Сельское кладбище смысл: «Сельское кладбище» Василий Жуковский: читать текст, анализ стихотворения

Содержание

«Сельское кладбище» Василий Жуковский: читать текст, анализ стихотворения

(Элегия)

Уже бледнеет день, скрываясь за горою;
Шумящие стада толпятся над рекой;
Усталый селянин медлительной стопою
Идет, задумавшись, в шалаш спокойный свой.

В туманном сумраке окрестность исчезает…
Повсюду тишина; повсюду мертвый сон;
Лишь изредка, жужжа, вечерний жук мелькает,
Лишь слышится вдали рогов унылый звон.

Лишь дикая сова, таясь под древним сводом
Той башни, сетует, внимаема луной,
На возмутившего полуночным приходом
Ее безмолвного владычества покой.

Под кровом черных сосн и вязов наклоненных,
Которые окрест, развесившись, стоят,
Здесь праотцы села, в гробах уединенных
Навеки затворясь, сном непробудным спят.

Денницы тихий глас, дня юного дыханье,
Ни крики петуха, ни звучный гул рогов,
Ни ранней ласточки на кровле щебетанье –
Ничто не вызовет почивших из гробов.

На дымном очаге трескучий огнь, сверкая,
Их в зимни вечера не будет веселить,

И дети резвые, встречать их выбегая,
Не будут с жадностью лобзаний их ловить.

Как часто их серпы златую ниву жали
И плуг их побеждал упорные поля!
Как часто их секир дубравы трепетали
И по́том их лица кропилася земля!

Пускай рабы сует их жребий унижают,
Смеяся в слепоте полезным их трудам,
Пускай с холодностью презрения внимают
Таящимся во тьме убогого делам;

На всех ярится смерть – царя, любимца славы,
Всех ищет грозная… и некогда найдет;
Всемощныя судьбы незыблемы уставы:
И путь величия ко гробу нас ведет!

А вы, наперсники фортуны ослепленны,
Напрасно спящих здесь спешите презирать
За то, что гро́бы их непышны и забвенны,
Что лесть им алтарей не мыслит воздвигать.

Вотще над мертвыми, истлевшими костями
Трофеи зиждутся, надгробия блестят,
Вотще глас почестей гремит перед гробами –
Угасший пепел наш они не воспалят.

Ужель смягчится смерть сплетаемой хвалою
И невозвратную добычу возвратит?
Не слаще мертвых сон под мраморной доскою;
Надменный мавзолей лишь персть их бременит.

Ах! может быть, под сей могилою таится
Прах сердца нежного, умевшего любить,
И гробожитель-червь в сухой главе гнездится,
Рожденной быть в венце иль мыслями парить!

Но просвещенья храм, воздвигнутый веками,
Угрюмою судьбой для них был затворен,
Их рок обременил убожества цепями,
Их гений строгою нуждою умерщвлен.

Как часто редкий перл, волнами сокровенный,
В бездонной пропасти сияет красотой;
Как часто лилия цветет уединенно,
В пустынном воздухе теряя запах свой.

Быть может, пылью сей покрыт Гампден надменный,
Защитник сограждан, тиранства смелый враг;
Иль кровию граждан Кромвель необагренный,
Или Мильтон немой, без славы скрытый в прах.

Отечество хранить державною рукою,
Сражаться с бурей бед, фортуну презирать,
Дары обилия на смертных лить рекою,
В слезах признательных дела свои читать –

Того им не дал рок; но вместе преступленьям
Он с доблестями их круг тесный положил;
Бежать стезей убийств ко славе, наслажденьям
И быть жестокими к страдальцам запретил;

Таить в душе своей глас совести и чести,
Румянец робкия стыдливости терять
И, раболепствуя, на жертвенниках лести
Дары небесных муз гордыне посвящать.

Скрываясь от мирских погибельных смятений,
Без страха и надежд, в долине жизни сей,
Не зная горести, не зная наслаждений,
Они беспечно шли тропинкою своей.

И здесь спокойно спят под сенью гробовою –
И скромный памятник, в приюте сосн густых,
С непышной надписью и ре́зьбою простою,
Прохожего зовет вздохнуть над прахом их.

Любовь на камне сем их память сохранила,
Их ле́та, имена потщившись начертать;

Окрест библейскую мораль изобразила,
По коей мы должны учиться умирать.

И кто с сей жизнию без горя расставался?
Кто прах свой по себе забвенью предавал?
Кто в час последний свой сим миром не пленялся
И взора томного назад не обращал?

Ах! нежная душа, природу покидая,
Надеется друзьям оставить пламень свой;
И взоры тусклые, навеки угасая,
Еще стремятся к ним с последнею слезой;

Их сердце милый глас в могиле нашей слышит;
Наш камень гробовой для них одушевлен;
Для них наш мертвый прах в холодной урне дышит,
Еще огнем любви для них воспламенен.

А ты, почивших друг, певец уединенный,
И твой ударит час, последний, роковой;
И к гробу твоему, мечтой сопровожденный,
Чувствительный придет услышать жребий твой.

Быть может, селянин с почтенной сединою
Так будет о тебе пришельцу говорить:
«Он часто по утрам встречался здесь со мною,
Когда спешил на холм зарю предупредить.

Там в полдень он сидел под дремлющею ивой,
Поднявшей из земли косматый корень свой;
Там часто, в горести беспечной, молчаливой,
Лежал, задумавшись, над светлою рекой;

Нередко в вечеру, скитаясь меж кустами, –
Когда мы с поля шли и в роще соловей
Свистал вечерню песнь, – он томными очами
Уныло следовал за тихою зарей.

Прискорбный, сумрачный, с главою наклоненной,
Он часто уходил в дубраву слезы лить,
Как странник, родины, друзей, всего лишенный,
Которому ничем души не усладить.

Взошла заря – но он с зарею не являлся,
Ни к иве, ни на холм, ни в лес не приходил;
Опять заря взошла – нигде он не встречался;
Мой взор его искал – искал – не находил.

Наутро пение мы слышим гробовое…
Несчастного несут в могилу положить.
Приблизься, прочитай надгробие простое,
Чтоб память доброго слезой благословить».

Здесь пепел юноши безвременно сокрыли,
Что слава, счастие, не знал он в мире сем.

Но музы от него лица не отвратили,
И меланхолии, печать была на нем.

Он кроток сердцем был, чувствителен душою –
Чувствительным творец награду положил.
Дарил несчастных он – чем только мог – слезою;
В награду от творца он друга получил.

Прохожий, помолись над этою могилой;
Он в ней нашел приют от всех земных тревог;
Здесь все оставил он, что в нем греховно было,
С надеждою, что жив его спаситель-бог.

Дата создания: май – сентябрь 1802 г.

У стихотворения «Сельское кладбище» Василия Жуковского очень богатая и необычная история. Его первый вариант был создан в 1802 году, и является русскоязычным переводом одноименного произведения английского поэта Томаса Грея. Стоит отметить, что сам Жуковский с юности увлекался переводами и находил особое очарование в романтизме. Однако стихотворение «Сельское кладбище» стало первым литературным экспериментом автора, результаты которого он согласился опубликовать.

В 1839 году Василий Жуковский путешествовал по Англии и побывал на сельском кладбище недалеко от Винздора. Каково же было изумление поэта, когда он узнал, что именно этому некрополю в свое время и было посвящено стихотворение. Тогда у поэта появилась идея сделать новый перевод, дополнив его собственными впечатлениями. Таким образом, второй вариант «Сельского кладбища» был написан и опубликован летом 1839 года.

Это стихотворение наполнено романтикой сельской жизни, которой искренне восхищается Жуковский. Поэтому первые строки произведения посвящены описанию мирного быта английских крестьян, у которых только что закончился трудовой день. Томас Грей, а вместе с ним и Василий Жуковский выхватывают тот момент из жизни, когда «колокол поздний кончину отшедшего дня возвещает. Пастухи гонят с лугов стада, пахари возвращаются домой. Окружающий мир находится в том состоянии, когда на смену суете дня приходят прохлада и тишина весеннего вечера. «Уж бледнеет окрестность, мало-помалу теряясь во мраке, и воздух наполнен весь тишиною торжественной», – отмечает поэт, восхищаясь этим состоянием спокойствия и умиротворения, которое дарит ему сама природа.

Однако поэт знает, что ночь пройдет, и новый день вновь вступит в свои права, принеся очередные проблемы, заботы и впечатления. Однако существует такой уголок, которого не касается вся эта суета. Это место – старинное сельское кладбище, где единственным живым существом является сова. Покой этой мудрой птицы можно нарушить, лишь «случайно зашедши к ее гробовому жилищу». Древние могилы поэт сравнивает с кельями, двери в которые навеки затворены за усопшими. Они обрели вечный покой, которого так не хватает живым, но обратной стороной медали является то, что покоящиеся под тяжелыми плитами люди уже не в состоянии что-то изменить в таком непостоянном и непредсказуемом мире. «С кровли соломенной трель, ни труба петуха, ни отзывны рог, ничто не подымет их боле с их бедной постели», – подчеркивает поэт.

Он сожалеет о том, что усопшим больше недоступны простые и такие привычные радости жизни, они не могут наслаждаться красотой природы и спокойствием теплого весеннего вечера. Однако у них есть нечто большее – вечность, в которой они равны друг перед другом. В мире живых остались люди, которые помнят их титулы и звания, по-прежнему восхищаются их богатством или же осуждают нищету. Однако перед высшим судом все это не имеет никакого значения, потому что здесь оценивают не по статусу в обществе и благосостоянию, а по мыслям и поступкам. К могилам простых людей, лишенных положения в обществе, автор испытывает особое благоволение, отмечая: «О! как много чистых, прекрасных жемчужин сокрыто в темных, неведомых нам глубинах океана!». Действительно, в жизни людей не стоит судить по внешности или же речам, а после смерти – по роскошным надгробьям. И это подтверждает надпись на одном из памятников, которая гласит: «Юноша здесь погребен, неведомый счастью и славе». Но о его сердечной доброте и отзывчивости до сих пор помнят старожилы. И именно это является важным, ведь когда-нибудь и возле могилы каждого из нас остановится случайный прохожий, решивший поинтересоваться, чей прах здесь покоится. Вопрос лишь в том, что поведает ему камень и те, кто сумеет сохранить память о нас.

Анализ стихотворения В. А. Жуковского «Сельское кладбище»

 

Началом своего поэтического творчества В. А. Жуковский считал перевод «Элегии, написанной на сельском кладбище» английского поэта Томаса Грея. Именно из этого перевода родилось новое и оригинальное явление русской поэзии — стихотворение «Сельское кладбище» (1802). На создание этого произведения оказали влияние многие причины: и изучение западноевропейской поэзии, и опыт переводчика, и литературные вкусы времени, и художественные пристрастия автора, и споры о назначении человека, которые велись в кругу друзей поэта.

Следуя за Томасом Греем в развитии поэтической мысли, Жуковский вносит в свой перевод идеи и настроения, выражающие его собственное мировосприятие. Картина скромного сельского кладбища, описание которого опирается на впечатление от окрестностей родного села поэта Мишенского, настраивает автора на элегический лад:

Под кровом черных сосн и вязов наклоненных,
Которые окрест, развесившись, стоят,
Здесь праотцы села, в гробах уединенных,
Навеки затворясь, сном беспробудным спят.

В центре внимания поэта — размышления о смысле жизни человека, о взаимоотношениях его с окружающим миром. Перед нами искусно организованный поток чувств и мыслей конкретной личности. Элегия представляет собой смену вопросов, как бы стихийно возникающих в сознании лирического героя. Все стихотворение составляет совокупность философских и морально-психологических мотивов, сменяющих друг друга, проникнутых грустным настроением и скрепленных общей идеей скоротечности жизни и превратности счастья. Размышляющий герой констатирует:

На всех ярится смерть — царя, любимца славы, 
Всех ищет грозная…и некогда найдет…

Развивая мысль о равенстве всех перед смертью, Жуковский обращает внимание на социальные протиоречия, существующие в обществе. Он отдает свои симпатии не «рабам суеты», не «наперсникам фортуны», а обычным поселянам, потом которых «кропилася» земля. Убежденный в том, что все люди по своей природе равны, он скорбит о этих простых поселянах, роженных «быть в венце иль мыслями парить», но угасих в неведении по слепой случайности:

Их рок обременил убожества цепями,
Их гений строгою нуждою умерщвлен.

             В утверждении идеала естественного равенства людей автор близок французскому писателю Ж.-Ж. Руссо, с творчеством которого он познакомился еще в пансионе и, как и многие молодые люди того времени, стал сильно увлекаться его философией.

 

Своеобразие стихотворения «Сельское кладбище» состоит в сосредоточенности поэта на внутренних переживаниях личности, раскрывающихся в органическом слиянии природы и чувств человека. Передаче этого состояния весьма способствует одушевление природы: «уже бледнеет день», «внимаема луной», «денницы тихий глас», «под дремлющею ивой», «дубравы трепетали», «дню юного дыханья».

Оригинальный перевод «Сельского кладбища» вывляет поэтическую индивидуальность автора, близкого во время создания стихотворения к сентиментализму. Он добивается здесь удивительной мелодичности и напевности стиха, придает ему задушевную интонацию.

Воссоздавая обыденную жизнь, поэт вводит бытовую разговорную лексику: «шалаш», «жук», «пастух», «серпы», «очаг», «плуг», «стадо». Но таких слов в элегии немного. Лексика здесь по преимуществу сентименталистская философско-созерцательная. В стихотворении преобладают слова, относящиеся к душевным переживаниям («презрение», «горести», «вздохнуть», «слезы», «уныло») и широким раздумьям о жизни («безмолвного владычества покой», «на всех ярится смерть», «всемощные судьбы»). Сентиментальны эпитеты и сравнения, такие, как «унылый звон», «сердца нежного», «милый глас», «томными очами», «кроток сердцем», «чувствителен душою».

Яркая эмоционально-мелодическая выразительность стихотворения достигается описательно-лирической структурой фразы («В туманном сумраке окрестность исчезает…»), часто используемой анафорой («Лишь изредка жужжат… Лишь слышатся вдали»), повторениями («Повсюду тишина, повсюду мертвый сон…»), обращениями («А вы, наперсники фортуны»), вопросами («Ужель смягчится смерть?») и восклицаниями («Ах, может быть, под сей могилой!»).

Итак, не будучи переводом в полном смысле этого слова, «Сельское кладбище» становится произведением русской национальной литературы. В изображении юноши-поэта, размышляющего на сельском кладбище, Жуковский усиливает черты мечтательности, меланхоличности, поэтической одухотворенности, значительно приблизив этот образ к своему внутреннему миру и сделав его максимально близким русскому читателю, воспитанному на сентиментальных стихах Дмитриева, Капниста, Карамзина.

Появление «Сельского кладбища» на страницах издаваемого Карамзиным журнала «Вестник Европы» принесло Жуковскому известность. Стало очевидно, что в русской поэзии появился талантливый поэт. Поа ученичества для Жуковского миновала. Начинался новый этап его литературной деятельности.

 

 

Анализ элегии «Сельское кладбище» Жуковского В.А.

Излюбленное время для раннего романтика — переход от дня к ночи, от сумерек к вечеру, от ночной тьмы к рассвету. В такие минуты человек ощущает, что еще не все завершено, что сам он меняется, что жизнь непредсказуема, полна тайны и что смерть, быть может, тоже лишь переход души в иное, неведомое состояние.

Излюбленное место, где романтик предается горестным раздумьям о бренности мира, — кладбище. Здесь все напоминает о прошлом, о разлуке, которая властвует над людьми. Ho при этом напоминает мягко, не разрывая сердце. Памятники на могилах, увитые зеленью, овеянные прохладой ветерка, говорят не только о потерях, но и о том, что страдание пройдет точно так же, как проходит радость. И останется лишь грустный покой, разлитый в природе.

Излюбленный герой поэта-романтика — сам поэт. Кто, как не «певец», наделенный особым слухом, способен расслышать голоса природы, понять боль и радость жизни, подняться над суетой, чтобы в едином порыве охватить душой весь мир, слиться со всей Вселенной?.. Именно памяти «бедного певца» посвящает свое «кладбищенское» раздумье в сумерках английский предромантик Томас Грей и вместе с ним Жуковский.

Ho при этом Жуковский сознательно делает свои описания гораздо менее зримыми, зато усиливает их эмоциональный настрой.

Уже бледнеет день, скрываясь за горою;
Шумящие стада толпятся над рекой;
Усталый селянин медлительной стопою
Идет, задумавшись, в шалаш спокойный свой.

Здесь практически каждому существительному «подарено» по своему прилагательному (эпитету). Селянин — усталый. Стопа — медлительная. Шалаш — спокойный. То есть внимание читателя смещено с самого предмета на его непредметный признак. Все это есть и у Грея. Ho Жуковскому словно мало того; он добавляет еще два слова, указывающие на состояние: «задумавшись» и «бледнеет». Казалось бы, слово бледнеет связано со зрительным рядом. Ho представьте: если день бледнеет в прямом, предметном смысле, значит, он становится светлее. А в элегии описывается нечто противоположное: наступление сумерек. Стало быть, слово бледнеет здесь означает иное: блекнет, гаснет, исчезает. Может быть, как сама жизнь.

Во второй строфе этот эффект лишь усиливается. Зрительные образы (пусть и переведенные в эмоциональный план) уступают место звуковым. Чем непроницаемее становится темнота в мире, о котором говорит поэт, тем больше он ориентируется по звуку. И основная художественная нагрузка во второй строфе ложится не на эпитеты, а на звукопись:

В туманном сумраке окрестность исчезает…
Повсюду тишина; повсюду мертвый сон;
Лишь изредка, жужжа, вечерний жук мелькает,
Лишь слышится вдали рогов унылый звон.

Протяженные, удваивающиеся сонорные «м», «нн», шипящие «ш», «щ», свистящие «с», «з». Третья строка «Лишь изредка, жужжа, вечерний жук мелькает» кажется попросту звукоподражательной. Ho в то же самое время строка эта «работает» своей звукописью и на создание настроения, причем тревожного, отнюдь не такого спокойного и мирного, как в первой строфе.

Элегия от строфы к строфе становится все более мрачной. В конце второй строфы, как сигнальный звоночек, звучит слово, которое в жанре элегии играет роль некоего стилистического пароля: «унылый». Унылый — значит безраздельно погруженный в свою печаль, слившийся с ней, не знающий другого настроения, потерявший надежду. Унылый звук — почти то же самое, что звук заунывный, то есть однотонный, тоскливый, ранящий в самое сердце.

Условный (и опять же излюбленный предромантиками) пейзаж третьей строфы усугубляет это настроение:

Лишь дикая сова, таясь под древним сводом
Той башни, сетует, внимаема луной,
На возмутившего полуночным приходом
Ее безмолвного владычества покой.

Древний свод, дикая сова, луна, изливающая свой мертвенно-бледный свет на всю природу… Если в первой строфе шалаш селянина был назван «спокойным», и ничто этого спокойствия не нарушало, то в третьей строфе «покой» безмолвного владычества башни нарушен.

И вот, наконец, мы вместе с поэтом приближаемся к трагически-напряженному центру элегии. В ней все настойчивее начинает звучать тема смерти. Автор, стремясь усилить тяжелое, мрачное настроение, нагнетает драматизм. «Сон» покойных назван «непробудным». То есть не допускается даже мысль о грядущем воскрешении («пробуждении») умерших. Пятая строфа, которая вся построена на череде отрицаний (ни… ни… ничего), венчается жесткой формулой: «Ничто не вызовет почивших из гробов».


А затем, развив тему, поэт распространяет свое невеселое умозаключение на всех людей:

На всех ярится смерть — царя, любимца славы,
Всех ищет грозная… и некогда найдет;
Всемощныя судьбы незыблемы уставы:
И путь величия ко гробу нас ведет!

Смерть беспощадна. Она одинаково равнодушно забирает и «Прах сердца нежного, умевшего любить», предназначенного «быть в венце иль мыслями парить», однако окованного «убожества цепями» (то есть крестьянской бедностью и необразованностью), и прах того, кто был рожден «Сражаться с бурей бед, фортуну побеждать».

И тут голос поэта, только что звучавший обличительно, горько, почти гневно, неожиданно смягчается. Будто, достигнув предельного накала, приблизившись к полюсу отчаяния, мысль поэта плавно возвращается в точку покоя. Недаром это слово, отголоском мелькнувшее в первой строфе стихотворения («шалаш спокойный свой…») и отвергнутое во второй («безмолвного владычества покой…»), вновь занимает свое законное место в поэтическом языке Жуковского:

И здесь спокойно спят под сенью гробовою —
И скромный памятник, в приюте сосн густых,
С непышной надписью и резьбою простою,
Прохожего зовет вздохнуть над прахом их.

Любовь на камне сем их память сохранила,
Их лета, имена потщившись начертать;
Окрест библейскую мораль изобразила,
По коей мы должны учиться умирать.

Поэт возражает сам себе. Только что он называл сон умерших — беспробудным. То есть говорил о том, что смерть всесильна. И вот он медленно и трудно начинает примиряться с мыслью о неизбежности смерти. Причем строит поэтическое высказывание таким образом, чтобы его можно было понять двояко — как рассуждение о безвременно умершем друге-поэте и как размышление о себе самом, о своей возможной смерти:

А ты, почивших друг, певец уединенный,
И твой ударит час, последний, роковой;
И к гробу твоему, мечтой сопровожденный,
Чувствительный придет услышать жребий твой.

В начале стихотворения от строки к строке нарастает чувство безысходности. Теперь оно звучит пусть грустно, но не безнадежно. Да, смерть всесильна, но не всевластна. Потому что есть живительная дружба, которая способна сохранить пламень «нежной души»; дружба, для которой и «мертвый прах в холодной урне дышит» и которая сродни вере:

Здесь все оставил он, что в нем греховно было,
С надеждою, что жив его спаситель — Бог.

Основа этой дружбы, ее сердечный корень — чувствительность. Ta самая чувствительность, которой посвятил свою повесть Карамзин. И есть нечто глубоко символическое в том, что у истоков новой русской прозы и новой русской поэзии стоят два произведения — «Бедная Лиза» Карамзина и «Сельское кладбище» Жуковского, воспевающие один и тот же идеал — идеал чувствительности.

Между прочим, с точки зрения зрелого европейского романтизма это далеко не главная добродетель. Впечатлительность — да, вдохновение — да, конфликт с пошлым миром обыденности — да, предпочтение стихии покою — да. А вот мягкая чувствительность романтику, как правило, чужда. Ho в том и состоит особенность русского романтизма, что он (во многом благодаря именно Жуковскому) предпочел не отказываться от высших достижений сентиментальной эпохи, не доходить в решении романтических проблем до последнего предела. И лишь спустя два литературных поколения Михаилу Лермонтову предстояло договорить недоговоренное Жуковским, пройти по романтической дороге до ее рокового итога.

Анализ стихотворения Сельское кладбище Жуковского 9 класс

История создания: В 1802 году была создана первоначальная версия стихотворения «Сельское кладбище». Автор был английский поэт Томас Грей. Отправившись в путешествие по Англии, Василий Жуковский нашел возможность посетить сельское кладбище, находившееся близ Винздора. Именно это кладбище упоминается в стихотворении Томаса Грея. Вдохновившись этим местом, Василий Жуковский написал свою версию стихотворения «Сельское кладбище», опубликованное летом 1839 года. Эта элегия стала началом поэтического творчества В. Жуковского.

Жанр: элегия

Сюжет и тема:

День подходил к концу. Вокруг ни единой души, слышны лишь жужжание жуков и звуки скота. Рядом кладбище, окруженное соснами. Неподалеку старая башня, на которой сидит сова. Покой умерших никто уже не потревожит. Раньше эти люди очень много трудились, жали зерно, орошали землю. Богатые люди ни во что не ставили труды этих бедняков, посмеивались над ними. Но смерть никого не щадит, она не разделяет людей на бедных и богатых, для нее все равны. Усопших на кладбище презирают, у них убогие могилы. Но смерти все равно, она беспощадна. Прах и кости у всех одинаковые. Никто не может знать, возможно, в этой могиле лежит человек, который так искренне любил, как никто другой на земле. Может быть тот, кто лежит в могиле стал бы великим умом, но его тело поедают черви. Несмотря на все жизненные трудности, которым были подвержены усопшие, они сохранили чистоту души и совести. Каждый, кому приходилось расставаться с жизнью, цеплялся за нее, находясь на пороге смерти. Но, покидая этот мир, человек надеется, что остался в сердцах близких и родных. Он чувствует голос родных, чувствует их слезы, горечь и печаль. Все, что у него есть – это надежда, что он останется в памяти людей. Все, что нужно сделать прохожему, это помолиться над могилой неизвестного, который теперь свободен от земных оков.

Тема: Главная мысль стихотворения – все равны перед смертью. Автор поднимает проблемы жизни и смерти. Ничто не вечно, наш конец неизбежен, но лишь память о человеке живет в сердцах тех, кто о нем помнит. Также, Василий Жуковский делает акцент на следующем: несмотря на то, что смерть в состоянии забрать все, ей не под силу забрать любовь и дружбу, существующую в мире между людьми.

Главные герои:

Умершие – люди, покоящиеся на сельском кладбище

Поэт – лирический герой, который рассуждает об умерших и о смерти

Композиция:

Условно композицию стихотворения «Сельское кладбище» можно разделить на три составляющие. В первой части элегии описан безмятежный, мирный сельский пейзаж. Во второй части стихотворения изложены размышления на сельском кладбище. Третья часть посвящена мыслям молодого поэта.

Вариант 2

Первый вариант стихотворения «Сельское кладбище» Василия Андреевича Жуковского был создан в 1801 году и является переводом одного произведения английского поэта Томаса Грея, несомненно, оно является очень красивым произведением, которое вмещает в себя и лирические переживание героя, и описание пейзажей, и философские размышления. Второй вариант перевода этого произведения Василий Андреевич написал в 1832 году, когда лично побывал на сельском кладбище, дополнив стихотворение собственными мыслями. Несмотря на то, что это лишь перевод, Жуковский смог вложить в него частичку самого себя и своих и чувств.

Каждая строчка в стихотворении «Сельское кладбище» наполнена своей романтикой, как например, в самом начале описывается мирный быт английских крестьян, то, как они, закончив рабочий день, возвращаются домой, вся суета дня отходит на второй план и наступает тихое спокойствие вечера, которое дарит миру сама природа. Главным героем произведения является сам поэт, который восхищаясь красотой пейзажа, переходит в лирические размышления, он раздумывает, о том, что это спокойствие когда-либо закончится.

Поэт осознает, что это все временно и спокойная ночь уступит место, новому дню и вновь начнется суета рабочего времени. Единственным местом, где все остается на своем месте, и где нет никакой суеты это – старинное сельское кладбище, в котором живет одна лишь сова, а главный герой прогуливается по нему и высказывает свои философские мысли. На кладбище все напоминает о разлуке и потерях, но автор размышляет над этим лишь с легкой грустью. Ведь под бетонными плитами покоятся люди, обретшие вечный покой и суета мира их никогда уже не коснётся, но с другой стороны поэт рассуждает о том, что они уже никогда не смогу изменить, что-либо, в этом мире.

Автор сочувствует усопшим, ведь им уже не доступны обычные радости жизни, они не увидят красоты нашей природы, не испытают вновь спокойствие вечера после рабочей смены. Стоя над могилой молодого поэта, автор понимает, что у умерших есть нечто большее это – память людей о них, то какими усопшие были при жизни, статусах, чинах и званиях могут забыться, но память о делах людей будет жить всегда, и соответственно будут жить и умершие в сердцах людей.

Жуковский искусно смог передать всю атмосферу природы и ее красот, чувства людей после тяжелого трудового дня, лирику жизни и смерти, спокойствие сельского кладбища. Этим произведением автор показывает всю широту своего внутреннего мира, свои мысли и страхи, дает понять, что в нашем мире самое важно, а на что не стоит тратить свою жизнь.

«Сельское кладбище» — очень философское стихотворение, автор, размышляя над жизнью и смертью, невольно заставляет задуматься над самим понятием жизнь и о том, что она быстротечна, а смерть она всесильна и рано или поздно она придет за каждым из нас. И тогда не важно, на сколько ты был богат или беден, в каких чинах ходил и какую одежду носил. В том мире это все не важно, а важно лишь то, что было у тебя внутри и каким человеком был при жизни, ведь запомнят люди лишь поступки, которые совершались в благих целях.

9 класс

Анализ стихотворения Сельское кладбище по плану

Сельское кладбище

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворения Шестое чувство Гумилева

    На самом деле, если говорить о классификации чувств, то используемая Гумилевым, где отсутствует орган для наслаждения зарей или искусством, не является единственной и, конечно, не является единственно верной. Если рассмотреть концепции восточных философий

  • Анализ стихотворения Я мечтою ловил уходящие тени Бальмонта

    Произведение представляет собой выражение мыслей поэта о пути человека вообще и его самого, выраженное в форме образов.

  • Анализ стихотворения Из омута злого и вязкого Мандельштама

    Стихотворение Мандельштам написал в 1910 году в возрасте 19 лет. На тот момент поэт пересмотрел свое увлечение символизмом в сторону акмеизма. В 1908 году он познакомился с Николаем Гумилевым

  • Анализ стихотворения Несжатая полоса Некрасова

    В стихотворении «Несжатая полоса» пессимистичное настроение с первых строк помогает прочувствовать осенняя пора. При этом поэт особым образом выделяет мотив одиночества, который усиливает впечатление печали и тоски: «грачи улетели», «поля опустели».

  • Анализ стихотворения Грусть Бальмонта

    Поэт Бальмонт вошел в мир литературы уже довольно успешным и сформированным поэтом. Официальным появлением на арене литературы случилось в 1890 году, Бальмонт выпустил маленький сборник своих произведений, причем ему было всего 23 года.

Сельское кладбище. Василий Жуковский | uskazok.ru

Колокол поздний кончину отшедшего дня возвещает;

 

С тихим блеяньем бредет через поле усталое стадо;

 

Медленным шагом домой возвращается пахарь, уснувший

 

Мир уступая молчанью и мне. Уж бледнеет окрестность,

 

Мало-помалу теряясь во мраке, и воздух наполнен

 

Весь тишиною торжественной: изредка только промчится

 

Жук с усыпительно-тяжким жужжаньем да рог отдаленный,

 

Сон наводя на стада, порою невнятно раздастся;

 

Только с вершины той пышно плющем украшенной башни

 

Жалобным криком сова пред тихой луной обвиняет

 

Тех, кто, случайно зашедши к ее гробовому жилищу,

 

Мир нарушают ее безмолвного древнего царства.

 

Здесь под навесом нагнувшихся вязов, под свежею тенью

 

Ив, где зеленым дерном могильные холмы покрыты,

 

Каждый навек затворяся в свою одинокую келью,

 

Спят непробудно смиренные предки села. Ни веселый

 

Голос прохладно-душистого утра, ни ласточки ранней

 

С кровли соломенной трель, ни труба петуха, ни отзывный

 

Рог, ничто не подымет их боле с их бедной постели.

 

Яркий огонь очага уж для них не зажжется: не будет

 

Их вечеров услаждать хлопотливость хозяйки; не будут

 

Дети тайком к дверям подбегать, чтоб подслушать, нейдут ли

 

С поля отцы, и к ним на колена тянуться, чтоб первый

 

Прежде других схватить поцелуй. Как часто серпам их

 

Нива богатство свое отдавала; как часто их острый

 

Плуг побеждал упорную глыбу; как весело в поле

 

К трудной работе они выходили; как звучно топор их

 

В лесе густом раздавался, рубя вековые деревья!

 

Пусть издевается гордость над их полезною жизнью,

 

Низкий удел и семейственный мир поселян презирая;

 

Пусть величие с хладной насмешкой читает простую

 

Летопись бедного; знатность породы, могущества пышность,

 

Все, чем блестит красота, чем богатство пленяет, все будет

 

Жертвой последнего часа: ко гробу ведет нас и слава.

 

Кто обвинит их за то, что над прахом смиренным их память

 

Пышных гробниц не воздвигла; что в храмах, по сводам высоким,

 

В блеске торжественном свеч, в благовонном дыму фимиама,

 

Им похвала не гремит, повторенная звучным органом?

 

Надпись на урне иль дышащий в мраморе лик не воротят

 

В прежнюю область ее отлетевшую жизнь, и хвалебный

 

Голос не тронет безмолвного праха, и в хладно-немое

 

Ухо смерти не вкрадется сладкий ласкательства лепет.

 

Может быть, здесь, в могиле, ничем не заметной, истлело

 

Сердце, огнем небесным некогда полное; стала

 

Прахом рука, рожденная скипетр носить иль восторга

 

Пламень в живые струны вливать. Но наука пред ними

 

Свитков своих, богатых добычей веков, не раскрыла,

 

Холод нужды умертвил благородный их пламень, и сила

 

Гением полной души их бесплодно погибла навеки.

 

О! как много чистых, прекрасных жемчужин сокрыто

 

В темных, неведомых нам глубинах океана! Как часто

 

Цвет родится на то, чтоб цвести незаметно и сладкий

 

Запах терять в беспредельной пустыне! Быть может,

 

Здесь погребен какой-нибудь Гампден незнаемый, грозный

 

Мелким тиранам села, иль Мильтон немой и неславный,

 

Или Кромвель, неповинный в крови сограждан. Всемогущим

 

Словом сенат покорять, бороться с судьбою, обилье

 

Щедрою сыпать рукой на цветущую область и в громких

 

Плесках отечества жизнь свою слышать — то рок запретил им;

 

Но, ограничив в добре их, равно и во зле ограничил:

 

Не дал им воли стремиться к престолу стезею убийства,

 

Иль затворять милосердия двери пред страждущим братом,

 

Или, коварствуя, правду таить, иль стыда на ланитах

 

Чистую краску терять, иль срамить вдохновенье святое,

 

Гласом поэзии славя могучий разврат и фортуну.

 

Чуждые смут и волнений безумной толпы, из-за тесной

 

Грани желаньям своим выходить запрещая, вдоль свежей,

 

Сладко-бесшумной долины жизни они тихомолком

 

Шли по тропинке своей, и здесь их приют безмятежен.

 

Кажется, слышишь, как дышит кругом их спокойствие неба,

 

Все тревоги земные смиряя, и, мнится, какой-то

 

Сердце объемлющий голос, из тихих могил подымаясь,

 

Здесь разливает предчувствие вечного мира. Чтоб праха

 

Мертвых никто не обидел, надгробные камни с простою

 

Надписью, с грубой резьбою прохожего молят почтить их

 

Вздохом минутным; на камнях рука неграмотной музы

 

Их имена и лета написала, кругом начертавши,

 

Вместо надгробий, слова из святого писанья, чтоб скромный

 

Сельский мудрец по ним умирать научался. И кто же,

 

Кто в добычу немому забвению эту земную,

 

Милую, смутную жизнь предавал и с цветущим пределом

 

Радостно-светлого дня расставался, назад не бросая

 

Долгого, томного, грустного взгляда? Душа, удаляясь,

 

Хочет на нежной груди отдохнуть, и очи, темнея,

 

Ищут прощальной слезы; из могилы нам слышен знакомый

 

Голос, и в нашем прахе живет бывалое пламя.

 

Ты же, заботливый друг погребенных без славы, простую

 

Повесть об них рассказавший, быть может кто-нибудь, сердцем

 

Близкий тебе, одинокой мечтою сюда приведенный,

 

Знать пожелает о том, что случилось с тобой, и, быть может,

 

Вот что расскажет ему о тебе старожил поседелый;

 

«Часто видали его мы, как он на рассвете поспешным

 

Шагом, росу отряхая с травы, всходил на пригорок

 

Встретить солнце; там, на мшистом, изгибистом корне

 

Старого вяза, к земле приклонившего ветви, лежал он

 

В полдень и слушал, как ближний ручей журчит, извиваясь;

 

Вечером часто, окончив дневную работу, случалось

 

Нам видать, как у входа в долину стоял он, за солнцем

 

Следуя взором и слушая зяблицы позднюю песню;

 

Также не раз мы видали, как шел он вдоль леса с какой-то

 

Грустной улыбкой и что-то шептал про себя, наклонивши

 

Голову, бледный лицом, как будто оставленный целым

 

Светом и мучимый тяжкою думой или безнадежным

 

Горем любви. Но однажды поутру его я не встретил,

 

Как бывало, на холме, и в полдень его не нашел я

 

Подле ручья, ни после, в долине; прошло и другое

 

Утро и третье; но он не встречался нигде, ни на холме

 

Рано, ни в полдень подле ручья, ни в долине

 

Вечером. Вот мы однажды поутру печальное пенье

 

Слышим: его на кладбище несли. Подойди; здесь на камне,

 

Если умеешь, прочтешь, что о нем тогда написали:

Юноша здесь погребен, неведомый счастью и славе;

 

Но при рожденье он был небесною музой присвоен,

 

И меланхолия знаки свои на него положила.

 

Был он душой откровенен и добр, его наградило

 

Небо: несчастным давал, что имел он, — слезу; и в награду

 

Он получил от неба самое лучшее — друга.

 

Путник, не трогай покоя могилы: здесь все, что в нем было

 

Некогда доброго, все его слабости робкой надеждой

 

Преданы в лоно благого отца, правосудного бога».

Анализ стихотворения Жуковского “Сельское кладбище” 👍

У стихотворения “Сельское кладбище” Василия Жуковского очень богатая и необычная история. Его первый вариант был создан в 1801 году, и является русскоязычным переводом одноименного произведения английского поэта Томаса Грея. Стоит отметить, что сам Жуковский с юности увлекался переводами и находил особое очарование в романтизме.

Однако стихотворение “Сельское кладбище” стало первым литературным экспериментом автора, результаты которого он согласился опубликовать.

В 1839 году Василий Жуковский путешествовал по Англии и

побывал на сельском кладбище недалеко от Винздора. Каково же было изумление поэта, когда он узнал, что именно этому некрополю в свое время и было посвящено стихотворение. Тогда у поэта появилась идея сделать новый перевод, дополнив его собственными впечатлениями.

Таким образом, второй вариант “Сельского кладбища” был написан и опубликован летом 1839 года.

Это стихотворение наполнено романтикой сельской жизни, которой искренне восхищается Жуковский. Поэтому первые строки произведения посвящены описанию мирного быта английских крестьян, у которых только что закончился трудовой день. Томас Грей,

а вместе с ним и Василий Жуковский выхватывают тот момент из жизни, когда “колокол поздний кончину отшедшего дня возвещает. Пастухи гонят с лугов стада, пахари возвращаются домой.

Окружающий мир находится в том состоянии, когда на смену суете дня приходят прохлада и тишина весеннего вечера. “Уж бледнеет окрестность, мало-помалу теряясь во мраке, и воздух наполнен весь тишиною торжественной”, – отмечает поэт, восхищаясь этим состоянием спокойствия и умиротворения, которое дарит ему сама природа.

Однако поэт знает, что ночь пройдет, и новый день вновь вступит в свои права, принеся очередные проблемы, заботы и впечатления. Однако существует такой уголок, которого не касается вся эта суета. Это место – старинное сельское кладбище, где единственным живым существом является сова.

Покой этой мудрой птицы можно нарушить, лишь “случайно зашедши к ее гробовому жилищу”. Древние могилы поэт сравнивает с кельями, двери в которые навеки затворены за усопшими. Они обрели вечный покой, которого так не хватает живым, но обратной стороной медали является то, что покоящиеся под тяжелыми плитами люди уже не в состоянии что-то изменить в таком непостоянном и непредсказуемом мире. “С кровли соломенной трель, ни труба петуха, ни отзывны рог, ничто не подымет их боле с их бедной постели”, – подчеркивает поэт.

Он сожалеет о том, что усопшим больше недоступны простые и такие привычные радости жизни, они не могут наслаждаться красотой природы и спокойствием теплого весеннего вечера. Однако у них есть нечто большее – вечность, в которой они равны друг перед другом. В мире живых остались люди, которые помнят их титулы и звания, по-прежнему восхищаются их богатством или же осуждают нищету. Однако перед высшим судом все это не имеет никакого значения, потому что здесь оценивают не по статусу в обществе и благосостоянию, а по мыслям и поступкам.

К могилам простых людей, лишенных положения в обществе, автор испытывает особое благоволение, отмечая: “О! как много чистых, прекрасных жемчужин сокрыто в темных, неведомых нам глубинах океана!”. Действительно, в жизни людей не стоит судить по внешности или же речам, а после смерти – по роскошным надгробьям. И это подтверждает надпись на одном из памятников, которая гласит: “Юноша здесь погребен, неведомый счастью и славе”.

Но о его сердечной доброте и отзывчивости до сих пор помнят старожилы. И именно это является важным, ведь когда-нибудь и возле могилы каждого из нас остановится случайный прохожий, решивший поинтересоваться, чей прах здесь покоится. Вопрос лишь в том, что поведает ему камень и те, кто сумеет сохранить память о нас.

особенности жанра, образная система, проблематика произведения.

О ЖУКОВСКОМ

Критика о Жуковском.

В русской науке шёл спор об исторической оценке творчества Жуковского. Был ли он новатором, прогрессивно двигающим русскую литературу вперёд? (Жуковский – романтик). Был ли в своей поэзии консерватором, даже реакционером, тянувшим русскую литературу во вчерашний день сентиментализма 18 столетия? Об том говорит в своей работе Белинский. С его мнением согласны наши современники. Во-первых, Жуковский романтик, даже основоположник, глава русского романтизма. Во-вторых, необходимый и положительный в своей исторической роли предшественник Пушкина. Пушкин считал Жуковского своим учителем.

Хотя романтизм Жуковского был лишён активности, проповеди либерализма и борьбы с реакцией, он вовсе не был в своей сущности реакционным явлением. Мир поэзии Жуковского мечтательный. Именно в этот мечтательный мир стремится улететь своей душой Жуковский от презренного мира реальности. Он поэт своих видений, а не поэт реальной действительности. Именно в этом видел Пушкин нечто приемлемое для поэзии прогрессивной.

Стилевое своеобразие лирики.

Сущность и идея стиля Жуковского, его поэзии – это идея романтической личности. Жуковский открыл русской поэзии душу человеческую, продолжив психологические искания Карамзина в прозе и решительно углубив их. Психологический романтизм Жуковского воспринимает весь мир через проблематику интроспекции. Он видит в индивидуальной душе даже не отражение всего мира, а весь мир, всю действительность саму по себе.

Личность в поэзии Жуковского либо одинока, либо находит понимание среди немногих, разделяющих её чувства. Одиночество не отвращает её от всего мира. Душа поэта необъятна, и она вмещает в себя всю вселенную. Жуковский принимает жизнь даже с её страданиями и печалями, потому что они содействуют нравственному возвышению человека. Он верит, что прекрасное и возвышенное в человеке победят. Их торжество наступит за пределами земного бытия, в той вечной жизни, где находится Царство Небесное. В системе Жуковского лирическая правда – есть высшая и даже единственная истина. А объективный мир – это лишь эфимерная видимость и логика суждений о нём – ложь. Находясь здесь, душа рвётся в прекрасное там. Такое раздвоение на потустороннее, загробное, идеальное и несовершенное, суетное, преходящее, раздвоение, свойственное не только Жуковскому, но и всему романтизму, называется романтическим двоемирием. Это значит, что душа романтика одновременно пребывает в двух мирах – реальном и нереальном.

Человек в поэзии Жуковского мыслит себя отдельно от государства, потому что те понятия, которые сложились в государстве, он не вполне принимает и даже отрицает. Жуковский убеждён, что цель человечества состоит в усовершенствовании своей природы, а смысл жизни человека – в том, чтобы воспитать себя душевным, чувствительным и чутким к чужим страданиям, бедам и несчастьям.

Счастье человека, а следовательно и смысл его жизни, по убеждению Жуковского, не во внешнем интересе, а в нём самом, в силах его души, в богатстве мыслей и чувств. Чем человечнее личность и чем больше таких людей, тем счастливее государство. Надо не подавлять или смирять страсти, а совершенствовать свой духовный мир. Человек для Жуковского не средство для достижения каких-то посторонних ему целей, пусть даже самых нужных, полезных и благородных, а сам – цель исторического процесса. Не человек для государства, а государство для человека – вот девиз Жуковского.

Единство лирического героя в творчестве Жуковского влекло за собой единство стиля. Произведения Жуковского объединены отнесением их к личности автора, который в то же время является героем произведения. Это относится и к балладам, где нет лирического «я», где герои другие, но где подлинным героем является всё-таки сам поэт, рассказывающий легенду, мечтой и настроением которого и является содержание баллады.

Современники считали Жуковского мастером пейзажной поэзии. Пейзаж у него имеет субъективный характер. Изображение природы у Жуковского – это «пейзаж души». Жуковский рисует душу, воспринимающую природу, у него пейзаж сопряжён с конкретным психологическим состоянием. Поэт сливает пейзаж и своё переживание. Между ними возникает прочная связь, но не отвлечённо-логическая, а конкретно-психологическая.

Использует особое семантическое наполнение слова, начинающего значить гораздо больше, чем оно значит терминологически, появляются иные смыслы, иные звучания. Таким образом, создавалось впечатление, что значение стиха рождается не в словах, а как бы между словами, то есть не в самом тексте, а в сознании читателя – явление суггестивной поэзии.

Жанровое своеобразие лирики.

Элегия, песня-романс, и дружеское послание – основные жанры поэзии Жуковского. На материале элегии Жуковский разрабатывал русский поэтический язык. Элегия особенно привлекала его своей тематикой, закреплённой общеевропейской традицией: погружением во внутренний мир, мечтательным и – позднее – мистическим восприятием природы. Жуковский – первый русский поэт, сумевший не только воплотить в стихах реальные краски, звуки и запахи природы – всё, что составляем её «материальную красоту», но наделить природу чувством и мыслью, воспринимающего её человека, так построена элегия «Вечер» — шедевр ранней лирики Жуковского. «Минувшее» — одна из любимых «словесных» тем Ж. Он всегда обращён к прошлому, но столь условная и почти банальная тема поэзии у него приобретает глубокое эмоциональное значение. В песнях и романсах Ж. есть удивительная музыкальная организованность. Господствуют полногласие, мелодические переходы ударных звуков. Большое место поэт уделяет в своих песнях разработке интонации. Вопросительные интонации свойственны этому жанру. Следует отметить чисто песенную систему восклицаний и обращений. Знамениты такие элегии, как «Вечер», «Сельское кладбище», «Море», и др.

Во второй половине 18-19 веках огромное распространение приобретает жанр баллады, восходящий к народно-поэтической традиции. Баллада отличалась пристрастием к чудесам, ужасному – тому, что неподвластно логике и разуму, — преобладанием эмоционального начала над рациональным, сосредоточенностью над раскрытием чувств. У Жуковского этот жанр становится одним из основных. Почти все 39 баллад Жуковского – переводы. Жуковского справедливо называли гением перевода. Переводные баллады у Жуковского производят впечатление подлинника. Оригинальных баллад у Жуковского 5. Все баллады Жуковского представляют собой единое целое, их можно назвать художественным циклом, они объединены не только жанровым, но и смысловым единством. В них резко противопоставлено добро и зло. Их источник всегда и само сердце человеческое и управляющий сердцами таинственные потусторонние силы. Романтическоедвоемирие предстаёт в балладах в образах дьявольского и божественного начала. Идеей двоемирия проникнуты и эллегии, и баллады, и песни Ж. знамениты такие баллады, как «Людмила», «Светлана», «Эолова арфа», и др.

Историко-литературное значение творчества.

Жуковский – один из создателей новой русской поэзии. Поэт со своей специфической тематикой и интонацией. В художественной манере Жуковского преобладает лиризм, изображения душевных состояний.

Сыграл исключительную роль в разработке языка русской поэзии. Жуковский и его школа придали слову множество дополнительных звучаний и психологических красок. Важно, что стилистические нововведения вошли в русскую поэзию и литературу и остались её достоянием.

Жуковский не хотел и не мог быть учителем в поэзии. Он был лириком, раскрывавшим свою душу и не претендовал на общезначимость своих самораскрытий. Жуковский не стремится, чтобы все были такими, как он. Мораль заключается в самом праве души на самораскрытие, примат чувства и настроения, как высших ценностей свободы.

лирика поэзия романтизм басня

СЕЛЬСКОЕ КЛАДБИЩЕ

Началом своего поэтического творчества В. А. Жуковский считал перевод «Элегии, написанной на сельском кладбище» английского поэта Томаса Грея. Именно из этого перевода родилось новое и оригинальное явление русской поэзии — стихотворение «Сельское кладбище» (1802). На создание этого произведения оказали влияние многие причины: и изучение западноевропейской поэзии, и опыт переводчика, и литературные вкусы времени, и художественные пристрастия автора, и споры о назначении человека, которые велись в кругу друзей поэта.

Следуя за Томасом Греем в развитии поэтической мысли, Жуковский вносит в свой перевод идеи и настроения, выражающие его собственное мировосприятие. Картина скромного сельского кладбища, описание которого опирается на впечатление от окрестностей родного села поэта Мишенского, настраивает автора на элегический лад:

Под кровом черных сосн и вязов наклоненных, Которые окрест, развесившись, стоят, Здесь праотцы села, в гробах уединенных, Навеки затворясь, сном беспробудным спят.

В центре внимания поэта — размышления о смысле жизни человека, о взаимоотношениях его с окружающим миром. Перед нами искусно организованный поток чувств и мыслей конкретной личности. Элегия представляет собой смену вопросов, как бы стихийно возникающих в сознании лирического героя. Все стихотворение составляет совокупность философских и морально-психологических мотивов, сменяющих друг друга, проникнутых грустным настроением и скрепленных общей идеей скоротечности жизни и превратности счастья. Размышляющий герой констатирует:

На всех ярится смерть — царя, любимца славы,  Всех ищет грозная…и некогда найдет…

Развивая мысль о равенстве всех перед смертью, Жуковский обращает внимание на социальные протиоречия, существующие в обществе. Он отдает свои симпатии не «рабам суеты», не «наперсникам фортуны», а обычным поселянам, потом которых «кропилася» земля. Убежденный в том, что все люди по своей природе равны, он скорбит о этих простых поселянах, роженных «быть в венце иль мыслями парить», но угасих в неведении по слепой случайности:

Их рок обременил убожества цепями, Их гений строгою нуждою умерщвлен.

             В утверждении идеала естественного равенства людей автор близок французскому писателю Ж.-Ж. Руссо, с творчеством которого он познакомился еще в пансионе и, как и многие молодые люди того времени, стал сильно увлекаться его философией.

 

Своеобразие стихотворения «Сельское кладбище» состоит в сосредоточенности поэта на внутренних переживаниях личности, раскрывающихся в органическом слиянии природы и чувств человека. Передаче этого состояния весьма способствует одушевление природы: «уже бледнеет день», «внимаема луной», «денницы тихий глас», «под дремлющею ивой», «дубравы трепетали», «дню юного дыханья».

Оригинальный перевод «Сельского кладбища» вывляет поэтическую индивидуальность автора, близкого во время создания стихотворения к сентиментализму. Он добивается здесь удивительной мелодичности и напевности стиха, придает ему задушевную интонацию.

Воссоздавая обыденную жизнь, поэт вводит бытовую разговорную лексику: «шалаш», «жук», «пастух», «серпы», «очаг», «плуг», «стадо». Но таких слов в элегии немного. Лексика здесь по преимуществу сентименталистская философско-созерцательная. В стихотворении преобладают слова, относящиеся к душевным переживаниям («презрение», «горести», «вздохнуть», «слезы», «уныло») и широким раздумьям о жизни («безмолвного владычества покой», «на всех ярится смерть», «всемощные судьбы»). Сентиментальны эпитеты и сравнения, такие, как «унылый звон», «сердца нежного», «милый глас», «томными очами», «кроток сердцем», «чувствителен душою».

Яркая эмоционально-мелодическая выразительность стихотворения достигается описательно-лирической структурой фразы («В туманном сумраке окрестность исчезает…»), часто используемой анафорой («Лишь изредка жужжат… Лишь слышатся вдали»), повторениями («Повсюду тишина, повсюду мертвый сон…»), обращениями («А вы, наперсники фортуны»), вопросами («Ужель смягчится смерть?») и восклицаниями («Ах, может быть, под сей могилой!»).

Итак, не будучи переводом в полном смысле этого слова, «Сельское кладбище» становится произведением русской национальной литературы. В изображении юноши-поэта, размышляющего на сельском кладбище, Жуковский усиливает черты мечтательности, меланхоличности, поэтической одухотворенности, значительно приблизив этот образ к своему внутреннему миру и сделав его максимально близким русскому читателю, воспитанному на сентиментальных стихах Дмитриева, Капниста, Карамзина.

Появление «Сельского кладбища» на страницах издаваемого Карамзиным журнала «Вестник Европы» принесло Жуковскому известность. Стало очевидно, что в русской поэзии появился талантливый поэт. Пора ученичества для Жуковского миновала. Начинался новый этап его литературной деятельности.

1833-1875: Движение за сельские кладбища | PHMC> Сохранение и учет кладбища

В 1830-х годах три крупных города США — Бостон, Филадельфия и Нью-Йорк — основали большие сельские кладбища на местах, тщательно отобранных из соображений доступности и естественной красоты. Mt. Оберн (1833 г.) в Бостоне, Лорел-Хилл (1836 г.) в Филадельфии и Гринвуд (1838 г.) в Бруклине создали похожие на парк живописные кладбища, которые быстро повлияли на другие американские города по мере расцвета викторианских представлений о смерти.Эти кладбища находились в частной собственности и управлялись и предлагали мирные, романтические места отдыха как богатым, так и обычным гражданам. Семейные участки были нормой. Известные горожане часто нанимали лучших архитекторов для проектирования больших, замысловатых мавзолеев, обелисков или красиво скульптурных памятников для своих территорий. Сюжеты могли быть обозначены резным гранитным камнем, скульптурными перилами и воротами или железной оградой. Сложные скульптуры, созданные мастерами по камню того времени, не имеют себе равных на любых последующих кладбищах.

В Пенсильвании кладбище Лорел Хилл было построено на восточном берегу реки Шуйлкилл. В 1840 году компания Woodlands Cemetery Company использовала бывшее поместье Уильяма Гамильтона для создания кладбища Woodlands в Западной Филадельфии. В Питтсбурге, кладбище Аллегейни.

Сохранение сельских кладбищ — непростая задача из-за нехватки приусадебных участков, разнообразия материалов, используемых в погребальных памятниках, обязанностей по озеленению и общего размера ресурсов.

Памятники обычно сделаны из мрамора, гранита, местного камня, а иногда и из цинка. Преобладают скульптурные трехмерные стили и мавзолеи, хотя были установлены и более традиционные типы памятников.

Два важных прецедента повлияли на движение за сельские кладбища: новое кладбище в Нью-Хейвене (1796 г.) и кладбище Пер-Лешез (1804 г.) в Париже. Оба продвигали идею несектантского захоронения, свободного от церковного и муниципального надзора, в парковой обстановке.Пер-Лашез в Париже представил преднамеренно разработанный пейзаж для траура за счет включения английских романтических пейзажей различной топографии, живописных извилистых проездов, отдельных тропинок, классических памятников и серии тщательно продуманных сцен, которые убрали горожан от шума и скоплений людей. город. Пасторальная среда позволяла как период размышлений о мертвых, так и место отдыха и обогащения для живых.

Лорел Хилл, Филадельфия
Прочие поздние кладбища
Вудлендс, Филадельфия

Наши первые общественные парки: забытая история кладбищ

Что меня действительно очаровывает, так это идея лиминальности: соединение двух очень разных состояний.У вас есть своего рода усиление знаний и эмоций. Трансценденталисты были очарованы кладбищами, и меня восхищают те же вещи: соединение этих разрозненных состояний жизни и смерти, природы и культуры. Кладбища — это места, где на первый план выходят подобные встречи прошлого и будущего.

Как эти противоречия отражаются в дизайне кладбищ?

Похороны — это не только чествование умерших. Речь идет о сдерживании мертвых — о недопущении их к жизни, поэтому кладбища были удалены из городов.Мы хотим отправиться в их мир, когда нам это удобно. Посмотрите на темы в популярной культуре, на то, как часто миры живых и мертвых пересекаются и насколько это часто катастрофично. Подумайте о фильмах о зомби — обычно после этого начинается хаос.

В частности, на великих кладбищах 19-го века, а также на кладбищах 20-го века, одной из замечательных особенностей являются входные ворота. Очень тщательно продуманный, он отмечает тот факт, что вы покидаете приземленный мир. Другой вариант развития событий заключается в том, что американские города представляют собой города с сеткой.Кладбища действуют как альтернативные города — города мертвых. Часто они очень сложные.

Кладбища, которые мы строили для себя после 1830 года, все чаще становились местами с извилистыми дорогами и живописными видами. Идея в том, что вы оставите коммерческий мир за воротами и войдете в пространство, где вы можете медитировать, где вы можете войти в контакт с духовностью и сосредоточиться. Они также были довольно важными местами для отдыха. Имейте в виду, что великие сельские кладбища были построены в то время, когда в американских городах не было общественных парков, художественных музеев или ботанических садов.У вас внезапно появились большие участки земли, заполненные красивыми скульптурами и садоводческим искусством. Люди стекались на кладбища на пикники, охоту, стрельбу и гонки в экипажах. Эти места стали настолько популярными, что для посетителей были выпущены не только путеводители, но и были опубликованы всевозможные правила.

В книге вы отмечаете, что кладбища в том виде, в каком мы их знаем сегодня, впервые возникли в 1830-х годах, когда возникло движение за сельские кладбища. Как вы упомянули, американцы всегда хоронили своих мертвецов, но делали это на кладбищах, в городских общинах или муниципальных захоронениях.Почему переход на эти более крупные кладбища?

Старые церковные кладбища стали рассматриваться как непригодные, опасные, многолюдные, дорогие в обслуживании и как разносчики болезней. Тысячи захоронений произошли на очень маленьких участках земли; эти места завалили. У вас часто были захоронения глубиной в пять или шесть гробов. Иногда стены ломались во время наводнений — это было действительно ужасно — гробы ломались, и тела вываливались на улицу. Во времена эпидемий — желтой лихорадки, холеры — кладбища рассматривались как центры скопления этих болезней и их распространения.В то же время города становятся все более многолюдными, цены на недвижимость растут. По мере роста экономики американцы также хотели улучшить условия жизни своих граждан. Кладбища считались последней большой необходимостью. Перемещая мертвых из центра города в такие места, как Бруклин и Кембридж, эти «сельские кладбища» позволяли создавать гораздо более крупные захоронения, которые также удаляли мертвых из непосредственного царства живых.

кладбищ | Энциклопедия.com

Три вида надгробий, то есть памятники и пейзажи, содержащие их, доминировали в погребальной сцене в Северной Америке с колониальных времен до наших дней. Первое, кладбище, почти всегда находится в городах, обычно прилегающих к церкви, и действует бесплатно или за символическую плату членами общины. Второе, сельское кладбище, обычно находится на окраинах больших и малых городов и обычно принадлежит и управляется его покровителями.Третье, кладбище с газоном, обычно находится вдали от городов и обычно находится в ведении профессиональных суперинтендантов и принадлежит частным корпорациям. Эти места являются общими; в девятнадцатом веке и сельское кладбище, и газонное кладбище начали интегрироваться в города, выросшие вокруг них.

Кладбище

С самого начала колонизации и в течение многих лет после этого европейско-американские надгробия в Северной Америке неизменно предъявляли посетителям мощный императив: помните о смерти, ибо время суда уже близко.Кладбище служит удобным местом для захоронения умерших; однако его более важное предназначение проистекает из его формальной способности вызывать или устанавливать память о смерти, которая служит напоминанием живым об их собственной хрупкости и настоятельной необходимости подготовиться к смерти. Таким образом, обнаружение мертвых среди живых помогает гарантировать, что живые будут регулярно свидетелями послания могильного пейзажа как напоминания «показать, что этот мир — не их дом» и «что небеса — реальность» (Morris 1997, p.65). Девальвация всего, что делает акцент на временной жизни, является отправной точкой для культурной логики, которая принимает точку зрения, что «жизнь тела больше не является реальной жизнью, а отрицание этой жизни является скорее началом, чем концом» (Маркузе 1959, с. 68).

Надписи и иконография постоянно усиливают эти императивы, принижая значение временной жизни и подчеркивая необходимость соблюдения требований вечного суда. Например, лишь изредка памятники, свидетельствующие об этой перспективе, предоставляют зрителям информацию, помимо имени умершего, даты смерти и даты рождения.Иконки, напоминающие смерть (например, черепа, скрещенные кости и чрезвычайно популярная крылатая голова смерти) почти всегда появляются в центре внимания зрителя или рядом с ним, тогда как значки, связанные с жизнью, появляются на периферии. Популярные девизы, такие как memento mori («помни о смерти») и fugit hora («время летит», или, точнее, «часы бегут»), дают зрителям подробные инструкции.

Определенные действия противоречат ценностям, которые придают этому могиле значение.Например, размещение мертвых вдали от живых, ограждение могильников забором, как если бы они отделяли живых от мертвых, украшение и украшение могильного ландшафта или упорядочивание кладбища в соответствии с требованиями эффективности и структурной линейности. Постоянная борьба за то, чтобы принять и побудить других принять точку зрения о том, что жизнь — это не что иное, как подготовка к смерти, требует постоянного внимания, если кто-то стремится заслужить вечное блаженство и избежать вечного проклятия. Таким образом, эта точка зрения непрестанно настаивает на четком и четком отделении «реальной жизни» (духовной жизни, вечной жизни) от «иллюзорной жизни» (физической жизни; пороговое, преходящее существование, которое человек ведет здесь и сейчас).Формальное единство мемориалов на этом могильном пейзаже не только обеспечивает его самобытность, но и подпитывает и поддерживает его риторическую и культурную цель.

Обычный размер и форма таких памятников даже издалека говорят посетителям об их предназначении. Хотя кладбище предоставляет достаточно места для разнообразия, подавляющее большинство памятников, принадлежащих к этой традиции, представляют собой относительно скромные сооружения (от одного до пяти футов в высоту и ширину и от двух до пяти дюймов в толщину), и большинство из них представляют собой вариации двух форм: одинарные и тройные арки.Одноарочные памятники представляют собой небольшие сглаженные плиты с тремя прямоугольными сторонами и выпуклой или квадратной короной. Трехарочные мемориалы также представляют собой небольшие сглаженные плиты с тремя квадратными сторонами, но с меньшими арками по обе стороны от одной большой арки, что создает впечатление единственной панели с выпуклой короной. соединены с обеих сторон похожими, но гораздо более узкими панелями или пилястрами с выпуклыми венцами. Вместе с расположением и общим внешним видом такая минимальная единообразие, несомненно, помогла посетителям не принять кладбище за общественное пастбище или пустырь.

Сельское кладбище

Для граждан, обладающих совершенно разными чувствами, кладбище было постоянным источником недовольства до тех пор, пока не была введена форма кладбища, более соответствующая их ценностям. Эта форма, появившаяся 24 сентября 1830 года при освящении бостонского кладбища на горе Оберн, знаменовала возникновение кладбища совершенно иного типа. Вместо кладбища, заполненного могилами, эта новая могила станет местом, из которого живые смогут получать удовольствие, эмоциональное удовлетворение и наставления о том, как лучше всего жить в гармонии с искусством и природой.

Судя по быстрому появлению сельских кладбищ после основания горы Оберн, а также по немедленной популярности горы Оберн, эта новая форма кладбища быстро оправдала ожидания своих защитников. В течение нескольких месяцев путешественники из ближнего и дальнего зарубежья начали совершать «паломничества в Афины Новой Англии только для того, чтобы увидеть осуществление своей давней мечты о месте упокоения мертвых, одновременно священном от профанации, дорогом для памяти». , и завораживает воображение «(Даунинг 1974, стр.154). Одной из причин немедленной популярности горы Оберн была ее новизна. Тем не менее, гора Оберн оставалась чрезвычайно популярной на протяжении всего девятнадцатого века и продолжает привлекать большое количество посетителей в двадцать первом веке.

Более того, в течение нескольких коротких лет сельские кладбища стали доминирующими надгробными пейзажами, и, по-видимому, каждое сельское кладбище создало один или несколько путеводителей, каждый из которых предоставлял потенциальным посетителям подробное описание кладбища и пешеходную экскурсию, предназначенную для проведения посетителей. самые информативные и красивые участки.«В период своего расцвета середины века, до создания общественных парков, — как заметила ученая Бланш Линден-Уорд, — эти зеленые пасторальные места также функционировали как« места развлечений »для широкой публики» (Linden-Ward 1989, p. 293). Гора Оберн «представила [и до сих пор представляет] посетителям запрограммированную последовательность чувственных переживаний, в первую очередь визуальных, предназначенных для вызова определенных эмоций, особенно так называемых удовольствий меланхолии, которые особенно нравятся современным романтическим чувствам» (стр.295).

Владельцы сельских кладбищ сыграли значительную роль в стремлении завладеть сердцами и воображением посетителей, поскольку они стремились обеспечить посетителям возможность познакомиться с многочисленными великолепиями природы. Они достигли этого не только за счет тщательного выбора участков, вызывающих именно такие чувства, но и за счет покупки и импорта большого количества экзотических кустарников, кустарников, цветов и деревьев. Таким образом, как изнутри могилы, так и издалека сельские кладбища часто кажутся пышными, хотя и тщательно построенными заповедниками.

Поощрение любви к природе, однако, было лишь частью того, что покровители стремились осуществить в своем новом пейзаже могилы. «Истинный секрет «Привлекательность, — настаивал выдающийся американский ландшафтный архитектор XIX века Эндрю Джексон Даунинг, — заключается не только в« естественной красоте этих мест », но также« в со вкусом и гармоничном украшении этих мест искусством ». Таким образом,« посещение этих мест ». одно из этих мест объединяет очарование природы и искусства, двойное богатство сельского и нравственного объединения.Он пробуждает в тот же момент чувство человеческого сочувствия и любви к естественной красоте, заложенные в каждом сердце »(Даунинг, 1974, с. 155). Чтобы осуществить этот союз природы и искусства, владельцы кладбищ пошли на многое — и часто огромные затраты — заказ и получение эстетически привлекательных предметов для украшения кладбища и установления стандарта для тех, кто желает воздвигнуть мемориалы своим умершим друзьям и родственникам.

Таким образом, владельцы кладбищ рекомендовали в качестве примера, чтобы памятники были произведением искусства. Изобразительное искусство.Даже самые маленькие сельские кладбища предполагали это, создав, по крайней мере, сложные входные ворота для встречи посетителей, чтобы их кладбища помогли создать «отчетливый резонанс между ландшафтным дизайном« сельского »кладбища и повторяющимися темами во многих местах. литературная и материальная культура той эпохи »(Linden-Ward 1989: 295).

Кладбище на лужайке

Сельское кладбище явно отвечало ценностям и потребностям многих людей; тем не менее, значительная часть населения посчитала эту могилу слишком богато украшенной, слишком сентиментальной, слишком индивидуализированной и слишком дорогой.Даже Эндрю Джексон Даунинг, который долгое время был сторонником сельского кладбища, публично сетовал на то, что естественная красота сельского кладбища сильно пострадала «из-за самого жестокого безвкусицы; мы имеем в виду отвратительные скобяные изделия, которые [сельские кладбища] тем более или менее демонстрация … Фантастические замыслы и железные гимеры простительны в качестве украшений балюстрады цирка или храма Комуса, — продолжал он, — но как разумные существа могут терпеть их как укрытие от тихой могилы какого-то человека. семья, и в таких сценах лесной красоты, это гора выше нашего понимания »(Даунинг 1974, стр.156).

В основном в ответ на эту критику, в 1855 году владельцы кладбища Спринг-Гроув в Цинциннати поручили своему суперинтенданту Адольфу Штрауху удалить многие из элементов, включенных, когда Джон Нотман изначально проектировал Спринг-Гроув как сельское кладбище. Однако при перепроектировании кладбища Штраух не только устранил черты, которые обычно ассоциируются с сельскими кладбищами, но и создал новую форму кладбища, которая конкретно отражала и формулировала совершенно другой набор потребностей и ценностей.

Во многом то, что создал Штраух и какими газонными кладбищами превратились, является скорее вопросом отсутствия, чем присутствия. Отсутствие возвышающихся холмов, декоративных входных ворот, индивидуализированных садов, железных ограждений, вертикальных указателей, произведений искусства, посвященных конкретным покровителям, свободы выражения мнений при возведении и украшении индивидуальных или семейных участков, а также совместное владение через патронаж создают пространство, которое разъединяет само себя не только из прошлых традиций, но и из самой смерти.Это не означает, что кладбища с лужайками лишены орнамента, поскольку они часто содержат множество декоративных элементов. Тем не менее, как заметил один из первых защитников, кладбища на лужайках стремятся устранить «все, что предполагает смерть, печаль или боль» (Farrell 1980, p. 120).

Вместо могильного пейзажа, предназначенного для напоминания живым о необходимости подготовиться к смерти, или могильного пейзажа, созданного в виде лесной сцены, рассчитанного на то, чтобы скорбящие и другие люди могли справиться со своей утратой гомеопатически, кладбище на лужайке предоставляет посетителям беспрепятственный вид.Его основные характеристики включают эффективность, централизованное управление, маркеры, которые либо врезаны в землю, либо врезаны в землю, а также четкие правила и нормы.

Тем не менее, для посетителей кладбище на лужайке дает несколько явных преимуществ. Во-первых, он предоставляет посетителям открытый вид, свободный от заборов, памятников и деревьев. Во-вторых, это позволяет управляющим кладбищем наиболее эффективно использовать землю на кладбище, потому что доступная земля обычно распределяется по сетке, так что ни одна территория не может не подпадать под общий план.В-третьих, устраняя заборы, живые изгороди, деревья и другие предметы, связанные с сельским кладбищем, и требуя, чтобы маркеры были достаточно маленькими, чтобы они находились на одном уровне или почти на одном уровне с землей, этот могильный пейзаж вообще не кажется могильным пейзажем.

Хотя кладбища с лужайками не привлекали воображение людей, как сельские кладбища в середине девятнадцатого века, их количество быстро увеличивалось. В двадцать первом веке они считается одним из самых распространенных видов могил в Соединенных Штатах.

См. Также: Кладбища и реформа кладбищ; Кладбища, Война; Похоронная индустрия; Кладбище лужайки

Библиография

Даунинг, Эндрю Джексон. «Общественные кладбища и скверы». В издании Джорджа У. Кертиса, сельских эссе Эндрю Джексона Даунинга. New York: Da Capo, 1974.

French, Stanley. «Кладбище как учреждение культуры: создание горы Оберн и движение« Сельское кладбище »». В издании Дэвида Э. Стэннарда., Смерть в Америке. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1974.

Линден, Бланш М. Г. «Мотив дерева ивы и урны: изменение представлений о смерти и природе». Маркеры 1 (1979–1980): 149–155.

Линден-Уорд, Бланш. «Странная, но благородная территория удовольствий: использование кладбищ девятнадцатого века в туристических и развлекательных целях». В издании Ричарда Э. Мейера, Кладбищ и Надгробий: Голоса американской Культуры. Анн-Арбор: Исследовательская пресса Мичиганского университета, 1989.

Людвиг, Аллан И. Изысканные изображения: резьба по камню Новой Англии и ее изображения, 1650–1815 гг. Мидлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета, 1966.

Маркузе, Герберт. «Идеология смерти». В издании Германа Фейфеля, Значение смерти. Нью-Йорк: Макгроу-Хилл, 1959.

Моррис, Ричард. Грешники, любовники и герои: эссе по увековечиванию памяти в трех американских культурах. Albany: SUNY Press, 1997.

Tashjian, Dickran, and Ann Tashjian. Мемориалы для детей перемен: искусство ранней резьбы по камню Новой Англии. Миддлтон, Коннектикут: Wesleyan University Press, 1974.

РИЧАРД МОРРИС

Викторианские кладбища в США: все, что вам нужно знать

Викторианская эпоха принесла нам живописные ландшафтные кладбища, которые мы имеем сегодня. Благодаря Движению за сельские кладбища викторианской эпохи многие кладбища в США больше похожи на парки, чем на места захоронения.

Перейти к этим разделам:

Викторианские кладбища (также известные как сельские или садовые кладбища) с холмами, многочисленными деревьями, дорожками и замысловатыми надгробиями.Без надгробий можно было подумать, что это парки, ботанические сады или дендрарии. В каком-то смысле они все трое. Кладбище Маунт-Оберн в Кембридже, штат Массачусетс, было первым викторианским кладбищем в Америке и означало начало кладбищенского движения в стране.

В это время могилы были тщательно продуманы и украшены символикой. Фактически, вы все еще можете увидеть одни из самых красивых скульптур за пределами музея или сада скульптур на викторианском кладбище. Вот несколько способов, которыми вы можете сами заметить различия и узнать больше о викторианских кладбищах.

Элементы и символы викторианского кладбища

Движение за сельские кладбища в Америке, начиная с 1831 года и примерно до конца 1800-х годов, было временем, когда кладбища или «большие могильники, не связанные с церковью», стали желанными местами для захоронения умерших.

Эти кладбища, когда-то расположенные на окраинах городских районов, остаются естественной передышкой, которой они изначально задумывались. Они также наполнены сложными надгробиями и памятниками, которые либо имеют, либо имеют символические образы, изношенные временем и погодой.

Природные правила

Викторианские кладбища сосредоточены на природе — естественном ландшафте и спокойной обстановке. Места для этих кладбищ выбраны не случайно. Цель дизайнера заключалась в том, чтобы посетители получали удовольствие от своих впечатлений, отдавая дань уважения тем, кто скончался.

Местоположение является ключевым

Происхождение этих эстетически привлекательных кладбищ было довольно мрачным и неприятным. Погосты в городских районах в таких городах, как Бостон, Нью-Йорк или Чикаго, были так же переполнены, как и города.

Кладбища считались опасными для здоровья населения из-за опасений по поводу распространения болезней. Облученные тела и эпидемии, такие как холера, грипп и желтая лихорадка, серьезно беспокоили людей.

Основатели разместили новые кладбища на окраинах городов, чтобы предотвратить риски для здоровья, а также воспользоваться доступной обширной природной средой.

Ландшафтная архитектура

Ландшафтные архитекторы работали с садоводами, ботаниками и другими дизайнерами, чтобы подчеркнуть и без того естественный и красивый пейзаж.

Кладбище Маунт-Оберн — первое викторианское кладбище, спроектированное в США.

Основанное в Кембридже и Уотертауне, штат Массачусетс, в 1831 году, кладбище Маунт-Оберн было построено с идеей, что оно будет не просто кладбищем, а «площадкой для развлечений и развлечений с живописными пейзажами, извилистыми дорожками, разнообразными садами и садоводством. и скульптурное искусство ». Это означало начало движения за сельские кладбища в Соединенных Штатах.

Надгробные символы

Символизм был важной чертой викторианских кладбищ.Это был поэтический способ выразить уважение к умершим, а также предложить ключи к разгадке того, кем были люди и какими они были.

С викторианской культурой пришла романтика образов, которую явно можно найти на викторианских кладбищах.

Природные изображения, изображающие флору и фауну, обычно можно увидеть повсюду на надгробиях и памятниках. Эти символы «сообщают (г) что-то об умершем», но они также «предназначены для утешения живых, давая им чувство утешения перед лицом смерти.”

Примеры природных символов и их значений:

  • Нарцисс — Глубокое внимание
  • Голубь, барашек, ромашка — Каждый символизирует чистоту и невинность; часто встречается на детских могилах
  • Собака — Верность, семейный питомец
  • Папоротник — Искренность, печаль
  • Цветок, сломанный — жизнь оборвалась, смертность
  • Незабудка — Воспоминание
  • Плющ — Дружба
  • Лавровые листья — Особое достижение, триумф
  • Дуб, листья, желудь — Круг жизни, бессмертия, силы (дерево)
  • Роза — Красота, красота души; может обозначать возраст (бутон розы для ребенка и т. д.)
  • Плакучая ива — Вечный траур

Есть, конечно, много изображений с символикой, например эти:

  • Якорь — Надежда
  • Книга — Обычно Библия
  • Bugle — Военный
  • Херувим — Могила ребенка
  • Круг — Вечность
  • Врата — Врата рая
  • Песочные часы — Течение времени
  • Песочные часы крылатые — Время летит
  • Масонский компас — масон
  • Скорбящая женщина — Вечная скорбь
  • Меч — Военная карьера
  • Мечи, скрещенные или сломанные — Смерть в бою
  • Пшеничный сноп — Длинный, полноценный
  • Венок — Победа

Египетское влияние

Прогуливаясь по викторианскому кладбищу, можно заметить множество явных признаков египетского влияния.Пирамиды, скарабеи и сфинксы — обычные достопримечательности, особенно в частных семейных мавзолеях.

Обелиски могут быть разной высоты и размера (обелиск египетского происхождения и символизирует бога солнца Ра). Египетские образы часто олицетворяют вечность.

Дендрарий

Дендрарий — это ботаническая коллекция деревьев, и вы часто не можете найти лучшую коллекцию деревьев, чем на викторианском кладбище. Кладбище Грин-Вуд, расположенное в Бруклине, Нью-Йорк, насчитывает около 700 видов деревьев, общее количество которых достигает 7000 в парке.

Woodland Historic Cemetery and Arboretum — «одно из пяти старейших сельских кладбищ в стране и уникальный культурный, ботанический и образовательный ресурс в самом центре Дейтона, штат Огайо». Здесь насчитывается более 3000 деревьев 165 различных видов.

Достопримечательности

викторианских кладбища по всей территории США ежедневно привлекают туристов. Ежегодно через ворота кладбища Маунт-Оберн проходит более 200 000 человек.

Кладбище Лорел Хилл в Филадельфии, штат Пенсильвания, называет себя «уникальным местом для ценителей искусства, архитектуры и садоводства», а также «скульптурным садом под открытым небом» и «поистине уникальным историческим ресурсом».”

Они предлагают мероприятия, в том числе специальные пешеходные экскурсии к Месяцу черной истории, Месяцу истории женщин и Дню Святого Патрика, а также прогулки по наблюдению за птицами, книжный клуб и программы на такие темы, как горе.

На многих кладбищах проводятся общественные мероприятия, а также общественные и образовательные программы. У Mount Auburn, Laurel Hill и других есть мобильные приложения с информацией о захоронениях, примечательными могилами и самостоятельными экскурсиями. Другие предлагают экскурсии с гидом или аудио-туры, которые освещают заслуживающие внимания места захоронения, выдающиеся статуи и памятники, мавзолеи и архитектурные сооружения.

Как найти викторианское кладбище в США

Нет ничего слишком сложного для поиска благодаря Интернету и картографическим приложениям на смартфонах, но есть и другие способы найти большое кладбище, просто осмотревшись. Вот несколько полезных советов.

Часы для знаков

Многие кладбища в стиле садов имеют историческое значение или примечательны по-разному, например, их солдатские участки, дендрарии, туристические места, образовательные программы и многое другое.Следите за навигационными знаками между штатами и дорожными знаками, которые укажут путь к выбранному вами кладбищу.

Другие причины, по которым кладбище может быть включено в указатели:

  • Национальный регистр исторических мест
  • Национальный исторический памятник
  • Президенты США
  • Различные политические деятели
  • Исторические лица
  • Известные личности
  • Печально известные личности

Природный оазис

Если вы видите район в центре большого города, где больше деревьев, чем зданий, вы смотрите на крупный городской парк или викторианское кладбище.Признаки того, что это кладбище, включают большие декоративные въездные ворота и стены или ограду вокруг собственности.

Многие кладбища имеют определенные часы работы, и ворота закрываются сразу после закрытия. Убедитесь, что вас не заперли! Если это случилось и охранник вас не заметил, идите в офис кладбища, который обычно находится у главных ворот. Также на территории могут быть указатели с указанием номера телефона на случай таких ситуаций.

Это кладбище или кладбище?

Это кладбище или кладбище? Между стилями есть определенные различия, и не только в зависимости от того, когда они были созданы.

Раннехристианские кладбища, например, обычно являются местом захоронения первых американцев, датируемых 1630-ми годами. Учитывая временные рамки, они обычно ограничиваются северо-восточным побережьем или районом Новой Англии. Надгробия из сланца могут усеять травянистый ландшафт. Места захоронения ранних американцев, датируемые 1630-ми годами

Погосты или кладбища, как следует из их названия, находятся рядом с церковью и обслуживаются ею. Опять же, как и в случае с раннехристианскими захоронениями, они будут покрыты травой, а не деревьями.Могилы часто располагаются рядами, отмеченными вертикальными надгробиями. На некоторых погостах также есть декоративные надгробия.

Викторианские (сельские или садовые) кладбища отличаются разнообразием надгробий, обычно разных форм и размеров, как упоминалось выше. Викторианские кладбища также будут иметь более индивидуальные возможности, в том числе красивые скульптуры и общественные или частные мавзолеи. Они также работают с естественным ландшафтом и часто содержат много деревьев, растений и цветов.

Мемориальные парки узнаваемы по указателям на плоских лужайках, а также по указателям с вертикальными надгробиями. Они также будут довольно травянистыми, но все их могилы должны быть организованы аккуратными рядами

Наконец, в зеленых захоронениях есть естественные захоронения. Многие из них, скорее всего, не будут иметь надгробий и могут быть помечены или немаркированы. В том случае, если они отмечены, на них может быть натуральный камень или дерево для обозначения местоположения.

Красивая скульптура

Самый простой способ определить, является ли кладбище викторианским, — по его памятникам и скульптурам.Вы найдете удивительное разнообразие надгробных указателей, размером от небольшого маркера высотой в несколько дюймов для безымянного младенца до обелиска высотой не менее 55 футов.

Одним из таких примеров является обелиск на могиле Эдвина Фитлера, бывшего мэра Филадельфии, расположенный на кладбище Лорел Хилл.

Кладбища для живых, тоже

Если что-то и знали викторианцы, так это то, что кладбища предназначены не только для мертвых, но и для живых.Посещая кладбище, не следует думать только о смерти и утрате.

Мы должны думать о живой красоте вокруг нас и о жизни тех, кто был до нас. Пока мы помним, мы храним их воспоминания.


Источники

  1. Служба национальных парков, Министерство внутренних дел США. Сохранение Массачусетса: кладбище Маунт-Оберн. www.nps.gov/nr/travel/massachusetts_conservation/mount_auburn.html
  2. Цифровая гуманитарная лаборатория Центра Уилсона, Университет Джорджии.Надгробия и символизм: краткая история американского дизайна надгробий. digilab.libs.uga.edu/cemetery/exhibits/show/history/symbols
  3. TheCemeteryClub.com. Символизм надгробия. www.thecemeteryclub.com/symbols.html
  4. National Geographic, «Кладбища: дом различных растений и животных», сентябрь 2019 г. www.nationalgeographic.com/animals/2019/10/cemeteries-home-to-diverse-plants-animals/#close
  5. Блог кладбища Лорел Хилл, «Символизм кладбища: что означают эти таинственные памятники?» 28 июня 2018.laurelhillcemetery.blog/2018/06/28/cemetery-symbolism-what-do-those-mysterious-momuments-mean/

Сельское кладбище | Санни

ИСТОРИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ ПОДРОБНАЯ КАРТА

Эпоха сельских кладбищ

Кладбище Маунт-Оберн, гр. 1840-е годы

Предоставлено Boston Anthenaeum

Поскольку кладбища Ebey Grave Yard, Sunnyside и Valley View сформировались в конце 1800-х годов, на их развитие и оформление повлиял новый тип планирования кладбищ, названный движением сельских или садовых кладбищ.Эта тенденция началась на Восточном побережье в 1830-х годах, когда промышленная революция стимулировала быстрый рост городов; он достиг Запада, когда его общины начали развиваться после 1850-х годов.

Рост маленьких деревень в крупные населенные пункты на Востоке сделал традиционное «деревенское» кладбище [где мертвые хоронили ряд за рядом в центре города] недостаточным. Вдохновение для нового способа захоронения умерших пришло из Pere la Chaise в Париже, «садового кладбища», где мертвые были похоронены в естественной обстановке, в окружении пасторальных пейзажей.В 1831 году Пере-ла-Шез оказал влияние на дизайн первого в Америке сельского кладбища, которое открылось на окраине Бостона. Кладбище Маунт-Оберн подчеркивает важность захоронений в естественной обстановке, где «свободная природа будет хранительницей и наследницей его праха». Кладбище было спланировано вокруг извилистых дорожек, пышных насаждений

деревьев и кустарников, а также захоронений среди природных ландшафтов, где семьи покупали участки, обычно держащие восемь могил, где их можно было похоронить вместе на вечность. Изменение отразилось на самом слове могильников.Слово «кладбище», синоним заброшенного участка земли, где были забыты мертвые, было заменено греческим словом «кладбище», означающим «спальню». Сельские кладбища вскоре стали местом передышки для горожан, которые по выходным выезжали за город на «почтительное и благоговейное прибежище» на кладбище. Там они наслаждались прогулками и поездками в карете среди могил, поскольку «пространство, тишина, простая красота и естественный покой страны» стали «естественным домом для умерших».»

По мере развития и роста сообществ территории Вашингтона в конце 1800-х годов некоторые планировали свои захоронения в соответствии с идеалами сельских кладбищ. Одним из них было кладбище Сиэтл-Лейк-Вью, возникшее в 1872 году, где похоронены некоторые из наиболее известных пионеров Уидби [ включая Гранвилла Халлера, капитана Эдварда Баррингтона и его жену Кристину, а также уважаемого Джорджа Уитворта, тезку колледжа Уитворта, который жил в Эбей-Лэндинге в 1860-х.] Доктор Уидби Джон Келлог жил в Сиэтле в течение периода в середине 1870-х годов и Несомненно, он посетил кладбище Лейк-Вью, что, вероятно, повлияло на его дизайн могильника, который он основал на острове в 1875 году.Площадка Келлогга для Саннисайда, безусловно, отражает многие характеристики садового кладбища, от широкой центральной дороги до «переулков» между отдельными семейными участками. Расположение Саннисайда определенно соответствовало идеалу садового кладбища, где «красоты природы разбросаны повсюду … рассчитанные на то, чтобы дать разуму строгий и святой покой».

Памятники и погребальная посуда

Посещение этого «тихого города мертвых» показывает, что те, кто ушел раньше, не совсем забыты друзьями, которые все еще ждут перехода через темную реку.Это одно из самых красивых мест на острове, и забота о нем и вкус, проявленный в улучшениях, со временем сделают его самым красивым кладбищем на проливе. Многие семейные тарелки окружены дорогими каменными бордюрами, украшены редкими красивыми цветами и содержат большие памятники или валы из лучшего мрамора.

Отсюда открывается великолепный вид на проливы и окрестности, включая город Порт-Таунсенд, мыс Уилсон и маяк, а также высокие Олимпийские горы вдали.Незнакомцы на острове Уидби обязательно должны посетить красивое кладбище Солнечной стороны.

Island County Times
1 мая 1891 г.

Роза, которая расцвела в саду

стена расцвела на другой стороне

Элегический стих на стороне

Надгробие Эдварда Эби

1886–1889
Внук Исаака и Ребекки Эби
Фото Терезы Требон

Движение за сельские кладбища также изменило способ разметки могил, поскольку их декор переместился в центр кладбищенского пейзажа.Он превратил суровое пуританское изображение смерти 1700-х годов, где на плоских надгробных плитах «стелы» были начертаны черепа или мрачный жнец, — в романтизированный вид умерших, собравшихся вместе и «мирно спящих в безмолвных городах». Это изменение отразило беспокойство, которое испытывали многие семьи, поскольку промышленная революция радикально изменила способ работы и жизни людей, вынудив членов семьи искать заработную плату в больших городах и разрушив сплоченность семейной ячейки, которая была обычным явлением в пуританский период.Памятники эпохи сельских кладбищ вызывали умиротворение, комфорт и воссоединение семей, разлученных новым экономическим укладом середины XIX века. Семьи окружали свои участки бетонными бордюрами и оградой, символическим ограждением их личного [и вечного] домашнего пространства, впечатление усиливалось фамилией, высеченной на ступенях участка. Они окружили место захоронения символическими насаждениями, такими как вечнозеленые кусты, которые символизировали воскресение души, ивы, которые символизировали траур, или лилии, которые символизировали чистоту.
Но центральным элементом могилы был памятник. В то время как многие потерпевшие могли позволить себе отмечать могилы близких только кедровыми изголовьями, те, кто мог покупать памятники, которые, как они надеялись, выдержат испытание временем. Надгробия эпохи сельских кладбищ запомнили умерших с богатой символикой, призванной дать утешение и смысл скорбящим, когда они оплакивали своих умерших. Когда, например, умирали маленькие дети, на их маркерах был вырезан неоткрытый бутон цветка — символ прерванной молодой жизни — или упавшая птица, наглядно говорившая о горе родителей.Кроме того, на памятниках были вырезаны стихи «элегической поэзии», которые в то время публиковались во многих газетах.

Маркеры этой эпохи также касались личной информации об умерших. Некоторые заявили, что они были «пионерами», другие — своей военной службой или членством в таких братствах, как Oddfellows, Rebekahs, Woodsmen of the World или Союз христианских женщин-трезвенников. Надгробия провозглашали рождение мертвых — «Джозеф Гудвин, родился в Италии», а также место их отъезда — «Уинфилд С.Эбей умер в Петалуме, штат Калифорния. «Один из самых замечательных памятников в Саннисайде больше не является могилой. Расположенный рядом с блокпостом Дэвиса, он высечен на гэльском и английском языках и увековечен в память о жизни Мэри Барретт Мейлор, которая умерла в 1861 году. при рождении своего четвертого ребенка. Похоронив ее на своей ферме недалеко от Оук-Харбора, ее муж Сэмюэл вернулся в родную Ирландию с тремя выжившими детьми. Вскоре он снова женился и вернулся в Уидби со своей новой женой и семьей, но он также привез из Ирландии надгробие для своей первой жены Марии, потому что, как сказано на надгробии: «Мы все еще любим друг друга.«Когда в 1900-х годах на ферме Мэйлора было эксгумировано кладбище, потомки купили новое надгробие для Марии и подарили оригинал Историческому обществу графства Айленд.

Надгробие Мэри Мэйлор

Кладбище Саннисайд
Фото Терезы Трэбон

Томас Счет-фактура Хасти за надгробную плиту

1861
Предоставлено Архивом штата Вашингтон

Самые ранние памятники на кладбище Саннисайд были доставлены из близких и дальних мест. Некоторые пионеры заказали свои надгробные плиты из Сан-Франциско, где к 1860-м годам действовали крупные фирмы по изготовлению памятников, такие как Зеглио и Мур. .Но с 1853 по 1864 год на острове был свой резчик по памятникам. Томас Хасти, [тезка озера Хасти Уидби], изучил свое ремесло в своей родной Англии, и два его памятника до сих пор стоят в Саннисайде. Работы резчиков памятников Пьюджет-Саунд, работавшие в 1870-х годах, также представлены в Саннисайде, например, Н. С. Мергес, базирующаяся в Олимпии, и Морган Дж. Каркик из Сиэтла, тезка этого городского парка Каркик.

N.C. Объединяет рекламу

Olympia Transcript,
27 июля 1872 г.

M.J. Carkeek Реклама

Northwest Enterprise
15 апреля 1882 г.

Oakdale Cemetery | NCpedia

«
Живописное сельское кладбище Уилмингтона»

Джанет К. Сипкер
Перепечатано с разрешения Tar Heel Junior Historian . Осень 2008 г.
Ассоциация юных историков Tar Heel, Исторический музей Северной Каролины

Молодая Нэнси Мартин умерла 25 мая 1857 года во время океанского путешествия со своим отцом, и он не хотел хоронить ее в море.Итак, мужчина усадил тело дочери на стул и поместил его в бочку с ромом, чтобы сохранить до тех пор, пока корабль не вернется домой. Шесть месяцев спустя Нэнси похоронили — бочку, стул и все такое. Ее могила — лишь одна из многих необычных могил на кладбище Окдейл в Уилмингтоне, основанном в 1850-х годах. Другие включают могилы капитана Уильяма Эллерброка и преподобного Роберта Морана. Эллерброк похоронен со своей собакой Боссом. Они оба погибли в 1880 году, когда Эллерброк боролся с пожаром. Босс ворвался в горящее здание и попытался вытащить своего хозяина.Собака умерла с клочком одежды Эллерброка во рту. Тело Морана, методистского священника, поместили в первый мавзолей (каменное здание с надземными гробницами), построенный в Окдейле в 1892 году. Саркофаг (каменный гроб) был снабжен скользящим камнем, который скорбящие могли откатить, чтобы увидеть тело.

На кладбищах в Северной Каролине мы можем найти интересные истории о людях, местах, где они жили, и временах, когда они умерли.

Окдейл был построен во время движения за сельские кладбища, которое началось в Англии и распространилось на Соединенные Штаты.Примерно до 1840-х годов большинство захоронений или кладбищ находились на территории церкви, семейной плантации или фермы. Они следовали упорядоченному и простому классическому стилю с аккуратными и близко расположенными могилами. Но кладбища «вернулись к природе» и получили новое название: кладбище, что означает «спальная камера». Эти сельские кладбища обычно располагались на окраине города и оформлялись в виде живописных парков. У них были извилистые дороги, пешеходные дорожки, холмы и ручьи. Некоторые кладбища выглядели как сады и стали популярными местами для прогулок.Люди гуляли, наслаждались природой и навещали друзей. Такой обычай восходит к древнему Египту, где гробницы стали местом, где семьи собирались, устраивали пикники и общались, в каком-то смысле сохраняя общие воспоминания о друзьях и членах семьи.

Уилмингтон был самым густонаселенным, сложным и городским городом Северной Каролины в середине 1800-х годов, поэтому, естественно, здесь открылось первое сельское кладбище в штате. На городских кладбищах было мало места для захоронения, и опасения по поводу здоровья населения также заставляли людей открывать сельские кладбища.В 1852 году лидеры Уилмингтона получили хартию от штата и заплатили одиннадцать сотен долларов за 65 акров земли к северо-востоку от тогдашних границ города. В проекте заложены приподнятые могильники за каменными стенами. Другие кладбища в этом районе, в том числе Пайн Форест и Бельвью, в значительной степени были построены по образцу Окдейла, который с годами вырос до 128 акров.

Первым человеком, похороненным в Окдейле 5 февраля 1855 года, была шестилетняя Энни ДеРоссет. Она была дочерью доктора Арманда Джона ДеРоссета, первого президента кладбищенской корпорации.Красота и престиж Окдейла побудили многих людей перевезти туда членов семьи из других захоронений. (Вот почему есть указатели с датами ранее 1855 года. Старые надгробия пришли вместе с телами.)

В Окдейле похоронены многие известные люди: губернатор Эдвард Бишоп Дадли (1789–1855), первый губернатор штата, избранный люди, а не Генеральная Ассамблея; Генри Бэкон (1866–1924), архитектор Мемориала Линкольна в Вашингтоне, округ Колумбия; Генерал-майор У. Х. К.Уайтинг (1824–1865), командующий Конфедерацией времен Гражданской войны в районе мыса Страх, который на раннем этапе планировал и руководил строительством оборонительных сооружений, в том числе форта Фишер; Роуз О’Нил Гринхоу (1817–1864), шпион Конфедерации, утонувшая во время блокады форта Фишер в 1864 году; и Дэвид Бринкли (1920–2003), тележурналист.

Кладбища могут отражать исторические события. В 1862 году, например, по Уилмингтону распространилась ужасная эпидемия желтой лихорадки. Около четырехсот жертв, умерших от болезни, похоронены в особом районе Окдейла.Немногие из этих могил имеют памятники. Кладбища также могут включать секции для семей или членов групп. В Окдейле есть сюжеты для членов братских групп, таких как Свободные масоны, Странные товарищи и Улучшенный орден красных людей. Здесь есть специальный раздел для еврейского населения этого района — Еврейское кладбище, посвященный в 1855 году.

* Джанет К. Сипкер двадцать два года проработала директором музея «Мыс страха». Спустя тридцать лет она ушла с государственной службы. На момент публикации этой записи она управляла услугами групповых туров Tours by Degrees и помогала своему мужу Эдварду Ф.Турберг в своей архитектурно-исторической практике.

История кладбища | Санта-Роза, Калифорния

1854

Сельское кладбище Санта-Роза было основано в результате несчастного случая. В ноябре 1854 года молодой отец, прибывший из Миссури всего за несколько недель до этого, утонул в пруду недалеко от центра города. Он был похоронен на земле, которая была частью мексиканского гранта, предоставленного одному из первых поселенцев Санта-Розы, донье Марии Игнасии Лопес де Каррильо. Вскоре другим семьям потребовались захоронения, и местность превратилась в неофициальное кладбище.

1867

В 1867 году была образована Ассоциация сельских кладбищ Санта-Роза, и участки для захоронения на участке площадью 17 акров были официально выставлены на продажу.

1930

Продажа участков продолжалась до конца 1930-х годов, хотя записи об этих сделках были утеряны. В течение десятилетий, когда кладбище действовало, часть земли была продана, и были созданы 3 отдельных, но прилегающих кладбища: кладбища Стэнли, Мок и Фулкерсон. После 1930-х годов пренебрежение и вандализм сказались на кладбище из-за многих лет неясного владения и периодического обслуживания.

1965

Ассоциация сельских кладбищ Санта-Роза была образована из-за общей заботы о сохранности этого места и его культурной ценности.

1979

Город Санта-Роза приобрел право собственности на 4 кладбища.

1985

Городской совет общественных служб организовал тропу через территорию для посетителей, разделяющих интерес к этим местам.

1994

План организации постоянного кладбища был одобрен городским советом Санта-Росы.План призывал к организации Комитета по восстановлению сельского кладбища Санта-Роза для оказания помощи в улучшении и текущем обслуживании и сборе средств. Они добились больших успехов в устранении повреждений, устранении зарослей и планировании постоянного обслуживания. В конечном итоге название было изменено с Комитета по реставрации на Комитет по сохранению.

1997

Город Санта-Роза присвоил сельскому кладбищу статус исторической достопримечательности.

Сегодня

Сегодня четыре кладбища, вместе взятые, принадлежат городу Санта-Роза и вместе известны как сельское кладбище Санта-Роза.Единственные разрешенные сегодня захоронения — это захоронения потомков семей, владевших кладбищенскими участками. Общее количество захоронений — более 5 500. Экскурсии под руководством доцентов в летние месяцы знакомят посетителей с историей города и с многочисленными пионерами города, которые здесь похоронены. Lamplight Tours, проводимые в сентябре в качестве мероприятий по сбору средств, представляют собой драматические эпизоды из жизни известных и не очень известных людей, похороненных на Сельском кладбище.

История сельского кладбища Санта-Роза

Этот короткий документальный фильм рассказывает историю сельского кладбища Санта-Роза, исторического кладбища с могилами 1850-х годов.Видео возвращает нас к разным людям, которые основали сообщество (снято при содействии Комитета по сохранению сельских кладбищ Санта-Роза).


Историческое значение домов на Макдональд-авеню

Этот короткий документальный фильм исследует архитектуру и социальную историю Макдональд-авеню в Санта-Роза, Калифорния. Они демонстрируют одни из самых величественных домов на Макдональд-авеню, их истории восходят к 1800-м годам и включают в себя съемки пяти голливудских фильмов.

Историческое значение сельского кладбища Санта-Роза

Совершите экскурсию на сельское кладбище Санта-Роза и осмотрите места последнего упокоения некоторых пионеров-основателей Санта-Росы, штат Калифорния.


.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *