Рамаяна | это… Что такое Рамаяна?
Рама́яна (санскр. रामायण, Rāmāyaṇa IAST «путешествие Рамы») — древнеиндийский эпос на санскрите, автором которого в традиции индуизма принято считать легендарного мудреца Валмики, имя которого упоминается еще в ведийской литературе как одного из учителей Тайттирии-Пратишакхьи. Является одним из важнейших священных текстов индуизма канона смрити.
Содержание
|
Состав эпоса
«Рамаяна» состоит из 24 000 стихов (480 002 слов — около одной четверти текста «Махабхараты», что в четыре раза больше «Илиады»), которые распределены на семь книг и 500 песен, называемых «канды».[1] Стихи «Рамаяны» составлены в метре из тридцати двух слогов, который называется ануштубх.
Семь книг «Рамаяны»:
- Бала-канда — книга о детстве Рамы;
- Айодхья-канда — книга о царском дворе в Айодхье;
- Аранья-канда — книга о жизни Рамы в лесной пустыни;
- Кишкиндха-канда — книга о союзе Рамы с обезьяньим царем в Кишкиндхе;
- Сундара-канда — «Прекрасная книга» об острове Ланка — царстве демона Раваны, похитителя супруги Рамы — Ситы;
- Юддха-канда — книга о битве обезьяньего войска Рамы с войском демонов Раваны;
- Уттара-канда — «Заключительная книга».
Сюжет
Сражение с предводителем демонов Раваной, Рама (справа) сидит на плечах ХануманаВ Рамаяне повествуется история седьмой аватары Вишну Рамы (один из четырёх одновременных воплощений Вишну, остальные три — его братья), чью жену Ситу похищает Равана — царь-ракшаса Ланки. В эпосе освещаются темы человеческого существования и понятие дхармы.[2] В поэме содержатся учения древних индийских мудрецов, которые представлены посредством аллегорического повествования в сочетании с философией и бхакти.
Главные персонажи
- Рама — главный герой поэмы. Старший и любимый сын царя страны Кошалы Дашаратхи и его жены Каушальи. Он изображается как воплощение достоинства. Дашаратха был вынужден уступить ультиматуму Кайкейи, одной из его жен, и приказать, чтобы Рама оставил своё право на трон и удалился в изгнание на 14 лет.
- Сита — любимая жена Рамы, дочь царя Джанаки, «рождённая не человеком». Она — воплощение богини Лакшми, супруги Вишну. Сита изображается как идеал женской чистоты. Она следует за своим мужем в изгнание, где похищена царём ракшасов Раваной, правителем Ланки. Рама с союзниками спасает её из плена, убив Равану. Позже она рождает Раме наследников — Кушу и Лаву.
- Хануман — могущественный ванара и одиннадцатое воплощение бога Шивы (или Рудры), идеал преданного выполнения долга чести. Сын бога ветра. Играет важную роль в возращении Ситы.
- Лакшмана — младший брат Рамы, ушедший с ним в изгнание. Олицетворяет змея Шешу и идеал верного друга. Он всё время защищает Ситу и Раму. Был понуждён Ситой (введённой в заблужденье ракшасом Маричей, крикнувшим перед смертью голосом Рамы «О Сита! О Лакшмана!») покинуть её, чтобы найти ушедшего в лес Раму, в результате чего Равана и смог похитить Ситу. Был женат на младшей сестре Ситы Армиле.
- Бхарата — сын Дашаратхи, брат Рамы. Когда Бхарата узнаёт, что его мать Кайкеий отправила наследника трона Раму в ссылку и сделала его самого царём, что послужило причиной смерти Дашаратхи, убитого горем из-за вероломства своей жены, он отвергает незаконно полученную власть и отправляется на поиски Рамы. Когда Рама отказывается возвратиться из своего изгнания, Бхарата ставит на трон золотые сандалии Рамы как символ того, что истинный царь — Рама, а он — всего лишь его наместник. Изображается как идеал справедливости.
- Равана — ракшас, царь Ланки. Изображается десятиглавым и двадцатируким; если отрубить его головы, то они отрастают вновь. От бога-создателя Брахмы получил чудесный дар: в течение десяти тысяч лет он не мог быть убит ни богом, ни демоном, ни зверем. Даже боги трепещут перед его силой. Для того, чтобы победить Равану, Вишну воплощается в облике человека — в Раме и его братьях. Равана — похититель Ситы, намеревается сделать её своей женой, которой, однако, не причиняет насилия, желая добиться её благосклонности угрозами и уговорами, так как над ним тяготеет проклятье: в случае насилия над женщиной он тут же погибнет.
Возникновение сюжета
В противоположность Махабхарате, к которой прилагаются эпитеты итихаса (легенда, сага) и пурана (былина), Рамаяна относится к кавья, то есть к искусственным поэмам. Обыкновенно предполагается, что сюжет Рамаяны имеет характер аллегорический и изображает под видом подвигов Рамы распространение арийской цивилизации на юг Индии до острова Цейлона; но нет ничего невероятного, что в основу этой аллегорической легенды положен был какой-то древний миф.
Альбрехт Вебер[3] высказал мнение, что сюжет Рамаяны изображает борьбу между буддистами и брахманами, что вся поэма носит ясные следы знакомства её автора с гомеровскими поэмами (похищение Ситы = похищение Елены и т. д.) и что современная редакция её возникла не раньше III в. до н. э. Взгляд этот, однако, не нашёл почти ни в ком поддержки[4]).
Кристиан Лассен основательно указывал ещё в своей «Indische Alterthumskunde» (2 изд. т. II, 503) на целый ряд черт, свидетельствующих, что основа Рамаяны никак не моложе Махабхараты. В пользу этого предположения говорит отсутствие в Рамаяне указаний на существование буддизма, имеющихся уже в Махабхарате, география арийского расселения, более ограниченного в Рамаяне, чем в Махабхарате, и др.
К подобному же заключению приходит Якоби[5]. По его мнению, древний оригинал Рамаяны (впоследствии переработанный неоднократно) возник в Восточном Индостане до V в. до н. э., может быть, в VI и даже в VIII веке, когда Махабхарата только ещё слагалась. Это ясно из того, что последний эпос иногда пользуется материалом Рамаяны. Стиль и размер, свойственный обоим эпосам, был пущен в ход автором Рамаяны и сделался общеупотребительным. Греческого или буддийского влияния в Рамаяне незаметно. Судоходство было ещё неизвестно её автору. Язык Рамаяны стал образцом для «искусственных поэтов» (кави).
Pамаяна дошла до нас в нескольких рецензиях или редакциях, представляющих, в общем, одно и то же содержание, но нередко отличающихся друг от друга в размещении материала и выборе выражений. Первоначально она, вероятно, передавалась изустно и записана была лишь впоследствии, может быть, независимо, в разных местах. Обыкновенно принимали существование трёх рецензий — северной, бенгальской и западной, но число их больше, и дошедшие до нас рукописи Рамаяны представляют часто сильные уклонения друг от друга. Бенгальская рецензия содержит 24000 шлок (в Махабхарате — более 100000) и делится на семь книг, из которых последняя — позднейшая прибавка. Кроме Рамаяны Вальмики, есть ещё другая поэма с тем же сюжетом, сравнительно нового происхождения и меньшей величины — Адхьятма Рамаяна (Adhyâtma-R.), приписываемая Вьясе, но составляющая, в сущности, часть Брахманда-пураны. Рама изображается здесь скорее богом, чем человеком.
Согласно традиции индуизма, действие «Рамаяны» происходит в эпоху Трета-юга, около 1,2 млн. лет назад. Современными учёными «Рамаяна» датируется IV веком до н. э.
Влияние
Идеи и образы эпоса вдохновляли практически всех индийских писателей и мыслителей от Калидасы до Рабиндраната Тагора, Джавархарлала Неру и Махатмы Ганди, который был преданным Рамы и испустил свой последний вздох с его именем на устах. Содержание «Рамаяны» на протяжении веков перелагалось в бессчётных творениях изобразительного искусства, литературы, народного театра и пантомимы. В современной Индии, на площади практически любой индийской деревни или города можно встретить сказителей, часами и даже днями напролёт читающих «Рамаяну» нараспев. История «Рамаяны» вдохновила большое количество литературных адаптаций, наиболее известными из которых являются труды таких поэтов, как Криттибас Оджха («Криттиваси Рамаяна»), Тулсидаса («Рамачаритаманаса»), Камбара и Нарахари Кави («Тораве Рамаян»).
«Рамаяна» переведена на большинство современных индийских языков. Об уважении, которым пользовалась Рамаяна у индусов, свидетельствуют слова самого составителя или автора Рамаяны во введении к поэме: «кто читает и повторяет эту Рамаяну, дающую святую жизнь, свободен от всяческих грехов и со всем своим потомством вознесётся на самое высокое небо». Брахме во второй книге Рамаяны вложены в уста следующие слова: «пока горы и реки будут существовать на земной поверхности, до тех пор и история Рамаяны будет обходить свет».
