Образ арбенина в маскараде: Характеристика героя Арбенин (Маскарад Лермонтов М.Ю.) :: Litra.RU

Содержание

Образ Арбенина в творчестве М. Ю. Лермонтова

Статья по теме: «Образ Арбенина в творчестве М. Ю. Лермонтова»

Автор работы:

Шаничева Анастасия Алексеевна,

учитель русского языка и литературы

Образ Владимира Арбенина в драме «Странный человек»

Драма «Странный человек» закончена Лермонтовым в 1831 г. Однако в дальнейшем он не раз возвращался к данному произведению и продолжал работу.

Подробный пересказ «Странного человека» с публикацией большого количества отрывков по тексту тетради XVIII был напечатан в статье С. Д. Шестакова «Юношеские произведения Лермонтова» в журнале «Русский вестник», т. 9 за 1857 г.

Впервые произведение было опубликовано в сочинениях под редакцией С. С. Дудышкина в 1860 г., т. II, по черновой рукописи тетради X, с внесением в текст сцен из тетради XI. Наиболее яркие антикрепостнические эпизоды из 2-го явления II действия (сцена IV в окончательном тексте пьесы) и 1-го явления III действия (сцена VII) исключены по цензурным соображениям.

Беловой текст драмы «Странный человек» по тетради XVIII впервые был опубликован полностью в книге «Юношеские драмы М. Ю. Лермонтова», изданной под ред. П. А. Ефремова, в Санкт-Петербурге в 1880 г. [8]. 

В драме содержатся автобиографические моменты. Взаимоотношения Арбенина с Загорскиной в известной степени отображают историю увлечения Лермонтова Н. Ф. Ивановой. Героине в драме дано то же имя и отчество, которое было и у Ивановой, поэт воспроизвел в пьесе семейный статус, возраст и характер прообраза своей героини.

Главного героя произведения, Владимира Арбенина, Лермонтов наделил некоторыми качествами, которые были близки ему самому. Арбенину он приписал стихи, которые им лично посвящались Н. Ф. Ивановой.

Разлад между отцом и матерью Арбенина отражает, вероятно, некоторые обстоятельства семейной жизни родителей самого Лермонтова, хотя в драме, конечно, не дано сколько-нибудь точное изображение отношений между ними и не рисуются их характеры.

Неверно было бы видеть в герое «Странного человека» автопортрет самого Лермонтова, искать прототипов для каждого персонажа пьесы и считать, что все эпизоды в произведении изображают события, реально происходившие, как утверждают авторы примечаний [8]. Поэт основывался на личных наблюдениях и изображал чувства, которые возникали у него при столкновении с представителями светского общества, однако, его целью не было точное воспроизведение фактов своей биографии и жизни своего ближайшего окружения. Лермонтов хотел художественно обобщить нравы дворянского общества и в то же время стремился показать в этой среде передового человека.

В драме «Странный человек» конфликт строится на столкновении независимого в мыслях и поступках героя с обществом. Идеологически и тематически она во многом схожа с написанной годом ранее лермонтовской трагедии «Menschen und Leidenschaften»; некоторые реплики, монологи и даже явления в «Странном человеке» заимствованы из нее [1].

Владимир Арбенин – главный герой произведения. Его имя и трагическая судьба напоминают нам Владимира Ленского из «Евгения Онегина». По мнению Д. Д. Благого, «это сближение имен здесь вполне соответствует характеристике и судьбе героя, восторженного поэта, преданного другом, отбившим у него возлюбленную, и умирающего от любви» [4, с. 375]. Ленский привез из Германии «дух пылкий и довольно странный». Здесь прослеживается явная связь с Арбениным, который тоже является «странным» для многих героев, неумеренно вспыльчивым и горячим, возвышающимся над окружающей средой, не испорченным столичной жизнью [13]. Они оба «резко выделяются в обществе и столь же для нее чужеродны и неприемлемы» [3, с. 522].  

Герой пьесы – мыслящий передовой человек своего времени, страстный патриот. «О! проклинаю ваши улыбки, ваше счастье, ваше богатство – всё куплено кровавыми слезами» [1, с. 90], – восклицает Владимир. «О, мое отечество! мое отечество!» [1, с. 91] – негодует Арбенин, когда слышит о жестокостях помещиков, и говорит, что готов сам жестоко наказать крепостницу, истязающую крестьян.

Но глубоко в душе герой несчастлив, он не понят, чужд людям. «Но скажите, может ли быть тот счастлив, кто своим присутствием в тягость? – Я не сотворен для людей теперешнего века и нашей страны; у них каждый обязан жертвовать толпе своими чувствами и мыслями; но я этого не могу, я везде одинаков – и потому нигде не гожусь» [1, с. 74-75]. Владимир утверждает, что не создан для людей: слишком горд для них, а они для него – слишком подлы. Белинской пытается переубедить его: «напротив! ты любезен в обществе; дамы ищут твоего разговора, ты любим молодёжью; и хотя иногда слишком резкие истины говоришь в глаза, тебе все-таки прощают, потому что ты их умно говоришь, и это как-то к тебе идет!» [1, с. 87]. Арбенин умен, образован, но «огненное сердце», «излишняя чувствительность» выделяют его среди всего светского общества [17].  

Духовный облик Арбенина, по словам Н. М. Владимирской, – «отражение настроений, идейно-философских исканий лермонтовского поколения» [5, с. 554]. Лермонтов наделил Арбенина свойственным для его современников трагизмом мироощущения: самопознание для него – «тяжелая ноша», а связанные с ним «исполинские замыслы» – печальные заблуждения юности.

Драма названа «Странный человек» не по имени героя, а по признакам его типологии. Арбенин «странный», потому что никем не понят, он осознает свою невозможность жизни среди людей, задыхается среди этого бездушного и лицемерного общества. Герой является «странным» для тех, кто научился существовать без души. П. А. Ефремов пишет о том, что «эпитет «странный» приобретает у Лермонтова значение высшей характеристики человеческих качеств, становится синонимически близким к таким признакам, как подлинный, искренний, настоящий, свободный» [9, с. 203]. 

Одной из главных сюжетных линий является семейная (Марья Дмитриевна – Павел Григорич – Владимир Арбенин), связанная с изменой, местью, непрощением и проклятием.

Отец и мать Владимир уже много лет жили порознь из-за измены Марьи Дмитриевны. Павел Григорич не смог простить ее, и ей пришлось уехать. Когда она возвращается и находится при смерти, когда хочет увидеться с ним, он колеблется, но мысль о том, «что скажут в свете», преобладает над желанием сердца.

Павел Григорич размышляет (в сторону): «Она умирает, говорит Владимир! – желает получить мое прощенье… но ехать туда? если узнают, что скажут? … Однако для чего мне не ехать? – что за беда? Перед смертью помириться ничего; смеяться никто над этим не станет… а все бы лучше! – да, так и быть, отправлюсь. Она, верно, без памяти и меня не узнает… скажу ей что прощаю, и делу конец! (Громко.) Владимир! … я решился! – нас никто не увидит? – но я верю! – пойдем… (хочет идти). (В сторону.) Итак, я должен увидеться… Хорошо! – Да нет ли тут какой-нибудь сети? … и если я не соглашусь, то сын мой всему городу станет рассказывать про такую жестокость!» [1, с. 96-97].

Также говорит Владимиру: «Слушай, дерзкой! – я на неё не сердит; но не хочу, не должен более с нею видеться! – Что скажут в свете! …» [1, с. 66].

Репутация в свете для Павла Григорича важнее чувств, важнее семейных уз, но не для Владимира, который не боится противостоять обществу. Он любит мать, прощает ее, приходит к ней и не оставляет одну в последние минуты ее жизни. «О! батюшка! эта душа заслуживала прощение и другую участь! – батюшка! я видел горькие слёзы раскаяния, я молился вместе с нею, я обнимал ее колена, я…. я был у моей матери…» [1, с. 65-66].

Но если отношения с матерью у героя наполнены теплотой, то с отцом они носят абсолютно противоположный характер. Между ними царит раздор, непонимание, а в конце и вражда. Взгляды на жизнь у них слишком разные, они не стремятся пойти на встречу друг другу. Упреки, оскорбления и ссоры – вот, что в основном составляет их отношения на протяжении всего произведения.

«Дерзкий! – восклицает Павел Григорич, – Я давно уж не жду от тебя любви; но где видано, чтобы сын упрекал отца такими словами? – прочь с глаз моих! [1, с. 96]. «…Замолчи, сумасшедший! – страшись моего гнева… погоди: придут дни более спокойные; тогда ты узнаешь, как опасно оскорблять родителя… я тебя примерно накажу! … Неблагодарный! – неблагодарный! – чудовище! мне ли ты не обязан?.. и с такими упреками…» [1, с. 98].

Владимир же не может смириться с предательством отца. Он упрекает его в том, что сделался через него «преступником», решается мстить: «День и ночь буду я напевать отцу моему страшную песню, до тех пор, пока у него не встанут дыбом волосы и раскаяние начнет грызть его душу!» [1, с. 102].

В итоге семейные отношения разрушены.

Еще одной главной сюжетной линией является любовная (Наталья Загорскина – Владимир Арбенин), главными мотивами которой стали также измена, предательство Белинского и тайная месть безответно влюбленной во Владимира Софьи.

Вначале мы видим, что Наталья и Арбенин неравнодушны друг к другу. «Когда я далёко от нее, – произносит Владимир, – то воображаю, что скажу ей, как горячо сожму ее руку, как напомню о минувшем, о всех мелочах… А только с нею – все забыто; я истукан! душа утонет в глазах; все пропадет: надежды, опасенья, воспоминания…» [1, с. 70].

«Да, это правда: Арбенин мне сначала нравился и очень занимал воображение…» [1, с. 105] – говорит о своих чувствах Наталья.

Еще в первой сцене, когда герой находится наедине с самим собой, он признается, что любит ее, что она ему дороже жизни. Когда замечал Наталью, «внезапный блеск появлялся на глазах».

Но если у Арбенина «сердце огненное, которое любит до крайности, и не умеет так же ненавидеть», то чувства Натальи неглубокие. Владимир замечает, что она его «то любит, то не любит, иногда так добра, так мила, так много говорят глаза ее, так много этот румянец стыдливости выражает любви… а иногда, особливо на бале где-нибудь, она совсем другая, – и я больше не верю ни ее любви, ни своему счастью» [1, с. 87].  На это Белинской отвечает, что она кокетка. Девушка без малейшего сомнения доверяется словам кузины об Арбенине, позволяет посеять в душе сомнения об истинности его сердечной склонности по отношению к ней.

Софья же сама тоже влюблена в героя, но безответно. Девушка думает, что ему приятно быть с ней, но это для нее «жестокая мука». Она не считает его красивым, «но так не похож на других людей, что самые недостатки его, как редкость, невольно нравятся; какая душа блещет в его темных глазах! … Я всегда замечала, что он очень умен …» [1, с. 74; с. 111]. Но, вероятно, эта ее страсть возникла лишь как следствие душевного притяжения к чему-то недоступному. И видя, что он не испытывает к ней ответных чувств, из личных эгоистических соображений княжна решается рассорить их, пороча его в ее глазах. И девушке это вполне удается. «О! я знаю, что он тебе нравится: но берегись! ты Арбенина не знаешь хорошо, потому что его никто хорошо знать не может… он сам не знает, чего хочет, и по той же причине, полюбив, разлюбит тотчас, если представится ему новая цель!» [1, с. 73]. «Арбенин точно так же куртизанил прошлого года Лидиной Полине; а тут и бросил её, и смеется сам над нею… то же будет и с тобой…Вчера Арбенин был у нас…Любезничал с Лизой Шумовой, рассказывал ей бог знает что, и между тем просил меня отдать тебе письмо: вот мужчины! в одну влюблены, а другой пишут письма! верь им после этого… А еще, знаешь: мне сказывали, наверное, что он хвалится, будто ты показывала особенные признаки любви» [1, с. 93].

Наталья не пытается выяснить у самого Владимира, что он к ней испытывает, серьезность его намерений. Как только Белинской начинает выказывать свой интерес к ее персоне, она тут же переключает свое внимание на него, даже соглашается, пусть и сомневаясь, стать его невестой. Мы не знаем, что именно происходит в душе героини, но по ее репликам можно проследить переменчивость ее отношения к Арбенину. «Я вам ручаюсь, что не все: я первая не так думаю об нем. Я его знаю давно, он к нам ездит, – и я не заметила его злости…» [1, с. 71]; «…Правда, он мне сначала немного нравился. В нем что-то необыкновенное… а зато какой несносный характер, какой злой ум и какое печальное всегда воображенье. Боже мой! да такой человек в одну неделю тоску нагонит. Есть многие, которые не меньше его чувствуют, а веселы» [1, с. 105].

Софья, если можно так выразиться, помогает героям испытать свои чувства. И Наталья проваливает это испытание. Владимир же, осознавая, что его предала та, которую он любит больше жизни, сходит с ума и умирает.

Еще в начале произведения Владимир предчувствует что-то дурное насчет княжны Софьи: «В первый раз, как я увидал её, то почувствовал какую-то антипатию; я дурно об ней подумал, не слыхав еще ни одного слова от неё. А ты знаешь, что я верю предчувствиям… иногда чувствуешь отвращение к кому-нибудь, принудишь себя обойтись ласково, захочешь полюбить человека… а смотришь он тебе плотит коварством и неблагодарностью» [1, с. 69].

Белинской называет его за это суевером, но ведь опасения Арбенина были не напрасны. Она рушит его надежды, мечты и саму жизнь.

В итоге и отношения с женщинами не приносят герою ничего хорошего. Обе девушки его предают и этим подводят к гибели.

Любовная сюжетная линия включает в себя также дружбу и измену Белинского, который жестоко предает своего друга, считая, что, в каком-то смысле, даже делает ему одолжение, проверяя чувства Натальи: «испытаю верность женщины! посмотрим, устоит ли Загорскина против моих нападений. Если она изменит Арбенину, то это лучший способ излечить его от самой глупейшей болезни» [1, с. 92]. Он не верит, что Владимир так сильно любит ее, как показывает, что и она не имеет особой сердечной привязанности. Герой испытывает ее верность, и это испытание Наталья также проваливает.

«Я дружбу принес в жертву любви» [1, с. 113], – утверждает Белинской. Он, как и Софья, руководствуясь лишь собственными желаниями, вмешивается в судьбу Арбенина. В итоге в жертву им приносится также и сам Владимир, любивший своего друга.

В драме изображены и те, кто поддерживает Владимира. По словам Белинского, «товарищи его все любят…» [1, с. 68]. Кружок московских студентов, его друзей, считает, что он «славный товарищ». Они любят его, зачитывают вслух несколько его стихотворений, восхищаются его гениальностью. Но эти его товарищи тоже считают Арбенина странным человеком. Хоть он и любим ими, но все равно его глубокая чувствительная натура осталась до конца не понята ими.

Как пишет П. А. Ефремов: «Основным конфликтом пьесы является несоответствие между естественными потребностями человека, его стремлениями и нормами общества, социальным укладом жизни, то есть традиционное для Лермонтова-романтика столкновение главного героя со светским обществом. Конфликт развивается в нравственно психологическом ключе» [9, с. 216]. «Смешны для меня люди, – говорит Владимир, – ссорятся из пустяков и отлагают час примиренья, как будто это вещь, которую всегда успеют сделать! Нет, вижу, должно быть жестоким, чтобы жить с людьми; они думают, что я… средство для достижения их глупых целей! Никто меня не понимает, никто не умеет обходиться с этим сердцем, которое полно любовью и принуждено расточать ее напрасно!..» [1, с. 67].

Его считают «ужасным повесой», «злым насмешником», заслужившим в свете очень дурную репутацию, «величайшим негодяем», «дерзким», но, «впрочем, очень умным человеком». Заруцкой говорит о нем: «Он всегда таков: то шутит и хохочет, то вдруг замолчит и сделается подобен истукану; и вдруг вскочит, убежит, как будто бы потолок проваливался над ним» [1, с. 80]. 1 Гость объясняет характер Арбенина: «… если он и показывался иногда веселым, то это была только личина. Как видно из его бумаг и поступков, он имел характер пылкий, душу беспокойную, и какая-то глубокая печаль от самого детства его терзала. Его сердце созрело прежде ума; он узнал дурную сторону света, когда еще не мог остеречься от его нападений, ни равнодушно переносить их. Его насмешки не дышали веселостию; в них видна была горькая досада против всего человечества! Правда – были минуты, когда он предавался всей доброте своей. Обида, малейшая, – приводила его в бешенство, особливо когда трогала самолюбие» [1, с. 123].

Но Арбенин равнодушно относится к мнению общества. Он поступает так, как сам считает нужным.

Светское общество враждебно герою. Оно видит в нем чужого, «странного» человека и преследует его насмешками, клеветой. В резкости обличительных суждений Арбенина окружающие чувствуют скрытую угрозу для своего благополучия. Отрицание нравственных норм жизни света – не единственное проявление душевной устремленности героя. С отчаянным мужеством он стремится защитить человечность, добро, справедливость горячей верой в деятельную силу любви (его отношения с отцом). Но, по словам Н. М. Владимирской: «Лермонтов показывает тщетность этих попыток, неизбежность превращения энергии любви в энергию ненависти» [5, с. 554]. 

Свет несет ответственность за гибель Арбенина. Сильна ненависть к герою у его представителей, которые осуждают Арбенина не за то, что он «злой человек», а за поведение, роняющее, как им кажется, его дворянское достоинство, утверждая, что он «не заслуживает названия дворянина».

Главный герой теряет все, что ему дорого: родных, друзей, возлюбленную, от этого он сходит с ума и умирает. Лермонтов отмечает жанр пьесы как «романтическая драма». Лишь по закону этого жанра похороны героя и свадьба героини могли состояться в один день. Это типичная романтическая концовка [9, с. 235]. 

Образ Евгения Арбенина в драме «Маскарад»

«Маскарад» М. Ю. Лермонтова – это социально-психологическая романтическая драма, центральной сюжетной линией которой является конфликт лирического героя со светским обществом, условностями окружающей обстановки, а также с самим собой.

Поэт работал над пьесой в течение 1835-1836 гг. А. М. Докусов обращает внимание на то, что «в ней изображен Петербург 30-х гг. XIX в. – средоточие лицемерия, фальши, эгоизма. Широко отражены черты великосветского быта, увлечение столичной знати балами, карточной игрой, маскарадами» [7, с. 273].

Драма «Маскарад» известна в нескольких редакциях. Первоначальная редакция пьесы состояла из четырех актов. В начале октября 1835г. Лермонтов отдал в театральную цензуру новый вариант драмы, состоявший их трех актов; этот текст не сохранился, и факт о его существовании известен по развернутому отзыву цензора Е. И. Ольдекопа, которым подробно было изложено содержание просмотренной рукописи. Ольдекоп был против постановки этой пьесы из-за содержавшихся в ней нападок на публичные маскарады в доме Энгельгардта. 8 ноября 1835 г. текст драмы был возвращен Лермонтову «для нужных перемен». Кроме Ольдекопа, кардинальной переделки «Маскарада» требовал заинтересовавшийся пьесой шеф жандармов А. Х. Бенкендорф, который был возмущен тем, что Арбенин остался безнаказанным; рекомендации Бенкендорфа сводились к тому, чтобы в финале было показано «торжество добродетели» и «супруги Арбенины помирились».

В ноябре – первой половине декабря 1835 г. Лермонтов вновь обратился к тексту «Маскарада» и в конце года предоставил в драматическую цензуру очередной вариант драмы. В письме к директору императорских санкт-петербургских театров А. М. Гедеонову он сообщал, что «возвращенную цензурою… пьесу «Маскарад» … пополнил четвертым актом» в надежде на этот раз получить одобрение цензора. Однако и новая редакция пьесы не была допущена к постановке: несмотря на то, что Лермонтов значительно переделал пьесу, он не учел при этом основных требований, которые были предъявлены ему драматической цензурой и Бенкендорфом. Свой отказ дать пьесе цензурное разрешение (январь 1836 г.) Ольдекоп мотивировал также принадлежностью «Маскарада» к школе «неистовой» романтической драмы (В. Гюго, А. Дюма), запрещенной на русской сцене. Лермонтов писал впоследствии, что драма «Маскарад» не могла быть представлена вследствие «слишком резких страстей и характеров» и также потому, что в ней добродетель была недостаточно награждена.

В 1836 г. Лермонтов полностью переписал пьесу, изменив даже ее заглавие; новый, пятиактный вариант назывался «Арбенин». Состав действующих лиц, концовка и сюжет пьесы были изменены. В 20-х числах октября рукопись поступила в цензуру, а 28 октября было принято решение о ее запрещении.

Впервые сцены из лермонтовского «Маскарада» были поставлены в 1852 г., а полностью (с незначительными изъятиями некоторых стихов) драма была допущена к постановке на официальной театральной сцене (московский Малый театр) лишь через десять лет – в 1862 г. [1].

А. М. Докусов в своей работе писал, что Лермонтов презирал светское общество. Популярные в то время вечера, балы и маскарады в доме Энгельгардта, посещались не только столичной знатью, но и членами царской фамилии во главе с императором. В «Маскараде» Лермонтов изобразил картину нравов светского общества. Следует отметить, что маскарадом была названа не только сцена, в которой изображается костюмированный бал у Энгельгардта, а вся пьеса. «Название драмы символично: вся жизнь «большого света» – это маскарад, где нет места истинным чувствам, где под маской внешней благопристойности и красоты скрыт порок» [7, с. 273]. Лишь в масках герои осмеливаются обнажить свои скрытые душевные тайны, секреты и, хоть на время, побыть самими собой. «Под маской, – говорит Арбенин, – все чины равны, у маски ни души ни званья нет… И если маскою черты утаены, то маску с чувств снимают смело» [1, с. 139].

Подлинный маскарад начинается среди них после того, как с лиц сброшены маски. Лицемерие, притворство, зависть, клевета, интриги – таковы черты «обычного» состояния, в котором эти люди находятся в реальной жизни.

В калейдоскопе лиц-масок, выступающих в пьесе и рисующих собою среду, обычаи и нравы светского общества, главную роль играет Евгений Арбенин. А. И. Ревякин отмечал, что это «не конкретно-исторический тип, последовательно, до конца связанный с определенной социально-бытовой средой, а интеллектуально исключительная, могучая, «демоническая» личность, возвышающаяся над породившей его средой и поставленная в условия трагической безысходности» [18, с. 340].

Фамилию своего героя Лермонтов взял из своей юношеской драмы «Странный человек», но имя героя было изменено. Этим автор показывает насколько отличаются герои двух пьес. С именем меняется судьба персонажей, их характер, мировоззрение, круг общения и т.д. Также Д. Д. Благой обратил внимание на то, что в «Маскараде» «нити художественно-творческих ассоциаций тянутся к «Евгению Онегину» А. С. Пушкина. Знаменательно в этом отношении, что Лермонтов придает Арбенину «Маскарада» именно имя Евгений» [4, с. 375]. Герои двух произведений во многом схожи друг с другом. Онегин столь же разочарован в мире и людях, ему наскучило светское общество. Он не находит себе места в окружающей жизни, достойного дела и глубоко страдает от этого. Л. П. Кременцова в своей работе пишет, что Онегин – это человек с поврежденным и приглушенным сердцем. Арбенин же – «изломанный челнок». Они оба через многое прошли в жизни, оба чувствуют себя чужими этому обществу, но герой драмы «Маскарад» отличается своей кипучей, как лава, душой, которая пока не растопится «тверда, как камень». Известно также, что Онегина Белинский назвал «страдающим эгоистом», но эгоистом поневоле, и объяснил это общественными условиями, в которых существовал герой [12]. К. Н. Ломунов считает, что это в равной мере относится и к Арбенину [14]. Евгений говорит о себе: «Любил я часто… чаще ненавидел и более всего – страдал» [1, с. 155]. Его образ удачно вписывается в череду сильных героев Лермонтова, равнодушных эгоистов, охладевших или охладевающих к миру, но обладающих огромным запасом сил, энергии и воли [2].  

 «Напрасно я ищу повсюду развлеченья.

Пестреет и жужжит толпа передо мной…

Но сердце холодно, и спит воображенье:

Они все чужды мне, и я им всем чужой!» [1, с. 140].

Холодным презрением отгородился Арбенин от мира, в котором жил. Он чувствовал себя чужим среди «блестящего и ничтожного» общества, собиравшегося у Энгельгардта.

Евгений говорит о себе, что он «жестокий», «безумный клеветник», «сердцем слишком стар», свою душу он называет «мертвой».

«В кругу обманщиц милых я напрасно

И глупо юность погубил;

Любим был часто пламенно и страстно

И ни одну из них я не любил.

Романа не начав, я знал уже развязку,

И для других сердец твердил

Слова любви, как няня сказку,

И тяжко стало мне, и скучно жить! …» [1, с. 152-153].

Но встретив Нину, он стал «снова любить и веровать», «хотел небесные мечты осуществить предавшися надежде и в сердце оживить все, что цвело в нем прежде», когда «черствая кора» с его души слетела, и он «воскрес для жизни и добра». Эта женщина становится единственным смыслом в его жизни, его спасением:

«Созданье слабое, но ангел красоты:

Твоя любовь, улыбка, взор, дыханье…

Я человек: пока они мои,

Без них нет у меня ни счастья, ни души,

Ни чувства, ни существованья!» [1, с. 160].

Обладая громадными душевными силами и понимая свое превосходство над светской толпой, Арбенин пытается искать возрождения в любви. Но правда постижения Лермонтовым современного характера заключалась в том, что у героя не было другого удовлетворения заложенных в нем душевных стремлений. Отсюда исключительная сосредоточенность на любви к Нине, многократно преувеличенной сознанием героя, достигающей страсти, за которой стоит принятие и неприятие созданного богом мира. Этой любви соответствуют и другие порывы Арбенина, своеобразного «игрока» на сцене жизни, с одинаковой решимостью ставящего на карту и свою, и чужую судьбу. Безмерность любви и безмерность страданий – вот что отличает Арбенина. Поэтому его последующая ненависть к Нине равновелика его прежней к ней любви.

Очень важно отметить противопоставление Арбенина и Нины – «страдающего» эгоиста, приведшего себя к отрицанию любой искренности, непосредственности и любящей, тонкой натуры, наивной и чистой. Чем ближе драма к финалу, тем образы Нины и Арбенина становятся все более контрастными. Это связано не столько с изменением героев, сколько с объяснением читателю их внутренних миров. Арбенин – эгоист и в жизни, и в любви, и в отношении к Нине. Стоит вспомнить здесь замечание В. С. Соловьева об эгоистической любви у Лермонтова: «Во всех любовных темах Лермонтова главный интерес принадлежит не любви и не любимому, а любящему «Я», – во всех его любовных произведениях остается нерастворенный осадок торжествующего, хотя бы и бессознательного, эгоизма» [19, с. 280].

Арбенин живет по жесткому и сухому расчету, он заявляет:

«И если я кому платил добром,

То все не потому, что был к нему привязан;

А – просто – видел пользу в том» [1, с. 138].

В. Г. Андреева писала о том, что для Арбенина Нина оказалась возможным избавлением от скуки и страшного давления света. Пытаясь спастись от самого себя, уйти от своей прошлой жизни, он безвременно ее губит [2].

Предваряя истории супружеских измен, которыми так переполнены романы второй половины XIX века, Лермонтов показывает абсолютное равнодушие мужчины к внутреннему миру, к личности женщины, всю свою жизнь отдающей ему. Приведший Нину к алтарю «как агнца божьего на закланье», Арбенин ужасается проснувшейся любви, потому что настоящая любовь – это труд и самоотдача, на которые герой Лермонтова не способен. Все перечувствовав, поняв, узнав, как говорит сам Арбенин, он ничего не ведает о настоящих взаимоотношениях. Благодаря Нине он воскресает для жизни, но он не думает о семье, о предназначении женщины: «Мне ль быть супругом и отцом семейства?..» [1, с. 186].

Нина искренне любит мужа, она не прислушивается к предостережениям князя Звездича, потому что верит Арбенину, считает его близким человеком, не способным на зло [2]. Но перед смертью ей открывается его истинная демоническая сущность, и Нина несколько раз называет мужа злодеем: «Я умираю, но невинна… ты злодей…» [1, с. 224].

«Монологи Арбенина, то и дело заставляющие вспоминать текст «Демона» … показывают трагедию человеческого общества, устроенного так, что настоящее, деятельное стремление к добру, насыщенное мыслью и волей, неизбежно должно принять форму зла – ненависти, мести, презрения. Арбенин – попытка реального воплощения того зла, которое произошло от одного начала с добром и существует как упрек ему. Это зло, возникшее по вине добра: оно не столько борется с добром, сколько обличает его» [21, с. 28], – писал Б. М. Эйхенбаум.

С. Н. Зотов приходит к выводу о том, что борьба двух начал – добра и зла, происходящая в душе Арбенина, выдвигается на первый план и становится основной движущей силой действия. Внешне это выражено в том, что сюжет подчинен саморазвитию страсти, не внимающей доводам разума и не берущей их в расчет. У Арбенина нет никаких доказательств вины Нины, и он не хочет их знать. Его могучий ум и сильная воля направлены не на поиски истины, а на оправдание своих действий, решающим из которых является отравление жены. Арбенин убежден, что только смерть Нины откроет заранее известную ему правду, которую, по его мнению, не может скрыть человек перед гибелью [25].

У. Р. Фохт отмечал, что сюжет развивается не на основе логики жизни, а через саморазвитие безумной страсти, полностью возобладавшей над рассудком героя: его сосредоточенность на любви приводит к подозрительности, недоверию, безудержной ревности, достигающей пика своих проявлений в жажде мести и в осуществлении своих жестоких планов [20]:

«…Я рожден

С душой кипучею, как лава,

Покуда не растопится, тверда

Она как камень…

Но плоха забава

С ее потоком встретиться! тогда,

Тогда не ожидай прощенья –

Закона я на месть свою не призову,

Но сам без слез и сожаленья

Две наши жизни разорву!» [1, с. 160-161].

В конце пьесы осознание героем невиновности жены сводит с ума. Поскольку женская любовь – последнее прибежище романтической личности, то утрата ее подобна крушению всей жизни [10]. Так утверждала С. А. Колесникова. Арбенин остается один. У него нет ни жены, ни семьи, ни друзей. Конечно, Казарин был старым другом героя, тоже картежником, который в отличие от Арбенина, никогда не отходил от игрального стола и не порывал с данным образом жизни. Однако истинная задача Казарина в момент повествования прагматична: вернуть Арбенина в лоно их былой жизни, он ему нужен как весомая поддержка, как опытный специалист в их общем деле и как партнер. Жертва приходит удачно. Арбенин впадает в кризис неверия и расстается с былым благородством, он произносит нечто вроде отречения от светлых настроений и сворачивает на прежний путь:

«Прочь, добродетель: я тебя не знаю,

Я был обманут и тобой,

И краткий наш союз отныне разрываю –

Прощай – прощай!..» [1, с. 187]. 

Б. М. Эйхенбаум пишет: «Казарин думает, что Арбенин вернулся к карточной игре под его влиянием: «Теснит тебя домашний круг, дай руку, милый друг, ты наш». И Арбенин отвечает в тон ему: «Я ваш! былого нет и тени». На самом деле Казарин обманут: он не знал, что возвращение к картам задумано Арбениным с целью не наживы, а мести» [22, с. 207]. Это верно, что у Арбенина своя цель. Однако тут не отмечено самое главное – совпадение новой стадии отчуждения Арбенина и его возвращения к игре. Иначе говоря, этот роковой шаг как раз и обозначается возвращением к игре, в силу особого смысла последней как разрыва социальных связей и вступления на путь «зла» [16].

Так как он давно знаком с Евгением, то соответственно успел разглядеть в его душе «черта»:

«Глядит ягнёночком, – а, право, тот же зверь…

Пусть ангелом и притворится,

Да чорт-то все в душе сидит…» [1, с. 135-136].

Как Арбенин ни старался, от своей внутренней сущности уйти не смог. В этом не помогла ему даже любовь Нины. В своих желаниях он туманен, как Демон. Злоба приводит его к преступлению; дружба и любовь сведены либо к расчету, либо к праздной забаве. Арбенин испытал «все сладости порока и злодейства», и не осталось ни одного чувства, за которое этот человек мог бы ухватиться, которое могло бы убедить его, что еще стоит жить на свете. Настроение Евгения совсем сходное с настроением Демона до его встречи с Тамарой [26]. Д. Е. Максимов подчеркивал, что «он вкладывал в свою любовь к Нине такие же надежды на спасение и обновление, как его мифологический двойник Демон – в свою любовь к Тамаре» [15, с. 39]. В этой любви заключено все эгоистическое счастье Арбенина.

Как уже отмечалось, вся жизнь общества Петербурга 30-х годов предстает перед нами под маской благочестия, внутри которого кипят пороки, безнравственность, интриги и обманы, которые показывают нам всю пустоту, бессмысленность блеска, всю утомительность маскарадного общества. Маскарад и жизнь для людей не разделимы.

Образ Арбенина же противопоставлен всему этому обществу. Он бросает ему вызов, но в то же время имеет свои нравственные слабости. Герой очень страдает. К. Н. Ломунов замечает, что причина его страданий – те же законы морали, которым он следовал до того, как, встретил Нину. Но теперь эти законы обращены против него, и он, возможно, впервые, на самом себе почувствовал все их губительное действие [14]. Его «гордый ум» изнемог в конфликте со светом и собственными представлениями, внушенными той же порочной средой. Драматическая пружина «Маскарада» держится на том, что Арбенин, мстя Нине и Звездичу, а с ними вместе и светскому обществу, и всему миру, решительно порывает с «правилами», «приличиями» и «законами» [25].

Евгений двойственен. Это проявляется через любовную коллизию в драме. Вместе с тем – это и проверка героя. На чьей он стороне – добродетели или зла. («Злодей, бездушный и безбожный» [1, с. 208], – так характеризует его князь Звездич Нине, которая, в свою очередь, называет его «мой ангел» [1, с. 212]. Неизвестный говорит следующее об Арбенине, подтверждая присутствие тьмы в душе: «…душа мрачна и глубока, как двери гроба» [1, с. 229].) Он и жертва, и преступник. Автор и сочувствует, и осуждает его. И всё-таки «высокое» злодейство героя – индивидуалиста снижено до обычного преступления, ибо Арбенин не знает других законов. Раз в жизни Арбенин поступил не «по-арбенински» и жестоко поплатился:

«Раз в жизни человека мне чужого,

Рискуя честию, от гибели я спас.

А он – смеясь, шутя, не говоря ни слова,

Он отнял у меня всё, всё – и через час» [1, с. 227].

Евгений уверен, будто неотразимый удар наносит ненавидимый им «свет». Судьба вновь якобы смеется над ним. Он видит в мнимой измене Нины проявление пошлой светской морали, все тех же бесчеловечных законов жизни. Теперь все силы он направляет на отмщение в лице общества всему миру за нанесенное ему оскорбление. Свет не властен над сердцем Нины. Этого Арбенин не знает и не может понять. Драма построена так, что за силой «света» стоят наиболее могущественные силы, использующие его в качестве орудия, но и самого Арбенина делающие послушным исполнителем их воли. Таинственная враждебность этих сил предчувствуется героем, но вполне открывается ему только в последней сцене. Он как бы навлекает на себя вражду могучей стихии жизни, остающейся ему неизвестной. Арбенин вступил в борьбу не столько со «светом», сколько с окружающей его жизнью, отвергнув и законы людей, и законы природы.

Лермонтов наделил своего героя силой духа, мужеством, тоской по иной жизни. Понимание невозможности достижения духовной свободы, независимости, человеческого доверия и участия в том мире, где смещены понятия о сущности добра и зла, порождает трагическое мироощущение Арбенина. Основа его личности – мощная энергия отрицания. Пережив крушение юношеских идеалов, познав всю низость порока, герой восстает против самого себя, надеется начать новую жизнь, обрести нравственную опору в любви. Но горький жизненный опыт, возвышая Арбенина над окружающим, отравляет безграничным неверием в жизнь и людей, подавляет осознанием нерасторжимости своих связей с проклинаемым им «светом», который, в свою очередь, не прощает ему отступничества. Отсюда – неизбежность драматического взрыва, завершающегося катастрофой. Трагедия Арбенина – в ошибке, в том, что Нина оказывается невинна и законная сама по себе казнь обрушивается не на того, кто виновен. Роковое течение обстоятельств толкает Арбенина к этой оплошности, а наблюдатель (Неизвестный), который все знает и может остановить неправедную казнь, не делает этого из чувства мести к самому Арбенину [24]. По словам А. М. Докусова: «трагический конец Евгения предрешен и самим характером развивающихся событий, и натиском враждебных обстоятельств, и особенностями личности героя, его жизненной позицией; это неизбежное следствие эгоцентризма и всеобъемлющего отрицания» [7, с. 274]. 

Чувства и мысли «страстного» лермонтовского героя в «Маскараде», по мнению Л. П. Кременцова, несут разрушение вместо спасения и ему самому, и людям, оказавшимся вовлеченными в орбиту этой страсти. Как и страсть Демона, страсть Арбенина губительна и иссушающе бесплодна, однако и в этом случае герой удостаивается со стороны автора и читателя не холодного презрения, а сострадания [12].

Романтическая драма «Маскарад» психологизировала конфликт личности с миром, обнажила трагические противоречия души современного человека, но она не объяснила, какими причинами порождены эти противоречия и почему они именно таковы. В. И. Коровин пишет, что «указав на безысходность и неразрешимость индивидуалистического протеста, она отвергла нравственные устои общества и тем побуждала к постижению объективных жизненных условий, – что и воплотилось в произведениях Лермонтова, созданных после «Маскарада» [11, с. 134].

Список литературы

  1. Тексты
  1. Лермонтов М. Ю. Сочинения в 2-х т. / Сост. и комм. И. С. Чистовой. – Том 2. – М.: Правда, 1990.
  1. Научно-исследовательская и критическая литература        
  1. Андреева В. Г. Художественная целостность драмы М. Ю. Лермонтова «Маскарад» // Проблемы анализа художественного текста: к 200-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова. – М., Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2014. – С. 40 – 44.
  2. Благой Д. Д. «Евгений Онегин» // Пушкин А. С. Собр. соч.: В 10 т. – Т. 4. – М.: Худ. лит., 1960.
  3. Благой Д. Д. Лермонтов и Пушкин: (Проблема историко-литературной преемственности) // Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова: Исследования и материалы: Сборник первый. – М.: ОГИЗ; Гос. изд-во худож. лит., 1941. – С. 356 – 421.
  4. Владимирская Н. М. «Странный человек» // Лермонтовская энциклопедия – М.: Советская Энциклопедия, 1981. – С. 554 – 555.
  5. Гуревич А. М., Коровин В. И. Романтизм и реализм // Лермонтовская энциклопедия – М.: Советская энциклопедия, 1981. – С. 474 – 477.
  6. Докусов А. М. «Маскарад» // Лермонтовская энциклопедия – М.: Советская Энциклопедия, 1981. – С. 273 – 275.
  7. Докусов А. М., Лотман Л. М., Могилянский А. П., Перепеч А. И. Примечания // Лермонтов М.Ю. Сочинения: В 6 т. – Т. 5. Драмы. – М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1956. – С. 715 – 755.
  8. Ефремов П. А. Юношеские драмы М. Ю. Лермонтова. – М.: СПб, 1880, С. 197 – 271.
  9. Колесникова С. А. Евгений Арбенин — от ума к безумию. Генеалогия литературного образа // Лермонтов в исторической судьбе народов Кавказа. – Краснодар: ООО «Экоинвест», 2014. – С. 243-260.
  10. Коровин В. И. Герой и миф (По драме М.Ю. Лермонтова «Маскарад») // Анализ драматического произведения. – Л.:, Изд-во Ленинградского университета, 1988. – С. 122 –134.
  11. Кременцова Л. П. М. Ю. Лермонтов // Кременцова Л. П. Русская литература XIX века. 1800-1850 гг.: Учебное пособие. – М.: Флинта; Наука, 2011. – С. 185 – 213.
  12. Лебедев Ю. В. История русской литературы XIX века. В 3-х ч. Ч. 1. 1800 – 1830-е годы: учеб. для студентов вузов, обучающихся по специальности «Рус. яз. и лит.» / Ю. В. Лебедев. – М.: Просвещение, 2007.
  13. Ломунов К. Н. «Маскарад» Лермонтова как социальная трагедия // Лермонтов М. Ю. Маскарад: Сб. ст. – М.; Л.: Изд. ВТО, 1941. – С. 43 – 92.
  14. Максимов Д. Е. Поэзия Лермонтова // Лермонтов М. Ю. Полное собрание стихотворений: В 2 т. – Т. 1. Стихотворения и драмы. – Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1989. – С. 5 – 60.
  15. Манн Ю. В. Игровые моменты в «Маскараде» Лермонтова // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. – Т. 36. № 1. – М.: Наука, 1977. – С. 27 – 38.
  16. Мануйлов В. А., Вацуро В. Э., Докусов А. М, Лотман Л. М., Могилянский А. П., Хмелевская Н. А. Примечания // Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: В 4 т. – Т. 3. Драмы. – Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1980. – С. 573 – 622.
  17. Ревякин А. И. М. Ю. Лермонтов // Ревякин А. И. История русской литературы XIX века. Первая половина. – М.: Просвещение, 1981. – С. 314 – 358.
  18. Соловьев В. С. Лермонтов // М. Ю. Лермонтов: pro et contra / Сост. В. М. Маркович, Г. Е. Потапова. – СПб.: РХГИ, 2002. – С. 330 – 347.
  19. Фохт У. Р. Лермонтов: Логика творчества / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. – М.: Наука, 1975.
  20. Эйхенбаум Б. М. Литературная позиция Лермонтова // М. Ю. Лермонтов – М.: Изд-во АН СССР, 1941. – Кн. I. – С. 3 – 82.
  21. Эйхенбаум Б. М. Статьи о Лермонтове. М. – Л.: Изд-во АН СССР, 1961.
  1. Литературные словари
  1. Мещерякова М. И. Литература в таблицах и схемах. – М.: Айрис-пресс, 2003.
  1. Электронные ресурсы
  1. Журавлева А. И. О «Маскараде» Лермонтова. – [Электронный ресурс]: http://sobolev.franklang.ru/index.php/pushkin-i-ego-vremya/150-zhuravljova-a-i-o-maskarade-lermontova (31.05.2015).
  2. Зотов С. Н. Игровое самоопределение Арбенина. – [Электронный ресурс]: http://www.czotov.ru/content.php?id=45810 (15.03.2015).
  3. Носков Н. Д. Арбенин, Евгений Александрович // Литературные типы Лермонтова – СПб.: Книгоизд-во «Всходы», 1908. – С. 9 – 14. – [Электронный ресурс]: http://feb-web.ru/feb/lermont/ltlchar-abc/ltl/ltl-0091.htm (8.05.2015).

Приложение

Таблица 1.Сравнение образов Владимира Ленского и Владимира Арбенина

А. С. Пушкин

«Евгений Онегин»

Владимир Ленский

М. Ю. Лермонтов

«Странный человек»

Владимир Арбенин

Возраст на момент повествования

Около 18 лет

19-20 лет

Характеристика героев

Пылкий, романтик, мечтатель, вольнолюбивый, искренний, чистая душа; «волна», «пламень»

Вспыльчивый, бунтарь, искренний, своевольный, излишне чувствительный

Отношение к любви

«Певец любви», идеализировал возлюбленную, она – его первая любовь. Предан ею

Имеет «огненное» сердце, которое «любит до крайности», возлюбленная является для него всей жизнью. Предан ею

Отношение к дружбе

Верит в истинную дружбу, но предан другом

Верит и любит друга, предан им

Отношение к поэзии

Поэт-романтик, воспевающий дружбу, любовь и идеалы

Поэт-романтик, пишет стихи возлюбленной

Влияние светского общества на героев

Не испорчен столичной жизнью

Не поддался влиянию общества

Отношение общества к ним

Выделяется в обществе, чужд ему, привез «дух пылкий и довольно странный»

Выделяется в обществе, не понят им, чужой, его называют «странным»

Итог жизни

Умирает, как ему кажется, из-за предательства любимой и предательства друга на дуэли

Сходит с ума из-за семейных проблем, предательства любимой и умирает

Таблица 2.Сравнение образов Евгения Онегина и Евгения Арбенина

А. С. Пушкин

«Евгений Онегин»

Евгений Онегин»

М. Ю. Лермонтов

«Маскарад»

Евгений Арбенин

Возраст на момент повествования

26 лет

Неизвестно, но уже женат, «сердцем слишком стар»

Характеристика героев

«Страдающий» эгоист, разочарованный, охладевший к жизни, «камень», «лед»

«Страдающий» эгоист, «душа кипучая, как лава», которая пока не растопится «тверда, как камень», бунтарь, своевольный, «жестокий», «безумный клеветник», «трус», «злодей», «демоническая» личность

Отношение к любви

Скептические отношение к любви, имел множество романов, но полюбил лишь однажды

«Любим был часто», но ни одну не любил. Полюбил потом жену. Любовь стала толчком к возрождению героя, но убивает любимую из-за собственных подозрений и заблуждений

Отношение к дружбе

Не ищет новых друзей, избегает знакомств, предпочитая уединенье, проводит время в одиночестве и унынии

Не имеет друзей, есть лишь старые знакомые по карточной игре

Отношение к поэзии

Не читает и не пишет стихи

В тексте не упоминается

Влияние светского общества на героев

Утомлен и разочарован светом, отчетливо увидел всю его лживость, искусственность и пустоту

Познал все блага светской жизни, разочаровался, увидев всю его пустоту и фальшь

Отношение общества к ним

Выделяется в обществе, чужой в нем

Выделяется в обществе, не понят и чужд ему, называют «странным», «злодеем, бездушным и безбожным», «ужасным человеком»

Итог жизни

Убивает друга на дуэли, позже полюбит Татьяну, но они не могут быть вместе

Убивает жену, сходит с ума от осознания, что он преступник, он виновен в смерти жены, а она на самом деле была невиновна

        

Таблица 3. Сравнение образов Владимира Арбенина и Евгения Арбенина

М. Ю. Лермонтов

«Странный человек»

Владимир Арбенин

М. Ю. Лермонтов

«Маскарад»

Евгений Арбенин

Возраст на момент повествования

Юн (19-20 лет)

Неизвестно, но уже женат, «сердцем слишком стар»

Характеристика героев

Искренний, вспыльчивый, излишне чувствительный, бунтарь, своевольный

«Страдающий» эгоист, «душа кипучая, как лава», которая пока не растопится «тверда, как камень», бунтарь, своевольный, «жестокий», «безумный клеветник», «злодей», «демоническая» личность

Душа героев

«Душа блещет в его темных глазах»

Свою душу называет «мертвой»

Отношение к любви

Имеет «огненное» сердце, которое «любит до крайности», возлюбленная является для него всей жизнью, возможно, это его первая любовь. Предан ею

«Любим был часто», но ни одну не любил. Полюбил потом жену. Любовь стала толчком к возрождению героя, но убивает Нину из-за собственных подозрений и заблуждений

Отношение к дружбе

Верит в истинную дружбу, но предан другом

Не имеет друзей, есть лишь старые знакомые по карточной игре

Отношение к поэзии

Поэт-романтик, пишет стихи возлюбленной

В тексте не упоминается

Влияние светского общества на героев

Не поддался влиянию общества

Познал все блага светской жизни, разочаровался, увидев всю его пустоту и фальшь

Отношение общества к ним

Выделяется в обществе, не понят им, чужой, его называют «странным»

Выделяется в обществе, не понят и чужд ему, называют «странным», «злодеем, бездушным и безбожным», «ужасным человеком»

Итог жизни

Сходит с ума из-за предательства любимой и умирает

Убивает жену, сходит с ума от осознания, что он преступник, он виновен в смерти жены, а она на самом деле была невиновна

Нина Арбенина (персонаж) — фото, «Маскарад», актриса, Евгений Арбенин, характеристика героини

История персонажа

Нина Арбенина — героиня пьес русского классика Михаила Лермонтова «Маскарад» и «Арбенин». По сюжету первой книги этот женский персонаж проходит ряд внутренних изменений — от беззаботной, любящей развлечения молодой женщины до дамы, способной с достоинством сохранить свою честь, несмотря на ложные обвинения супруга. Вторая пьеса драматурга рисует иной характер героини.

История создания персонажа

Пьеса «Маскарад» была написана Михаилом Юрьевичем в 1835 году. В центре произведения — образ столичного дворянина Евгения Арбенина. Лермонтовский Арбенин в чем-то схож с пушкинским Онегиным — помимо одинаковости имен, мужчины «устали» от светской жизни, людей, окружающих их. Характер Арбенина получился более мрачным, холодным и в то же время обуреваемым страстями.

Образ его юной супруги, Настасьи Павловны, которую дома зовут Ниной, задумывался Лермонтовым как контрастный по отношению к Евгению. Героиня нежна, женственна, весела, прекрасна. Арбенин многое пережил, имел романы с замужними дамами и знает, что такое женское коварство. В жене же персонаж видит «чистого ангела», подчеркивает, что по возрасту Нина на порядок младше — «ты молода летами и душою», «ты слишком молода».

Героиня действительно чиста и предана супругу. Наивность и простодушие играют с женщиной злую шутку — Настасья становится жертвой роковых обстоятельств. Здесь угадываются отсылки к образу шекспировской Дездемоны, хранящей любовь к супругу Отелло. Несмотря на то, что главное место в пьесе уделяется характеру Арбенина, Нина словно становится катализатором драматического конфликта — женский образ позволяет «обнажить» сущность других персонажей, прямо или косвенно повинных в ее смерти.

Биография и образ Нины Арбениной

В тексте не дается подробной внешней характеристики героини, не рассказывается о происхождении, семье. Тем не менее поведение женского персонажа, диалоги Настасьи с мужем, замечания Евгения позволяют составить ее психологический портрет. Совсем юной Нина становится женой Арбенина. Сам герой к моменту женитьбы на красавице потерял интерес к жизни, утратил тягу к кутежам, драматическим романам. Свадьба, по мнению мужчины, должна была внести в его жизнь гармонию и порядок.

Однако неожиданно для себя Евгений влюбляется в юную красавицу. Все, что происходило с ним раньше, теперь обретает зеркальное отражение. Ранее любовника ждали отношения со столичными замужними дамами, теперь же он жаждет прихода жены, душа приходит в беспокойство при осознании, что супруга может быть с кем-то не одна. Такие переживания не по душе персонажу, Евгений не желает бурных страстей, но любовь к жене рождает в Арбенине чувства, с которыми невозможно бороться.

Николай Кузьмин, иллюстрация к драме М. Ю. Лермонтова «Маскарад» | Regnum

В прошлом страстный игрок в карты, персонаж обещает себе больше не поддаваться азарту, но не удерживается. В компании приятелей Евгений садится за игорный стол. Удача благоволит герою — тот выигрывает крупную сумму. Арбенин оправдывает свою «слабость» тем, что вынужден помочь деньгами князю Звездичу. Вместе со Звездичем затем мужчина едет на пышный маскарад в дом Энгельгардта.

Сюда же приезжает и Нина, оставаясь в маске не узнанной мужем и другими гостями. По воле злого рока героиня надевает на руки парные браслеты, по моде того времени. Один случайно соскальзывает с запястья, но молодая дама не замечает этого и покидает шумную комнату. В то же время Звездич решает приударить за одной из красавиц в маске. После череды комплиментов князь просит гостью оставить ему какую-нибудь безделицу в знак нежного знакомства. Под маской скрывается баронесса Штраль, которая не может позволить себе быть узнанной.

Вместо собственного перстня дама дает Звездичу оброненный Ниной браслет, который увидела неподалеку. Князь затем хвастает перед Арбениным победой и показывает «трофей». Браслет кажется знакомым герою, но Евгений не понимает, где видел его раньше. Вернувшись домой и дождавшись супругу, мужчина корит красавицу за позднее прибытие. Затем замечает отсутствующий на руке браслет и, потрясенный догадкой, требует объяснений.

Не понимая, что происходит, думая, что мужа расстроил факт потери, девушка собирается поехать завтра же к ювелиру и купить такой же. Затем, осознав, к чему клонит супруг, Настасья поначалу пытается иронизировать над сложившейся ситуацией, а после дает мужу понять, что не собирается раскаиваться в том, в чем невиновна, отвечать на обвинения. На следующий день Нина, случайно встретив Звездича, рассказывает князю о потере браслета.

Ловелас торжествует, думая, что супруга Арбенина и есть та прекрасная незнакомка, встреченная им на маскараде. Молодой аристократ тут же пытается продолжить ухаживания, на что получает от дамы холодный отпор. Это не останавливает князя, он пишет полное страстных признаний письмо к красавице, оповестив при этом петербургский свет. Письмо попадает в руки Евгения, и у героя не остается сомнений в измене жены. Тем временем баронесса Штраль раскрывает Арбенину истинную картину.

Кадр из фильма «Маскарад», Тамара Макарова в роли Нины Арбениной | «Тарханы»

Однако персонажем настолько овладевает приступ ревности, что мужчина не слышит слов баронессы. Прежде всего, Евгений страждет наказать обидчика Звездича. И это не дуэль, а публичное оскорбление. Князь, понимая, что жить в Петербурге он теперь не сможет, решает предупредить Нину о том, что супруг опасен. Но это чистое создание не верит словам повесы. И это решает судьбу героини — на одном из балов муж подсыпает яд ей в мороженое. Молодая дама умирает в муках.

Нина Арбенина в фильмах

Первая экранизация пьесы Лермонтова состоялась в 1941 году. Режиссер Сергей Герасимов сумел воплотить в фильме волну бушующих страстей, характерных для сочинения русского классика. Роль Нины исполнила молодая актриса Тамара Макарова. В структуру картины включены цитаты из текста-источника. В 1990 году на экраны вышел телеспектакль «Маскарад», где образ Арбениной воплотила Марина Зудина, а Евгения — Виктор Авилов.

Цитаты

Положим, ты меня и любишь, но так мало, / Что даже не ревнуешь ни к кому!
Да ты всегда не в духе, смотришь грозно, / И на тебя ничем не угодишь.
В деревне молодость свою я схороню, / Оставлю балы, пышность, моду / И эту скучную свободу.

Библиография

  • 1835 — Маскарад»
  • 1836 — «Арбенин»

Фильмография

  • 1941 — «Маскарад»
  • 1990 — «Маскарад»

Евгений Арбенин (персонаж) — фото, «Маскарад», актер, Нина Арбенина, характеристика героя

История персонажа

Евгений Арбенин — персонаж произведения «Маскарад» Михаила Лермонтова. Двойственная природа героя, в котором присутствует стремление к добру и ощущение «ада на земле», вобрала в себя черты других литературных персонажей. А столкновение божественного и дьявольского в одном человеке позволяет и сегодня находить в его образе неочевидные особенности.

История создания персонажа

Михаил Юрьевич вошел в историю как родоначальник психологического романа. А вот в области драматургии признания классик добивался долго. Произведения поэта считались «несценическими», в том числе и «Маскарад». Перед тем как пьесу увидел свет, она претерпела множественные изменения.

Персонаж получил фамилию, которой Лермонтов не раз пользовался в произведениях. Например, в драме «Странный человек» присутствует Владимир Арбенин. Имя же, считают исследователи, — это отсылка к Евгению Онегину. В личности героя прослеживаются черты Германа из «Пиковой дамы» и Чацкого из романа «Горе от ума».

Велико влияние на поведение персонажа и иностранных поэтов. Исследователи находят в нем черты Жоржа де Жермани из мелодрамы «Жизнь игрока», а также нескольких героев Байрона.

Первый вариант пьесы был написан в 1835 году. Изначально Лермонтов видел произведение на сцене, поэтому отнес рукопись в драматическую цензуру. Но этот труд был отдан на доработку из-за слишком «резких страстей».

В редакции Михаил Юрьевич добавляет четвертый акт, а также вводит еще одно действующее лицо — «Неизвестного». Именно он выступает неким «перстом судьбы», из-за которого ревнивый супруг убил жену. Так автор хотел продемонстрировать неизбежность рока и немного снять ответственность с главного героя.

Но и это не дает цензуре пропустить детище Лермонтова на сцену. Тогда поэт подвергает трагедию такой капитальной переработке, что на свет появляется новое произведение — «Арбенин». Следуя требованиям цензуры, автор убирает из пьесы все, что могло бы разоблачить «маскарад» светской жизни. Единственное, что старался оставить неизменным Лермонтов — характеристику героя.

Но поставить пьесу так и не разрешили. Исследователи творчества великого классика считают, что главной причиной отказа стало то, что описываемая ситуация в произведения основана на реальных событиях. И цензор «узнал ее». Среди нескольких редакций больший интерес представила вторая, состоящая из четырех актов.

Третья редакция с новым названием считается произведением, которое было написано для «пропуска» на сцену. И учитывая, что Лермонтов оставил неизменным образ Евгения, он попросту не вписался в новый сюжет.

Биография и образ Евгения Арбенина

Евгений Александрович — человек, который посвятил молодость играм в карты. В книге читатель знакомится с персонажем в тот период его жизни, когда он решил изменить судьбу и заключить «союз с добродетелью». Герой влюбляется в молодую девушку Нину и женится.

Кадр из фильма «Маскарад» | Lenfilm.ru

Евгений презирает культурное общество, ведь не понаслышке знает обо всех его нелицеприятных сторонах. Новоявленная супруга заставляет мужа утихомирить страсти и примириться с жизнью. Говоря о жене, Евгений заявляет, что она свет в его мрачной жизни.

Но азартного игрока хватает ненадолго. Он садится за стол с князем Звездичем и выигрывает. Вместе с другом Арбенин едет на маскарадный бал к Энгельгардту. В это время там присутствует и Нина, которая по трагической случайности теряет один из парных браслетов. Находку прибирает к рукам баронесса Штраль.

Князь Звездич, красивый гвардеец, встречает таинственную даму в маске, которая признается ему во внезапной страсти. Мужчина просит на память какую-нибудь вещицу и получает тот самый злополучный браслет, который демонстрирует азартному другу.

Иллюстрация Николая Кузьмина к драме «Маскарад» | Lermontov-lit.ru

К главному герою подходит Неизвестный и предрекает несчастье. Расстроенный Евгений возвращается домой и с ужасом узнает, что трофей Звездича — украшение «его ангела», чистой и невинной супруги Нины. Девушка отрицает виновность во флирте с чужим мужчиной и на следующий день встречается с князем, чтобы прояснить ситуацию.

Звездич решает, что таинственная дама в маске и есть Нина. Пытаясь поухаживать за ней, получает холодный отказ. Но, не оставив попыток, отправляет замужней женщине любовное послание, о котором узнает ревнивый муж. Теперь сомнений нет — жена виновна и будет наказана.

На балу он подсыпает супруге яд в мороженое. В третьем акте Нина Арбенина, умирая, впервые представляется как Настасья Петровна. Перед похоронами к главному герою подходят князь Звездич и Неизвестный, которые обвиняют Арбенина в убийстве жены. Они рассказывают правду о браслете, и Евгений, не выдержав потрясения, сходит с ума.

Евгений Арбенин и Нина

Убийца в пьесе вызывает и жалость, и ненависть. Привыкший ожидать от судьбы только удары, он пытался разглядеть в Нине тот самый спасительный свет. Но череда случайных событий запустила трагичный механизм, из-за которого герой сначала убивает свою последнюю надежду, а потом уходит в спасительный мрак безумия.

В основе образа Арбенина не лежит противопоставление плохого и хорошего. В его личности сталкивается божественное и дьявольское. И хоть герой открыт добру и пытается вырваться из порочного мира, для него попытки оборачиваются трагедией.

Евгений Арбенин в фильмах

По мотивам произведения Лермонтова в 1941 году был снят советский полнометражный художественный фильм «Маскарад». В черно-белой экранизации Сергея Герасимова зритель заметил знакомые диалоги и цитаты из романа. Именно вторая редакция пьесы легла в основу фильма.

Кадр из фильма «Маскарад» 1941 год

Главную роль сыграл актер Николай Дмитриевич Мордвинов. Критики оценили музыкальное сопровождение картины. Тревожные романсы, вальсы и мазурки привносят дополнительные нюансы в характер персонажей и их отношений.

Но финал истории заставляет задуматься как зрителя фильма, так и читателя. Трагический конец — это божье провидение или происки зла? Ответ каждый определяет самостоятельно.

Цитаты

Я трус — да вам не испугать и труса.
Жизнь — вечность, смерть — лишь миг!
Все ясно ревности, а доказательств нет!

Библиография

  • 1835 — «Маскарад»
  • 1836 — «Арбенин»

Фильмография

  • 1941 — «Маскарад».

«Маскарад» Михаил Лермонтов — читать текст полностью


Главные герои

Евгений Арбенин – самолюбивый, наделен мятежным духом, бывший игрок, вел разгульную жизнь, но после женитьбы остепенился, стал «человек солидный»; до безумия любит свою жену.

Нина (Настасья Павловна) Арбенина – любящая жена Евгения, нежная и добрая женщина, верна своему мужу; очень любит праздники, балы.

Князь Звездич – знакомый Арбенина, которому во время маскарада баронесса отдала найденный браслет Нины.

История создания персонажа

Пьеса «Маскарад» была написана Михаилом Юрьевичем в 1835 году. В центре произведения — образ столичного дворянина Евгения Арбенина. Лермонтовский Арбенин в чем-то схож с пушкинским Онегиным — помимо одинаковости имен, мужчины «устали» от светской жизни, людей, окружающих их. Характер Арбенина получился более мрачным, холодным и в то же время обуреваемым страстями.

Образ его юной супруги, Настасьи Павловны, которую дома зовут Ниной, задумывался Лермонтовым как контрастный по отношению к Евгению. Героиня нежна, женственна, весела, прекрасна. Арбенин многое пережил, имел романы с замужними дамами и знает, что такое женское коварство. В жене же персонаж видит «чистого ангела», подчеркивает, что по возрасту Нина на порядок младше — «ты молода летами и душою», «ты слишком молода».

View this post on Instagram

A post shared by Книгоголик с ? образованием (@oh_pollybooks) on Nov 20, 2021 at 5:53am PST

Героиня действительно чиста и предана супругу. Наивность и простодушие играют с женщиной злую шутку — Настасья становится жертвой роковых обстоятельств. Здесь угадываются отсылки к образу шекспировской Дездемоны, хранящей любовь к супругу Отелло. Несмотря на то, что главное место в пьесе уделяется характеру Арбенина, Нина словно становится катализатором драматического конфликта — женский образ позволяет «обнажить» сущность других персонажей, прямо или косвенно повинных в ее смерти.

Другие персонажи

Баронесса Штраль – светская дама, во время маскарада подарила Звездичу найденный браслет.

Шприх – «жид», все обо всех знающий, «со всеми он знаком, везде ему есть дело».

Казарин – знакомый Арбенина, игрок в карты.

Неизвестный – давний знакомый Арбенина, «рука Судьбы».

А ещё у нас есть:

  • для самых нетерпеливых — Очень краткое содержание «Маскарад»
  • для самых занятых — Читательский дневник «Маскарад»

Нина Арбенина в фильмах

Первая экранизация пьесы Лермонтова состоялась в 1941 году. Режиссер Сергей Герасимов сумел воплотить в фильме волну бушующих страстей, характерных для сочинения русского классика. Роль Нины исполнила молодая актриса Тамара Макарова. В структуру картины включены цитаты из текста-источника. В 1990 году на экраны вышел телеспектакль «Маскарад», где образ Арбениной воплотила Марина Зудина, а Евгения — Виктор Авилов.

Краткое содержание

Действие первое

Сцена 1

Мужчины играют в карты на деньги. Князь проигрывает. К мужчинам присоединяется Арбенин. Казарин упрекает Евгения, что тот «забыл товарищей своих». Арбенин рассказывает, что занят сейчас не делами, а любовью, перестал играть. Казарин знакомит Евгения со Шприхом, отмечает, что тот – «человек нужный», всегда может одолжить денег.

Среди присутствующих Арбенин узнает князя Звездича. Князь огорчен своим проигрышем. Чтобы помочь Звездичу, Арбенин садится за игральный стол вместо него и отыгрывается.

Во время игры Казарин рассказывает Штриху, что Арбенин раньше был мастером игры в карты, теперь же:

«Женился и богат, стал человек солидный; Глядит ягненочком, – а право, тот же зверь…».

После того как Арбенин помог князю отыграться, они едут на маскарад к Энгельгарду.

Сцена 2

На маскараде Арбенин делится с князем, что «все чужды мне, и я им всем чужой». Он рассуждает, что под масками может прятаться кто угодно.

К Звездичу подходит женщина в Маске и заговаривает с ним. Маска утверждает, что знает князя. Флиртуя, они уходят вдвоем.

Незнакомец в маске пророчит Арбенину «несчастье в эту ночь».

Женщина в маске в волнении прячется от Звездича: он едва не сорвал с нее маску и не узнал, кто она. Князь попросил у нее на память какой-то предмет, но женщина не хотела отдавать свой перстень. Неожиданно она замечает на земле утерянный кем-то браслет «с эмалью, золотой», который и отдает князю, после чего скрывается в толпе.

Звездич рассказывает Арбенину об интрижке на маскараде с незнакомкой и показывает оставленный ею браслет. Евгению вещь кажется очень знакомой.

Сцена 3

Арбенин возвращается домой. Слуга докладывает, что Нина обещала приехать в двенадцатом часу, однако уже «час второй».

Арбенин вспоминает «грехи минувших дней», как он «глупо юность погубил», как ему было «тяжко и скучно жить». Но все изменилось после женитьбы. Арбенин взял в жены прекрасную нежную женщину, которую неожиданно для себя полюбил:

«Как агнец божий на закланье, Мной к алтарю она приведена».

Домой возвращается жена Арбенина – Нина. Женщина не понимает, почему муж скучает по ней, когда они «розно», а когда встречаются, начинает «ворчать». Если бы Арбенин захотел, она бы бросила ради него свет и отправилась в деревню.

Евгений ответил, что его любовь иная, после женитьбы он словно «воскрес для жизни и добра». Однако иногда его «уносит в бурю прежних дней», в такие моменты он «молчалив, суров, угрюм» и боится чем-то испугать Нину.

Целуя жене руки, Арбенин замечает, что на одной нет браслета, и спрашивает, куда он делся. Женщина отвечает, что утерян: «беды великой в этом нет». У Арбенина рождаются подозрения, он приказывает обыскать карету. Слуга докладывает, что в карете браслета нет и, наверно, он был потерян на маскараде. Арбенин устраивает жене сцену ревности и желает мести. Нину пугают его слова.

Действие второе

Сцена 1

Баронесса рассуждает, что женщина – «создание без воли». Она взволнованно вспоминает о случившемся на маскараде.

Пришедшая к баронессе Нина встречает тут Звездича. Арбенина заговаривает о маскараде. Князь поделился, что узнал под масками многих дам. Баронесса отметила, что порядочные женщины не ездят на маскарады.

Оставшись с князем наедине, Нина простодушно рассказывает ему, что была в магазине: пыталась подобрать пару к своему браслету, так как второй был утерян на прошлой неделе. Звездич решает, что Нина та самая неизвестная в маске и начинает с ней флиртовать, желая во что бы то ни стало «своей достигнуть цели».

Князь рассказывает Баронессе, что встретил на маскараде Нину и тому доказательство – ее браслет. Чтобы увериться в этом, он съездил сегодня в магазин и узнал, что их таких только два. Чтобы спасти собственную честь, баронесса не открывает князю правды. От Шприха она узнает, что о Нине и Звездиче уже ходят слухи.

Сцена 2

Арбенину приносят записку от какой-то княгини, адресованную Нине.

К Евгению приходит Казарин: ему нужен «искусный товарищ» по игре. Зашедший в это же время к Арбениным Шприх рассказывает Казарину, что жена Евгения на маскараде «встретилась с одним князьком», но сбежала от него.

После прочтения присланной Нине записки Арбенин в ярости: она была от князя.

Сцена 3

Арбенин приходит к Звездичу домой с желанием отомстить, однако застает князя спящим. Евгений так и не смог его убить.

На выходе Арбенин сталкивается с дамой в вуали – баронессой. Женщина пытается все ему объяснить, говорит, что Нина ни в чем не виновата, но Арбенин словно не слышит ее рассказа и уходит.

Баронесса рассказывает Звездичу, что Нина ничего не знает о случившемся на маскараде, предупреждает, что Арбенин может его убить. Женщина призналась: за «той маской» скрывалась она, и попросила отдать Нине браслет.

Князь находит оставленную Арбениным записку с приглашением на вечер к N.

Сцена 4

Казарин, Арбенин и N. Играют в карты. К мужчинам присоединяется Звездич. Из разговора с Арбениным князь видит, что тот даже после встречи с баронессой ничего не понял. Евгений, сердясь на Звездича, бросает ему карты в лицо. Князь хочет стреляться, но Арбенин отказывается участвовать в дуэли. Звездич спрашивает у Евгения: «Вы человек иль демон?», на что Арбенин отвечает: «Я? – игрок!».

Действие третье

Сцена 1

Хозяйке вечера сообщают, что баронесса Штраль уехала нынче вечером в деревню. Гости обсуждают между собой, что Звездич получил пощечину, считают его «подлецом».

На вечер приезжает Нина. Звездич предупреждает ее, что Арбенин «злодей, бездушный и безбожный» и ей «грозит беда». Князь отдает женщине браслет и прощается навсегда: он собирается на Кавказ. Нина, ничего не понимая, говорит, что Звездич сошел с ума.

Арбенин твердо решает, что Нина должна умереть. По просьбе хозяйки Нина, аккомпанируя себе на фортепиано, исполняет грустный романс.

Нина просит Арбенина принести ей мороженого. Евгений всыпает в десерт яд и отдает его жене. Нина рассуждает о том, что «душ непорочных нету». Арбенин отвечает: «Нет. Я думал, что нашел одну, и то напрасно». Нина съедает мороженое.

Стоявший поодаль Неизвестный задумчиво произносит, что едва не сжалился, но решил, что «пусть свершается судьбы определенье».

Сцена 2

Дома служанка замечает, что Нина бледна. Нина жалуется на плохое самочувствие, делится, что Арбенин пугает ее своей молчаливостью и странным взглядом.

Нина считает, что простудилась от мороженого. Она не понимает, почему муж так холоден к ней. Арбенин рассуждает о том, что «жизнь вещь пустая». Нина, чувствуя жжение в груди, просит послать за доктором. На это Арбенин отвечает: «Что ж? разве умереть вам невозможно без доктора?». Он обвиняет жену в измене. Нина отвечает, что Арбенин был «обманут клеветником». Страдая от сильной боли, Нина обращается за пощадой к богу. Арбенин признается, что подсыпал ей яд и она скоро умрет. Женщина пытается позвать на помощь. Арбенин с усмешкой наблюдает за ее страданиями. Нина умирает.

Действие четвертое

Сцена 1

Арбенина захватывают мучительные воспоминания. Пришедший Казарин не верит, что ему плохо, считая, что Евгений «играет комедию».

К Арбенину приходят Неизвестный и Звездич. Доктор предупреждает, что Евгений «болен не шутя». Евгений не узнает Неизвестного, хотят тот говорит, что ранее они были друзьями. Семь лет назад Арбенин завлек его за игральный стол и с тех пор Неизвестный покинул все: «Я увидал, что деньги – царь земли, И поклонился им», теперь же хочет ему отомстить.

Наконец Арбенин узнает его и пытается прогнать. Но Неизвестный сообщает, что знает: Евгений убил свою жену. Арбенин приходит в бешенство. Князь рассказывает, что ни он, ни Нина не были виноваты – браслет попал к нему случайно. Узнав об этом, Арбенин сходит с ума.

Нина Арбенина — Дамы Эпохи 66

Дамы Эпохи 66 — Нина (Лермонтов), «Маскарад». АНОНС.
Дамы Эпохи 66 — Нина (Лермонтов), «Маскарад». КУКЛА ВЫШЛА (25 сентября 2013). Ткань платья — шёлковая, на юбке — принт краской (как обычно бывает), но только тут рисунок на ощупь бархатистый

, и это необычно.

Настасья Павловна Арбе­нина (по-домаш­нему — Нина). Судьба трагичная, и всё — из-за недомолвок и непонимания.

Драма в 4-х действиях, в стихах.

О внешности Нины в Маскараде Лермонтов не говорит ни слова.

Фото куклы

Наряд куклы, подобно оригинальному платью Нины, сшит из светлого шелка. На юбке нанесен пунктирный орнамент, имитирующий узорное переплетение басона.

Кукла со спинки. Нина в исполнении актрисы Тамары Макаровой должна была предстать на бале-маскараде во всем блеске своей красоты, чтобы у зрителя не осталось сомнения в ее способности пробудить страсть в сердце любого мужчины.

Дамы Эпохи — 5 кукол серии, Нина Арбенина — в центре (с маской в руке).

«Маскарад» — это вершина драматургии Михаила Юрьевича Лермонтова. Причиной интриг и мучительных противоречий в пьесе становится потерянный на балу браслет — источник необузданной ревности Арбенина, который обречен стать жертвой своих страстей…

Евгений Алек­сан­дрович Арбенин, человек не первой моло­дости, игрок по натуре и по профессии, разбо­гатев на картах, решает пере­ме­нить судьбу: жениться и зажить барином. Посва­тав­шись по размыш­леньи зрелом, Евгений, неожи­данно для себя, влюб­ля­ется в свою юную жену Нину (Настасья Павловна). А это при его-то угрюм­стве и с его темпе­ра­ментом, кипучим, как лава, душев­ного комфорта никому не предвещает. Жена его — ангел, но она — дитя, и душой, и годами, и по-детски обожает все, что блестит, а пуще всего и блеск, и шум, и говор балов.

Звездич — молодой и очень красивый гвар­деец, князь, мечтает о приключениях и дамах. Ему дарит потерянный кем-то золотой браслет таинственная дама в маске, признаваясь в своей страсти. Князь пока­зы­вает маска­радный трофей Арбе­нину.

Нина (» Маскарад», кадры из фильма 1941 год).

Потом оказывается, что на правом запястье Нины такого брас­лета нет, а они — парные, и Нина, следуя моде, носит их на обеих руках! Где, Нина, твой второй браслет? — Потерян.

Потерю, по распо­ря­жению Арбе­нина, ищут всем домом, есте­ственно, не находят, в процессе же поисков выяс­ня­ется: Нина задер­жа­лась до двух часов ночи не на домашнем балу в почтенном семей­стве, а на публичном маска­раде у Энгель­гардта, куда поря­дочной женщине, одной, без спут­ников, ездить зазорно. Пора­женный поступком жены, Арбенин начи­нает подо­зре­вать, что у Нины — роман с князем. Но не верит, не может же ангел-Нина пред­по­честь ему, зрелому мужу, пустого смаз­ли­вого маль­чишку! Возму­щает Арбе­нина и князь — до амурных ли шало­стей было бы этому купи­дону, если бы он, Арбенин, не отыграл его карточный проигрыш! Устав от выяс­нения отно­шений, супруги Арбе­нины расхо­дятся по своим комнатам.

Нина Арбенина — Дамы Эпохи 66, портрет куклы, лиф платья. Присборенные рукава.

Браслеты штучной работы, и Нине не удаётся купить второй такой браслет (она думала, что супруг сменит гнев на милость, если она оденет оба браслета).

Нина заез­жает к свет­ской прия­тель­нице молодой вдове баро­нессе Штраль и, встретив в гостиной Звез­дича, расска­зы­вает ему о своей непри­ят­ности. Решив, что таин­ственная дама в маске и Нина Арбе­нина — одно и то же лицо, Звездич вдруг преоб­ра­жа­ется из скуча­ю­щего человека в пламенного любов­ника. Остудив его пыл крещен­ским холодом, Нина быстро удаля­ется, а раздо­са­до­ванный князь выкла­ды­вает всю историю баро­нессе. Вдова Штраль в ужасе, ведь это именно она, будучи в маске, нашла и пода­рила Нинин браслет! Однако князю она в этом не признаётся. Штраль всё рассказывает Арбенину, мужу Нины, но он её не очень-то слушает.

Маска в руках Нины. Нина Арбенина, Дамы Эпохи 66.

Арбенин хочет отнять у счаст­лив­чика и баловня судьбы не жизнь — ему не нужна жизнь площад­ного воло­киты, ему нужно нечто большее: честь и уважение. Втянув бесхарактер­ного князька в карточное сраженье, приди­ра­ется к пустякам, публично обви­няет его в мошен­ни­че­стве: Вы шулер и подлец, даёт поще­чину. Звездич Арбениным наказан, очередь за Ниной.

Штраль решает удалиться в свое дере­вен­ское имение, а перед отъездом рассказывает Звездичу разгадку сей шарады. Князь, уже пере­ве­денный, по собственной его просьбе, на Кавказ, задер­жи­ва­ется в Петер­бурге, чтобы вернуть злопо­лучный браслет насто­ящей владелице, Нине, а главное, чтобы осте­речь Нину, которая симпа­тична ему: бере­ги­тесь, ваш муж — злодей! Не придумав ничего лучше, он подходит к Нине на балу, она его слова не очень понимает, а Арбенин наблюдает издалека и делает свои выводы.

Платье из фильма 1941 года: браслет, веночек на голове, только накидки не хватает. А главное — рисунок на юбке совпадает.

На этом балу, уже позабыв о смешном офице­рике Звездиче, который пытался ей что-то сказать, Нина просит мужа принести ей моро­женое. Арбенин идёт в буфетную и перед тем, как подать блюдечко с моро­женым жене, подсы­пает туда яд. Яд быст­ро­дей­ству­ющий, верный, и в ту же ночь в страшных муче­ниях Нина умирает.

Проститься с телом покойной приходят друзья и знакомые. Арбенин в мрачном одино­че­стве бродит по опустев­шему дому. В одной из дальних комнат его и находят Звездич и тот самый неизвестный господин, который несколько дней назад, на маска­раде у Энгель­гардта, пред­сказал Арбе­нину несча­стье. Это его давний знакомый, кото­рого Арбенин когда-то обыграл и пустил по миру. Неиз­вестный, уверенный, что мадам Арбе­нина умерла не своей смертью, заяв­ляет открыто, при Звез­диче: Ты убил свою жену. Арбенин в ужасе, на неко­торое время потря­сение отни­мает у него дар речи. Звездич, в подроб­но­стях, изла­гает истинную историю роко­вого браслета и в каче­стве дока­за­тель­ства пере­дает Евгению пись­менное свиде­тель­ство баро­нессы.

Арбенин сходит с ума. Однако перед тем как навеки погру­зиться в спаси­тельный мрак безумия, этот гордый ум успе­вает бросить обви­нение самому Богу: Я говорил Тебе, что ты жесток!

Неиз­вестный человек торже­ствует: он отмщен. А Звездич безутешен: дуэль при нынешнем состо­янии Арбе­нина невоз­можна, а поэтому он, молодой и полный сил и надежд красавец, навек лишен и спокой­ствия, и чести.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
  • Арбенин, Евгений Александрович.
  • Нина, жена его.
  • Князь Звездич.
  • Баронесса Штраль.
  • Казарин, Афанасий Павлович.
  • Шприх, Адам Петрович.
  • Маска.
  • Чиновник.
  • Игроки.
  • Гости.
  • Слуги и служанки

КНИГИ. Есть несколько изданий с Лермонтовским «Маскарадом» — недорогая книга, чуть подороже на офсете, и более полное издание на офсете (не только Маскарад). Есть вот такое интересное издание — офсет, несколько произведений, а книга стоит недорого.

Есть ещё одно очень дорогое и уникальное издание, для коллекционеров. Издание посвящено спектаклю «Маскарад», поставленному по одноименной драме М. Ю. Лермонтова режиссером Вс. Э. Мейерхольдом и художником А. Я. Головиным в Александрийском театре. «Маскарад», который оказался последним спектаклем царской России, мог бы называться «Закат империи»: премьера состоялась 25 февраля 1917 года, когда в Петрограде звучали выстрелы Февральской революции.

характеристика литературного героя (Маскарад Лермонтов)

Сочинение


НИНА — героиня драмы М.Ю. Лермонтова «Маскарад» (1834-1836). Другое имя —Настасья Павловна. Судьба Н., лишь эскизно намеченная в пьесе, необходима не только функционально для раскрытия главного героя, но и важна сама по себе. Н.— определенный культурный код, отразивший романтическое соединение ангельского и дьявольского как «нормы женского поведения» (Ю.М.Лотман). С образом Н. связан мир домашней интимной жизни, дарующей Арбенину успокоение. Однако сама Н. достаточно органично существует в салонном Петербурге, в разомкнутом пространстве социальной жизни. Н. посещает маскарад (по наблюдению Лотмана, это «один из устойчивых символов бесовства»), причем тайно от Арбенина. В Н. есть (или возможны?) черты баронессы Штраль, недаром же они близкие подруги. Нельзя забывать и о том, что в одной из редакций «Маскарада», получившей название «Арбенин», Н. действительно виновна. Автор делает Н. олицетворением божественной гармонии, символически объединяющей в единое целое небо и землю, дух и материю. Н.— это последняя надежда Арбенина на справедливость мирозданья, вера в возможность существования на земле добра, по словам Арбенина, ангел, посланный ему с неба. И все же между ними пропасть непонимания. Н. боится заглянуть в бездну его души. Любовь для нее — реальная, бытовая жизнь. Для Арбенина — это сакральное мистическое чувство. И потому история с браслетом для Н.— пустяк, случай; для Арбенина — судьба, честь, счастье. Прекрасная, но не «идеальная» Н. не в силах выдержать той колоссальной нагрузки, которую возложил на нее Арбенин. Судьба Н. выстраивается двояко: как разрешение фабульного конфликта (у Арбенина есть все доказательства ее виновности, но она абсолютно невинна) и как трагическая «развязка» антитезы желаемого, воображаемого и действительного. Арбенин, знающий ад жизни, готов поверить, что ангел, приносящий свет во тьму ночи,— перевоплощенный дьявол. Убийство Н. для Арбенина — это уничтожение дьявольского начала в ней самой. Смерть и любовь у Лермонтова связаны неразрывно. Н. гибнет от любви демонического существа (как и Бэла, Тамара), в трагическом заблуждении уничтожающего прекрасное начало жизни. Наиболее известные исполнительницы роли Н.: на сцене — Г.Н.Федотова (1863), Е.Н. Рощина-Инсарова (1917), в кино — Т.Ф.Макарова (1941).

Другие сочинения по этому произведению


Философские проблемы добра и зла жизни и смерти в поэме «Маскарад» Драматургия в творчестве Лермонтова на примере драмы «Маскарад» Герой и толпа в поэме «Маскарад» Рецензия на драму М.Ю. Лермонтова «Маскарад» Система образов в пьесе Лермонтова «Маскарад» Пушкинское начало в драме Лермонтова «Маскарад»

Трагедия гордого ума — Вопросы литературы

Много лет кряду наблюдаем мы странное противоречие: по-прежнему увлекается Лермонтовым «массовый читатель» и… все меньше изучает творчество Лермонтова профессиональное литературоведение. В чем тут дело? Не беремся судить. Но одно ясно: угасающее лермонтоведение рано или поздно должно возродиться. Когда-нибудь – даже, возможно, не к юбилею 1964 года, а значительно раньше – появятся и «Чтения о Лермонтове» и «Лермонтовские сборники». И, оторвавшись от повседневных литературных дел, – не в ущерб, а, в конечном счете, на благо им! – мы сможем перекинуться словом о стихах, прозе, драматургии Лермонтова.

А пока… Наши заметки о «Маскараде» – драме, пафос и художественные богатства которой освещены, на наш взгляд, еще далеко не полностью, – содержат несколько наблюдений над кругом идей и особенностями поэтики Лермонтова.

 

* * *

Мелодрама с кровавыми страстями… Трагедия любви и лжи… Трагедия ревности и мести… Политическая драма… Даже сатирическая драма… Таковы различные литературно-театральные толкования «Маскарада».

Сначала, едва ли не в современной Лермонтову критике, появилась тенденция отнести «Маскарад» к юношеским «пробам пера», ограничиться двумя-тремя снисходительными фразами о «натяжках» и «преувеличениях» и поскорее забыть о нем.

Шло время. Над «Маскарадом» мудрствовал российский мещанин-мистик – получалось нечто будоражащее нервы, овеянное ужасом и полностью отвечавшее вкусам одержимого предреволюционным страхом интеллигента. Несколько лет спустя в «Маскарад» вперил свой тусклый взор «ортодокс»-вульгаризатор и вместо обремененного непосильным страданием Арбенина, нравственно уничтоженного Звездича, мстительного и правосудного Неизвестного сцену грозили заполнить «крупнопоместные» и «столичные» дворяне, в мрачном предвидении «новых производственных отношений» вынужденные идти в шулера.

И вместе с тем история литературно-критического осмысления «Маскарада» – один из примеров нескорого и противоречивого приближения науки и театральной режиссуры к конкретно-историческому осмыслению прошлого. Ныне театр видит в «Маскараде» трагедию одинокой сломленной личности, и подразумеваемым эпиграфом к типичной для наших дней постановке драмы, смыслом спектакля стала служить мысль Белинского: вопросы о судьбе и правах человеческой личности неизменно стояли в краю угла творчества Лермонтова. Так, к примеру, ставят «Маскарад» в Москве, в театре им. Моссовета и в Эстонии, в Таллинском драматическом театре им. Кингисеппа. Театр сумел выявить многие из художественных достоинств драмы. Актер – порою, возможно, «художнической ощупью», путем глубокого «сопереживания» чувств своего героя – открывает новые оттенки того или иного диалога, слова, стиха, новые грани характеров и новые вариации подтекста драмы. Работая над ролью, он не может не почувствовать многогранной сложности произведения. Театральные находки и неудачи помогают понять, насколько противоречиво и глубинно это юношеское драматическое произведение поэта, как и все его творчество, овеянное дыханием тридцатых годов, – времени анализа и рефлексии, закаляющих волю и разум человека. С подмостков сцены встает перед нами «раздумье Лермонтова – его поэзия, его мученье, его сила» (Герцен). Много сделано театром для того, чтобы выявить ведущий образ «Маскарада».

Мы слишком привыкли отождествлять два отнюдь не совпадающих понятия: художественный образ и герой, персонаж поэтического произведения. Со школьной скамьи ведется: образ Онегина, образ Печорина, образ Обломова, образ Арбенина, образ Звездича, Нины, Казарина, Шприха, Неизвестного. Но художественный образ – это, очевидно, не только и не обязательно герой, характер, тип.

Мы не можем, естественно, дать гносеологическое, теоретическое определение сложнейшего понятия – «художественный образ». Но ведь даже подходя к делу эмпирически и ставя перед собой чисто практические задачи, «школьное» представление об образе легко поколебать, расшатать. Оно начинает мешать критику или историку литературы до конца ясно осознать предмет своего исследования. Оно многое заслоняет, многое скрадывает.

Скажем, в «Герое нашего времени» над всем происходящим властно поднимается могущественный образ человеческой воли – воли, которой суждено пройти испытание то в коловороте будничных дрязг, в стычке с каким-нибудь драгунским капитаном; то в бурном море, когда Печорин остается один на один с таинственной контрабандисткой; то, наконец, во время дуэли на краю горной пропасти, И этот образ человеческой воли, непримиримой и гордой, постепенно вливается в другой, тоже чисто лермонтовский образ – образ жизни как непрерывного поединка, извечной дуэли чувств, умов, убеждений. И герои романа постоянно ведут какой-то жестокий поединок – с обществом, с природой, с судьбою и мирозданием.

И так – во всяком истинно художественном произведении, будь оно лирическим стихотворением или монументальной эпопеей: образ развернувшейся в стране народной войны наполняет «Войну и мир» Толстого, образ народной революции встает со страниц «Матери» Горького. И, по-видимому, в основе изучения поэтики писателя лежит осмысление подобных образов как системы, как целого, а исследователь не только «разбирает» произведение, но и «собирает» его, выявляя истоки его непреходящей ценности и одновременно восстанавливая его связи с современной писателю действительностью.

 

* * *

«…Наш век есть век размышления. Поэтому рефлексия (размышление) есть законный элемент поэзии нашего времени, и почти все великие поэты нашего времени заплатили ему полную дань…» – утверждал Белинский, раскрывая жизненную основу поэзии Лермонтова. Дух философических, выражаясь языком 30-х годов, размышлений, отличающий лермонтовское время русской литературы, наполняет несомненно и «Маскарад».

Годы, сменившие пору преддекабрьского политического энтузиазма, стали временем интенсивного общефилософского осмысления жизни.

Литературно-художественная, критическая и философская мысль России искала новых и новых объяснений открывающимся перед нею широчайшим экономическим, политическим, правовым и нравственно-этическим проблемам. И если в годы, предшествовавшие декабрьской трагедии, подобные проблемы ставились с ярко выраженным практическим уклоном, а впоследствии, в 40-е годы, в постановке их передовая общественная мысль уже начинала ориентироваться на «мужика», то в 30-е, годы они ставились в высшей степени обобщенно, философски. Соотношение между событиями 1812 и 1825 годов, отчетливо проявляющееся своеобразие исторического пути России, заставляли задуматься над вопросами об историческом: развитии человечества, о дальнейших путях и перепутьях освободительного движения.

Все поэты были декабристами, все декабристы были поэтами – словами А. Луначарского говорим мы о 20-х годах. Несколько видоизменив крылатое выражение одного из замечательных деятелей советской культуры, о последующем десятилетии мы можем сказать по-другому: теперь все философы тяготели к поэзии, а все поэты были философами, пытливо размышлявшими о соотношении случайного и необходимого, о жизни «призрачной» и «действительной». Обобщающая мысль вливалась в повседневность, в быт, и нередко даже заурядные бытовые происшествия становились поводом для проникновенных раздумий.

Лермонтов (происходит ли действие где-то «на воздушном океане», «в долине Дагестана», или «в весельи шумном» столичного света) ввергает своих героев в клокочущую атмосферу непрекращающейся ни на мгновение борьбы – с собой, с чувством, с предубеждением, с вереницей «сомнений ложно черных и ложно радужных надежд», с религиозными и философскими заблуждениями, уходящими в глубь веков, – с идеями фатума, судьбы, извечного предопределения участи каждой отдельной личности. Воля, крепнущая в этой борьбе, возводится в идеал красоты и величия; эстетика Лермонтова имеет под собою исторически сложившуюся этическую почву.

Поэтому вполне закономерно, что ищущее и противоречивое философское начало разливается по всем творениям поэта, до краев наполняя каждое из них и сообщая лермонтовской лирике характер философской думы, прозе – характер выстраданного художественно-философского трактата, а «Маскараду» – характер философской драмы.

 

* * *

Хорошо удалась Таллинскому драматическому театру, не так давно показавшему «Маскарад» москвичам, одна частность. И режиссер и оформлявший спектакль художник тактично выдвинули на первый план очень характерный для Лермонтова сценический мотив – мотив ночи.

На сцене ночь неизменно таится за окнами холодных петербургских домов; и хотя свечи, казалось бы, и отстраняют на какое-то время надвигающийся отовсюду мрак, их свет слишком робок, неуверен. Вот-вот они догорят, и тогда темнота вторгнется на сцену.

Совсем не так ставятся «Горе от ума», «Ревизор» и, возможно, будет ставиться когда-нибудь «Борис Годунов».

Действие политической комедии Грибоедова течет ровно, с тонко и немного холодно рассчитанной последовательностью. Правда, и его развитие сопровождается представлением о постепенно угасающем дне, и в конце концов оклеветанный герой уходит в ночь. Но он сохраняет и уносит с собою то утреннее, «рассветное» настроение, с которым он «чуть свет» предстал перед нами.

Дневной свет простирается над всем происходящим в «Борисе Годунове». Он льет тучи на смятенные народные толпы; озаряет утопающие в грязи московские улицы, отсвечивает на шлемах ратников, играет на самоцветах и парче царских одежд, скользит по железному колпаку юродивого. Ночью же здесь выходят на сцену лишь заговорщики – бояре, поляки. Да еще в ночной темени возникает в неприкаянной голове безвестного монастырского послушника замысел сесть на московское царство. И то всезнающий старец, точно смутно догадываясь о его мыслях и невольно опережая их сбивчивый ход, в раздумье обращает взгляд на медленно сереющее окно: «…близок день, лампада догорает…»

Бодрящий дневной свет переходит в комедию Гоголя. Веселое русское солнце, от света которого некуда спрятаться, все время врывается на сцену. И оно, может быть, говорило и говорит зрителю больше, чем мог сказать неподкупный столичный чиновник, о прибытии которого провозглашается в последнем акте.

А тут… В первой же сцене игроки предстают перед нами освещенными неверными лучами оплывающих свечей, и мрак гнездится по углам игорного дома. Света становится больше в следующей сцене, в маскараде. Но потом он совсем меркнет, и на сцене теплится одна-единственная свеча, пламя которой освещает вернувшегося домой Арбенина:

 

…свечу

Поставь на стол, как будет нужно, я вскричу.

 

Вглядываясь в ночь, он неясно чувствует приближение первых сомнений…

Вообще главного героя драмы, Арбенина, мы видим только ночью. Лермонтов ни разу не осветил его лица естественным светом. Подобно всем своим спутникам, он только ночью пробуждается к жизни и только ночью оказывается в силах «кровь привесть в волненье, тревогою наполнить ум и грудь».

И даже в разгар нервного, суетливого праздника, в залитых светом залах, на бале нельзя забывать о насторожившейся за окнами ночи. Слышится предсказание, сквозь спокойный тон которого просвечивает и злорадство и ярость:

 

…берегитесь.

Несчастье с вами будет в эту ночь.

 

Слова Неизвестного объединяют мотив ночи со всем происходящим, превращают ночь из нейтрального «фона», «обрамления» в нечто угрожающее, сулящее бедствие. И недаром позже, в минуты последнего разговора с погибающей от его руки Ниной, исстрадавшийся Арбенин уподобляет постепенному приближению ночи самое жизнь:

 

…что такое жизнь?

жизнь вещь пустая.

Покуда в сердце быстро льется кровь,

Все в мире нам и радость и отрада.

Пройдут года желаний и страстей,

И все вокруг темней, темней!

 

Ночь завершает вереницу «без пользы и возврата» прожитых дней. Она придает размышлениям героев «Маскарада» о том, «что такое жизнь», определенный оттенок; только мрак остается на сцене, где звучали пламенные клятвы, совершались непоправимые ошибки, ломались, переворачивались судьбы, гибли невинные, и все, в конечном счете, оказалось разрушено и попрано. Сцена постепенно пустеет: уходит из жизни Нина, покидает столицу баронесса Штраль, в дальний путь собирается Звездич, наконец, гаснет рассудок Арбенина…

 

* * *

«Я размышляю», – говорит Арбенин, оставшись наедине с Кавериным. Он постоянно пребывает «в размышленья», и подобно ему, другие герои драмы напряженно анализируют поступки друг друга. Все время, точно завороженные, загипнотизированные одной мыслью, они размышляют о жизни, об ее потаенном смысле. Каждый из них словно поклялся разгадать жизнь, дать ей свое толкование, познать ее суть. Они тоже бьются над разгадкой преследующего их повсюду вопроса: «что такое жизнь?» Степенью глубины постановки этого вопроса и содержанием ответа на него определяется место, занимаемое каждым из них в драме. Жизнь в представлении главного героя «Маскарада» —

 

…давно известная шарада

Для упражнения детей;

Где первое – рожденье! где второе –

Ужасный ряд забот и муки тайных ран,

Где смерть – последнее, а целое – обман!

 

Подобное суждение не случайно, оно постепенно вытекает из всего хода развития действия «Маскарада» – своеобразной думы о жизни и человеке, думы в четырех актах.

Размышление о внутреннем смысле жизни вырастает в «какую-то могучую силу, какую-то непобедимую страсть» (Белинский), в пафос «Маскарада». Оно становится фокусом, к которому сходятся лучи, освещающие характеры героев. Безграничная и прихотливая жизнь и могущественная, страдающая душа человека, жаждущего полноты жизни, счастья и очистительной бури – «как будто в бурях есть покой» – стоят в центре драмы. Раздумье об их соотношении направляет ход действия, определяет логику поступков героев. В «Маскараде» Лермонтов складывается как поэт современности и проникновенный летописец века. В лице его героев на сцену приходит воплощенная современность – тридцатые годы с их нравственными исканиями, находками и поражениями.

Какою-то особой меркой должны мы, наверное, измерять литературных героев той эпохи, – будь то гоголевский Тарас Бульба, пушкинский Сальери или Сильвио, лермонтовский Мцыри или Арбенин и Печорин.

За последнее время были разработаны по-настоящему научные принципы исследования характера литературного героя декабристской эпохи, героев Герцена, Чернышевского, Некрасова, Толстого. Многое сделано для анализа характеров героев Достоевского. И принципы подобного анализа становятся все яснее. Изучая, например, соотношение героя «Горя от ума» с идеями декабристов, М. Нечкина, не нарушая художественной целостности комедии, не подрывая ее образного строя, соотнесла характер Чацкого с историей крупнейшего политического движения века. Общечеловеческое содержание комедии от этого не затмилось. Напротив, став на историческую почву, оно конкретизировалось и засверкало еще ярче.

Но наши недостатки есть продолжение наших достоинств. Назревает опасность механического перенесения принципов, блестяще-оправдавших себя при изучении художественных произведений других эпох, сюда, в тридцатые годы. Что ж, соотнесение, например,. Самсона Вырина из «Станционного смотрителя» Пушкина, Акакия Акакиевича из «Шинели» Гоголя или Красинского из «Княгини Литовской» Лермонтова с толпою реально существовавших, еще очень не отчетливо дифференцированных «маленьких людей», быть может, было бы правомерно. Но поиски тех или иных социальных прототипов для основных наиболее характерных героев эпохи – героев-мятежников и мыслителей нередко могут привести лишь к крайне сомнительным результатам. Не говорим о попытках отправиться на поиски прототипов Измаил-Бея и едва ли не… Демона. Речь идет о вещах более серьезных.

Неизмеримо убедительнее выводы Е. Михайловой («Идея личности у Лермонтова и особенности ее художественного воплощения», сб. «Жизнь и творчество Лермонтова», М. 1941) и особенно В. Асмуса (мы имеем в виду его статью «Круг идей Лермонтова», напечатанную в первом томе лермонтовского выпуска «Литературного наследства» и, к сожалению, несправедливо забытую). Исследователь сумел проникнуть в сущность исканий и настроений современников Лермонтова, восстановить их представления о человеке и мире. «Идея, мысль, – говорит он, – представляет в глазах Лермонтова ценность не сама по себе, а как форма и основание изменяющего человека и жизнь действия». Лермонтов выступает в этой статье поэтом напряженных и мятежных поисков действия, способного преобразовать окружающее, и мыслителем, чуждым идей отвлеченных и самодовлеющих. В этом, по мнению исследователя, и состоит прежде всего органическая связь творчества Лермонтова с особенностями современной ему общественной мысли, а выводить лермонтовских героев непосредственно из тех или иных общественных группировок он явно отказывается.

В самом деле, какое место в идейной борьбе занимает, предположим, Арбенин? Какие тенденции он воплощает?

В постановке таких вопросов должно проявлять максимум осторожности и чувства истории. Герой 30-х годов слишком своеобычен. Рассматривая его характер, было бы нелепо говорить: вот Герцен… вот Белинский… вот Чаадаев, Станкевич, Грановский, славянофилы, западники… Нет; принципы исследования здесь должны опираться на отчетливое представление о специфических особенностях общественной психологии века, о широчайших запросах его передовых:

представителей, об их смятенном нравственном мире, о «стремлении» человека привести себя в связь с тем, что ему предшествует и с тем, что за ним последует» (Чаадаев).

Подобно тому, как общественная мысль 30-х годов тяготела к охвату мировой беспредельности, литература тех лет стремилась выявить потаенные законы, управляющие внутренними силами человека. «Я не могу – писал Чаадаев – вдоволь надивиться… необычайной пустоте и обособленности нашего социального существования. Разумеется, в этом повинен отчасти неисповедимый рок, но, как и во всем, что совершается в нравственном мире, здесь виноват отчасти и сам человек». И по-видимому, он говорил не только от своего имени.

Поэтому-то, наверное, и Арбенин, и Печорин, и Измаил-Бей постоянно сознают себя в роли «топора в руках судьбы» и одновременно задумываются о своей виновности в жизненной трагедии.

Арбенин появляется перед нами в момент относительного душевного затишья. Кажется он обрел счастье в любви. Прошлое его туманно и бурно. «Зло наскучило ему». Он жаждет душевной гармонии, «свободы и покоя». Но вокруг бушуют страсти, и в его измученной душе слагается определенное представление о жизни. Оно приходит в столкновение с его желаниями и порывами, с обманчивой реальностью.

Арбенин – герой истинно лермонтовский; он аналитик и экспериментатор. Но в отличие от Печорина, он еще не до конца исчерпал свою веру в окружающее. Иногда, быть может, его душевное состояние могли бы полнее всего передать слова лермонтовской лирики – «уж не жду от жизни ничего я».

Арбенин, впрочем, не столько ждет, сколько ищет. Его жизнь заполнена поисками и любовь для него – один из экспериментов, искомое которого – гармония. Но эксперимент не удался. Арбенин оказывается в плену иллюзии, он становится жертвою собственной подозрительности.

Отелло не ревнив, он доверчив, утверждал Пушкин и, как известно, его слова были с энтузиазмом приняты Достоевским. Трагедия Арбенина – тоже не трагедия ревности. Арбенин прежде всего недоверчив, и гордое недоверие к жизни направляет его поступки. Он «все видел, все перечувствовал, все понял, все узнал». Ему мнится, что «в огромной книге жизни» он сумел прочесть все. Отсюда – его основанная на вере в непогрешимость собственных суждений гордость, склонность смотреть на других с высоты своего опыта и знаний. Он считает себя не знающим соперников жизневедом. Но он горько заблуждается, вовлекая в свою ошибку все большее число соучастников и жертв.

В сознании Арбенина давно, с «прежних дней» сложилась незыблемая концепция жизни – он был склонен считать зло неотвратимым, примирение ищущей души с простирающимся перед нею миром – неосуществимой мечтой, счастье – недоступным, а быть может, и не существующим вовсе. Логика действия в «Маскараде» и подтверждает, и в то же время опровергает его предрассудок, предупреждение, повелевающее ему верить в неотвратимость зла, видеть «повсюду зло – везде обман».

Союз с Ниной был для него едва ли не последней возможностью «воскреснуть для жизни и добра», обрести утраченное чувство единения с миром. Но вера в гармонию была утрачена, как выясняется вскоре, безвозвратно, человек бесповоротно «закрыл объятья для чувств и счастия земли». И с первой же сцены в словах Арбенина прорываются глухие ноты недоверия к жизни. Его отношение к жизни долго продолжает оставаться подозрительным и настороженным, несмотря на то, что непосредственная радость бытия и берет, казалось бы, верх над сковавшим его душевным холодом.

Характер Арбенина несет в себе две грани образа жизни, которые по крупице содержат в себе характеры каждого из его спутников. Суждено ли победить человечному, непосредственному и доброжелательному отношению к нему? Какой стороной обернется к герою «Маскарада» жизнь, осмысление которой лежит в основе его благородных или низких, разумных или опрометчивых поступков? Эти вопросы выдвигаются на первый план и торопят действие драмы к развязке.

На подмостках сцены завязывается и развивается нравственный поединок человека, силящегося при помощи опыта познать логику жизни и предугадать ход событий, с действительностью, не поддающейся его предвидению.

Благодаря образу Арбенина «Маскарад» вырастает в трагедию философского кризиса исключительной, гигантской по своим интеллектуальным возможностям личности. «Все понял, все узнал…»; «Все понял я, все отгадал…», – утверждает Арбенин, оглядываясь на пережитое. И едва ли не в каждом шаге, каждом поступке он руководствуется этим сознанием. Но истина неожиданно оказывается на стороне князя, однажды мимоходом произнесшего слова, смысл которых можно было бы расширить: «Он ничего не понял – это ясно».

Арбенин «ничего не понял» в реальном потоке обстоятельств, слишком веря себе. В этом – источник трагедии человека его склада…

 

* * *

Подобно тому, как позже, в «Герое нашего времени» характер Грушницкого на каком-то многократно сниженном уровне повторил характер Печорина и карикатурно отразил его, здесь, в «Маскараде», характер юного Звездича контрастно оттеняет личность Арбенина, дополняя простирающийся за плечами героев драмы образ жизни новыми штрихами.

Может показаться, что жизненная философия двух героев драмы сходна, почти тождественна. «Я… – игрок!» – говорит о себе Арбенин, и его слова находят отзвук в самоуверенной реплике Звездича, обдумывающего один из очередных тактических ходов: «Лишь выиграть бы там, – а здесь пусть проиграю!» Но разница натур, постепенно раскрываясь, разбивает представление о какой бы то ни было возможности сходства.

Звездич настроен примитивно идиллически; мир, открывающийся перед его глазами, лучезарен. Пародийно повторяя упования Арбенина, он наивно надеется одолеть жизненные неурядицы силой, прямолинейной храбростью и безрассудством. Но он заблуждается. Заблуждение – его преобладающее душевное состояние.

Смутно сознавая свою беспомощность, он то кичливо, невпопад бросается словами, полными претензий на непогрешимость и духовную независимость, то лихорадочно, почти заискивающе молит окружающих подарить его советом.

Его сближение с Арбениным начинается с жалобной просьбы: «Ах, дайте мне совет!» Наугад пробираясь сквозь сутолоку жизни, он постоянно опирается на чужие советы, шаг за шагом рассеивая иллюзию о своей нравственной самостоятельности. Догадываясь о его беспомощности, окружающие постоянно осыпают его советами. А он отвечает на них с раздражением задерганного подростка-школьника («На этот раз оставьте хоть советы!») или принимает их с кокетливой благодарностью.

С первого же акта обнажается внутренняя противоречивость Звездича: претензии на знание жизни и, с другой стороны, почти полная пустота, непреодолимое при помощи каких бы то ни было «советов» жизненное невежество светского юноши. Он – мотылек с «эполетами», которые «были загнуты кверху в виде крылышек амура» («Герой нашего времени»). Он порхает по сцене и его мельканью аккомпанируют трезвые слова Арбенина:

 

Видал я много юношей, надежд

И чувства полных, счастливых невежд

В науке жизни… пламенных душою,

Которых прежде цель была одна любовь…

Они погибли быстро предо мною,

И вот мне суждено увидеть это вновь.

 

Опрометчивый «невежда в науке жизни» сокрушается, откровенничая среди маскарадной суеты о коварстве промелькнувшей мимо маски, о собственной оплошности:

 

Теперь себя могу уверить смело,

Что если всё не сон, то я большой дурак.

 

И Арбенин, прикрывая притворно несерьезным тоном какую-то долю искренности, отшучивается:

 

Не знаю ничего, и потому не спорю.

 

Вырвавшееся в порыве саморазоблачения, – не лишенного, разумеется, рисовки и сделанного в тайной надежде быть немедленно опровергнутым, – слово становится как бы лейтмотивом князя. Оно варьируется от сцены к сцене в сходных по смыслу словах «невежда», «глупец», и, в конце концов, совсем уже откровенном «дурак».

Начало саркастической «теме Звездича» кладет своей характеристикой его нравственных устоев баронесса Штраль:

 

Ты! бесхарактерный, безнравственный, безбожный,

Самолюбивый, алой, но слабый человек;

В тебе одном весь отразился век.

Век нынешний, блестящий, но ничтожный.

Наполнить хочешь жизнь, а бегаешь страстей.

Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.

«Маскарад» и «Арбенин» М. Ю. Лермонтов. АК вопросу о функционировании сатиры и инвективы в крупной форме Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

Анненкова Н.А.

Оренбургский государственный университет

«МАСКАРАД» И «АРБЕНИН» М.Ю. ЛЕРМОНТОВА.

К ВОПРОСУ О ФУНКЦИОНИРОВАНИИ САТИРЫ И ИНВЕКТИВЫ

В КРУПНОЙ ФОРМЕ

В статье проводится сопоставление двух редакций «Маскарада» в аспекте функционирования в них сатиры и инвективы. Устанавливается закономерность увеличения сатиры и уменьшения инвектив. Последний факт интерпретируется с точки зрения идейного содержания и жизни жанра.

В ряде наших работ мы исследовали жанры сатиры и инвективы в поэзии М.Ю. Лермонтова [1]. Изучая стихотворное наследие Лермонтова в полном объеме, мы пришли к выводу, что изученные нами жанры функционируют не только в лирике, но и в крупной форме — поэмах и драмах [2]. Наиболее показательным это функционирование предстает при анализе редакций и вариантов произведений: в частности, при сопоставлении канонического текста «Маскарада» с последней редакцией пьесы, имеющей название «Арбенин». В настоящей статье мы хотим выяснить, сохранились ли при переделке тексты, которые мы интерпретировали как сатиры и инвективы.

Как известно, преодолевая цензурные преграды, поэт сознательно шел на идейные и структурные изменения, которые позволили бы провести драму на сцену. Драма «Арбенин» (1836), рассматриваемая в лермонтоведении как пятая редакция «Маскарада», неоднократно привлекала внимание исследователей. О творческой истории «Арбенина» писали Б.М. Эйхенбаум [3], И.П. Щеблыкин [4], А.М. Доку-сов [5] и др. Ими были отмечены изменения на идейно-тематическом уровне (в системе образов, сюжете, композиции). Особенно важен для нас вывод Б.М. Эйхенбаума, который в статье «Пять редакций «Маскарада» отмечает, что «по последней редакции видно, что было в пьесе наиболее важным, неприкосновенным для Лермонтова» [3, с. 219].

Работая над «Арбениным», Лермонтов значительно перерабатывает сюжет, добавляет пятое действие. Рассмотрим внесен-

ные изменения по действиям. Начнем рассмотрение этого вопроса с сатиры. В первом действии «Арбенина» сохраняется галерея сатирических портретов, заявленная в «Mаскараде» (Шприх, «вон тот высокий и в усах», Хрущов), создающая в целом «сатирический портрет столичного дворянства» [б, с. 146]. Во втором действии Лермонтов добавляет новых второстепенных персонажей — гостей на балу у Арбениных. Они не играют существенной роли в развитии драматического сюжета, но именно они, сторонние наблюдатели, дают сатиры-характеристики современному светскому обществу. Хеперь завязка действия происходит не в исторически реальном месте, а на некоем московском балу, что делает все события заурядными и типичными для светской жизни. Нет загадочности, таинственности масок маскарада, любовная интрига Нины и Звездича происходит на глазах Оленьки и Казарина. 2-й гость в беседе с некой дамой дает свою оценку «нынешнего света»:

Балет на сцене — в обществе балет;

Страдают ноги и паркет,

Куда как весело, ей богу.

Захочется ль у нас кому В beat monde1 открыть себе дорогу,

Работы нет его уму,

Умей он поднимать лишь ногу И всё, чтобы сказать: сегодня я туда,

А завтра буду там … есть из чего стараться2. (V, 548).

У дамы возникает закономерный вопрос: зачем же вы здесь находитесь? — на который он отвечает:

1 большой свет (франц.). — Ред.

2 Здесь и в дальнейшем тексты лермонтовских произведений цитируются по изданию: Лермонтов М.Ю. Сочинения в 6 томах. — М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1954-1957. Том и страница указываются в тексте.

Куда же мне деваться?

и продолжает описание «нынешнего света»:

Здесь от передней до гостиной Всё так высоко, холодно и чинно,

Так приторно и так невинно,

Что мочи нет! (V, 549).

В этом ответе итоговое размышление поэта об участи современного поколения людей, которые в условиях николаевского режима не могут найти более достойного применения своим силам, чем такое бесцельное времяпрепровождение. Этот разговор привлекает внимание 3-го гостя: он берется объяснить причину подобного умонастроения.

Об заклад побиться не хотите ль, Что он московский житель?

Но впрочем не дивлюсь, что здесь скучает он; Блестящий бал, да что за тон,

La societe est si melee

De ces figures qu’on voit passer

Au boulevard a lassemblee (Музыка.)3 (V, 549).

Примечательно, что русская речь сменяется французской, и именно она содержит убийственную характеристику света. Сатира, таким образом, помещается в подстрочное примечание, сглаживая тем самым остроту оценок. Топоним «бульвар», знакомый нам по первой одноименной сатире, свидетельствует о преемственности сатирической направленности в объектах обличения. Видим, что при смене места происходящих событий неизменными остаются люди, становящиеся объектами обличения лермонтовской сатиры.

В первом действии были сохранены инвектива второго понтера, обращенная к князю Звездичу («Я вижу, вы в пылу, готовы всё спустить, / Что стоят ваши эполеты?» V, 534), и галерея сатирических портретов, знакомящих Арбенина с современными игроками. На этом совпадение двух драм заканчивается. По мнению Б.М. Эйхенбаума, фигура Неизвест-

ного была снята, поскольку «он, очевидно, не был для автора принципиально необходимым персонажем» [3, с. 219]. Более показательным, на наш взгляд, является устранение таких персонажей, как баронесса Штраль и Шприх. Именно они являлись носителями инвективы в первом действии. Так, инвектива баронессы Штраль, формально обращенная к Звездичу, обличает современное поколение. Позволим себе не согласиться с мнением ученого, заметившего, что «все основные монологи Арбенина сохранены» [3, с. 219]. Убрав из драмы баронессу Штраль, Лермонтов снимает инвективу Арбенина, обращенную против нее. В этой инвективе, по сути дела, находит отражение оценка поэтом образа светской женщины. Мы соглашаемся с тезисом Б.М. Эйхенбаума в том, что Лермонтов превращает Арбенина в совершенно положительного героя. Но не только потому, что снимает с него всякий налет злодейства [3, с. 218]. Еще одним доказательством этого тезиса служит, по нашему мнению, тот факт, что Лермонтов снимает в новой редакции драмы самоинвек-тиву, в которой рефлектирующий Арбенин находит в себе отражение пороков современности (см. его монолог «Беги, красней, презренный человек…» V, 345).

Так, мы видим, что Лермонтов снимает персонажей — носителей инвективы, осознавая тем самым, что именно инвективы с их гневным пафосом негодования являются главным препятствием к постановке пьесы.

Неизменными остаются любовные инвективы в адрес Нины. Из жертвы обстоятельств Лермонтов делает Нину ветреной кокеткой, заслуживающей справедливые обвинения мужа. Но и обманщица Нина в ожидании мнимой смерти указывает на неминуемый час расплаты Арбенина за свой поступок:

Но помни, я тебя, жестокий, проклинаю,

И ты придёшь на божий суд! 4 (V, 598).

Любовные инвективы в адрес неверной жены звучат как констатация несоответ-

3 Общество столь смешанное, состоящее из лиц, которых видишь на бульваре, на сборищах (франц.). — Ред.

4 В данном случае следует отметить, что с изменением сюжета изменяется семантика обращений Нины к Арбенину. Невинная Нина в «Маскараде» обвиняет мужа в злодействе. Вышеприведённая фраза звучит в ранней пьесе иначе: «Но помни! есть небесный суд, / И я тебя, убийца, проклинаю» (V, 384). Даже сам Арбенин, решив убить Нину, называет себя злодеем (V, 368). В «Арбенине» чувствующая свою вину Нина может упрекать мужа лишь в жестокости.

ствия реальной женщины идеалу романтического героя:

А за что же Тебя любить… за то ль, скажи,

Что был обманут я, ты требуешь любви, Насмешка горькая… (V, 594).

В «Арбенине» одна любовная инвектива сменяется другой. Убедив Нину в том, что она отравлена, на ее мольбу о помощи, бросив на стол браслет — свидетельство измены, герой отвечает репликой-инвективой:

Ты изменила мне — вот обвиненье. (V, 596).

После признаний Нины Арбенин произносит заключительную инвективу, которой в «Маскараде» не было:

В вас сердце низкого разряда,

И ваша казнь не смерть, а стыд.

Что вы дрожите? будьте вновь спокойны, Вам долго жить на свете суждено,

И счастье вам ещё возможно. — Но Ничьей любви, ничьей вы мести не достойны. (V, 598).

Подводя итоги сопоставления «Маскарада» и «Арбенина» с точки зрения функционирования в них фрагментов сатиры и инвективы, можно сделать следующие выводы. Количество сатирических текстов увеличивается. Количество инвективных текстов уменьшается: только в одном случае инвектива добавляется; во всех остальных — убирается. На основании этого можно предположить, что именно гневный пафос лермонтовских инвектив мешал постановке пьесы на сцене.

Сам факт появления и исчезновения сатирических и инвективных вставок можно интерпретировать как показатель относительной автономности жизни лирического жанра в структуре крупной формы.

Список использованной литературы:

1. Анненкова Н.А., Матяш С.А. Инвектива в поэзии М.Ю. Лермонтова // Человек и общество. Материалы междунар. науч.-практич. конф. (15-17 ноября). Ч. 3. — Оренбург: ОГУ, 2001. — С. 135-137; Анненкова Н.А. О стихе стихотворной сатиры М.Ю. Лермонтова (К проблеме жанровой дифференциации стихосложения Лермонтова) // Вестник ОГУ. -2004. — № 11. — С. 57-61; она же: Сатира и инвектива в поэзии М.Ю. Лермонтова // Автореф. дис. … канд. филол. наук. — Самара, 2004. — 23 с.

2. Анненкова Н.А. Функционирование сатиры и инвективы в драме // Материалы региональной науч.-практич. конф. молодых учёных и специалистов Оренбургской области. Ч. 3. — Оренбург: РИК ГОУ ОГУ, 2004. — С. 17-18.

3. Эйхенбаум Б.М. Пять редакций «Маскарада» // О поэзии. — Л.: Сов. писатель, 1969. — С. 215-233.

4. Щеблыкин И.П. Лермонтов. Жизнь и творчество. — Саратов: Приволж. кн. изд-во, 1990. — С. 121-122.

5. Докусов А.М. «Маскарад» // Лермонтовская энциклопедия/ Гл. ред. В.А. Мануйлов. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1999. — С. 273-275.

6. Владимирская Н.М. «Драматургия Лермонтова» // Лермонтовская энциклопедия / Гл. ред. В.А. Мануйлов. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1999. — С. 200-201.

Арбенин. Эскиз костюма к спектаклю «Маскарад» по М

.

Плакат Арбенина. Эскиз костюма к спектаклю М. Лермонтова «Маскарад», 1917. Художник: Головин Александр Яковлевич (1863-1930)

Арбенин. Эскиз костюма к спектаклю М. Лермонтова «Маскарад», 1917 г. Находится в собрании Государственного музея театрального и музыкального искусства, Санкт-Петербург

.

© Fine Art Images

Идентификатор носителя 15002225

Александр Яковлевич 1863 1930 , Балет , Художественные изображения , Головин , Гуашь , Графика , Чернила и ручка на бумаге , Лермонтов , Маскарад , Опера , Россия , Живописный дизайн , Живопись , Установленный дизайн , Сценический дизайн , Театр , Театрально-сценическая живопись , Акварель

A1 (84×59 см) Плакат

Бумага для плакатов архивного качества, идеально подходит для печати больших изображений

проверить

Pixel Perfect Guarantee

проверить

Сделано из высококачественных материалов

проверить

Изображение без кадра 59.4 x 73,5 см (прибл.)

проверить

Профессиональное качество отделки

клетка

Размер продукта 59,4 x 84,1 см (прибл.)

Плакат A1 (84 x 59 см, 33 x 23 дюйма), напечатанный на атласной плакатной бумаге плотностью 170 г / м2. Надежно упаковывается, скручивается и вставляется в прочный почтовый тубус, и отправка отслеживается. Плакаты имеют сопоставимое архивное качество с нашими фотографиями, они просто печатаются на более тонкой плакатной бумаге. Хотя мы используем только фотографические принты в наших рамках, вы можете обрамлять плакаты, если они тщательно поддерживаются, чтобы предотвратить провисание со временем.

Код товара dmcs_15002225_73045_0

Это изображение доступно в виде Печать в рамке , Премиум обрамление , Фотографическая печать , Пазл , Печать на холсте , Печать плакатов , Сумка , Фото кружка , Поздравительные открытки , Диванная подушка , Металл Печать , Репродукция картин , Установленное фото , Стеклянная рамка , Акриловый блок , Печать в рамке , Коврик для мыши , Стеклянные коврики , Стеклянная подставка

Водяной знак не появляется на готовой продукции

Полный диапазон художественной печати

Наши стандартные фотоотпечатки (идеально подходят для кадрирования) отправляются в тот же или на следующий рабочий день, а большинство других товаров отправляется на несколько дней позже.

Печать в рамке (65,66 — 335,67 долларов)
Наши современные репродукции в рамке профессионально сделаны и готовы повесить на вашу стену

Premium Framing (131,34 — 423,24 доллара)
Наши превосходные фоторамки премиум-класса профессионально изготовлены и готовы повесить на вашу стену

Фотопечать (10,20 — 218,91 доллара)
Наши фотопринты напечатаны на прочной бумаге архивного качества для яркого воспроизведения и идеально подходят для кадрирования.

Пазл (40,85 — 55,45 долларов)
Пазлы — идеальный подарок на любой случай

Canvas Print (43,77 — 364,86 долларов)
Профессионально сделанные, готовые к развешиванию Печать на холсте — отличный способ добавить цвет, глубину и текстуру в любое пространство.

Печать плаката (16,04–87,56 долларов)
Бумага для плакатов архивного качества, идеально подходит для печати больших изображений

Большая сумка ($ 43,71)
Наши сумки-тоут изготовлены из мягкой прочной ткани и оснащены ремнем для удобной переноски.

Фотокружка (14,58 $)
Наслаждайтесь любимым напитком из кружки, украшенной любимым изображением. Сентиментальные и практичные персонализированные фотокружки станут идеальным подарком для близких, друзей или коллег по работе

Поздравительные открытки (8,71–17,50 долларов)
Поздравительные открытки для дней рождения, свадеб, юбилеев, выпускных, благодарностей и многого другого

Подушка (36,47 — 65,66 долларов)
Украсьте свое пространство декоративными мягкими подушками

Металлический принт (86 долларов.11 — 582,34 доллара США)
Сделанные с использованием прочного металла и роскошной техники печати, металлические принты оживляют изображения и добавляют современный вид любому пространству

Репродукция изобразительного искусства ($ 43,77 — $ 583,79)
Наши репродукции репродукций произведений искусства соответствуют стандартам самых критичных музейных хранителей. Это лучшее, что может быть лучше оригинальных произведений искусства с мягкой текстурированной естественной поверхностью.

Фото (18,96 — 189,72 долларов)
Фотопринты поставляются в держателе для карт с индивидуальным вырезом, готовом к обрамлению

Стеклянная рамка (33 долл.55 — 100,71 долл. США) Крепления из закаленного стекла
идеально подходят для настенного дисплея, а меньшие размеры также можно использовать отдельно с помощью встроенной подставки.

Acrylic Blox (43,77 — 72,96 долларов)
Обтекаемая, современная односторонняя привлекательная настольная печать

Печать в рамке (65,66 — 364,86 долларов)
Наш оригинальный ассортимент британских принтов в рамке со скошенным краем

Коврик для мыши (20,42 доллара)
Фотопечать архивного качества на прочном коврике для мыши с нескользящей подложкой.Работает со всеми компьютерными мышками.

Стеклянные коврики (72,96 доллара)
Набор из 4 стеклянных ковриков. Элегантное полированное безопасное стекло и термостойкое. Также доступны подходящие подстаканники

Glass Coaster (11,66 долларов США)
Индивидуальная стеклянная подставка под столешницу. Элегантное полированное безопасное закаленное стекло и подходящие термостойкие коврики также доступны

Юрий Юрьев в роли Арбенина в сцене 3 «Маскарада», Александринский театр, 1938, Неизвестно, производственная фотография

Цифровое название объекта Юрий Юрьев в роли Арбенина в сцене 3 Маскарада, Александринский театр, 1938
Дата исполнения Неизвестно
Раздел перформанса Производственная фотография
Производительность Люди Юрьев Юрий (Актер) (Арбенин)
Производство 1938, Александринский театр, Маскарад
шт. Маскарад
Язык производительности Русский
Performance Place Александринский театр
Примечания к производительности Сцена 3
Компонент Производственная фотография
Производство 1938, Александринский театр, Маскарад
шт. Маскарад
Собственное название компонента Сцена 3
Компонент Представляемые люди Юрьев Юрий (Актер)
Связанный символ компонента Арбенин
Компонент, представленный язык Русский
Дата создания объекта Неизвестно
Компонент Недвижимость, рука
Производство 1938, Александринский театр, Маскарад
шт. Маскарад
Собственное название компонента Кресло в сцене 3, экран
Дата действия компонента Неизвестно
Дата создания объекта Неизвестно
Дата Уничтожение объекта Неизвестно
Размеры объекта 0 x 0 x 0 пикселей
Информация о правах и заказе — воспроизведение или заказ копии этого цифрового объекта
Заявление о правах
Кредитная линия Предоставлено St.Петербургский государственный музей театрального и музыкального искусства; все права защищены.
Информация для заказа Связаться с Санкт-Петербургским музеем театрального и музыкального искусства, [email protected] (Attn: Елена Ампелогова)

Таинственный «маскарад» приходит в Большой театр

9 и 10 сентября в Большом театре состоится премьера спектакля Валерия Фокина «Маскарад. Воспоминания о будущем», привезенного из Санкт-Петербурга. Александринский театр.Драма исполняется в честь 100-летия «Маскарада», первоначально в постановке Всеволода Мейерхольда, пионера современного театра.

«Маскарад» Мейерхольда

25 февраля 1917 г. в день премьеры «Маскарада» в Александринском театре революционные пули уже свистели на улицы Петрограда. Но спектакль открылся при полном аншлаге. Театр публике не терпелось увидеть шоу, на создание которого ушло шесть лет, и которое было самая дорогая пьеса, когда-либо поставленная в российском театре.

грандиозный спектакль, в котором приняли участие около двухсот актеров, уникальные декорации и великолепные костюмы »по мотивам классической драмы Михаила Лермонтова, любимца России XIX века. писатель. Это история Арбенина, богатого аристократа средних лет, который убивает его молодая жена в порыве ревности и гордости. При жизни Лермонтова шоу было запрещено как оскорбление морали и не проводилось публично до того, как Мейерхольд своим смелым художественным видением зажег в пьесе новую жизнь.Мейерхольда Повторное открытие Лермонтова было ключевым событием в современном русском театре.

Политическая ситуация 1917 года придала «Маскараду» Мейерхольда апокалиптический оттенок. Как Александр Чепуров — театральный критик, ректор и профессор Российского государственного института сценических искусств, соучредитель Музея русской драмы — рассказала The Moscow Times: «Лермонтовский оригинальный текст и интерпретация драмы Мейерхольдом проникнуты чувство беспокойства и предчувствие гибели.Это произошло из-за романтического восприятия жизни как маскарада, скрывающего надвигающуюся катастрофу. Структура изображения шоу Мейерхольда было вдохновлено идеей, что конец человечества близок — вера, господствовавшая во времена Лермонтова ».

«Маскарад» был завершен в 1835 году. Годом ранее Карла Брюллова «Последний день Помпеи» был показан публике. Апокалиптическая картина изображает цивилизацию доведен до гибели за его грехи. Многие художественные образы в пьесе Мейерхольда, в том числе узоры на занавесках, были напоминает картины и фрески Помпеи.«Финальная сцена закончилась Падение траурного занавеса, напоминавшего пепел, внезапно накрыло великолепный пейзаж. Современники Мейерхольда говорили, что это была траурная завеса для Российская империя. Пессимисты были правы. «Маскарад» был последним театром Премьера в царской России. Февраль 1917 года во многом стал концом Русская цивилизация », — сказал Чепуров.

Известен своей неортодоксальностью интерпретации классики, Мейерхольд тем не менее трактовал лермонтовскую драму с уважением.Режиссер сохранил структуру оригинальной пьесы, но добавил: элементы танца. Романтизм Лермонтова хорошо вписывалась в общий художественный стиль Александринского театра, известен роскошными декорациями, изысканными сценическими декорациями и романтической декламацией риторика.

Дизайны Головина

Русский художник Александр Головин был главным дизайнером, создавшим потрясающие декорации, около трехсот костюмов, более ста предметов мебели и восемь сценических штор.Головин сделал более четырех тысяч эскизов. детализация каждого объекта на сцене. Его целью было создать идеальную эстетическую сцену. это было верно в исторических деталях, но гибкая в исторической достоверности. Например, предметы мебели были созданы больше, чем их первоначальные размеры, чтобы их было видно даже с задние ряды зала.

спасено вопреки всему

Мейерхольда «Маскарад» считается самой загадочной из всех русских драм.Чудесным образом, почти все костюмы «Маскарада», а также некоторые декорации и мебель, пережил бурный 20-й век и теперь его можно увидеть на верхних этажах Александринский театр в Музее русской драмы. «Маскарадные» шторы имеют даже выставлялись на сцене для особых мероприятий. И производство длилось почти двадцать пять лет, даже после 1940 года, когда Мейерхольда заклеймили врагом народа и посадили в тюрьму, а его имя было удалено из театральных титров. Леонид Вивьен, режиссер Александринского театра, и Юрию Юрьеву, ведущему актеру, сыгравшему Арбенина, удалось сохранить спектакль. Бег.Последняя версия спектакля вышла под именем Юрьева, статус которого как народный артист СССР спас спектакль от цензуры.

Во время бомбежка в начале осени 1941 г., зажигательная бомба повредила театр склад, где хранились наборы «Маскарад». На протяжении многих лет это считалось, что украшения были уничтожены. Но это было просто официальная версия, продвигаемая советскими властями, удобное объяснение почему шоу больше не проводилось.На самом деле было всего несколько штук. уничтожены во время пожара, а остальные благополучно сохранились. Вскоре после войны, получив отчет о состоянии реквизита спектакля, Леонид Вивьен издал свое ставшее легендарным решение: «Сохрани навсегда».

«The широкая общественность считала, что наследие «Маскарада» ушло навсегда. Только после После реабилитации Мейерхольда в 1955 году Александринский театр объявил, что уцелели многие предметы: части декораций сцены, занавески, костюмы, и предметы мебели.В 1974 году, во время празднования 100-летия Мейерхольда, На этой же сцене торжественно открыли знаменитый занавес «Маскарад». «Люди, которым посчастливилось увидеть оригинальное шоу плакало », — сказал Чепуров.

Новое Жизнь за старинный шедевр

За века мифы и призраки «Маскарада» жили в стенах Александринского Театр. Но это был Валерий Фокин, директор театра и действующий президент. московского центра Мейерхольда, первым придумавшим возродить Шоу Мейерхольда.Чепуров сказал: «Было очевидно, что сложное выступление Мейерхольда не может повториться. Фокин не был уверен, что мистические образы «Маскарада» могут быть воссозданы и имеют смысл в современном контексте. Итак, несколько лет назад перед 200-летием со дня рождения Лермонтова Фокин предложил реинкарнация спектакля — новый спектакль, в котором можно было бы предположить изображения и вести диалог с этим культовым произведением искусства ».

Фокина Премьера шоу «Воспоминания о будущем» состоится в сентябре в Москве.Открывается призрачной сценой: Головина маскарадные костюмы выходят из витрины и скачут по сцене, как будто музей театра оживает. Это образ одновременно мистический и очаровательно. Шоу сопровождается аудиозаписи «Маскарада» Мейерхольда, старинные фотографии и видеоматериалы. Проведено тщательное исследование архивных документов. Фокина и его команды, чтобы воссоздать декорации спектакля, свет и звук — вся атмосфера того периода. Заметки Юрия Юрьева о Строчки Арбенина помогли актерам воссоздать самобытную «музыку» Диалоги Мейерхольда с правильной интонацией и паузами.

Фокин создал новую подробный режиссерский сценарий. Новую музыку разработал композитор Александр. Бакши, который использовал музыку, поддерживающую оригинальную аудиозапись, написанную известного музыканта Александра Глазунова. Старые картины «Маскарада» Актеры помогли балетмейстеру Игорю Качаеву воссоздать хореографию спектакля. Задавать дизайнер Семен Пастух взял за основу образы и зарисовки Головина. новые дизайны.

Фокина «Воспоминание о будущем» — это диалог Мейерхольда и Лермонтова, между прошлое и будущее.«Фокин предлагает обратиться к прошлому, чтобы предвидеть времена впереди. Лермонтов чувствовал боль за искажение человеческих идеалов, маскарадом иллюзорных страстей, когда реально человеческие лица скрыты за холодными масками. Он чувствовал, что мир без правды и искренность существовать не могла », — говорит Чепуров. «Это стало пророческая метафора пьесы Мейерхольда — маскарад целого исторического эпоха. Сегодня, когда напряженность высока и мир ищет искупления, мы чувствуем что идеи Лермонтова актуальны как никогда.»

Арбенин. Эскиз костюма к спектаклю «Маскарад» по М

.

Репродукция Арбенина в рамке. Эскиз костюма к спектаклю М. Лермонтова «Маскарад», 1917. Художник: Головин Александр Яковлевич (1863-1930)

Арбенин. Эскиз костюма к спектаклю М. Лермонтова «Маскарад», 1917 г. Находится в собрании Государственного музея театрального и музыкального искусства, Санкт-Петербург

.

Мы рады предложить этот принт в сотрудничестве с Heritage Images

Heritage Images включает коллекции изображений наследия

© Fine Art Images

Идентификатор носителя 15002225

Александр Яковлевич 1863 1930 , Балет , Художественные изображения , Головин , Гуашь , Графика , Чернила и ручка на бумаге , Лермонтов , Маскарад , Опера , Россия , Живописный дизайн , Живопись , Установленный дизайн , Сценический дизайн , Театр , Театрально-сценическая живопись , Акварель

14 «x 12» (38 x 32 см) Современная рама

Наши современные репродукции в рамке профессионально сделаны и готовы повесить на вашу стену

проверить

Pixel Perfect Guarantee

проверить

Сделано из высококачественных материалов

проверить

Изображение без кадра 19.7 x 24,4 см (прибл.)

проверить

Профессиональное качество отделки

клетка

Размер продукта 32,5 x 37,6 см (прибл.)

Рамка под дерево с принтом 10×8 в держателе для карт. Фотобумага архивного качества. Габаритные внешние размеры 14×12 дюймов (363×325 мм). Задняя стенка из ДВП, прикрепленная скобами к вешалке и покрытая прочным стирольным пластиком, обеспечивает практически небьющееся покрытие, напоминающее стекло. Легко чистится влажной тканью. Молдинг шириной 40 мм и толщиной 15 мм.Обратите внимание, что для предотвращения падения бумаги через окошко крепления и предотвращения обрезания оригинального изображения видимый отпечаток может быть немного меньше, чтобы бумага надежно крепилась к оправе без видимой белой окантовки и соответствовала формату. соотношение оригинального произведения искусства.

Код товара dmcs_15002225_80876_736

Это изображение доступно в виде Печать в рамке , Премиум обрамление , Фотографическая печать , Пазл , Печать на холсте , Печать плакатов , Сумка , Фото кружка , Поздравительные открытки , Открытки , Диванная подушка , Металл Печать , Репродукция картин , Установленное фото , Стеклянная рамка , Акриловый блок , Печать в рамке , Коврик для мыши , Стеклянные коврики , Стеклянная подставка

Водяной знак не появляется на готовой продукции

Категории

> Европа > Россия > Балет

> Европа > Россия > Музыка

> Европа > Россия > Опера

> Европа > Россия > Картины

> Европа > Соединенное Королевство > Англия > Лондон > Искусство > Связанные изображения

Полный диапазон художественной печати

Наши стандартные фотоотпечатки (идеально подходят для кадрирования) отправляются в тот же или на следующий рабочий день, а большинство других товаров отправляется на несколько дней позже.

Принт в рамке (44,99 фунтов стерлингов — 229,99 фунтов стерлингов)
Наши современные репродукции в рамке профессионально сделаны и готовы повесить на вашу стену

Премиум обрамление (89,99–289,99 фунтов стерлингов)
Наши превосходные фоторамки премиум-класса профессионально изготовлены и готовы повесить на вашу стену

Фотопечать (6,99–149,99 фунтов стерлингов)
Наши фотопринты напечатаны на прочной бумаге архивного качества для яркого воспроизведения и идеально подходят для кадрирования.

Пазл (27 фунтов стерлингов.99 — 37,99 фунтов стерлингов)
Пазлы — идеальный подарок на любой случай

Холст с принтом (29,99–249,99 фунтов стерлингов)
Профессионально сделанные, готовые к развешиванию Печать на холсте — отличный способ добавить цвет, глубину и текстуру в любое пространство.

Печать плаката (10,99–59,99 фунтов стерлингов)
Бумага для плакатов архивного качества, идеально подходит для печати больших изображений

Большая сумка (£ 29,95)
Наши сумки-тоут изготовлены из мягкой прочной ткани и оснащены ремнем для удобной переноски.

Фотокружка (9,99 фунтов стерлингов)
Наслаждайтесь любимым напитком из кружки, украшенной любимым изображением. Сентиментальные и практичные персонализированные фотокружки станут идеальным подарком для близких, друзей или коллег по работе

Поздравительные открытки (5,97–11,99 фунтов стерлингов)
Поздравительные открытки для дней рождения, свадеб, юбилеев, выпускных, благодарностей и многого другого

Открытки (£ 11,99)
Открытки

Подушка (24 фунта стерлингов.99 — 44,99 фунтов стерлингов)
Украсьте свое пространство декоративными мягкими подушками

Металлический принт (59–399 фунтов стерлингов)
Сделанные с использованием прочного металла и роскошной техники печати, металлические принты оживляют изображения и добавляют современный вид любому пространству

Репродукция изобразительного искусства (29,99 фунтов стерлингов — 399,99 фунтов стерлингов)
Наши репродукции репродукций произведений искусства соответствуют стандартам самых критичных музейных хранителей. Это лучшее, что может быть лучше оригинальных произведений искусства с мягкой текстурированной естественной поверхностью.

Навесное фото (12,99–129,99 фунтов стерлингов)
Фотопринты поставляются в держателе для карт с индивидуальным вырезом, готовом к обрамлению

Стеклянная рамка (£ 22,99 — £ 69,00) Крепления из закаленного стекла
идеально подходят для настенного дисплея, а меньшие размеры также можно использовать отдельно с помощью встроенной подставки.

Acrylic Blox (29,99–49,99 фунтов стерлингов)
Обтекаемая, современная односторонняя привлекательная настольная печать

Принт в рамке (44,99 фунтов стерлингов — 249 фунтов стерлингов.99)
Наш оригинальный ассортимент британских принтов в рамке со скошенным краем

Коврик для мыши (13,99 фунтов стерлингов)
Фотопечать архивного качества на прочном коврике для мыши с нескользящей подложкой. Работает со всеми компьютерными мышками.

Стеклянные коврики (£ 49,99)
Набор из 4 стеклянных ковриков. Элегантное полированное безопасное стекло и термостойкое. Также доступны подходящие подстаканники

Стеклянная подставка (£ 7,99)
Индивидуальная стеклянная подставка под столешницу.Элегантное полированное безопасное закаленное стекло и подходящие термостойкие коврики также доступны

Помните резюме. «Маскарад» Лермонтова

Когда арестованного Лермонтова допросили в ветке Гендарме о «крамольных линиях», потрясших Россию — ответе на смерть великого Пушкина, — ему тогда вспомнился «Маскарад» 1836 года. В третьем разделе, конечно, были, конечно, Мракобесы, а не глупцы, они очень внимательно прочитали драму Лермонтова «Маскарад».Резкая лермонтовская критика светских нравов XVIII века «хранителям нравственности» сравнивается с опальным «Горе от ума» Грибоедова.

«Так ему и впрямь в тюрьме, — подумали Держиморды, — на что посмел махнуть этим« писаком »М. Лермонтовым! Маскарад в доме Энгельгардта! Его навещают даже лица королевской семьи!» Классик был вынужден много раз редактировал драму, а на сцене театра она была опубликована только в 1846 году, через пять лет после роковой Пятигорской пули.

Упомянув о драме, напомним ее краткое содержание. «Маскарад» Лермонтов тут же, в первой сцене знакомит нас с Евгением Арбениным. Охарактеризуем этот образ: мужчина средних лет, в прошлом — удачливый карточный игрок (выиграл целое состояние). Пошел по причине, потому что «срок пришел», но бывший игрок внезапно влюбляется в свою молодую жену Нину. В дальнейших его планах — «завязать» карты и начать размеренную, добродетельную жизнь русского мастера. Персонаж Арбенина замкнутый, вспыльчивый, «кипучий».Его жена — Настасья Павловна (по-семейному Нина) — молода, красива, искренне любит своего мужа. По образованию — светская львица. Обожает шары из мишуры, как и все ее дворянские сверстники. Нина, как и ребенок, просто не может сидеть дома на праздниках, когда веселится весь придворный Петербург.

Сюжет драмы динамично развивается. Арбенин против своей воли присел за карточный стол, уступая уговорам «карточных» товарищей. Не гонясь за корыстью, он хладнокровно помог отыграться другу, князю Звездичу.С облегчением, остановив омерзительную игру, принц предлагает своему спасителю отправиться на маскарад для Энгельгардта.

Среди общего издевательства Арбенин остается невозмутимым и невозмутимым. Вдруг на балу к нему подходит незнакомый мужчина, который предвещает ему несчастье. Князь Звездич с головой погрузился в общее веселье. Это — типичный представитель «золотой» дворянской молодежи XIX века, живущий по принципу «после нас хоть потоп». Только то, что Арбенин спас его от финансовых проблем, и он уже «рвется в бой» — он стремится установить случайную связь.Придя на бал во дворец Энгельгардта, Звездич пытается привлечь внимание дам легкого поведения, примитивно притворяясь «романтическим героем». Его слова о том, что «любовь не трогает его сердце», банальны и «заезжены».

Рекомендуем читателю эту сцену в оригинале, т. К. Строчки Лермонтова ярче, лаконичнее любого короткого содержания. «Маскарад» Лермонтова погружает нас в настоящую атмосферу бала. Одна из дам, услышав слова князя, сразу же с ним познакомилась.Однако даже она не может удержаться от иронической характеристики Звездича, как «безбожник», «бесхребетный», «аморальный». Лермонтов кладет ей в рот едкое описание: «марионеточные» страсти, лицемерие всего «века». Кажется, он имеет в виду: «Дворяне, посмотрите на себя со стороны. Держите себя достойно, как порядочные люди!». Разве эти строчки из «Маскарада» не помнят жандармов Михаила Юрьевича?

Уважаемые читатели, мы несколько отвлеклись, оставив на балу Звездича, ища приключений в его пояснице и находя их, но «на голове» своего друга.Судя по сюжету, там же, на балу, происходит «вполне обычная» для принца случайная связь. Принципиально важно, что ирония вряд ли удастся передать резюме. «Маскарад» Лермонтов последовательно развивает уничижительную характеристику князя, над «романтизмом» которого раньше смеялись. Он продолжает изображать героя Шекспира, просит у «прекрасной незнакомки» любой подарок «на память». Она уже рада избавиться от идиота, случайно ее взгляд падает на чей-то непривлекательный потерянный браслет.«Маска» поднимает находку и передает ее Зверздичу.

Восхищенный князь демонстрирует свой «трофей» Евгений Арбенин. Он вспоминает, что где-то видел то же самое, но не уходит в воспоминания. Ему здесь уже все надоело, и он хочет поскорее вернуться домой, скучая по Нине.

Однако, вернувшись в полночь, Евгений еще пару часов ждет жену с бала. Придя, она, заскучав, бросилась обнимать Арбенина. Вдруг муж замечает отсутствие на правой руке его любимого парного браслета, такого же… «Измена!» — мелькает в его мозгу. Честолюбие, эгоизм затмевают его любовь. Он, не желая ничего слышать, отгоняет жену.

Нина наивно полагает, что, купив безделушку, похожую на потерянную, она помириется с Арбениным. Она идет в ювелирный магазин. Затем, по его несчастью, по дороге домой заходит баронесса Штраль. За молодой вдовой ухаживает Звездич. Узнав о потерянном браслете Нины, он вспоминает Маска и начинает флиртовать с Ниной. Она, дав ему «крестильный холод», уходит из дома.При ее отбытии Звездич, не умеющий молчать, излагает свою историю с Маской баронессы, представляя своего знакомого как Нину. Баронесса в шоке, ведь она сама была легкомысленной маской! Далее светский идиот рассказывает о своей «подвиговой» половине Петербурга, а также отправляет «любовное» письмо Нине в доме Арбениных.

Письмо прочитал Евгений Арбенин. Он начинает мстить. Будучи опытным игроком, начинает игру с князем Звездичем, в которой инициирует деликатную ситуацию, в которой публично обвиняет дворянина в жульничестве.Нину он, ослепленный обидой, решает убить отравлением. Придя на бал, он внешне кроток и спокоен. Нина счастлива, думая, что примирение близко. Она просит Евгения принести мороженое. Яд настоящий и быстрый. В ту же ночь умирает юная красавица.

В доме Арбенины появляется Звездич с незнакомцем, предвестником несчастья. Новички жаждут поединка. От них Евгений Арбенин узнает, что «маска» была у баронессы, а его жена — невиновна.Доказательство тому — письмо баронессы. Он сходит с ума.

Давайте спросим себя: «Как можно очень лаконично выразить это краткое изложение?». «Маскарад» Лермонтова — классическая драма о ревности, с истинно шекспировскими страстями, перенесенная в XIX век. Может, поэтому многие критики сравнивают его с Отелло?

Маскарад

Мягко задрапированная круглая занавеска возвышается над безмолвным, идеально сформированным потусторонним миром, где мягко падает снег и потрепанный улыбающийся человечек выманивает большую рыбу из ледяной норы, к явному изумлению и зависти окружающих. сторонний наблюдатель.«Маскарад» Михаила Лермонтова, переведенный непосредственно с русского оригинала Мэри Хобсон, может включать в себя грубые элементы ревности, жадности и убийства, но его представление в Малом театре Вильнюса настолько изысканно и оживляюще, что возникает восхищение и полное очарование.

История одержимости дворянина Арбенина предполагаемой погоней за своей великолепной молодой женой Ниной чудесно карикатурным принцем Витаутаса Сапранаускаса во многом опирается на «Зимнюю сказку» Шекспира.Но отголоски мужского общества можно найти и в самом сердце «Пиковой дамы» Александра Пушкина; который, как и Лермонтов, был убит на дуэли, и ему еще предстоит написать много шедевров. Довольно тяжеловесные субтитры не совсем соответствуют богатству литовской поэзии, исполненной с искрометным остроумием и страстью под видоизмененные мелодии волнующей музыки Хачатуряна.

Но это легко прощается восхитительной книгой визуальных сюрпризов и картин, которые нерешительно появляются, формируются и исчезают.Обширное пространство главного дома Waterfront Hall — неподходящая обстановка для этого соблазнительно интимного театра, но это не объясняет редкую вторую ночь публики, которая, тем не менее, казалось, была полна решимости наградить компанию продолжительными горячими аплодисментами.

Малый театр Вильнюса представит «Вишневый сад» в BT Studio на набережной в пятницу и субботу в 20:00.

Театральная сцена | New York Theater Broadway Reviews, Off Broadway Отзывы

Категории


Примечание для наших читателей:
Я дышу огромными вздохами облегчения за день, который, как я думал, никогда не наступит.
Все пропущенные шоу, которые я оплакивал, и возвращение некоторых любимых …
и новый список шоу ослепляет
По мере того, как Бродвей возвращается к жизни, я тоже …
и Делюсь с тобой этим счастьем!
Жанна Либерман

Всего 12 дней назад я опубликовал список бродвейских открытий.

На промежуточных выставках стремятся открыть первые
Хейдстаун прыгнул вперед, указав дату 1 сентября
Я уверен, что другие последуют за

Тем не менее, это медвежья услуга — не учитывать когда-либо плодородную сцену Off Broadway
, которая рождается почти сейчас, когда мы говорим
Прокрутите вниз, и вы увидите несколько значительных открытий, начинающихся сейчас.
Время расслабиться прошло !!!

22 июня 2021 г.
Враг народа — Оружейная палата Парк-авеню

6 июля 2021 г.
Веселые жены — Освободить Шекспира в парке в театре Делакорте

2 сентября 2021 г.
Хейдстаун — Театр Уолтера Керра

сент.12, 2021
Pass Over в отеле August Wilson

14 сентября 2021 года
Chicago — Ambassador Theater
Hamilton — Richard Rodgers Theater
Wicked — Gershwin Theater
The Lion King — Minskoff Theater
Lackawanna Blues — Театр Сэмюэля Дж. Фридмана

17 сентября 2021 г.
Шесть — Театр Брукса Аткинсона
Американская утопия Дэвида Бирна

21 сентября 2021 г.

Come From Away — Театр Шёнфельда
Магазинчик ужасов — Вестсайдский театр

24 сентября 2021 г.

Мулен Руж! The Musical — Театр Аль Хиршфельда

28 сентября 2021 года

Аладдин — Новый Амстердамский театр

30 сентября 2021 года

Beyond Babel — Тренажерный зал в Джадсоне

1 октября 2021 года

Мысли цветного человека — Золотой театр

8 октября 2021 г.

Тина: Мюзикл Тины Тернер — Театр Лант-Фонтан
Кэролайн или Смена — Студия 54

12 октября 2021 г.

Утреннее солнце — Центр Нью-Йорка — Этап I

13 октября 2021 г.

Девушка из Северной страны — Театр Беласко

16 октября 2021 г.

Не слишком горды — Жизнь и Времена соблазнов — Императорский театр

21 октября 2021 г.

Mrs.Doubtfire — Театр Стивена Сондхейма
Jagged Little Pill — Театр Бродхерста

22 октября 2021 г.

Призрак оперы — Театр Majestic

29 октября 2021 г.

Trouble in Mind — American Театр авиакомпании

2 ноября 2021 г.

Диана: Правдивая музыкальная история — Театр Лонгакр

4 ноября 2021 г.

Полет над закатом — Театр Вивиан Бомонт

15 ноября 2021 г.

Jersey Boys — New World Stages

6 декабря 2021 г.

MJ — Театр Нила Саймона

11 декабря 2021 г.

Уважаемый Эван Хансен — Театр Music Box

20 декабря 2021 г.

Компания — Театр Джейкобса
Музыкальный человек — Театр Зимнего сада

13 января 2022 г.

Intimate Apparel — A New Opera — Mitzi E.Театр Newhouse

15 марта 2022 г.

Протоколы

18 марта 2022 г.

Свечи на день рождения — Театр American Airlines

Шоу, которые проводились в 2020 году, но еще не объявили даты возвращения

Книга Мормона
Гарри Поттер и проклятый ребенок
Убить пересмешника
Трилогия Лемана
Вест-Сайд Рассказ

Шоу, которые были на репетициях в 2020 году, но еще не были Объявленные даты возвращения

American Buffalo
Plaza Suite
Sing Street

Шоу, объявленное к открытию в сезоне 2021-22, но без дат

Clyde’s — Hayes Theater
Between Riverside and Crazy — Театр Hayes
Как я научился водить — Фридм an Theater
Skeleton Crew — Театр Фридмана
Take Me Out — Hayes Theater

Шоу, которые больше не открываются

Frozen
Hangmen
Дрянные девчонки
Кто боится Вирджинии Вульф?



CBS

Нажмите, чтобы увидеть больше, включая список номинантов

Грег Эванс

Грег Эванс Заместитель редактора / бродвейский критик
@ GregEvans5

Занавески на церемонии вручения наград «Тони» задвигаются. Церемония состоится в дата пока не определена и согласована с возможным повторным открытием Бродвея, но избиратели, наконец, смогут сделать свой выбор, начиная с 1 марта

номинантов на 74-ю ежегодную премию Tony Awards были объявлены последними Октябрь, 18 подходящих постановок отражают сокращение пандемии. Сезон 2019-20 (обычно счет идет от 30).Церемония Тони 2020 и трансляция CBS изначально была назначена на 7 июня в New Yorks Radio City. Музыкальный зал, но, конечно, был затоплен из-за закрытия Covid.

Период голосования продлится с 1 по 15 марта. Хотя Бродвей официально закрыт до июня, большинство инсайдеров не ожидают покачивания перед падением самое раннее, с расчетом времени, зависящим от широко распространенная вакцинация против Covid-19.

Закрытие театра 12 марта предшествовало официальному окончанию Бродвейский сезон и традиционное объявление в конце апреля / начале мая номинантов, оставляя открытым вопрос о том, были ли 18 открывшихся производств перед пандемией получит свою собственную церемонию награждения или будет объединена с Номинации следующих сезонов.В октябре 9035 года Бродвейская лига и American Theater Wing объявило обособленный список номинаций на 2019-20 гг. (См. полный список ниже).

На лучшую игру номинированы Slave Play, Sea Wall / A Life, Grand Horizons, The Наследование и Звук внутри , с Moulin Rouge !, Jagged Little Pill и Тина: мюзикл Тины Тернер для Лучший мюзикл. В категории «Лучшее возрождение игры» будет соревноваться Betrayal . с Фрэнки и Джонни в Клер де Люн и спектакль «Солдаты».

Сокращенный сезон также привел к одному из странных номинации в истории Тони: Аарон Твейт из Мулен Руж! Musical — единственный выход в номинации «Лучший артист в категории мюзикл».

Когда в театрах темнело, три постановки мюзиклов Шесть, Вестсайдская история и Девушка из Северной страны уже начали выступления, но их было недостаточно, чтобы вместить необходимое количество избирателей Тони.

Среди запланированных производств, официально не открывшихся до закрытия, и поэтому не имеют права в этом году, Трейси Letts Протокол ; музыкальная адаптация Mrs.Doubtfire ; режиссер Сэм Мендес The Lehman Trilogy ; мюзикл «Принцесса Ди» Диана ; Компания , гендерное переключение возрождение классического мюзикла Сондхейма с Катриной Ленк и Патти в главных ролях LuPone; Plaza Suite в ролях Мэтью Бродерик и Сара Джессика Паркер; Как я научился водить, пьеса Паулы Фогель с Мэри-Луизой Паркер и Дэвидом Морсом в главных ролях; Дэвид Мамец Американский буйвол в главной роли Лоуренс Фишберн, Сэм Рокуэлл и Даррен Крисс; передача Off Broadway New York Theater Workshops мюзикл Sing Улица; возрождение Ричарда Гринберга Take Me Out с Джесси в главной роли Тайлер Фергюсон, Джесси Уильямс и Патрик Дж.Адамс; возрождение Жанин Тесори-Тони Кушнер мюзикл Кэролайн, или изменить; Свечи на день рождения, по пьесе Ноя Хайдла в главной роли Дебра Мессинг; Мартин МакДонахс Палач и Кто боится Вирджинии Вульф? в ролях Лори Меткалф и Руперт Эверетт.

Некоторые из сорванных шоу были впоследствии отложены, некоторые отменены и некоторые остаются в воздухе.

Два самых популярных спектакля сезона: Freestyle Love Supreme и Дэвида Бирнса American Utopia , решили не приглашать избирателей Тони, хотя оба могли иметь право на особые награды.

Премию Тони вручают Бродвейская лига и Крыло американского театра.

Номинации Американского театра 2020 года Wings Tony Awards:

Лучшая игра

Grand Horizons
Автор: Бесс Уол
Продюсеры: Second Stage Theater, Кэрол Ротман, Театральный фестиваль Williamstown, Мэнди Гринфилд

Наследование
Автор: Мэтью Лпез

Морская стена / Жизнь
Автор: Саймон Стивенс и Ник Пейн

Slave Play
Автор: Джереми О.Харрис

Звук внутри
Автор: Адам Рапп

Лучший мюзикл

Маленькая таблетка с зубцами

Мулен Руж! Мюзикл

Тина Мюзикл Тины Тернер

Лучшее возрождение пьесы

Предательство

Фрэнки и Джонни в Clair de Lune
Автор: Терренс МакНалли

Игра солдатиков
Автор: Чарльз Фуллер

Лучшая книга мюзикла

Маленькая таблетка с зазубринами
Diablo Cody

Мулен Руж! Мюзикл
Джон Логан

Тина Мюзикл Тины Тернер
Катори Холл, Фрэнк Кетелаар и Кис Принс

Лучший оригинальный саундтрек (музыка и / или слова) Написано для театра

Рождественский гимн
Музыка: Кристофер Найтингейл

The Inheritance
Музыка: Пол Инглиш (автор

)

Татуировка с розой
Музыка: Фитц Паттон и Джейсон Майкл Уэбб

Slave Play
Музыка: Линдси Джонс

Звук внутри
Музыка: Даниэль Клугер

Лучшая роль актера в главной роли Роль в спектакле

Ян Барфорд, Линда Виста
Эндрю Бёрнап, Наследие
Джейк Джилленхол, Морская стена / Жизнь
Том Хиддлстон, Предательство
Том Старридж, Морская стена / Жизнь
Блэр Андервуд, Солдатская игра

Лучшая актриса в главной роли Роль в спектакле

Хоакина Калуканго, Slave Play
Лаура Линни, меня зовут Люси Бартон
Одра Макдональд, Фрэнки и Джонни в Clair de Lune
Мэри-Луиза Паркер, The Sound Inside

Лучшая роль актера в главной роли Роль в мюзикле

Аарон Твейт, Мулен Руж! Мюзикл

Лучшая актриса в главной роли Роль в мюзикле

Карен Оливо, Мулен Руж! Мюзикл
Элизабет Стэнли, Зазубренная таблетка
Эдриен Уоррен, Тина Мюзикл Тины Тернер

Лучшая роль актера в популярном Роль в спектакле

Ато Бланксон-Вуд, Игра с рабами
Джеймс Кусати-Мойер, Игра с рабами
Дэвид Алан Гриер, Игра с солдатами
Джон Бенджамин Хики, Наследование
Пол Хилтон, Наследование

Лучшая актриса в кино Лучшая роль в игре

Джейн Александр, Grand Horizons
Chalia La Tour, Slave Play
Энни Макнамара, Slave Play
Лоис Смит, Наследование
Кора Вандер Брук, Линда Виста

Лучшая роль актера в избранном Роль в мюзикле

Дэнни Бурштейн, Мулен Руж! Мюзикл
Дерек Клена, Зубчатая маленькая таблетка
Шон Аллан Крилл, Зубчатая маленькая таблетка
Сахр Нгауджа, Мулен Руж! Мюзикл
Дэниэл Дж.Уоттс, Тина Мюзикл Тины Тернер

Лучшая актриса в кино Лучшая роль в мюзикле

Кэтрин Галлахер, Маленькая зазубренная таблетка
Селия Роуз Гудинг, Зазубренная маленькая таблетка
Робин Хердер, Мулен Руж! Мюзикл
Lauren Patten, Jagged Little Pill
Майра Лукреция Тейлор, Тина Мюзикл Тины Тернер

Лучший сценический дизайн спектакля

Боб Кроули, Наследование
Сутра Гилмор, Предательство
Роб Хауэлл, Рождественский гимн
Дерек Маклейн, Игра солдат
Клинт Рамос, Игра рабов

Лучший сценический дизайн мюзикла

Риккардо Хернндес и Люси Маккиннон, Зазубренная маленькая таблетка
Дерек Маклейн, Мулен Руж! Мюзикл
Марк Томпсон и Джефф Сагг, Тина Мюзикл Тины Тернер

Лучший дизайн костюмов для спектакля

Деде Айите, Игра рабов
Деде Айите, Игра солдат
Боб Кроули, Наследие
Роб Хауэлл, Рождественский гимн
Клинт Рамос, Татуировка с розой

Лучший дизайн костюмов мюзикла

Эмили Ребхольц, маленькая зубчатая таблетка
Марк Томпсон, Тина Мюзикл Тины Тернер
Кэтрин Зубер, Мулен Руж! Мюзикл

Лучший световой дизайн спектакля

Джиюн Чанг, Игра рабов
Джон Кларк, Наследие
Хизер Гилберт, Звук внутри
Аллен Ли Хьюз, Игра солдат
Хью Ванстон, Рождественский гимн

Лучший световой дизайн мюзикла

Бруно Поэт, Тина Мюзикл Тины Тернер
Джастин Таунсенд, Jagged Little Pill
Джастин Таунсенд, Мулен Руж! Мюзикл

Лучший звуковой дизайн пьесы

Пол Ардитти и Кристофер Рид, Наследование
Саймон Бейкер, Рождественский гимн
Линдси Джонс, Игра рабов
Дэниел Клугер, Морская стена / Жизнь
Дэниел Клугер, Звук внутри

Лучший звуковой дизайн мюзикла

Джонатан Динс, Маленькая зазубренная таблетка
Питер Хиленски, Мулен Руж! Мюзикл
Невин Стейнберг, Тина Мюзикл Тины Тернер

Лучшая постановка пьесы

Дэвид Кромер, Звук внутри
Стивен Далдри, Наследие
Кенни Леон, Солдатская игра
Джейми Ллойд, Предательство
Роберт Охара, Игра рабов

Лучшее направление мюзикла

Филлида Ллойд, Тина Мюзикл Тины Тернер
Дайан Паулюс, Зубчатая маленькая таблетка
Алекс Тимберс, Мулен Руж! Мюзикл

Лучшая хореография

Сиди Ларби Черкауи, Маленькая зубчатая таблетка
Соня Тайех, Мулен Руж! Мюзикл
Энтони Ван Лааст, Тина Мюзикл Тины Тернер

Лучшие оркестровки

Том Китт, зазубренная маленькая таблетка
Кэти Кресек, Чарли Розен, Мэтт Стайн и Джастин Левин, Мулен Руж! В Мюзикл
Итан Попп, Тина Мюзикл Тины Тернер



Фотография Кео Орана взята с unsplash.

Американский Конференция Ассоциации театральных критиков 2020: следующая норма

Что хорошего в том, чтобы сидеть одному в своей комнате, когда через волшебство Zoom, вы можете присоединиться к коллегам-журналистам-искусствоведам со всей страны, чтобы выходные образования, вдохновения и сочувствия?

ATCAs первая виртуальная конференция состоится пятница-воскресенье, 13-15 ноября 2020 ! Наша тема — «Следующая норма», и мы спросили руководителей театров со всего мира. страна, чтобы присоединиться к нам.

Вы встретитесь с некоторыми из ведущих имен отрасли, в том числе с Оскаром. Юстис (Публичный театр) дает интервью номинированному на Пулитцера критику Сорайе Надя Макдональд. Вы услышите от драматурга / писателя Ричарда Уэсли (Могучий Gents), создатель A Strange Loop Майкл Р. Джексон и музыкальный театр дуэт Линн Аренс и Стивена Флаэрти (Регтайм, «Анастасия»). Майя Филлипс, первый научный сотрудник New York Times, искусствовед, наше выступление «Перспективы критики на 2020 год».

В серии панельных и индивидуальных разговоров, региональных художественные руководители обсудят вызовы 2020 года, а продюсеры поделятся как проходят их шоу, пока на темных сценах.Хорошо слышите от отмеченных наградами драматургов, поговорите о психическом здоровье писателей и узнайте, что инклюзивный театр может выглядеть по ту сторону COVID-19. У нас даже есть несколько живых выступлений и мелочи, связанные с кабаре.

Остаться настроился на эту страницу и еженедельный информационный бюллетень ATCA UPDATE для получения последних разработки

Щелкните здесь, чтобы просмотреть всю повестку дня

ПРОГРАММА *
(обратите внимание на все времена по восточному поясному времени)

ПЯТНИЦА | 13 НОЯБРЯ, 2020

13:00 ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ в ATCA 2020: Следующая норма

Стул ATCA Martha Wade Steketee и сопредседатель комитета конференции Лу Гарри

СЕССИЯ: Разговор с Oskar Eustis и Soraya Nadia McDonald

14:30 СЕССИЯ: Искусство и активизм: освещение в социальных сетях Театр Правосудия

Келундра Смит дюйм разговор с:

Мюриэль Борст-Таррант , Куна / Раппаханнок Наций; автор и активист.

Снехаль Десаи , художественный руководитель East West Players

Рохан Престон , театральный критик в Minneapolis Star Tribune

Дайани Родригес , соучредитель IDEA ATL

Кинан Валдез , производство художественный руководитель, El Teatro Campesino

16:00 СЕССИЯ: Форма переосмысления мюзиклов

Майкл Р. Джексон , драматург, композитор, автор текстов, «Странная петля» с Jiles King

17:00 ПЕРСПЕКТИВЫ В КРИТИКА: Майя Филлипс, научный сотрудник по искусствоведению, The New York Times

19:00 ЭКРАН: Хортон Фут: Дорога к дому

2020 документальный показ за ней следует директор Анна Рапп , дочери Холли Foote и Daisy Фут и друг и коллега Майкл Уилсон в разговор с Майклом Барнс .Посмотреть трейлер можно здесь .

ПОЗДНЯЯ НОЧЬ: чат после выставки

СУББОТА | 14 НОЯБРЯ, 2020

12:00 ОБЩЕЕ ВСТРЕЧА ATCA 2020

Стул ATCA Марта Wade Steketee и руководители ATCA приветствуют старое и новое участников, и сообщите об опросе участников 2020 г., о новом веб-сайте, профессиональном вопросы и планы на будущее ATCA.

13:30 СЕССИЯ: Встреча Момент: Областные театры переосмысливают работу на фоне пандемия и стремление к справедливости

Элизабет Крамер в разговор с:

Роберт Барри Флеминг , художественный руководитель Театра актеров Луисвилля

Джейкоб Г.Падрн, художественный руководитель Long Театр Уорф, Нью-Хейвен, штат Коннектикут

Стефани Ибарра , художественный руководитель Baltimore Center Stage

15:00 СЕССИЯ: Будущее Бродвея: Продюсеры о том, что будет дальше для шоу со ставнями

Фрэнк Риццо в разговор с:

Мара Айзекс , продюсер, «Хейдстаун»

Брайан Морленд , продюсер, «Продолжительность жизни факта», «Синий» в «Аполлоне» Театр

Джеффри Селлер , продюсер, «АРЕНДА», «Гамильтон»

16:30 СЕССИЯ: Призовой драматурги

Керри Рид в разговор с:

Ли Эдвард Колстон II , Первое глубокое дыхание

Чандлер Хаббард , Управление животных

E.М. Льюис , Как свет проникает

Дэн МакКейб , Пуристы

Стефани Элисон Уокер , Мадрес

18:00 ПЕРЕРЫВ НА УЖИН: Конференция Коктейли с Брайаном Бартелс и Линдси Христиане

19:00 Театр Мелочи с Бенева Fruitville

ВОСКРЕСЕНЬЕ | 15 НОЯБРЯ, 2020

12:00 СЕССИЯ: Животные на сцене с Биллом Berloni и Франк Риццо

13:00 Q&A : Самопомощь для журналистов с Лаура ДеСантис , лицензированный психотерапевт

14:00 СЕССИЯ: Стивен Флаэрти и Линн Аренс

Jay Handelman переговоров с композиторами Рэгтайм и Анастасией о дебютах за границей, работая через пандемию и состояние театра

15:15 СЕССИЯ: Новое Книжный час

Миша Берсон г. разговор с:

Майкл Рейдель, «Singular» Сенсация: Триумф Бродвея »

Ховард Шерман, «Другой» Начало дня: «Наш город в 21 веке» Торнтона Уайлдера «

Ричард Уэсли , «На балконе всегда громко: жизнь в черном театре». Гарлем в Голливуд и обратно »

16:30 ПРОЩАНИЕ С ATCA 2020: Следующая норма

Лу Гарри принимает специального гостя [в будет объявлено]

* Все сеансы проводились через Zoom.Возможны изменения и наличие приглашенных гостей.


Колонны

Примечания редактора:

Организация отметила цифровой театр, аудиоспектакли, виртуальные концерты и многое другое на своей 87-й ежегодной церемонии

Примечания редактора:

Голосование Tony Awards начинается.И это будет странно.
Майкл Полсон 1 марта 2021 г.

Нет шоу, и никто не знает, когда они вернутся. Вот ответы на шесть вопросов о процессе, даже более своеобразном, чем обычно.

Obits

Интернет

Фатальная слабость
пользователя Марк Миллер 28 мая 2021 г.

Изучение последствий супружеской неверности среди дворян середины века представляет собой яркую обстановку для бесценного хранителя забытой театральной истории — Театральной труппы «Монетный двор».

Виртуальные невозможности

Эрик Уолтон должен быть менталистом, но, возможно, он действительно волшебник.

пользователем Р. Пиксер 23.12.2020

Бродвей — мюзиклы

Broadway — Пьесы

Off-Broadway — Мюзиклы

Off-Broadway — Пьесы

Сольное выступление

ОСОБЕННОСТИ

Кабаре / Концерты / Опера

танец

Региональные


Щелкните здесь, чтобы просмотреть FireIslandSun.com
Архивные статьи

ДРУГОЕ ГОД РАДОСТИ, ГОРДОСТИ И ЛЮБВИ


С Днем Рождения, Сэм Вудс!


Fire Island Sun Статьи

Над луной С помощью Mooney

они придают новое значение словосочетанию «снесет крышу (или палатку в данном случае).

Автор: Джинни

Kismet Salutes 4 июля

марширующий оркестр ожил своим настойчивым барабанным боем, сердца бились быстрее, духи взлетели, и всем напомнили, зачем они здесь.

Боже, благослови Америку

Автор: Джинни

Большое приключение Лайдона и Кая

East Lighthouse Walk Annual Luau

East Lighthouse и гости хорошо зарекомендовали себя, и многие люди остались до утра, общаясь и играя в кукурузную дыру при свете сотового телефона !!

MOONEY MAGIC в INN

Это всего лишь вкус того, чем являются ночи Муни
Еще два шанса испытать их
в INN 22 августа и 29 августа

KLAW копает тесто!

Часто преследуемая организация Kismet Animal Welfare снова соблазнила и порадовала клиентов невероятными скидками, от посуды до посуды.Выбросы одного человека — это дизайн интерьера другого.
По чрезвычайно выгодным ценам все уйдут счастливыми — если нет, то вы увидите его в продаже в следующем году!

пикс. Автор: Jeannie

KFD SALTAIRE DRILL 7 июня ’19

Рано утром в пятницу объединенные пожарные команды Kismet
и Saltaire встретились в старой пожарной части для проведения своих ежегодных учений взаимопомощи
, где они практиковались в поисково-спасательных, лестничных учениях,
EMS и радиосвязь.
Фотографии Кена показывают, что это потенциально изнурительно. Мы благодарим их всех.

KISMET’s JULY PARADE ’18

от Джинни 10 июля, 2018

Создано Джин Вуд 54 года назад сын Сэм продолжает традицию с данью уважения нашим военнослужащим: настоящее и прошлое

КРУЖКИ ДЛЯ МАГСИ

Фото Венди Скоу, Гэри Леоне, Брэдли, 6 июня 2018 г.

Если деньги и любовь ускорят его выздоровление, мы все выиграем.

Джинни


Пресс-релиз

Сохранение маяка Файер-Айленд Общество
22 августа 2019 г.

сентябрь
воскресенье 1 Художественная мастерская
11.00 — 15.00 с художником Дэвидом Адамсом
Коллаж на ткани и бумаге с абстракциями.
воскресенье 8 День бабушек и дедушек
Проведите день с внуками на Маяке. Бабушки и дедушки поднимаются на Башню бесплатно. Дети должны быть ростом 42 дюйма, чтобы подняться.
суббота 14 Хранители света за кулисами Тур
9 утра — Следуйте за одним из наших нынешних хранителей маяка в его обходах.Этот тур снизу вверх проведет вас от вспомогательного генератора и мастерской Хранителей Света в подвале Кварталов Хранителей к маяку в комнате с фонарями башни маяка. Узнайте, как Хранители маяков в 1860–1919 годах поддерживали свет. Включает в себя экскурсию по зданию линз, в котором находятся наши оригинальные линзы Френеля первого заказа, и лодочный дом. Тур длится примерно 2 ½ часа. 15 долларов США для участников FILPS / 20 долларов США для нечленов — требуется предварительное бронирование. Ограничьте 12 человек.
суббота 14 Экскурсия по Вечерней Башне
18:30 — Взгляните на закат с новой точки зрения. Полюбуйтесь закатом и клубничной луной с вершины маяка. Возьмите с собой фонарик, чтобы вернуться на парковку. — 15 долларов для членов FILPS / 20 долларов для нечленов. Требуется бронирование. Закат 19:06.
Октябрь
суббота 12 Хранители света за кулисами Тур
9 утра — Следуйте за одним из наших нынешних хранителей маяка в его обходах.Этот тур снизу вверх проведет вас от вспомогательного генератора и мастерской Хранителей Света в подвале Кварталов Хранителей к маяку в комнате с фонарями башни маяка. Узнайте, как Хранители маяков в 1860–1919 годах поддерживали свет. Включает в себя экскурсию по зданию линз, в котором находятся наши оригинальные линзы Френеля первого заказа, и лодочный дом. Тур длится примерно 2 ½ часа. 15 долларов США для участников FILPS / 20 долларов США для нечленов — требуется предварительное бронирование. Ограничьте 12 человек.
суббота 12 Фонарик-тур — «Путь сквозь историю»
18:30 — 19:30 (туры отправляются с 15-минутными интервалами) — Встреча на поле № 5 RMSP. Наслаждайтесь прогулкой в ​​сопровождении фонаря по пляжу и через канаву, пока работающие переводчики рассказывают истории о Спасательной службе США и световой станции Файер-Айленд. 10 долларов на человека — требуется предварительный заказ. Одевайтесь по погоде и возьмите с собой фонарик, чтобы вернуться на парковку.Башня будет открыта до 21:00 за обычную плату.
воскресенье 13 Экскурсия по Вечерней Башне
17:45 — Взгляните на закат с новой точки зрения. Посмотрите на закат и луну Охотников с вершины маяка. Возьмите с собой фонарик, чтобы вернуться на парковку. — 15 долларов для членов FILPS / 20 долларов для нечленов. Требуется бронирование. Закат 18:18.
ноябрь
Понедельник 11 Спасибо всем нашим ветеранам США!
Бесплатные экскурсии по башне в обычные часы работы для всех ветеранов, служивших в армии.
вторник 12 Экскурсия по Вечерней Башне
16:00 — Взгляните на закат с новой точки зрения. Полюбуйтесь закатом и луной бобра с вершины маяка. Возьмите с собой фонарик, чтобы вернуться на парковку. — 15 долларов для членов FILPS / 20 долларов для нечленов. Требуется бронирование. Закат 16:39.
суббота 30 Обрезка деревьев
10.00 — 15.00.Начните сезон отпусков, помогая нам украсить нашу праздничную елку. Принесите украшение ручной работы, относящееся к морю, природе или маяку, чтобы повесить на нашем дереве. Бесплатный горячий шоколад и печенье.
суббота 30 Экскурсия по вечерней башне на выходные в День благодарения
16:00 — Познакомьтесь с ночным маяком, работая над некоторыми из этих праздничных калорий. Возьмите с собой фонарик, чтобы вернуться на парковку.15 долларов США для участников FILPS / 20 долларов США для нечленов — требуется предварительное бронирование. Закат 16:27.

Звоните (631) 661-4876, чтобы сделать все бронирования

Маяк и музей открыты круглый год. Зимние часы с 10:00 до 16:00. ежедневно до 15 декабря — затем с 10:00 до 16:00 по будням и с 11:00 до 16:00 по выходным. Все парковка находится в поле № 5 государственного парка Роберта Мозеса. Башенные туры — 7 долларов. взрослые, пожилые люди по 4 доллара США и дети до 12 лет (дети должны быть ростом от 42 дюймов до взбираться).Для лазания необходима обувь. Позвоните, чтобы узнать о доступности вышки.


Общество охраны маяков Файер-Айленд
4640 Остров Кэптри , Остров Кэптри, Нью-Йорк 11702
www.fireislandlighthouse.com (631) 661-4876
Подписаться нас в Facebook и Twitter

** Программы и времена могут измениться. Посетите наш веб-сайт для получения обновлений информация. **

FIRE ISLAND SUN ADVERTISERS

ISLAND BEACH REALTY ASSOC.INC
Мы являемся брокером №1 Kismet по продаже недвижимости, аренде и обслуживанию.
Ознакомьтесь с нашими текущими объявлениями о продаже и аренде на Island Beach Realty com.
Или позвоните по телефону 631 583 9500 и спросите Сэма или Расти.


Луи Романци мл. Ландшафтный дизайн
429 Brooklyn Blvd
Brightwaters, NY 11718
631-968-8161

© 2015 TheaterScene.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *