Хождение за три моря
Никитин, Афанасий (путешественник; XV в.). Хождение за три моря: с приложением описания путешествий других купцов и промышленных людей в Средние века / Афанасий Никитин. — Москва: Эксмо, 2013. — 475 с., [12] л. цв. ил.: цв. ил.; 27 см. — (Великие русские путешественники) (Библиотека Евроцемент груп). — Библиогр.: с. 471-473. — ISBN 978-5-699-67359-9: 355.20. — Текст (визуальный): непосредственный.Афанасий Никитин российский купец, торговец, мореплаватель и путешественник в истории известен как одни из первых европейцев, который совершил длительное путешествие в Персию, Турцию, Индию. К сожалению, об Афонасии Никитене мало, что известно. Известно лишь то, что он сам рассказывал в своих дневниках, которые вел во время путешествия. Афанасий Никитин предположительно родился в 1433 году, в семье крестьянина и жил в Твери. Еще в молодом возрасте ему удалось встать на ноги и стать купцом, начав вести торговлю он много ездил по свету, бывал в Византии и Литве. Вскоре он стал купцом среднего достатка. В 1468 году Афанасий Никитин, набрав в долг русские товары и снарядив два торговых судна отправился из родной Твери в Ширванское княжество в Закавказье на территории нынешнего Азербайджана. На русских купцов напали астраханские татары в устье Волги. Но это событие не заставило Афанасия вернуться домой, он отправиться в экзотические страны, чтобы заработать денег для возвращения долгов. Его удивительное путешествие длилось несколько лет. Все это время Афанасий Никитин вел подробный дневник. В дальнейшем его путевые заметки составили книгу «Хождение за три моря». Удивительные открытия, достижения, ценная географическая, историческая и этнографическая информация о природе, хозяйстве, обычаях и населении Индии и других азиатских стран были им подробно и ярко описаны в своих путевых записках, вошедших в книгу «Хождение за три моря». Морское путешествие им описывалось, как повествование о торговле и во всех городах, где побывал Афанасий он внимательно изучал рынки. В 1471 году Никитин оказался в Индии и в своей книге он подробно описывает быт, внешний вид, 74 веры, сельское хозяйство, обычаи, нравы и традиции народов Индии, а также состояние армии и способ ведения войны. По возвращению домой путь Афанасия Никитина лежал через Трапезунд и Персию, но вернуться домой ему не удалось. Он умер в 1475 по дороге домой под Смоленском.
✓ Читать онлайн — https://www.litres.ru/afanasiy-nikitin/hozhdenie-za-tri-morya-3/
Афанасий, 2011 — Мультфильмы — смотреть онлайн легально на MEGOGO.RU
Главный герой мультипликационной ленты — Афанасий Никитин. Ему предстоит выполнить важную миссию, на которую способен только отважный и умный человек. Но Афанасий не боится опасностей и трудностей, поэтому веление Марии выполняет сразу же. Главный герой отправляется в дальнее путешествие. Что его ждет вдали от родного дома, с кем придется познакомиться, что узнать, и какие препятствия и опасности преодолеть, смотрите в мультфильме Афанасий.
Мультипликационная лента от киностудии Центр национального фильма, выпущенная в 2011 году, окунает зрителя в далекое прошлое, знакомя со знаменитым купцом Афанасием Никитиным, который прославился как первый европеец в Индии. Режиссирует картину Владимир Наумов, по сценарию Дмитрия Намычкина и Марата Латыпова. Мультфильм состоит из пяти эпизодов, в каждом из которых главному персонажу придется пережить интересное приключение. Смотреть этот мультик детям интересно, весело и увлекательно, ведь главный персонаж располагает к себе своим волевым характером, правильной манерой поведения, ловким умом и способностями. Зрители восхищаются и уважают путешественника, учатся у него быть сильными, волевыми и смелыми. Мультипликационный сериал насыщен музыкальным сопровождением, которое придает картине динамичный вид. В роли художника выступил Олег Добровольский.
Цикл короткометражных мультипликационных лент дает возможность маленьким зрителям в легкой, понятной, доступной, а главное, в интересной форме узнать об исторических событиях, которые происходили в далеком 1471 году. Мультфильм Афанасий заинтересует как маленьких зрителей, так и старшее поколение, рекомендован к просмотру в кругу семьи.
Главный герой мультипликационной ленты — Афанасий Никитин. Ему предстоит выполнить важную миссию, на которую способен только отважный и умный человек. Но Афанасий не боится опасностей и трудностей, поэтому веление Марии выполняет сразу же. Главный герой отправляется в дальнее путешествие. Что его ждет вдали от родного дома, с кем придется познакомиться, что узнать, и какие препятствия и опасности
Музей Мирового океана предлагает повторить путь Афанасия Никитина
- Подробности
- Категория: События
- Опубликовано: 04 октября 2019
К 550-летию первого русского путешественника, побывавшего в Индии, автора «Хождения за три моря» Афанасия Никитина Музей Мирового океана – один из членов Российского исторического общества – подготовил уникальный выставочный проект.
В Морском выставочном центре – филиале музея – с 1 октября 2019 года можно пройти маршрутом Афанасия Никитина и увидеть Индию его глазами. Гости экспозиции могут «повторить» его путь спустя 550 лет после того, как тверской купец, опередив Васко Да Гама на три десятилетия, водными путями добрался до одного из самых загадочных уголков планеты.
Выставка позволяет перенестись в индийские храмы и дворцы, открывает тайны индийских богов и показывает особенности жизни, культуры и быта жителей Индии.
Цикл иллюстраций, созданных к «Хождению за три моря» А.В. Мелиховым в 1970-е годы, и уникальные экспонаты одной из лучших в Европе этнографических коллекций о Юго-Восточной Азии, представленной в Музее Мирового океана, сложились в удивительный рассказ о путешествиях, приключениях и открытиях Афанасия Никитина. Частью выставочного проекта стали и предметы, относящиеся к индийской культуре, совсем недавно поступившие в фонды музея. Благодаря редким экспонатам и художественному мастерству А.В. Мелехова музейным сотрудникам удалось воспроизвести атмосферу средневековой Индии.
Проект подготовлен Музеем Мирового океана при поддержке фонда «История Отечества».
Выставка будет работать до 1 декабря 2019 года.
Великий русский путешественник
Как сообщается в «Большой российской энциклопедии», о биографии Афанасия Никитина (?–1475 гг., Великое княжество Литовское) до его путешествия в Индию известно мало. Вероятнее всего, он занимался международной торговлей, так как посещал Османскую империю, Молдавское княжество, Великое княжество Литовское и другие страны.
О путешествии Афанасия Никитина известно главным образом из «Хождения…», которое не содержит ни одной абсолютной календарной даты, в связи с чем при установлении хро-нологии событий исследователи ориентировались на ряд косвенных указаний. В 1856 году Измаил Срезневский предложил датировать путешествие Афанасия Никитина 1466–1472 годами (эти даты более чем на 100 лет стали основными). В 1978 году на основе анализа восточных источников и русских материалов, сопоставления исторических и календарных данных Л.С. Семёнов определил, что Никитин находился в Индии в 1471–1474 годах, а выехал из русских земель в 1468 году.
В «Хождении…» описаны различные характерные особенности Индии, в частности, кли-мат и необычные для русского человека сроки сельскохозяйственных работ. Большое вни-мание уделено архитектуре и укреплениям индийских городов. Ярко описаны об-щественный строй, социальные отношения, верования, быт и обычаи народов Бахманий-ского султаната в Центральной Индии. Помимо реальной информации, Афанасий Никитин записывал и сведения легендарного характера. Для его мировоззрения были ха-рактерны веротерпимость, широта взглядов, горячая любовь к родине. В целом,
«Хождение за три моря» – это путевой дневник, передающий переживания и настроения автора. Оно довольно быстро стало достоянием русских книжников и существенно расши-рило их географический кругозор.
Текст: Вера Марунова
ВОЗМОЖНО ВАМ БУДЕТ ИНТЕРЕСНО:
В Москве открылась выставка архивных дипломатических документов России и КНР
Проект «Память времен», который пройдет в ряде городов России, стартовал в Москве
- Подробности
- Просмотров: 4982
Хождение за три моря | Амурская областная научная библиотека имени Н. Н. Муравьева-Амурского
Книга-юбиляр:
530 лет назад путевые заметки Афанасия Никитина
«Хождение за три моря»
воспроизведены в летописном своде.
В 2019 году отмечается юбилейная дата книги Афанасия Никитина «Хождение за три моря» — 530 лет назад (в 1489 году) она была воспроизведена в летописном своде.
Тверской купец Афанасий Никитин при возвращении из семилетнего (с лета 1466 года) торгового путешествия в Индию, был первым русским землепроходцем, который оставил про «хожение за три моря» путевые заметки.
Афанасию Никитину не удалось добраться до Твери. В 1472 году осенью он умер в пути, не дойдя до Смоленска.
Спутники А. Никитина поняли всю важность путешествия в Индию и его описания. Они привезли записки Никитина в Москву к Василию Мамыреву, который был в московском правительстве большим человеком: восемнадцать лет он занимал важную должность государева дьяка и имел отношение к летописному делу.
По указанию московского правительства летописец поместил дневники путеше-ственника в летописный текст наряду с другими важными документами. Так записки Ни-китина попали в официальную летописную историю русского государства.
Путевые заметки А. Никитина обнаружил русский историк и писатель Н.М. Карам-зин в начале XIX столетия в архиве Троице-Сергиевского монастыря под Москвой. Текст записок входил в Троицкую летопись — важнейший источник по истории древней Руси.
В начале текста путешественник называет свое имя и объясняет содержание записок: «Написал я грешное свое хождение за три моря: первое море Дербентское — море Хвалынское, второе море Индийское — море Индостанское, третье море Черное — море Стамбульское». Пользуясь этим началом, исследователи назвали записки Никитина «Хож[д]ением за три моря». Позднее было найдено еще 5 списков «Хожения», включенных в различные летописные сборники XVI-XVII вв. В одном из них летописец поместил записки Никитина под 1475 г., отметив, что тетради, написанные рукой Никитина, были привезены в Москву после его смерти. С тетрадей и сделаны дошедшие до нас списки «Хожения». Сами тетради Никитина не сохранились.
В 1821 г. записки Никитина были изданы в России, позднее их перевели на другие языки, и труд русского путешественника стал достоянием мировой науки.
В фондах Амурской областной научной библиотеки им. н.Н. Муравьева-Амурского находится издание, позволяющее познакомиться с книгой-юбиляром.
Хож[д]ение за три моря Афанасия Никитина, 1466-1472 гг. / Сост. : И. Г. Веритэ ; Пер на совр. рус. яз. Н.С. Чаева ; Пер на яз. хинди Я. Умраникара ; Пер. на англ. яз. С. З. Апресяна ; Послесл. М. Н. Виташевской, С. Н. Кумкеса ; Худож. : Д. Н. Буторин, Б .Н. Немтинов. – М. : Географгиз, 1960. – 130 с. : ил. + Прил. Факсимиле рукописи «Хождение за три моря Афанасия Никитина» из Троицкой летописи (48 с.).
Приложение: Факсимиле рукописи «Хож[д]ение за три моря Афанасия Никитина» из Троицкой летописи (48 с.).
Книга «Хож[д]ение за три моря Афанасия Никитина» 1960 года издания представляет собой роскошное издание в твердом переплете альбомного фор-мата на русском, английском языках и языке и хинди:
Издание иллюстрировано цветными офсетными вклейками на отдельных листах:
В фондах Амурской областной научной библиотеки находятся и другие издания книги-юбиляра.
Хожение за три моря Афанасия Никитина 1466-1472 гг. / Ответственный редактор Я. С. Лурье. — Л.:Наука, 1986. — 214 с. — (Литературные памятники). | |
Никитин А. Хожение за три моря Афанасия Никитина 1466-1472 гг. / Ответственный редактор В. П. Адианова-Перетц. —М.-Л.: Из-во Академии наук СССР, 1948. — 232 с. — (Литературные памятники). | |
Хождение за три моря Афанасия Никитина / Предисл., подгот. текста, пер. и коммент. Н. И. Прокофьева; Худож. А. С. Бакулевский. — М.: Советская Россия, 1980. — 208 с. — 100 000 экз. (в пер.) |
Хождение за три моря online выставка (формат docx)
М.К. Чеснокова,
заведующий отделом
краеведения и редких книг
«Хождение за три моря» Афанасия Никитина отметят в Тверской области
В Тверской области и Индии планируют торжественно отметить 550-летие начала путешествия купца Афанасия Никитина. Он считается одним из первых европейцев, добравшихся до далекой страны. Индийская диаспора России и руководство Центра образования, расположенного в Твери уже начали подготовку к этому событию. Решила рассказать о своем земляке и народный художник Людмила Юга. Она создала серию иллюстраций к «Хождению за три моря», а теперь выпустила и календарь, посвященный памятной дате.Народный художник России Людмила Юга и фотограф Николай Погорелов обсуждают детали нового совместного проекта. По заказу Российской Ассоциации международного сотрудничества они издали праздничный календарь, посвященный «Хождению Афанасия Никитина за три моря». В его основе — иллюстрации, созданные Людмилой Юга. Она задалась благородной целью воспроизвести в своих работах тот яркий и удивительный мир, который увидел тверской купец в далекой стране. И донести до зрителя дух дружбы между двумя народами.
«Когда читаешь его рукописи, он постоянно связан с нашим христианством, с нашей Тверью. Когда он был в Индии, в Парвате в индуистском храме, он сказал, что храм с пол-Твери. У него все время ассоциации, он все время душой и сердцем оставался в Твери».
Наш земляк Афанасий Никитин отправился в Индию 550 лет назад. Вниз по Волге через три моря. Открыл этот путь на 20 лет раньше, чем мореплаватель Васко Да Гама. Все подробности своего турне описал в путевых записках. Рассказал о стране, её нравах и обычаях. В планах четы Юга-Погорелов — издать книгу, посвященную знаменитому тверскому купцу.
«Это новый взгляд, новое прочтение, прежде всего в иллюстративном плане. Потому что прежнее было в стиле палеха.
Наша творческая работа заключается в том, что мне нужно сделать качественное светоделение оригиналов. Подготовить необходимую базу программного обеспечения до печатной подготовки».
Афанасий Никитин стал основоположником российско-индийских отношений, в этом году им исполняется 550 лет. Осенью будет организован автопробег по маршруту Тверь-Веджавада. Это город, где закончил свой путь знаменитый путешественник. Народный художник России Людмила Юга и ее муж Николай Погорелов получили приглашение стать участниками увлекательного турне.
«Индийские партнеры готовят название улицы Афанасия Никитина в Дели, в столице Индии. И там же будет возведен памятник, посвященный 550-летию хождения Афанасия Никитина», говорит Владимир Полозков, генеральный секретарь РАМС.
Уже в марте, в Москве, в Российском центре науки и культуры откроется выставка Людмилы Юга. Затем ее талантливые работы, посвященные тверскому купцу, увидят жители 4-х индийских городов.
Афанасий Никитин
Афанасий Никитин
В то время как Васко да Гама единственно мыслил о возможности найти путь от Африки к Индостану, наш тверитянин уже купечествовал на берегу Малабара и беседовал с жителями о догматах их веры.
Н.М. Карамзин
Тверской купец Афанасий Никитин (? — 1475) в 1468-1475 гг. совершил поездку в страны Востока и оставил описание путешествия, известное под названием «Хожение за три моря».
Бывалый купец Никитин до этого не раз посещал дальние страны – Византию, Молдавию, Литву, Крым – и благополучно возвращался домой с заморским товаром. Афанасий получил грамоту от Великого князя Тверского Михаила Борисовича, собираясь развернуть широкую торговлю в районе современной Астрахани. Некоторым историкам это сообщение дало основание видеть в тверском купце тайного дипломата, лазутчика тверского князя, однако документальных подтверждений тому нет.
Путешествие началось весной 1468 г. из Твери. Караван плыл мимо Калязина, Углича, Костромы, Плёса. В Нижнем Новгороде в целях безопасности тверской караван должен был присоединиться к каравану московского посла в Шемаху Василия Папина, но тот уже ушел на юг.
Дождавшись возвращения из Москвы татарского посла Ширвана Хасан-бека, Никитин с ним и с другими купцами отправился в путь на две недели позже намеченного. Под самой Астраханью караван ограбили местные разбойники – астраханские татары, не посчитавшись, что на одном из кораблей плыл «свой» и к тому же посол. Они отняли у купцов весь товар, закупленный в кредит: возвращение на Русь без товара и без денег грозило долговой ямой. Товарищи Афанасия и он сам, по его словам, «заплакав, да разошлися кои куды: у кого что есть на Руси, и тот пошел на Русь; а кой должен, а тот пошел, куды его очи понесли».
Желание поправить дела с помощью посреднической торговли погнало Никитина дальше на юг. Через Дербент и Баку он попал в Персию, пересек ее от Чапакура на южном побережье Каспия до Ормуза на берегу Персидского залива и по Индийскому океану к 1471 г. доплыл до Индии. Там он провел целых три года, посетив Бидар, Джункар, Чаул, Дабхол, совершил поездки в расположение алмазных копий, Райчур, Кулур, Голконду и Парват — одну из святынь индусов. В Индии он не только заключал выгодные торговые сделки, но и записывал сведения об увиденном и услышанном, а также сблизился с индусами, с которыми вел споры о жизни и вере.
На обратном пути в 1474 г. Никитину довелось побывать на побережье Восточной Африки, в «земле Эфиопской», где он снова был ограблен, но отпущен. Отсюда купец двинулся на север и по объятому войной Ирану к октябрю прибыл в Трапезунд, на южный берег Черного моря. Здесь Никитин был арестован турецкими властями, так как пришел из враждебного Ирана (Персия), и лишен остатков имущества. С трудом пересек Афанасий Черное море и достиг берега Крыма у Балаклавы, а 5 ноября высадился в Кафе-Феодосии, генуэзской колонии русских купцов. Зиму 1474-1475 гг. Никитин провел в Кафе, завершая записки о своих путешествиях, а весной с московским купцами направился днепровским путем в Тверь, но, не дойдя Смоленска, умер. Обстоятельства его смерти неизвестны.
В том же году спутники Никитина привезли «тетради» купца в Москву и передали их великокняжескому дьяку В. Мамыреву, ближайшему советнику Ивана III. Они были включены в Летописный свод 80-х гг. XV в. Афанасий Никитин в «Хожении…» обратил внимание на государственный строй, управление, религию, рассказал об алмазных копях, торговле, вооружении, упомянул экзотических животных – змей и обезьян, таинственную птицу «гукук», якобы предвещавшую смерть, и др. Его записки свидетельствуют о широте кругозора автора, дружественном отношении к чужим народам и нравам тех стран, где он побывал. В начале XIX в. в архиве Троицко-Сергиевского монастыря в составе Троицкой летописи записки Никитина обнаружил Николай Михайлович Карамзин. Он и опубликовал их впервые в 1817 г. под авторским названием «Хожение за три моря».
К настоящему времени найдено семь списков «Хожения» XV-XVII вв., которые хранятся в Российской государственной библиотеке, Российском государственном архиве древних актов и Российской национальной библиотеке. Текст «Хожения» издавался десять раз, и шесть раз переводился на иностранные языки.
Память отважного купца до сих пор чтят на его родине. Центральный Банк России выпустил в обращение две памятные монеты, посвященные 525-летию путешествия, достоинством в 2 рубля и тиражом монет каждого вида 7, 5 тыс. штук. В 1984 г. в Калининском (ныне Тверском) театре кукол режиссер В. Маслов поставил о Никитине спектакль. Начиная с 1978 г. в Твери ежегодно проводится регата по академической гребле — «Афанасий Никитин». В 1997 г. В центре города (на пересечении улиц Трехсвятской и Желябова) на одном из административных зданий красуется мозаика в память о мореплавателе. Автор мозаики заслуженный художник России А. Голубцов.
Литература:
Афанасий Никитин // Тверская область: энциклопедический справочник / гл. ред. М.А. Ильин — Тверь: ТПК, 1994. — С. 172-173.
Семенов Л.С. Хронология путешествия Афанасия Никитина // Хожение за три моря Афанасия Никитина. — Л., 1986. — С. 88-107.
Хождение за три моря Афанасия Никитина / ред. Э.С. Смирнов. — М.: Советская Россия, 1980. — 208 с., ил.
Хожение за три моря Афанасия Никитина / ред. Я.С. Лурье. — Л.: Наука, 1986. — 213 с., ил.
Хожение за три моря Афанасия Никитина / ред. В.П. Козлов, Л.М. Сорина. — Тверь.: Твер. обл. тип., 2003. — 165 с.
Хождение за три моря — это… Что такое Хождение за три моря?
«Хожение за три моря» — памятник литературы в форме путевых записей (жанр хожения), сделанных купцом из Твери Афанасием Никитиным во время его путешествия в индийское государство Бахмани в 1466—1472 годах.
Сочинение Никитина было первым русским произведением, точно описывающим торговое и нерелигиозное путешествие. Автор посетил Кавказ, Персию, Индию и Крым. Однако, большая часть записок была посвящена Индии — её политической структуре, торговле, сельскому хозяйству, обычаям и традициям. Произведение полно лирическими отступлениями и автобиографическими эпизодами.
В 1475 году рукопись была найдена в Москве у правительственного чиновника Василия Мамырева. Позже, в 1489 году, она была упомянута в Львовской и Софийской летописях.
Известный русский историк Н.М.Карамзин открыл «Хожение…» в рукописи XVI века и опубликовал его в 1821 году. Он писал:
Доселе географы не знали, что честь одного из древнейших, описанных европейских путешествий в Индию принадлежит России Иоаннова века … Оно (путешествие) доказывает, что Россия в XV веке имела своих Тавернье и Шарденей, менее просвещенных, но равно смелых и предприимчивых; что индейцы слышали об ней прежде нежели о Португалии, Голландии, Англии. В то время как Васко да Гамма единственно мыслил о возможности найти путь от Африки к Индостану, наш тверитянин уже купечествовал на берегу Малабара…» [1]
Иноязычная лексика в рукописи
В тексте в большом количестве встречаются тюркские, персидские и арабские слова в кириллической записи.[2]. На смеси этих языков написана последняя страница «Хожения» — заключительная молитва Афанасия Никитина. Вероятно, употребляя иноязычную лексику, автор хотел скрыть часть информации (например, деликатного характера). Так, он пишет: «какъпа чектуръ а учюсьдерь: секишь илирсень ики жител; акичаны ила атарсын алты жетел берь; булара достуръ. А куль коравашь учюзь чяр фуна хубъ, беш фуна хубе сиа; капъкара амьчюкь кичи хошь». В переводе с тюркского это означает: «гулящих женщин много, и потому они дешевые: если имеешь с ней тесную связь, дай два жите́ля; хочешь свои деньги на ветер пустить — дай шесть жите́лей. Так в сих местах заведено. А рабыни-наложницы дешевы: 4 фуны — хороша, 5 фун — хороша и черна; черная-пречерная амьчюкь маленькая, хороша» (использованы персидские слова: چهار čār «четыре», خوب xub «хороший»). Другой пример отражает его уступки обычаям чужой страны в вопросах соблюдения христианских обрядов (также на тюркском): «кетъмышьтыр имень, уручь тутътым», в переводе — «с думой: погибла вера моя, постился я бесерменским постом». Есть даже вставки, совпадающие с молитвами из Корана: «Хуво могу лези, ляляса ильля гу яалимуль гяпби ва шагадити. Хуя рахману рагиму» (هو اللّه الّذي لا إله إﻻ هو عالم الغيب و الشّهادة هو الرّحمن الرّحيم) — «Он — Аллах, нет божества, кроме Него, знающий скрытое и созерцаемое. Он — милостивый, милосердный! » (Коран 59:22, перевод И.Ю. Крачковского) [3]. Несмотря ни на что, автор продолжает болеть душой за свою далёкую родину. Он пишет на тюркском слова, сомнительные с точки зрения официальной власти: «еръ тангрыд сакласын; олло сакла, худо сакла! Бу даниада муну кибить ерь ектуръ: нечикь Урус ери бегляри акой тугиль; Урусь ерь абоданъ болсынъ; растъ кам даретъ. Олло, худо, богъ, данъиры», что означает
Бог да сохранит! Боже, сохрани её! Господи, храни её! На этом свете нет страны, подобной ей. Но почему князья земли Русской не живут друг с другом как братья! Да устроится Русская земля, а то мало в ней справедливости! Боже, Боже, Боже, Боже (обращение к Богу на четырёх разных языках)! [4]
Отражение в массовой культуре
В 1958 в СССР на киностудии Мосфильм индийским режиссёром Ходжой Аббасом совместно с советским режиссером В. М. Прониным был снят художественный фильм Хождение за три моря. Роль Афанасия Никитина сыграл Олег Стриженов. Некоторые роли сыграли актёры индийского кино[5].
Музыкальная группа «Аквариум» в альбоме 2006 года «Беспечный русский бродяга» обыграло путешествие Афанасия Никитина в песне «Афанасий Никитин буги, или Хождение за три моря-2».
Внешние ссылки
Литература
Источники и примечания
- ↑ Н.М.Карамзин. История государства Российского,т.IV, гл. VII, 1842, стр. 226-228.
- ↑ Пауткин, Алексей Аркадьевич «Хождение за три моря» Афанасия Никитина. Литература XV века. Древнерусская литература. Слово. Православный образовательный портал.. portal-slovo.ru. Проверено 21 июля 2007.
- ↑ Lingvoforum » Правоверный мусульманин Афанасий. lingvoforum.net (20.01.2007). Проверено 21 июля 2007.
- ↑ М. Д. Каган-Тарковской и Я. С. Лурье; перевод Л. С. Семенова, комментарии Я. С. Лурье и Л. С. Семенова Библиотека литературы Древней Руси. Том 7. Хождение за три моря Афанасия Никитина. Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН – lib.pushkinskijdom.ru. — Параллельный просмотр оригинала и перевода текста. Комментарии и пояснения. Проверено 21 июля 2007.
- ↑ Хождение за три моря — Энциклопедия кино. KinoExpert.ru. Проверено 20 июля 2007.
Wikimedia Foundation. 2010.
«Путешествие за три моря» — Религия и городское население: взаимные образования
Алам Музаффар; Санджай Субраманьям, Индо-персидские путешествия в эпоху открытий, 1400-1800 гг., [Cambridge University Press] 2007, стр. 84.европейских путешественника в Индии до обхода мыса Доброй Надежды, совершенного Васко да Гамой в 1498 году, — редкое зрелище, но они существуют. В то время как большинство паломников просто утверждали, что достигли мифической христианской «страны чудес» — как, например, показывает рассказ о путешествии Джона де Мандевиля, — некоторые путешественники, по-видимому, добрались до разных мест на Индийском субконтиненте или, по крайней мере, послушали одного или нескольких человек, которые это сделали. так.Из-за своего географического положения западное побережье Индии было более посещаемым местом для европейцев, чем восточное побережье Индии Коромандел. В частности, рассказы о путешествиях итальянских купцов, таких как Марко Поло (1254-1324) и Никколо ди Конти (1395-1469), рано доказали, что европейцы могли ступить в неизвестные или, по крайней мере, незнакомые культурные пространства. Подобно североафриканскому путешественнику Ибн Баттута (1304-1368 / 1377) в 14 -м веках, они провели несколько лет (или даже десятилетий), путешествуя по Европе, Азии, Африке и морям и океанам, которыми они окружены.
В связи с моим исследованием первых путевых заметок об Индии после прибытия португальцев, я хотел бы представить впечатления от довольно непопулярного путевого рассказа русского купца Афанасия (или Афанасия, Афанасия) Никитина (с 1466 по 1472 год). ) под названием Путешествие за три моря . [1] Хотя интерес к работе с этим путевым счетом возрос в последние десятилетия, долгое время он почти полностью игнорировался (особенно западными учеными) во время глобальных событий Второй мировой войны. половина 20-го -го -го века.
В 1957 году этот аккаунт вдохновил на создание российско-индийского фильма, который в следующем году даже был номинирован на Золотую пальмовую ветвь Канн. Он был выпущен на двух языках (русском и хинди), и вскоре были доступны переводы на английский и немецкий языки. Хотя фильм, очевидно, трансформирует реальную повседневную жизнь 15 -го -го века в эйфорический стереотип как культурных встреч, так и индийского образа жизни, он довольно интересно показать взгляд иностранца на незнакомые культуры в это решающее время.
Постер фильма «Путешествие за три моря» (подробности об авторских правах см. Здесь).Далее я хотел бы указать на некоторые ранние вклады Никитина в создание имиджа Индии в Московском княжестве, особенно на его наблюдения, касающиеся интересов морской торговли и индийского народа.
Но сначала мне нужно описать его историческую обстановку на пути в Индию. К сожалению, мы знаем не так много, как хотелось бы. Но можно предположить, что ему было от 30 до 35 лет и он путешествовал в небольшой купеческой компании на торговом корабле из Твери в Астрахань.Хотя мы не знаем, имел ли он или его товарищи какие-либо конкретные приказы, он мог иметь некоторый опыт преодоления больших расстояний. После распада Золотой Орды и завоеваний русских в конце 14 -го -го века путешествия по-прежнему были небезопасными и опасными, но, тем не менее, возможными.
Хотя наш русский купец и его товарищи не впервые выезжали в дальние места, можно сказать, что он не планировал путешествовать так далеко. Похоже, что он ехал со своими сослуживцами, и по дороге их ограбили.Основная причина их путешествий не ясна, но, возможно, тверские купцы искали экономические связи на Великом шелковом пути, например, в город Шамахи.
После того, как Никитин и его спутники отплыли из Твери по Волге и через Каспийское море, они были ограблены татарами, и только Никитину, кажется, удалось спастись. Позже он отправился в современный Азербайджан, а точнее в Баку, и пробыл после этого почти год в Персии, где ему потребовалось время, чтобы выучить элементарные языковые навыки.Весной 1469 года он вошел в Ормуз, откуда перебрался через Аравийское море в Индию — в частности, в бахманский султанат Декан. В течение следующих трех лет он путешествовал по разным местам и имел возможность получить и записать впечатления об индийском образе жизни, людях и их привычках.
Как ему удавалось оставаться там так долго, не известно, хотя он утверждал, что был очень успешным торговцем лошадьми. Хотя он не был философом или ученым, в трудах Никитина прослеживается ясная наблюдательность.Он проанализировал то, что он видел (и что он чувствовал, видя иностранцев и культуру), и провел сравнения с его родной страной, Россией.
Первые внешние характеристики русского купца об индийском обществе относятся к одежде и цвету кожи. Никитин также отмечает, что его цвет кожи был замечательным для жителей Индии. Прибыв в Чаул, он отмечает:
«Это индийская страна. Люди ходят голыми, с непокрытой головой и обнаженной грудью; волосы собраны в один хвост, и толстые животы.Они рожают детей каждый год, и дети многие; а мужчины и женщины черные. Когда я выхожу, многие люди следуют за мной, и смотреть на белого человека. « (в «Путешествиях Афанасия Никитина», в: Генри Ричард Мейджор: Индия в пятнадцатый век (Общество Хаклюта), 1857, стр. 9.)
Обеспокоенный вопросом, как люди идут на войну, Никитин описывает касту воинов, наяров, которые не ездили на лошадях. в отличие, например, от монголов.
«Все индусы ходят пешком и ходят быстро.Они есть все голые и босые, и держат щит в одной руке и меч в Другой. Некоторые из слуг вооружены прямым луком и стрелами. « (Хаклайт-Общество, 1857, стр. 12)
Для европейского путешественника того времени было замечательно использовать термин «индус» для описания индийского общества. Большинство европейских путешественников (даже спустя столетия после Никитина) использовали термин «язычник», «язычник» или «язычник» — результат христианского образования и социализации, которые были знакомы только с этой формулировкой (помимо трех монотеистических религий).В этом контексте следует отметить надежность английского перевода 1857 г., в котором есть свои трудности в отношении конкретных терминов и понятий. Вальтер Кирхнер уже отмечал этот вопрос в своей статье 1946 года [1]. Помимо английского перевода, единственные сохранившиеся рукописи на русском языке находятся в библиотеке Софийского собора в Новгороде и библиотеке монастыря Траца под Москвой. [2]
Кроме индусов, Никитин часто рассказывает о своих впечатлениях от мусульманских купцов.
«Теперь, Кристиан братья России, кто бы из вас ни пожелал поехать в Индию, может уехать свою веру в Россию, исповедуйте Магомета, а затем отправляйтесь в землю Индостан. Эти мусульманские собаки солгали мне, сказав, что я должен найти здесь множество наших товаров; но для нашей страны ничего нет. Все товары для земля мусульман, как перец и краски, а они дешевы ». (Там же. 11)
Здесь мы видим, что путешествие под переодеванием было очевидным вариантом для европейских путешественников на Дальний Восток, как уже показало путешествие Конти, который провел в своем путешествии почти 30 лет.Никитин подсказывает своим читателям и гипотетическим будущим путешественникам. Помимо людей, товаров и направлений, странные животные произвели на торговца удивительное впечатление. Сам Никитин не упоминает «торговую ценность» слонов, но впечатлен тем, как люди используют этих животных на войне.
„Слоны широко используются в бою. Первыми отправляются пешие люди, хорасаны. Он был одет в полную броню, как человек, так и лошадь. […] Они [слоны] держат цитадель, а в цитадели двенадцать человек в доспехах с ружьями и стрелами.« (стр.12)
Очевидно, что Никитина больше впечатлили тот факт, что слоны использовались для войны, чем он был впечатлен их размер или внешний вид. Может быть, это был не первый раз, когда он встречал слона. Проведя некоторое время вокруг Бидара, он достиг Первоты — «, это их Иерусалим » (стр. 16) и Бутхана, где Никитин старается дать личный прием немусульманские религиозные привычки людей.
«И я спросил их об их религии, и они сказали: «Мы верим в Адама»; и они считают Будхов Адамом и его расой.Есть в все восемьдесят четыре веры, и все верят в Бут, и ни один человек одной веры не станет пить, есть или жениться на чужих. Некоторые из них питаются бараниной, домашней птицей, рыбу и яйца, но не говядину ». (стр.16)
Как видим, московский купец пытался описать религиозные обычаи этих людей. Он обнаружил сходство между индейцами и европейцами, хотя кажется маловероятным, что индусы (как он их называет) верили в Адама.
«Люди со всех концов Индии собираются вместе. в Бутхане, чтобы засвидетельствовать чудеса Бута.Старухи и девушки бреют волосы в Бутхане, и каждый, кто приходит туда, бреет бороду и голову и какие бы волосы ни были на его теле […] ». (стр.16)
«В Бутхане Сапог высечен в камне огромного размера, его хвост поднимается над ним […] Некоторые другие будд (идолы) обнажены, без чего-либо на их задних частях, а жены Бута и их дети тоже вылеплены обнаженными. Огромный бык, высеченный из черного камня и позолоченный, стоит перед сапогом; люди целуют его копыто и украшают его цветами, как ну как Boot.Индусы не едят мяса […] ». (стр.17)
Он упоминает украшенные скульптуры и поклонения идолам, но никогда не отвергает их привычки как «языческие» или что-то еще языческое, как это делали большинство европейских путешественников того времени. Несмотря на то, что кажется заманчивым интерпретировать «Сапог» (или иногда пишется как «Будх») как скульптуру Будды, неточно и невозможно проверить, о каком боге или скульптуре говорит Никитин.
Но еще более интересны его попытки поближе познакомить читателя с направлениями в Индии — особенно путем «обрамления» регионов, где доминируют мусульмане.
„Дабул — наименьший морской порт в Индостане, принадлежащий мусульманам. Оттуда в Колекот (Каликут) вам предстоит путешествовать двадцать пять дней, а от Колекота до Джейлан пятнадцать; от Джейлана до Шибаита один месяц; от Шибайта до Певгу двадцать дни; и один месяц из Певгу в Китай и Мечин: все это морем ». (Хаклуйт, с. 19)
Как мы видим, Никитин пытается описать больше, чем Индию, и больше, чем он, возможно, видел. Тем не менее, он дает информацию о городах, островах и торговых связях в Индийском океане, которые станут важными для португальцев в их подходе к созданию « Estado da India » в 16 -м веках.Как мы знаем, основное внимание в Индии уделялось Каликуту (или современному Кожикоде):
„Calecot (Каликут) — порт для всего Индийского моря, в который не дай бог никаким судам проникнуть. крест, и кто видел это, тот здоровым не перейдет. Страна производит перец, имбирь, цветные растения, мускат, гвоздика, корица, ароматические корни […] и всякое описание специй, и все дешево, а слуги и горничные очень хорошо » (стр. 20)
Этот отрывок ясно резюмирует ассоциации московского купца с Индией — поиск разнообразных (и особенно дешевых!) Специй и других товаров в сочетании с трудностями в получении доступа к ним.Двигаясь на юг, он упоминает еще одну богатую страну, которую часто называли Тапробане (или Цейлон, Шри-Ланка).
„Цейлон еще один немаловажный порт в Индийском море. Там, на холме, находится гробница Адама, а в окрестностях найдены драгоценные камни, сурьма, фастис, агат, чинчай, кристалл, сумбада. Там живут слоны и страусы и продаются, первые по размеру, вторые по весу. » (стр. 20)
Путем размещения ценных вещей рядом с могилой или рядом с ней. Адама, он пытается заявить о законности владения христианским миром. — хотя порт «незначительный».Последняя станция, на которой он описывает, но, скорее всего, никогда не посещал, был Пегу в Юго-Восточной Азии.
«Пегу — немаловажный порт, в основном населенный. индийскими дервишами. Полученные оттуда продукты — маник, иахут, кырпук, которые продают дервиши. Морские порты Чин и Мачин находятся в тоже большой. Там производят фарфор и продают его на вес и по низким ценам. цена » (стр. 20-21)
Хотя Афанасий Никитин умер по неизвестным причинам незадолго до того, как прибыл на родину, он был первым проверенным русским купцом, который смог предоставить московской аудитории конкретную географическую, этнографическую и некоторую коммерческую информацию.Причина его смерти под Смоленском не ясна. [3]
Отчет о путешествии был обнаружен Николаем Михайловичем Карамзиным в результате его исследования истории России 18-го -го -го и 19-го -го веков. Мы можем предположить, что повторное открытие путевого листа через Карамзина имело большее влияние, чем (скорее меньшее) внимание, уделяемое ему в конце 15-го 9000-го 9000-го века, которое вскоре нашло свое отражение в русских летописях.Последние слова Никитина в путешествии за три моря были одноименными для его более позднего восприятия.
«Я написал свое греховное путешествие о трех морях: Первое море Дербента — море Хвалынское, второе море Индии — море Индостана, третье море черного — море Стамбула».
— Александр Цейсиг
Александр Цейсиг пишет свою магистерскую диссертацию о европейских контактах с Индией в начале шестнадцатого века.Он также является научным сотрудником KFG.
[1] Моря — Каспийское, Черное и Аравийское моря.
[2] Кирхнер, Вальтер: The American Slavic and East European Review , Vol. 5, No. 3/4 (ноябрь 1946 г.), стр. 46.
[3] Британская энциклопедия 1911 года. URL: https://theodora.com/encyclopedia/n/athanasius_nikitin.html [22.4.20].
[4] URL: https://en.wikipedia.org/wiki/A_Journey_Beyond_the_Three_Seas [22.4.20]. Оригинал рукописи, если его путешествие исчезло. См. Максвелл, Мэри Джейн. «Афанасий Никитин: Духовное путешествие православных русских в Дар Аль-Ислам, 1468–1475». Журнал всемирной истории 17, вып. 3 (2006): 243-66. По состоянию на 22 апреля 2020 г. www.jstor.org/stable/20079384.
Библиография:
Рукопись и ее переводы:
Русский почерк:
URL: [http://kodeks.uni-bamberg.de/Russia/Texts/AfanasijNikitin-TroickijSpisok1.htm].
Английский перевод:
Майор, Генри Ричард (ред.): Индия в пятнадцатом столетие: сборник рассказов о путешествиях в Индию в перед открытием португальцами мыса Доброй Надежды; с латыни, Источники на персидском, русском и итальянском языках, впервые переведенные на английский язык. (Hakluyt Society), Лондон, 1857 г., стр. 198-230.
нумерация в издании Хаклюйца от 1857 г. немного сбивает с толку, потому что начинается подсчет после каждого отчета о поездке.Для цитирования я использовал номера страниц из книга на archive.org:
URL: https://archive.org/details/indiainfifteen00majorich/page/n197/mode/2up.
Немецкий перевод из:
Meyer, Karl H .: Die Fahrt des Athanasius
Nikitin über die drei Meere;
Reise eines russischen Kaufmannes nach Ostindien, 1466–1472, aus dem
altrussischen übers., mit Einleitung, Anmerkungen und einer Kartenskizze
Versehen, Лейпциг, 1920.
URL: https: // digital-beta.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht?PPN=PPN861643631&PHYSID=PHYS_0005&DMDID=
Мейер решил использовать « Но » как перевод (не Будда, стр. 24)
переводов на французский:
Ле Гийу, Жан-Ив: Путешествие по делам Труа mers d´Afanasij Nikitin (1466-1472), Квебек 1978 г.
или: — Malamoud, Charles: Le voyage au-delá des trois mers d´Athanase Nikitine в: L´Ethnographie 1980, p. 85-134.
Журнальных статей:
«Афанасий Никитин.” Британская энциклопедия 1911. URL: https://theodora.com/encyclopedia/n/athanasius_nikitin.html [22.4.2020].
Кирхнер, Вальтер. «Путешествие Афанасия» Никитина в Индию 1466-1472 гг. » Обзор американских славянских и восточноевропейских языков 5, вып. 3/4 (1946): 46-54. По состоянию на 21 апреля 2020 г. doi: 10.2307 / 2492085.
Ленхофф, Гейл Д. и Джанет Л. Б. Мартин. «Коммерческое и культурное Контекст путешествия Афанасия Никитина за три моря ». Jahrbücher Für Geschichte Osteuropas , Neue Folge, 37, no.3 (1989): 321-44. По состоянию на 21 апреля 2020 г. www.jstor.org/stable/41048307.
Максвелл, Мэри Джейн. Афанасий Никитин: православный русский духовный Путешествие по Дар аль-Ислам, 1468–1475 гг. » Журнал всемирной истории 17, нет. 3 (2006): 243-66. Доступ 22 апреля 2020 г. www.jstor.org/stable/20079384.
URL: https://en.wikipedia.org/wiki/A_Journey_Beyond_the_Three_Seas [22.4.20].
% PDF-1.4 % 6406 0 объект > эндобдж xref 6406 89 0000000016 00000 н. 0000003362 00000 н. 0000003502 00000 н. 0000003789 00000 н. 0000003835 00000 н. 0000004006 00000 н. 0000004347 00000 п. 0000005429 00000 п. 0000006511 00000 н. 0000007599 00000 н. 0000008692 00000 п. 0000008876 00000 н. 0000009072 00000 н. 0000010166 00000 п. 0000011250 00000 п. 0000011460 00000 п. 0000011661 00000 п. 0000011862 00000 п. 0000012067 00000 п. 0000013501 00000 п. 0000014584 00000 п. 0000015673 00000 п. 0000016747 00000 п. 0000017831 00000 п. 0000018915 00000 п. 0000020009 00000 п. 0000021107 00000 п. 0000022198 00000 п. 0000023287 00000 п. 0000024368 00000 п. 0000024392 00000 п. 0000042887 00000 п. 0000042911 00000 п. 0000080085 00000 п. 0000080109 00000 п. 0000107333 00000 п. 0000107524 00000 н. 0000107548 00000 н. 0000113695 00000 н. 0000113886 00000 н. 0000113910 00000 н. 0000121657 00000 н. 0000121847 00000 н. 0000121871 00000 н. 0000133753 00000 н. 0000133959 00000 н. 0000133983 00000 н. 0000147687 00000 н. 0000147882 00000 н. 0000147905 00000 н. 0000151040 00000 н. 0000151242 00000 н. 0000151265 00000 н. 0000155265 00000 н. 0000155452 00000 н. 0000155475 00000 н. 0000158532 00000 н. 0000158728 00000 н. 0000158752 00000 н. 0000166538 00000 н. 0000166732 00000 н. 0000166756 00000 н. 0000171690 00000 н. 0000171887 00000 н. 0000171911 00000 н. 0000183504 00000 н. 0000184581 00000 н. 0000185671 00000 н. 00001
00000 н. 0000191712 00000 н. 0000191735 00000 н. 0000195580 00000 н. 0000195779 00000 н. 0000195803 00000 н. 0000203926 00000 н. 0000204127 00000 н. 0000204150 00000 н. 0000204173 00000 н. 0000204367 00000 н. 0000204390 00000 н. 0000208905 00000 н. 0000209090 00000 н. 0000209114 00000 н. 0000217977 00000 н. 0000219065 00000 н. 0000219089 00000 н. 0000240500 00000 н. 0000244581 00000 н. 0000002127 00000 н. трейлер ] >> startxref 0 %% EOF 6494 0 объект > поток >.+ # 7 `’rFW) 0U |» 2b $ `k @ 7 (@ W’dO’g! x% пCv {M:, hF; {? A ~ (p
Человек, который путешествовал за три моря — Журнал FAN / FIC
Unsplash.com
Яркий, но забытый — регулярная колонка автора Рэйчел Коэн. В этой колонке Рэйчел выделяет некоторых из малоизвестных исторических личностей, чьи предыстории, личности и занятия служат отличной пищей для творческого написания фанфикшен.
Каждый раз, когда я слишком часто скучаю по тренажерному залу или вообще поглощенный экзистенциальной ненавистью к себе, я бегаю трусцой.Потому что, когда я бегаю трусцой, моя ненависть распространяется на все. Я особенно ненавижу то, что является сутью бега — ставить одну ногу впереди другой. Итак, чтобы продолжать это делать (в конце концов, именно так работает экзистенциальная ненависть), я пытаюсь представить себе всех людей, которым приходилось ставить одну ногу перед другой, без выбора. Канадские охотники. Рабы. Исследователи. Что такое небольшая пробежка по сравнению, например, с бегом по Индии? Пешком, не меньше. (Чувак, мне нужно полностью переосмыслить свой подход к фитнесу.)
Меня поражает, что люди, о которых я думаю, никогда не отступали. Почему? Неужели им просто так интересно то, что они видят? Осознавали ли они важность своей миссии? Или они абсолютно ничего не боялись и не видели причин возвращаться?
Рассмотрим, например, Афанасия Никитина, русского купца, который проделал путь из-за Москвы в Индию и обратно. Некоторые из них делались на корабле, но в основном пешком. Вот карта его путешествия:
Если вы посмотрите на самый верх красной петли, то увидите Москву и прямо на красной линии вверху город Тверь, откуда Афанасий начал свой путь.Он записал свое путешествие в книге «Путешествие за три моря» , путешествие в Нижний Новгород (первая остановка на карте по часовой стрелке) и свое путешествие по Волге.
Самое странное в истории Никитина состоит в том, что трудно сказать, чем на самом деле торговал торговец. Он отмечает в своей книге места, где продаются качественные камни или интересные специи, но все еще невозможно определить характер его бизнеса. Лично я не думаю, что он был очень заинтересован в торговле.Он просто ушел. Сначала вперед, а потом, знаете ли, назад. Отчет даже не очень подробный.
После того, как два из четырех кораблей его конвоя были украдены (и один уничтожен), он пересек Каспийское море и прибыл в Персию. Он упоминает, что на корабле были коровы, может быть, они торговали скотом? (Боже, как там должно быть воняло.) Он прибыл в Персию (Иран) и решил жить там, в разных городах, несколько месяцев. Очевидно, это должно означать, что он быстро изучал языки, потому что в то время не было удобного lingua franca для простых людей.
Путешествие за три моря (1958)
Он продолжал идти. Он пересек Аравийское море (Индийский океан) и прибыл в Индию (одним из первых европейцев, сделавших это) в 1469 году. Он решил прожить там три года, хотя и описал эту страну как «грязную», а ее людей — как « зло », а его женщины -« шлюхами ». Но когда я читал Journey (он очень короткий, всего несколько страниц), у меня возникло безошибочное чувство очарованного человека. По сути, Никитин просто ходил, голова кружилась, осматривая все эти невероятные зрелища, слушая рассказы об обезьянах, которые живут в лесу со своим наследным принцем, и о птице, которая выдыхает огонь изо рта.
Я думаю, что Никитин решил вернуться в Россию главным образом потому, что чувствовал, что совершает тяжкий грех, оставаясь в стране «неверных». У него не было календаря, поэтому он рассчитывал христианские праздники по мусульманскому календарю. Он также сетует, что стал мусульманином, что является необходимой мерой, но историки утверждают, что его обращение не могло быть истинным религиозным обращением. В то время новообращенный в ислам подвергался гонениям в России. Так что, если бы Никитин действительно сменил религию, он бы не вернулся домой.Но вернулся он другим маршрутом (на этот раз через Черное море) и умер в городе Смоленске, последней остановке перед его родным городом Тверь.
Если вы напишете Никитина в своих фанфиках, я уверен, что из него получится отличный персонаж. Мужчина, который сознательно идет по вашей истории вперед и назад не ради выгоды, не из чувства долга, не потому, что он бежит, спасая свою жизнь. Но потому что он хочет посмотреть, что будет за следующим поворотом. Он уверен, что это будет потрясающе.
Памятник Афанасию Никитину в Твери
Нравится:
Нравится Загрузка…
СвязанныеКраткое описание Прогулка по трем морям Никитин №
А. Никитин
Прогулка по трем морям
В 1458 году купец Афанасий Никитин якобы уходит из родной Твери в Ширванскую землю (на территории современного Азербайджана). У него есть проездные документы великого князя Тверского Михаила Борисовича и архиепископа Тверского Геннадия. Купцы по-прежнему с ним — все ходят на двух кораблях. Они двигаются по Волге, мимо Клязьминского монастыря, Угличского перевала и попадают в Кострому, которая была во владениях Ивана III.Его заместитель передает Афанасию.
Василий Панин, посол великого князя в Ширване, к которому хотел присоединиться Афанасий, уже прошел по Волге. Никитин две недели ждет посла татарского ширваншаха Хасан-бека. Он едет с гирфусканами «с
По дороге Афанасий записывает свою прогулку по трем морям: «первое море Дербентское (Каспийское) Дарья Хвалиска, второе море Индийское, Дарья Гундустан, третье — Черное море, Дарья Стамбул» ( Дарья но-Перс., Море).
Казань прошли беспрепятственно. Орда, Услан, Сарай и Берензан прошли благополучно. Купцов предупреждают, что караваны подстерегают татар. Хасан-бек вручает разоблачителям подарки, чтобы они благополучно их проводили. Были приняты не те подарки, но известие об их приближении было сохранено. Татары настигли их в Богуне (на мелководье в устье Волги). В перестрелке погибли с обеих сторон. Корабль меньшего размера, на котором был разграблен и Афанасий, был разграблен.Большой корабль достиг моря и сел на мель. И он тоже был разграблен, и четверо россиян попали в плен. Остальных выпустили «голыми головами в море». И они пошли, плача… Когда путешественники сошли на берег, то их взяли в плен.
В Дербенте Афанасий просит помощи у Василия Панина, благополучно достигшего Каспийского моря, и Хасан-бека, ходатайствовать за плененных и вернуть товар. После долгих хлопот людей отпускают, но больше ничего не возвращают. Считалось, что то, что пришло с моря, — собственность хозяина побережья.И они расстались везде.
Некоторые остались в Шемахе, другие ушли работать в Баку. Сам Афанасий едет в Дербент, затем в Баку, «где огонь горит неугасимо», из Баку в море — в Ченокур. Здесь он живет шесть месяцев, месяц в Сари, месяц в Амале, около Реи, он говорит, что здесь были убиты потомки Мухаммеда, от проклятия которых рухнули семьдесят городов. В Кашане он месяц живет, месяц на Драйве, где «скот кормят по финикам». Он не называет много городов, потому что «больших городов еще много».Море доходит до Ормуза на острове, где «море на него каждый день дважды набегает» (первый раз видит приливы и отливы), а солнечное тепло может обжечь человека. Через месяц, «после Пасхи в день Радуницы», он отправляется в Таву (индийский корабль без верхней палубы) «на лошадях по Индийскому морю». Они достигают Комбея,
У Афанасия, все, что касается торговли, вызывает живой интерес. Он изучает состояние рынка и его раздражает, что он ему соврал: «Говорили, что наших товаров много, а для нашей земли ничего нет: все товары для берманской земли белые, перец и краска. .Афанасий привел жеребца «в индейскую землю», за что заплатил сто рублей. В Джуннаре хан забирает жеребца у Афанасия, узнав, что купец не мусульманин, а русин. Хан обещает вернуть жеребца и еще дать тысячу золотых дополнительно, если Афанасий перейдет в мусульманскую веру. И срок назначил: четыре дня на Спасов день, на Успенский пост. Но накануне дня Спасова прибыл казначей Мухамед, хоросанец (личность его пока не установлена).Он вступился за русского купца. Никитин вернул жеребца. Никитин считает, что «чудо Божье случилось в Спасов день», «
В Бидаре его снова интересуют товары:« Продаются лошади, кама (сукно), шелк и все прочие товары и рабы черного, и здесь нет другого товара ». Товары — это весь Гундустан, а едят одни овощи, а товаров для Русской земли нет »…
Жикова живо описывает обычаи, обычаи народов, живущих в Индии.
«И тогда индейская страна и простые люди ходят обнаженными, и голова не покрыта, и груди обнажены, и волосы заплетены в одну косу, и все ходят вокруг своего живота, и дети рождаются каждый год. , и у них много детей, и женщины все голые, и все черное. «Куда бы я ни пошел, за мной стоит много людей — восхищайтесь белым человеком».
Любопытству русского путешественника доступно все: сельское хозяйство, состояние армии и методы ведения войны: «Битва все чаще ведется на слонах, самих же в доспехах и на лошадях.«Слоны к голове и клыкам привязаны большими коваными мечами… так что они надевают слонов в проклятых доспехах, на слонах сделаны башни, и в этих башенках двенадцать человек в доспехах, и все с пушками и стрелами.
Афанасий особенно интересуется вопросами веры. Он сговорился с индейцами отправиться в Парват — «затем их Иерусалим, такой же, как в печально известной Мекке». Он удивляется, что в Индии семьдесят четыре веры, «но разные люди не пьют, не едят, не женятся…».
Афанасий грустит, что заблудился от русского церковного календаря, священные книги пропали при разграблении корабля. «Праздников христианских не соблюдаю — ни Пасху, ни Рождества Христова не соблюдаю, по средам и пятницам не постюсь, а живя среди иноверцев, молю Бога, пусть хранит меня…
Он читает звездное небо, чтобы определить день Пасхи. На «пятую Пасху» Афанасий решает вернуться в Россию.
И снова он записывает то, что видел собственными глазами, а также информацию о различных портах и промыслах от Египта до Дальнего Востока, полученную от знающих людей.Он отмечает, где «рождается шелк», где «рождаются алмазы», предупреждает будущих путешественников, где и какие трудности их ждут, описывает войны между соседними народами…
Блуждая по городам еще полгода, Афанасий попадает в порт — город Дабхола. За два золота он отправляется в Ормуз на корабле через Эфиопию. Мне удалось поладить с эфиопами, и корабль не ограбили.
Из Ормуза Афанасий идет по суше к Черному морю и попадает в Трабзон. На корабле он соглашается на золотую прогулку до Кафы (Крым).Приняв за шпиона, его грабит начальник службы безопасности города. Осень, непогода и ветры затрудняют переход моря. «Море перешло, и ветер принес нас в саму Балаклаву, а оттуда мы пошли в Гурзуф, и простояли здесь пять дней, милостью Божией я пришел в Кафу за девять дней до поста Филиппа: Боже Творец! Бог знает, кого знает покровитель. «Аминь!»
Россотрудничество
31 января в Парламенте Индии состоялась презентация проекта, посвященного празднованию 550-летия легендарного путешествия российского купца Афанасия Никитина в Индию.Проект организован Обществом дружбы России с Индией, Индийско-российским фондом и Российской ассоциацией международного сотрудничества при поддержке Посольства Российской Федерации и представительства Россотрудничества в Индии.
В рамках этой масштабной акции будет организован автопробег по маршруту, который когда-то проложил Афанасий Никитин, путешествуя из России в Индию. Восемь автомобилей начнут свой путь в Твери — на родине Афанасия Никитина, а затем двинутся по Волге, посетив Углич, Плес, Нижний Новгород, Казань, Ульяновск, Тольятти, Саратов, Волгоград, Астрахань и Дербент.Дальнейший маршрут участников автопробега пройдет через Азербайджан и Оман, откуда они отправятся в индийский город Мумбаи. По прибытии в Мумбаи участники автопробега начнут свое путешествие по Индии, которое завершится в городе Виджаявада (Андхра-Прадеш), где планируется открыть памятник Афанасию Никитину, как символу многовековой русской истории. -Индийская дружба. Все путешествие будет снимать профессиональная съемочная группа медиакомпании «Русский час».Фильм об этом эпическом путешествии будет показан в Индии, России и других странах
.Делегация Индийско-Российского фонда во главе с его президентом г-ном Бхубанешваром Калита, с участием главы представительства Россотрудничества в Индии г-на Федора Розовского и депутата Парламента (Лок Сабха) г-на Рагху Рамы. Кришна Раджу представил этот совместный российско-индийский проект спикеру Лок Сабха г-ну Ом Бирле. Помимо автопробега, делегация также обсудила возможное присвоение имени Афанасия Никитина одной из улиц Дели как важную составляющую проекта.Это была инициатива индийских и российских общественных организаций.
Высоко оценив проверенные временем дружбу и сотрудничество между Индией и Россией, г-н Ом Бирла одобрил и поддержал масштабную общественную инициативу по празднованию 550-летия путешествия Афанасия Никитина.
В ходе встречи был представлен красочный календарь, подготовленный совместно Обществом дружбы России с Индией, Российской ассоциацией международного сотрудничества и Индийско-российским фондом.В календарь включены иллюстрации народной художницы России Людмилы Юги из книги «Афанасий Никитин. Прогулка по трем морям ». Первый экземпляр этого календаря был подарен спикеру Лок Сабха господину Ом Бирла как символ начала празднования в Индии этой знаменательной вехи в истории отношений между нашими странами.
Большой Бидар
Большой Бидар
«Между этими большими есть много других городов, каждый день мы проезжали три города, а в некоторые дни даже четыре города: количество ковов совпадает с количеством городов… »- пишет Афанасий Никитин в« Путешествии за три моря ».
Ков — это индийская мера длины, равная 10 км, и одним из таких больших городов был Гулбарга, первая столица султаната Бахмани (первое мусульманское государство на юге Индии, основанное в 1347 году и управляемое султанами. из династии Бахманидов. До 1429 года их резиденцией был город Гулбарга, но позже был перенесен в город Бидар. Султанат распался в 1518-1527 годах — прим. ред.).Путешествие Никитина было трудным и опасным. В тех краях путешественники часто подвергались нападениям разбойников. Мохаммад-шах намеревался раз и навсегда положить конец грабежам на шоссе. Воины султана нашли и обезглавили 8000 злодеев, сложив их черепа у городских ворот Гулбарги для наставления и в качестве предупреждения.
Сегодня черепов здесь точно не найдешь. Только ветхий форт, большая пятничная мечеть и мрачные мавзолеи султанов, черные, как сама смерть, напоминают о средневековой мощи Гулбарги.Тем не менее сегодня Гульбарга — самый крупный город из всех, которые посетил Никитин. Его население превышает полмиллиона человек, есть университет, текстильная и пищевая промышленность. Рядом с городом есть только деревни, раскинувшиеся по дороге на Бидар.
Камка, бидри и крикет
Город Бидар стал столицей султаната Бахмани за полвека до прихода Никитина в 1429 году. Это был один из самых красивых городов средневековой Индии. В Европе ходили легенды о нем как о чудесном Мабидаре — из искаженного «Маха Бидар», т.е. «Великий Бидар».
Я, как Афанасий Никитин, вошел в столицу Бахманидов. Плотный слой пыли на улицах современного Бидара создает ощущение старины и неизменности города. Среди серых рядов киосков я наткнулся на двухэтажный магазин шелковых тканей, раскрашенных в яркие цвета, с индийскими красавицами, одетыми в разноцветные одежды, улыбающимися с картин в витринах. «В Бидаре на базаре продают лошадей и камку», — вспомнил описание Никитина.Слово «камка» использовалось в Древней Руси для обозначения цветных шелковых тканей, часто вышитых золотыми нитками, также называемых дамасками. В те времена Бидар славился особой медной посудой с искусной инкрустацией, получившей распространение по всему Востоку под названием «бидри». Я не видел особо элегантных бидри в сегодняшнем Бидаре — они были такими же, как и везде в Индии.
Мастера, изготавливающие биты для крикета, удобно устроились прямо на обочине дороги под навесом из вретище.Это своего рода семейная мануфактура: 20-летний парень мастерски обрабатывал деревянные лезвия, придавая им необходимую выпуклость; его младшие братья делали заготовки из досок с помощью топора и стамески, а жена мальчика красила летучих мышей яркими наклейками. Несколько маленьких детей бродили между рабочими, очевидно, наблюдая за ремеслом и изучая его. Вся семья живет прямо здесь, под навесом, где спят, готовят обед и продают свои вещи. Для привлечения покупателей были выстроены летучие мыши, украшенные наклейками мировых брендов и портретами известных игроков…
Двигаясь дальше в центр города, я вскоре наткнулся на большую каменную арку, украшенную элементами Золотого Храма, что означало, что если вы пройдете через арку, вы попадете внутрь храма для сикхов. Я проходил мимо и вдруг наткнулся на старое христианское кладбище! Ворота закрывались на отстегивающийся замок. Я снял его и забрался внутрь. Судя по надгробиям, здесь нашли свое последнее пристанище христиане разных конфессий. Вы можете увидеть строгие католические кресты и кресты в виде клеверного трилистника.Немало могил напомнило ранние времена христианства: земляной холм и груда булыжников, на которой закреплен деревянный крест 0,5 метра, сколотый из двух простых прутьев …
Крепость султана
Удивительно, что средневековая крепость Бидар сохранилась практически в первозданном виде и выглядит так, как ее описал Никитин. С самого начала городские строители заботились о прочности и возводили как внешние, так и внутренние стены из прочного лазурита. Я шел по тропинке вдоль зубцов, взбираясь на бруствер, заросший шипами и чертополохом.Видимо, питоны когда-то населяли эти кусты, какими их видел Никитин: «Там ползают змеи длиной 2 сажени (около 4,26 м)». Но времена, когда кожа последнего питона Бидара использовалась для другой пары обуви, давно канули в Лету. Честно говоря, во время путешествия по Индии я не видел ни одной живой змеи.
Город окружен тройным рвом, один из которых еще заполнен водой. Местные жители утверждают, что в средние века здесь разводили крокодилов.
Тридцать семь валов разной формы выдержали многочисленные осады и продолжают нести вахту.Крепостная стена протяженностью 5,5 км замыкает петлю. Это одна из самых больших крепостей Индии. Скорее, это не крепость в традиционном понимании, а то, что мы обычно называем кремлем — центральная часть города, огороженная оборонительными сооружениями.
Удивительно, что в популярных путеводителях Бидар вообще не упоминается, и иностранных туристов здесь не встретишь. Никто даже не догадался взимать плату за вход.
Основная дорога к крепости — серпантин, вьющийся через три рва.Когда-то здесь работали разводные мосты, а теперь только асфальт. Входные деревянные ворота очень древние, с железными стенками, из которых торчат длинные стальные уколы — обязательная защита от боевых слонов в Индии. Вторые ворота, получившие название «Ворота Тигра», обязаны своим названием двум тиграм, изображенным на фасаде — символу неприступности. Далее по дороге «Домические» ворота, за ними еще одни … «Семь ворот ведут во дворец султана», — говорит Афанасий Никитин. «У ворот сидят 100 стражников и 100 писцов-кафаров — одни записывают тех, кто идет во дворец, другие — тех, кто выходит из него.И иностранцев не пускают ». Тверскому купцу не удалось попасть не только во дворец, но и в крепость. Путешественники тех дней отмечают, что посещения иностранцами городов Бахмани строго контролировались. Сначала незнакомец был тщательно обыскан на предмет соли и табака в багаже - продуктов, приносящих султанам приличные доходы, с которых всегда взимались пошлины. Затем разрешение на въезд нужно было получить у многих чиновников по всей цепочке — от охранника у ворот до визиров.
В отличие от крепостной стены, дворцы Бидара наполовину лежат в руинах. Единственное сохранившееся сооружение крепости — мечеть с 16 колоннами, построенная в 1327 году. В соседнем небольшом музее представлена интересная коллекция артефактов эпохи Никитина: воинские доспехи, кованые дверные ручки, огромные навесные замки, сабли, мечи, сбруи. , пушечные ядра и совершенно невероятные винтовки, некоторые из которых длиннее 4 метров! Еще меня поразил сотрудник музея, который заявил, что знает, кто такой Афанасий Никитин, и что он был в Бидаре.Сначала я ему не поверил, учитывая, что индейцы любят хвастаться и рассказывать сказки, иногда очень забавные. Однажды мужчина, сидящий на вокзале в одном провинциальном городке, спросил меня: «Вы встречались с Путиным?» «Нет я сказала. «И мы дружим с Путиным», — гордо заявил индиец. «Он часто приезжает сюда отдыхать». В музее Бидара я тоже не мог скрыть скептического выражения лица. Затем музейный работник показал мне краткую историю Бидара, взяв одну страницу в буклете. Там отдельной строкой было написано: «В 1471–1474 годах русский путешественник Афанасий Никитин посетил Бидар.За этим правдивым заявлением последовали индийские сказки: «Никитин три года прожил в этом месте», — заверил подопечный. «Он торговал на рынке, женился, и у него родились дети. Что ни говори, а потомки вашего путешественника до сих пор живут здесь, среди нас, на Бидаре … »
Руины королевской дворцовой башни почти в самом центре кремля. Дворец особенно понравился Никитину: «Дворец султана очень красивый, там все вырезано и покрыто золотом, даже последний камень вырезан и расписан золотом, смотрится очень красиво.»
К сожалению, проникнуть в кремлевские дворцы невозможно. Управление археологии Индии приложило большие усилия, установив невероятное количество решеток. Металлические решетки можно встретить на любом широком и узком острове, даже в воротах и окнах — они даже оградили все 16 арок мечети! Археологов в кремле я не заметил, хотя в музее уверяли, что раскопки ведутся постоянно. Например, совсем недавно ученые раскопали подземный ход под гаремом дворца.
В городе ничего не осталось нетронутым, кроме королевских руин. Могучие крепостные стены теперь защищают пустошь, несколько высоких деревьев и выжженную солнцем траву. Несколько студентов, сидящих в тени сводчатых куполов с книгами в руках, несколько оживили в остальном унылый пейзаж. Время от времени появлялись пешеходы и мотоциклисты, пересекавшие крепость по кратчайшему пути. Вдруг я увидел большую черную корову, которая прошла через маленькие ворота, бродила по крепости в поисках травы и ушла, ничего не получив от своих болей.
«Без слонов нет приличия»
Никитин провел на Бидаре больше времени, чем в любом другом городе — в целом около года. Он также посвятил Бидару большую часть своей хроники. Здесь Никитин наконец продал своего жеребца. Сколько денег собрал тверской купец, в тексте не упоминается, но, скорее всего, не из своего кармана. Персидский историк Вассаф аль-Хазрат указывает, что в те времена цена арабской или персидской лошади в Декане была установлена султаном и составляла 220 динаров золотом, хотя в Персии цена лошади составляла всего около 10 динаров.Никитин говорит, что потратил на коня 68 футунов. Даже если под футуном понимать маленькую золотую монету «фанам», сделка все равно принесла ему неплохой доход. О порядке цен в те времена можно было судить по стоимости проезда, которую Никитин озадачил, возвращаясь на Русь. Русский путешественник заплатил две золотые монеты за то, что пересек Индийское море и достиг берегов Персии.
Тверского купца впечатлило то, что в Бахманийском султанате «ханы катаются на людях», то есть в паланкине, слуги несут на плечах.Никитин много раз наблюдал за процессией молодого султана Мохаммад-шаха III: «Таларес султана весь усыпан сапфирами, а его циссаге-шляпа красуется огромным бриллиантом … Перед ним бежит и прыгает кафир, несущий« теремец ». »(Т.е. большой зонт как символ власти). Сзади топает разъяренный слон в камке с большой железной цепью в хоботе, отгоняющей с собой лошадей и людей, чтобы они не подошли близко. Султана окружает свита — сотни наложниц, танцовщиц, музыкантов, певцов, тысяча воинов в обезьяньих костюмах, верблюды, слоны и обезьяны.Никитин также видел «две тысячи жен на лошадях и постелях». Вероятно, таким образом он описывает особых охранников гарема, широко распространенных еще в колониальный период. Еще в конце 19 века такие женщины-воительницы охраняли, например, гарем махараджи Хайдарабада.
Шествие свиты султана сопровождалось невероятным шумом. Топот и ржание лошадей, рев слонов, визг сотен обезьян, звук рогов, труб и барабанов. Певцам в свите приходилось максимально напрягать голоса, в то время как люди приветствовали султана и продолжали выкрикивать свои собственные песнопения.
Слоны составляли особый актив суда. Согласно древней индийской пословице: «Без слонов в королевстве не может быть приличия». Никитин изображает как слонов в праздничных нарядах, так и боевых слонов. «Они привязывают большие кованые мечи, каждый весом в кентар (около 50 кг), к голове и клыкам своих слонов, одевают их в стальные доспехи и делают турели на их спинах, где прячутся 12 человек, одетые в доспехи с пушками и стрелами». Такой боевой слон равнялся 500 воинам по меркам той эпохи.
Надо сказать, что современные индийцы верны своим традициям. Майские национальные праздники сегодня невозможно представить без подобных помпезных шествий, место султана в них заняли, пожалуй, слоны в роскошных мантии. Сотни тысяч зрителей ликующими возгласами приветствуют прекрасного слона.
Махмуд Бычий
Особое место в шествии султана занимал первый министр (великий визирь), чей паланкин был запряжен четырьмя лошадьми с золотой сбруей.Махмуд Гаван был одним из выдающихся людей своей эпохи — во многом благодаря ему бахманиды достигли вершины своей славы в тот период. Будущий визирь, уроженец Персии, впервые попал в Индию как купец. Султан заметил талантливого перса и вскоре возложил на него всю торговлю в Декане, присвоив ему титул «мелик-аттуджар» — «князь всех купцов». Гаван прославился при дворе как ученый, архитектор, философ, поэт, педагог, но прежде всего как искусный полководец.
Никитин своими глазами увидел триумф Махмуда Гавана, когда он захватил «два индийских города, пиратских на Индийском море», а затем вернулся на Бидар. Эти два города определенно были Гоа и Сангамешвар. Никитин так описывает приветствие визиря после его победы: «И султан послал ему навстречу 10 визиров, пока он был в 10 ковах, а 1 ков равен 10 верстам, и с каждым визирем он послал десять тысяч своего войска плюс 10 бронированных слонов. . » Считалось, что чем больше почестей хотел воздать султан, тем дальше от города устраивалась встреча.Это свидетельство Никитина имеет большое историческое значение: ничего подобного в истории Бахмани не происходило. Уже в Бидаре победу праздновали многодневными торжественными выходками и застольями. Бахманийская армия обязана своим военным успехом прежде всего реформам Махмуда Гавана. Визирь лично курировал вооружение, создавая запасы для армии, применял научный подход к военной подготовке, а также готовил боевых слонов, которые часто играли решающую роль в сражениях на территории Индии.Махмуд Гаван настаивал на назначении генералов на основе их воинской доблести и подвигов, а не степени их близости к султану. В борьбе с лести придворным визирю дали прозвище «гаван», что означает «бык». Однажды корова подошла к террасе, где султан собрал своих министров и начал громко косить. «Может ли ученый служитель объяснить Его Величеству послание коровы?» — предложил один из министров. «Там сказано, — ответила остроумная визирь, — что я из ее родословной и не должен разговаривать с ослом».”
Ходили легенды о богатствах Махмуда Гавана. Однако после его смерти выяснилось, что визирь тратит очень умеренно. Все свои доходы в султанате Бахмани Махмуд разделил на две части: одну половину он использовал для содержания армии и дворца, а другую половину шла беднякам. Таково свидетельство средневекового персидского историка Феришта. Никитин рисует более реалистичное изображение Гавана, и это делает его «Путешествие за три моря» особенно ценным.Например, Никитин пишет, что Гаван, получив почести за победу, скупил все драгоценные камни на местном базаре в свою казну. С другой стороны, Феришта говорит, что половину своей награды за победу Гаван принес в жертву нуждающимся, а остальную часть отдавал нищим по пятницам, бродящим по городу во вретище дервиша.
Как бы то ни было, точно известно, что он построил мечеть и великолепное медресе в Бидаре и Никитин стал свидетелем его торжественного открытия.Этот трехэтажный дворец просвещения с куполами и башнями был украшен изразцами и каллиграфией. Библиотека медресе насчитывала более 3000 рукописей и считалась одной из крупнейших в Индии. Фактически это был университет, где преподавали философию, математику, логику, теологию, астрономию и искусство. Однако уже при Великих Моголах в здании университета располагалась военная казарма, а в 1696 году очень сильная молния ударила в здание и вызвала взрыв порохового склада, который окончательно разрушил медресе.Его почерневший остов до сих пор возвышается над городскими домами недалеко от Кремля.
Конец индийского педагога тоже был трагичным. Завистливые сановники выпили под столом слугу визиря, ответственного за его печать, и, будучи бессмысленным, наклеили государственным штампом изменническое послание соседнему правителю, составленное от имени Махмуда Гавана. Когда султану показали фальшивое письмо, он сошел с ума, его ярость подогревалась вином, выпитым во время пира. Визиря немедленно вызвали во дворец.Друзья Гавана умоляли его не идти к султану и подождать, пока правитель остынет, и даже предложили ему свои дома как временное пристанище. Но Махмуд Гаван вошел во дворец с достоинством и гордостью. Пьяный султан не стал слушать объяснений своего визиря и приказал казнить. Произошло это в 1481 году, всего через семь лет после того, как Никитин покинул Бидар.
Сам султанат Бахмани был обречен на гибель. Через год после казни Гавана султанат распался на несколько небольших княжеств.В Бидаре образовалось государство Барид-шахов, основанное бывшим рабом и уроженцем Грузии Касимом Баридом …
Гробницы последних шахов Бидара остались нетронутыми, как и крепостная стена. Но вход в некрополь осуществляется по индийским правилам: если посетитель кричит достаточно громко, чтобы его услышали охранники, они его впускают. Я видел вывеску на воротах некрополя: «Открыто с 16 до 19 часов». Я не хотел ждать три часа до открытия и решил уйти. Но тут подошли индейцы и начали трясти запертые ворота.Через две минуты появился сонный охранник и впустил всех … Строгость старых мавзолеев некрополя разбавляет веселый современный парк. Скульптуры обнаженных индусов из золота, серебра, фиолетового и зеленого были помещены в полуразрушенный грот, и здесь босые школьники карабкаются по дереву и тянутся к обезьяне. У входа выставлены скульптурные пожилые люди, одетые по всем правилам: двое из них, видимо, ведут философскую дискуссию, другой что-то охраняет своей большой собакой, а третий просто сел отдохнуть…
К Пятой Пасхе
Никитин видит великолепие султанского двора, скрупулезно записывая все детали, но душа его стремилась к Богу: «Что до меня, раба божьего Афанасия, я тосковал по вере христианской. Четыре великих поста и четыре Пасхи уже прошли, но я даже не знаю, когда наступит Пасха или великий пост, поэтому я великий грешник: я не соблюдаю Рождество и другие праздники, по средам или пятницам, и у меня нет церковных книг .Когда меня ограбили, у меня забрали книги ». Никитин решил утолить жажду поста в священный для мусульман месяц Рамадан и постился с ними. Тем более, что Рамадан 1472 года приходился на раннюю весну и соотносился в глазах Никитина с Великим постом по срокам. В священный месяц Рамадан мусульмане ничего не едят и не пьют в дневное время, но не имеют никаких ограничений между закатом и восходом солнца. Однако Афанасий постился как верующий христианин: «Я постился в течение месяца, не ел ни мяса, ни молочных продуктов, ни какой-либо нестандартной пищи, ел только хлеб и пил воду два раза в день… »
Один из городских дворян обратил внимание на такое благочестивое поведение немусульманина. В Бидаре иностранцы находились под постоянным контролем. Посторонних помещали в специальные караван-сараи, где к ним прикрепляли шпионов под видом обычных гостей. Шпионы пытались выяснить истинную цель прибытия незнакомца. Возможно, таким образом бидарский дворянин узнал о странном купце, позвал его к себе и снова стал побуждать Никитина принять ислам.Следует отметить, что такое обращение с европейцами было обычным делом среди индийских султанов. Тем более, что не все пришедшие христиане были верны своей вере. Английский исследователь начала XVII века Самуэль Закупс так описывает двух своих соотечественников, которые легко приняли ислам в Индии: «Оба добровольно отказались от того, чего у них никогда не было, от своей веры и религии, и оба стали мусульманами». Другой англичанин, изменивший свою веру и религию, стал придворным султана, но ненадолго.Через восемь дней после обрезания новообращенный скончался …
Никитин и на этот раз не двинулся с места. Ниже приводится его описание религиозного спора с неким меликом (от арабского «малик» — князь или король). «Мелик сильно принуждал меня обратиться к их вере, но я сказал ему:« Дорогой господин, вы молитесь Богу, и я также молюсь Богу. Вы делаете это пять раз, а я три раза в день. Я чужой, а вы местный ». В ответ он сказал: «Я вижу, что вы не мусульманин, но и христианских традиций не храните.Слова мелика тронули Афанасия до живого, и в его душе сразу же возникло сильное желание исповедаться в грехах: «Горе мне, несчастному грешнику, я сбился с истинного пути и не знаю, на какой теперь вступить. … Направь меня, мой Господь, на пути праведные, ибо в нужде я не был добродетельным до Тебя. Господи Боже, я все свои дни прожил во зле … Четыре Пасхи уже прошли, и я все еще нахожусь на мусульманской земле, но я не оставил свою христианскую веру ».
Никитин объясняет, почему он пока не может вернуться на Русь: «Я не знаю, куда мне идти из Индостана: если я пойду в Ормуз, то из Ормуза в Хорасан дороги нет и нет. Чаготай, в Багдад, в Бахрейн, в Йемен или в Аравию.Вражда выбила князей отовсюду. Мирза Джехан-шах был убит Узун Хасан-беком, а султан Абу-Саид был отравлен. Узун Хасан-бек покорил Шираза, но эта земля не узнала его, и Мохаммад Ядигар не идет к нему из страха. Но другого выхода нет. А движение в Мекку означает обращение в мусульманскую веру ». Удивительно, конечно, что в XV веке индейцы были так хорошо осведомлены о политической ситуации на Ближнем и Среднем Востоке.
Относительно пути через Мекку Никитин также располагал точной информацией.И теперь только мусульманин может попасть в Мекку, а этот город можно было обойти. Скорее всего, в те времена немусульмане не могли даже подойти к запретному городу. Предшественник Никитина, венецианский купец Никколо Конти, уезжая из Индии обратно на родину, выбрал путь через Мекку и был вынужден принять ислам.
Автор: Алексей Макеев
Афанасий Никитин идет по трем морям. Аноним
, Документальная литература,
На протяжении веков люди стремились открыть для себя новые земли.Викинги достигли Северной Америки, иезуиты вошли в Китай и Японию, закрытые для иностранцев, морских пиратов уносили штормы и течения, иногда безвозвратно, в неизведанные районы Тихого океана …
Но была одна чудесная страна, куда неудержимо тянуло каждого предприимчивого европейца. Его ковры и шелка, шафран и перец, изумруды, жемчуг, бриллианты, золото, слоны и тигры, неприступные горы и лесные заросли, реки молока и желейные берега на протяжении многих веков одинаково лишали романтические и эгоистичные сердца покоя.
Эта страна — Индия. Его искали, мечтали об этом, лучшие из мореплавателей проложили путь к нему. Колумб открыл свою «Индию» (которая оказалась Америкой) в 1492 году, Васко да Гама достиг настоящей Индии в 1498 году, но он немного опоздал — на четверть века — Индия уже была «открытой».
И толчком к этому послужило стечение сначала несчастных личных обстоятельств не слишком богатого, но энергичного и любознательного русского купца Афанасия Никитина.В 1466 году он собрал (в кредит!) Товары и отправился из Москвы на Кавказ. Но когда он спустился по Волге в Астрахань, один из его кораблей был захвачен грабителями, а другой разбился штормом у побережья Каспия. Никитин продолжил путь. Вернуться домой он не решился: за потерю имущества ему грозила долговая яма. По суше он достиг Дербента, перебрался в Персию и морем проник в Индию. Афанасий пробыл там три года и через Африку (Сомали), турецкие земли (Трапезунд) и Черное море вернулся в Россию, но умер, не дойдя до Смоленска.Его записи («тетради») были доставлены купцами в Москву и включены в летопись.
Так родилась знаменитая «Прогулка по трем морям» — памятник не только литературный, исторический и географический, но и памятник человеческому мужеству, любопытству, предприимчивости и упорству. Прошло более 500 лет, но уже сегодня эта рукопись открывает нам двери в неизведанные миры — древнюю экзотическую Индию и загадочную русскую душу.
В приложениях к книге собраны интересные рассказы о странствиях, совершенных в разные годы (до и после Никитина) по одним и тем же регионам Индии и соседним странам: «Путешествие в восточные страны Гийома де Рубрука», «Хождение по Купец Федот Котов в Персию »,« Путешествие в Тану »Иосафата Барбаро и« Путешествие в Персию »Амброджо Контарини.Благодаря такому составу полюбившийся российскому читателю том серии «Великие путешествия» отличается поразительным фактическим богатством и обилием материала.
Электронное издание включает в себя все тексты бумажной книги и основной иллюстративный материал. Но для настоящих ценителей эксклюзивных изданий мы предлагаем подарочную классическую книгу. Многочисленные древние изображения описываемых мест дают четкое представление о том, какими их видели наши путешественники. Богато иллюстрированное издание рассчитано на всех, кто интересуется историей географических открытий и любит достоверные рассказы о настоящих приключениях.Это издание, как и все книги «Великие путешествия», напечатано на тонкой офсетной бумаге и элегантно оформлено. Издания серии украсят любую, даже самую изысканную библиотеку, станут прекрасным подарком как для юных читателей, так и для взыскательных библиофилов.
Правообладателям! Представленный фрагмент книги размещен по договоренности с распространителем юридического контента ООО «Литерс» (не более 20% оригинального текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-то права, сообщите нам об этом.
швейцарских. Лучший мир
Злотников Роман Валерьевич
Научная фантастика, Альтернативная история, Popadants
Сначала Алекс Штрауб переместился в космос. Из бывшего СССР — в Западную Европу. А потом ему пришлось путешествовать во времени из Европы XXI века в довоенный СССР. Он неоднократно пытался сделать будущее лучше. Однако закон разрушительного прикосновения Алекса неумолим. Герой не смог предотвратить ни Великую Отечественную войну, ни перестройку.Но самое главное, ему не удалось спасти собственную семью. В третьей книге цикла Алекса отправляют в прошлое, на этот раз с грандиозным планом — сделать «ход конем» и перенести в будущее самого товарища Сталина. Может, это поможет переломить упорный ход истории? ..
Испытательный срок
Патрик Лаура
Мелодрамы, Короткие любовные романы
В юности Бет Мэнсон была влюблена в Данка Хаммела, хотя почти не знал об этом.Сын миллионера, красавчик, состоял в совершенно разных компаниях. Спустя четырнадцать лет Бет превратилась из симпатичного подростка в успешную бизнес-леди, которая даже забыла о своем детском увлечении. Однако не зря говорят, что от судьбы не уйти. Волею обстоятельств Бет была вынуждена вернуться в родной город, и через некоторое время она поняла, что почти забытая юношеская любовь все еще жива в ее сердце …
Иван грозный
Платонов Сергей Федорович
Наука, образование, история, документальная литература, биографии и мемуары
«Иван Грозный» — записки выдающегося русского историка Сергея Федоровича Платонова (1860-1933).
Смутные времена, пришедшие на эпоху Ивана Грозного, делают детальное изучение этого периода практически невозможным, однако, по имеющимся у историков сведениям, можно предположить, что фигура Грозного — одна из самых противоречивых среди все русские цари. По свидетельствам очевидцев, он был сторонником фаворитов и нетерпимым к врагам, а война была одним из главных интересов его жизни …
Старая эльфийская сказка
Фрес Константин
Научная фантастика, Фэнтези
Когда-то люди и эльфы жили мирно, но потом этот мир был разрушен, народы поссорились и долгие годы, десятилетия и даже столетия существовала вражда.Люди и эльфы ненавидят друг друга, и редко, очень редко между ними вспыхивает любовь. И горе полукровкам, рожденным от таких союзов, судьба их незавидна …
Ключ
Забелин Максим
Научная фантастика, Социально-психологическая фантастика
Захватывающая история о судьбе главного героя, который внезапно теряет единственного сына.
Однажды ребенок просто… исчез. Как и любое упоминание о нем из чужой памяти.
Открывая свое новое «Я», Иван Ключевой видит в зеркале успешного журналиста, избранника судьбы и любимца женщин, у которого теперь совсем другие жизненные приоритеты. Практически не имея шансов на успех, он все еще пытается вернуть то, что ему действительно было дорого.
Сможет ли Keyman сделать выбор между тем, что было, и тем, что стало? Ответ философской мистической драмы может быть слишком непредсказуемым…
Избранный Изумрудного Трона
Минаева Анна
Мелодрамы, Любовные фэнтези-романы,
Понял, понял. Да и в мир иной! Колдун, называющий себя Защитником, настаивает на том, чтобы я убил ведьму. Тот, кто мог мне помочь. Доказать свою невиновность не так уж и плохо, сложнее получить обратный билет домой. Но кому я могу доверять? Защитник, который чуть не убил меня при первой встрече, или король, чьи действия меня поражают?
Его невыносимая ведьма
Гордова Валентина
Мелодрамы, Любовные фэнтези-романы,
Если у сестры проблемы, ее нельзя оставлять на произвол судьбы!
Если с помощью несложных манипуляций вы окажетесь на ее месте — не сдавайтесь!
Если у вас есть всего месяц, чтобы уговорить жениха отказаться от свадьбы — используйте его с умом!
И оба.
Все, что вам нужно знать об этой книге: «Вдруг из ниоткуда я появился, смирись».
Обещанный рассказ о настоятеле из Величества и его ведьме 🙂
Независимая история
Спасибо моей любимой Габриэлле Риччи за сумасшедшую обложку
Я всех люблю
Прогулка по трем морям Афанасий Никитин
(оценок пока нет)
Название: Прогулка за три моря
Автор: Афанасий Никитин
Год: 2015
Жанр: Биографии и мемуары, География, Документальная литература, История, Книги о путешествиях
О книге «Путешествие через три моря» Афанасий Никитин
«Путешествие по Трех морям» («Путешествие по Трех морям») — путевые заметки купца Афанасия Никитина.Афанасий Никитин известен тем, что стал первым европейцем, достигшим Индии, а именно государства Бахмани, в 15 веке.
Афанасий Никитин начал свое путешествие из Твери в 1468 году. Это была первая поездка без религиозных мотивов. Сам купец считал его даже грешником. Интерес к путешествиям был чисто коммерческим. Никитин был купцом и не раз слышал, что в тех землях, где он плавал, много русских товаров, а на родине продавать нечего.
В своих записках Никитин отмечает такие морские воды: Дербент (он же Каспий), Дарья Гундустанская (Индийское море), Дарья Стамбул (Черное море).В начале плавания его корабли подверглись нападению. Смертельные потери были с обеих сторон. Многие вещи были разграблены, а часть россиян попала в плен. В Дербенте путешественник стал беспокоиться о том, чтобы ему вернули вещи и пленных, но вернули только пленных.
Долгое путешествие, продолжавшееся до 1474 года, затронуло Афанасия Никитина языком его повествования — в рукописи появились иноязычные записи. Афанасий Никитин употребил тюркские слова в последней части своего «Путешествия за три моря».Возможно, поэтому после его возвращения многие считали, что Никитин принял ислам на чужбине. В его записях есть даже фразы, напоминающие молитвы из Корана. Сам путешественник на протяжении всего рассказа очень переживал, что находится далеко от родины, и не может отмечать православные праздники, потому что православный календарь был утерян при первом нападении.
«Путешествие через три моря» впервые открыл историк Н.М.Карамзин. В 1818 г. он начал публиковать отрывки в примечаниях к своему очерку «История государства Российского.»Благодаря этому, своего рода антирелигиозному путешествию, можно узнать о политической структуре, культуре, торговле Бахмани. Лучше изучить и понять традиции Индии.
«Прогулка по трем морям» переведена на многие языки. Никитин считается одним из самых известных путешественников своего времени. он оставил значительный след в географических открытиях средневековья. На родине автора, в городе Твери, ему посвящен памятник, украшающий левый берег Волги.По записям снят художественный фильм со Стриженовым в главной роли.
На нашем сайте о книгах вы можете скачать сайт бесплатно без регистрации или прочитать онлайн книгу «Прогулки за три моря» Афанасия Никитина в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также здесь вы найдете самые свежие новости из литературного мира, узнаете биографии любимых авторов.Для начинающих писателей есть отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.
Скачать бесплатно книгу «Путешествие через Три моря» Афанасий Никитин
(Фрагмент)
В формате fb2 : Скачать
В формате rtf : Скачать
В формате epub : Скачать
В формате txt :
Имя: Прогулка по трем морям
Афанасий Никитин
Год написания: 2015
Объем: 610 стр. 135 иллюстраций
Жанры: Биографии и мемуары, География, Документальная литература, Путеводители, Общая история
Читать онлайн
Во времена великих географических открытий каждое путешествие в дальние страны считалось настоящим подвигом.Ведь тогда люди практически ничего не знали о происходящем даже на небольшом удалении от их города или поселка. Поэтому, не подозревая об опасностях, подстерегающих на пути, самые смелые и отчаянные двинулись в путь. Однако не только интерес толкал людей в дальнее путешествие. Многие смельчаки отправились в дальний путь, чтобы наладить торговый путь с дальними странами, расширить свой «рынок сбыта» товаров.
Таким путешественником был тверской купец Афанасий Никитин.Это был простой торговец из Твери, мечтавший наладить торговлю с Индией, тогда центром средневековой торговли. Он давно лелеял эту мысль, поэтому однажды он решил отправиться в рискованное путешествие.
Но купец не просто попал в удивительную Индию. Он записывал все, что видел и слышал. Так родились ноты «Прогулка по трем морям». В те времена путевые заметки, так назывались записи странствующих людей, были очень популярны. Они позволили людям узнать много нового, удивительного и интересного.Они познакомили с культурой, обычаями, религией и другими бытовыми, культурными, религиозными аспектами людей, населяющих Землю.
Купец Афанасий Никитин передвигался в основном морем, так как считалось одним из самых безопасных. Его путь был интересным и опасным, наполненным самыми разнообразными приключениями, встречами, событиями. Все, что торговец видел на своем пути, отражалось в записях. Поскольку Афанасий Никитин был человеком простым, слог его нот также отличался простотой и лаконичностью.Нет ни пафоса, ни сложных художественных словоформ. Однако, несмотря на это, купец смог очень точно отразить суть увиденного. В этом непринужденном жанре повествования есть свой особый шарм и шарм, присущий обычным русским людям.
Хроника «Путешествие через три моря» описывает многие страны, которые посетил купец и его команда. Что именно узнал и увидел для себя Афанасий Никитин нового и необычного? Вы можете узнать это, если начнете читать книгу «Прогулка по трем морям».
Хроника «Прогулка по трем морям», которую Афанасий Никитин кропотливо, по крупицам, основываясь на новых эмоциях и знаниях, по праву считает историческим документом. Прикоснитесь и вы к истории Древней Руси, начните читать книгу об удивительном путешествии русского народа. Книга понравится как детям, так и взрослым тем, что содержит очень подробную информацию об образе жизни, культуре, религиозных аспектах Индии, а также странах, которые посетил купец.
На нашем литературном сайте vsebooks.ru вы можете бесплатно скачать книгу Афанасия Никитина «Прогулка по трем морям» в удобном для разных устройств формате: epub, fb2, txt, rtf. Книга — лучший учитель, друг и товарищ. Он содержит тайны Вселенной, загадки человека и ответы на любые вопросы. У нас собраны лучшие представители как зарубежной, так и отечественной литературы, классические и современные книги, публикации по психологии и саморазвитию, сказки для детей и работы исключительно для взрослых.Каждый найдет здесь именно то, что подарит массу приятных моментов.
Название: Прогулка за три моря
Писатель: Афанасий Никитин
Издательство: Эксмо
Возрастное ограничение: 16+
Объем: 610 страниц 135 иллюстраций
Жанры: Документальная литература, Биографии и мемуары, Путеводители, История, География
О книге «Путешествие через три моря» Афанасий Никитин
Произведение «За три моря» — старинный литературный памятник, написанный в виде путевых заметок русским купцом Афанасием Никитиным во время его путешествий по разным странам.Автор побывал во многих интересных местах в разных уголках мира: Иран (Персия), Кавказ, Крым (Кафа). Однако львиная доля записей о путешествиях этого человека была посвящена штату Бахмани (часть Индии), который он посетил в 60-70-е годы. XV век
Афанасий Никитин в своей книге «Прогулка по трем морям» описывает свои невероятные приключения на суше и на море, о грабеже и пленении, о долгом пребывании в Индии, потому что из-за плохих погодных условий, политических вопросов, а главное — Из-за отсутствия материальных средств купец не мог вернуться домой, на родину.Хотя автор уже свободно владел иностранными языками, приобщился к культуре новой страны, его любовь к России была очень велика. Так, в своих записях он посетовал, что потерял славянский календарь, и теперь не знает дат своих церковных праздников, не соблюдает пост. В своих заметках на чужбине автор описывает быт, обычаи, людей тех стран, в которых он побывал. Он особенно подробно описал бурлящий поток жизни в Индии: слоны, ароматы терпких специй, множество беременных женщин на улицах, люди, едва покрытые странными прозрачными тканями, множество полуобнаженных людей на улице.Живое воображение этого человека интересовало все: устройство городов, политические моменты, верования разных народов, их внешний вид и т. Д. Автор также поинтересовался, как может сосуществовать столько разных религий в этой стране.
Афанасий Никитин проделал колоссальную работу, написав «Три моря». Ведь как приятно читать современнику, человеку, живущему в 21 веке, эссе давно минувших времен. Читая эту удивительную книгу, вы с купцами пройдете много километров, вы увидите, как живут и дышат разные национальности, как развивается торговля.Вы даже будете воевать с татарами, этими жестокими и коварными неверными.
Если вы любите географию и историю, книга «Три моря» определенно для вас. Обычные школьные учебники не дадут полной картины прошедших веков настолько ярко и живо, чтобы люди, давно умершие, предстанут перед вами во всем живом великолепии. Купец Никитин сможет передать вам обряды и традиции далеких времен в разных странах, ведь все, что описано в его записках, — он видел своими глазами.Вместе с автором вы окунетесь в увлекательное путешествие по чудесным странам средневекового Востока, ощутите загадочную экзотику азиатской культуры. И, наконец, вы узнаете, принял ли этот знаменитый купец ислам и почему свою хождение он называет греховным.
На нашем литературном сайте вы можете бесплатно скачать книгу Афанасия Никитина «Прогулка по трем морям» в форматах, подходящих для разных устройств — epub, fb2, txt, rtf. Вы любите читать книги и всегда следите за новинками? У нас большой выбор книг разных жанров: классика, современная фантастика, литература по психологии и детские издания.Кроме того, мы предлагаем интересные и познавательные статьи для начинающих писателей и всех, кто хочет научиться красиво писать. Каждый наш посетитель сможет найти для себя что-то полезное и увлекательное.
Возрастные ограничения: +
Язык:
Издатель:
Город издания: Москва
Год издания:
ISBN: 978-4-699-3827 Размер: 31 Мб
Правообладателям!
Представленный фрагмент работы размещен по договоренности с распространителем юридического контента ООО «Литерс» (не более 20% оригинального текста).Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-то права, тогда.
Читателей!
Вы заплатили, но не знаете, что делать дальше?
Внимание! Вы скачиваете отрывок, разрешенный законом и правообладателем (не более 20% текста).
После просмотра вам будет предложено перейти на сайт правообладателя и приобрести полную версию произведения.
Описание
На протяжении веков люди стремились открыть новые земли.Викинги достигли Северной Америки, иезуиты вошли в Китай и Японию, которые были закрыты для иностранцев, морских пиратов уносили штормы и течения, иногда безвозвратно, в неизведанные районы Тихого океана …
Но была одна чудесная страна, где каждый предприимчивый европеец был непреодолим. Его ковры и шелка, шафран и перец, изумруды, жемчуг, бриллианты, золото, слоны и тигры, неприступные горы и лесные заросли, реки молока и желейные берега на протяжении многих веков одинаково лишали романтические и эгоистичные сердца покоя.
Эта страна — Индия. Его искали, мечтали об этом, лучшие из мореплавателей проложили путь к нему. Колумб открыл свою «Индию» (которая оказалась Америкой) в 1492 году, Васко да Гама достиг настоящей Индии в 1498 году, но он немного опоздал — на четверть века — Индия уже была «открытой».
И толчком к этому послужило стечение сначала несчастных личных обстоятельств не слишком богатого, но энергичного и любознательного русского купца Афанасия Никитина.В 1466 году он собрал (в кредит!) Товары и отправился из Москвы на Кавказ. Но когда он спустился по Волге в Астрахань, один из его кораблей был захвачен грабителями, а другой разбился штормом у побережья Каспия. Никитин продолжил путь. Вернуться домой он не решился: за потерю имущества ему грозила долговая яма. По суше он достиг Дербента, перебрался в Персию и морем проник в Индию. Афанасий пробыл там три года и через Африку (Сомали), турецкие земли (Трапезунд) и Черное море вернулся в Россию, но умер, не дойдя до Смоленска.Его записи («тетради») были доставлены купцами в Москву и включены в летопись.
Так родилась знаменитая «Прогулка по трем морям» — памятник не только литературный, исторический и географический, но и памятник человеческому мужеству, любознательности, предприимчивости и настойчивости. Прошло более 500 лет, но уже сегодня эта рукопись открывает нам двери в неизведанные миры — древнюю экзотическую Индию и загадочную русскую душу.
В приложениях к книге собраны интересные рассказы о странствиях, совершенных в разные годы (до и после Никитина) по одним и тем же регионам Индии и соседним странам: «Путешествие в восточные страны Гийома де Рубрука», «Походы Гийома де Рубрука». Купец Федот Котов в Персию »,« Путешествие в Тану »Иосафата Барбаро и« Путешествие в Персию »Амброджо Контарини.Благодаря такому составу полюбившийся российскому читателю том серии «Великие путешествия» отличается поразительным фактическим богатством и обилием материала.
Электронное издание включает в себя все тексты бумажной книги и основной иллюстративный материал. Но для настоящих ценителей эксклюзивных изданий мы предлагаем подарочную классическую книгу. Многочисленные древние изображения описываемых мест дают четкое представление о том, какими их видели наши путешественники. Богато иллюстрированное издание рассчитано на всех, кто интересуется историей географических открытий и любит достоверные рассказы о настоящих приключениях.Это издание, как и все книги «Великие путешествия», напечатано на тонкой офсетной бумаге и элегантно оформлено. Издания серии украсят любую, даже самую изысканную библиотеку, станут прекрасным подарком как для юных читателей, так и для взыскательных библиофилов.