Персонажи Рамы, Ситы, Лакшманы, Бхараты, Ханумана и Раваны являются неотъемлемыми элементами культурного сознания Индии.
Экранизации
- Фильм «Сампурна Рамаяна» (производство Индии, 1961 год)
- Мультфильм «Рамаяна: Легенда о царевиче Раме». Режиссёры: Рэм Мохан, Юго Сако, Коичи Саски (совместного производства Индии и Японии, 1992 год)
- «Сита поёт блюз» — современная музыкальная, анимационная интерпретация режиссёра Нины Палей (США, 2008 год)
- Трёхмерный мультфильм «Рамаяна: Эпос» режиссёра Четана Десаи (производство Индии, 2010 год)
- Телесериал «Рамаяна» (1987-1988). Режиссер: Рамананд Сагар. Страна: Индия. В главой роли — Арун Говил.
- Телесериал «Рамаяна» (2008-2009). Страна: Индия. В главой роли — Гурмит Чаудхари.
- Телесериал «Рамаяна» (2012). Оригинальное название: «Ramayan: Sabke Jeevan kа Aadhar». Страна: Индия. Транслировался по Zee TV. В главой роли — Гагун Малик.
См. также
- Адамов мост — также: «Мост Рамы», отмель в виде дороги, соединяющая материк с островом Шри-Ланка (с конца XV века разрушена в трёх местах).
- Махабхарата
- Кавираджа
- Рагхавапандавиям
Примечания
- ↑ Romesh Dutt, «Epilogue by the Translator», Ramayana, The Epic of Rama, Prince of India, London, J.M. Dent 2nd ed., (1902) p. 183. Duttю Сites ща Ramayana, Book VII, «Uttara-Kanda».
- ↑ Brockington John The Sanskrit Epics // / Gavin Flood. — Blackwell companion to Hinduism. — 2003. — P. 116—128. — ISBN isbn=0-631-21535-2
- ↑ «Ueb. das Râmâyaan» в «Abhdl. d. Berl. Akad.», 1870
- ↑ ср. возражение Kastinath Trimbak Telang’a: «Was the R. copied from Homer», 1873
- ↑ «Das R. Geschichte und Inhalt nebst Konkordanz der gedruckten Rezensionen», Бонн, 1893
Ссылки
- «Рамаяна» — подробное изложение (5 кн.)
- «Рамаяна» — литературное изложение Э. Н. Темкина и В. Г. Эрмана (7 кн.)
- «Первая поэма» Древней Индии — краткий поэтический перевод «Рамаяны» Б. Захарьина и Потаповой В. А.
- «Рамакатха Расавахини» — «Рамаяна» в изложении Сатьи Саи Бабы
- «Рамаяна» — аудио-книга
- Бхакти Вигьяна Госвами Шесть уроков «Рамаяны»
Рамаяна | это… Что такое Рамаяна?
Рама́яна (санскр. रामायण, Rāmāyaṇa IAST «путешествие Рамы») — древнеиндийский эпос на санскрите, автором которого в традиции индуизма принято считать легендарного мудреца Валмики, имя которого упоминается еще в ведийской литературе как одного из учителей Тайттирии-Пратишакхьи. Является одним из важнейших священных текстов индуизма канона смрити.
Содержание
|
Состав эпоса
«Рамаяна» состоит из 24 000 стихов (480 002 слов — около одной четверти текста «Махабхараты», что в четыре раза больше «Илиады»), которые распределены на семь книг и 500 песен, называемых «канды».[1] Стихи «Рамаяны» составлены в метре из тридцати двух слогов, который называется ануштубх.
Семь книг «Рамаяны»:
- Бала-канда — книга о детстве Рамы;
- Айодхья-канда — книга о царском дворе в Айодхье;
- Аранья-канда — книга о жизни Рамы в лесной пустыни;
- Кишкиндха-канда — книга о союзе Рамы с обезьяньим царем в Кишкиндхе;
- Сундара-канда — «Прекрасная книга» об острове Ланка — царстве демона Раваны, похитителя супруги Рамы — Ситы;
- Юддха-канда — книга о битве обезьяньего войска Рамы с войском демонов Раваны;
- Уттара-канда — «Заключительная книга».
Сюжет
Сражение с предводителем демонов Раваной, Рама (справа) сидит на плечах ХануманаВ Рамаяне повествуется история седьмой аватары Вишну Рамы (один из четырёх одновременных воплощений Вишну, остальные три — его братья), чью жену Ситу похищает Равана — царь-ракшаса Ланки. В эпосе освещаются темы человеческого существования и понятие дхармы.[2] В поэме содержатся учения древних индийских мудрецов, которые представлены посредством аллегорического повествования в сочетании с философией и бхакти.
Главные персонажи
- Рама — главный герой поэмы. Старший и любимый сын царя страны Кошалы Дашаратхи и его жены Каушальи. Он изображается как воплощение достоинства. Дашаратха был вынужден уступить ультиматуму Кайкейи, одной из его жен, и приказать, чтобы Рама оставил своё право на трон и удалился в изгнание на 14 лет.
- Сита — любимая жена Рамы, дочь царя Джанаки, «рождённая не человеком». Она — воплощение богини Лакшми, супруги Вишну. Сита изображается как идеал женской чистоты. Она следует за своим мужем в изгнание, где похищена царём ракшасов Раваной, правителем Ланки. Рама с союзниками спасает её из плена, убив Равану. Позже она рождает Раме наследников — Кушу и Лаву.
- Хануман — могущественный ванара и одиннадцатое воплощение бога Шивы (или Рудры), идеал преданного выполнения долга чести. Сын бога ветра. Играет важную роль в возращении Ситы.
- Лакшмана — младший брат Рамы, ушедший с ним в изгнание. Олицетворяет змея Шешу и идеал верного друга. Он всё время защищает Ситу и Раму. Был понуждён Ситой (введённой в заблужденье ракшасом Маричей, крикнувшим перед смертью голосом Рамы «О Сита! О Лакшмана!») покинуть её, чтобы найти ушедшего в лес Раму, в результате чего Равана и смог похитить Ситу. Был женат на младшей сестре Ситы Армиле.
- Бхарата — сын Дашаратхи, брат Рамы. Когда Бхарата узнаёт, что его мать Кайкеий отправила наследника трона Раму в ссылку и сделала его самого царём, что послужило причиной смерти Дашаратхи, убитого горем из-за вероломства своей жены, он отвергает незаконно полученную власть и отправляется на поиски Рамы.
- Равана — ракшас, царь Ланки. Изображается десятиглавым и двадцатируким; если отрубить его головы, то они отрастают вновь. От бога-создателя Брахмы получил чудесный дар: в течение десяти тысяч лет он не мог быть убит ни богом, ни демоном, ни зверем. Даже боги трепещут перед его силой. Для того, чтобы победить Равану, Вишну воплощается в облике человека — в Раме и его братьях. Равана — похититель Ситы, намеревается сделать её своей женой, которой, однако, не причиняет насилия, желая добиться её благосклонности угрозами и уговорами, так как над ним тяготеет проклятье: в случае насилия над женщиной он тут же погибнет.
Возникновение сюжета
В противоположность Махабхарате, к которой прилагаются эпитеты итихаса (легенда, сага) и пурана (былина), Рамаяна относится к кавья, то есть к искусственным поэмам. Обыкновенно предполагается, что сюжет Рамаяны имеет характер аллегорический и изображает под видом подвигов Рамы распространение арийской цивилизации на юг Индии до острова Цейлона; но нет ничего невероятного, что в основу этой аллегорической легенды положен был какой-то древний миф.
Альбрехт Вебер[3] высказал мнение, что сюжет Рамаяны изображает борьбу между буддистами и брахманами, что вся поэма носит ясные следы знакомства её автора с гомеровскими поэмами (похищение Ситы = похищение Елены и т. д.) и что современная редакция её возникла не раньше III в. до н. э. Взгляд этот, однако, не нашёл почти ни в ком поддержки[4]).
Кристиан Лассен основательно указывал ещё в своей «Indische Alterthumskunde» (2 изд. т. II, 503) на целый ряд черт, свидетельствующих, что основа Рамаяны никак не моложе Махабхараты. В пользу этого предположения говорит отсутствие в Рамаяне указаний на существование буддизма, имеющихся уже в Махабхарате, география арийского расселения, более ограниченного в Рамаяне, чем в Махабхарате, и др.
К подобному же заключению приходит Якоби[5]. По его мнению, древний оригинал Рамаяны (впоследствии переработанный неоднократно) возник в Восточном Индостане до V в. до н. э., может быть, в VI и даже в VIII веке, когда Махабхарата только ещё слагалась. Это ясно из того, что последний эпос иногда пользуется материалом Рамаяны. Стиль и размер, свойственный обоим эпосам, был пущен в ход автором Рамаяны и сделался общеупотребительным. Греческого или буддийского влияния в Рамаяне незаметно. Судоходство было ещё неизвестно её автору. Язык Рамаяны стал образцом для «искусственных поэтов» (кави).
Pамаяна дошла до нас в нескольких рецензиях или редакциях, представляющих, в общем, одно и то же содержание, но нередко отличающихся друг от друга в размещении материала и выборе выражений. Первоначально она, вероятно, передавалась изустно и записана была лишь впоследствии, может быть, независимо, в разных местах. Обыкновенно принимали существование трёх рецензий — северной, бенгальской и западной, но число их больше, и дошедшие до нас рукописи Рамаяны представляют часто сильные уклонения друг от друга. Бенгальская рецензия содержит 24000 шлок (в Махабхарате — более 100000) и делится на семь книг, из которых последняя — позднейшая прибавка. Кроме Рамаяны Вальмики, есть ещё другая поэма с тем же сюжетом, сравнительно нового происхождения и меньшей величины — Адхьятма Рамаяна (Adhyâtma-R.), приписываемая Вьясе, но составляющая, в сущности, часть Брахманда-пураны. Рама изображается здесь скорее богом, чем человеком.
Согласно традиции индуизма, действие «Рамаяны» происходит в эпоху Трета-юга, около 1,2 млн. лет назад. Современными учёными «Рамаяна» датируется IV веком до н. э.
Влияние
Идеи и образы эпоса вдохновляли практически всех индийских писателей и мыслителей от Калидасы до Рабиндраната Тагора, Джавархарлала Неру и Махатмы Ганди, который был преданным Рамы и испустил свой последний вздох с его именем на устах. Содержание «Рамаяны» на протяжении веков перелагалось в бессчётных творениях изобразительного искусства, литературы, народного театра и пантомимы. В современной Индии, на площади практически любой индийской деревни или города можно встретить сказителей, часами и даже днями напролёт читающих «Рамаяну» нараспев. История «Рамаяны» вдохновила большое количество литературных адаптаций, наиболее известными из которых являются труды таких поэтов, как Криттибас Оджха («Криттиваси Рамаяна»), Тулсидаса («Рамачаритаманаса»), Камбара и Нарахари Кави («Тораве Рамаян»).
«Рамаяна» переведена на большинство современных индийских языков. Об уважении, которым пользовалась Рамаяна у индусов, свидетельствуют слова самого составителя или автора Рамаяны во введении к поэме: «кто читает и повторяет эту Рамаяну, дающую святую жизнь, свободен от всяческих грехов и со всем своим потомством вознесётся на самое высокое небо». Брахме во второй книге Рамаяны вложены в уста следующие слова: «пока горы и реки будут существовать на земной поверхности, до тех пор и история Рамаяны будет обходить свет».
Персонажи Рамы, Ситы, Лакшманы, Бхараты, Ханумана и Раваны являются неотъемлемыми элементами культурного сознания Индии.
Экранизации
- Фильм «Сампурна Рамаяна» (производство Индии, 1961 год)
- Мультфильм «Рамаяна: Легенда о царевиче Раме». Режиссёры: Рэм Мохан, Юго Сако, Коичи Саски (совместного производства Индии и Японии, 1992 год)
- «Сита поёт блюз» — современная музыкальная, анимационная интерпретация режиссёра Нины Палей (США, 2008 год)
- Трёхмерный мультфильм «Рамаяна: Эпос» режиссёра Четана Десаи (производство Индии, 2010 год)
- Телесериал «Рамаяна» (1987-1988). Режиссер: Рамананд Сагар. Страна: Индия. В главой роли — Арун Говил.
- Телесериал «Рамаяна» (2008-2009). Страна: Индия. В главой роли — Гурмит Чаудхари.
- Телесериал «Рамаяна» (2012). Оригинальное название: «Ramayan: Sabke Jeevan kа Aadhar». Страна: Индия. Транслировался по Zee TV. В главой роли — Гагун Малик.
См. также
- Адамов мост — также: «Мост Рамы», отмель в виде дороги, соединяющая материк с островом Шри-Ланка (с конца XV века разрушена в трёх местах).
- Махабхарата
- Кавираджа
- Рагхавапандавиям
Примечания
- ↑ Romesh Dutt, «Epilogue by the Translator», Ramayana, The Epic of Rama, Prince of India, London, J. M. Dent 2nd ed., (1902) p. 183. Duttю Сites ща Ramayana, Book VII, «Uttara-Kanda».
- ↑ Brockington John The Sanskrit Epics // / Gavin Flood. — Blackwell companion to Hinduism. — 2003. — P. 116—128. — ISBN isbn=0-631-21535-2
- ↑ «Ueb. das Râmâyaan» в «Abhdl. d. Berl. Akad.», 1870
- ↑ ср. возражение Kastinath Trimbak Telang’a: «Was the R. copied from Homer», 1873
- ↑ «Das R. Geschichte und Inhalt nebst Konkordanz der gedruckten Rezensionen», Бонн, 1893
Ссылки
- «Рамаяна» — подробное изложение (5 кн.)
- «Рамаяна» — литературное изложение Э. Н. Темкина и В. Г. Эрмана (7 кн.)
- «Первая поэма» Древней Индии — краткий поэтический перевод «Рамаяны» Б. Захарьина и Потаповой В. А.
- «Рамакатха Расавахини» — «Рамаяна» в изложении Сатьи Саи Бабы
- «Рамаяна» — аудио-книга
- Бхакти Вигьяна Госвами Шесть уроков «Рамаяны»
Рамаяна | Asia Society
«Рамаяна» — популярный эпос в Южной и Юго-Восточной Азии. Это история короля Рамы, который должен спасти свою похищенную жену Ситу. Попутно он преподает уроки индуистской жизни. «Рамаяну» рассказывают и пересказывают устно, через литературу (и комиксы!), пьесы, фильмы и сегодня являются ссылками во многих других формах популярной культуры.
«Рамаяна» мудреца Валмики — один из великих эпосов на санскрите, датируемый примерно 200 г. до н. э. Есть много других версий эпоса на многих региональных языках Южной Азии. Хотя в большинстве этих версий используется (или упоминается) одно и то же основное повествование, между ними есть существенные различия. Это особенно верно в отношении того, как заканчивается история; см. ниже. Здесь представлена основная сюжетная линия, но преподавателям и учащимся следует ожидать больших вариаций и большей детализации каждого эпизода.
Рама был старшим сыном великого царя Дашаратхи. Боги объявили, что он был рожден с особой целью — победить короля демонов Равану. Он считается седьмым воплощением великого бога Вишну.
Рама выиграл руку своей жены Ситы в соревновании по стрельбе из лука, в котором он был единственным соперником, способным согнуть лук, который когда-то принадлежал Шиве. Сита родилась из борозды в земле (вот что означает ее имя). Эти двое были очень счастливы вместе и вернулись жить в дом Рамы, в Айодхью.
Мачеха Рамы, Кайкейи, хотела сделать своего сына Бхарату наследником престола своего мужа Дашаратхи; Рама был старшим, и ему по праву причиталась честь. Кайкейи воспользовалась несколькими милостями, обещанными ей мужем, и вынудила Дашаратху, который не мог отказаться от своих обещаний, данных жене, изгнать Раму на четырнадцать лет. Брат Рамы Лакшман и его жена настояли на том, чтобы сопровождать его, и они ушли вместе. Дашаратха умер от горя, и Бхарата попытался убедить своего брата вернуться. Рама, также обязанный не отступать от своего слова, отказался. Бхарата пообещал править от имени Рамы до его возвращения.
Рама, Сита и Лакшман бродили по лесу, пока Раму не увидел злой дух, который влюбился в него. Рама отверг ее, и она напала со своими союзниками, но потерпела поражение от рук Лакшмана и Рамы. Она обратилась за помощью к своему брату Раване, самому сильному и опасному демону на земле в то время. Равана решил похитить Ситу, жену Рамы.
Один из демонов-последователей Раваны, принявший облик великолепного оленя, вызвал интерес Ситы. Она попросила Раму вернуть оленя. Лакшман нарисовал линию или круг вокруг Ситы, чтобы магически защитить ее, и пошел на помощь своему брату. Пока он и его брат были заняты таким образом, Равана пришел к Сите в образе святого человека. Обманув ее таким образом, чтобы она пересекла защитную черту, он похитил ее и увез в свой дворец на острове Ланка.
Вернувшись и обнаружив, что Ситы нет, Рама впал в отчаяние. В сопровождении своего брата он отправился на ее поиски. По пути они убили демона, чей освобожденный дух сказал им искать помощи у Сугривы, царя обезьян. Братья разыскали короля и помогли ему восстановить контроль над своим королевством, которое было узурпировано его сводным братом. В благодарность Сугрива посвятил свои армии и своего лучшего полководца — Ханумана, сына ветра, — поиску Ситы. Хануман обнаружил местонахождение Ситы и навестил ее там, заверив, что Рама спасет ее. Он предложил построить огромный мост на остров, чтобы можно было осадить Ланку. После великих сражений и героических подвигов осада была завершена, и Равана потерпел поражение. Сита была спасена.
Многие версии Рамаяны заканчиваются таким образом возвращением Ситы и Рамы в их царство после четырнадцати лет изгнания и началом Рам Раджьи, славного времени правления Рамы. Другие версии, такие как версия Валмики, заканчиваются вопросом о лояльности Ситы во время ее похищения, когда она провела так много времени в доме другого мужчины. В таких версиях Сита вернулась к мужу только для того, чтобы пройти испытание огнем, чтобы доказать свою верность. Она прошла этот тест, но позже ее снова допросили. Затем она была изгнана вместе с двумя ее нерожденными сыновьями-близнецами. Позже ее попросили вернуться в королевство, она сделала это только для того, чтобы встать перед собранием, призывая землю (из которой она родилась) снова принять ее, если она осталась чистой. История заканчивается ее поглощением своей матерью, землей и ее окончательным оправданием.
Автор: Энн Мерфи.
Краткое руководство по Рамаяне
Фон
Рамаяна — древний санскрит. эпопея, рассказывающая о стремлении принца Рамы спасти свою любимую жену. Сита из лап Раваны с помощью армии обезьян. Традиционно приписывается авторству мудреца Валмики. и датируется примерно от 500 до 100 г. до н.э.
Эпос состоит из 24 000 стихов в семи песнях. учения очень древних индуистских мудрецов. Один из наиболее важных литературных произведениях древней Индии, она оказала большое влияние на искусство и культура Индийского субконтинента и Юго-Восточной Азии с версиями этой истории, также появляющейся в буддийском каноне с очень раннего дата. История Рамы постоянно пересказывалась в поэтических и драматические версии некоторых из величайших писателей Индии, а также в сюжетные скульптуры на стенах храмов. Это один из основных продуктов более поздние драматические традиции, воспроизведенные в танцевальных драмах, деревенском театре, театр теней и ежегодный Рам-лила (Рама-игра).
Происхождение
Первоначальные пять книг устного эпоса местного северного значения дело о герое и его изгнании, похищении его жены король-соперник и ее спасение были объединены в семь книг в которой герой Рама стал аватаром бога Вишну, сцена сместился, чтобы охватить всю Индию, и борьба за восстановление его жена стала метафорой окончательного триумфа праведников.
Краткое содержание Рамаяны
Рама, принц Айодхьи, выиграл руку прекрасной принцесса Сита (здесь) , но была сослана вместе с ней и его брат Лакшмана в течение 14 лет по заговору своей мачехи. В лесу Сита была похищена Раваной, и Рама собрал армия обезьян и медведей на ее поиски. Союзники атаковали Ланке, убил Равану и спас Ситу. Чтобы доказать свою целомудрие, Сита вошла в огонь, но была оправдана богами и восстановлена ее муж. После триумфального возвращения супругов в Айодхью Рама справедливое правило ( Ram-raj ) открыл золотой век для всех человечество.
Персонажи
РамаяныРама это герой Рамаяна эпос, воплощение бога Вишну. Самый старший и любимый сын Дашаратхи, царя Айодхьи, он добродетельный принц и очень любим народом. Он изгнан из Айодхьи из-за заговора своей мачехи Кайкейи.
Сита — жена Рамы и дочь царя Джанаки. из Митхилы. Сита — воплощение женской чистоты и добродетели.
Лакшмана (на фото) младший брат Рамы р. Полностью преданный Раме, он решает пойти с Рамой и Ситой, когда они изгнаны из Айодхьи.
Равана — король Ланки, имеет 10 голов и 20 рук. Он получил благо от Бога Брахмы, что он не может быть убиты богами, демонами или духами после совершения сурового покаяние на 10000 лет. Получив награду от Брахмы, Равана начал опустошать землю и нарушал дела добрые индуистские мудрецы. Вишну воплощается как человеческий Рама, чтобы победить его, с помощью армии обезьян и медведей, тем самым обойдя дар, данный Брахмой.
Дашаратха — царь Айодхьи, отец Рамы.
Каушалья — мать Рамы, главная жена Дашаратхи.
Кайкейи — жена Дашаратхи и мачеха Рамы. Она требует, чтобы Рама был изгнан в лес, а ее сын Вместо этого Бхарата получит королевство.
Бхарата — второй сын Дашаратхи. Когда он узнает, что его мать Кайкейи вынудила Раму отправиться в изгнание, в результате чего Дашаратха умирает с разбитым сердцем, он выбегает из дворца и отправляется на поиски Рамы. Когда Рама отказывается вернуться из изгнания чтобы занять трон, Бхарата получает сандалии Рамы и места их на трон в знак того, что Рама — истинный король.
Сумитра — жена Дашаратхи и мать близнецы Лакшмана и Шатругна.
Хануман — мудрая и находчивая обезьяна, которая помогает Раме в его стремлении победить Равану и спасти Ситу.
Сугрива — правитель царства обезьян. Его трон занял его брат Бали, но Рама помогает ему победить узурпатора в обмен на его помощь в поисках Ситы.
Важность
Рамаяны в индийской культуреПоэтический характер эпоса и чудесная история означают, что история Рамы постоянно пересказывали некоторые из величайших писателей Индии. как на санскрите, так и на региональных языках. Это один из основных различных драматических традиций, в придворной драме, танцевальной драме и в теневых кукольных театрах. В северной Индии ежегодный Рам-лила или «Рама-пьеса» исполняется на осеннем празднике Дассехра. отпраздновать вместе с Рамой и Ситой окончательный триумф света над темнота.
Чрезвычайно популярный телесериал «Рамаян» был показан в Индии. 1987-1988, собрав более 100 миллионов зрителей, чтобы стать «всемирным самый просматриваемый мифологический сериал». Индия назвала его лихорадкой «Рамаяна». Сегодня сообщалось, что Индия вышла на виртуальный тупик, как и многие люди, которые могли получить доступ к телевидению прекратили все, что они делали, чтобы посмотреть приключения на маленьком экране Рамы. С января 2008 года выходит новый высокобюджетный сериал в прайм-тайм. Рамаяна появлялась на телевидении экраны по всей Индии.
Рамаяна рукописей Джагата Сингха из МевараРама принадлежал к королевской расе, происходящей от Солнца и кланов раджпутов. Солнечной династии, среди них правители Мевара или Удайпура, объявили Раму своим предком, в результате чего Рамаяна что-то вроде семейной истории.
Рамаяна рукописи заказаны Рана Джагат Сингх из Мевара (1628-1652 гг. ) документы индийской живописи XVII в. В отличие от большинства других Рамаяна рукописей, они не разошлись как отдельные картины в различные коллекции, но остаются в основном нетронутыми. Огромный масштаб проекта (первоначально более 400 картин) позволили художников, чтобы сосредоточиться на рассказе эпической истории в самом грандиозном масштабе.
Семь книг Рамаяна проиллюстрированы в трех разных стилях меварской живописи, включая две книги Сахиб Дин, величайший художник Мевара 17 века. Четыре из семи книг и часть пятой находятся в Британской библиотеке. Две оставшиеся книги все еще находятся в Индии.
Четыре тома Британской библиотеки были переданы Рана Бхим Сингх. Мевара полковнику Джеймсу Тоду, историку раджпутов, который принес их обратно в Лондон в 1823 году. Бхим Сингх также дал Тоду отдельную рукопись первой книги Рамаяны от 1712 года. Все они были приобретены Британским музеем в 1844 г., а оттуда попал в Британскую библиотеку.
Как читать картину раджпутов
Купить печать
Рамаяна рукописи заказаны Рана Джагат Сингх из Мевара (1628-1652) были проиллюстрированы на самого грандиозного масштаба, чтобы ни один эпизод или важная деталь не были упущены. Это потребовало возрождения древнего повествовательного метода одновременное повествование используется как в скульптуре, так и в живописи. В европейском или исламской иллюстрации, каждая картина обычно концентрируется на изображении отдельный эпизод рассказа — но по индийскому методу каждая картинка может запечатлеть несколько эпизодов истории, чтобы персонажи появляться более одного раза на одном и том же изображении.