Образ катерины с цитатами в драме гроза: 1) Катерина отличается от всех калиновцев 2)Катериина тонко чувствует красоту природы, любит её 3) Катерина натура возвышенная, поэтическая, это подчёркивается её неоднократными стремлениями летать, монолог Катерины от чего люди не летают как птицы, религиозность Катерины, сцена моления 4) Человеческая тоска о детях 5) Слова Катерины о неволе 6) Примеры угнетения Катерины в семье.Нужно найти цитаты подтверждающие каждый пункт

Содержание

Высказывания о катерине добролюбова и писарева. Писарев о катерине цитаты. Внутренние противоречия образа катерины

Сочинение по произведению А.Н.Островского «Гроза».

Образ Катерины в оценке Добролюбовым.

Образ Катерины – наиболее сложный из всех образов «Грозы». Островский хотел показать Катерину как натуру героическую, как человека, протестующего против устоев «Темного царства». Цельная сильная натура, Катерина терпит свое тяжелое положение лишь до поры до времени. «А уж коли мне очень здесь опостынет, – говорит она, — так не удержать меня никакой силой. В окно выброшусь, в Волгу кинусь. Не хочу здесь жить, так и не стану, хоть ты меня режь!» Катерина отличается своим открытым характером, смелостью натуры. Для Катерины проснувшееся в ней чувство любви – это вся ее жизнь: любовь сливается у нее с тоской по воле, воплощает в себе мечту о постоянной, человеческой жизни. Она любит не так, как все видят, что я делаю!» — говорит она Борису о своем чувстве. И во имя этой свободной, не знающей границ любви она вступает в неравный бой с силами «темного царства».

Островский очень правильно раскрывает трагизм и остроту конфликтов между ней и темными силами. Она борется не только с собой, но и с окружающей средой. Самодурная сила не согнула ее, не заставила идти на подлость и лицемерие, но все же психология «Темного царства» проникла в ее сознание. Она отравлена религиозными предрассудками. Религиозность Катерины – это не ханжество, не темное изуверство Кабанихи, а просто вера в волшебные сказки. Катерину в религии привлекает ее эстетическая сторона: красота преданий, церковной музыки, иконописи. Но религиозные предрассудки заставляют молодую женщину воспринимать любовь как наваждение, соблазн, смертный грех. Бедную женщину сводят с ума призраки уходящего, но такого живучего мира.

Ее пугает и древняя картина на полуразрушенной стене, рисующая «гиену огненную», и пророчества сумасшедшей барыни. И если бы драма «Гроза» завершилась четвертым действие, сценой покаяния, то можно было бы считать, что победили силы темного царства. Но драма завершается полной нравственной победой Катерины. Она победила и на внешними силами, сковывавшими ее свободу, и над темными представлениями, сковывавшими ее волю и разум.

Возникает вопрос. Почему же Катерина бросилась в Волгу? Она готова была идти на волю, ее не пугала ни далекая Сибирь, ни трудность пути, ни возможность преследования. «Возьми меня с собой!» — молит она Бориса. Но ее возлюбленный слаб и забит. «Нельзя мне, Катя», — вот его ответ. И путь к вольной жизни отрезан. «Куда теперь? Домой идти? Нет, мне что домой, что в могилу – все равно».

Кончая жизнь самоубийством, совершая с точки зрения церкви, страшных грех, она думает не о загробной жизни, а о любви. «Друг мой! Радость Моя! Прощай! – вот ее последние слова. Самоубийство может быть выражением протеста в самых исключительных случаях, когда иные формы борьбы не возможны. И Катерину нельзя называть сознательным борцом против рабства, но ее решимость, сила характера не может вызывать уважения. И мы видим, что гибель Катерины пробудила протест против «Темного царства» у забитого Тихона, и вызвала открытый протест Кулигина.

Правильную оценку образа Катерины дал Добролюбов в своей статье «Луч света в темном царстве».

Общеизвестны главные положения статьи Н. А. Добролюбова «Луч света в темном царстве».

Город Калинов, где происходит действие «Грозы», за внешностью идиллии «темного царства» скрывает жизнь под гнетом произвола». Здесь «все зависит от грубой силы», от «неразумной прихоти нескольких Диких», от «суеверного упрямства какой-нибудь Кабановой» — словом, от «самодуров русской жизни».

«Непререкаемое, безответственное темное владычество», «высокомерная прихотливость», «нравственное растление»… Неудивительно поэтому, что критик говорит о «героизме, который проявляется в… поступках Катерины». Борис, Тихон, Кулигин предпочитают подчиниться нравам Калинова; Варвара и Кудряш также приспосабливаются к жизни в этом городе — одна только не хочет, «чтоб ей что-нибудь уступили и облегчили», она доводит свой «протест против кабановских понятий о нравственности» до конца, провозглашает его «и под домашней пыткой и над бездной».

Однако, посвящая свою статью проблеме , пьесу «Гроза» как целое Добролюбов не рассматривал («… наша цель была указать общий смысл пьесы, и, увлекаясь общим, мы не могли входить в разбор всех подробностей»). Он даже предугадывает главное обвинение ему от несогласных с «Лучом…»: «…искусство опять сделано орудием какой-то посторонней идеи». Но вот с Добролюбовым заспорил Д.

И. Писарев. Катерину нельзя считать «светлым явле нием», хотя она — «не выдумка, а живое лицо», она «должна была поступать в действительности именно так, как она поступает в драме» («Мотивы русской драмы»). Однако и Писарев, не соглашаясь с Добролюбовым, говорит в своей статье о социальных идеях, а не о художественной ценности «Грозы». Другая точка зрения — у критика Н. Н — Страхова. Выражена она с оттенком иронии по отношению к автору статей о «темном царстве»: «…

вообще говоря, нельзя не согласиться с Добролюбовым, что мир драм г. Островского есть Темное царство, Изобилующее Уродствами быта и речи. Нельзя не согласиться и с тем, что не думал г.

Островский обличать это царство, как полагал Добролюбов, а именно хотел некоторым образом возвести его в перл создания. По выражению Ап. Григорьева, это был культ изображаемого быта, попытка схватить все его живые и политические моменты». Далее Страхов замечает: «…нельзя упрекать г. Островского за быт, который он воспроизвел в своих драмах: если вы их признаете в известной мере художественными произведениями, то должны вместе признать за заслугу г.

Островского то, что он держался именно этого быта, но не какого другого. Он честно служил делу» («Бедность нашей литературы»). Хотя бы справедливости ради надо помнить, что в русской критике был человек, который сразу назвал «Грозу» «высокохудожественным поэтическим произведением». Это ныне забытый Александр Степанович Гиероглифов (1825-1901). В своем отзыве он отстаивает «свободу поэтического творчества, не ограниченную никакими теориями и скоро приходящими целями». О Катерине Гиероглифов пишет: «…

личность эта, поставленная в противоречие с действующей жизнью, вмещает в себя общечеловеческую идею и имеет народное значение только в немногих статьях характера; но положения драмы сообщают этой личности чисто народное значение». В пьесе есть «высокие жизненные вопросы». Но нет «мелкой холодной дидактики». В этой же небольшой статье, написанной почти за год до добролю-бовской, Гиероглифов назвал Катерину «светлым лучом на темном небе», хотя вообще выражения такого рода нельзя считать чем-то особенным: еще Чаадаев в опубликованном «Философическом письме» говорил о необычных людях как «о светлых лучах», прорезающих мрак». Сколько критиков, столько и мнений, но как же все-таки относился к ним сам автор «Грозы», Островский?

Вроде существуют свидетельства, что ему нравились статьи Добролюбова, однако свидетельства эти не очень ясны. Другое дело, что в 1868 г. Островский пишет пьесу «Горячее сердце». Действие происходит в том же Калинове, типы героев похожи, но Параша не бросается в Волгу, а борется за свое счастье до конца.

Островский показывает, что в одной и той же ситуации можно поступить по-разному: Катерина выбрала борьбу с отказом от лжи, а Параша — борьбу любыми способами. Примечание в начале «Горячего сердца»: «Действие происходит лет 30 назад в уездном городе Калинове» Выглядит как намек на то, что и задолго до действия «Грозы» темное царство было по-своему комическим и вызывало смех. Кстати, Катерина говорит о себе однажды: «Такая уж я зародилась, горячая!

» (эта ее реплика приводится в статье Добролюбова). Гиероглифов называет Катерину же — «горячим сердцем».

Вот и написал Островский. Остается вопрос: уместно ли рассуждать о каком-то «луче», который раскрыл всем глаза на несправедливость?

На вопрос Как критик Писарев относится к Катерине в пьесе Гроза? заданный автором

Ангелок лучший ответ это Статья Писарева была написана в 1864 году, в эпоху реакции, когда нужны были мыслящие натуры. Писарев так и пишет о поступке Катерины: «…Совершив много глупостей, бросается в воду и делает таким образом последнюю и величайшую нелепость». Как я отношусь к Катерине? Считаю ли ее «лучом света в темном царстве»? Да, я люблю Катерину, люблю ее доброту и нежность, искренность ее чувств, ее решительность и правдивость. Я считаю, что Катерину можно назвать «лучом света в темном царстве», так как она протестует против кабановских понятий о нравственности, «не хочет мириться, не хочет пользоваться жалким прозябанием, которое ей дают в обмен за ее живую душу».
Тезисы статьи Д. И. Писарева:
1. Добролюбов принял личность Катерины за светлое явление
2. Ни одно светлое явление не может возникнуть в «темном царстве»
3. Что это за суровая добродетель, сдающаяся при первом удобном случае? Что за самоубийство, вызванное такими мелкими неприятностями
4. Добролюбов отыскал… привлекательные стороны Катерины, сложил их вместе, составил идеальный образ, увидел вследствие этого луч света в темном царстве
5. Воспитание и жизнь не могли дать Катерине ни твердого характера, ни развитого ума…
6. Катерина разрубает затянувшиеся узлы самым глупым средством – самоубийством.
7. Кто не умеет сделать ничего для облегчения своих и чужих страданий, тот не может быть назван светлым явлением
Писарев остается глух к духовной трагедии Катерины, он подходит к этому образу с откровенно прагматических позиций.

Ответ от 22 ответа [гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как критик Писарев относится к Катерине в пьесе Гроза?

Ответ от Просительный [новичек]
ХОРОШО

Ответ от Приспособиться [гуру]
Калинов – городок на Волге. Это тот мир, который так талантливо отразил А. Н. Островский в пьесе “Гроза”. Стоит этот городок на высоком берегу, с которого открывается чудесный вид. Гармония, красота, торжество природы. Хозяевами в городе являются богатые купцы — представители “темного царства”. К ним также относится и богатая купчиха Кабаниха. Она донимает своих близких вечными упреками и жалобами на непочтительность, непослушание. Всякие новшества ей враждебны, ненавистны. А сейчас об истории драмы, “Гроза” произвела огромное впечатление на читателя и зрителя. Ведь в центре стоял русский характер, Катерина Кабанова, она была символический образ, стремящийся к новой жизни. Два современника Островского, Н. А. Добролюбов и Д. И. Писарев, проанализировав драму Островского, написали критические статьи. Критики имели разные мнения о поступке Катерины Кабановой. Н. А. Добролюбов пишет о решительности и силе характера Катерины, которая, по его мнению, натура неординарная, выделяющаяся из своей среды. Она чувствительна, романтична, способна на настоящее чувство. Недаром Кудряш сразу узнает, о ком идет речь, когда Борис рассказывает ему о женщине, которую он увидел в церкви во время молебна. Катерина отличается от всех обитателей города Калинова. Она — характер созидающий, любящий, идеальный. “Грубые, суеверные рассказы и бессмысленные бредни странниц превращаются у нее в золотые, поэтические сны воображения, не устрашающие, а ясные, добрые”. Но что думает Добролюбов о решительном шаге Катерины, ее самоубийстве? По его мнению, у Катерины не было выхода из создавшейся жизненной ситуации. Она могла покориться, сделаться рабой, беспрекословной жертвой свекрови. Не такой характер Катерины. “…Не затем отразился в ней новый тип, создаваемый русскою жизнью, чтобы сказаться только бесплодной попыткой и погибнуть после первой неудачи”. Героиня решилась умереть, но она не боится смерти, так как “она старается доказать нам и себе, что ее можно и простить, так как ей уж очень тяжело”. Катерина погибла, но ее смерть, подобно солнечному лучу, пусть хоть на мгновение, разогнала непроглядную тьму старого мира. Ее поступок пошатнул “темное царство”. Совсем другие выводы делает Д. И. Писарев в статье “Мотивы русской драмы”. Он соглашается, что “страстность, нежность и искренность составляют действительно преобладающие свойства в натуре Катерины”. Но он видит и некоторые противоречия этого образа. Критик замечает неоправданность причин и следствий в поступках героини: “Кабаниха ворчит — Катерина изнывает”; “Борис Григорьевич бросает нежные взгляды — Катерина влюбляется”. Ему непонятно поведение Катерины. Нелогичен, по мнению Писарева, последний монолог Катерины. В итоге Писарев заключает: “Жестокость семейного деспота, фанатизм старой ханжи, несчастная любовь девушки к негодяю, порывы отчаяния, ревность, мошенничество, буйный разгул, воспитательная розга, воспитательная ласка, тихая мечтательность — вся эта пестрая смесь чувств, качеств и поступков.. . сводится, по моему мнению, к одному общему источнику, который не может возбуждать в нас ровно никаких ощущений, ни высоких, ни низких. copyright 2001-2005 Все это различные проявления неисчерпаемой глупости”. Писарев не согласен с Добролюбовым в оценке образа Катерины. По его мнению, Катерина не может быть названа “лучом света в темном царстве”, так как не сумела сделать ничего для облегчения своих и чужих страданий. Поступок Катерины ничего не изменил. Что побудило Писарева спорить со статьей Добролюбова? Главная причина в том, что Писарев смотрит на героиню из другого времени. Мне понятно, почему так горячо воспринимает Катерину Добролюбов в мире “темного царства”. Он увидел в Катерине начало роста самосознания. Писарев сосредоточил главное внимание на другом: гроза не начиналась, народ не проснулся.

Основываясь на драматических произведениях Островского, Добролюбов показал нам в русской семье то «темное царство», в котором вянут умственные способности и истощаются свежие силы наших молодых поколений. Пока будут существовать явления «темного царства» и пока патриотическая мечтательность будет смотреть на них сквозь пальцы, до тех пор нам постоянно придется напоминать читающему обществу верные и живые идеи Добролюбова о нашей семейной жизни . Но при этом нам придется быть строже и последовательнее Добролюбова; нам необходимо будет защищать его идеи против его собственных увлечений; там, где Добролюбов поддался порыву эстетического чувства, мы постараемся рассуждать хладнокровно и увидим, что наша семейная патриархальность подавляет всякое здоровое развитие. Драма Островского «Гроза» вызвала со стороны Добролюбова критическую статью под заглавием «Луч света в темном царстве ». Эта статья была ошибкою со стороны Добролюбова; он увлекся симпатиею к характеру Катерины и принял ее личность за светлое явление. Подробный анализ этого характера покажет нашим читателям, что взгляд Добролюбова в этом случае неверен и что ни одно светлое явление не может ни возникнуть, ни сложиться в «темном царстве» патриархальной русской семьи, выведенной на сцену в драме Островского.

Катерина живет с мужем в доме своей свекрови, которая постоянно ворчит на всех своих домашних Катерина никак не может привыкнуть к манерам своей свекрови и постоянно страдает от ее разговоров. В этом же городе находится молодой человек, Борис Григорьевич, получивший порядочное образование. Он заглядывается на Катерину. Катерина влюбляется в него, но желает сохранить в целости свою добродетель. Тихон уезжает куда-то на две недели; Варвара по добродушию помогает Борису видеться с Катериною, и влюбленная чета наслаждается полным счастьем в продолжение десяти летних ночей. Приезжает Тихон; Катерина терзается угрызениями совести, худеет и бледнеет; потом ее пугает гроза, которую она принимает за выражение небесного гнева; в это же время смущают ее слова полоумной барыни; на улице при народе она бросается перед мужем на колени и признается ему в своей вине. Муж «побил ее немножко» ; старая Кабаниха с удвоенным усердием принялась точить; к Катерине приставили крепкий домашний караул, однако ей удалось убежать из дома; она встретилась со свои любовником и узнала от него, что он, по приказанию дяди, уезжает в Кяхту, тотчас после этого свидания она бросилась в Волгу и утонула. Я дал моему читателю полный перечень таких фактов, которые в моем рассказе могут показаться слишком резкими, бессвязными и в общей совокупности даже неправдоподобными. Что за любовь, возникающая от обмена нескольких взглядов? Что за суровая добродетель, сдающаяся при первом удобном случае? Наконец, что за самоубийство, вызванное такими мелкими неприятностями, которые переносятся совершенно благополучно всеми членами всех русских семейств?

Я передал факты совершенно верно, но, разумеется, я не мог передать в нескольких строках те оттенки в развитии действия, которые, смягчая внешнюю резкость очертаний, заставляют читателя или зрителя видеть в Катерине не выдумку автора, а живое лицо, действительно способное сделать все вышеозначенные эксцентричности. В каждом из поступков Катерины можно отыскать привлекательную черту; Добролюбов отыскал эти стороны, сложил их вместе, составил из них идеальный образ, увидал вследствие этого «луч света в темном царстве» , обрадовался этому лучу чистою и святою радостью гражданина и поэта. Если бы он взглянул спокойно и внимательно на свою драгоценную находку, то в его уме тотчас родился бы самый простой вопрос, который привел бы разрушение привлекательной иллюзии. Добролюбов спросил бы самого себя: как мог сложиться этот светлый образ? он увидел бы, что воспитание и жизнь не могли дать Катерине ни твердого характера, ни развитого ума.

Во всех поступках и ощущениях Катерины заметна прежде всего резкая несоразмерность между причинами и следствиями. Каждое внешнее впечатление потрясает весь ее организм; самое ничтожное событие, самый пустой разговор производят в ее мыслях, чувствах и поступках целые перевороты. Кабаниха ворчит, Катерина от этого изнывает; Борис Григорьевич бросает нежные взгляды, Катерина влюбляется; Варвара говорит мимоходом несколько слов о Борисе, Катерина заранее считает себя погибшею женщиною. Варвара дает Катерине ключ от калитки, Катерина, подержавшись за этот ключ в продолжение пяти минут, решает, что она непременно увидит Бориса, и кончает свой монолог словами: «Ах, кабы ночь поскорее!» А между тем в начале своего монолога находила даже, что ключ жжет ей руки и что его непременно следует бросить. При свидании с Борисом, конечно, повторяется та же история; сначала «поди прочь, окаянный человек!», а вслед за тем на шею кидается. Пока продолжаются свидания, Катерина думает только о том, что «погуляем»; как только приезжает Тихон, начинает терзаться угрызениями совести и доходит в этом направлении до полусумасшествия. Грянул гром – Катерина потеряла последний остаток ума. Окончательная катастрофа, самоубийство, точно так же происходит экспромтом. Катерина убегает из дома с неопределенной надежде увидеть своего Бориса; она не думает о самоубийстве; она жалеет о том, что прежде убивали, а теперь не убивают; она находит неудобным, что смерть не является; является Борис; когда Катерина остается одна, она спрашивает себя: «Куда теперь? домой идти?» и отвечает: «Нет, мне что домой, что в могилу – все равно». Потом слово «могила» наводит ее на новый ряд мыслей, и она начинает рассматривать могилу с чисто эстетической точки зрения, с которой людям до сих пор удавалось смотреть только на чужие могилы. При этом совершенно упускает из виду геенну огненную, а между тем она вовсе не равнодушна к этой последней мысли.

Вся жизнь Катерины состоит из постоянных внутренних противоречий; она ежеминутно кидается из одной крайности в другую; она сегодня раскаивается в том, что делала вчера не знает, что будет делать завтра; она на каждом шагу путает свою собственную жизнь и жизнь других людей; наконец, перепутавши все, что было у нее под руками, она разрубает затянувшиеся узлы самым глупым средством, самоубийством, да еще таким самоубийством, которое является совершенно неожиданно для нее самой. Эстетики не могли не заметить того, что бросается в глаза во всем поведении Катерины; противоречия и нелепости слишком очевидны, но зато их можно назвать красивым именем ; можно сказать, что в них выражается страстная, нежная и искренняя натура.

Разрабатывает принципы «реальной критики», суть которой в том, что к произведению надо относиться как к явлениям действительности, выявляя его гуманистический потенциал. Достоинство литературного произведения ставится в прямую связь с его народностью.

Самые известные литературно-критические статьи Добролюбова: «Темное царство» (1859), «Когда же придет настоящий день?» (1859), «Что такое обломовщина?» (1859), «Луч света в темном царстве» (1860).

II. Дмитрий Иванович Писарев (1840-1868) – литературный критик , публицист. Родился в небогатой дворянской семье. Учился на историко-филологическом факультете Петербургского университета. Именно в университете прорастает в юноше «ядовитое зерно скептицизма». С 1861 г. работает в журнале «Русское слово ». Статьи Писарева быстро привлекли внимание читателей остротой мысли, бесстрашием авторской позиции, принесли ему славу дерзкого и пылкого полемиста, не признающего ничьих авторитетов.

После 1861 г. Писарев возлагает надежды на полезную научно-практическую деятельность, на пробуждение интереса к точным, естественнонаучным знаниям. С предельно прагматических позиций он подходит к анализу некоторых художественных произведений. Писарев настаивает на том, что всеми силами надо увеличивать число мыслящих людей.

Трагически погиб в июне 1868 г.

Наиболее известные критические работы Писарева: «Базаров» (1862), «Мотивы русской драмы» (1864), «Реалисты» (1864), «Мыслящий пролетариат» (1865).

III. А теперь, ребята, давайте посмотрим, как эти два критика трактовали образ Катерины Кабановой, героини драмы Островского «Гроза». (Учащиеся I варианта зачитывают тезисы статьи Добролюбова; учащиеся II варианта – тезисы статьи Писарева. Учитель кратко записывает их в таблицу на доске. Такая работа позволит более наглядно представить разный подход критиков к образу Катерины).

Н.А. Добролюбов

Д.И. Писарев

1. Характер Катерины составляет шаг вперед…во всей нашей литературе

1. Добролюбов принял личность Катерины за светлое явление

2. Решительный, цельный русский характер

2. Ни одно светлое явление не может возникнуть в «темном царстве»…

3. Это характер по преимуществу созидательный, любящий, идеальный

3. Что это за суровая добродетель, сдающаяся при первом удобном случае? Что за самоубийство, вызванное такими мелкими неприятностями?

4. У Катерины все делается по влечению натуры

4. Добролюбов отыскал…привлекательные стороны Катерины, сложил их вместе, составил идеальный образ, увидел вследствие этого луч света в темном царстве

5. В Катерине видим мы протест против кабановских понятий о нравственности, протест, доведенный до конца…

5. Воспитание и жизнь не могли дать Катерине ни твердого характера, ни развитого ума…

6 Горько такое освобождение; но что же делать, когда другого выхода нет. В том и сила ее характера.

6. Катерина разрубает затянувшиеся узлы самым глупым средством – самоубийством.

7 Нам отрадно видеть избавление Катерины.

7. Кто не умеет сделать ничего для облегчения своих и чужих страданий, тот не может быть назван светлым явлением

Вопрос классу : В чем, на ваш, взгляд, причина столь разной трактовки образа Катерины? Следует ли учитывать время написания статей?

Писарев открыто и явно полемизирует с Добролюбовым. В своей статье он заявляет: «Добролюбов ошибся в оценке женского характера». Писарев остается глух к духовной трагедии Катерины, он подходит к этому образу с откровенно прагматических позиций. Он не видит того, что увидел Добролюбов – пронзительной совестливости и бескомпромиссности Катерины. Писарев, исходя из собственного понимания конкретных проблем новой поры, наступившей после крушения революционной ситуации, полагает, что главный признак по-настоящему светлого явления – сильный и развитый ум. А поскольку ума у Катерины нет, то она – не луч света, а всего лишь «привлекательная иллюзия».

IV. Дискуссия

Вопрос классу: Чья позиция вам ближе? Аргументируйте свою точку зрения.

Класс неоднозначно относится к трактовке образа Катерины двумя критиками.

Ребята соглашаются с Добролюбовым, увидевшим поэтичность образа Катерины, понимают позицию критика, стремившегося объяснить роковой шаг девушки страшными условиями ее жизни. Другие соглашаются с Писаревым, считающим самоубийство героини не самым лучшим выходом из сложившейся ситуации. Однако они не принимают резких суждений относительно ума Катерины.

V. Неприятие трактовки образа Катерины Писаревым высказал в своей статье Максим Антонович, сотрудник журнала «Современник». С именем этого критика вы встретитесь при изучении романа И.С.Тургенева «Отцы и дети». Давайте послушаем о нем краткую биографическую справку.

Максим Алексеевич Антонович (1835-1918) – радикальный русский литературный критик, философ, публицист. Родился в семье дьячка. Учился в Петербургской духовной академии. Был сотрудником «Современника». Отстаивал взгляды на искусство Чернышевского и Добролюбова. Выступал за демократическую, разночинскую литературу. Однако он вульгаризировал положения материалистической эстетики. Полемизировал с журналом Д.И. Писарева «Русское слово».

Самые известные работы М.Антоновича: «Асмодей нашего времени» (1862), «Промахи» (1864).

Вопрос классу: А теперь давайте посмотрим, какой ответ Писареву дал в своей статье М. Антонович. Убедителен ли он в своих суждениях?

Подготовленный ученик зачитывает наиболее яркие высказывания из фрагмента, посвященного полемике с Писаревым.

«Писарев решился исправлять Добролюбова… и разоблачать его ошибки, к которым он причисляет одну из самых лучших статей его «Луч света в темном царстве»… Эту-то статью г. Писарев силится залить мутною водою своих фраз и общих мест… Взгляды Добролюбова Писарев называет ошибкою и приравнивает его к поборникам чистого искусства…»

«Писареву почудилось, будто бы Добролюбов представляет себе Катерину женщиной с развитым умом, которая будто бы и решилась на протест только вследствие образования и развития ума, потому будто бы и названа «лучом света»… Писарев навязал Добролюбову свою собственную фантазию и стал опровергать ее так, как будто бы она принадлежала Добролюбову…»

«Так-то вы, г. Писарев, внимательны к Добролюбову и так-то вы понимаете то, что хотите опровергать?»

Ученик сообщает, что, по мнению Антоновича, Писарев своим разбором унижает Катерину. Однако сам Антонович в пылу полемики высказывается довольно грубо, например, он использует такие выражения, как «фанфаронада г. Писарева», «заносчивые фразы г. Писарева», «критиковать подобным образом просто глупо» и др.

Ребята, познакомившись с критической манерой Антоновича, отмечают, что доводы его не слишком убедительны, поскольку Антонович не приводит доказательной аргументации, основанной на хорошем знании материала. Проще говоря, в полемике с Писаревым Антонович плохо скрывает личную неприязнь.

Слово учителя : М.Антонович был инициатором полемики «Современника» с «Русским словом». Эти ведущие демократические журналы расходились в понимании самих путей прогрессивных преобразований. Ставка Писарева на научный прогресс приводила к определенному пересмотру взглядов Чернышевского и Добролюбова. Это наглядно проявилось в писаревской трактовке образа Катерины. Антонович в статье «Промахи» подверг резкой критике эту попытку ревизии Добролюбова, инкриминируя Писареву искажение смысла статьи Добролюбова.

VI. Совершенно иной подход к анализу произведения демонстрирует Аполлон Григорьев.

Слово подготовленному ученику:

Григорьев Аполлон Александрович (1822-1864) – поэт, литературный и театральный критик. Окончил юридический факультет Московского университета. Начал печататься как поэт с 1843 г. Возглавляет молодую редакцию журнала «Москвитянин», будучи ведущим критиком. Позднее редактирует журнал «Русское слово». Сам Григорьев называл себя «последним романтиком».

Как критик известен своими работами об Островском («После «Грозы» Островского», 1860), Некрасове («Стихотворения Н.Некрасова, 1862), Л.Толстом («Граф Л.Толстой и его сочинения», 1862).

Давайте посмотрим, как оценивает А.Григорьев драму Островского «Гроза». Подумайте, в чем особенности данного критического разбора.

Подготовленный дома ученик зачитывает краткие тезисы статьи «После «Грозы» Островского».

Ребята обращают внимание на то, что перед ними впервые критическая статья, написанная поэтом. Отсюда и ее существенные отличия от предыдущих работ, в частности, Добролюбова и Писарева. А.Григорьев попытался увидеть в «Грозе» прежде всего произведение искусства. В своей статье он указал, что достоинством Островского является способность достоверно и поэтично изобразить национальную русскую жизнь: «Имя этого писателя – не сатирик, а народный поэт». Критику интересны были не глухие заборы г. Калинова, а живописный обрыв над Волгой. Там, где Добролюбов искал обличения, поэт Григорьев старался найти восхищение. Григорьев замечал в «Грозе» лишь красоту русской природы и прелесть провинциального быта, как будто забывая о трагизме изображенных в пьесе событий. Писатель считал ошибкой мнение некоторых «теоретиков» «подводить мгновенные итоги под всякую полосу жизни». Такие «теоретики», считал он, мало уважают жизнь и ее безграничные тайны.

Слово учителя. Сегодня, ребята, вы познакомились с работами нескольких наиболее известных критиков 1860-х годов. Предметом их критического разбора было одно и то же произведение – драма Островского «Гроза». Но посмотрите, насколько по-разному они ее оценивают! В чем, на ваш взгляд, причина этого?

Ребята отвечают, что определяющую роль играют такие факторы, как время написания статей, политические убеждения оппонентов, взгляд на искусство и, несомненно, личность самих критиков, которая проявляется в полемически отточенном слове.

VII. Выводы.

Драма Островского «Гроза» своим появлением вызвала множество неоднозначных оценок.Особенно это касалось трактовки образа Катерины Кабановой, девушки с горячим сердцем. Одни критики воспринимали ее как героиню, сумевшую своим решительным поступком осветить мрачный мир «темного царства» и тем самым способствовать его разрушению (Добролюбов). Другие считали, что без достаточно развитого ума Катерина не способна стать «лучом света», это всего лишь «привлекательная иллюзия» (Писарев). Третьи соглашались с трактовкой Добролюбова, уличая Писарева в неспособности объективной оценки (Антонович). Но были и те, кто стоял «над схваткой», не желая видеть ничего, кроме прекрасно написанного художественного произведения. Таков был взгляд А. Григорьева.

Нам представляется, что каждый критик по-своему прав. Все зависит от того, под каким углом зрения рассматривается объект критики. Добролюбов увидел только бунтарскую сторону характера Катерины, а Писарев заметил лишь исключительную темноту молодой женщины.

ГРОЗА В ОЦЕНКЕ ДОБРОЛЮБОВА.

Трудно говорить об этом произведении, минуя те суждения, которые содержатся в знаменитой статье критика — Луч света в темном царстве. Написанная в 1860 году, статья эта раскрыла художественный смысл и общественное значение Грозы. Пьеса и статья как бы соединились в сознании читателей и приобрели громадную силу воздействия.

Гроза, по словам Добролюбова, самое решительное произведение Островского, ибо она знаменует собой близкий конец самодурной силы. Центральный конфликт драмы — столкновение героини, отстаивающей свои человеческие права, с миром темного царства- выражал существенные стороны народной жизни в пору революционной ситуации. И именно поэтому драму Гроза критик считал истинно народным произведением.

Характеризуя общественную атмосферу 60-х годов, Добролюбов писал: Куда вы ни оглянитесь, везде вы видите пробуждение личности, предъявление ею своих законных прав, протест против насилия и произвола, большею частью еще робкий, неопределенный, готовый спрятаться, но все-таки уже дающий заметить свое существование. Проявление проснувшегося и все растущего протеста против гнета самодуров увидел Добролюбов в чувствах и поступках, в самой гибели Катерины.

Драму Островского критик оценил как произведение, выражающее насущные потребности своего времени — требование права, законности, уважения к человеку. В образе Катерины он видит воплощение русской живой натуры. Катерина предпочитает умереть, чем жить в неволе.

Конец этот кажется нам отрадным,- пишет критик,—легко понять почему: в нем дан страшный вызов самодурной силе, он говорит ей, что уже нельзя идти дальше, нельзя долее жить с ее насильственными, мертвящими началами. В Катерине видим мы протест против кабановских понятий о нравственности, протест, доведенный до конца, провозглашенный и под домашней пыткой, и над бездной, в которую бросилась бедная женщина. Она не хочет мириться, не хочет пользоваться жалким прозябанием, которое ей дают в обмен за ее живую душу… В образе Катерины, по мнению Добролюбова, воплотилась великая народная идея- идея освобождения. Критик считал образ Катерины близким к положению и к сердцу каждого порядочного человека в нашем обществе.

Конечно, Добролюбов далек от того, чтобы считать Катерину революционеркой. Но если женщина — самое бесправное существо, да еще в темной, косной среде купечества — не может больше мириться с гнетом самодурной силы, значит, среди обездоленных, забитых людей зреет возмущение. Это возмущение должно распространяться все шире и шире и побудить народ к решительной борьбе. Критик не мог в подцензурной статье произносить слово революция, но революционным духом проникнута вся его статья.

ЛИТЕРАТУРА

Добролюбов Н. А. Темное царство.

Островский в русской критике. Сборник статен. Изд. 2. М., 1953

Розанова Л. А. Островский. Пособие для учащихся. М. -Л., 1965.

Пьеса А.Н.Островского «Гроза» появилась на сцене в 1860 году в период подъёма общественно-политической борьбы в России накануне отмены крепостного права. Ведущий критик журнала «Современник» Н.А.Добролюбов сразу заметил драму Островского среди литературных новинок года и написал большую статью с многозначительным названием «Луч света в тёмном царстве» (1860). Д.И.Писарев изложил свой взгляд на пьесу в статье «Мотивы русской драмы» (1864), когда Добролюбов уже умер (1861), а первая революционная ситуация (1859-1861) закончилась, уступив место более спокойному историческому периоду реформ 60-х годов.

Хотя оба автора рассуждают об одной и той же пьесе, их статьи существенно различаются. Оба критика не замыкаются на разборе конкретного литературного произведения, но считают полезным и интересным говорить о явлениях русской жизни, отражённых в нём. Причём Добролюбов анализирует литературу и жизнь, а Писарев — жизнь и литературу. Поэтому можно сказать, что Добролюбов написал литературно-критическую работу, а Писарев — публицистическую статью на литературном материале. Добролюбов разбирает художественные достоинства пьесы и всего предыдущего творчества Островского; для Писарева и «Гроза», и образ Катерины Кабановой становятся поводом для изложения своего взгляда на положительного «героя нашего времени».

В начале своей статьи Добролюбов рассматривает теоретические вопросы литературы: каковы признаки традиционной драмы как рода литературы и современной (новой) драмы; как должна выражаться правда в художественном произведении; что такое народность литературы? Затем критик определяет главную тему пьесы Островского (изображение «тёмного царства», то есть современной русской жизни) и разбирает характер и идею каждого персонажа. Писарев использует пьесу как повод для анализа состояния современного российского общества. Он, правда, коротко пересказывает сюжет «Грозы», но главное внимание уделяет не разбору пьесы, а спору со статьёй Добролюбова. Добролюбов разделяет героев пьесы на «самодуров» и их «жертв» и заявляет, что это деление литературных персонажей отражает реальное состояние современной русской жизни; Писарев считает, что в современной русской жизни представлены два типа людей — «карлики» (всегда озабоченные ничтожными проблемами) и «вечные дети» (подчиняющиеся старшим в семье, государстве и обречённые на вечные страдания). Именно таких людей, по мнению Писарева, формируют современные общественные условия и система воспитания.

Однако главный предмет спора Добролюбова и Писарева — оценка образа Катерины Кабановой и, следовательно, всего произведения А. Н. Островского. Добролюбов называет Катерину «лучом света в тёмном царстве» и полагает, что она воплощает идею сопротивления «тёмному царству», в ней выражается народное стремление к свободе: «В этой личности мы видим уже возмужалое, из глубины души всего организма возникающее требование права и простора жизни». Писарев доказывает, что Катерина — истеричная, малообразованная купеческая жена — никак не может считаться «светлой личностью»: «…она ежеминутно кидается из одной крайности в другую; (…) она на каждом шагу путает и свою собственную жизнь и жизнь других людей; (…) она разрубает затянувшиеся узлы самым глупым средством, самоубийством…» (IV). Добролюбов отмечает в характере Катерины страстность, нежность и искренность, а Писарев не относит эти качества к обязательным для «светлой личности» и язвительно замечает: «Я совершенно согласен с тем, что все противоречия и нелепости её поведения объясняются именно этими свойствами» (IV). Добролюбов в самоубийстве героини видит «страшный вызов самодурной силе», а Писарев — глупость: «…русская Офелия, Катерина, совершив множество глупостей, бросается в воду и делает, таким образом, последнюю и величайшую нелепость» (XI). Статья Добролюбова, по мнению Писарева, была ошибкой, так как «критик имеет право видеть светлое явление только в том человеке, который умеет быть счастливым, то есть приносить пользу себе и другим, и, умея жить и действовать при неблагоприятных условиях, понимает в то же время их неблагоприятность и, по мере сил своих, старается переработать эти условия к лучшему» (VI). «Светлые личности» в современной литературе — это так называемые «новые люди»: Лопухов из романа Н.Г.Чернышевского «Что делать?» и, конечно, любимый герой Писарева — Базаров: «Умная и развитая личность, сама того не замечая, действует на всё, что к ней прикасается; её мысли, её занятия, её гуманное обращение, её спокойная твёрдость — всё это шевелит вокруг неё стоячую воду человеческой рутины» (VI).

Так кто же из двух критиков дал наиболее верное толкование образа Катерины? Прежде всего надо признать, что настоящее произведение искусства, каким и является «Гроза», может рассматриваться с разных точек зрения, то есть, как справедливо замечает Писарев, «выходя из одних и тех же основных фактов, можно приходить к разным и даже противоположным заключениям» (II). Различное толкование образа Катерины у Добролюбова и Писарева объясняется различными общественно-политическими взглядами критиков. Когда Добролюбов писал «Луч света в тёмном царстве», он верил в возможность крестьянской революции, так как своими глазами наблюдал подъём первой революционной ситуации. Поэтому Добролюбов пишет о невозможности более мириться с «царящим злом» и о назревании народного протеста, символом которого в пьесе «Гроза» стал образ Катерины. Писарев видел «затухание» революционной ситуации, в статье «Мотивы русской драмы» его волнует другое: что делать сейчас, когда массовые народные выступления прекратились? Писарев рассуждает так: народ к революционному творчеству не способен, потому что тёмен и необразован; задача интеллигенции в настоящее время — одновременно улучшать жизнь народа и просвещать его. Именно разночинная интеллигенция может сыграть сейчас самую прогрессивную общественную роль. Поэтому реальные люди типа Базарова являются «светлыми личностями нашего времени».

Писарев несколько раз заявляет, что Добролюбов ошибался в оценке образа Катерины. Но при этом его рассуждения, завершающие статью «Мотивы русской драмы», по сути согласуются с идеями Добролюбова: выдающиеся исторические герои — «в нашей истории Минин, а во французской — Иоанна д»Арк — понятны только как продукты сильнейшего народного воодушевления» (XI). Иными словами, неустанная естественнонаучная и общественная работа таких людей, как Базаров, многое может дать народу, но без народа (Катерина Кабанова как раз воплощение народа, ищущего правду и справедливость) и сам Базаров, который так симпатичен Писареву, ничего серьезного не сделает в жизни.

Так снимается противоречие между оценками образа Катерины, принадлежащими Добролюбову и Писареву. Можно сказать, что обе оценки по сути не противопоставлены, а дополняют друг друга.

цитаты к образу Катерины из пьесы «Гроза»

«Павел Петрович -рыцарь прежней эпохи ,лучший представитель отцов» Подкрепить цитатами из текста. ​Тургенев «Отцы и дети»​

Написати твір на тему: «Причини розпаду родини (на матеріалі твору І. Нечуя-Левицького «Кайдашева сім’я»)» (мінімальний обсяг – 10 речень)​

Ясауи хикметтерінің идеясы помогитеее​​

Ясауи хикметтерінің идеясы помогитеее​

Напиши небольшой рассказ о любом эпизоде из жизни учителя Дюйшена.

ОЧЕНЬ СРОЧНОООО, ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ1.Какие изобразительно-художественные средства языка передают образ возлюбленной и отношение героя к любимой женщи … не в обоих стихотворениях? 2. Какие изобразительно-художественные средства передают отношение героя к любимой женщине?3. Заполните таблицу в тетради: 1)Изобразительно художественное средство;2) Пример из текста,3)Цель использования;1) стих***Когда-нибудь сощуришь глаз, Наполненный теплынью ясной,Меня увидишь без прикрас, Не испугавшись в этот раз Моей угрозы неопасной. Оправишь волосы, и вот Тебе покажутся смешными И хитрости мои, и имя, И улыбающийся рот. Припомнит пусть твоя ладонь,Как по лицу меня ласкала.Да, я придумывал огонь,Когда его кругом так мало. Мы, рукотворцы тьмы, огня, Тоски угадываем зрелость.Свидетельствую — ты меня Опутала, как мне хотелось. Опутала, как вьюн в цвету Опутывает тело дуба. Вот почему, должно быть, чту И голос твой, и простоту,И чуть задумчивые губы.И тот огонь случайный чту, Когда его кругом так мало,И не хочу, чтоб, вьюн в цвету, Ты на груди моей завяла.Все утечет, пройдет, и вот Тебе покажутся смешнымиИ хитрости мои, и имя, И улыбающийся рот, Но ты припомнишь меж другими Меня, как птичий перелет. ***2) стихВся ситцевая, летняя приснись, Твоё позабываемое имя Отыщется одно между другими. Таится в нём немеркнущая жизнь: Тень ветра в поле, запахи листвы, Пиедутренняя свежесть побережий, Предзорный отствет, медленный и свежий, И долгий посвист птичьей тетивы, и темный хмель волос твоих ещё.Глаза в дыму. И, если сон приснится, Я поцелую тяжкие ресницы, Как голубь пьет — легко и горячо. И, может быть, покажется мне снова, Что ты опять ко мне попалась в плен. И, как тогда, все будет бестолково — Веселый зной загара золотого, Пушок у губ и юбка до колен.​

нужно написать анализ одного абзаца из рассказа Чужая кровь ОЧЕНЬ СРОЧНО ​

«Павел Петрович -рыцарь прежней эпохи ,лучший представитель отцов» Подкрепить цитатами из текста. «Отцы и дети» Тургенев​

«Павел Петрович -рыцарь прежней эпохи ,лучший представитель отцов» Подкрепить цитатами из текста. ​Тургенев «Отцы и дети»

Сравните произведения древнерусской литературы «Повесть о Евпатии Коловрате» и «Сказание о Борисе и Глебе» с произведением «Слово о полку Игореве» (жа … нр, герои события, основная мысль и т. д.) ​

В чем трагедия Катерины? (по драме Островского «Гроза») ❤️| Островский Александр

В пьесе А. Н. Островского «Гроза» изображена эпоха 60~х годов девятнадцатого столетия. В это время в России назревают революционные выступления народа. Они направлены на. улучшение жизни и быта простых людей, на свержение царизма. Произведения великих русских писателей и поэтов также участвуют в этой борьбе, среди них и пьеса Островского «Гроза», которая потрясла всю Россию. На примере образа Катерины изображена борьба всего народа против «темного царства» и его патриархальных порядков.

Главным персонажем в пьесе А. Н. Островского

«Гроза» является Катерина. Ее протест против «кабановских» порядков, борьбу за свое счастье и изображает в драме автор.

Катерина выросла в доме небогатого купца, там возмужала духовно и морально. Катерина была незаурядной личностью, и в чертах ее лица была какая-то необычайная прелесть. Вся она «дышала» русской, истинно народной красотой; вот как говорит о ней Борис: «Какая-то у ней на лице улыбка ангельская, а от лица-то как будто светится».

До своего замужества Катерина «жила, ни об чем не тужила, точно птичка на воле», занималась чем хотела и когда хотела, никто и никогда не заставлял ее и не принуждал

делать то, что ей, Катерине, не хотелось.

Ее духовный мир был очень богат и многообразен. Катерина была очень поэтической натурой с богатым воображением. В ее разговорах мы слышим народную мудрость и народные высказывания. Ее душа стремилась к полету;, «Отчего люди не летают как птицы? Мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела».

Душа Катерины «воспитывалась» и на рассказах богомолок, которые каждый день были в доме, и на шитье по бархату (шитье воспитало ее и привело в мир красоты и добра, в мир искусства).

После замужества резко изменилась жизнь Катерины. В доме Кабановых Катерина была одна, ее мир, ее душу ник то не то не мог понять, Это одиночество было первым, шагом к трагедии. Резко изменилось и отношение домашних к героине. Дом Кабановых придерживался таких же порядков и обычаев, как родительский дом Катерины, но здесь «все как будто из-под неволи». Жестокие порядки Кабанихи притупили в Катерине стремление к возвышенному, с этих пор душа героини падала в бездну.

Еще одна боль Катерины — непонимание ее мужем. Тихон был добрым, ранимым человеком, очень слабым по сравнению с Катериной, у него не было никогда своего мнения — он подчинялся мнению другого, более сильного человека. Тихон не мог понять стремления своей жены: «Не разберу я тебя, Катя». Это непонимание приблизило Катерину еще на один шаг к катастрофе.

Трагедией для Катерины стала и любовь к Борису. По словам Добролюбова, Борис был таким же как и Тихон, только образованным. Из-за своей образованности он и попал в поле зрения Катерины. Из всей толпы «темного царства» она выбрала его, отличавшегося немного от остальных. Однако Борис оказался еще хуже Тихона, он печется только о себе: он думает только о том, что скажут о нем окружающие. Он бросает Катерину на произвол судьбы, на расправу «темного царства»: «Ну, бог с тобой! Только одно и надо просить у бога, чтоб она умерла поскорее, чтобы ей не мучиться долго! Прощай!».

Катерина же искренне любит Бориса, беспокоится о нем: «Что-то он теперь, бедный, делает?.. За что я его в беду ввела? Погибать бы мне одной! А то себя погубила, его погубила, себе бесчестье — ему вечный позор!».

Нравы города Калинова, его грубость да «бедность нагольная» были не приемлемы для Катерины: «Коль захочу, так и уйду, куда глаза глядят. Никто не остановит меня, уж таков

характер у меня».

Высокую оценку произведению дал Добролюбов. Катерину он назвал «лучом света в «темном царстве». В ее трагическом конце «дан страшный вызов самодурной силе… В Катерине мы видим протест против Кабановских понятий о нравственности, протест, доведенный до конца, провозглашенный и под домашней пыткой, и над бездной, в которую бросилась бедная женщина». В образе Катерины Добролюбов видит воплощение «русской живой натуры». Катерина предпочитает умереть, чем жить в неволе. Поступок Катерины неоднозначен.

Образ Катерины в пьесе Островского «Гроза» является прекрасным образом русской женщины в русской литературе.

Образы-символы в пьесе А. Н. Островского «Гроза»

1. Образ грозы. Время в пьесе.
2. Сны Катерины и символические образы конца света.
3. Герои-символы: Дикой и Кабаниха.

 

Уже само название пьесы А. Н. Островского «Гроза» символично. Гроза — это не только атмосферное явление, это иносказательное обозначение взаимоотношений между старшими и младшими, имеющими власть и зависимыми. «…Недели две никакой грозы надо мной не будет, кандалов этих на ногах нет…» — Тихон Кабанов рад хоть ненадолго вырваться из дома, где мать «надает приказов, один другого грозней».

 

Образ грозы—угрозы — тесно связан с чувством страха. «Ну чего вы боитесь, скажите на милость! Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой! Гроза убьет! Не гроза это, а благодать! Да, благодать! У вас всем гроза!» — стыдит Кулигин сограждан, трепещущих при звуках грома. Действительно, гроза как явление природы так же необходима, как и солнечная погода. Дождь смывает грязь, очищает землю, способствует лучшему росту растений. Человек, который видит в грозе явление, естественное в круговороте жизни, а не знак божественного гнева, не испытывает страха. Отношение к грозе определенным образом характеризует героев пьесы. Фаталистическое суеверие, связанное с грозой и распространенное в народе, озвучивают самодур Дикой и женщина, спрятавшаяся от грозы: «Гроза-то нам в наказание посылается, чтобы мы чувствовали…»; «Да уж как ни прячься! Коли кому на роду написано, так никуда не уйдешь». Но в восприятии Дикого, Кабанихи и многих других страх перед грозой является чем-то привычным и не слишком ярким переживанием. «То-то вот, жить-то надо так, чтобы всегда быть готовой ко всему; страху-то бы такого не было», — хладнокровно замечает Кабаниха. Она не сомневается в том, что гроза — знак божьего гнева. Но героиня настолько убеждена в том, что ведет правильный образ жизни, что не испытывает никакой тревоги.

 

Живейший трепет перед грозой в пьесе испытывает только Катерина. Можно сказать, что этот страх наглядно демонстрирует ее душевный разлад. С одной стороны, Катерина жаждет бросить вызов постылому существованию, пойти навстречу своей любви. С другой же стороны, она не способна отрешиться от представлений, внушенных той средой, в которой она выросла и продолжает жить. Страх, по мнению Катерины, является неотъемлемым элементом жизни, причем это не столько страх перед смертью как таковой, сколько страх перед грядущим наказанием, перед своей духовной несостоятельностью: «Всякий должен бояться. Не то страшно, что убьет тебя, а то, что смерть тебя вдруг застанет, как ты есть, со всеми твоими грехами, со всеми помыслами лукавыми».

 

В пьесе мы находим и другое отношение к грозе, к страху, который она будто бы непременно должна вызывать. «Я вот не боюсь», — говорят Варвара и изобретатель Кулигин. Отношение к грозе характеризует и взаимодействие того или иного персонажа пьесы со временем. Дикой, Кабанихи и те, кто разделяет их взгляд на грозу как на проявление небесного неудовольствия, конечно, неразрывно связаны с прошлым. Внутренний конфликт Катерины происходит от того, что она не в силах ни порвать с представлениями, уходящими в прошлое, ни хранить заветы «Домостроя» в неприкосновенной чистоте. Таким образом, она находится в точке настоящего, в противоречивом, переломном времени, когда человек должен выбрать, как ему поступать. Варвара и Кулигин устремлены в будущее. В судьбе Варвары это подчеркивается благодаря тому, что она уходит из родного дома неизвестно куда, почти как герои фольклора, отправляющиеся на поиски счастья, а Кулигин постоянно находится в научных поисках.

 

Образ времени то и дело проскальзывает в пьесе. Время не движется равномерно: оно то сжимается до нескольких мгновений, то тянется неимоверно долго. Эти превращения символизируют различные ощущения и изменения, в зависимости от контекста. «Точно, бывало, в рай войду, и не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда служба кончится. Точно как все это в одну секунду было» — так Катерина характеризует особое состояние духовного полета, которое она переживала в детстве, посещая церковь.

 

«Последние времена… по всем приметам последние. Еще у вас в городе рай и тишина, а по другим городам так просто содом, матушка: шум, беготня, езда беспрестанная! Народ-то так и снует, один туда, другой сюда». Ускорение темпа жизни странница Феклуша трактует как приближение к концу света. Интересно, что субъективное ощущение сжатия времени по-разному переживается Катериной и Феклушей. Если для Катерины быстро пролетевшее время церковной службы связано с ощущением непередаваемого счастья, то для Феклуши «умаление» времени является апокалиптическим символом: «…Время-то короче становится. Бывало, лето или зима-то тянутся-тянутся, не дождешься, когда кончатся, а ныне и не увидишь, как пролетят. Дни-то и часы все те же как будто остались; а время-то, за наши грехи, все короче и короче делается».

 

Не менее символичны образы из детских снов Катерины и фантастические образы в рассказе странницы. Нездешние сады и дворцы, пение ангельских голосов, полет во сне — все это символы чистой души, еще не знающей противоречий и сомнений. Но безудержное движение времени находит выражение и в снах Катерины: «Уж не снятся -мне, Варя, как прежде, райские деревья да горы; а точно меня кто-то обнимает так горячо-горячо и ведет меня куда-то, и я иду за ним, иду…». Так переживания Катерины находят отражение в снах. То, что она старается подавить в себе, поднимается из глубин бессознательного.

 

Мотивы «суеты», «огненного змия», которые возникают в рассказе Феклуши — это не просто результат фантастического восприятия действительности простым человеком, невежественным и суеверным. Темы, звучащие в рассказе странницы, тесно связаны и с фольклором, и с библейскими мотивами. Если огненный змий — это всего-навсего поезд, то суета в представлении Феклуши — емкий и многозначный образ. Как часто люди торопятся что-то успеть, не всегда правильно оценивая реальное значение своих дел и стремлений: «Ему представляется-то, что он за делом бежит; торопится, бедный, людей не узнает, ему мерещится, что его манит некто; а придет на место-то, ан пусто, нет ничего, мечта одна».

 

Но в пьесе «Гроза» символичны не только явления и понятия. Символичны и фигуры персонажей пьесы. В особенности это относится к купцу Дикому и Марфе Игнатьевне Кабановой, прозванной в городе Кабанихой. Символичное прозвище, да и фамилию почтенного Савела Прокофьича с полным правом можно назвать говорящей. Это не случайно, ведь именно в образах этих людей и воплотилась гроза, не мистический небесный гнев, а вполне реальная тираническая власть, твердо укрепившаяся на грешной земле.

«Анализ монологов Катерины по пьесе А. Н. Островского «Гроза»»

А. Н. Островский — великий русский драматург, автор множества пьес. Но только пьеса «Гроза» является вершиной его творчества. Критик Добролюбов, анализируя образ Катерины, главной героини этого произведения, назвал ее «лучом света в темном царстве».

В монологах Катерины воплощаются заветные мечты о гармоничной счастливой жизни, о правде, о христианском рае.

Хорошо и беспечно протекала жизнь героини в родительском доме. Здесь она чувствовала себя «на воле». Жила Катерина легко, беззаботно, радостно. Она очень любила свой сад, в котором так часто гуляла и любовалась цветами. Рассказывая потом Варваре о своей жизни в родительском доме, она говорит: «Я жила, ни об чем не тужила, точно птичка на воле. Маменька во мне души не чаяла, наряжала меня, как куклу, работать не принуждала; что хочу, бывало, то и делаю… Встану я, бывало, рано; коли летом, так схожу на ключок, умоюсь, принесу с собой водицы и все, все цветы в доме полью. У меня цветов было много-много». Настоящую радость жизни переживает Катерина в саду, среди деревьев, трав, цветов, утренней свежести просыпающейся природы: «Или рано утром в сад уйду, еще только солнышко восходит, упаду на колена, молюсь и плачу, и сама не знаю, о чем молюсь и о чем плачу; так меня и найдут».

Катерина мечтает о земном рае, который представляется ей в молитвах восходящему солнцу, утреннем посещении ключей, в светлых образах ангелов и птиц. Позднее, в трудную минуту жизни, Катерина посетует: «Кабы я маленькая умерла, лучше бы было. Глядела бы я с неба на землю да радовалась всему. А то полетела бы невидимо, куда захотела. Вылетела бы в поле и летала бы с василька на василек по ветру, как бабочка».

Несмотря на свою мечтательность и восторженность, Катерина еще с детства отличалась правдивостью, смелостью и решительностью: «Такая уж я зародилась горячая! Я еще лет шести была, не больше, так что сделала! Обидели меня чем-то дома, а дело было к вечеру, уж темно, я выбежала на Волгу, села в лодку, да и отпихнула ее от берега. На другое утро уж нашли, верст за десять!».

Выступая всей жизнью своей против деспотизма и черствости, Катерина доверяется во всем внутреннему голосу совести и одновременно пытается преодолеть тоску по утраченной душевной гармонии. Когда Варвара вручает ей ключ от калитки, через которую можно выйти на тайное свидание, душа ее полна смятения, она мечется, как птица в клетке: «В неволе-то кому весело! Вышел случай, другая и рада: так очертя голову и кинется. А как же это можно, не подумавши, не рассудивши-то! Долго ли в беду попасть! А там и плачься всю жизнь, мучайся; неволя-то еще горче покажется». Но тоска по родственной душе и просыпающаяся любовь к Борису берут верх, и Катерина оставляет у себя заветный ключ и ждет тайного свидания.

Мечтательная натура Катерины ошибочно видит мужской идеал в образе Бориса. После ее публичного признания о связи с ним, Катерина осознает, что даже если свекровь и муж простят ее прегрешения, жить по-прежнему она уже не сможет. Ее надежды и мечтания разрушены: «Еще кабы с ним жить, может быть, радость бы какую-нибудь я и видела», и теперь ее мысли не о себе. Она просит у любимого прощения за причиненные ему тревоги: «За что я его в беду ввела? Погибать бы мне одной» А то себя погубила, его погубила, себе бесчестье — ему вечный покор!»

Решение покончить с собой приходит к Катерине как внутренний протест семейному деспотизму и ханжеству. Дом Кабанихи для нее стал ненавистным: «Мне что домой, что в могилу — все равно. В могиле лучше…». Ей хочется обрести свободу после пережитых ею нравственных бурь. Теперь, к концу трагедии, ее тревоги уходят и она решает оставить этот мир с сознанием своей правоты: «Молиться не будут? Кто любит, тот будет молиться».

Смерть Катерины наступает в момент, когда умереть для неё лучше, чем жить, когда только смерть оказывается выходом, единственным спасением того хорошего, что в ней есть.

Цитаты произведения гроза. Афоризмы и цитаты из книг

Приложение 5

Цитаты, характеризующие действующих лиц

Савёл Прокофьич Дикой

1)Кудряш. Это? Это Дикой племянника ругает.

Кулигин. Нашел место!

Кудряш. Ему везде место. Боится, что ль, он кого! Достался ему на жертву Борис Григорьич, вот он на нем и ездит.

Шапкин. Уж такого-то ругателя, как у нас Савёл Прокофьич, поискать еще! Ни за что человека оборвет.

Кудряш. Пронзительный мужик!

2) Шапкин. Унять-то его некому, вот он и воюет!

3) Кудряш. …а этот, как с цепи сорвался!

4) Кудряш. Как не ругать! Он без этого дышать не может.

Действие первое, явление второе:

1)Дикой. Баклуши ты, что ль, бить сюда приехал! Дармоед! Пропади ты пропадом!

Борис. Праздник; что дома-то делать!

Дикой. Найдешь дело, как захочешь. Раз тебе сказал, два тебе сказал: «Не смей мне на встречу попадаться»; тебе все неймется! Мало тебе места-то? Куда ни поди, тут ты и есть! Тьфу ты, проклятый! Что ты, как столб стоишь-то! Тебе говорят аль нет?

1) Борис. Да нет, этого мало, Кулигин! Он прежде наломается над нами, наругается всячески, как его душе угодно, а кончит все-таки тем, сто не даст ничего или так, какую-нибудь малость. Да еще станет рассказывать, что из милости дал, что и этого не следовало бы.

2) Борис. В том-то и дело, Кулигин, что никак невозможно. На него и свои-то угодить не могут; а уж где ж мне!

Кудряш. Кто же ему угодит, коли у него вся жизнь основана на ругательстве? А уж пуще всего из-за денег; ни одного расчета без брани не обходится. Другой рад от своего отступиться, только бы он унялся. А беда, как его по утру кто-нибудь рассердит! Целый день ко всем придирается.

3) Шапкин. Одно слово: воин.

Марфа Игнатьевна Кабанова

Действие первое, явление первое:

1) Шапкин. Хороша тоже и Кабаниха.

Кудряш. Ну, да та хоть, по крайности, всё под видом благочестия, а этот, как с цепи сорвался!

Действие первое, явление третье:

1) Кулигин. Ханжа, сударь! Нищих оделяет, а домашних заела совсем.

Варвара

Действие первое, явление седьмое:

1) Варвара. Говори! Я хуже тебя!

Тихон Кабанов

Действие первое, явление шестое:

1) Варвара. Так нешто она виновата! Мать на нее нападает, и ты тоже. А еще говоришь, что любишь жену. Скучно мне глядеть-то на тебя.

Иван Кудряш

Действие первое, явление первое:

1) Кудряш. Хотел, да не отдал, так это все одно что ничего. Не отдаст он (Дикой) меня, он чует носом –то своим, что я свою голову дешево не продам. Это он вам страшен-то, а я с ним разговаривать умею.

2) Кудряш. Что тут: ой ли! Я грубиян считаюсь; за что ж он меня держит? Сталь быть, я ему нужен. Ну, значит, я его не боюсь, а пущай же он меня боится.

3) Кудряш. … Да не спускаю и я: он – слово, а я – десять; плюнет, да и пойдет. Нет, я перед ним рабствовать не стану.

4) Кудряш. …Больно лих я на девок-то!

Катерина

Действие второе, явление второе:

1) Катерина. И никогда не уходится.

Варвара. Отчего ж?

Катерина. Такая уж я зародилась горячая! Я еще лет шести была, не больше, так что сделала! Обидели меня чем-то дома, а дело было к вечеру, уж темно, я выбежала на Волгу, села в лодку, да и отпихнула ее от берега. На другое утро уж нашли, верст за десять!

2) Катерина. Обманывать-то я не умею; скрыть-то ничего не могу.

Кулигин

Действие первое, явление третье:

1) Кулигин. Как же, сударь! Ведь англичане миллион дают; я бы все деньги для общества и употребил, для под -держки. Работу надо дать мещанству-то. А то руки есть, а работать нечего.

Борис

Действие первое, явление третье:

Борис. Эх, Кулигин, больно трудно мне здесь без привычки-то! Все на меня как-то дико смотрят, точно я здесь лишний, точно мешаю им. Обычаев я здешних не знаю. Я понимаю, что все это наше русское, родное, а вс е-таки не привыкну никак.

Феклуша

1) Ф е к л у ш а. Бла-алепие, милая, бла-алепие! Красота дивная! Да что уж говорить! В обетованной земле живете! И купечество все народ благочестивый, добродетелями многими украшенный! Щедростию и подаяниями многими! Я так довольна, так, матушка, довольна, по горлушко! За наше неоставление им еще больше щедрот приумножится, а особенно дому Кабановых.

2) Феклуша. Нет, милая. Я, по своей немощи, далеко не ходила; а слыхать — много слыхала. Говорят, такие страны есть, милая девушка, где и царей-то нет православных, а салтаны землей правят. В одной земле сидит на троне салтан Махнут турецкий, а в другой — салтан Махнут пер -сидский; и суд творят они, милая девушка, надо всеми людьми, и что ни судят они, все неправильно. И не могут они, милая, ни одного дела рассудить праведно, такой уж им предел положен. У нас закон праведный, а у них, милая, неправедный; что по нашему закону так выходит, а по ихнему все напротив. И все судьи у них, в ихних странах, тоже все неправедные; так им, милая девушка, и в просьбах пишут: «Суди меня, судья неправедный!» А то есть еще земля, где все люди с песьими головами.

Прощай покудова!

Глаша. Прощай!

Феклуша уходит.

Нравы города:

Действие первое, явление третье:

1) Кулигин. И не привыкнете никогда, сударь.

Борис. Отчего же?

Кулигин. Жестокие нравы, сударь, в нашем городе, жестокие! В мещанстве, сударь, вы ничего, кроме грубое -ти да бедности нагольной, не увидите. И никогда нам, сударь, не выбиться из этой коры! Потому что честным тру -дом никогда не заработать нам больше насущного хлеба. А у кого деньги, сударь, тот старается бедного закабалить, чтобы на его труды даровые еще больше денег наживать. Знаете, что ваш дядюшка, Савел Прокофьич, городничему отвечал? К городничему мужички пришли жаловаться, что он ни одного из них путем не разочтет. Городни -чий и стал ему говорить: «Послушай, говорит, Савел Прокофьич, рассчитывай ты мужиков хорошенько! Каждый день ко мне с жалобой ходят!» Дядюшка ваш потрепал городничего по плечу, да и говорит: «Стоит ли, ваше высокоблагородие, нам с вами об таких пустяках разговаривать! Много у меня в год-то народу перебывает; вы то поймите: недоплачу я им по какой-нибудь копейке на человека, а у меня из этого тысячи составляются, так оно мне и хорошо!» Вот как, сударь! А между собой-то, сударь, как живут! Торговлю друг у друга подрывают, и не столько из корысти, сколько из зависти. Враждуют друг на друга; залучают в свои высокие-то хоромы пьяных приказных, таких, сударь, приказных, что и виду-то человеческого на нем нет, обличье-то человеческое истеряно. А те им, за малую благостыню, на гербовых листах злостные кляузы строчат на ближних. И начнется у них, сударь, суд да дело, и несть конца мучениям. Судятся-судятся здесь, да в губернию поедут, а там уж их ждут да от радости руками плещут. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается; водят их, водят, волочат их, волочат; а они еще и рады этому волоченью, того только им и надобно. «Я, го ворит, потрачусь, да уж и ему станет в копейку». Я было хотел все это стихами изобразить…

2) Ф е к л у ш а. Бла-алепие, милая, бла-алепие! Красота дивная! Да что уж говорить! В обетованной земле живете! И купечество все народ благочестивый, добродетелями многими украшенный! Щедростию и подаяниями многими! Я так довольна, так, матушка, довольна, по горлушко! За наше неоставление им еще больше щедрот приумножится, а особенно дому Кабановых.

Действие второе, явление первое:

3) Феклуша. Нет, милая. Я, по своей немощи, далеко не ходила; а слыхать — много слыхала. Говорят, такие страны есть, милая девушка, где и царей-то нет православных, а салтаны землей правят. В одной земле сидит на троне салтан Махнут турецкий, а в другой — салтан Махнут пер -сидский; и суд творят они, милая девушка, надо всеми людьми, и что ни судят они, все неправильно. И не могут они, милая, ни одного дела рассудить праведно, такой уж им предел положен. У нас закон праведный, а у них, милая, неправедный; что по нашему закону так выходит, а по ихнему все напротив. И все судьи у них, в ихних странах, тоже все неправедные; так им, милая девушка, и в просьбах пишут: «Суди меня, судья неправедный!» А то есть еще земля, где все люди с песьими головами.

Глаша. Отчего ж так, с песьими?

Феклуша. За неверность. Пойду я, милая девушка, по купечеству поброжу: не будет ли чего на бедность. Прощай покудова!

Глаша. Прощай!

Феклуша уходит.

Вот еще какие земли есть! Каких-то, каких-то чудес на свете нет! А мы тут сидим, ничего не знаем. Еще хорошо, что добрые люди есть; нет-нет да и услышишь, что на белом свету делается; а то бы так дураками и померли.

Взаимоотношения в семье:

Действие первое, явление пятое:

1) Ка б а н о в а. Если ты хочешь мать послушать, так ты, как приедешь туда, сделай так, как я тебе приказывала.

Кабанов. Да как же я могу, маменька, вас ослушаться!

Кабанова. Не очень-то нынче старших уважают.

Варвара (про себя). Не уважишь тебя, как же!

Кабанов. Я, кажется, маменька, из вашей воли ни на шаг.

Кабанова. Поверила бы я тебе, мой друг, кабы своими глазами не видала да своими ушами не слыхала, каково теперь стало почтение родителям от детей-то! Хоть бы то-то помнили, сколько матери болезней от детей переносят.

Кабанов. Я, маменька…

Кабанова. Если родительница что когда и обидное, по вашей гордости, скажет, так, я думаю, можно бы пере -нести! А, как ты думаешь?

Кабанов. Да когда же я, маменька, не переносил от вас?

Кабанова. Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать.

Кабанов (вздыхая, в сторону). Ах ты, Господи! (Матери.) Да смеем ли мы, маменька, подумать!

Кабанова. Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, все думают добру научить. Ну, а это нынче не нравится. И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает. А, сохрани Господи, каким-нибудь словом снохе не угодить, ну, и пошел разговор, что свекровь заела совсем.

Кабанов. Нешто, маменька, кто говорит про вас?

Кабанова. Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы я слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так заговорила. (Вздыхает.) Ох, грех тяжкий! Вот долго ли согрешить-то! Разговор близкий сердцу пойдет, ну, и согрешишь, рассердишься. Нет, мой друг, говори, что хочешь, про меня. Никому не закажешь говорить: в глаза не посмеют, так за глаза станут.

Кабанов. Да отсохни язык….

Кабанова. Полно, полно, не божись! Грех! Я вас
давно вижу, что тебе жена милее матери. С тех пор, как
женился, я уж от тебя прежней любви не вижу.

Кабанов. В чем же вы, маменька, это видите?

К а б а н о в а. Да во всем, мой друг! Мать, чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать. Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю.

Действие второе, явление второе:

2) Катерина. Обманывать-то я не умею; скрыть-то ни -чего не могу.

В а р в а р а. Ну, а ведь без этого нельзя; ты вспомни, где ты живешь! У нас весь дом на том держится. И я не обманщица была, да выучилась, когда нужно стало. Я вчера гуляла, так его видела, говорила с ним.

Гроза

Действие первое, явление девятое:

1) Варвара (оглядываясь). Что это братец нейдет, вон, никак, гроза заходит.

Катерина (с ужасом). Гроза! Побежим домой! Поскорее!

Варвара. Что ты, с ума, что ли, сошла! Как же ты без братца-то домой покажешься?

Катерина. Нет, домой, домой! Бог с ним!

Варвара. Да что ты уж очень боишься: еще далеко гроза-то.

Катерина. А коли далеко, так, пожалуй, подождем немного; а право бы, лучше идти. Пойдем лучше!

Варвара. Да ведь уж коли чему быть, так и дома не спрячешься.

Катерина. Да все-таки лучше, все покойнее; дома-то я к образам да Богу молиться!

Варвара. Я и не знала, что ты так грозы боишься. Я вот не боюсь.

Катерина. Как, девушка, не бояться! Всякий должен бояться. Не то страшно, что убьет тебя, а то, что смерть тебя вдруг застанет, как ты есть, со всеми твоими грехами, со всеми помыслами лукавыми. Мне умереть не страшно, а как я подумаю, что вот вдруг я явлюсь перед Богом такая, какая я здесь с тобой, после этого разговору-то, вот что страшно. Что у меня на уме-то! Какой грех-то! страшно вымолвить!

– это натура не податливая, не гнущаяся. В ней сильно развита личность, в ней много силы, энергии; ее богатая душа требует свободы, широты, – она не хочет тайком «воровать» у жизни радости. Она способна не согнуться, а сломаться. (См. также статью Образ Катерины в пьесе «Гроза» – кратко .)

А. Н. Островский. Гроза. Спектакль

Воспитание Катерина получила чисто национальное, выработанное еще древнерусской педагогикой Домостроя . Все детство и юность жила она взаперти, но атмосфера родительской любви смягчала эту жизнь, – к тому же и влияние религии препятствовало её душе зачерстветь в удушающем одиночестве. Напротив, – неволи она не чувствовала: «жила – ни об чем не тужила, точно птичка на воле!». Катерина ходила часто по церквам, слушала рассказы странниц и богомолок, слушала пенье духовных стихов, – жила беззаботно, окруженная любовью и лаской… И выросла она прекрасной, нежной девушкой, с тонкой душевной организацией, большой мечтательницей… Воспитанная на религиозный лад, она жила исключительно в кругу религиозных представлений; её богатая фантазия питалась только теми впечатлениями, которые почерпала из жизни святых, из легенд, апокрифов и тех настроений, которые переживала она во время богослужения…

«…до смерти я любила в церковь ходить! – вспоминала она впоследствии свою юность в разговоре с мужниной сестрой Варварой. – Точно, бывало, я в рай войду… И не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда служба кончится. Маменька говорила, что все, бывало, смотрят на меня, что со мною делается! А, знаешь, в солнечный день из купола такой светлый столб вниз идет и в этом столбе ходит дым, точно облака. И вижу я, бывало, девушка, ночью встану – у нас тоже везде лампадки горели, – да где-нибудь, в уголке и молюсь до утра. Или рано утром в сад уйду, еще только солнышко восходить, – упаду на колени, молюсь и плачу, и сама не знаю, о чём молюсь и о чём плачу!»

Из этого рассказа видно, что Катерина была не просто религиозным человеком, – она знала минуты религиозного «экстаза», – той восторженности, которой богаты были святые подвижники, и примеры которой найдем мы в изобилии в житиях святых… Как и они, Катерина зрела «видения» и чудесные сны.

«А какие мне сны снились Варенька, какие сны! Или храмы золотые, или сады какие-то необыкновенные…И все поют невидимые голоса, и кипарисом пахнут… И горы, и деревья, будто не такие, как обыкновенно, а как на образах пишутся!»

Из всех этих рассказов Катерины явствует, что она – не совсем обыкновенный человек… Её душа, сдавленная старинным строем жизни, ищет простора, не находит его вокруг себя и уносится «горе», к Богу… Много таких натур в старое время уходило в «подвижничество»…

Но иногда и в отношениях к родным прорывалась энергия её души, – она не шла «против людей», но, возмущенная, протестуя, она уходила тогда «от людей»…

«Такая уж я зародилась горячая! – рассказывает она Варваре. – Я еще лет шести была, не больше, так что сделала! Обидели меня чем-то дома, а дело было к вечеру, уж темно; я выбежала на Волгу, села в лодку, да и отпихнула ее от берега. На другое утро уж нашли, верст за десять!..

Эх, Варя, не знаешь ты моего характеру! Конечно, не дай бог этому случиться! А уж коли очень мне здесь опостынет, так не удержат меня никакой силой. В окно выброшусь, в Волгу кинусь. Не хочу здесь жить, так не стану, хоть ты меня режь!»

Из этих слов видно, что спокойная, мечтательная Катерина знает порывы, с которыми трудно справиться.

Александр Николаевич Островский (1823-1886) — русский драматург, чьи работы стали самым важным этапом в развитии российского национального театра. На фоне таких представителей реалистического периода как Тургенев, Достоевский и Толстой, Островский выделялся уникальной точкой зрения описания русской жизни. В этой теме у писателя не было равных, хотя его талант распространяется гораздо шире. Одной из центральных пьес в творчестве Александра Николаевича Островского является «Гроза».

Это история Катерины, страдающей в несчастном замужестве с купцом Тихоном Кабановым, который хоть и является человеком добрым, но всё же безвольным перед словом своей деспотичной матери. А свекровь старается всячески усложнить жизнь девушки, привыкшей к любви близких. Неожиданно для себя Катерина, вышедшая замуж рано и не испытавшая никаких радостей жизни, влюбляется в Бориса, племянника местного купца. Они могут быть счастливы, но Катерина не может позволить себе жить «во грехе» и всё рассказывает мужу в присутствии свекрови. С этого момента её жизнь превращается в кошмар. Дядя отсылает Бориса в Сибирь, а Катерина, измученная своей совестью, бросается с обрыва.

Гроза, которая неоднократно упоминается героями пьесы, так и не происходит, все только ждут её прихода.

Литературный критик Николай Добролюбов считал эту пьесу символом перемен в российском обществе, которые припали на 1860-е годы. К моменту выхода либеральные реформы Александра II еще не вступили в силу, но все уже знали о предстоящих переменах. Царь собирался отменить крепостное право и ввести равенство в глазах закона. В своей статье Добролюбов описывает Катерину как «луч света в царстве тьмы». В этой пьесе семья Катерины и жители города символизируют невежество «старого мира».


Иллюстрация к пьесе «Гроза»

Таково было мнение критиков. Но с созданием этой пьесы связана интересная история, так как современники писателя считали, что она основана на реальных событиях, произошедших в городе Костроме в 1859 году.

«Ранним утром 10 ноября 1859 года костромская мещанка Александра Павловна Клыкова исчезла из дома и то ли сама бросилась в Волгу, то ли была задушена и брошена туда. Следствие выяснило глухую драму, разыгравшуюся в нелюдимой, живущей узко торговыми интересами семье: обнаружилась тяжелая жизнь погибшей, её тайная любовь к местному почтовому служащему, скрытая ревность мужа, недовольство ворчливой деспотической свекрови, задержки части приданого.

В городе ходили упорные слухи о том, что староверка старуха Клыкова не сошлась с православной молодой Александрой в обиходе домашней жизни, что она её сильно притесняла, что молодой Клыков был человек хотя и добрый, тихий, но бесхарактерный, что он не заступался за молодую жену».

Иллюстрация к пьесе «Гроза»

Пьеса «Гроза» совпадала с этим происшествием в мельчайших деталях: количество членов семьи, их характеры, общая остановка в городе и даже диалоги, которые иногда были во многом буквально схожи с реальными. Поэтому, когда в 1860 году в Костроме вышла отдельным изданием пьеса А.Н. Островского «Гроза», то её жители мгновенно связали её с «клыковским делом». Самые предприимчивые даже проложили туристический маршрут и показывали место, с которого якобы сбросилась Александра-Катерина. А когда в Костроме ставили «Грозу», то актёры всячески пытались копировать на сцене Клыковых. Позже Н.И. Коробицын в своем исследовании «Опыт комментария к драме «Гроза»» также указывал на все эти сходства. Он указал на ряд следующих совпадений: Александру выдали замуж, когда ей исполнилось всего 16 лет, Катерина также вышла замуж рано, в пьесе ей было 19 лет; они обе имели деспотичную свекровь и бесхарактерного мужа; ни в семье Клыковых, ни в семье Кабановых не было детей; у Александры были отношения с работником почты, в то время как Катерина была влюблена в Бориса.

Иллюстрация к пьесе «Гроза»

И, тем не менее, «Гроза» не имела с этим происшествием ничего общего. Островский физически не мог черпать факты из дела Клыковых, так как он начал писать пьесу в июле 1859 года, а закончил её 9 октября и уже 14-го отдал в печать, ровно за месяц до происшествия с семьей Клыковых.

Но реальные события всё-таки легли в основу пьесы, хотя касались они не одной семьи и даже не одного города. Когда в 1856 и 1857 Александр Николаевич Островский совершил, так называемую, «Литературную экспедицию», он посетил такие приволжские города как Торжок, Тверь, Кинешма. Жизнь в этих городах, которая для его жителей была обыденным делом, казалась писателю во многом необычной. И некоторые увиденные им сцены и услышанные разговоры вошли в «Грозу». Островский практически ничего в них не изменил и передавал лишь то, что видел в действительности, таким образом, придав пьесе, своего рода, народности.


Кадр из телеспектакля «Гроза» (1977, реж. Феликс Глямшин, Борис Бабочкин)

Что касается главной героини, Катерины, то, хоть её судьба во многом и была схода с Александрой Клыковой, её прототипом многие считают актрису Любовь Павловну Косицкую, которая и воплотила образ Катерины на сцене. Она родилась на Повольжье, но в возрасте 16 лет сбежала из родительского дома в надежде найти лучшую жизнь. По слухам, у Косицкой был роман с Островским. Но так как у них обоих были семьи, дальнейшие отношение были невозможны. Интересно, что некоторые биографы Островского пишут, что сон Катерины в «Грозе» был переписан из личных записей Любови Косицкой. Также актриса, как и героиня пьесы, отличалась чрезмерной любовью к церкви и богобоязненностью.

«До смерти я любила в церковь ходить! Точно, бывало, я в рай войду, и не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда служба кончится… А знаешь, в солнечный день из купола такой светлый столб идёт, и в этом столбе ходит дым, точно облака, и вижу я, бывало, будто ангелы в этом столбе летают и поют».

Катерина, пьеса А.Н. Островского «Гроза»


Спектакль «Гроза» Димитровградского драматического театра им. А. Н. Островского

ЦИТАТЫ ИЗ ПЬЕСЫ А.Н. ОСТРОВСКОГО «ГРОЗА»

Чужая душа потёмки (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Кабановой).

Молчи, коли уж лучше ничего не умеешь (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Варвары Кабановой).

Вот жизнь-то! Живем в одном городе, почти рядом, а увидишься раз в неделю, и то в церкви либо на дороге, вот и все! Здесь что вышла замуж, что схоронили — все равно (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Бориса Григорьевича).

А вот умные люди замечают, что у нас и время-то короче становится. Бывало, лето и зима-то тянутся-тянутся, не дождешься, когда кончатся; а нынче и не увидишь, как пролетят. Дни-то и часы все те же как будто остались, а время-то, за наши грехи, все короче и короче делается. Вот что умные-то люди говорят (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Феклуши).

Вот красота-то куда ведет. Вот, вот, в самый омут! (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Барыни).

Отчего люди не летают! Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? Мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Катерины).


Спектакль «Гроза» на сцене Вологодского государственного драматического театра

Ну, чего вы боитесь, скажите на милость! Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой! Гроза убьет! Не гроза это, а благодать! Да, благодать! У вас все гроза! Северное сияние загорится, любоваться бы надобно да дивиться премудрости: «с полночных стран встает заря»! А вы ужасаетесь да придумываете: к войне это или к мору. Комета ли идет, — не отвел бы глаз! Красота! Звезды-то уж пригляделись, все одни и те же, а это обновка; ну, смотрел бы да любовался! А вы боитесь и взглянуть-то на небо, дрожь вас берет! Изо всего-то вы себе пугал наделали. Эх, народ (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Калугина).

Легко сказать — бросить! Тебе это, может быть, все равно; ты одну бросишь, а другую найдешь. А я не могу этого! Уж я коли полюбил… (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Бориса Григорьевича).

Да ведь уж коли чему быть, так и дома не спрячешься (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Варвары Кабановой).

Никому не закажешь говорить: в глаза не посмеют, так за глаза станут (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Кабановой).


Кадр из фильма «Гроза» (1934, реж. В. М. Петров)

Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Кабановой).

Честным трудом никогда не заработать нам больше насущного хлеба. А у кого деньги, сударь, тот старается бедного закабалить, чтобы на его труды даровые еще больше денег наживать (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Калугина).

Не то страшно, что убьет тебя, а то, что смерть тебя вдруг застанет, как ты есть, со всеми твоими грехами, со всеми помыслами лукавыми (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Катерины).

Нельзя, матушка, без греха: в миру живем (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Феклуши).

Вот тебе первая примета: как ты увидишь его, вся в лице переменишься (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Варвары Кабановой).

Люблю очень с детьми разговаривать — ангелы ведь это (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Катерины).

Тело её здесь, возьмите его; а душа теперь не ваша: она теперь перед судией, который милосерднее вас! (цитата из пьесы А.Н. Островского «Гроза», 1860, слова Калугина).

Александра Островского часто называли предшественником Антона Чехова. Он написал 48 оригинальных пьес и практически в одиночку создал русский национальный репертуар. Пьесы Александра Николаевича Островского можно встретить практически в каждом российском театре, так как их сюжеты более чем за сто лет ничуть не утратили своей актуальности.

Скачать электронную книгу А.Н. Островского «Гроза», а также другие произведения писателя бесплатно и без СМС вы можете в разделе .

***
Открылась бездна, звезд полна, Звездам числа нет, бездне – дна.

***
Ну, чего вы боитесь, скажите на милость! Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой! Гроза убьет! Не гроза это, а благодать! Да, благодать! У вас все гроза! Северное сияние загорится, любоваться бы надобно да дивиться премудрости: «с полночных стран встает заря»! А вы ужасаетесь да придумываете: к войне это или к мору. Комета ли идет, — не отвел бы глаз! Красота! Звезды-то уж пригляделись, все одни и те же, а это обновка; ну, смотрел бы да любовался! А вы боитесь и взглянуть-то на небо, дрожь вас берет! Изо всего-то вы себе пугал наделали. Эх, народ

***
Молчи, коли уж лучше ничего не умеешь.

***
Отчего люди не летают! Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? Мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела.

***
А вот умные люди замечают, что у нас и время-то короче становится. Бывало, лето и зима-то тянутся-тянутся, не дождешься, когда кончатся; а нынче и не увидишь, как пролетят. Дни-то и часы все те же как будто остались, а время-то, за наши грехи, все короче и короче делается. Вот что умные-то люди говорят.

***
Вот жизнь-то! Живем в одном городе, почти рядом, а увидишься раз в неделю, и то в церкви либо на дороге, вот и все! Здесь что вышла замуж, что схоронили — все равно.

***
Чужая душа потёмки.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

*** Да, судьба никогда не высылает глашатаев, чтобы известить о своих виражах. *** Мой дом, мои лужайки, моё сердце. Всему этому, исключая последнее, я единственный хозяин. *** Внутренние монологи — привилегия поэтов.

*** Пройдёт гроза и нас обнимет бриз *** Любовь это когда ты меняешь мир вокруг себя ради него Когда ты хочешь принадлежать душой и телом только одному человеку Когда ты говоришь в голове, прощай и начинаешь жить сердцем Любовь – это сюрприз

*** Это не слёзы — это капли дождя на стекле. Сколько можно не спать и плевать против ветра, Быть беглецом, бежать от стены к стене, Раздвигая пространство метр за метром?! *** Прятаться глупо, даже если бушует гроза, Под потоком воды пропадает звериная злоба. Если нет своих слёз, под дождем пусть

*** Объясни, почему все хотят от тебя любви? Дураки, мудрецы, великаны и муравьи… Может быть, ты им всем должна Понемногу себя раздать? Как листву раздает весна, Или гром раздает гроза. *** Возможно, ты цветок на лугу, А может, ветерок в волосах — Тебя я удержать не могу, Ты вянешь в руках. ***

*** — Ах, какой смешной и наивный парень. Думает, что не замечаю я его. — Как она мила… — Ведь любит точно, знаю. — С ума меня свела… — Зачем он прячется, для чего? — Птицы в небесах летают, Опавший лист зеленый по воде плывёт, А я всё не понимаю, о ком она у дуба каждый день поёт.

*** А когда придет любовь, то спалит дотла все вокруг дома! Огненная кровь… И горят сердца… А в небе снова будет гроза!

*** Где-то день сменяет ночь, Ждут сынишку или дочь И влюблённые венчаются. Где-то можно тихо спать, А к утру разбудит мать. Жизнь с рассветом начинается. Где-то пальмы и песок, И солёный бриз в висок, Загорелые девчоночки. А кому-то — чёрствый хлеб, Да похлёбка на обед, Да проклятие вдогоночку.

*** Если плачет роса на цветке — Это я по тебе скучаю! И грохочет гроза вдалеке — Это я по тебе скучаю! И родится подснежник весной — Это я по тебе скучаю! И простятся деревья с листвой — Это Я ПО ТЕБЕ СКУЧАЮ!

*** Я вижу тебя Слышу тебя — Бежишь ко мне по крышам Боишься опоздать. *** Полнеба гроза Полжизни назад. Отдай мне свое сердце Садись и будем ждать

*** Грустила, когда смотрела на небо, Там звёзды кормят голубей хлебом… *** Вытирала слёзы, Начинала таять, Она не знала, что песок всё впитает… *** С тобой наедине губы шептали, Прости, но я не знаю, Где растут цветы И где птицы летают… *** Губы, пальцы рук касались зрачков… Мечтал

*** Полон тайн необъятный мир, отраженный в твоих зрачках… *** Снится морю гроза, мягким травам роса. Снятся вольному ветру крылья и паруса. И лишь мне не уснуть, я сегодня в плену Горько-сладких воспоминаний, вернувших мне эту весну.

*** Я еду и жду, когда придет гроза, и смоет нас всех. Но она не приходит.. Чудесный день, а ведь он не должен быть чудесным.. Я жду, но со мной ничего не происходит. И впервые в жизни мне кажется, что я один в этом мире.. Мы все таки сюда добрались. Два незнакомца, которым нечего друг другу

Ты очень долго шел до цели, не смыкая глаза. Добраться до места? Ночь, и не помешает гроза. Вокзалы, остановки, и постоянно дорога. И что ждёт впереди тебя спроси у Господа Бога.

Молчи, коли уж лучше ничего не умеешь. *** Отчего люди не летают! Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? Мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. *** А вот умные люди замечают, что у нас и время-то

✅ Образ Катерины Кабановой в пьесе Островского «Гроза. Анализ образа Катерины Характеристика образа катерины в пьесе островского гроза

Образ и характеристика Катерины в пьесе Островского Гроза сочинение 10 класс

Катерина — главная героиня драмы Островского. Чтобы узнать черты характера героини, надо заглянуть в ее душу, увидеть прошлое.

Детство Кати протекало счастливо и безоблачно. Образование Катя не получила: знания черпала из рассказов странниц и богомолок. Всему рассказанному верила и восхищалась, как много интересного происходит на свете. Работой ее не обременяли: поливала цветы, немного работала по хозяйству.

Очень любила ходить в церковь. Церковь ей казалась большим светлым храмом, где она видела летающих ангелов. По ночам девочке являлись волшебные сны, и тогда она просыпалась счастливой.

Катерина была доброй и наивной девушкой, религиозной и покорной, так как не видела злобы в мире, в котором жила.

Вся жизнь изменилась, когда Катерина вышла замуж. Она попала в семью, где царила ненависть ко всем окружающим людям. Природа, посещение церкви, разговоры со странницами уже не радуют девушку, ангелы перестали прилетать. Катерина вышла замуж за Тихона без любви, просто еще не успела никого полюбить. Катерина думает, если полюбить Тихона, то мир изменится. Но ее одергивает Кабаниха, злая свекровь. Ни одного доброго слова не заслужила Катерина от этой женщины. Тихон, забитый своей матерью, может быть и полюбил бы Катерину, но он не знает этого чувства. В доме Кабанихи нет положительных персонажей.

Черная, давящая атмосфера дома толкает Катерину на бунт. Невыносимо больше обходиться без солнца, добра, любви. Любовь к Борису – вот что не дает ей окончательно погибнуть, зачахнуть. Зная, что поступает неправильно, она все же идет на греховное свидание с Борисом. Этот грех висит в ее душе тяжелым камнем. Она верит в бога, совесть — вот ее бог. Религиозность Катерины не позволяет ей спокойно жить с грехом. Она рассказывает все мужу и свекрови о своей измене.

Тихон прощает жену, но она сама не может простить себя. Признание не дает облегчения. Возможность вернуться домой, к мужу, для нее равносильно смерти. Катерина выбирает смерть как свою собственную свободу. Самоубийство тоже грех по учению церкви, но это не пугает молодую женщину. И церковный и людской суд она смогла преодолеть.

Даже Тихон, забитый матерью, обвиняет Кабаниху в смерти жены. Катерина показала всем, что можно бороться, пусть даже ценой собственной жизни.

Драма Островского, написанная в 1860 году, накануне отмены крепостного права, стала символом обновления российского общества. Гроза — природное явление, своей силой и мощью смывает всю грязь. «Гроза» — пьеса, олицетворение нового в купеческой жизни России.

Катерина – это образ русской женщины, способной любить, оставаться свободной.

Вариант 2

«Гроза» — драма А.Н.Овстровского, действие которой происходит на берегу Волги. По замыслу автора события разворачиваются в Калинове. В этой пьесе довольно мало героев. Но без понимания мира каждого из них, невозможно узнать всю суть произведения. Поэтому рассмотрим каждого героя в отдельности.

Главной героиней пьесы выступает Катерина. Она рано вышла замуж. Была воспитана по старым традициям, которые заключались в уважении и покорности своему мужу. К Тихону она испытывала только жалость. Сколько не пыталась Катерина полюбить его, но никак не могла. Но она никогда, ни в чём не упрекала Тихона, всегда хотела ему помочь и поддержать. Катерина является самым выразительным персонажем пьесы, но при этом и очень скромной.

Внешне её характер, его сила, никак не проявляется. Сначала читателю может показаться, что Катя молчалива и слаба. Но впоследствии мы видим, что это совсем не так. Катерина единственная, кто хоть как-то может противостоять Кабанихе и её нападкам. Она им противодействует, а ни просто игнорирует, как другие члены её семьи. Здесь конфликт между героями имеет внутренний характер. Потому что Кабаниха боится влияния Катерины на Тихона, после чего он перестаёт подчиняться своей матери.

Катя часто сравнивает себя с птицей и рвётся в полёт. Она не может больше жить и находиться в Калинове. Она, влюбившись в молодого человека, который только недавно приехал в Калинов, представляет себе отличную возможность уезда из Калинова, и рисует образ настоящей любви. Но её представлениям не суждено сбыться. Жизнь Кати закончилась очень трагично. К сожалению, гибель её была неминуема. Хотя будучи очень религиозной девушкой с совестной душой, она всё же не может больше выносить таких терзаний со стороны Кабанихи и всей её семьи. Бездушным отношением к ней людей, окружавших её, и муками совести Катерина была доведена до отчаяния и мысли о самоубийстве.

В образе этой героини Островский отчётливо показал читателю новый тип цельной, религиозной, самоотверженной и самобытной русской девушки. Она бросила настоящий вызов царству Диких и Кабановых. Добролюбов со всей справедливостью называл Катерину «лучом в тёмном царстве».

Сочинение Образ и характеристика Катерины

Отношение критиков и читателей к главной героине пьесы А.Н. Островского «Гроза» сложилось весьма неоднозначное. Для одних этот образ олицетворяет решительность, сильную личность, «луч света в темном царстве». Для других, наоборот, Катерина предстает слабой женщиной, не умеющей себя защитить, и от собственного бессилия выбравшей самоубийство как выход из ситуации.

Можно с уверенностью утверждать, что обе точки зрения имеют право на существование, и каждая из них будет в определенной степени верна. Сказать же более конкретно, кто есть Катерина на самом деле – слабовольная женщина или героиня с решительным твердым характером, представляется непростой задачей.

На долю Катерина выпала несчастная судьба. Жизнь в семье мужа не приносила радости, несмотря на то, что героиня отдавала всю себя, чтобы наладить отношения с Тихоном, полюбить его, сделать их совместную жизнь хоть чуточку счастливее. Но как бы ни стремилась к этому Катерина, у нее ничего не получалось. Муж безоговорочно подчинялся своей матери – Марфе Игнатьевне Кабановой. Это была суровая женщина, которая держала окружающих ее людей в страхе.

Она яро отстаивает принципы патриархального уклада жизни, считая их единственно верными и правильными. Кроме того, для нее очень важным является мнение других людей о ее семье и о ней самой. Она боится выглядеть в глазах окружающих как-то неправильно (с ее точки зрения), а потому печется обо всем внешнем и напускном. Сохраняя патриархальные традиции, Марфа Игнатьевна заставляет своего сына бить супругу за ту или иную провинность, велит Катерине «выть», когда та провожает мужа в дорогу и т.д.

Катерина не может принять такое бессмысленное и притворное поведение, которое абсолютно противоречит ее искренней натуре, тем убеждениям, которых она придерживается в отношении семьи, ее представлениям о счастливой жизни. Для нее важнее всего было внутреннее, настоящее, нежели внешнее, наносное.

Катерина, воспитывалась в купеческой семье, где росла в любви и тепле. Также особое место в ее жизни занимала религия. Их семья часто давала приют многим странникам, в сердцах которых жила искренняя вера в Бога.

Катерина сама рассказывает о своей жизни, и в этом рассказе читатель как нельзя лучше видит ту самую светлую, добрую и свободная душу девушки.

Мечтам Катерины о любящей и крепкой семье, детях, счастливой жизни не суждено было сбыться. Та жизнь, которая ожидала девушку в будущем, стала полной противоположностью этим мечтаниям. Катерина понимала, что не выдержит условий такой жизни, и ей ничего не оставалось, как решиться на отчаянный поступок. Возможно, это было проявлением душевной слабости, и все же имеем ли мы право судить несчастную женщину? Думается, что нет.

Остается говорить о том, что поступок Катерины является противоречивым и неоднозначным. И все же с уверенностью можно утверждать, что героиня есть образец светлого и доброго человека, достойного лучшей судьбы.

Эссе про Катерину

Катерина является главной героиней пьесы Александра Николаевича Островского «Гроза», женой Тихона и невесткой Кабанихи. С помощью молодой девушки автор поднимает проблему судьбы неординарной и выделяющейся личности среди патриархального города.

Катерина была девятнадцатилетней девушкой, которая вышла замуж в раннем возрасте. В самом начале девушка вспоминает о своем детстве, хороших воспоминаниях с тоской в глазах. Она была ребенком, ради которого родители были готовы на все. Они проводили вместе очень много времени, посещали церковь и изучали новые вещи. Уже в детстве Катерине заложили те убеждения, которых она придерживалась и в более старшем возрасте. Теперь, когда она была замужем за Тихоном и жила с его матерью, все стало иначе. Она перестала дышать полной грудью, чувствовать свободу и ощущение жизни. Хоть события и действия в повседневной жизни остались прежними, изменилось её отношение ко всему. Теперь все делалось не по доброй воле, а по принуждению. Несмотря на эти обстоятельства, её сердце было полно любви.

Так как девушка с детства регулярно посещала церковь, её религиозность не была чем-то странным. Поэтому, влюбившись в абсолютно ей чужого и постороннего человека, она чувствует себя грешной. Этим человеком был Борис. Встречи с ним придавали ей сил и приносили огромное счастье. Все попытки заглушить эти эмоции с помощью религии или любви к Тихону становятся бесполезными. Она была не в силах бороться со своими желаниями, которые были ей совсем несвойственны. Она не в силах избавиться от встреч с Борисом и поэтому изменяет мужу. Скорее всего, этого могло не произойти, если бы девушка чувствовала от Тихона поддержку и внимание. После этого её религиозность увеличивается, она открыто признается в содеянном. Не получив понимания и надежды на создание дальнейшего счастья, Катерина идет на еще более грешный поступок – самоубийство.

Таким образом, Катерина была «белой вороной» в своем окружении и постоянно пыталась бороться с ним и своими желаниями, которые не соответствовали её мировоззрению. Ее смерть многим показалась неким протестом, который зашел слишком далеко, лишив девушку жизни.

Также читают:

Картинка к сочинению Образ и характеристика Катерины в пьесе Гроза

Популярные сегодня темы

Вполне вероятно, что каждый читатель хоть раз задавал себе вполне логичный вопрос: «Зачем понадобились Чичикову «мертвые души»?» Чтобы понять это, следует обратиться к истории. Все дело в переписи крестьян

«Евгений Онегин» написан в достаточно своеобразной манере, поэтому по поводу определения его жанра существуют разные мнения.

На картине Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами» изображено пропитанное смертью и кровью поле битвы.

Большинство художников за основу своего творчества брали красоту родных равнин, лесов, рек. Особое вдохновение в красоте природы находили знаменитые писатели и художники

Образы женщин в «Герое нашего времени» раскрыты просто великолепно. Так отмечалось и профессиональными критиками, такими, как Белинский, который заметил эту особенность и описал ее как весьма удачную

Образ Катерины в пьесе «Гроза»

Пьеса Островского «Гроза» была написана за год до отмены крепостного права, в 1859 году. Это произведение выделяется среди остальных пьес драматурга благодаря характеру главной героини. В «Грозе» Катерина выступает основным персонажем через которого показан конфликт пьесы. Катерина не похожа на других жителей Калинова, её отличает особенное восприятие жизни, сила характера и чувство собственного достоинства. Образ Катерины из пьесы «Гроза» складывается благодаря совокупности многих факторов. Например, слов, мыслей, окружения, поступков.

Детство

Кате около 19 лет, её рано выдали замуж. Из монолога Катерины в первом действии мы узнаём о детстве Кати. Маменька в ней «души не чаяла». Вместе с родителями девочка ходила в церковь, гуляла, а после занималась какой-нибудь работой. Обо всём этом Катерина Кабанова вспоминает со светлой грустью. Интересна фраза Варвары о том, что «у нас то же самое». Вот только теперь у Кати нет ощущения лёгкости, теперь «всё делается по принуждению».

Окружение

Катерина живёт в одном доме с мужем, сестрой мужа и свекровью. Одно это обстоятельство уже не способствует счастливой семейной жизни. Однако положение ухудшает тот факт, что Кабаниха, свекровь Кати, жестокий и алчный человек. Алчность тут стоит понимать как страстное, граничащее с сумасшествием, желание чего-либо. Кабаниха желает подчинить всех и всё своей воле. Один опыт с Тихоном у неё прошёл удачно, следующая жертва — Катерина. Несмотря на то что Марфа Игнатьевна ждала свадьбы своего сына, невесткой она недовольна. Кабаниха не ожидала, что Катерина будет настолько сильна характером, что сможет безмолвно противостоять её влиянию. Старуха понимает, что Катя может настроить Тихона против матери, она боится этого, поэтому всячески пытается сломить Катю, чтобы избежать подобного развития событий. Кабаниха говорит, что жена давно стала Тихону милее матери.

«Кабаниха: Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю.
Кабанов: Да нет, маменька! Что вы, помилуйте!
Катерина: Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит.
Кабанова: Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают. Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь.
Катерина: Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю»

Ответ Катерины достаточно интересен по нескольким причинам. Она, в отличие от Тихона, обращается к Марфе Игнатьевне на ты, как бы ставя себя вровень с ней. Катя обращает внимание Кабанихи на то, что не притворствует и не пытается показаться той, кем не является. Несмотря на то что Катя выполняет унизительную просьбу стать перед Тихоном на колени, это не говорит о её смирении. Катерину оскорбляют ложные слова: «напраслину-то терпеть кому приятно?

Муж Катерины в «Грозе» представляется серым человеком. Тихон похож на великовозрастного ребёнка, который устал от опеки матери, но при этом не пытается изменить ситуацию, а лишь жалуется на жизнь. Даже его сестра, Варвара, попрекает Тихона тем, что тот не может оградить Катю от нападок Марфы Игнатьевны. Варвара единственный человек, который хоть немного интересуется Катей, но всё же и она склоняет девушку к тому, что ей придётся врать и извиваться, чтобы выжить в этой семье.

Отношения с Борисом

В «Грозе» образ Катерины раскрывается и через любовную линию. Борис приехал из Москвы по делам, которые касаются получения наследства. Чувства к Кате вспыхивают внезапно, как и ответные чувства девушки. Это любовь с первого взгляда. Бориса беспокоит то, что Катя замужем, однако он продолжает искать встреч с ней. Катя же, осознавая свои чувства, пытается отказаться от них. Измена противоречит законам христианской морали и общества. Варвара помогает влюблённым встретиться. Целых десять дней Катя тайно встречается с Борисом (пока Тихон был в отъезде). Узнав о приезде Тихона, Борис отказывается от встреч с Катей, он просит Варвару уговорить Катю молчать об их тайных свиданиях. Вот только Катерина не такой человек: ей нужно быть честной перед другими и самой собой. Она боится божьей кары за свой грех, поэтому расценивает разбушевавшуюся грозу как знак свыше и рассказывает об измене. После этого Катя решает поговорить с Борисом. Оказывается тот собирается уезжать в Сибирь на несколько дней, но не может взять девушку с собой. Очевидно, что Борису на самом деле не нужна Катя, что он не любил её. Но и Катя не любила Бориса. Точнее, она любила, но не Бориса. В «Грозе» Островский образ Катерины наделил свойством видеть во всём хорошее, наделил девушку удивительно сильным воображением. Катя додумала образ Бориса, она видела в нём одну из его черт — непринятие действительности Калинова — и сделала её основной, отказываясь видеть другие стороны. Ведь Борис приехал просить денег у Дикого, так же, как это делали другие калиновцы. Борис был для Кати человеком из другого мира, из мира свободы, той, о которой мечтала девушка. Поэтому и сам Борис становится неким воплощением свободы для Кати. Она влюбляется не в него, а в свои представления о нём.

Драма «Гроза» завершается трагически. Катя бросается в Волгу, осознав, что не сможет жить в таком мире. А другого мира не существует. Девушка, вопреки своей религиозности, совершает один из самых страшных грехов христианской парадигмы. Чтобы решиться на такой поступок нужна огромная сила воли. К сожалению, другого выбора в тех обстоятельствах у девушки не было. Удивительно, но Катя сохраняет внутреннюю чистоту даже совершив самоубийство.

Образ и характеристика Катерины в пьесе «Гроза» Островского с цитатами

Публикация «Грозы» пришлась на 1860 год. Непростые времена. В стране пахло революцией. Путешествуя по Волге в 1856 году, автор делал наброски будущего произведения, где старался изобразить наиболее точно купеческий мир второй половины 19в. В пьесе лежит неразрешимый конфликт. Именно он привел к смерти главной героини, не справившейся со своим эмоциональным состоянием. Образ и характеристика Катерины в пьесе «Гроза» портрет сильной, неординарной личности, вынужденной существовать в условиях небольшого патриархального города. Девушка не смогла простить себе измену, отдав себя на людской самосуд, даже не надеясь заслужить прощение. За что и поплатилась жизнью.

Катерина Кабанова – жена Тихона Кабанова. Невестка Кабанихи.

Образ и характеристика

После замужества мир Катерины рухнул. Родители ее баловали, лелеяли, словно цветок. Девушка росла в любви и с чувством безграничной свободы.

Стоило ей очутиться в свекровином доме, все изменилось. Порядки, законы те же, но теперь из любимой дочери Катерина стала подчиненной невесткой, которую свекровь ненавидела всеми фибрами души и даже не пыталась скрывать своего отношения к ней.

Совсем юной ее отдали в чужую семью.

Катерина свободолюбива. Решительна.

Ее душа томилась в ожидании счастья и взаимной любви. Тихон, муж Катерины, любил ее, по-своему, как умел, но слишком сильно было влияние его матери на него, настраивающей против молодой жены. Проблемы он предпочитал глушить алкоголем, а от конфликтов в семье сбегал в дальние командировки.

Катерина часто оставалась в одиночестве. Детей с Тихоном не нажили.

Катерина религиозна. Походы в церковь словно праздник. Там она отдыхала душой. Ребенком ей слышалось пение ангелов. Она верила, что мольбы Бог услышит везде. Когда не было возможности сходить в храм, девушка молилась в саду.

Новый виток жизни связан с приездом Бориса. Она понимает, что страсть к чужому мужчине ужасный грех, но справится с ней не в силах.

Грешная любовь подняла волну внутреннего страха за свой поступок. Чем сильнее росла любовь к Борису, тем больше она ощущала греховность. Как за последнюю соломинку хваталась, взвывая к мужу с просьбой забрать ее с собой, но Тихон недалекий человек и не смог понять душевных страданий жены.

Плохие сны, необратимое предчувствие надвигающейся беды сводили с ума Катерину. Она чувствовала приближение расплаты. С каждым раскатом грозы, ей казалось, что Бог кидает в нее стрелы.

Устав от внутренней борьбы, Катерина публично признается мужу в измене. Даже в этой ситуации бесхарактерный Тихон был готов простить ее. Борис, узнав о ее раскаянии, под давлением дяди покидает город, бросив любимую на произвол судьбы. Катерина не получила от него поддержки. Не выдержав душевных мук, девушка бросается в Волгу.

Источники:

http://sochinimka.ru/sochinenie/po-literature/ostrovskij/obraz-i-harakteristika-kateriny-v-pese-groza
http://obrazovaka.ru/sochinenie/groza/obraz-kateriny-v-pese.html
http://frigato.ru/harakteristiki-geroev/1623-harakteristika-kateriny-groza.html

Великая буря в Галвестоне 1900 года остается самым смертоносным стихийным бедствием в США: NPR

После Великой Галвестонской бури в Техасе дом перевернулся, а впереди стояли несколько мальчиков. Ураган остается самым страшным стихийным бедствием и самым сильным ураганом в истории США. Библиотека Конгресса скрыть подпись

переключить подпись Библиотека Конгресса

Дом, перевернутый набок, с несколькими мальчиками, стоящими впереди, после Великой Галвестонской бури в Техасе.Ураган остается самым страшным стихийным бедствием и самым сильным ураганом в истории США.

Библиотека Конгресса

Четверг — последний день официального сезона ураганов 2017 года. По данным Национального центра ураганов, это был самый разрушительный год в истории человечества, в результате чего ущерб может составить более 200 миллиардов долларов. Это также первый случай, когда три урагана категории 4 обрушились на Соединенные Штаты за один год.

Несмотря на все разрушения в Техасе, Флориде и Пуэрто-Рико, по крайней мере, американцы могли видеть приближение ураганов. Телеканалы исчерпывающе освещали следы шторма. Но что происходит с американским городом, когда ураган обрушивается без предупреждения?

Самый грандиозный город в Техасе

Великий Галвестонский шторм пришел на берег в ночь на 8 сентября 1900 года, его сила оценивалась в 4 категории. Он остается самым смертоносным стихийным бедствием и самым сильным ураганом в США.История С.

На острове Галвестон и на материке погибло от 6000 до 12000 человек. Самый развитый город Техаса был почти разрушен.

Более 6000 человек были убиты и 10 000 остались без крова в результате Великой Галвестонской бури. AP скрыть подпись

переключить подпись AP

Более 6000 человек были убиты и 10 000 остались без крова в результате Великой Галвестонской бури.

AP

Прогнозирование в те дни было примитивным — они полагались на отдельные отчеты с кораблей в Мексиканском заливе. Горожане Галвестона видели, что на море надвигается шторм, но не подозревали, что это чудовище.

«Все занимались своими обычными делами примерно до 11 часов утра, когда мой брат Джейкоб и наш двоюродный брат Аллен Брукс пришли с пляжа и сообщили, что залив был очень сильным, а прилив очень высоким», — вспоминает Кэтрин Веддер Паулс. не совсем 6 лет в то время.Ее устная история и другие материалы, использованные в этом отчете, хранятся в библиотеке Розенберга Галвестона.

«Примерно в половине третьего, — продолжила она, — прибежали Джейкоб и Аллен, возбужденно крича, что Залив похож на большую серую стену около 50 футов высотой и медленно движется к острову».

На заре 20 века Галвестон был самым большим городом Техаса. Он мог похвастаться самым большим портом, самым большим количеством миллионеров, самыми шикарными особняками, первыми телефонами и электрическими лампами, а также самыми экзотическими борделями.После шторма 1900 года ей уже не вернуть свой статус.

« Ни один язык не скажет этого!»

То, что случилось с людьми Галвестона, — это история того, что произошло до точного прогноза погоды, обязательной эвакуации и соблюдения строительных норм и правил урагана.

«Мы знали, что надвигается шторм, но понятия не имели, что он был настолько плохим, насколько он был», — сказал Уильям Мейсон Бристол, которому был 21 год, когда он преодолел шторм в пансионе своей матери. «Видите ли, у нас не было метеорологического бюро, которое давало бы нам допинг, который они получили сейчас… У них не было самолетов, чтобы подняться туда и посмотреть, как там плохо ».

На заре 20-го века Галвестон был величайшим городом Техаса. После шторма 1900 года ему уже не вернуть этот статус. Библиотека Конгресса скрыть подпись

переключить подпись Библиотека Конгресса

На заре 20 века Галвестон был самым большим городом Техаса.После шторма 1900 года ему уже не вернуть этот статус.

Библиотека Конгресса

Ураганы 2017 года были разрушительными в долларовом выражении, но официальное число погибших по-прежнему значительно ниже 300. В 1900 году погибли тысячи.

Безымянный ураган, захлестнувший Залив, оценил приливную волну в 15 футов, настолько высокую, что поглотил тонкий барьерный остров, находившийся всего в 5 футах над уровнем моря.

«О, это было ужасно.Вы хотите, чтобы я сказал вам, но ни один язык не может сказать этого! »- вспоминала Энни Маккалоу. В 1900 году ей было около 22 лет. Ее семья ехала в запряженной мулом повозке, пытаясь спастись от прилива.

«Вода приближалась так быстро. Повозка становилась так, что плыла. Бедные мулы плыли, что тянуло. И мужчины лежали плашмя на животе, держа маленьких детей».

Выжившие писали о ветре, который звучал «как визг и свист тысячи чертей», о шестифутовых волнах, спускающихся по Бродвей-авеню, о рояле на гребне одного из них, о сланцевой черепице, превращенной в вращающиеся полотна пил, и о следы трамвая превращаются в водяные тараны, разрушающие дома.

«Животные пытались плыть в безопасное место, а испуганные визжащие цыплята устраивались на ноче над водой везде, где только могли, — вспоминал Паулс. «Люди из уже снесенных домов начали проникать в наш дом, который все еще сопротивлялся возрастающей ярости ветра и воды».

Большая часть города Галвестон была превращена в руины. AP скрыть подпись

переключить подпись AP

Большая часть города Галвестон была превращена в руины.

AP

В разгар шторма Джон В. Харрис вспомнил, как две дюжины перепуганных людей забирались в окна их дома на Тремонт-стрит. Его мать подготовилась к наводнению, связав своих детей вместе.

«У матери был ремень на хоботе каждого из нас, чтобы держать нас так долго, как она могла», — вспоминал он.

Школа Розенберга, построенная из кирпича, стала убежищем для семьи Энни Маккалоу и многих других.

«Люди кричали и кричали, и поэтому охотились на своих людей», — сказала она в устной истории, записанной ее внучатой ​​племянницей Изолой Коллинз. «Ветер! Те люди, которые были в школе, все, что они могли сделать, это встать против этих дверей и удержать их».

Самая душераздирающая трагедия произошла с детским домом Святой Марии. Десять католических монахинь из Сестер милосердия воплощенного Слова и 90 детей погибли, когда ужасающие волны разрушили два деревянных общежития, которые были построены рядом с пляжем в надежде, что океанский бриз снизит опасность желтой лихорадки.Сестры связали детей-сирот веревкой для белья. Так их нашли на следующий день утонувшими. Только трое мальчиков сбежали.

« Страшное время»

С рассветом гроза утихла. Солнце взошло 9 сентября в разрушенном прибрежном городе. Один из выживших описал «кучу людей, напуганных до глубины души, сумасшедших мужчин и женщин, плачущих и рыдающих во весь голос».

Везде были трупы. Власти объявили военное положение и начали принуждать мужчин, большинство из которых были черными, штыком собирать мертвых, складывать их на баржи и сбрасывать в залив для захоронения.Но трупы вымыли на берег. Наконец, их нужно было сжечь на погребальных кострах. Был приказ стрелять на месте в «упырей», укравших драгоценности из запутанных тел.

«Это было ужасное время, действительно было», — вспоминала семилетняя Луиза Бристоль Хопкинс. «Я слышал истории о женщинах с длинными волосами, которых поймали на деревьях вместе с волосами и разрезали на части летевшими сланцами».

Мужчины несут тело на носилках, окруженное обломками урагана и наводнения в Галвестоне. Марин Х. Занер / Библиотека Конгресса скрыть подпись

переключить подпись Марин Х. Занер / Библиотека Конгресса

Кэтрин Веддер Паулс вспомнила ужасный инцидент, произошедший с ее матерью.

«Она наступила на бочку, скрытую водой.Он покатился, и она ушла вместе с ним. Она схватилась за что-то, чтобы подняться. Это было тело маленькой девочки. Ее самообладание уступило место, и она истерически плакала ».

Харрис, который стал известным банкиром и филантропом на острове, потерял 11 родственников во время шторма 1900 года. Он вспомнил, что на следующее утро его семья завтракала в своем доме, что выдержал волны, когда подошел мэр.

«Он сказал отцу:« Джон, вся твоя семья погибла ». И я помню, что впервые увидел отца со слезами на глазах.Он понятия не имел о масштабах повреждений. Мы еще не вышли из дома ».

На дамбе Галвестона был установлен мемориал в ознаменование урагана 1900 года, унесшего жизни от 6000 до 12000 человек — самого страшного стихийного бедствия в истории США. Джон Бернетт / NPR скрыть подпись

переключить подпись Джон Бернетт / NPR

Спустя годы после ужасного шторма, Галвестон заново открыл себя в порыве муниципальной решимости.Инженерный корпус армии США построил 17-футовую дамбу. Город предпринял амбициозное «повышение квалификации». Две тысячи уцелевших построек — от лачуг до массивной католической церкви — были снесены домкратами, а под ними закачан песок. И дамба, и подъемник считались инженерными чудесами своего времени.

На протяжении десятилетий люди на острове Галвестон никогда не говорили о шторме 1900 года. «Люди, пережившие шторм, были чем-то вроде людей, переживших войну», — вспоминал сенатор из бывшего штата.Бейб Шварц, легендарная фигура Галвестона. У него брали интервью в 2000 году.

«Ни одна торговая палата не хочет говорить о самой страшной трагедии в истории Соединенных Штатов, когда на этом маленьком острове погибло от 6000 до 8000 человек».

Эта история была взята из документального фильма , который первоначально был показан по телеканалу NPR 8 сентября 2000 года, в годовщину столетия урагана 1900 года. Он был спродюсирован Джоном Бернеттом в сотрудничестве с Kitchen Sisters, Давией Нельсон и Никки Сильвой для их серии Lost & Found Sound.

Play Обзор: «Лес» имеет товары

Родители делают ужасные вещи в сказках. Честно говоря, кто назовет ребенка Красной Шапочкой?

Однако в мюзикле «В лес» дети отдают столько, сколько получают — вступают в брак не с теми людьми, игнорируют мудрые советы, выращивают незаконную растительность (иначе говоря, бобовые стебли).

Иногда этим надоедливым отродьем гордятся даже родители.

Композитор и автор текстов Стивен Сондхейм и писатель Джеймс Лапин, создавшие эту работу в Сан-Диего «Старый глобус» 24 года назад, должны быть хоть немного довольны тем, как сейчас их ребенок чувствует себя в New Village Arts Theater.

Первый мюзикл в уютном карловарском пространстве компании — это камерная версия спектакля, особенно в музыкальном отделе, которая полностью состоит из фортепиано, перкуссиониста и дирижера.

Но постановка (под руководством Элана МакМахана и Чарли Рейтера) действительно привносит элементарную ясность в сложную запоминающуюся музыку Сондхейма.

И NVA не поскупилась на актерский состав: 18 актеров выходят на сцену для этого сказочного мэшапа, в основе которого лежит широкий спектр историй — от «Золушки» до «Рапунцель» и оттенков «Гензель и Гретель».

Режиссура Джеймса Васкеса раскрывает острый юмор пьесы, особенно в поворотах Стива Гандерсона (играющего неуклюжего Бейкера) и Рэндалла Доджа (репатрианта из Сан-Диего, который в своей комически помпезной стихии играет принца Золушки и Большого злого волка. ).

Пение может быть неравномерным, но есть сильные выступления Сары Эррингтон (Золушка), Каренссы ЛеГир (Рапунцель), Тревора Сандерсона (который в роли Джека напоминает одного из «дураков» из «Заводного апельсина») и одноименного Девлин (Ведьма) и другие.(Судя по всему, лес не только красивый, темный и глубокий, но и скользкий; в ночь открытия Девлин взял верх, но восстановился с апломбом.)

В то время как в наборе Тима Уоллеса можно было бы добавить немного больше шума, ремесленные элементы в основном работают хорошо. В общем, это «лес», сердце которого значительно больше, чем его след.

Ураган Ида приносит сильные наводнения и жестокие ветры в Луизиану: NPR

Дождь бьет Н.Петерс-стрит в Новом Орлеане с собором Святого Луи, видимым вдалеке в воскресенье. Патрик Т. Фэллон / AFP через Getty Images скрыть подпись

переключить подпись Патрик Т. Фэллон / AFP через Getty Images

Дождевики N.Петерс-стрит в Новом Орлеане с собором Святого Луи, видимым вдалеке в воскресенье.

Патрик Т. Фэллон / AFP через Getty Images

Ураган Ида вызвал катастрофические штормовые нагоны, сильные ветры и внезапные наводнения в разных частях южной Луизианы, когда он вышел на берег в воскресенье и стал одним из самых сильных штормов, когда-либо обрушившихся на США.

Более 900 000 клиентов по всей Луизиане остались без электричества в воскресенье вечером. согласно отчетам коммунальных предприятий, отслеживаемым PowerOutage.НАС.

Электроэнергия была полностью отключена к вечеру в округе Орлеан в результате «катастрофического повреждения» системы электропередачи Entergy New Orleans, сообщила коммунальная компания. Поскольку генераторы служат единственным источником энергии в Новом Орлеане, существуют опасения по поводу насосных систем города, которые при полном функционировании полагаются на электричество для отвода электроэнергии.

Компания предупредила, что наиболее пострадавшие районы штата могут испытывать перебои в подаче электроэнергии на срок до трех недель.

«Это один из самых сильных штормов, обрушившихся на сушу в наше время», — заявил губернатор Луизианы.Сказал Джон Бел Эдвардс на брифинге в воскресенье днем. Он призвал тех, кто не эвакуировался, оставаться во внутренней комнате своего дома. Сильные ветры и дождь могут длиться до одного дня, и может потребоваться еще больше времени, прежде чем услуги будут восстановлены. «Откровенно говоря, мы пока не можем сказать вам, сколько времени пройдет, прежде чем службы быстрого реагирования смогут ответить на призывы о помощи», — сказал он.

Видео в социальных сетях демонстрируют сильные наводнения в некоторых частях Нового Орлеана и близлежащих районах.

НАВОДНЕНИЕ в НОЛА: Посмотрите на это на Венецианских островах в @CityOfNOLA.Это один из районов Нового Орлеана, где проводится * обязательная * эвакуация. Венецианские острова, озеро Катрин и ирландский залив; области за пределами системы защиты дамбы. Вода почти до знака остановки 🥺 @wdsu #HurricaneIda pic.twitter.com/RQ8uMwpWRJ

— Кристина Уоткинс (@CWatkinsWDSU) 29 августа 2021 г.

Национальный центр ураганов сообщил, что Ида обрушилась на берег в 11:55 по центральному времени, как шторм категории 4 с устойчивыми ветрами 150 миль в час, согласно твиту из центра. В нем говорилось, что Ида вышла на берег около порта Фуршон, штат Луизиана., примерно в 100 милях от Нового Орлеана. К вечеру воскресенья шторм немного ослабел до категории 3, но поддерживал максимальную скорость ветра 120 миль в час. Его медленное ползание по Луизиане также увеличивает риск наводнения из-за сильного дождя и штормового нагона. Национальная метеорологическая служба выпустила предупреждения о наводнениях для большей части штата.

Мужчина проходит мимо секции крыши, которую в воскресенье в Новом Орлеане снесло здание во Французском квартале ветрами урагана Ида. Эрик Гей / AP скрыть подпись

переключить подпись Эрик Гей / AP

Мужчина проходит мимо секции крыши здания во Французском квартале, которую ветер ураган Ида в воскресенье снесло ветром в Новом Орлеане.

Эрик Гей / AP

Выступая в воскресенье в штаб-квартире Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям в Вашингтоне, округ Колумбия, президент Байден назвал шторм «опасным для жизни».

«Каждый должен прислушаться к инструкциям местных и государственных чиновников [относительно] того, насколько это опасно, и отнестись к этому серьезно», — сказал Байден. «Дело не только в побережье, это не только в Новом Орлеане — это еще и север. Ожидается, что будет очень много осадков.»

Шторм заставил Полумесяц приготовиться к опасности. На брифинге незадолго до выхода Иды на берег мэр Нового Орлеана Латойя Кантрелл призвал жителей и посетителей, которые еще не покинули этот район, оставаться внутри.

«Это очень опасная и вполне реальная ситуация», — сказал Кантрелл.

Кантрелл сказала, что она и другие официальные лица ожидают, что шторм полностью миновал Новый Орлеан к утру понедельника.Но, пока ураган не утихнет, она предупредила жителей не выбегать из домов, пока не станет безопасно.

«Что касается утра понедельника, мы должны увидеть некоторые признаки того, что мы выходим из этого», — сказала она. «Но вы не должны выходить на улицу, пока не получите дополнительную информацию из города Нового Орлеана».

Автомобиль проезжает сквозь дождь и сильный ветер по Канал-стрит в Новом Орлеане в воскресенье днем. Патрик Т. Фэллон / AFP через Getty Images скрыть подпись

переключить подпись Патрик Т. Фэллон / AFP через Getty Images

Автомобиль проезжает сквозь дождь и сильный ветер по Канал-стрит в Новом Орлеане в воскресенье днем.

Патрик Т. Фэллон / AFP через Getty Images

Коллин Арнольд, директор Управления внутренней безопасности и готовности к чрезвычайным ситуациям Нового Орлеана, сказал, что людям «абсолютно необходимо находиться в помещении» до конца урагана.

«Это опасные для жизни ветры», — сказал Арнольд. «Они приведут к обрушению линий электропередачи, повреждению строений, поваленным деревьям и снарядам».

Ида прибыла в годовщину Катрины

Ида прибыла через 16 лет со дня, когда ураган Катрина впервые обрушился на берег в южной Луизиане, в результате чего погибло более 1800 человек и нанесен ущерб в размере 125 миллиардов долларов по всему региону.

Видео с улицы Бурбон-стрит в Новом Орлеане в воскресенье показало, как дождь обрушивается на то, что обычно является шумной полосой для туристов. По аудиоканалу слышен сильный ветер.

YouTube

Джейми Роум, исполняющий обязанности заместителя директора Национального центра ураганов, сказал NPR, что огромные размеры шторма могут нанести большой ущерб всему региону.

«Вы говорите о широкой полосе ветров ураганной силы, которые продвигаются вглубь суши сегодня днем ​​и вечером, воздействуя на район Нового Орлеана ветрами ураганной силы и, конечно же, порывами, в которых эти условия могут полностью повалить деревья, повсеместные отключения электроэнергии», — сказал Роум в воскресенье утром, перед тем как ураган обрушился на берег.

Изменение климата делает штормы намного более мощными

Ураганы с большей вероятностью будут более крупными и мощными, когда они образуются над более горячей водой океана, как это сделала Ида.Изменение климата вызывает повышение температуры поверхности моря во всем мире.

«Мы наблюдаем усиление воздействия ураганов — из-за изменения климата — по множеству причин. Они имеют тенденцию удерживать больше дождя в более теплой среде», — сказал Роум. «Летом он душный [и] содержит больше влаги. То же самое и с ураганами. Если вам теплее, они могут удерживать больше влаги, а это означает, что вы получите больше дождя или больше возможностей для действительно сильных осадков».

На виртуальном брифинге в субботу президент Байден сказал, что за последние недели американцы видели и другие экстремальные погодные явления.Он также отметил сохраняющееся влияние пандемии коронавируса на усилия по реагированию на чрезвычайные ситуации.

«Ураган Ида быстро приближается после трагического наводнения в Теннесси, тропического шторма Генри, и вы все уже много месяцев принимаете участие в борьбе с COVID-19», — сказал президент. «Вы были ошеломлены, но не показываете этого. Вы были невероятны».

Цитаты Бриджит Мойнахан о ее отношениях с бывшим Томом Брэди

Возвышаясь над драмой. Бриджит Мойнахан неожиданно оказалась в центре внимания после ее разрыва в 2006 году с Томом Брэди и ее громкой беременности.

Актриса Голубой крови встречалась с Брэди с 2004 по 2006 год и узнала, что беременна их ребенком через несколько месяцев после их разрыва, когда звезда НФЛ уже уехала со своей нынешней женой Жизель Бюндхен . Мойнахан родила сына Джона «Джека» Эдварда Томаса в 2007 году и позже размышляла о «травматическом» опыте встречи с ребенком в разгар безумия СМИ.

«Я не уверена, что кто-то — и я могу ошибаться в этом — вырастет, думая, что я хочу быть матерью-одиночкой», — сказала она Harper’s Bazaar в июне 2008 года, размышляя о своем сложном статусе в Tampa Bay Buccaneers. защитник. «Вы действительно должны взвесить все« за »и« против », а также то, как это впишется в вашу жизнь профессионально, духовно и эмоционально. Делать это самостоятельно, когда этого не ожидали, сопряжено с множеством страхов и тревог. Но я чувствовал на 100 процентов, что могу это сделать.”

Брэди связал себя узами брака с Бюндхеном в феврале 2009 года, и 10 месяцев спустя пара родила своего первого ребенка, сына Бенджамина. У них также есть дочь Вивиан, родившаяся в декабре 2012 года. В своих мемуарах 2018 года, Уроки: мой путь к осмысленной жизни , Бюндхен признала, что беременность Мойнахан «была для нее нелегкой».

«Через два месяца после начала наших отношений Том сказал мне, что его бывшая девушка беременна. Уже на следующий день новости были повсюду, и я почувствовала, что мой мир перевернулся с ног на голову », — написала тогда супермодель.Несмотря на сложные обстоятельства, Бюндхен по-прежнему очень любит своего «призового ребенка» Джека.

«[Он заставил] мое сердце расшириться так, как я не знала, что это возможно», — написала она.

Хотя ее путь к материнству, возможно, прошел не так, как планировалось, Мойнахан благодарна своей смешанной семье. «У моего сына двое любящих родителей и большая семья, будь то двоюродные сестры, мачехи или бойфренды», — сказала она ранее журналу More . «Мой сын окружен любовью.”

Брэди, со своей стороны, размышлял об уникальном развитии его отношений с Бюндхен и беременности Мойнахан во время откровенного интервью на The Howard Stern Show .

«Я не хотел заводить детей или выходить замуж до 30 лет. Таков был план, — вспоминал Брейди в апреле 2020 года. «Это было интересное время, потому что после мы узнали, что моя бывшая девушка была беременна моим старшим сыном. Мы были вынуждены заняться этим очень важным делом в нашей жизни на новом этапе наших отношений.Во многих отношениях я многое узнал о Жизель благодаря этому опыту, и она многое узнала о том, как я справляюсь с ситуацией, которая была не очень легкой. … Это было тяжело для моей жены и для мамы моего сына, потому что она этого не предполагала ».

Послушайте нас Редакторы еженедельника рассказывают о самых неожиданных рождениях знаменитостей во время пандемии менее чем за 2 минуты!

В то время как опыт «бросил вызов» всем участникам, Брэди подумал, что они «все сделали лучшее из ситуации», и хлестнул его первенцем.«Мое сердце взрывается, когда я думаю о нем. Он лучший ребенок, о котором можно только мечтать », — сказал футбольный профи.

Прокрутите вниз, чтобы увидеть больше честных цитат Мойнахан о ее отношениях с Брэди.

женских баскетбольных штормов миновали Тихоокеанский регион и одержали первую победу

Сюжетные ссылки

Стоктон, Калифорния — Женская баскетбольная команда Университета Сан-Хосе использовала результат второго тайма 20: 0, чтобы отыграться с дефицитом в 14 очков и лучшим противником Тихоокеанского университета, не участвовавшим в конференции, 65-56 Алекс Г.Spanos Center в среду, 27 декабря.

После всего лишь одной тренировки после пятидневного перерыва на Рождество, спартанцы объединили свой самый большой забег в сезоне, чтобы завершить сезонный выездной отрезок из четырех игр своей первой победой. 2006-07. Штат Сан-Хосе позволил всего два очка за последние 10 с лишним минут соревнования и закрылся с выпуклостью 25-2.

Бриттани Пауэлл и Алиша Хикс сделали первые два спартанских дабл-дабла года. Пауэлл закончил с игровым рекордом в 20 очков и 16 подборов, оба максимума в карьере, в то время как Хикс набрал 17 очков и 11 досков.

Штат Сан-Хосе улучшился до 1-12, а Тихоокеанский регион снизился до 6-7. В результате временно исполняющий обязанности главного тренера «Спартана» Деррик Аллен одержал первую победу в своей тренерской карьере.

& ldquo; Это было довольно много с точки зрения необходимости получения результатов и улучшения & rdquo; — заметил Аллен. & ldquo; Нам нужно было начать получать некоторые результаты (чтобы было что показать для улучшения). Мы выполнили план игры и добились победы. Мы останавливались, когда нам было нужно. Все подошли и сыграли.То, как они выступили, было впечатляющим. Каждый день мы улучшаемся.

& ldquo; Наш план состоял в том, чтобы ограничить возможности второго шанса, направить мяч внутрь, атаковать корзину и добраться до линии штрафного броска. Мы сделали все три вещи. Мы знали, что перед нами команда, которая была меньше нас в штанге, поэтому мы сделали упор на попадание мяча внутрь и атаку ».

Спартанцы заработали первые очки в игре Натали Уайт после хорошей подачи на открытом корте Миоши Барнса.Хикс совершил два штрафных броска с парой трехочковых Келси Лавендер из Pacific, выйдя в лидеры со счетом 6: 4.

Еще два трехочковых UOP, оба от Джейка Келли, сделали счет 12-4, опередив акробатический брейк-ап Барнса. На 6: 0 «тигров» ответили полевые голы Пауэлла и Барнса со счетом 18-10. При счете 23-10 спартанцы разыграли собственный счет 7: 0. У Хикс было два штрафных броска, простая после ее собственного перехвата и прыжок во время перерыва, который завершился третьим дальним ударом Келли из UOP со счетом 26-17.

ХИКС ПРИБЛИЖАЕТСЯ К ДВОЙНОМУ ДВОЙНОМУ В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ

Хикс вернулся с еще одной корзиной, прежде чем ее третий перехват в игре привел к тому, что Келли совершила свой третий фол за половину отрыва. Хикс ударил лишь вторую из двух последовавших попыток с полосы, прервав свою серию последовательных штрафных бросков со счетом 14.

Пять очков подряд Карен Докинз увеличили отрыв от Тихоокеанского региона до двузначных чисел с 31-20. Затем белые совершили перехват и короткую корзину на другом конце хода 31-22, прежде чем Робертс сделал то же самое для UOP.Результативный тайм завершился штрафным броском Эмбер Холл и броском на главной линии Пауэлла, когда «Тигры» получили преимущество 33-25 в перерыве.

Хикс провел твердую половину, набрав 11 очков, восемь подборов, четыре перехвата и два блока. Спартанцы обыграли «Тигров», 24–19, но совершили 20 передач против 10 по UOP, при этом команда хозяев увеличила 43 выстрела, при этом 13 (30,2) и всего 20 у SJSU с девятью ударами (45,0).

SPARTAN RUN DECISIVE ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ

Лаванда начала вторую половину так же, как и первую, ударив трехочковым.Спартанский забег со счетом 10: 5, подкрепленный совершенным штрафным броском 8 из 8, по четыре от Пауэлла и Хикса, позволил SJSU сравняться с шестью очками при 41-35. Следующие восемь очков «Тигры» набрали, однако, трехочковые Келли и Робертс, увеличив отрыв до 49–35.

Трехочковый белый помог спартанцам разжечь долгую игру вскоре после того, как Пауэлл набрал шесть очков, а белые — в начале. «Тигры» удерживали небольшое преимущество — 54-52 при отметке 5:28.

После нескольких упущенных возможностей сравнять счет или выйти вперед, Хикс нанес критический удар, который дал Келли пятый фол и выбил ее из игры на 4:10. Поскольку на втором и последнем сигнале замены еще не было произведено никаких замен, скамейка тигров была объявлена ​​техническим фолом, и белые выполнили оба штрафных броска при первой ничьей в игре, 54-54, поскольку на короткое время у скамейки запасных было 3-3. Начните.

Спартанцы навсегда вернули себе лидерство, когда Барнс красиво накормил Пауэлла внутри. Затем Барнс перехватил мяч и поехал на отрыв.В результате очередного перехвата и простоя Хикса спартанцы увеличили счет со счетом 60-54, и до игры оставалось чуть более двух с половиной минут.

Уитни Прайс, наконец, забил за Пасифик в 1:36, чтобы завершить спартанский забег, но Тигры не смогли приблизиться, поскольку SJSU подсчитал последние пять очков игры еще двумя штрафными бросками Пауэлла, одним штрафным броском Барнса и укладка у Янтарного зала.

Хикс добавила две передачи, два блок-шота и семь перехватов в игре к ее сумме очков и отскоков. Уайт присоединился к ней и Пауэллу в двузначном счете с 13 очками.Барнс отдал семь результативных передач, а также три перехвата.

& ldquo; Это снимает большую гориллу с нашей спины & rdquo; — сказал Уайт. & ldquo; Мы действительно боролись. Выступить и идеально выполнить план игры тренера Аллена было ключом к нашему сегодняшнему успеху. Мы не боялись проиграть. Мы были готовы к победе. Это прекрасное чувство. Мне сейчас так легко. & Rdquo;

Как команда, спартанцы переиграли Тигров (52–39) и переиграли их (38).5-28,6%, выигрыш, несмотря на 32 потери. Сан-Хосе Стэйт был 24 из 29 с линии штрафных бросков 82,8%, забив свои первые 16 во второй половине, прежде чем Барнс пропустил первую из двух попыток за 32 секунды до конца.

Келли и Докинз набрали 14 и 11 очков соответственно, обогнав Pacific. Тигры пошли 9 из 36 с трехочковой дистанции, а Келли 4 из 10. В тот вечер они выполнили восемь штрафных бросков, сделав всего три штрафным броскам для SJSU 24.

Штат Сан-Хосе в следующий раз принимает Университет Санта-Клары в ежегодном турнире «Rivalry Series». матч между командами.Спартанцы и Бронкос собираются сообщить об этом в 19:00. в Центре событий в Сан-Хосе в эту субботу, 30 декабря. Финальная игра SJSU 2006 года также ознаменует конец неконференционной части спартанцев. расписание.

SAN JOSE STATE 65, PACIFIC 56
SAN JOSE STATE (1-12)

Powell, Brittany 6-12 8-8 20; Хикс, Алиша 4-10 9-11 17; Уайт, Натали 5-15 2-2 13; Барнс, Миоша 3-7 2-4 8; Холл, Янтарь 2-5 1-2 5; Уильямс, Калия 0-1 2-2 2; Дэвис, Тамико 0: 0 0: 0 0; Холл, Хайме 0: 1 0: 0 0; Гриффин, Ларета 0: 1 0: 0 0.Итого 20-52 24-29 65.

PACIFIC (6-7)
Келли, Джейк 5-14 0-0 14; Докинз, Карен 5-14 1-2 11; Лаванда, Келси 3-15 0-0 9; Робертс, Рене 3-10 0-0 8; Прайс, Уитни 4-5 0-0 8; Фриман, Джерис 2-6 1-2 5; Моран, Тайлер 0-4 1-2 1; Хед, Эмма 0-7 0-2 0; Дана, Жасмин 0-2 0-0 0. Тотал 22-77 3-8 56.

Штат Сан-Хосе ……………. 25 40 — 65
Тихоокеанский регион … …………. 33 23 — 56

3-х очковые голы — Сан-Хосе Стэйт 1-8 (Уайт, Натали 1-5; Хикс, Алиша 0-2; Барнс, Миоша 0 -1), Pacific 9-36 (Келли, Джейк 4-10; Лаванда, Келси 3-13; Робертс, Рене 2-9; Фриман, Джерис 0-1; Моран, Тайлер 0-1; Дана, Жасмин 0-2 ).Неудачник — Сан-Хосе Стейт-Ни, Пасифик-Келли, Джейк. Подборы — Сан-Хосе Стэйт 52 (Пауэлл, Бретань 16), Пасифик 39 (Прайс, Уитни 9). Голевые передачи — Сан-Хосе Стэйт 11 (Барнс, Миоша 7), Пасифик 18 (Лаванда, Келси 4). Тотальные фолы — Сан-Хосе Стэйт 13, Пасифик 21. Технические фолы — Сан-Хосе Стэйт-Нет, Пасифик-КОМАНДА. А-453.

Эпоха Цинги | Институт истории науки

Однажды летним вечером 1808 года во время прогулки по Лондону со своей женой и невесткой к моряку Томасу Уркарту подошел незнакомец, который хотел узнать его имя.Когда возмущенный Уркхарт потребовал узнать, по какому праву этот человек допрашивал его, трое или четверо мужчин схватили его, ударили по голове и потащили по улице. Они «сорвали мое пальто со спины, а затем [потянули] меня за шею на пятьдесят ярдов, пока жизнь не была почти исчерпана», — написал Уркхарт в письме, в котором описывалось нападение.

К счастью для Уркхарта, вмешались прохожие, и нападавшие скрылись. Но, к сожалению, опыт Уркхарта был далеко не уникальным. В 18-м и начале 19-го веков рыбаки и торговые моряки, такие как Уркарт, жили в страхе перед «бандами прессы», группами хулиганов, которые бродили по ночным улицам в поисках жертв, чтобы «произвести впечатление» на британский флот.Будь то англичанин, ирландец, американец или канадец, любой подданный Британской империи, имевший опыт мореплавания, был уязвим для похищения.

Если бы банда, напавшая на Уркхарта, преуспела, он, вероятно, проснулся бы в ловушке на корабле и почти без всякой надежды на побег. К тому времени, когда он вернется домой — если он вернется домой — он перенес бы штормы, битвы, лихорадку и годы вдали от семьи и друзей. Но из всех ужасов, с которыми сталкивались моряки в то время, одна из величайших угроз не имела ничего общего с пиратами, войнами или погодой.Это было связано с едой.


Цинга убила более двух миллионов моряков в период между трансатлантическим путешествием Колумба и появлением паровых двигателей в середине 19 века. Проблема была настолько распространенной, что судовладельцы и правительства предполагали, что уровень смертности их моряков от цинги в любом крупном плавании составляет 50%. По словам историка Стивена Боуна, цинга стала причиной большего числа смертей на море, чем штормы, кораблекрушения, боевые действия и все другие болезни вместе взятые. Фактически, цинга была настолько разрушительной, что поиск лекарства стал тем, что Баун называет «жизненно важным фактором, определяющим судьбы народов.”

Ни одна из потенциальных судьб, ожидающих моряков, не была приятной, но цинга унесла особенно ужасную смерть. Самый ранний симптом — вялость, настолько сильная, что люди когда-то считали, что причиной болезни была лень, — изнуряет. Ваше тело слабое. У вас болят суставы. Руки и ноги опухают, на коже появляются синяки при малейшем прикосновении. По мере прогрессирования заболевания десны становятся губчатыми, дыхание становится зловонным, зубы расшатываются, а в результате внутреннего кровотечения на коже появляются пятна.Открываются старые раны; слизистые оболочки кровоточат. Если не лечить, вы умрете, скорее всего, от внезапного кровоизлияния в область сердца или мозга.

Баун цитирует историю выживания, написанную неизвестным хирургом во время английского путешествия 16-го века, которая раскрывает ужас болезни:

У меня сгнили все десны, из которых текла черная гнилостная кровь. Мои бедра и голени были черными и покрытыми гангреной, и я был вынужден каждый день использовать свой нож, чтобы разрезать плоть, чтобы выпустить эту черную и мерзкую кровь.Я также применил нож к деснам, которые стали синеватыми и росли над моими зубами. . . . Когда я отрезал эту мертвую плоть и заставил течь много черной крови, я прополоскал рот и зубы мочой, очень сильно растирая их. . . . И, к сожалению, я не мог есть, желая больше проглотить, чем жевать. . . . Многие из наших людей умирали от этого каждый день, и мы постоянно видели тела, брошенные в море, по три или четыре за раз.

Цинга поразила многих исследователей, о которых мы узнали в начальной школе: Васко да Гама потерял из-за нее своего брата; Фердинанд Магеллан наблюдал, как он убил многих из его людей, которым нечего было есть, писал он, но «старый бисквит, превращенный в порошок, полный личинок и воняющий грязью, которую покрыли крысы, когда ели хорошее печенье.Однако самой известной катастрофой, связанной с цингой, — и той, которая полностью отражает непреходящую важность едкого вещества, которое мы называем витамином С, — было злополучное путешествие Джорджа Энсона, чье кругосветное плавание в 1740–1744 годах стало сценой об одной из самых страшных медицинских катастроф на море.


В конце 1739 года Англия и Испания объявили войну за контроль над Карибским морем. Энсон, британский капитан, недавно вернувшийся из Вест-Индии, был назначен ответственным за миссию с шестью кораблями к тихоокеанскому побережью Южной Америки, району, важному для испанской торговли.На официальном портрете круглое лицо Ансона, поджатые губы и женственные кудри делают его больше похожим на бабушку, чем на капитана корабля. Но если лицо Энсона было безмятежным, то стоящая перед ним задача была далеко не из приятных. Во-первых, он должен был максимально разозлить испанцев, нападая на уязвимые испанские города и уничтожая или захватив любые испанские корабли, которые он мог найти. Во-вторых, он должен был выследить и захватить один из испанских галеонов с сокровищами, который перевозил серебро из Акапулько в Манилу на Филиппинах.Такой корабль был настолько ценным, что был известен как «Приз всех океанов».

Ансон начал свои приготовления в феврале 1740 года, и с самого начала возникли проблемы. Корабли, назначенные Энсону, нужно было отремонтировать и переоборудовать для выполнения его миссии, на что уйдут месяцы. Однако более сложной задачей было найти моряков, поскольку Королевский флот забирал для военной службы всех трудоспособных мужчин, которых мог найти — часто через банды прессы, подобные той, с которой Томас Уркхарт столкнулся в 1808 году.

Миссия Энсона была последней в списке приоритетов военно-морского флота, и даже банды прессы не могли снабдить его достаточным экипажем: он должен был плыть с двумя тысячами человек, но к июлю 1740 года ему все еще не хватало пары сотен человек.

Королевский флот, стремясь освободить место для раненых во время войны моряков, в конце концов придумал как умное, так и ужасающее решение: он опустошил госпиталь, а точнее госпиталь Челси, который был домом для ветеранов войны, которые были такими старыми, раненые, искалеченные или психически нездоровые они больше не могли служить в походных полках.Что еще хуже, те новобранцы, которые были относительно здоровыми, поступили разумно: выписавшись из больницы, они просто ушли. Как позже писал капеллан Энсона Ричард Уолтер в официальном отчете о путешествии, после этого остались «только те, кто в буквальном смысле были инвалидами, большинству из них было шестьдесят лет, а некоторым — больше семидесяти». Чтобы компенсировать 240 с лишним квазикомпетентных инвалидов (из первоначальных 500), которые хромали, военно-морской флот снабдил Энсона 210 молодых морских пехотинцев, настолько неопытных и неподготовленных, писал Уолтер, что им даже никогда не разрешалось стрелять из оружия. .

Шесть кораблей и их разношерстные экипажи наконец отправились в плавание в сентябре после примерно шести месяцев подготовки и — поскольку они выжили на корабельном пайке в ожидании отплытия — месяцев без доступа к свежим фруктам и овощам. Уже ослабленная некоторым сочетанием возраста, болезней, военных ран и недоедания, команда Энсона, вероятно, была напугана тем, что ждало впереди: годы в море, сознательно выискивая конфликт, где бы они ни находили его. Но больше всего им следовало опасаться не испанских военных кораблей, а того, что моряки в то время называли «Цинги».”


Осознавая этот риск, военно-морской флот предоставил команде Энсона несколько самых популярных средств лечения того времени: уксус, «купоросный эликсир» (смесь серной кислоты и спирта) и запатентованное лекарство под названием «Капля и пилюля Уорда». был известен не столько лечебными свойствами, сколько слабительным действием. Хотя все методы лечения были неприятными, ни одно из них не помогло предотвратить цингу. Шли месяцы, и уязвимость мужчин росла.

Болезнь ударила в самый неподходящий момент, когда корабли огибали мыс Горн, бурный участок океана на оконечности Южной Америки.7 марта 1741 года, когда эскадра успешно прошла через проливы, которые считались границей между Атлантическим и Тихим океанами, Уолтер оптимистично сообщил, что «мы не могли не льстить себе тем, что величайшая трудность нашего перехода подошла к концу. ” Небо было ясным; погода стояла безветренная; настроение мужчин было приподнятым. Но их оптимизм был безосновательным. 7 марта был, по словам Уолтера, «последним веселым днем, ради которого большая часть нас когда-либо дожила бы».

Внезапно небо почернело, и ветер переменился.Когда корабли сбились с курса, вода начала взбалтываться такими гористыми волнами, что, если бы кто-то разбился о корабль, писал Уолтер, «по всей вероятности, нас отправили бы на дно». Начались осенние бури в южном полушарии, и когда они начались, они бушевали месяцами. Шел дождь. Шел снег. Это приветствовалось. Мужчины получили обморожения. В момент, который годами преследовал свидетелей, один из лучших моряков Энсона был брошен в воду и продолжал уверенно плыть рядом с кораблем, его товарищи беспомощно наблюдали, пока он, наконец, не потерялся в волнах.Большая часть грота корабля Энсона, Centurion , была выброшена за борт; Сам корабль был настолько поврежден ударами волн, что из каждого шва вытекала вода.

Эти бури длились немыслимые три месяца. К тому времени, когда в конце мая, наконец, изменилась погода, два корабля Энсона сдались и повернули назад, а остальные были разделены, не зная, выжили ли другие корабли. Больничные пенсионеры и большая часть молодых морских пехотинцев погибли.

Штормы были ужасным испытанием, но цинга оказалась даже более разрушительной, чем штормы. «В конце апреля на борту было лишь несколько человек, которые в какой-то степени не пострадали от него, — писал Уолтер, — и в тот месяц на борту Centurion умерло не менее сорока трех человек. ” В мае это число увеличилось вдвое. По мере того, как количество людей наверху уменьшалось, картина внизу становилась все хуже: больные люди с открытыми язвами и гниющими ранами раскачивались в плотно уложенных гамаках над плещущимся, кишащим крысами полом.У жертв появлялись обесцвеченные пятна по всему телу, их ноги опухали, и если они напрягались даже в малейшей степени — или их просто шевелил кто-то другой, — они были склонны падать в обморок и немедленно умирать. Когда они это делали, они часто оставались там, где были, поскольку оставшаяся команда была слишком слабой, чтобы выбросить свои тела за борт.

«Эта болезнь, которая так часто встречается в дальних путешествиях и так разрушительна для нас, несомненно, самая необычная и необъяснимая из всех болезней, поражающих человеческое тело», — писал позже Уолтер.Он делал вещи, которые, по его признанию, казались «маловероятными». Один умирающий моряк, который был ранен 50 лет назад, с ужасом наблюдал, как его раны «вспыхнули заново и выглядели так, как будто они никогда не заживали». Позже «мозолистая часть сломанной кости, которая была полностью сформирована в течение долгого времени, оказалась растворенной, и перелом, казалось, никогда не был консолидирован».

Ансон и его подчиненные договорились, что в случае разлучения они встретятся на острове Хуана Фернандеса, убежище пиратов, расположенном в нескольких сотнях миль от чилийского побережья к западу от Сантьяго.Несмотря на болезни и штормы, Centurion наконец достиг острова в июне, и в конце концов к нему присоединились два оставшихся корабля экспедиции: Gloucester и Tryal с соответствующим названием. К этому моменту на Centurion было всего 70 человек, которые были достаточно хороши для плавания; Каждый из экипажей Gloucester и Tryal потерял более половины экипажей, в основном из-за цинги. Из примерно 1200 человек, которые первоначально должны были быть на трех кораблях, выжили только 335.

Восстановление заняло время. «К нашему великому огорчению, — писал Уолтер, — прошло около двадцати дней после их приземления, прежде чем смертность сносно прекратилась; и в течение первых десяти или двенадцати дней мы редко хоронили менее шести в день, и многие из тех, кто выжил, выздоравливали очень медленно и незаметно ». К счастью, остров Хуана Фернандеса оказался настоящим раем с акрами овса и клевера, репы и редиса, диких кресс-салатов и щавеля, многие из которых богаты витамином С.Они также нашли множество рыб, в том числе морских раков, которые, по утверждению Уолтера, весили до восьми или девяти фунтов за штуку. Энсон был настолько увлечен обилием свежих продуктов и обедов из раков, что распаковал припасы семян, которые принес из дома, и посадил их для будущих посетителей: салат, морковь и косточки персиков, абрикосов и слив. Мужчины пробыли на острове три месяца.

После того, как вылечили себя, Ансон и его люди провели несколько месяцев, обходя южноамериканское побережье, нападая на испанские города и корабли и управляя, находясь близко к суше, достаточным количеством продуктов, чтобы сдержать цингу: казалось, что там был генерал. принятие среди моряков того, что свежие продукты полезны, хотя никто не знал, почему.Но болезнь повторилась во время их перехода через Тихий океан летом 1742 года, убивая до пяти моряков в день; в середине августа они были вынуждены оставить машину Gloucester , потому что не хватало людей для ее ремонта. (После переноса больных на Centurion , оставшиеся моряки злобно напились в офицерском шкафу с алкогольными напитками, а затем сожгли заброшенный корабль.)

Тем не менее, Ансон каким-то образом добрался до Кантона (ныне Гуанчжоу, Китай). Там, несмотря на то, что его команда, включая новобранцев, насчитывала всего 227 человек, Ансон решил попытаться достичь второй цели своей миссии: найти и устроить засаду на испанском корабле с сокровищами.В результате невероятной удачи ставка окупилась. 20 июня 1743 года Энсон захватил галеон с сокровищами. В отличие от цифр, которые он проиграл из-за цинги, только трое из его людей погибли в бою.

Несмотря на ужасающие человеческие жертвы во время плавания Энсона, британский флот сочли это предприятие успешным. Энсон вернулся в Англию богатым и знаменитым человеком и был назначен первым лордом Адмиралтейства в 1751 году. Но, несмотря на свою власть и титул, он никогда не упускал из виду цену своего успеха: из 2000 человек, отправившихся с Энсоном, лишь несколько Сотня добралась до дома живыми.


Читая такие ужасные рассказы, трудно не захотеть отправиться в прошлое, схватить этих людей за плечи и умолять их съесть лимоны — или апельсины, или любую из многих других продуктов, содержащих витамин С. Это Это даже не было бы новой идеей: одна из самых странных вещей в истории цинги (и многих других заболеваний, связанных с дефицитом витаминов) заключается в том, что люди постоянно придумывают лекарства, а затем забывают о них.

В 1535 году французский исследователь Жак Картье сообщил, что после того, как его корабли застряли во льдах в порту Св.Лаврентия, его люди были спасены от цинги специальным чаем, приготовленным местными коренными американцами из коры и листьев определенного дерева. В 1500-х и 1600-х годах несколько капитанов кораблей предположили, что между фруктами и овощами и цингой может быть связь. В 1734 году голландский врач по имени Йоханнес Бахстрем придумал термин антискорбутика («без цинги») и использовал его для описания свежих овощей, таким образом, став первым известным человеком, предположившим, что цинга может быть болезнью дефицита.Даже Энсон всегда старался по возможности употреблять апельсины, а его капеллан Уолтер похвалил остров Хуана Фернандеса за то, что он «содержит почти все овощи, которые обычно считаются особенно приспособленными для лечения скорбутики, вызываемой солью». диета и долгие путешествия ». Несмотря на то, что никто не знал причину цинги или то, что было в этих различных продуктах, которые делали их противозачаточными, многие моряки признали связь между их диетами и их здоровьем.

Сегодня мы знаем, почему свежие овощи предотвращают цингу.Несмотря на химические различия между витаминами, все они играют решающую роль в нашем метаболизме. Этот термин, который часто используется в отношении размера наших штанов, на самом деле относится ко всем сериям химических реакций, которые происходят в наших клетках.

Хотя мы редко замечаем эти реакции, наша жизнь зависит от них. Они нужны для прогулки по улице. Они нужны для чтения книги. То же самое происходит с образованием рубцовой ткани, развитием ребенка или созданием любых новых клеток. Химические реакции создают и разрушают мышцы, регулируют температуру тела, фильтруют токсины, выводят отходы, поддерживают нашу иммунную систему и влияют (или даже вызывают) наше настроение.Они генерируют энергию, необходимую для дыхания, и используют вдыхаемый кислород для извлечения энергии из пищи. Они позволяют нам чувствовать, видеть, пробовать на вкус, осязать и слышать. Наш метаболизм — это не просто аспект нашей жизни; они — это наших жизней. Без этих метаболических химических реакций мы были бы инертны, как камень.

Проблема со многими из этих реакций, однако, в том, что они слишком медленные: если бы им пришлось бежать со своей собственной скоростью, жизнь остановилась бы. Наше тело решает эту проблему с помощью ферментов, больших белковых молекул, которые запускают и ускоряют определенные химические реакции, часто заставляя их протекать в миллионы раз быстрее, чем они могли бы произойти сами по себе.Но иногда нашему организму нужна помощь в производстве ферментов, а сами ферменты иногда нуждаются в помощи для выполнения своей работы. Именно здесь на помощь приходят витамины: две из их основных функций — помогать нашему организму вырабатывать ферменты и помогать ферментам в их работе. Хотя ферменты ускоряют химические реакции, не разрушаясь сами по себе, большинство витаминно-зависимых реакций фактически расходуют витамины. Вот почему нам необходимо постоянное внешнее снабжение.

Поэтому имеет смысл, что дефицит витаминов вызывает проблемы, потому что без достаточного количества витаминов любой ферментативный процесс, который зависит от этих витаминов, будет остановлен.В случае цинги проблема связана с коллагеном, основным структурным белком в наших мышцах, коже, костях, кровеносных сосудах, хрящах, рубцах и других соединительных тканях, который составляет около 30% белка в организме человека. Коллаген скрепляет наши ткани; само слово происходит от греческого слова, обозначающего клей . Без коллагена наши тела развалились бы изнутри — отсюда кровоизлияние, переломы костей и шатающиеся зубы, вызванные цингой. (Однако, несмотря на отзывы моряков, маловероятно, что цинга может привести к растворению ранее заживающих костей.Но, как говорит Майкл Левин, медицинский директор Центра здоровья костей Детской больницы Филадельфии, цинга действительно вызывает слабость костей, которая может способствовать переломам, а это означает, что если кость была сломана ранее, зажившая часть может быть особенно уязвима. к разрыву снова.) Мы производим коллаген из его предшественника, проколлагена, с помощью ферментов. Но эти ферментативные реакции не могут произойти — и, следовательно, не может образоваться коллаген — без витамина С.

Расщепляющие ферменты

Ферменты, как и все белки, состоят из длинных цепочек аминокислот — химических молекул, известных как строительные блоки белка, — свернутых в трехмерные формы.Подобно ключам, которые подходят для определенных замков, ферменты очень специфичны в том, с чем они реагируют, и эта специфичность часто указывается их названиями: суффикс — ase означает, что молекула является ферментом, а часть перед — ase дает намек на то, что он делает. Например, лактаза — это фермент, который позволяет нам расщеплять лактозу, сахар в молоке. (Термины, оканчивающиеся на — ose , обычно относятся к сахарам.) Хотя ферменты не подвергаются воздействию и не используются в реакциях, которые они запускают, они могут быть денатурированы — развернуты и, следовательно, инактивированы — нагреванием или химическими изменениями.Часто эта денатурация носит постоянный характер, что является одной из причин того, что нашему организму постоянно необходимо вырабатывать новые ферменты (и, следовательно, необходимо регулярное поступление витаминов).


Ранние исследователи ничего не знали о коллагене и ферментах. Что касается врачей и ученых-мыслителей той эпохи, им не только не хватало аналитических инструментов и химических знаний, необходимых для того, чтобы даже представить себе болезнь, вызванную недостаточностью питания, но и многие популярные гипотезы о причине цинги все еще были связаны с древней теорией юмора, в том числе щелочность, кислотность, слишком много черной желчи и затрудненное потоотделение.Предполагаемым триггерам не хватало даже этого медицинского обоснования: по словам автора Фрэнсис Рэйчел Франкенбург, они варьировались от усталости и депрессии до тоски по дому, заражения, морской воды, влажного воздуха, медных кастрюль, табака, жаркого климата, холодного климата, крыс, наследственности, заражения, слишком большого количества свежего. фрукты (крик), слишком много упражнений, слишком мало упражнений, морской воздух, соленое мясо, плохая мораль и грязь.

Но даже если бы концепция витаминов была знакома, понять витамин С было бы сложно. Люди — наряду с морскими свинками, летучими мышами и некоторыми другими обезьянами — единственные млекопитающие, которые не могут вырабатывать витамин С.Для всех остальных существ витамин С называется «аскорбиновой кислотой» (сокращение от «антискорбутиновая кислота»), и, поскольку их организм может производить ее в достаточных количествах, он вообще не считается витамином.

Также непонятно, где найти витамин С. В капусте и брокколи много. Яиц и сыра нет. Их много в печени и почках, но не в мышечной ткани. Полстакана груш даст женщине около 4% от рекомендованной суточной нормы диеты, а такое же количество киви даст ей 111%.

В наши дни витамин С ассоциируется с цитрусовыми. Это в основном из-за британского военно-морского флота, который, начиная с 19 века, снабжал своих моряков лаймом — выбранным вместо лимонов, потому что Британия контролировала колонии, выращивающие лаймы (отсюда и прозвище «лайм» для британских моряков). Но за эту бережливость пришлось заплатить: в лаймах содержится вдвое меньше витамина С, чем в лимонах и апельсинах. Подготовка тоже имеет значение. Сторонники «грабить», популярного средства, приготовленного из вареного цитрусового сока, были правы, но знаете что? Витамин С разрушается под воздействием тепла, не говоря уже о порезах, синяках, контакте с воздухом и приготовлении пищи в медных горшках.

В результате путаница по поводу цинги была настолько велика, что даже Джеймс Линд, человек, которому принадлежит наибольшая заслуга в установлении того, что цитрусовые лечат цингу, упустил из виду собственное открытие.

Линд был шотландским врачом, который работал военно-морским хирургом на британском корабле HMS Salisbury в 1747 году и разработал то, что считается одним из первых контролируемых экспериментов в мире. Он взял 12 моряков, которые так же болели цингой, и разделил их на шесть пар.Все люди ели одинаковую пищу и жили в одних и тех же помещениях на корабле; единственная разница заключалась в их обращении. Линд давал каждой паре различные суточные дозы одного из шести предполагаемых лекарств от цинги: литр крепкого сидра, 25 капель купороса, две ложки уксуса, полпинты морской воды, два апельсина и один лимон, а также «электуарий» — Творческая смесь чеснока, семян горчицы, перуанского бальзама, сушеного корня редьки и камеди мирры в виде пастообразной смеси размером с мускатный орех. (Чтобы это лечение не выглядело достаточно случайным, эти моряки также лечили ячменную воду тамариндом и иногда принимали слабительную дозу зубного камня.За исключением цитрусовых, которые закончились менее чем за неделю, Линд проводил лечение в течение 14 дней.

Как показывает разнообразие методов лечения, эксперимент Линда не был предрешен. Тем не менее, одно лечение не заняло много времени, чтобы стать лучше других: мужчины, которых лечили цитрусовыми, выздоравливали так тщательно и быстро, что помогали Линду заботиться о других моряках. Из-за этого эксперимента Линду часто приписывают историческую заслугу в том, что он признал цитрусовые в качестве окончательного лекарства от цинги.Но на самом деле произошло не это.

Вместо этого, когда Линд ушел из флота в 1748 году, он приступил к работе над первым изданием массивной книги под названием Трактат о цинге: содержащий исследование природы, причин и лечения этой болезни вместе с Критический и хронологический взгляд на опубликованное по теме . В соответствии со своим обширным названием книга, которую он посвятил Энсону, в итоге составила около 400 страниц. Линд описал свой решающий эксперимент в пяти абзацах, занимающих около 200 страниц книги, и сжал ключевой результат в одно серьезно преуменьшенное предложение: «Поскольку у меня будет возможность в другом месте обратить внимание на эффекты других лекарств при этой болезни, я буду здесь только заметьте, что результаты всех моих экспериментов заключались в том, что апельсины и лимоны были наиболее эффективными лекарствами от этой морской болезни.”

Линд не пытался закопать свинец; он просто не осознавал значения своих результатов. Конечно, апельсины и лимоны вылечили цингу, но моряки, которые употребляли сидр, тоже казались немного лучше. (Это правдоподобно, поскольку распространенный нерафинированный крепкий сидр Линд мог содержать немного витамина.) И поэтому вместо того, чтобы останавливаться на цитрусовых, Линд перешел к описанию своего собственного юмористического объяснения цинги: на самом деле это была болезнь пищеварения. вызвано закупоркой потовых желез.

К сожалению, к тому времени, когда Линд опубликовал третье издание своей книги в 1772 году, он полностью потерял из виду то, что мы теперь считаем его наиболее важными наблюдениями. Хотя Линд все еще считал, что лимонный сок может быть эффективным против цинги — он думал, что он может очистить заблокированные потовые железы, особенно если смешать его с вином и сахаром, — он включил так много заявлений об отказе от ответственности, что его аргумент вряд ли был убедительным. «Я не хочу сказать, что лимонный сок и вино — единственное средство от цинги», — написал он.«Это заболевание, как и многие другие, можно вылечить с помощью лекарств, очень разных и противоположных друг другу и лекарству от лимонов».

Тем не менее, прогресс был достигнут. Так и должно было быть: по мере увеличения размеров мировых военно-морских сил проблема цинги только усугублялась, и любая нация, способная предотвратить цинга, гарантировала бы огромное военное преимущество.

В 1795 году врач по имени Гилберт Блейн убедил британский королевский флот выдать своим морякам лимонный сок.Его приказ вполне мог изменить ход истории, потому что он позволил Великобритании успешно защитить себя от вторжения под руководством Наполеона, установив блокаду Ла-Манша. Эта блокада, во время которой многие корабли месяцами находились на воде, не заходя в порт, продолжалась 20 лет — подвиг, которого цинга никогда бы не позволила.

И все же, сколько раз доказывалась связь между цингой и продуктами, люди все время забывали об этом; лекарства от цинги продолжали теряться, находить и снова терять.Цинга появилась среди участников исследования Арктики 1820-х годов и среди горняков во время американской золотой лихорадки 1848–1850 годов. Флоренс Найтингейл сообщила, что во время Крымской войны 1853–1856 годов целые корабли с капустой были выброшены за борт, в то время как солдаты умирали от болезни. (Капуста была отправлена ​​специально для лечения цинги, но из-за бюрократических проволочек никто не приказал раздавать ее в мужских пайках.) Болезнь поразила тюрьмы, лагеря беженцев и военнопленных в 20-м веке и появилась среди населения. дети богатых и образованных американцев и европейцев в конце 1800-х — начале 1900-х годов из-за пастеризованного коровьего молока.(Тепло разрушило витамин С.)

Пройдет почти столетие после британской блокады, прежде чем кто-нибудь по-настоящему поймет , почему свежие фрукты или капуста эффективны в предотвращении цинги. И даже сегодня болезнь снова появляется там, где позволяют диеты и обстоятельства. Врачи медицинского центра Baystate в Спрингфилде, штат Массачусетс, недавно сообщили, что в период с 2010 по 2015 год они обнаружили не менее 30 случаев заболевания в одном из беднейших районов Спрингфилда. Как и все болезни, связанные с дефицитом витаминов, цинга никогда не искоренить; адекватное питание — его единственная профилактика и единственное лекарство.


Теперь, оглядываясь назад, возникает соблазн критиковать наших исторических предшественников за то, что они не осознавали (или не помнили) того, что кажется очевидным. Но история и наука редко бывают такими простыми, как кажется задним числом, и история витаминов не исключение. Открытие витаминов было не моментом, а процессом, увлекательным и часто сложным путешествием, состоящим из трех частей. Первым шагом на этом пути было признание и принятие идеи болезней, связанных с недостаточностью питания.Принятие этой идеи зависело от двух радикально новых концепций: диета может иметь прямое влияние на здоровье и что болезнь может быть вызвана не только присутствием чего-то в пище, например микробов или токсинов, но и веществом, которое пропал, отсутствует.

Закрытие школ прерывает обучение учеников

Учителя Луисвилля устраивают «парад волн», чтобы сказать ученикам, что они скучают по ним

Учителя украсили свои автомобили знаками, сигналили и махали ученикам, чтобы дать им понять, что они скучают по ним во время закрытия из-за коронавируса JCPS.

Christopher White / Courier Journal

ЛУИЗВИЛЬ, Кентукки — Когда Эбби Вудс начала преподавать в начале этого года, она не ожидала длительного закрытия школ в масштабе штата.

Получение высшего образования в Университете Луисвилля, семестр Вудса в качестве учителя-студента — одно из ее последних требований, чтобы стать сертифицированным педагогом.

Но когда ее начальная школа в округе Олдхэм закрылась из-за коронавируса, ей пришлось быстро перейти на виртуальные уроки, чтобы получить сертификат.

Вместо того, чтобы работать с воспитанниками лично, теперь она записывается, как читает книги вслух и готовит виртуальные уроки по фонетике для своих детей дома.

«После закрытия школ произошла огромная перестройка», — сказал Вудс.

Внезапное и продолжительное закрытие школ по всей стране может свести на нет усилия студентов-преподавателей получить сертификаты и начать преподавать в своих классах. Педагоги и преподаватели обеспокоены тем, что переход к дистанционному обучению — все больше и больше в оставшуюся часть учебного года — ограничит доступ учащихся-учителей к ведению уроков и управлению классом.

Ставки высоки: новый класс учителей в этом году очень нужен на фоне нехватки учителей в стране.

Согласно исследованию Института экономической политики, к 2025 году в Соединенных Штатах будет не хватать около 200 000 учителей. Без достаточного количества учителей классы — особенно в школах с высокими потребностями — могут обойтись без постоянного руководителя.

Но чиновники системы образования и колледжи заявляют, что они работают над тем, чтобы массовое закрытие школ не помешало следующей группе педагогов присоединиться к штатным преподавателям этой осенью.

Эми Кирк, 23 года, магистрантка, изучающая начальное образование в Университете Флориды, сейчас проходит последний семестр годичной стажировки в начальной школе Лаймстоун-Крик в Юпитере, Флорида.

Учителя под давлением: Независимо от того, где они работают, они чувствуют неуважение

Не все ученики тоже имеют доступ: Как коронавирус изменил школу для детей без интернета Она учила четвертый класс осенью, а в этом семестре пятый .По ее словам, ее наставник позволял ей наблюдать за классом большую часть времени, чтобы она могла получить как можно больше опыта, прежде чем стать преподавателем на полную ставку.

Однако виртуальное обучение было менее увлекательным.

«Поскольку я стажер, а не штатный сотрудник округа, у меня нет большого доступа к онлайн-ресурсам», — сказал Кирк. странный переход, когда я чувствую себя беспомощным ».

Развитие навыков для онлайн-классов

То, как учителя решают проводить виртуальное обучение, может повлиять на то, сколько личного времени или опыта планирования уроков получит ученик-учитель.Некоторые могут получить стандартную сертификацию учителя, но с меньшим опытом, чем предполагалось.

Положительным моментом является то, что студенты-преподаватели накапливают опыт дистанционного обучения.

«Мы подчеркиваем, что это возможность для учащихся-учителей развить важные навыки для своих будущих классных комнат, такие как гибкость и творческий подход, наряду с навыками адаптации инструкций для отдельных учащихся или того, как использовать технологии для улучшения преподавания в классе, — сказала Зора Вулф, профессор лидерства в сфере образования в Университете Уайденера в Пенсильвании.

На национальном уровне не все учебные заведения находятся в одинаковой ситуации.

Некоторые будущие преподаватели проводят обучение у студентов осенью или участвуют в годовых программах. Многие из этих учеников относительно не затронуты текущим закрытием школ K-12.

В Университете Арканзаса студенты проходят годичную стажировку, которая превышает требования штата к преподаванию, сказала профессор образования Марсия Имбо.

Пока эти студенты заканчивают работу над онлайн-курсами, «их время работы с детьми явно закончилось», — сказал Имбо.Они уже завершили 16-недельный курс обучения студентов в Арканзасе, как того требует закон, что, по ее словам, «к счастью».

Чтобы стать сертифицированным учителем в Кентукки, студенты должны провести 70 дней, преподавая под руководством нынешнего преподавателя. Обычно эти дни проводятся в классе перед учениками. Иногда наблюдает администратор университета.

Но поскольку школы в Кентукки закрыты, учителя и будущие учителя переходят онлайн или занимаются другими формами дистанционного обучения.

Коронавирус: учитель читает истории онлайн ученикам на языке жестов

Закрытие школ из-за коронавируса подтолкнуло преподавателя языка жестов к тому, чтобы дать своим ученикам возможность учиться в Интернете.

США СЕГОДНЯ

Дни, потраченные на дистанционное обучение — формально называемое нетрадиционным обучением — могут засчитываться в дни обучения студентов, «если студент-учитель участвует вместе с руководящим учителем», — написал в служебной записке Роб Эйкерс, помощник уполномоченного по лицензированию преподавателей.

Не ходить в школу всю весну? Эксперты обсуждают, сдерживая детей, открывают летнюю школу

«У вас болит сердце»

В отличие от некоторых штатов Флорида не требует, чтобы ученики-учителя проводили определенное количество дней или часов в классе для получения сертификата. Вместо этого студенты-преподаватели должны пройти утвержденную государством программу подготовки учителей и сдать определенные компетенции или навыки.

Во время вспышки коронавируса руководители Флориды не предоставили общегосударственного руководства для студентов-преподавателей, предоставив отдельным учреждениям определять, что будут делать преподаватели в оставшейся части семестра.

Студенты-преподаватели Университета Центральной Флориды были в классе всего за девять недель до закрытия школ, сказала Памела «Сисси» Кэрролл, декан Колледжа общественных инноваций и образования. Студенты обычно проводят в классе 14 недель во время зачисления.

Тем не менее, по словам Кэрролла, большинство студентов уже продемонстрировали свою способность преподавать в классе. Тем, кто этого не сделал, по ее словам, будет предложено пройти дистанционное обучение.

В некоторых областях ученики-учителя занимают уникальное положение, помогая своим принятым классам адаптироваться к онлайн-обучению.Профессор образования Тиша Дункан из колледжа Мередит в Северной Каролине сказала, что ее студенты «предоставляют ценные услуги», делясь своими навыками с технологиями и онлайн-платформами.

Государственные школы Северной Каролины закрыты до 15 мая, но влияние на учащихся учителей различается в зависимости от округа, сказал Дункан.

Некоторые планируют уроки для дистанционного обучения. Другие собираются лично на дополнительные рабочие дни учителей.

«Хотя это и не идеально и сложно, но лучшая сторона заключается в том, что наши студенты-преподаватели могут получить опыт в виртуальном совместном планировании и обучении, который у них, возможно, не было бы так широко во время стажировки», — сказала она.

Неясно, как закрытие школ влияет на сертификацию в Северной Каролине. Университеты просили руководителей государственного образования дать рекомендации, но не получили ответа.

Во время недавней телеконференции со своими учениками-учителями Дункан дала им несколько советов.

«Неважно, в каком возрасте вы преподаете. Когда это ваша страсть, у вас болит сердце, когда вы не можете общаться со своими учениками регулярно и привычным и удобным способом», — сказала она.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *