Роман белая гвардия: Читать онлайн «Белая гвардия», Михаил Булгаков – ЛитРес

Борьба за роман «Белая гвардия» и издательские интриги 1920-х годов – Музей Михаила Булгакова

ПРОЕКТЫ:

Борьба за роман «Белая гвардия» и издательские интриги 1920-х годов

В 1922 году Михаил Булгаков задумал роман о гражданской войне, своей семье и родном Киеве. Весной 1924 года он заключает договор на публикацию законченного романа со своим знакомцем – Исайей Лежневым – редактором беспартийного литературно-общественного журнала «Россия». Переговоры о публикации «Белой гвардии» ведутся также с другими издательствами, но в итоге роман начинает печататься в журнале «Россия» у Лежнева. Именно он станет одним из главных участников интриги, связанной с публикацией романа.
Лежнев опубликовал две первые части романа в декабре 1924 («Россия», № 4)
и в апреле 1925 («Россия», № 5), но окончание романа, запланированное в шестом номере, так и не увидело света – издание журнала приостановлено, Булгаков тщетно пытается добиться от редактора «России» возвращения ненапечатанной рукописи последних глав романа.


Зимой 1925 года Булгаков заключает договор со вторым важным героем этого детективного сюжета – Захарием Каганским – издателем «России», который обязуется выпустить «Белую гвардию» отдельной книжкой. Одновременно писатель переделывает роман в пьесу, которую стремится получить МХАТ, и хлопочет о переводе и издании романа заграницей. Однако роман не публикуется, Каганский и Лежнев исчезают за рубежом, а вместе с ними, возможно, и рукопись «Белой гвардии»: писатель, оказывается, не имеет на нее никаких прав. (История с печатанием «Белой гвардии» в издательстве «Россия» позже найдет свое художественное отражение в «Записках покойника» и повести «Тайному другу»). С этого момента начинается запутанное путешествие «Белой гвардии» по Европе, которое заканчивается публикацией романа в 1927 году – в двух странах.
В Париже в загадочном издательстве «Concorde» изданы первые 11 глав романа (второй том вышел только в 1929 году), а в Риге в издательстве «Литература» вышло первое «полное» издание «Белой гвардии».
Именно рижское издание вызвало невероятное возмущение Булгакова – неизвестный автор дописал за него финал романа, пришив к булгаковскому тексту «безграмотный конец». Булгаков через доверенных лиц старается узнать, кто так варварски распорядился романом и пытается вернуть свои права на «Белую гвардию».
Собранные на выставке материалы, в том числе и публикуемые впервые, позволяют свести многочисленные нити этой интриги в одно целое и спустя
90 лет восстановить историю борьбы Булгакова за свой первый роман.

Посетитель выставки окажется участником захватывающего расследования, а музейное пространство на время превратится в хранилище вещественных доказательств. Печать издателя журнала «Россия» И. Г. Лежнева, копии свидетельства о регистрации парижского книжного магазина Бреннера, также замешанного в интриге, гневные письма Булгакова и, наконец, библиографическая редкость – то самое первое «полное» рижское издание «Белой гвардии». Все это можно будет разглядеть с самого близкого расстояния.

Выставка «Борьба за первый роман М. А. Булгакова. „Белая гвардия“ и издательские интриги 1920-х годов» стала первой в новом выставочном цикле Музея Булгакова «Слова и вещи: Открытие коллекции».

«Белая гвардия» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Михаила Булгакова, рейтинг книги — MyBook.

Что выбрать

Библиотека

Подписка

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

  1. Главная
  2. Классическая проза
  3. org/ListItem»>⭐️Михаил Булгаков
  4. 📚Белая гвардия
  5. Отзывы на книгу

отзывов и рецензий на книгу

Antresolina

Оценил книгу

Это все сон, кошмарный сон.
Ну не может же быть на самом деле, чтобы такое безумие творилось, чтобы каждый день грохотали пушки, чтобы те, в шароварах, уходили и снова приходили, чтобы эти, в сером, ходили по Городу как хозяева, чтобы честные и смелые люди уже не знали, на чьей стороне им бороться и кого защищать!

А ведь не все в Городе заполонили пришельцы, гуляющие в ресторанах и игорных клубах, покупающие женщин, пьющие и нюхающие кокаин. Ведь были еще офицеры, были юнкера. И, что совсем неважно для Города и для истории, но очень важно для меня, были Турбины.

