Как читать «Повесть временных лет»
С «Повестью временных лет» так или иначе знакомы практически все, но это, конечно, не означает, что мы хорошо понимаем, как она устроена и о чем хотел поведать ее автор или авторы. На многие вопросы, связанные с самой ранней из сохранившихся в полном объеме русских летописей, ответов нет и, вероятно, никогда не будет, но понять, в чем ее суть, а также научиться видеть литературную красоту этого произведения вполне возможно. Предлагаем вашему вниманию очередную статью из цикла Андрея Ранчина «Как читать древнерусскую литературу».
Все мы начиная с 24 февраля 2022 года оказались перед лицом наступающего варварства, насилия и лжи. В этой ситуации чрезвычайно важно сохранить хотя бы остатки культуры и поддержать ценности гуманизма — в том числе ради будущего России. Поэтому редакция «Горького» продолжит говорить о книгах, напоминая нашим читателям, что в мире остается место мысли и вымыслу.
Это древнерусское произведение, по крайней мере в отдельных фрагментах, известно едва ли не каждому жителю России, Украины и Белоруссии: во всех трех странах, наследницах Киевской Руси, о «Повести временных лет» рассказывают в школе на уроках истории и литературы. Однако ученые об этом памятнике достоверно знают не так уж и много. Эта летопись, древнейшая из полностью сохранившихся, дошла до нас в нескольких рукописях, наиболее ранние из которых ― Лаврентьевская, переписанная в 1377 году, и Ипатьевская, созданная в 1410-х ― начале 1420-х годов. Обычно считается, что в Лаврентьевском списке содержится более ранняя версия (редакция), а в Ипатьевском ― позднейшая. Но существует и противоположное мнение. А самая первая, изначальная редакция «Повести…», возможно, была утрачена.
Сильвестр во время написания летописи (1116). Миниатюра из Лицевого летописного свода, XVI век
Неизвестно точно и то, когда была завершена первоначальная версия: называют и 1112, и 1113, и 1115, и 1116-й годы. Также предмет споров ― имя составителя. Несомненно лишь одно: он был монахом Киево-Печерской обители ― о ней, о ее основании, о нападении на нее половцев рассказывают некоторые годовые записи. В Лаврентьевском списке имеется запись, согласно которой этот текст написал в 1116 году настоятель Михайлова Выдубицкого монастыря Сильвестр, возможно прежде подвизавшийся в монастыре Печерском. Но кем он был? Автором? Редактором? Простым переписчиком? Печерский монах Поликарп в сказаниях о прославленных подвижниках своей обители, составленных в 1230-х годах, дважды упоминает о Несторе Летописце. Но какую летопись он составил? В одном из поздних списков «Повести временных лет», Хлебниковском, скопированном в середине XVI столетия с какой-то рукописи, бывшей также источником Ипатьевского списка, имя Нестора содержится в заглавии. Но не все ученые склонны доверять этому позднему известию.
Не столь ясно, прозрачно, как может показаться, и привычное, всем памятное название «Повесть временных лет». Прежде всего, оно в разных рукописях не одинаковое. «Се повѣсти времяньных лѣтъ, откуду есть пошла Руская земля, кто въ Киевѣ нача первѣе княжити, и откуду Руская земля стала есть». Так заглавие выглядит в Лаврентьевском списке, почти так же в близких к нему ― в рукописях так называемой лаврентьевской группы. И в Хлебниковском списке Ипатьевской летописи. А вот в Ипатьевском списке этой же летописи не «повѣсти», а «повѣсть». Какой же вариант заглавия первоначальный, а какой позднейший? Скорее всего, авторский вариант ― «повѣсти». Мы привыкли к названию «Повесть временных лет», но не замечаем, что это не единое произведение, посвященное одному событию, а «собранье пестрых глав». Целостность Начальной летописи создается не благодаря единому сюжету и ограниченному числу участников, а потому, что у произведения один предмет ― прошлое, история Русской земли, и потому, что в летописи есть одна идея ― единство страны, ее становление связаны с происхождением власти правящего ею рода Рюриковичей. Между тем словом «повесть» (в единственном числе) в Древней Руси было принято называть произведения, посвященные одному событию или одной судьбе («повесть о житии»). Вариант Хлебниковского списка показывает, что в его общем с Ипатьевским списком источнике тоже было «повѣсти», а не «повѣсть». Однако сам рассказ летописец начинает словами «Се начнемъ повѣсть сию» ― «Так начнем повесть сию». Так что один раз он все-таки точно назвал собственный труд не «повестями», а «повестью», вероятно употребляя это слово в значении «повествование».
Но главное: что значит определение «временные»? Ведь «временные лета», временные годы как будто бы тавтология, «масло масленое». Выражение «Повесть временных лет» настолько для нас привычно, что кажется совершенно ясным, прозрачным: его вроде бы и переводить не надо. Но это не так. Попробуйте-ка ответить на вопрос: что значит «временных»? Традиционный перевод заглавия, принадлежащий Д. С. Лихачеву: «Вот повести минувших лет, откуда пошла Русская земля, кто в Киеве стал первым княжить и как возникла Русская земля». Точно так же понял летописное заглавие неизвестный книжник в XVI веке, заменивший в списке «Повести…» в составе Типографской летописи «временных» на «древних». Верно ли понял, неизвестно. Но это далеко не единственная трактовка слова «временных». Еще в XIX столетии было высказано мнение, что определение «временные» указывает на структуру летописного текста, разделенного на так называемые годовые статьи ― записи о событиях одного и того же года, открывающиеся словами «Въ лѣто [такое-то]» ― «В год [такой-то]». То есть «Повесть временных лет» ― это «рассказ повременный о прошедших годах», повествование, разделенное на годовые статьи.
Но есть и иные толкования. Например, что «временные» в заглавии «Повести…» означает «врéменные, преходящие» ― противопоставленные вечности («вечным летам»). И действительно, слово «временный» в значении «преходящий» древнерусской книжности известно. Однако в ней нигде не встречается противопоставление слова «врéменный» в значении «преходящий» и слова «вечный». И наконец, есть предположение, что «временные лета» ― это вариация выражения «времена и лета» («времена и сроки») из новозаветной книги Деяния святых апостолов (глава 1, стих 7). В Деяниях это слова из ответа Иисуса Христа перед вознесением ученикам, вопросившим учителя, когда он вернется на землю и будет второе пришествие. Христос отвечает: «Не ваше дело знать времена или сроки, которые Отец положил в Своей власти». В двух древнерусских рукописях Деяний апостолов, относящихся к XIV веку, вместо «времен и лет» содержится именно выражение «временных лет». Причем, как иногда полагают, в летописи это словосочетание наделено эсхатологическим смыслом: «временные лета» ― это годы в преддверии конца света, который ожидали в 7000 году до нашей эры, то есть в 1492 году по принятому сейчас летоисчислению. (Время в Древней Руси, как и в Византии, отсчитывали «от сотворения мира», которое, как принято было считать, произошло в 5508 году до нашей эры.) Но списки Деяний апостолов XIV века намного более поздние, чем время создания «Повести временных лет», и не исключено, что выражение «временные лета» появилось в них как раз под влиянием летописи. Что же касается эсхатологических мотивов, явных свидетельств их напряженного ожидания в памятнике нет. Смысл названия Начальной летописи остается загадочным.
В современном представлении время ― это стрела, летящая из прошлого в будущее, или спираль, вьющаяся таким же образом. Прошлое позади нас, а будущее впереди. Мы смотрим вперед, в будущее, оно манит, влечет. А прошлое, которое за спиной, интересно не в качестве животрепещущих событий, а как предмет археологических изысканий в самом широком смысле слова. Но люди древности и Средних веков, в том числе и на Руси, обычно называли «передними временами» не будущее, а прошлое; а будущее они именовали «временами задними». Они словно шли в будущее пятясь, повернувшись к нему спиной. Для древнерусских книжников, как, впрочем, и для средневековых христианских историографов вообще, чтобы понять и объяснить события, нужно было, во-первых, указать на их происхождение и, во-вторых, соотнести с событиями прошлого, описанными в Библии: библейская Священная история была для летописцев образцом, моделью, по которой они излагали события давних лет в их собственной стране. Новые события считались своеобразным повторением или вариацией прошедших, уже бывших.
Кроме того, летописцу нужно было найти точку отсчета, первую дату. Ни одно из событий всемирной истории, в том числе и библейской, изложенных как в Ветхом Завете, так и в переводных византийских хрониках, для этого не подходило: ведь восточные славяне в них не участвовали, а «Повесть временных лет» была посвящена именно рассказу о прошлом Руси. Найдя в византийской хронике, составленной монахом Георгием Амартолом (Грешным), упоминание о походе славяно- и варяго-русов на Константинополь, автор «Повести временных лет» вычислил примерное время этого похода ― правление византийского императора Михаила III. Начало его властвования он отнес к 852 году и сделал эту дату начальной точкой летоисчисления. Правда, рассчитал не вполне верно: на самом деле Михаил воцарился в Царьграде десятью годами раньше, в 842-м. Русь стала известна внешнему миру, его главной стране ― Византийской империи. Она оказалась упомянута на страницах хроники, посвященной всемирной истории, и тем самым стала ее частицей. Чтобы твое существование было признано, нужен взгляд со стороны. Хроника Георгия Амартола и была для киевского книжника таким сторонним авторитетным взглядом. Летописная статья под 852 годом, первая дата в «Повести временных лет», стала значимым рубежом для летописца, который включил в нее расчеты как сроков между библейскими событиями и событиями всемирной истории, случившимися до Михаила, так и сроков между правлениями русских князей: «В год 6360 <. ..> когда начал царствовать Михаил, стала прозываться Русская земля. Узнали мы об этом потому, что при этом царе приходила Русь на Царьград, как пишется об этом в летописании греческом. Вот почему с этой поры начнем и числа положим. „От Адама и до потопа 2242 года, а от потопа до Авраама 1000 и 82 года, а от Авраама до исхода Моисея 430 лет, а от исхода Моисея до Давида 600 и 1 год, а от Давида и от начала царствования Соломона до пленения Иерусалима 448 лет“ а от пленения до Александра 318 лет, а от Александра до рождества Христова 333 года, а от Христова рождества до Константина 318 лет, от Константина же до Михаила сего 542 года». А от первого года царствования Михаила до первого года княжения Олега, русского князя, 29 лет, а от первого года княжения Олега, с тех пор как он сел в Киеве, до первого года Игорева 31 год, а от первого года Игоря до первого года Святославова 33 года, а от первого года Святославова до первого года Ярополкова 28 лет; а княжил Ярополк 8 лет, а Владимир княжил 37 лет, а Ярослав княжил 40 лет. Таким образом, от смерти Святослава до смерти Ярослава 85 лет; от смерти же Ярослава до смерти Святополка 60 лет». 852 год становится здесь центром, от которого летописец отсчитывает и назад, в прошлое, и вперед, в направлении более поздних событий. (Но, напомним, пространственные метафоры прошлого как того, что позади, и будущего как того, что впереди, характерны для Нового времени, а в древности и в Средние века прошлое, наоборот, мыслилось как то, что находится впереди.) После статьи 852 года в «Повести временных лет» следует уже сплошной поток дат, почти без пропусков, хотя некоторые из ранних годовых статей «пустые», без записей ― ничего поведать о событиях тех далеких лет книжник не мог. Но часы истории уже включены, отсчет дат начался.
Коронация Михаила III. Миниатюра из Мадридской хроники Скилицы, XIII век
С происхождением русичей — восточных славян было неясно главное: они не упоминались в Библии. Между тем (повторим еще раз) для древнерусских книжников историей являлось прежде всего то, что было описано в Библии или так или иначе было связано с событиями прошлого, о которых повествовало Священное Писание. Если, согласно Писанию, все люди, все народы происходили от трех сыновей праведного Ноя, который вместе с семьей пережил всемирный потоп, значит, требовалось определить, от кого из них происходят русичи. Те, кто составил первую библейскую книгу — Книгу Бытия и входящий в нее перечень народов (так называемую Таблицу народов в главе 10, стихи 1–32), ни о какой Руси и ее обитателях знать не знали и ведать не ведали. Библейская книга была написана задолго до начала нашей эры, когда восточные славяне еще не существовали как отдельная этническая группа. К тому же на Ближнем Востоке, где был создан этот текст, о далекой Европе ничего не знали. И древние евреи не интересовались отдаленными землями, с обитателями которых никак не соприкасались. В Таблице перечислены 70 народов, якобы ведущих свое происхождение от трех сыновей праотца Ноя — Сима, Хама и Иафета. Народы севера и запада здесь отнесены к потомкам Иафета. И летописец нашел место для восточных славян среди потомства Иафета. Так собственное прошлое, история Руси, оказалось соединено со Священной историей, о которой сообщалось в Библии.
Составитель «Повести временных лет» мог здесь опираться на переведенную с греческого хронику Георгия Амартола. У Амартола среди народов колена Иафетова названы жители Таврии (Крыма, Северного Причерноморья) и скифы. Византийские авторы на античный манер называли жителей Древней Руси тавроскифами. Но главным источником для древнерусского книжника, как обнаружили ученые, была какая-то другая, несохранившаяся хроника, содержавшая перевод еврейского исторического сочинения Х века под названием «Иосиппон». В «Иосиппоне» среди потомства Иафета упомянут народ «Руси», живущий «на реке Кива», и народ с этим же именем назван среди обитателей севера рядом с англами. Кива ― это, конечно же, Днепр, названный по имени стоящего на его берегу города Киева.
Сказание о сыновьях Ноя и разделении ими земли было, по-видимому, еще в раннем, несохранившемся летописании, составитель гипотетического Начального свода ― основного источника «Повести временных лет», созданного в первой половине 1090-х годов, его опустил. Автор же «Повести…» вновь включил это сказание в свой текст. Ведь в нем говорилось об установленной заповеди не вторгаться во владения друг друга, не посягать на земли братьев. Ноевы сыновья Сим, Хам и Иафет, прародители народов востока, юга и севера, жили в мире. Мирно, согласно «Повести временных лет», жили и первые князья в племени полян ― «главном», обитавшем в Киеве и окрестностях, ― Кий, Щек и Хорив. Без вражды княжила на севере Руси другая триада ― скандинавы братья Рюрик, Трувор и Синеус, призванные новгородскими словенами, кривичами и финскими племенами на княжение. Полулегендарный Рюрик и стал прародителем правящей Русью династии. Беды, показывает летописец, появляются, когда князья-братья начинают крамольничать. Трагически заканчивается распря между тремя сыновьями воителя Святослава Ярополком, Олегом и Владимиром: двое старших братьев гибнут в междоусобице. Грех совершают двое младших братьев из триумвирата Ярославичей, Святослав и Всеволод, в 1073 году изгнавшие из Киева старшего брата Изяслава и тем нарушившие завещание, данное перед смертью отцом Ярославом Мудрым. «Эхо» истории о разделении земли между сыновьями Ноя обнаруживается даже в сообщении о Любечском съезде в статье 1097 года — принцип «кождо [каждый] да держить отчину свою» (владеет княжеством, где прежде правил отец) соответствует запрету посягать на землю брата, который, согласно изложению ветхозаветного сказания во вступлении «Повести временных лет», установили сыновья Ноя: «Сим же, Хам и Иафет разделили землю, бросив жребий, и решили не вступать никому в долю брата, и жили каждый в своей части». В Ветхом Завете запрета на нарушение границ нет, он восходит к книге «Иосиппон», а летописцы заимствовали его из «Вопросов и ответов Анастасия Синаита», переводного греческого сочинения, включенного в одну из древнейших дошедших до нас восточнославянских рукописных книг ― «Изборник» князя Святослава 1073 года. Так летописец решил проблему соединения русской истории со всемирной, то есть библейской. «Эхом», отражением библейской триады сыновей Ноя оказываются триады восточнославянских правителей.
В установлении происхождения власти на Руси и происхождения правящей династии летописец уже не был ограничен рамками Библии: речь ведь шла о намного более поздних временах, чем описанные в ней. Древнерусский книжник поведал о двух истоках, началах власти на Руси — местном, славянском (это княжившие в племени полян легендарный основатель Киева Кий, его братья Щек и Хорив и их сестра Лыбедь), и иноземном, варяжском (это Рюрик и его братья Трувор и Синеус).
Основной композиционный элемент в летописи ― это годовая статья. Деление текста на годовые статьи позволяло вести непрерывное, открытое для новых дополнений повествование, включать в состав этих статей отдельные, не связанные между собою, но относящиеся к одному и тому же году известия. Границами между годовыми статьями часто разрывается рассказ о продолжающихся событиях, и одновременно причинно-следственные связи затемнены из-за включения в одну статью сообщений о разнородных деяниях и происшествиях. Но летописца и не интересуют важные для нас причинно-следственные отношения. История для него ― это арена борьбы между Богом и дьяволом, именно в этом противостоянии скрыты конечные причины всех событий. Благие события совершаются непосредственно по воле Господа, злые ― попущением (дозволением) Божиим, в наказание, в назидание людям за их грехи. «Повесть временных лет», конечно, не явление церковной книжности в собственном смысле слова: она не использовалась в богослужении и церковном обиходе. Но и назвать ее произведением светской литературы было бы неверно: концепция летописи ― религиозная.
Лаврентьевский список, 1377
Разнородны в «Повести временных лет» не только события, но и формы их выражения. Есть краткие известия, ограниченные пределами одного высказывания, предложения. Есть пространные сказания ― это известия, развернутые в сюжеты. Например, это так называемые воинские повести, рассказывающие о войнах или отдельных битвах. Это сказания житийного характера, такие как повесть об убиении Бориса и Глеба под 1015 годом или рассказы о прославленных печерских монахах, о творимых ими чудесах и о преодоленных ими бесовских искушениях под 1074 годом. Это сказания фольклорного происхождения, восходящие к преданиям-сагам или песням. Таковы повествование о смерти Вещего Олега от укуса змеи под 912 годом или сюжет о мести княгини Ольги древлянам за убийство мужа под 945 годом: сюжет строится по модели волшебной сказки — княгиня словно задает древлянам трудные загадки, предлагая стать жертвами в похоронных обрядах; недогадливые, они расплачиваются своими жизнями. Или сказание о белгородском киселе под 997 годом: осажденные печенегами белгородцы смогли убедить наивных степняков, что взять город измором не удастся, ибо сама земля родит пищу ― горожане показали осаждающим прежде опущенные в колодцы ведерки с болтушкой для киселя и с сытой, вынув их оттуда. Описываются чудесные и страшные явления — например, под 1092 годом рассказывается о море в Полоцке, причиной которого, как убежден летописец, были раны, наносимые людям бесами: «Предивное чудо явилось в Полоцке в наваждении. Ночью слышались топот и стоны, как люди, рыскали по улице бесы. Если кто выходил из дома, желая увидеть, тотчас бывал невидимо уязвляем бесами раною, и от этого умирали, и не смели выходить из дома. Затем (бесы) начали днем являться на конях, а не было их видно самих, видны были только коней их копыта. И так они ранили людей в Полоцке и его области. Потому люди и говорили, что это мертвецы бьют полочан». Имеются в «Повести временных лет» и договоры русских князей с византийцами, и княжеские некрологи, построенные обычно по трафаретной модели (князь именуется мужественным на рати и благочестивым, покровителем монахов и нищелюбцем, о покойном плачут все люди). Встречаются и авторские воспоминания, как в сказании о нападении половцев на Печерский монастырь под 1096 годом: «И пришли к монастырю Печерскому, когда мы по кельям почивали после заутрени, и кликнули клич около монастыря, и поставили стяга [знамени] два перед воротами монастырскими, мы же бежали задами монастыря, а иные взбежали на полати (церковные)». Есть и своеобразные лирические отступления, как в статье 1093 года, где содержится эмоциональная реакция на разорение, причиненное приграничным землям Руси половцами: «Раздался ведь плач великий в земле нашей, опустели села наши и города наши, бегали мы от врагов наших»; «Согрешили — и наказаны. Как поступили, так и страдаем: города все опустели, села опустели; обойдем поля, где паслись стада коней, овцы и волы ― все бесплодным ныне видим, нивы заросшие зверям жилищем стали». Это ритмизованный текст, напоминающий сетования библейских пророков и действительно окруженный цитатами из Книги пророка Амоса и из Псалтири Давида.
На первый взгляд, «Повесть временных лет» ― совершенно разнородный текст, не обладающий подлинной цельностью. Это впечатление как будто бы подкрепляется господствующей гипотезой, согласно которой при создании памятника было использовано несколько более ранних летописей. Но это впечатление обманчиво. «Повесть временных лет» подобна мозаике, составленной из множества кубиков. Увидеть большое мозаичное изображение можно только отступив от него на значительное расстояние. Так и единство летописи становится очевидным лишь при взгляде, способном обозреть ее целиком. И тогда становится явной перекличка между повторяющимися мотивами и ситуациями (такими как триады правителей). Или антитеза между языческими временами, когда сбылось пророчество волхва о смерти Вещего Олега и когда все правители-нехристиане, кроме прародителей Кия и Рюрика, умирали насильственной смертью, и христианской эпохой, в которую все предсказания кудесников оказывались ложными, а преждевременная гибель русских правителей ― эксцессом.
Едва ли нужно убеждать современного читателя в том, что если не всю «Повесть временных лет», то ее отдельные фрагменты можно читать как увлекательный художественный текст. Выразительные образы князей (самонадеянного Вещего Олега, алчного Игоря Рюриковича, хитрой и жестокой Ольги-язычницы, воинственного и храброго, но безрассудного Святослава Игоревича), увлекательные новеллистические сюжеты, страшные в своей эмоциональной силе детали (например, реальный нож, который видит князь Василько Теребовльский в руках у того, кто собирается его ослепить, и нож как метафора этого преступления), несомненно, обладают эстетическим воздействием. Емки и афористичны слова князей: «Хочю на вы ити» («Хочу на вас идти») и «Уже намъ нѣкамо ся дѣти, волею и неволею стати противу; да не посрамимъ землѣ Рускиѣ, но ляжемъ костьми, мертвыи бо срама не имамъ» («Нам некуда уже деться, хотим мы или не хотим — должны сражаться. Так не посрамим земли Русской, но ляжем здесь костьми, ибо мертвые не принимают позора») князя Святослава Игоревича; «Руси есть веселье питье, не можемъ бес того быти» («Руси есть веселие пить, не можем без того быть») Владимира Святославича. Неслучайно образы и сюжеты «Повести временных лет» вдохновляли многих писателей ― достаточно вспомнить хотя бы пушкинскую «Песнь о Вещем Олеге». Нужно лишь помнить, что для создателя или создателей летопись была историческим документом, хранилищем памяти, а не беллетристическим сочинением.
Первая древняя русская летопись: «Повесть временных лет»
К сожалению, оригинальная летопись не сохранилась. Вся информация, которая была собрана в этом произведении, взята из переписанных копий рукописи. Начало повествования ведётся приблизительно от библейских времён. Интересно взглянуть на истории со стороны древней Европы, которая довольно поверхностно описана в греческих и римских документах. Заканчивается летопись в начале XII века в 1117 году.
- 1 История появления рукописи
- 2 Автор
- 3 Основные тезисы
- 4 Отклики православия в летописи
- 5 Значение для исторического сообщества
- 6 Повесть временных лет в современной истории
История появления рукописи
Первая русская летопись имела несколько редакций. Автором самого первого издания считается монах Киево-Печорской лавры – летописец Нестор. Он трудился на стыке XI и XII веков, попутно изучая историю и используя сведения, полученные о древних археологов. Интересно, что история происхождения русского народа, ещё на заре будущего великого государства, настолько интересовала и будоражила умы образованных людей. Рукопись была сделана на основе древних народных преданий, песен, сохранившихся берестяных переписок и документов. После, оригинал многократно редактировался, что и подтолкнуло в будущем выпустить несколько изданий в разных редакциях. Оригинал, увы, не дожил до наших дней.
Автор
Отцом русской истории называют Нестора Летописца, жившего на территории Киевской Руси и трудившегося во благо православной церкви. Самой известной его рукописью, без сомнения, является «Повесть временных лет». Но ещё раньше он написал такие произведения как «Житие Бориса и Глеба, во святом крещении наречённых Романа и Давыда» и житие своего настоятеля «Житие преподобного Феодосия Печорского». Так как Нестор был монахом сама «Повесть временных лет» описывается с православной точки зрения и можно заметить, как летопись перекликается с византийскими историческими хрониками.
Основные тезисы
В «Повести временных лет» довольно ярко отражены международные отношения с Византией. Переняв веру, которую проповедовал греческий народ, русские перестали вести дикий образ жизни, облагородились и оттуда пошёл мир между этими странами, — «Если окажутся русские в рабстве у греков, то, если они будут пленники, пусть выкупают их русские по 10 золотников; если же окажется, что они куплены греком, то следует ему поклясться на кресте и взять свою цену – сколько он дал за пленника». В летописи есть свидетельство о приходе князя со стороны, скандинавского Рюрика, — «Сказали руси чудь, словене, кривичи и весь: «Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Приходите княжить и владеть нами».
Отклики православия в летописи
Каждое событие и умозаключение в «Повести временных лет» трактовалось с точки зрения православного монаха, летописца Нестора. Прежде всего, нужно понимать, что это не гражданская хроника и не сборник сырых исторических фактов о русском народе. Исследователь Лихачёв, основываясь на распоряжении князя Ярослава Мудрого о проповедовании христианской веры, предположил, что основополагающим фактором написания такого исторического документа. Нестор явственно видел и продвигал в своей рукописи идею сплочения русского народа под единой православной христианской верой.
Значение для исторического сообщества
Основываясь на этой летописи и ещё на немногих других древних произведениях, историки могут строить теории и выводы о жизни древнего руса. Нестор трудился не один, его дело продолжили игумен Лаврентий, Моисей и преподобный Сильвестр, выпустив новые редакции и издания. В дальнейшем, многочисленные историки изучали это произведения и выявляли всё больше вопросов к рукописи.
Например, Н. М. Карамзин в своём произведении «История государства Российского» высказывал сомнение о методе сбора данных для написания летописи. Он считал, что объединение преданий с «официальными» документами и фольклором неуместно для составления хронологи, так как все источники брали своё начало из разных временных промежутков.
Повесть временных лет в современной истории
Большинство современных историков склонны судить, что «Повесть временных лет» нельзя воспринимать, как научный труд. Но в то же время, эта рукопись является одним из немногих древних источников знаний о Древней Руси. Именно такое двоякое впечатление оставляет данная летопись у людей, желающих поближе познакомиться с историей русского народа.
год создания и автор
Уже более 900 лет россияне черпают сведения о своей истории из знаменитой «Повести временных лет», точная дата написания которой до сих пор неизвестна. Много споров вызывает и вопрос об авторстве этого произведения.
Несколько слов о мифах и исторических фактах
Научные постулаты часто меняются со временем, но если в области физики, химии, биологии или астрономии такие научные революции основаны на открытии новых фактов, то история часто были переписаны в угоду властям или в соответствии с господствующей идеологией. К счастью, у современного человека есть масса возможностей самостоятельно найти и сопоставить факты, касающиеся событий, происходивших много веков и даже тысячелетий назад, а также познакомиться с точкой зрения ученых, не придерживающихся традиционных взглядов. Все это применимо и к такому важному для понимания истории России документу, как «Повесть временных лет», год создания и авторство которой в последнее время ставятся под сомнение некоторыми представителями научной общественности.
«Повесть временных лет»: авторство
Из самой «Повести временных лет» о ее создателе можно узнать только то, что в конце XI века он жил в Печорском монастыре. В частности, имеется запись о нападении половцев на этот монастырь в 1096 г., очевидцем которого был сам летописец. Кроме того, в документе упоминается о смерти старца Яна, помогавшего писать исторический труд, и указывается, что смерть этого монаха произошла в 1106 году, а значит, в то время был жив человек, сделавший запись.
Российская официальная наука, в том числе и советская, еще с петровских времен считает, что автором повести «Повесть временных лет» является летописец Нестор. Древнейшим историческим документом, в котором упоминается о нем, является знаменитая Ипатьевская летопись, написанная в 20-х годах XV века. Это произведение включает в себя отдельную главу текста «Повести временных лет», которая предшествует упоминанию в качестве ее автора некоего кузнеца из Печерского монастыря. Имя Нестора впервые встречается в переписке печерского монаха Поликарпа с архимандритом Акиндиным. Тот же факт подтверждает «Житие преподобного Антония», составленное на основе устных монастырских преданий.
Нестор Летописец
«Официальный» автор повести «Повесть временных лет» канонизирован РПЦ, поэтому вы можете прочитать о нем в житиях святых. Из этих источников мы узнаем, что преподобный Нестор родился в Киеве в 1050-х годах. В возрасте семнадцати лет он поступил в Киево-Печерский монастырь, где был послушником преподобного Феодосия. В довольно юном возрасте Нестор принял постриг, а позже принял посвящение в иеродиаконы. Всю свою жизнь он провел в Киево-Печерской Лавре: здесь он написал не только Повесть временных лет, год создания которой доподлинно не известен, но и знаменитые жития святых князей Глеба и Бориса, а также произведение, рассказывающее о первых подвижниках его монастыря. В церковных источниках также указывается, что Нестор, достигший глубокой старости, умер около 1114 г.
О чем повествует «Повесть временных лет»
«Повесть временных лет» — это история нашей страны, охватывающая огромный временной отрезок, невероятно богатая разнообразными событиями. Рукопись начинается с рассказа о сыновьях Ноя, один из которых — Иафет, — успели овладеть такими землями, как Армения, Британия, Скифия, Далмация, Иония, Иллирия, Македония, Мидия, Каппадокия, Пафлагония, Фессалия и другие. Братья начали строительство Вавилонского Столпа, но разгневанный Господь не только разрушил это сооружение, олицетворявшее человеческую гордость, но и разделил народ на «70 и 2 человека», среди которых были нориты — предки славян, потомки из сыновей Иафета. Далее упоминается апостол Андрей, предсказавший появление Великого города на берегу Днепра, что и произошло, когда князь Кия с братьями Щеком и Горивым основал Киев. Другое важное упоминание относится к 862 году, когда «чудь, словене, кривичи и все» пошли к варягам звать их на княжение, а три брата Рюрик, Трувор и Синеус пришли со своим призывом к своим семьям и своим приближенным друзьям. Двое бояр бояр — Аскольд и Дир — были упрошены выехать из Новгорода в Константинополь и, проводя по пути в Киев, остались там. Далее «Повесть временных лет», год ее создания, еще не выясненный историками, повествует о правлении Олега и Игоря и излагает историю крещения Руси. История заканчивается событиями 1117 года.
«Повесть временных лет»: история изучения этого произведения
Несторовская летопись стала известна после того, как Петр I в 1715 году поручил сделать копию с Радзивилловского списка, хранившегося в библиотеке Кенигсберга. Документы, подтверждающие, что внимание короля к этой рукописи привлек Якоб Брюс — личность замечательная во всех отношениях. Он же перевел на современный язык перевод Радзивилловского списка Василия Татищева, собиравшегося писать историю России. Кроме того, изучением истории занимались такие известные ученые, как А. Шлепцер, П. М. Строев и А. А. Шахматов.
Летописец Нестор. «Повесть временных лет»: мнение А. А. Шахматова
Новый взгляд на «Повесть временных лет» был предложен в начале ХХ века. Ее автором был известный ученый А. А. Шахматов, предложивший и обосновавший «новую историю» этой работы. В частности, он приводил доводы в пользу того, что в 1039 году в Киеве на основании византийских летописей и местного фольклора была создана Киевская арка, которую можно считать древнейшим документом такого рода на Руси. Примерно в то же время Новгород был написан в Новгороде. Именно на основе этих двух произведений Нестор в 1073 году создал сначала первый Киево-Печерский свод, затем второй и, наконец, Повесть временных лет.
«Повесть временных лет» написана русским монахом или шотландским князем?
Последние два десятилетия были богаты на разные исторические сенсации. Однако справедливости ради надо сказать, что некоторые из них не нашли научного подтверждения. Например, сегодня существует мнение, что «Повесть временных лет», год создания которой известен лишь приблизительно, на самом деле написана не между 1110 и 1118 годами, а спустя шесть веков. Во всяком случае, даже официальные историки признают, что Радзивиловский список, то есть копия рукописи, приписываемая Нестору, сделан в XV веке и при этом украшен многочисленными миниатюрами. Причем «Историю России» Татищев написал даже не с него, а с пересказа этого произведения на свой современный язык, автором которого, возможно, был сам Яков Брюс — правнук короля Шотландии Роберта Первого. Но эта теория не имеет серьезного обоснования.
В чем основная суть труда Несторовского?
Специалисты, придерживающиеся неофициальной точки зрения на произведение, приписываемое Нестору Летописцу, считают, что необходимо было обосновать самодержавие как единственную форму правления в России. Более того, именно эта рукопись поставила точку в вопросе об отказе от «старых богов», указав на христианство как на единственно правильную религию. В этом была его главная сущность.
«Повесть временных лет» — единственное произведение, в котором рассказана каноническая версия крещения Руси, все остальные просто на нее ссылаются. Уже одно это должно сильно затруднить его изучение. И именно «Повесть временных лет», характеристика которой сегодня в официальной историографии поставлена под сомнение, является первым источником, говорящим нам о том, что русские правители произошли от народа Рюриковичей. Для каждого исторического произведения очень важна дата создания. «Повести временных лет», имеющей исключительное значение для русской историографии, — нет. Точнее, на данный момент нет неопровержимых фактов, позволяющих указать хотя бы конкретный год ее написания. А это значит, что впереди новые открытия, которые, возможно, смогут пролить свет на некоторые темные страницы истории нашей страны.
Писатели историй жизни рассказывают о прошлых жизнях | Книги
У вас есть разрешение на редактирование этой статьи.
Редактировать
Добро пожаловать, Гость
- Мой счет
Поиск по сайту
Прямая трансляция
Джеки и Эд Хиблер инициировали Life Story Writers в 2009 году. Джеки по-прежнему участвует в качестве писателя и будет читать; Эд скончался в 2011 году.
- Фото предоставлено Мариджейн Датсон
Джеки и Эд Хиблер инициировали Life Story Writers в 2009 году. Джеки по-прежнему участвует в качестве писателя и будет читать; Эд скончался в 2011 году.
Фото предоставлено Мариджейн ДатсонВремена исторического и личного значения составляют суть работы писателей истории жизни побережья, которые еженедельно собираются в заливе Хаф-Мун. Участники поделятся этими сочинениями со слушателями в 14:00. Воскресенье, 12 августа, в библиотеке Half Moon Bay.
Группа Coastside Life Story Writers была создана в 2009 году Эдом и Джеки Хиблер из Coastsiders, которые проработали в аналогичной группе 17 лет. Теперь координируемая жительницей побережья Мариджейн Датсон, 17 членов группы каждую неделю встречаются в Лесли Гарденс, чтобы создавать спонтанные сочинения для чтения остальным членам группы.
Больше историй
Блинный завтрак привел Рема к поэзии
- Сара Хейден
Поэт из Общинной церкви Пескадеро неоднократно пытался уйти со своего поста. Она…
Призрак выращивает тыкву для взвешивания
- Автор Сара Григо Гуз
- Обновлено
В последней книге Джодин Феррейра «Сон Макса» призрак, мышь, два паука, енот и…
Книга Коастсайдера выросла из Стэндинг-Рока
- Сара Григо Гуз
- Обновлено
Автор Памела Икинс оказалась в парильне, когда зародилась ее новая книга «Станди…
».Золотые годы дают местным жителям поэтическую лицензию
Семинар собирается в 10:00 каждый четверг в комплексе для престарелых по адресу 925 Main St. в Half Moon Bay.
Библиотеки подходят для подключения
- Сара Гриего Гуз
Во многих общинах библиотека превратилась из священного зала, где тексты ждут тишины…
Поваренные книги имеют долгий срок хранения
- Макс Пайк
Хотя коллекция книг библиотеки Half Moon Bay была сокращена из-за нехватки места…
Серфер натыкается на просветление
- Сара Гриего Гуз
Автор Джаймал Йогис знает кое-что о блужданиях по миру, лелея разбитое сердце.