся ко второй группе замечаний Кинан. Здесь американский славист пользуется излюбленным приемом: находит цитату, имеющую несомненное сходство с изученным произведением, в более позднем памятнике и затем говорит, что она первична. Итак, «Слово». он списан с более поздних памятников.
Американский исследователь обнаружил сходство текста поэмы с первыми печатными изданиями Ветхого Завета, в частности Моисеевым Пятикнижием XVI века.Существование в «Слове». гебраизм из Ветхого Завета (уры, ортма) дает ученому основание предполагать, что этот труд появился так, как в Венеции в 1524-1525 годах печатается еврейский текст Библии, и учитывая моду, распространенную среди христиан конца ХХ в. XVIII век, для урим и туммим, — то, что это произошло где-то после 1775 года. По его словам, безошибочно определяется также присутствие в исполнительском влиянии итальянского Возрождения и применение некоторых выражений, заимствованных из немецкого только в 16 веке.»слово.» пестрет богемизм, каламбур и классицизм, ложный и реальный, показывая, что его автор был чрезвычайно хорошо знаком с классическими славянскими языками и литературой; он также знал библейский язык, в том числе иврит; глубоко любит доблесть и единство славян; его запечатлели звуковые и световые эффекты, в частности — звуки птиц и животных; ему было присуще одинаковое деистическое уважение к язычеству, христианству и олицетворенной природе; он неплохо ориентировался в печати русских баллад конца XVIII века и, как это ни парадоксально, мало разбирался в некоторых конкретно восточнославянских лингвистических и исторических реалиях.
Возникает вопрос кто автор фейка? Американский ученый находит в авторе «беспрецедентное расположение к славянскому народу», особенно к чехам, и делает вывод, что им мог быть известный чешский славист Йозеф Добровский,
, который в 1792-93 гг. Ознакомился с собранием старинных рукописей, принадлежащих Мусину-Пушкину. Он сделал отрывки из многих произведений, в том числе из рукописи «Слова». Кинан объявляет эти сжатые отрывки оригинальными зарисовками, которые потом были использованы для изготовления подделки недобросовестными Мусиным-Пушкиным и Малиновским.Последнее придумано, будто рукопись входит в состав собрания с древнерусским хронографом. Фальшивка под названием «Сказка о полку Игореве» была выпущена в 1800 году. Однако совершенно непонятно, как вливается эта придуманная Кинаном роль Малиновского, что в мае
.1815 г. он купил за 170 рублей у московского мещанина Петра Архипова пергаментный список произведения, видимо по тексту, сделанный в 1375 г. неким Леонтием Зябловым. Зяблов, в свою очередь, якобы обменял его у Германа Шимельфейна, а последний приобрел рукопись в Калужской губернии у помещика, запретившего называть ее имя.Малиновский страшно гордился приобретением и стал готовить «Слово». к перепечатке.
Однако его радость омрачила известие о том, что Мусин-Пушкин нашел новый список «Слова». При сравнении оба варианта текста оказались идентичными. Их изготовителем был известный московский фальсификатор рукописей Антон Иванович Бардин, скопировавший текст с печатного издания книги. стихотворение.
По словам Кинан, Добровский либо вовсе не подозревал о дурных намерениях Мусина-Пушкина и Малиновского, либо по неизвестным причинам не стал говорить, что истинным автором стихотворения является он, а не неизвестный поэт XII века. .Чешский славист промолчал. Также Н.М.Карамзин, П.М. Строев, Н. Бантыш-Каменский и другие люди, близкие к Мусину-Пушкину и отгадывающие истинную историю памятника, молчали или «баловали лицемера».
Американский ученый задается вопросом: зачем Добровскому понадобилось играть «Черниговского барда XII века»? Ответ на этот вопрос очень неожиданный. Кинан говорит, что здесь мы вступаем в «темные глубины индивидуальной психологии» и необходимо учитывать природу и природу интеллектуальной болезни Добровски.В рассматриваемый период было обострение, и в таком состоянии он имел тенденцию составлять «под старину» разные тексты. Кинан обращает наше внимание на четыре факта:
Мы знаем из документов, что в течение многих лет (приблизительно
1793-1800), приходится чуть ли не сложнейший период болезни Добровского.
Мы знаем, что даже во время психических диссонансов он был способен писать абсолютно правильный текст на латинском, немецком и чешском языках, а также обсуждать сложные научные вопросы рядом с собственными галлюцинациями.
Из наблюдений за другими людьми, пораженными тем же заболеванием, мы знаем, что пациенты, страдающие мании, очень часто склонны возвращаться к текстам или объектам, созданным ими во время предыдущих приступов.
Мы ведь знаем, что тематика и содержание подобных текстов определяются культурой, средой и личностью, то есть они не выбираются случайно.
46
ТЕКСТИЧЕСКАЯ КРИТИКА
Американский исследователь ВЕСТНИК МГУС №2 (2) / 2007
лично связывает с Добровским многие основные сюжеты и приметы «Слова», которые их скептики давно отождествляли с трендами и интересами конца XVIII века.Например, если в тексте действительно есть какие-то «вести» (в обход сюжетов, перенесенных из Задонщины и Ипатьевской летописи), то мысль о том, если братья-славяне дерутся между собой за добро или территории («Эта шахта, а эта моя — «), они наклинут на себя губительные нашествия соседей, скорее всего, вложено в них. Для Добровского раздел Польши, второй из которых только что произошел, стал таким зловещим предвестником: из-за раздора между польскими славянами русские славяне заняли славянские земли и позволили немцам (Пруссии и Австрии) грабить территории.Эти проблемы, как и вообще будущее славян, очень сильно волновали ум Добровского в самый раз в годы, непосредственно предшествовавшие появлению первого издания Слова.Во время поездки в Россию в 1792 году Добровский уже глубоко приобщился к тому, что называлось славянофильским делом. Незадолго до этого (в 1791 году) он обработал известное обращение к новому императору Рудольфу II от имени славян империи. И хотя отношение Добровского к России и русским было двузначным (он считал их людьми смелыми, но простыми), он, по словам Кинан, (в частности, во время бессмысленных атак) одобрял расширение Российской империи ad limites Persiae et Indiae. [К границам Персии и Индии (латинское)] и к землям, которые славяне, по его словам, занимали «вечные».Исследователь замечает некоторый анахронизм геополитической ориентации «Слова» и приходит к выводу, что поскольку он направлен преимущественно на те южные территории, которые даже крайнее напряжение исторической фантазии не смогла сделать «русскими», но которые были из главных дипломатических и Военный интерес к Российской Империи в конце XVIII века, собственно, именно эти наблюдения и побудили Мазона совершенно справедливо поставить вопрос: следует ли признать этот текст «поэтическим приложением к Ясскому миру»?
Американский ученый обращает внимание на то, что в большом количестве работ, посвященных опровержению интуитивно гениальной гипотезы Мазона, еще никто толком не обращался к этому географическому аспекту проблемы.И Мазон, подчеркивает Кинан, отметив «одержимость» (упоминание обседанте) «Словом» Тмутараканью, не подчеркнул еще один географический анахронизм — многочисленные упоминания Дуная. И хотя некоторые из этих упоминаний были как-то объяснены, а другие заменены издателями на Дона, проблема остается: почему якобы эпос XII века о походе черниговского князя на Дон так много говорит о Дунае?
Кинан начинает решать эту небольшую загадку с анализа одного фрагмента, который в этом отношении обычно даже не упоминается, вероятно потому, что слово «Дунай» там не используется.В 99-й строке в конце известного фрагмента «Сон Святослава» читаем:
Плснск на Болоне имеет обломки бжши Кисанью, и не прогонит k в синее море.
Исследователь подчеркивает, что эта строка сбивает со смысла переводчиков и комментаторов примерно —
.тяжения двух веков. По его словам, этот фрагмент выдвигает три отдельные задачи: локализация Плесенска, идентификация «мусора Кисанья (Кисанья?)» И интерпретация «Я тоже не прогоню».
Первые возвещатели, ссылаясь на Татищева, уверяли, что Плесенск был городом в Галичском княжестве на границе с Волынью. Однако Кинан обращает внимание на проблему, которая долгое время волновала историков и археологов: Плесенск хорошо описан в Ипатьевской летописи и подтвержден новейшими раскопками, поскольку значительный город XII века, лежавший на Крайнем Севере Галичского княжества, далек и от города. Киев, где, достоверно, Святослав, и из большинства событий, описанных в «Слове», видел сон.Неудобство этого факта, как считает ученый, породило множество попыток, порой рискованных, отождествить Плезенск с некоторыми другими, более близкими к Киеву местами, засвидетельствованными в летописи, название которой пусть примерно похоже на Плезенск. Кинан называет стандартное мышление средним арифметическим этих гипотез. Ведь развёртывание сна в тексте, полном фантазий, не требует географической точности, и можно снисходительно относиться к определенным историческим расхождениям.
Исследователь утверждает, что Плесенск, Ипатьевская летопись, «История Русская» Татищева и «Слово» — это, несомненно, место сегодняшних археологических раскопок под селом Плеснеско-Львовского района, у истоков рек Серет и Быстрица.Вместе со многими другими географическими точками, о которых не упоминается в летописном рассказе о походе Игоря, Плеснеск находится на территории, которая во времена Добровского входила в австрийскую Галицию. Кинан отмечает, что недалеко от австрийской Буковины, также между Серетом и Быстрицей, австрийский полководец Фридрих Йозеф, князь Заксен-Кобург-Зальфельд, расквартировал войска на зиму 1788-1789 годов. Северный район Цера-Быстрица был территорией Ярославского княжества «Осмомысла».А южный край Сирет — Быстрица был важной ареной в походах русско-турецкой войны 1787-1791 годов, в частности для войск Габсбургов. И в контексте этой войны, которую, по словам Кинан, Добровский должен был пристально наблюдать из Праги как раз накануне поездки в Россию, необходимо понимать сообщение Ярослава и Галича (северный Серет — Быстрица) с Дунаем (южный Сирет — Быстрица). Заражение двух омонимических территорий американским ученым Добровским объединяет исторические реалии «Слова» с «австрийской» перспективой и славянофильскими интересами тогдашнего чешского слависта.
Две другие проблемы («мусор Кисанья» и «тоже не прогоню»), по мнению исследователя, намного сложнее. Кинан считает, что П. Якобсон решил первую из них конъектурой, создав новое прочтение «на Болонь бъшья дбрска санях». Но ученый предлагает гораздо более простое объяснение, не требующее единых поправок: «мусор Кисанья» — это один из нескольких гебраизмов, которые встречаются в «Слове».
«Дебр Кисанью» Кинан понимает как иврит unVp & W&I, «сухой путь, который тянется на северо-запад через равнину Мегиддо», известный тем, что здесь ханаанская коалиция потерпела поражение под
47
ВЕСТНИК МГУС №2 (2) / 2007
ТЕКСТИЧЕСКАЯ КРИТИКА
Путеводитель Сизери.ав их [цари Ханаанские и Таанахские] потекли древние, Кишонский потек ») и Первая книга царей 18:40 (« и Илья Кишон собрал их [пророков Ваала] в поток и рассек их. .. ») стал, по мнению исследователя, постоянной устаревшей метафорой места смерти и резни, а также доказательством силы Божьего провидения.
Кинан обращает внимание на упоминание в Ветхом Завете собственного имени р & шч в сочетании с unV (ров, потекший [течение потока]), а также на гебраизм, вошедший в последние библейские тексты при посредничестве Греческий, по набору характерных для него форм (Библия царя Якова: река Кишон, ручей Кисон, ручей Кишон; Вульгата: in loco torrentis Cison, torrens Cison; Библия Кральшки (1597-1593): Цизон; Скорининский Библия (1517-1519): впотоец Кисова; Острожская Библия (1581): впотоц Киззов, греческий текст: Kiaaw, Ks [i] awv.unV часто встречается в Ветхом Завете как слово для обозначения мест захоронения, мест бросания детей и т. д. А «дебрь» обычно используется в старославянском языке как синоним рва, ручья, ручья.
Такое отождествление позволяет Кинану рискнуть толковать таинственное толкование «и я не изгоню к синему морю»: на основании Книги Суды 5:21, где в Библии царь Яков сметал их, рассказывается, в Библии Кралицкого — Potok Cison smetl je, а в Библии Острожского — an izgna Я — утечка воды кадимин [вместо «древний»].Итак, принимая прочтение Якобсона и др.: «И несошя Коммерсант к синему морю», и исправляя дополнительно на основе гипотетической исходной транслитерации Добровс-кого: «и unesosha je» (злонамеренно реконструируется как «iu ne сошлю «), американский исследователь получает» мусор Кисон, и унесошу Коммерсанта к синему морю «.
Однако Кинан признает, поскольку это объяснение неудовлетворительно. Фраза «были (у вас множатся) Кисонские потекли в Плесенскую на окраине, а родились в море» и дальше кажется какой-то бессвязной, к тому же не исключено, что в связи с этим упоминается окраина Плезенска. с предыдущими криками ночных птиц.Тем не менее, ученый приходит к выводу, что темный «мусор Кисан … к синему морю» — это библейский намек. Достойный такой серьезный христианский гебраист, как Йозеф Добровский, и совершенно неподходящий для Чернигова 12 века. В подобном ключе Кинан интерпретирует еще один фрагмент «Галич / Буковина»:
[130-132]
Галичка Ярослав Осмомысл
очень сидишь на своём златокованнъм так.
Горы Угорский Подпер желтый пляж,
заступив ш. Королёва, затвор в ворота Дуная,
меч времени чрез облако, судя рядья к Дунаю.
Гроза твоя по землям текут;
оттворяеш К & еву gate;
стржлявш с отня золота стола Салтани за землями. Стржляй Господин Кончака, скверный Кощей для земли Русской, для ран Игорева г. Буй Святславлича.
Во фрагменте много загадок: это единственный текст, в котором Ярослава Владимировича Галичского называют «Осмомыслом», и большая часть этого фрагмента не поддается удовлетворительной интерпретации.
«Горы Угорский Подпер желтый пляж, заступив Королевский путь, замки в воротах Дуная… суда рядья к Дунаю ». Исследователь отмечает, что большинство комментаторов сходятся во мнении, что речь идет о Карпатах и Дунае, но при этом обычно отмечают, что Ярослав Владимирович не контролировал и не строил мост на Дунае. Тем не менее Татищев говорит. Совершенно ясно, что Ярослав укреплял города на Дунае, а в контексте габсбурско-русско-османской дипломатии 1790-х гг. австрийская Буковина, по словам Кинан, рассматривалась как ключ к Дунаю.Кроме того, Татищев, вероятно, был источником информации о Ярославе. богатство (злат, златоко-вание со).
Самым сложным моментом для американского ученого является вопрос о том, какой он здесь «король». Использование «суд подряд» — и «ряд» — в выражении «суд рядя» также необычно, что не имеет аналогов в соответствующих текстах. В «Слове» это необычное объединение появится позже еще раз, в отрывке из двух соединенных между собой отрезков, где речь идет о «дворе»:
[159] Всеслава Князя людем судяше, князем града рядяше.
Кинан подчеркивает необычное использование в обоих случаях глагола «рядит» с прямым сложением в винительном падеже.Тем не менее он обращает внимание на стандартный способ выражения контроля, направление или менеджмент в чешском языке, для которого характерно использование ffditi с винительным падежом. В частности, исследователь приводит примеры сравнения этих двух лексем в чешском языке: в названии книги, о которой Добровский написал рецензию в 1786 году: Wseobecny rad saudm pro Czechy, Morawu, Slezko, Rakausy …
Особый интерес у американского исследователя вызвала следующая строка:
[131] Стрлявша с отня золота стола Салтани за землями.
То, что здесь речь идет о «султанах» (как всегда расшифровывается слово «Saltani» со времен edttio princeps), для Кинана весьма сомнительно, вопреки всем легкомысленным и анахронистическим заявлениям комментаторов о весьма мнимой причастности Ярослава Владимировича (умер. 1 октября 1187 г.) в Третьем крестовом походе (1189–1192) и вопреки весьма научной дискуссии востоковедов об истории титула «султан». По мнению ученого, такое чтение не имеет смысла в данном контексте и, кроме того, руководствуется предположением о довольно редкой ошибке переписчика для кириллицы, который использовал и вместо ou или at.Кинану кажется очевидным, что автор имел в виду фразу, которую первые издатели тщательно переписали, но не поняли: «с отня столовое золото, с альтана [сальтаны] за землями». Алтан [а] на старочешском языке означал, как и в оригинальном итальянском варианте, небольшую башню, крытую террасу, портик, балкон, бельведер или павильон. Исследователь не сомневается, что здесь описывается, как Ярослав стреляет «с золотого престола [своего] отца, из алтаны очень далекой
.48
ТЕКСТИЧЕСКАЯ КРИТИКА
ВЕСТНИК МГУС №2 (2) / 2007
[для многих земель] «.Такое прочтение подтверждается предыдущим текстом («очень sjdish on svoyem zlatokovannjm so»), а также этимологией оригинала (alto по-итальянски «высокий»).
Тем не менее итальянское слово altana возникло как архитектурный термин в эпоху Возрождения и проникло в чешский язык через немецкий язык (здесь оно зафиксировано не ранее 1417 года). Этот фрагмент, по мнению ученого, является достаточно выразительным свидетельством того, что «Слово» не может быть средневековым славянским текстом, и подтверждает нашу гипотезу о его происхождении.Добровский, вероятно, знал это слово как из немецкого, где оно широко использовалось с начала XVI века, так и из чешского, но, кажется, по ошибке воспринял его как общее заимствование из латинского.
Американский исследователь утверждает, что кампания 1185 года не является главной темой поэмы. «Сказка о полку Игореве» написана вовсе не о полку Игореве, в тексте только «горстка имён» и примерно десятая часть стихов связана с событиями 1185 года.Все остальное — плач Ярославны, сон Святослава, рассказ о Бояне, не имеют прямого отношения к 1185 году и могут быть привязаны к другим датам. Однако здесь Кинан оговаривается, что поход 1185 года был знаменит по Ипатьевской летописи, популярен у Татищева и в Записках Екатерины II по русской истории, поэтому его выбор абсолютно логичен.
Последний аргумент ученого — это обращение к теории вероятностей. По его словам, появление текста, похожего на «Ворд»… », на территории Восточной Европы в 12 веке это невозможно. Но вполне вероятно появление в конце 18 века подобной подделки. Тем более, считает Кинан, состав таких текстов носил общий характер, и разные подделки и имитации стали банальностью.
Все эти конструкции, считает американский исследователь, наконец-то позволяют объяснить темные места своей работы.
Современные чешские филологи-слависты восприняли новость о написании «Слова.»один из ведущих представителей чешского возрождения Йозеф Добровски весьма скептически оценил лишь то, что американскому коллеге удалось найти ряд аргументов, свидетельствующих против подлинности эпоса.
Представители российской науки скромно отреагировали на предположения Э. Кинана. Опубликованы две работы, посвященные анализу гипотезы американского исследователя. Это А.А. Филюшкина «Психопатическое разрушение» Слова »и монография А.А. Зализняк «Сказка о полку Игореве». Взгляд лингвиста ». Оба ученых встречаются с тем, что« Слово »оставляет нам больше вопросов, чем ответов. И скорее всего нам никогда не найти ответов на эти вопросы.
Список использованной литературы
1. А. Филюшкин. Психопатическое разрушение «Сказки о полку Игореве».
— http://www.ruthenia.ru/logos/number/2002_02/03.htm.
2. Zdenek Myslivicek. «Дусевни чороба Хосефа Добровского». — Братислава: Casopis ucene spolecnosti Safarikovy 1929, 3 (3-4): 825-835.
3. В.Н. Татищев. История русского, часть 3 (Москва, 1964), стр. 146-147.
4. В.Л. Виноградова и др. Словарная ссылка «Слова полку Игореву»: В 6 т. (Москва-Ленинград, 1965-1984), т. 6 (1984), стр. 92-93.
5. В.П. козы. Тайны фальсификаций: анализ подделок исторических источников 18-19 веков (М .: Аспект-Пресс, 1996). Смотрите также: Игорь Севценко. «Дата и автор так называемых фрагментов Toparcha Gothicus».
> — Dumbarton Oaks Paper, 25 (1971), стр.117-188.
6. Чешское радио 7, Радио Прага. — http://www.radio.cz/ru/statja/44993.
УДК 930 (091)
К вопросу об особенностях источниковедческого анализа дидактических комплексов обощающего характера: проблема соотношения редакций и списков в истории изучения домашнего произвола
В.В. Горихин
ГОУВПО «Московский государственный университет сервиса»
Среди памятников «светской дидактической литературы» русского средневековья особое место занимают так называемые «отеческие легенды» — нравоучительные тексты, открывающие обращение отца к сыну.Традиция сочинения такого рода известна на Руси с древнейших времен. К числу самых ранних произведений этого жанра следует отнести прежде всего тексты, вошедшие в состав Изборника 1076 г. — «Слово некоего отца сыну», «Наказание свя-
».та Феодора »и« Лекция Ксенофонта детям ». В ту же группу раннего« отечества »входят такие известные памятники древнерусской письменности, как« Проповедь в Анадан »из« Повести об Акире »и« Грамотица »Владимира Мономаха. легенды ».
Зрелым образцам жанра, помимо «Лекции некоего разумного отца сыну, Како его жизни», «Лекций из священных книг о чадехе» и других анонимных «отеческих легенд», распространенных через многочисленные
49
Красный знак отваги
Резюме и анализ Глава 3
Сводка
Во второй день марша полк отдыхает, а в ту ночь они переходят мост и снова спят.Утром третьего дня они снова выходят и идут в лес. Они остаются там несколько дней.
Сводка
Во второй день марша полк отдыхает, а в ту ночь они переходят мост и снова спят. Утром третьего дня они снова выходят и идут в лес. Они остаются там несколько дней.
На «одной серой заре» весь полк бросается бежать, как будто к битве, но битвы нет.Полк идет и останавливается, а солдаты продолжают переходить с места на место. Среди мужчин много ворчания из-за того, что они постоянно ходят и останавливаются. Иногда полк видит вдали застрельщиков и слышит звуки боя. Полк наталкивается на мертвого солдата, и Генрих пытается «прочитать в мертвых глазах ответ на вопрос». Генри продолжает внутренне бросать вызов разуму генералов, которые руководят перемещением войск, и испытывает ненависть к лейтенанту, который поддерживает дисциплину войск, поддерживая его в строю.
Генри считает, что, если он умрет быстро, он сможет положить конец своим страданиям. Полк вступает в бой на расстоянии, и люди начинают готовиться к битве. В конце главы громкий солдат (Уилсон) говорит Генри, что он ожидает смерти в битве, и протягивает Генри пакет, который просит Генри отнести его семье.
Анализ
На протяжении большей части главы 3 основные персонажи ведут себя так же, как и в главах 1 и 2.
Джим продолжает принимать все происходящее как часть великого плана.Он не проявляет беспокойства. По словам Крейна, «философский, высокий солдат отмерил бутерброд с крекером и свининой и беспечно проглотил его». А позже в этой главе Крейн пишет: «Он [Джим] с большим хладнокровием принимал новые условия и обстоятельства, при каждой возможности ел из своего ранца».
Характеристика Генри также последовательна. Его страхи сохраняются, и его неуверенность в себе не изменилась. Его реакция на свое окружение — как на сельскую местность, так и на солдат Конфедерации — становится предсказуемой.Например, когда полк проходил одну и ту же территорию утром и днем, Генри чувствовал себя комфортно во второй раз, потому что он был там раньше. Он знал землю. Как говорит Крейн о Генри, «пейзаж перестал угрожать молодежи. Он был близок к нему и познакомился с ним». Однако, когда войска вышли на новые поля, по словам Крейна, «… его [Генри] страхи перед глупостью и некомпетентностью его снова поразили». В какой-то момент его страхи становятся настолько сильными, что он хочет умереть, чтобы заставить замолчать свои сомнения.Мысли Генри в этой главе продолжают развивать темы страха, сомнения, долга, уверенности и славы, темы, которые были очевидны из первой главы.
Реакция Генри на вторжение на новую территорию предсказуема, особенно с учетом того, что для любого солдата выход на новую территорию может вызвать сражение. Движение войск, описанное в этой главе, особенно тяжело для Генри, потому что выход на новую территорию может принести ему первый вкус боя. Поэтому вполне естественно, что новобранец будет очень бояться новой территории и очень комфортно прикрывать старую землю.Проблема здесь в страхе перед неизвестным, страхе, общем для всех, и солдаты платят более высокую цену за рискованное путешествие в неизвестность, чем обычные граждане. По мере того, как солдат набирается опыта в покрытии новой территории, он получает контроль над своим страхом. Этот паттерн уменьшения страха за счет приобретения опыта характеризует переход Генри на протяжении всего романа.
Юношеская уверенность Генри проявляется странным образом в главе 3. В какой-то момент Генри боится даже теней в лесу и приходит к выводу, что он и его товарищи оказались в ловушке.Он обвиняет генералов в том, что они допустили это. Генри думает: «Генералы были идиотами, чтобы отправить их в обычный загон». Он чувствует, что «в корпусе была всего одна пара глаз» (его). Это, конечно, подразумевает, что Генри думает, что он знает о ведении войны больше, чем офицеры. Это наблюдение принадлежит солдату, который никогда не участвовал в боях. Даже в этом случае такая реакция, вероятно, не является чем-то необычным для очень нервного, встревоженного молодого человека, который продолжает предвкушать надвигающуюся битву и все связанные с ней опасности.
Поведение Джима и Генри в этой главе просто продолжает то, что было установлено о них в предыдущих главах. Однако в конце главы Уилсон делает то, что показывает читателю другую сторону его характера. Услышав звуки битвы, Уилсон открыто говорит о своих страхах перед смертью. Впервые в книге персонаж, кроме Генри, выражает опасения по поводу надвигающейся битвы, и читатель видит, что Генри не одинок в своих мыслях.
Комментарии Уилсона представляют собой комментарии всех участников битвы. Если Уилсон, прагматичный, несколько хвастливый солдат, боится смерти, из этого следует, что этот страх, вероятно, присущ всем солдатам, вступающим в бой. Если это так, то этот страх не является признаком слабости; наоборот, это, вероятно, признак нормальной жизни. Это откровение важно для солдат, которые приравнивают страх к слабости и, как следствие, начинают сомневаться в себе. На данный момент Генри именно такой человек, и комментарии Уилсона утешают его.
Стилистически Крейн снова использует метафоры и другие виды образного языка для развития образов, захватывающих сознание читателя. В полку иногда бывает человек, иногда чудовище, иногда рептилия. Читатель упускает из виду тот факт, что полк состоит из отдельных людей. Такое постоянное использование персонификации создает ощущение, что битва — это битва между полковыми монстрами. Например, Крейн описывает переход полка через реку в животных терминах, когда он пишет: «Полк соскользнул с берега и перевалил через небольшой ручей.«Эти ссылки и изображения символизируют монстров внутри Генри — монстров страха, сомнений и одиночества, которых он продолжает пытаться подавить, но которые не отступают. Разоблачение смерти Уилсона дает дополнительное топливо для роста этих монстров.
Крейн использует образы животных для описания элементов войны, включая армии и оружие. Использование изображений животных позволяет Крейну отделить бесчеловечность боевого животного от человечности отдельного солдата. Действительно, армия (животное) имеет придатки, в том числе дивизии, полки и роты.Эти придатки работают вместе, чтобы обеспечить этому животному, этому монстру систему, способную сражаться с вражеским животным.