Ах, Турбины… Два брата и сестра, Алексей, Николка и Елена. А также Мышлаевский, Шервинский, Карась и Лариосик (Тальберга вычеркиваем из семейной книги). Что это за люди, скажу я вам! Мне решительно не верится, что автор создал их лишь силой своего воображения. Я отказываюсь признавать тот факт, что Турбины — лишь герои небольшого по объему произведения. Я совершенно уверена, что они были, есть и будут. Да-да, они живут где-то, на других страницах, дальше. И пусть я не получу от них никаких вестей (ведь вы знаете, телеграммы теперь так плохо ходят), я буду думать о них. И при мыслях этих я буду теплеть душой, гадая, как закончились похождения Алексея и Николки на Мало-Провальную, что еще разбил Лариосик, ответила ли Елена Шервинскому, и если нет, то обрела ли она то самое главное, без чего была пуста ее душа?

Михаил Афанасьевич, позвольте же выразить вам мою искреннюю благодарность за то, что довелось мне через вас познакомиться с этой прекрасной семьей. С какой радостью из строк, написанных вами, я узнала, что после всех этих удивительных событий дом № 13 по Алексеевскому спуску постройки изумительной не пострадал, квартира на втором этаже — уцелела. Я буду вспоминать еще не раз эту квартиру с изразцовой печкой, часами и синим сервизом, большим столом, портьерами и книгами в красивых корешках, ту самую квартиру с кремовыми шторами, где побывала при вашем содействии, с чувством благодарности за то, что она есть. И более всего я благодарна вам и миру за то, что были, есть и будут Турбины, которые живут в этой квартире, люди с чистой душой, честные и настоящие.

20 августа 2012

LiveLib

Поделиться

Оценил книгу

Как долго я хотела почитать эту книгу! Хотела и боялась… И, в общем, не зря. Очень страшное произведение, страшное в своей реальности.
«Белая гвардия» стоит несколько отдельно от других произведений Михаила Афанасьевича. Повествование идет рвано, кусками, поначалу кажется, что довольно бессвязно. Таким способом хорошо передан дух царившего времени. Люди и в самом деле не понимали, что происходит, кто хороший, кто плохой, да есть ли вообще те, которым есть дело до миллионов обычных людей, и что теперь этим миллионам делать, как дальше жить. Вчерашние мальчишки были кинуты буквально на растерзание практически без оружия и теплых вещей, те же самые валенки приходилось выпрашивать с помощью угроз. А после всего вообще оставлены на произвол судьбы, кто спасся, тот и молодец. Разве можно было ожидать другого, когда надеялись на чужих иностранцев?

Правда, в глубине души им все равно, что командующий Белоруков, что Петлюра, что предводитель зулусов в этой паршивой стране

Да, ужасное, безумное время, когда сосед не мог доверять соседу, вокруг всепоглощающая ненависть и жажда наживы на чужом несчастье. Для меня один из самых страшных моментов стал:

Парень вынул палец из носа, подумал и сказал в нос:
— Офицернью бьют наши

Что можно говорить о взрослых, когда дети так спокойны и равнодушны? И хорошо, если с возрастом что-то в голове поменяется, хотя особо и не верится в это. Что за существо такое странное – человек? Почему обязательно надо делиться на наших и ваших?

Но, несмотря на то, что душу выворачивает на протяжении всех страниц, и чем дальше – тем больше, «Белая гвардия» для меня осталась довольно уютной. Наверное, от того что на фоне всех происходящих ужасов, еще ярче выделяются настоящие человеческие поступки, видна любовь и честность. Пока все это есть, будет и вера в хорошее будущее, руки не опустятся. А с какой теплотой Булгаков говорит о Городе! Всегда приятно, когда человек любит свою Родину.

11 января 2013

LiveLib

Поделиться

terleneva

Оценил книгу

«Белая гвардия».

Тяжело мне дался этот роман, несмотря на мою искреннюю любовь к творчеству Булгакова. Почему? Наверное, потому что от каждой страницы веет безысходностью, немым вопросом Елены: «почему это происходит с нами?» и болью русских офицеров, которые вынуждены скрываться ото всех, срывая погоны.

Что может передать трагедию человеческую так, как история одной семьи, отражающая вообще историю всего Города, некогда такого прекрасного, вечного; Города, который и до нас стоял, и после нас стоять будет.

Роман отчасти, я думаю, особенно это касается чувств и мыслей героев, автобиографичный. Ведь Булгаков встретил Гражданскую войну как раз в Киеве, был мобилизован военным врачом в армию Украинской народной республики и видел весь ужас гражданской войны.

«Да и никто ничего не понимал в Городе, и в будущем, вероятно, не скоро поймут», — пишет автор. И эта мысль кажется мне, тянется сквозь весь роман. Да и как понять жестокость петлюровского войска, страх русских офицеров и их семей, стремление избавиться от всего русского… Понять невозможно. А вот повторить — запросто.

Каждая страница описания того, что происходило в Городе напоминала о том, что в Киеве, не далее как в 2014 году происходило практически то же самое. И неужели история ничему не учит людей?

«Записки юного врача».

Этот цикл рассказов я прочитала быстро, легко и с удовольствием, наслаждаясь каждым рассказом и слогом писателя.

Прежде, чем взять в руки книгу, я посмотрела одноимённую британскую экранизацию с Д. Рэдклиффом в роли юного врача.

Сказать, что я в восторге — не сказать ничего. Настолько эти истории проникновенные, писанные с юмором и именно передающие и страх молодого врача остаться наедине со страшной болезнью, которую нужно лечить, и страх крестьян, не знакомых с медициной. Особенно хороши остроумные замечания фельдшера Демьяна Лукича. Их не так много, но каждый раз — в яблочко.

Вообще, после «Белой гвардии» «Записки юного врача» бальзам для сердца. Конечно, всё та же безысходность проскальзывает, особенно, когда герой сталкивается с «темнотой» крестьян, но в конце этого туннеля всё-таки брезжит свет…

3 марта 2016

LiveLib

Поделиться

laisse

Оценил книгу

все не соберусь сформулировать.
но да, именно так мне это всегда виделось, это где-то на подкорке сидит. абажур, кремовые шторы, сервиз.
не как мещанство,но как единственно возможная жизнь, как крепостные стены.
ну почему, а.

22 марта 2009

LiveLib

Поделиться

InnocentMoon

Оценил книгу

Понравилось. .. Хотя вот я, как человек не сведующий в истории, толком не поняла, что к чему, мне понравилось именно читать, нравится стиль, атмосфера, настроение.

30 ноября 2008

LiveLib

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

То же самое, что на Украине сейчас. Ничего не меняется.

25 февраля 2015

Поделиться

ENJOY EVERY MOMENT

Оценил книгу

Надо сказать, что от «Белой Гвардии» я ожидала большее количество эпизодов о столкновениях, боях, в этом смысле ожидания не оправдались, непосредственных военных действий было немного. Как я поняла, этот роман больше о разрушении прежней жизни и о приходе новых (что не значит обязательно «благих») сил, а также о том, как разные люди адаптируются к новой жизни.

Все главные герои — Елена, Алексей и Николка — мне безусловно симпатичны. Все их действия в атмосфере страха, жестокости, обречённости мне кажутся благородными. Елена — нежная, добрая, отзывчивая и горячо любящая братьев женщина, очень религиозная. Одна деталь очень ярко подчёркивает воспитание всех членов семьи — несмотря на хаос, в который погрузился Город (Киев), дома всегда чисто, скатерти накрахмалено, в полы блестят. Учтивость и заботливость братьев тоже приковывает внимание, они всегда вежливо разговаривают, особенно с сетрой, даже когда нервы на пределе, не смеют сказать родному человеку грубого слова (для меня это очень важный показатель воспитания). Разумеется, они — главные защитники дома и до конца романа они поступают сообразно человеку чести, кажется, что ничто не заставит их предать семью, Родину.

Люблю я Михаила Афанасьевича за его мистицизм, ой как люблю. Все сны, видения сразу входят в число любимых эпизодов произведений. Сколько же там отсылок на произведения других писателей, на великую музыку, сколько религиозных знаков! (этого всего я бы не прочитала без вступительной статьи И. Бэлзы о биографии Булгакова и смыслах его произведений)

Ещё здорово, что много украинских слов встречается, это очень интересно (пару-тройку, надеюсь, в памяти сохраню) 😄

На самом деле, если убрать все забавные отрывки в сторону, то останется череда ужасных событий. Оказаться в социально-политической обстановке, в которой оказались Турбины, страшно. Я чувствую, что мы близимся к этому, и на душе становится тяжело. Полная политическая неразбериха, люди, считавшиеся надёжными, предают своих, спасая свою шкуру, все бегут непонятно куда, орудуют бандиты, не остаётся никаких гарантий защиты личностных прав, обратиться за помощью и защитой к кому-нибудь очень трудно, если не невозможно, нет никакой уверенности в завтрашнем дне, всё надо решать быстро, любое ошибочное действие, неточный расчёт может привести к ужасным последствиям. Всё, что остаётся у людей в такой обстановке — это вера. Елена Васильевна Турбина сумела сохранить её, я думаю, что это и придавало ей стойкости и мужества в тех условиях неопределённости и отчаяния, в которых она находилась.

15 июля 2022

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Прекрасная и заворажающая книга. Некоторые страницы книги проникнуты так революцией, что невольно становишься ее «очевидцем». Очень интересно. 5 из 5.

7 февраля 2017

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Великолепная книга. Для понимания некоторых событий нашего времени рекомендую читать после «Бесы» Достоевского.

9 августа 2015

Поделиться

Ирина Дель

Оценил книгу

Не понимаю, откуда 3*? «Тяжело идёт» пишут… даже смешно… почитайте Фауста Гёте 😅

15 октября 2022

Поделиться

Стандарт

(4 055 оценок)

Читать книгу: «Белая гвардия»

Михаил Булгаков

О проекте

Что такое MyBook

Правовая информация

Правообладателям

Документация

Помощь

О подписке

Купить подписку

Бесплатные книги

Подарить подписку

Как оплатить

Ввести подарочный код

Библиотека для компаний

Настройки

Другие проекты

Издать свою книгу

MyBook: Истории

Ценность слухов в романе Михаила Булгакова «Белая гвардия»

Первый роман Михаила Булгакова « Белая гвардия » рассказывает волнующую историю о силе человеческих связей во время кризиса. 1 Впервые опубликованный в 1925 году, хотя и не полностью, и основанный на его собственном опыте, он использует психологический реализм, чтобы запечатлеть жизнь на Украине во время катастрофической Гражданской войны в России, которая закончилась всего несколькими годами ранее.

2 Этот опыт включал в себя стремительное распространение «неточных знаний». Неудивительно, что слухи — как и разговоры о слухах — изобилуют Белая гвардия , открывающая окно в мир, полный неопределенности.

Действие романа начинается в декабре 1918 года, сразу после того, как немцы проиграли Первую мировую войну и Брест-Литовский договор стал недействительным. Немецкие оккупанты отступают, и их украинское марионеточное правительство следует их примеру, оставляя вакуум власти в Киеве. Первыми его заполнили украинские националисты во главе с Семеном Петлюрой. Разгневанные жестоким обращением с крестьянами под немецкими войсками и чахлыми попытками независимости Украины, эти националисты охотятся на улицах и домах своего заклятого политического врага: членов Белой гвардии, пережитка имперской России.

Два бывших офицера, братья Алексей и Николай Турбины, и их сестра Елена готовятся к неизвестному.

Перебои во время войны и цензура газетной и телеграфной связи усугубляют замешательство таких горожан, как Турбины. Полевые телефоны между военными фронтами и штабом в Киеве работают только с перебоями (в одной сцене солдат постоянно кричит в телефон «Ты меня слышишь?»). В тот момент, когда «беспартийная демократическая газета» рекламирует неизбежное падение Петлюры, в город въезжают гробы с изуродованными офицерами. «Голос» в собравшейся толпе объясняет, что петлюровская армия ночью устроила засаду на офицеров. 3 Таким образом, газета содержит либо фальсифицированную пропаганду, либо уже устаревшую информацию. Обширные участки сельской местности с плохими дорогами и отсутствием телефонной проводки ограничивают информацию о том, что происходит в непосредственной близости от города. Не имея доступа к формальным каналам связи или доверия к ним, герои романа пытаются заполнить пробелы.

Слухи возникают как реакция и симптом этого «информационного кризиса». 4

Исследователи Гражданской войны в России подробно изучили роль слухов в общественном мнении, принятии военных решений и отчетах о конфликте. Многие исторические анализы строятся на предположении, что слухи «беспочвенны», больше отражают культурное мировоззрение, чем факты, или вместо этого являются самосбывающимися пророчествами. Эта характеристика не , похоже, относится ко многим слухам в Белая гвардия . 5 Персонажи, по крайней мере изначально, рассматривают слухи как неподтвержденную информацию, домыслы, преувеличения или откровенную ложь («Нет, это не слухи, — твердо возразила Елена. — Это не слухи — это правда… ‘»).

6 Однако быстро становится очевидным, что слухи часто бывают правдой. Это неформальное общение начинает иметь больший вес, чем формальное, или это единственный существующий вид. Читатель должен отказаться от любых предубеждений о том, что сплетни ненадежны, а официальные сообщения заслуживают доверия. По слухам, немцы в конце концов уходят из своей оккупированной зоны, войска Петилуры вторгаются в Киев, а через месяц вторгаются большевистские войска.

Через слухи роман изображает пересечения знаний и людей в движении во время Гражданской войны в России. В то время как информация быстро распространялась из уст в уста в повседневных социальных сферах Киева, свою роль сыграла и массовая внутренняя миграция той эпохи. Белая гвардия иллюстрирует, как мигранты стали «носителями, переводчиками и производителями знаний». 7

Антибольшевистские беженцы из Москвы и Санкт-Петербурга, где большевики были у власти, просачиваются в Киев и обсуждают политические события. Немецкие офицеры и украинские помещики собираются в городских игорных домах. Солдаты Белой армии отступают от боев в сельской местности и рассказывают своим друзьям в городе о случившемся.

Помимо воссоздания исторической атмосферы, слухи служат еще одной повествовательной цели в Белая гвардия: они создают ощущение надвигающейся опасности; они создают напряжение. В первой половине романа читатель эмоционально погружается в семью Турбиных: Алексей, старший брат и врач; Николай, младший, желающий проявить себя; и Елена, одна из двух главных женских персонажей, которых в первую очередь описывают тем, как красиво они выглядят при определенном освещении. Из уст в уста городские процаристы (и читатель) постепенно понимают, что в городе нет официальной армии для защиты жителей от мстительных деревенских сил. Как автор, Булгаков может либо обосновать эти опасения, либо добавить повествовательный поворот, основанный на ложности слухов. Он выбирает прежний курс. Как только они входят в город, петлюровские войска (и бандиты, выдающие себя за таковых) так же жестоко обращаются с процаристами и евреями, как и ходили слухи.

8 Шокирующее обезглавливание еврея, отчаянно ищущего акушерку, но случайно показавшего документы, выданные вражескими властями, начинает волну насилия. Булгаков передает общую человеческую цену конфликта, когда Николай входит в морг, чтобы искать тело полковника, спасшего ему жизнь. Там он находит чан, полный частей тела и трупов, сложенных друг на друга. Булгаков, обычно мастер магического реализма, не нуждается в приукрашивании ужасов войны.

Хотя слухи могут нести ложь и клевету, Белая гвардия иллюстрирует, как сарафанное радио также может быть мощным инструментом для людей, которые не имеют доступа к формальным системам для распространения жизненно важных знаний или недостаточно защищены от возмездия, если они делают. Например, в конце декабря 2019 года и январе 2020 года ученые и медицинские работники в Ухане, Китай, распространили в Интернете информацию о загадочном вирусе, передающемся от человека к человеку. Власти Ухани первоначально сказали гражданам «не верить слухам», но когда COVID-19Вспышка вышла из-под контроля, официальные лица признали, что эти сообщения были правильными и подверглись цензуре. 9 В другом примере обвинения Харви Вайнштейна демонстрируют, как люди в индустрии развлечений (и других сообществах) использовали «слухи» или «сплетни», чтобы предупредить других о насильниках. Они выбирают эту тактику, потому что обидчик может убить их карьеру, если он выйдет вперед.

10

И если слухи преувеличены, эта гипербола не обязательно опровергает истинность эмоций, стоящих за слухами. У Петлюры, возможно, не было миллиона человек, как описано в одном сообщении в романе, но опасность кажется психологически эквивалентной. В городских боях его отряды легко одолевают и дезориентируют оставшихся без лидера белогвардейцев. 11

Трудно сказать, так как это вымысел, действительно ли Булгаков испытал распространение слухов, как он их изображает, или действительность слухов в рассказе просто является хорошим литературным приемом. Конечно, это частое явление заставляет читателя задуматься над тем, что такое слух. «Белая гвардия » показывает, как люди обозначают информацию, как ярлыки могут уменьшать или увеличивать воспринимаемую ценность этих знаний, как термины могут меняться в значении и как иногда кроются причины слухов.

Эллисон Шмидт — историк Центральной Европы и ее глобальных связей, которая в настоящее время превращает свою диссертацию «Пересекая Германию: трансмигранты из Восточной Европы и саксонское государственное наблюдение, 1900–1924» (Университет Канзаса, 2016 г. ) в книгу. .


На фото: эшелон с боеприпасами Белой армии следует за кавалерией генерала Даникина на Украине, 1919 год. Источник: Коллекция фотографий Американского национального Красного Креста, Библиотека Конгресса, https://www.loc.gov/pictures/item/2017670587/.

  1. Я хотел бы поблагодарить студентов моего курса истории сталинизма весной 2018 года в SUNY-Oswego за то, что они вдохновили меня на написание этой статьи после обсуждения книги в классе. Ради последовательности я использую варианты написания из английского перевода Майкла Гленни. Чтобы узнать больше о Булгакове и обстоятельствах, сформировавших роман, см. предисловие Михаила Булгакова, Белая гвардия , пер. Майкл Гленни (1971; Бруклин, Нью-Йорк: Melville House Publishing, 2014). ↩︎
  2. Подробнее о ситуации в Украине см. Лаура Энгельштейн, Russia in Flames: War , Revolution, Civil War, 1914–1921 (New York: Oxford University Press, 2018), 314. ↩︎
  3. Булгаков, Белая гвардия , 90–95. ↩︎
  4. Хороший синопсис историографии слухов после русской революции см.: Владислав Бенович Аксенов, «Слухи и мифологемы русской революции: классификация, особенности функционирования, темы», Российские исследования в истории 56, вып. 4 (2017): 225–49. ↩︎
  5. В дополнение к Аксенову, «Слухи и мифологемы», см. обзор литературы о слухах во введении к Gregory Evans Dowd, Groundless: Rumours, Legends, and Hoaxes on the Early American Frontier (Балтимор, Мэриленд: Университет Джонса Хопкинса Пресс, 2015). ↩︎
  6. Булгаков, Белая гвардия , 14. ↩︎
  7. Дополнительный анализ мигрантов как носителей знаний см. в Simone Lässig and Swen Steinberg, «Knowledge on the Move: New Approaches to a History of Migrant Knowledge», в «Knowledge and Migration», ed. Лэссиг и Стейнберг, спецвыпуск, Geschichte und Gesellschaft 43, вып. 4 (2017): 313–46, цитата 322. ↩︎
  8. Некоторые националисты ассоциировали евреев с большевизмом и либеральным капитализмом, оба подозревают, что они были интернационалистскими идеологиями. Слабо завуалированный антисемитизм привел к ряду погромов на Украине в 1919 году. ↩︎
  9. Джерри Ши, Эмили Раухала и Лена Х. Сун, «Ранние ошибки и государственная тайна в Китае, вероятно, позволили коронавирусу распространиться дальше и быстрее», The Washington Post , 1 февраля 2020 г., https://www.washingtonpost.com/world/2020/02/01/early-missteps-state-secrecy-china-likely-allowed-coronavirus-spread-farther-faster/. ↩︎
  10. См. Энн Хелен Петерсен, «Вот почему так много женщин знали слухи о Харви Вайнштейне», BuzzFeed.News, , 8 октября 2017 г., https://www.buzzfeednews.com/article/annehelenpetersen/women-believe-other -женщины. Дополнительную информацию о «сплетнях» и распространении знаний см. в Katrin Horn, An Intimate Knowledge of the Past? Сплетни в архивах», История знаний , 12 февраля 2020 г., https://historyofknowledge.net/2020/02/12/gossip-in-the-archives/. ↩︎
  11. Булгаков, Белая гвардия , 184. ↩︎

Белая гвардия: жизнь, имитирующая искусство, еще раз

by Дуайт Сазерленд-младший

Редко можно встретить роман, который предлагает такое понимание сегодняшних событий. Это особенно верно, когда роман основан на событиях, произошедших более века назад.

Михаил Булгаков был русским писателем, который родился в Киеве в 1891 году. Получив медицинское образование, он служил военным врачом Белой Руси против большевиков в гражданской войне, которая последовала за Первой мировой войной. Его первый роман «The Белая гвардия» была основана на этом опыте и была написана в 1925 году. (Однако в Советском Союзе книга не издавалась до 1966 года.)

Действие происходит в течение нескольких месяцев зимой 1918-1919 гг. в Киеве. В начале город находится в осаде украинских националистов во главе с призрачным персонажем неопределенного происхождения Симоном Петлюрой. В то время город все еще был оккупирован немецкими войсками после капитуляции русских в 19 г.17, хотя его номинальные правители были марионеточным режимом бывших царских офицеров, поставленным немцами.

Сюжет сосредоточен на семье высшего сословия, которая поддерживала только что убитого царя. В состав семьи входят Алексей Турбин, 25-летний врач, заместитель автора, Елена Турбин, 24-летняя сестра Алексея, и Николай Турбин, 17-летний брат Алексея (Елена и Николай основаны на о настоящих братьях и сестрах Булгакова).

Происхождение семьи Турбиных объясняется полиглотным характером Киева, смесью восточноевропейских народов, включая украинцев, русских, поляков, венгров и евреев. Турбины принадлежат к этнически русскому местному правящему классу, то есть к профессионалам с университетским образованием и интеллигенции. По понятным причинам они боятся катаклизма, который вот-вот поглотит и уничтожит их мир. Булгаков также передает внешний вид города и его окрестностей в середине зимы. Это фон, на котором персонажи в конечном итоге борются за свою жизнь после того, как до этого жили комфортной буржуазной жизнью.

Однако ощущение угрозы и беспокойства начинается с первых страниц романа. События повсюду предвещаются зловещей стрельбой, слышимой вдалеке, но все ближе приближающейся к дому Турбиных. В почти кафкианском повороте каждый осторожный шаг, который они предпринимают, чтобы гарантировать свое выживание, только ухудшает их затруднительное положение.

До Турбиных и их круга друзей медленно, но неотвратимо доходит, что их лидеры предаст их. Немцы и их местные квислинги покидают город. Это было проявление трусости и предательства, которое должно быть знакомо каждому, кто жил в любом американском городе, который был разграблен и сожжен летом 2020 года, включая мой родной город Канзас-Сити.

О судьбе Турбиных и других киевлян догадываются только диковинные слухи о том, что Петлюра и его националисты угрожают Киеву. Во-первых, Петлюра — это переодетый великий князь Романов (что-то вроде «военные США захватили серверы Доминиона в Германии»). Армия Петлюры на самом деле движима восстанием украинского крестьянства, которое давно недовольно русским контролем над Украиной, но в равной степени провоцируется деспотичными немецкими оккупантами.

Петлюровские националисты также сильно идентифицируют себя как социалисты и, таким образом, презирают местное дворянство по причинам классовой ненависти, а также национальной вражды. Прежде всего они антисемитские, угрожающие погромом всем евреям Украины. Роман знаменательно начинается с убийства петлюровцами молодого отца-еврея. Это заканчивается тем, что еврея забивают до смерти, когда его армия отступает из Киева. Неудивительно, что нынешний украинский режим запретил прокат киноверсии Белая гвардия в 2014 году. 

Неистовство национальной ненависти и национализма, сотрясавшее Украину в 1918 году, действует и сейчас. Убийственная петлюровская орда маршировала под тем же сине-желтым знаменем, которое сейчас можно увидеть на смайликах и флагштоках в пригородах США

Когда Михаил Булгаков писал столетие назад, он уловил красоту и пафос времени, места и люди. Я не думаю, что он был бы слишком удивлен, если бы снова увидел ту же трагедию. Всем, кто любит художественную литературу и хочет разобраться в сегодняшнем кризисе, будет полезно прочитать Белая гвардия .


Дуайт Сазерленд-младший, , юрист на пенсии, живет в Шони-Мишн, штат Канзас.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *