Скупой рыцарь пушкин а с: ( : THE COVETOUS KNIGHT 1))

Читать онлайн «Скупой рыцарь», Александр Пушкин – ЛитРес

В башне. Альбер и Иван.

Альбер

 
Во что бы то ни стало на турнире
Явлюсь я. Покажи мне шлем, Иван.
 

Иван подает ему шлем.

 
Пробит насквозь, испорчен. Невозможно
Его надеть. Достать мне надо новый.
Какой удар! проклятый граф Делорж!
 

Иван

 
И вы ему порядком отплатили:
Как из стремян вы вышибли его,
Он сутки замертво лежал – и вряд ли
Оправился.
 

Альбер

 
А все ж он не в убытке;
Его нагрудник цел венецианский,
А грудь своя: гроша ему не стоит;
 
 
Другой себе не станет покупать.
Зачем с него не снял я шлема тут же!
А снял бы я, когда б не было стыдно
Мне дам и герцога. Проклятый граф!
Он лучше бы мне голову пробил.
И платье нужно мне. В последний раз
Все рыцари сидели тут в атласе
Да бархате; я в латах был один
За герцогским столом. Отговорился
Я тем, что на турнир попал случайно.
А нынче что скажу? О бедность, бедность!
Как унижает сердце нам она!
Когда Делорж копьем своим тяжелым
Пробил мне шлем и мимо проскакал,
А я с открытой головой пришпорил
Эмира моего, помчался вихрем
И бросил графа на́ двадцать шагов,
Как маленького пажа; как все дамы
Привстали с мест, когда сама Клотильда,
Закрыв лицо, невольно закричала,
И славили герольды мой удар, —
Тогда никто не думал о причине
И храбрости моей и силы дивной!
Взбесился я за поврежденный шлем,
Геройству что виною было? – скупость.
Да! заразиться здесь не трудно ею
Под кровлею одной с моим отцом.
Что бедный мой Эмир?
 

Иван

 
Он все хромает.
Вам выехать на нем еще нельзя.
 

Альбер

 
Ну, делать нечего: куплю Гнедого.
Недорого и просят за него.
 

Иван

 
Недорого, да денег нет у нас.
 

Альбер

 
Что ж говорит бездельник Соломон?
 

Иван

 
Он говорит, что более не может
Взаймы давать вам денег без заклада.
 

Альбер

 
Заклад! а где мне взять заклада, дьявол!
 

Иван

 
Я сказывал.
 

Альбер

 
Что ж он?
 

Иван

 
Кряхтит да жмется.
 

Альбер

 
Да ты б ему сказал, что мой отец
Богат и сам, как жид, что рано ль, поздно ль
Всему наследую.
 

Иван

 
Я говорил.
 

Альбер

 
Что ж?
 

Иван

 
Жмется да кряхтит.
 

Альбер

 
Какое горе!
 

Иван

 
Он сам хотел прийти.
 

Альбер

 
Ну, слава Богу.
Без выкупа не выпущу его.
 

Стучат в дверь.

 
Кто там?
 

Входит жид.

Жид

 
Слуга ваш низкий.
 

Альбер

 
А, приятель!
Проклятый жид, почтенный Соломон,
Пожалуй-ка сюда: так ты, я слышу,
Не веришь в долг.
 

Жид

 
Ах, милостивый рыцарь,
Клянусь вам: рад бы… право, не могу.
Где денег взять? весь разорился я,
Всё рыцарям усердно помогая.
Никто не платит. Вас хотел просить,
Не можете ль хоть часть отдать…
 

Альбер

 
Разбойник!
Да если б у меня водились деньги,
С тобою стал ли б я возиться? Полно,
 

1. Скупой рыцарь (англ.)

«Скупой рыцарь» за 6 минут. Краткое содержание трагедии Пушкина

Молодой рыцарь Альбер собирается явиться на турнир и просит своего слугу Ивана показать шлем. Шлем пробит насквозь на прошлом поединке с рыцарем Делоржем. Надеть его невозможно. Слуга утешает Альбера тем, что тот отплатил Делоржу сполна, вышибив его из седла могучим ударом, от которого обидчик Альбера сутки лежал замертво и едва ли оправился до сих пор. Альбер говорит, что причиной его отваги и силы было бешенство по поводу повреждённого шлема. Вина геройства — скупость. Альбер сетует на бедность, на смущение, которое помешало ему снять шлем с поверженного противника, говорит о том, что ему нужно новое платье, что он один вынужден сидеть за герцогским столом в латах, тогда как другие рыцари щеголяют в атласе и бархате. Но денег на одежду и вооружение нет, а отец Альбера — старый барон — скряга. Нет денег и на покупку нового коня, а постоянный кредитор Альбера, еврей Соломон, по словам Ивана, отказывается впредь верить в долг без заклада. Но заложить рыцарю нечего. Ни на какие уговоры ростовщик не поддаётся, и даже довод о том, что отец Альбера стар, скоро умрёт и оставит сыну все своё огромное состояние, не убеждает заимодавца.

Реклама:

В это время появляется и сам Соломон. Альбер пытается выпросить у него денег взаймы, но Соломон хотя и мягко, но тем не менее решительно отказывается дать денег даже под честное рыцарское слово. Альбер, расстроенный, не верит, что отец может его пережить, Соломон же говорит, что в жизни случается все, что «дни наши сочтены не нами», а барон крепок и может прожить ещё лет тридцать. В отчаянии Альбер говорит, что через тридцать лет ему будет уже пятьдесят, и тогда деньги ему едва ли понадобятся. Соломон возражает, что деньги нужны в любом возрасте, только «юноша в них ищет слуг проворных», «старик же видит в них друзей надёжных». Альбер утверждает, что его отец сам служит деньгам, как алжирский раб, «как пёс цепной». Он отказывает себе во всем и живёт хуже нищего, а «золото спокойно в сундуках лежит себе». Альбер надеется все же, что когда-нибудь оно послужит ему, Альберу. Видя отчаяние Альбера и его готовность на все, Соломон намёками даёт ему понять, что кончину отца можно приблизить с помощью яда.

Сначала Альбер не понимает этих намёков. Но, уяснив дело, хочет немедленно повесить Соломона на воротах замка. Соломон, понимая, что рыцарь не шутит, хочет откупиться, но Альбер прогоняет его вон. Опомнившись, он намерен послать слугу за ростовщиком, чтобы принять предложенные деньги, но передумывает, потому что ему кажется, что они будут пахнуть ядом. Он требует подать вина, но оказывается, что вина в доме нет ни капли. Проклиная такую жизнь, Альбер решается искать управы на отца у герцога, который должен заставить старика содержать сына, как подобает рыцарю.

Реклама:

Барон спускается в свой подвал, где он хранит сундуки с золотом, чтобы в шестой сундук, ещё не полный, всыпать горсть монет. Глядя на свои сокровища, он вспоминает легенду о царе, велевшем своим воинам положить по горсти земли, и как в результате вырос гигантский холм, с которого царь мог озирать огромные пространства. Свои сокровища, собранные по крохам, барон уподобляет этому холму, который делает его владыкой целого мира.

Он вспоминает историю каждой монетки, за которой слезы и горе людей, нищета и гибель. Ему кажется, что если бы все слезы, кровь и пот, пролитые за эти деньги, выступили сейчас из земных недр, то произошёл бы потоп. Он всыпает горсть денег в сундук, а потом отпирает все сундуки, ставит перед ними зажжённые свечи и любуется блеском золота, ощущая себя владыкой могучей державы. Но мысль о том, что после его смерти сюда придёт наследник и расточит его богатства, приводит барона в бешенство и негодование. Он считает, что у того нет прав на это, что если бы он сам тяжелейшими трудами по крохам скопил эти сокровища, то уж, верно, не стал бы швырять золото налево и направо.

Во дворце Альбер жалуется герцогу на отца, и герцог обещает рыцарю помочь, уговорить барона содержать сына, как подобает. Он надеется пробудить в бароне отцовские чувства, ведь барон был другом его деда и играл с герцогом, когда тот был ещё ребёнком.

Реклама:

Ко дворцу приближается барон, и герцог просит Альбера схорониться в соседней комнате, пока он будет беседовать с его отцом. Появляется барон, герцог приветствует его и пытается вызвать в нем воспоминания молодости. Он хочет, чтобы барон появлялся при дворе, но барон отговаривается старостью и немощью, но обещает, что в случае войны ему достанет сил обнажить меч за своего герцога. Герцог спрашивает, почему он не видит при дворе сына барона, на что барон отвечает, что тому помеха — сумрачный нрав сына. Герцог просит барона прислать сына во дворец и обещает приучить его к веселью. Он требует, чтобы барон назначил сыну приличествующее рыцарю содержание. Помрачнев, барон говорит, что его сын недостоин заботы и внимания герцога, что «он порочен», и отказывается выполнить просьбу герцога. Он говорит, что сердит на сына за то, что тот замышлял отцеубийство. Герцог грозится предать Альбера суду за это. Барон сообщает, что сын намеревается обокрасть его. Услышав эти наветы, в комнату врывается Альбер и обвиняет отца во лжи. Разгневанный барон бросает сыну перчатку. Со словами «Благодарю. Вот первый дар отца» Альбер принимает вызов барона.

Это происшествие повергает герцога в изумление и гнев, он отымает у Альбера перчатку барона и гонит от себя отца и сына. В это мгновение со словами о ключах на устах барон умирает, а герцог сетует на «ужасный век, ужасные сердца».

Пересказал Э. Л. Безносов. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 832 с.

Первая сцена «Скупого рыцаря» Александра Пушкина Пушкин — во время спектакля в…

[]

Ваш текущий выбор

Актив(ы) Ресурсы

модальный-турбо#открытый» title=»Добавить выделение в лайтбокс» >

актив—актив-электронная торговля#addSelection» data-asset—asset-ecommerce-url-value=»/en/cart/add/selection» title=»Добавить в корзину» >

Первая сцена спектакля «Скупой рыцарь» (1836) А. С. Пушкина (Пушкина) (1799-1837) во время спектакля в Сафановском театре в 1936 году, Москва. Декор Анатолия Апарова (иллюстрация)

{«событие»:»просмотр страницы»,»page_type1″:»каталог»,»page_type2″:»image_page»,»язык»:»en»,»user_logged»:»false»,»user_type»:»электронная торговля», «nl_subscriber»:»false»}

{«event»:»ecommerce_event»,»event_name»:»view_item»,»event_category»:»browse_catalog»,»ecommerce»:{«items»:[{«item_id»:»IBE5352523″,»item_brand»:» другое»,»item_category»:»иллюстрация»,»item_category2″:»in_copyright»,»item_category3″:»стандартный»,»item_category5″:»not_balown»,»item_list_name»:»search_results»,»item_name»:»first_scene_of_the_stingy_knight_1836_by_alexander_pushkin_pushkin_1799_1837_during_a_performance_at»,»item_variant»:»undefined»}]}}

Весь контентИзображенияВидео

Найдите архив Бриджмена, загрузив изображение.
Перетащите файл сюда или нажмите «Обзор» ниже.


Обратите внимание, что следует загружать только файлы с низким разрешением.
Результаты будут возвращать только точные совпадения.
Любые изображения с наложенным текстом могут не давать точных результатов.
Детали больших изображений будут искать соответствующие детали.

Выберите свой цвет

Добавьте до 5 цветов и сдвиньте разделители, чтобы настроить композицию

Добавить цветовой блок

Фильтры

Добавьте ключевые слова, чтобы уточнить результаты


Введите ключевые слова и нажмите Enter

Поиск

Текст

Заголовок

Художник

Средний

Местонахождение произведения искусства

Права Тип

Стандарт

Премиум

Золото

Год

до

Век

до

Filter regionUnited KingdomGermanyFranceItalyUnited States——————-AfghanistanÅland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua And BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBosnia And HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Indian Ocean TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCape VerdeCayman IslandsCentral African RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (keeling) IslandsColombiaComorosCongoCongo, The Democratic Republic Of TheCook IslandsCosta RicaCote D’ivoireCroatiaCubaCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland Islands (malvinas)Faroe IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Southern TerritoriesGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuineaGuinea-b issauGuyanaHaitiHeard Island And Mcdonald IslandsHoly See (vatican City State)HondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIran, Islamic Republic OfIraqIrelandIsle Of ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, Democratic People’s Republic OfKorea, Republic OfKuwaitKyrgyzstanLao People’s Democratic RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyan Arab JamahiriyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMacedonia, The Former Yugoslav Republic OfMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesia, Federated States OfMoldova, Republic OfMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNetherlands AntillesNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Марианские островаНорвегияОманПакистанПалауПалестинская территория, оккупированнаяПанамаПапуа-Новая ГвинеяПарагвайПеруФилиппиныПиткэрнПольшаПортугалияПуэрто-РикоКатарРеюньонРумынияРоссийская ФедерацияРуандаостров Святой ЕленыСент-Китт s And NevisSaint LuciaSaint Pierre And MiquelonSaint Vincent And The GrenadinesSamoaSan MarinoSao Tome And PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia And The South Sandwich IslandsSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard And Jan MayenSwazilandSwedenSwitzerlandSyrian Arab RepublicTaiwanTajikistanTanzania, United Republic OfThailandTimor-lesteTogoTokelauTongaTrinidad And TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks And Caicos IslandsTuvaluUgandaUkraineUnited Arab EmiratesUnited KingdomUnited StatesUnited States Minor Outlying IslandsUruguayUzbekistanVanuatuVenezuelaViet Нам Виргинские острова, Британские Виргинские острова, США, Уоллис и Футуна, Западная Сахара, Йемен, Замбия, Зимбабве

Сортировать поСамые релевантныеСамые популярныеСамые последниеНомер активаИмя создателя

Размер результатов306090

Изображение количество
МБЭ5352523
Название
Первая сцена спектакля «Скупой рыцарь» (1836) А. С. Пушкина (Пушкина) (1799-1837) во время спектакля в Сафановском театре в 1936 году, Москва. Декор Анатолия Апарова (иллюстрация)
Средний
иллюстрация
Дата
C20-й год нашей эры
Фото предоставлено
© Iberfoto / Bridgeman Images

Наличие

Размер [пиксели] Размер в 300 dpi [мм] Размер файла [МБ]
Большой 2814 × 1948 пикселей 238 × 165 мм 1 МБ
Средний 1024 × 709 пикселей 87 × 60 мм 1 МБ

«Скупой рыцарь», Рахманинов, Фонда Хуана Марча и Театро де ла Сарсуэла Брио Класика

Фонд Хуана Марча и Театр де ла Сарсуэла представили сегодня «Скупой рыцарь» , опера в одном действии Сергей Рахманинов по роману Александр Пушкин . Они предлагают четыре спектакля в штаб-квартире Фонда в Мадриде , дни 25 Y 28 сентября и 1 Y 2 октября , на которые можно запросить билеты бесплатно .

Этот совместный спектакль объединяет цикл Камерного музыкального театра , следующий по стопам других российских названий и редко представленный, как «Мавра», из Игорь Стравинский (2016), y «Моцарт и Сальери», из Римского-Корсакова (2017). Таким образом, «Скупой рыцарь» дает возможность приблизиться к неизвестной и темной жемчужине творчества Сергея Рахманинова. Это его вторая опера, жанр, в котором русский композитор расточал себя всего четыре раза за свою карьеру. Из мрачной и тревожной атмосферы сюжет отражает последствия жадности в патологических отношениях между родителями и детьми , действие которых происходит в средневековой Европе.

С либретто по мотивам одной из «Маленьких трагедий» Александр Пушкин (1799-1837), «Скупой рыцарь» исследует глубины психологии двух главных героев: скупого богатого отца и жадного расточительного сына , который влезает в долги, чтобы профинансировать свою любовь к азартным играм . В тексте Пушкина, моралистическом по тону, смертный грех корыстолюбия и спираль заговоров в конце концов губят и то, и другое.

Этот совместный проект Театра де ла Сарсуэла и Фонда Хуана Марча Музыкальное направление Борха Мариньо и режиссёр Альфонсо Ромеро . Хотя Рахманинов хотел строго музыкализовать текст Пушкина, действие которого происходит в средние века , репрезентация в зале Фонда Хуана Марча стремится навести мосты между двумя представлениями: жадностью как смертным грехом и ее современным лицом, видением патология психики.

Психологический и мрачный подтекст, который подчеркивает эта новая часть Камерного музыкального театра, присутствовал как в подготовке текста, так и в его музыкализации спустя годы. Александр Пушкин придумал свои «Маленькие трагедии» в судорожном контексте: заперт из-за эпидемии холеры , из-за которой ее свадьба была отложена, в 1830 году. После изображения конфликтов между больной жадностью отца и мольбами сына, была вынуждена выдумать, что текст был адаптацией, а не оригинальная работа. Он сделал это, опасаясь спровоцировать неудобные сравнения с собственным отцом, растратившим семейное наследство .

Сергей Рахманинов тоже знал бремя бедности с аристократической фамилией . Его отец потратил деньги впустую Y, прежде чем добиться славы, ему пришлось обеспечивать себя, давая уроки игры на фортепиано. Он написал эту оперу в 1906 году под впечатлением от «Кольца нибелунга» , которое он видел в Байройте во время своего медового месяца, и использует новый вагнеровский метод оркестровки, чтобы вызвать персонажей, окружающую среду и неодушевленные существа, такие как тьма подвала или свечение золотых монет, быть может, дань уважения кольцу, вращающему вагнеровскую тетралогию. Его личный музыкальный язык позволяет ему воссоздать мрачную и тревожную атмосферу, навеянную эмоциональными волнами, которая отдаляет это произведение от русла традиционной оперы.

От жадности к кретомании

Хотя действие оперы происходит в средневековой Европе, ее режиссер, Альфонсо Ромеро , предложил построить мосты между прошлым и настоящим , между концепцией жадности как смертного греха и крептомания, патологическая одержимость деньгами, которая заставляет человека пренебрегать любым другим аспектом своей жизни . «Идея жадности как греха переходит в более современную концепцию психологического расстройства, — объясняет Ромеро. [Отец] построил другие доспехи, грубые и примитивные, но из чистого золота. Этот внешний символ власти используется в вашем почти эротическом ритуале для вашего интимного и тайного наслаждения. Но его психическое расстройство заставляет его хотеть более глубокого союза с тяжелым металлом. Вам буквально нужно золото, чтобы оно проникло внутрь вашего тела, чтобы оно стало частью его телосложения в виде болезненной дисморфии».

Наконец, традиция и моралистическое и отрезвляющее видение жадности как главного греха они представлены на сцене в средневековом триптихе, который относится к средневековой вселенной, придуманной Пушкиным .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *